EOS 6D (WG) Základní návod k použití funkce Wi-Fi. Návod k použití funkce GPS ČESKY

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "EOS 6D (WG) Základní návod k použití funkce Wi-Fi. Návod k použití funkce GPS ČESKY"

Transkript

1 EOS 6D (WG) Základní návod k použití funkce Wi-Fi Návod k použití funkce GPS U funkce Wi-Fi jsou vysvětleny základní postupy obsluhy pro Přenos snímků mezi fotoaparáty a Připojení ke smartphonu. Podrobnější informace naleznete v příručce Návod k použití funkce Wi-Fi, který je součástí disku EOS Camera Instruction Manuals Disk (DVD-ROM). U funkce GPS jsou vysvětleny postupy obsluhy všech funkcí. ČESKY

2

3 EOS 6D (WG) Základní návod k použití funkce Wi-Fi

4 Jaké možnosti nabízejí funkce bezdrátové sítě LAN Funkce bezdrátové sítě LAN tohoto fotoaparátu umožňuje bezdrátové provádění řady úloh, například odesílání snímků do webových služeb nebo jiných fotoaparátů či dálkové ovládání fotoaparátu. Stačí se připojit k síti Wi-Fi nebo k jinému zařízení, které podporuje funkce bezdrátové sítě LAN tohoto fotoaparátu. (1) Přenos snímků mezi fotoaparáty Přenos snímků (2) Připojení ke smartphonu Možnost prohlížení snímků Dálkové fotografování (6) Prohlížení snímků v přehrávači médií Prohlížení snímků (3) Tisk snímků na tiskárně s rozhraním sítě Wi-Fi Tisk snímků (Canon Image Gateway) (5) Odesílání snímků do webové služby Ukládání a sdílení snímků * Chcete-li použít funkci (2) prostřednictvím přístupového bodu, prostudujte si příručku Návod k použití funkce Wi-Fi (soubor PDF), který je součástí disku EOS Camera Instruction Manuals Disk (DVD-ROM). * Postup použití funkcí (3) až (6) naleznete v příručce Návod k použití funkce Wi-Fi (soubor PDF), který je součástí disku EOS Camera Instruction Manuals Disk (DVD-ROM). W-2 (4) Dálkové ovládání fotoaparátu prostřednictvím softwaru EOS Utility Dálkové ovládání fotoaparátu

5 Jaké možnosti nabízejí funkce bezdrátové sítě LAN (1) z Přenos snímků mezi fotoaparáty (str. W-13) Přenos snímků mezi tímto fotoaparátem a jiným fotoaparátem Canon s funkcemi bezdrátové sítě LAN. (2) q Připojení ke smartphonu (str. W-21) Prohlížení uložených snímků nebo ovládání fotoaparátu pomocí smartphonu. Aby bylo možné tyto funkce využívat, je nutné do smartphonu nainstalovat speciální aplikaci EOS Remote. (3)l Tisk snímků na tiskárně s rozhraním sítě Wi-Fi Bezdrátový tisk snímků pomocí připojení fotoaparátu k tiskárně kompatibilní s bezdrátovou sítí LAN, která podporuje standard PictBridge (DPS přes IP). (4)D Dálkové ovládání fotoaparátu prostřednictvím softwaru EOS Utility Software EOS Utility je možné používat prostřednictvím bezdrátové sítě LAN bez propojovacího kabelu a bezdrátově tak ovládat fotoaparát z počítače. (5) w Odesílání snímků do webové služby Odesílání snímků do online fotoslužby pro uživatele přístrojů Canon CANON image GATEWAY (je vyžadována bezplatná registrace) a sdílení snímků s rodinou a přáteli. (6) Prohlížení snímků vpřehrávači médií Zobrazení snímků z paměťové karty fotoaparátu v televizoru pomocí přehrávače médií s podporou DLNA* prostřednictvím bezdrátové sítě LAN. * Digital Living Network Alliance W-3

6 Konvence použité v tomto návodu Termín bezdrátová síť LAN se v tomto návodu používá jako všeobecné označení pro původní bezdrátové komunikační funkce Canon a Wi-Fi. Označení ** (čísla) ve výrazu (str. **) označují v tomto návodu čísla referenčních stránek s dalšími informacemi. Části tohoto návodu označené následujícími symboly obsahují daný typ informací, jak je popsáno níže: : Upozornění předcházející potenciálním problémům při obsluze. : Doplňkové informace k základním operacím. Windows je ochranná známka nebo registrovaná ochranná známka společnosti Microsoft Corporation v USA a v dalších zemích. Macintosh je registrovaná ochranná známka společnosti Apple Inc. v USA a dalších zemích. Wi-Fi je registrovaná ochranná známka organizace Wi-Fi Alliance. Wi-Fi Certified, WPA, WPA2 a logo Wi-Fi Certified jsou ochranné známky organizace Wi-Fi Alliance. Zkratka WPS používaná na obrazovkách nastavení fotoaparátu a v tomto návodu označuje Wi-Fi Protected Setup. UPnP je ochranná známka společnosti UPnP Implementers Corporation. Všechny ostatní názvy společností a produktů a ochranné známky uvedené v tomto návodu jsou majetkem příslušných vlastníků. Upozorňujeme, že společnost Canon nepřebírá zodpovědnost za žádné ztráty či škody způsobené špatným nastavením bezdrátové sítě LAN pro používání fotoaparátu. Společnost Canon rovněž nepřebírá zodpovědnost za žádné jiné ztráty či škody způsobené použitím fotoaparátu. W-4

7 Obsah Úvod Jaké možnosti nabízejí funkce bezdrátové sítě LAN... W-2 Konvence použité v tomto návodu... W-4 Nastavení a stav připojení pro položku [Wi-Fi]... W-6 Základní nastavení funkcí bezdrátové sítě LAN W-7 Zadání přezdívky... W-8 Základní operace a nastavení... W-11 Přenos snímků mezi fotoaparáty W-13 Výběr cíle připojení... W-14 Odesílání snímků... W-16 Opětovné připojení... W-19 Připojení ke smartphonu W-21 Příprava... W-22 Vytvoření připojení pomocí režimu přístupového bodu fotoaparátu... W-23 Ovládání fotoaparátu pomocí smartphonu... W-26 Opětovné připojení... W-28 W-5

8 Nastavení a stav připojení pro položku [Wi-Fi] Nastavení a stav připojení pro položku [Wi-Fi] na kartě [53] je možné zkontrolovat na panelu LCD a displeji LCD fotoaparátu. Funkce Wi-Fi Položka [53: Wi-Fi] je nastavena na možnost [Zakázat] Položka [53: Wi-Fi] je nastavena na možnost [Povolit], ale chybí připojení Stav připojení Wi-Fi z (bliká) Připojeno ( ) Probíhá přenos dat (bliká) Chyba připojení Čeká na připojení Čeká na opětovné připojení (Vyp) Nepřipojeno Funkce Wi-Fi (bliká) Připojeno Probíhá přenos dat Čeká na připojení Čeká na opětovné připojení (bliká) (bliká) Chyba připojení W-6

9 1 Základní nastavení funkcí bezdrátové sítě LAN Tato kapitola popisuje nastavení, která jsou nutná pro používání funkcí bezdrátové sítě LAN fotoaparátu. W-7

10 Zadání přezdívky Nejprve nastavte přezdívku fotoaparátu. Když se fotoaparát prostřednictvím bezdrátové sítě LAN připojí k jinému zařízení, zobrazí se na tomto zařízení jeho přezdívka. Nezapomeňte vhodnou přezdívku pro svůj fotoaparát nastavit. 1 Vyberte možnost [Wi-Fi]. Na kartě [53] vyberte položku [Wi-Fi] astiskněte tlačítko <0>. 2 3 Vyberte možnost [Povolit]. Stisknutím tlačítka <V> vyberte položku [Povolit] a stiskněte tlačítko <0>. Nyní je možné vybrat položku [Funkce Wi-Fi]. Vyberte položku [Funkce Wi-Fi]. Na kartě [53] vyberte položku [Funkce Wi-Fi] a stiskněte tlačítko <0>. Když toto nastavení provádíte poprvé, zobrazí se výzva k zadání přezdívky. Vyberte možnost [OK] a pokračujte ke kroku 4. W-8

11 Zadání přezdívky 4 5 Zadejte přezdívku. Pokyny ohledně zadávání znaků naleznete na další stránce v kapitole Práce s virtuální klávesnicí. Je možné zadat až 16 znaků. Dokončete zadávání. Po dokončení zadávání stiskněte tlačítko <M>. Na obrazovce pro potvrzení vyberte položku [OK] a stiskněte tlačítko <0>. Nastavení přezdívky bylo úspěšně provedeno. Zobrazí se obrazovka nabídky [Funkce Wi-Fi]. Chcete-li přezdívku změnit, stiskněte tlačítko <B> na obrazovce uvedené výše a v zobrazené nabídce vyberte možnost [Upravit přezdívku]. W-9

12 Zadání přezdívky Práce s virtuální klávesnicí Přepnutí na jiné oblasti pro zadávání údajů Chcete-li přepnout mezi horní a spodní oblastí pro zadávání, stiskněte tlačítko <Q>. Přesunutí kurzoru Chcete-li přesunout kurzor, stiskněte tlačítko <U> v horní oblasti. Zadávání textu V dolní oblasti pro zadávání vyberte stisknutím tlačítka <V> nebo <U> požadovaný znak a poté jej stisknutím tlačítka <0> zadejte. Pole [*/*] v pravém horním rohu obrazovky uvádí, kolik znaků jste již zadali a kolik vám ještě zbývá. Odstranění textu Pokud uděláte chybu, vymažte nesprávně zadaný znak stisknutím tlačítka <L>. Ukončení zadávání textu Stisknutím tlačítka <M> potvrdíte vložený řetězec znaků a zadávání ukončíte. Když se zobrazí obrazovka pro potvrzení, stisknutím tlačítka [OK] operaci ukončíte. Zrušení zadávání textu Stisknutím tlačítka <B> zrušíte zadávání textu a zadávání ukončíte. Když se zobrazí obrazovka pro potvrzení, stisknutím tlačítka [OK] operaci ukončíte. W-10

13 Základní operace a nastavení Používání fotoaparátu s aktivovanými funkcemi bezdrátové sítě LAN Pokud chcete upřednostnit funkce bezdrátové sítě LAN, nepoužívejte tlačítko spouště, volič režimů nebo tlačítko přehrávání. V opačném případě by mohla být upřednostněna funkce snímání nebo přehrávání a funkce bezdrátové sítě LAN by mohly být během této operace ukončeny. Když je možnost [Wi-Fi] nastavena na hodnotu [Povolit], snímání filmů je zakázáno. I když je fotoaparát prostřednictvím propojovacího kabelu připojen k počítači, tiskárně, přijímači GPS nebo jinému zařízení, nelze toto zařízení používat (str. W-12). Automatické vypnutí napájení Vpřípadě potřeby nastavte na kartě [52] možnost [Autom.vypnutí] na hodnotu [Zakázat]. Pokud během připojení k bezdrátové síti LAN dojde k aktivaci automatického vypnutí napájení, fotoaparát se přepne do pohotovostního režimu. Připojení k bezdrátové síti LAN se obnoví při opětovném zapnutí fotoaparátu. Položka [Wi-Fi] na kartě [53] Nacházíte-li se v místě, kde je zakázáno používat elektronická a bezdrátová zařízení, například na palubě letadla nebo v nemocnici, nastavte položku [Wi-Fi] na kartě [53] na možnost [Zakázat]. W-11

14 Základní operace a nastavení Připojení prostřednictvím propojovacího kabelu Když je možnost [Wi-Fi] na kartě [53] nastavena na hodnotu [Povolit], připojení prostřednictvím propojovacího kabelu je zakázáno. Chcete-li připojit propojovací kabel, nastavte tuto možnost na hodnotu [Zakázat]. Pokud je fotoaparát připojen pomocí propojovacího kabelu k počítači, tiskárně, přijímači GPS nebo jinému zařízení, nastavení položky [Wi-Fi] nelze změnit. Nejprve propojovací kabel odpojte a teprve poté nastavení upravte. Používání karty Eye-Fi Když je položka [Wi-Fi] na kartě [53] nastavena na možnost [Povolit], přenos snímků prostřednictvím karty Eye-Fi je zakázán. W-12

15 2 Přenos snímků mezi fotoaparáty Mezi fotoaparáty Canon je možné přenášet snímky prostřednictvím vestavěné funkce bezdrátové sítě LAN. Bezdrátové připojení je možné u fotoaparátů Canon svestavěnou funkcí bezdrátové sítě LAN uvedených na trh v roce 2012 nebo později. Upozorňujeme, že fotoaparát není možné připojit ke kamerám Canon, ani pokud jsou vybaveny vestavěnou funkcí bezdrátové sítě LAN. Fotoaparát nelze připojit k jinému fotoaparátu Canon, který nemá vestavěnou funkci bezdrátové sítě LAN, i když podporuje karty Eye-Fi. Fotografie je možné přenášet, pouze pokud se jedná o snímky typu JPEG. Je možné přenášet i filmy. Pokud ale cílový fotoaparát nepodporuje formát přijatých filmů, není možné je v něm přehrávat. W-13

16 Výběr cíle připojení Zaregistrujte cílový fotoaparát pro připojení prostřednictvím bezdrátové sítě LAN. Fotoaparát lze v jeden okamžik připojit pouze k jednomu fotoaparátu. 1 Vyberte položku [Funkce Wi-Fi]. Na kartě [53] nastavte položku [Wi-Fi] na možnost [Povolit], a poté vyberte možnost [Funkce Wi-Fi]. 2 3 Vyberte možnost [z]. Pomocí tlačítek <V> nebo <U> vyberte možnost [z] (Přenos snímků mezi fotoap.) a stiskněte tlačítko <0>. Aktivujte připojení na cílovém fotoaparátu. Když se zobrazí obrazovka zobrazená vlevo, aktivujte připojení také u cílového fotoaparátu. Přesný postup naleznete v návodu k použití cílového fotoaparátu. Po navázání spojení dojde k automatickému uložení nastavení a zobrazí se snímky na kartě. W-14

17 Výběr cíle připojení 4 Vyberte snímky, které chcete odeslat. Vyberte snímky ve fotoaparátu, z něhož provádíte odesílání (str. W-16). Nemanipulujte s fotoaparátem, který snímky přijímá. Upozorňujeme, že informace GPS se při přehrávání ve fotoaparátu nezobrazují, ani pokud jsou takové informace ke snímku připojeny. Místa pořízení snímků lze zobrazit na virtuální mapě pomocí softwaru Map Utility. Nastavení připojení se automaticky ukládá pod přezdívkou fotoaparátu, s nímž bylo spojení navázáno. Když je fotoaparát připojen k jinému fotoaparátu, funkce automatického vypnutí napájení není funkční. W-15

18 Odesílání snímků Odesílání snímků po jednom Vybrané snímky se odesílají jeden po druhém Vyberte snímek, který chcete odeslat. Stisknutím tlačítka <U> vyberte snímek, který chcete odeslat, astiskněte tlačítko <0>. Stiskněte tlačítko <u> a otáčením voliče <6> doleva vyberte v zobrazení náhledů požadovaný snímek. Chcete-li se vrátit do zobrazení jednoho snímku, otočte voličem <6> doprava. Vyberte možnost [Poslat zobraz.]. Chcete-li změnit velikost odesílaného snímku, stiskněte tlačítko <U> a vyberte možnost [Změnit vel.sn.]. Pomocí tlačítka <U> vyberte možnost [Poslat zobraz.] a výběr potvrďte stisknutím tlačítka <0>. Zobrazí se obrazovka znázorňující průběh přenosu. Chcete-li odeslat další snímek, opakujte kroky 1 a 2. Ukončete spojení. Stisknutím tlačítka <M> zobrazte obrazovku pro potvrzení. Pomocí tlačítka <U> vyberte možnost [OK] a stisknutím tlačítka <0> spojení ukončete. Znovu se zobrazí obrazovka nastavení [Funkce Wi-Fi]. Pokud v průběhu připojení dojde k aktivaci operace přehrávání nebo snímání, spojení bude ukončeno. Nelze odesílat snímky typu RAW. W-16

19 Odesílání snímků Odesílání vybraných snímků Je možné vybrat a odeslat více snímků (až 50 souborů). Stiskněte tlačítko <0> Vyberte možnost [Poslat vybrané]. Chcete-li změnit velikost odesílaného snímku, stiskněte tlačítko <U> a vyberte možnost [Změnit vel.sn.]. Pomocí tlačítka <U> vyberte možnost [Poslat vybrané] a výběr potvrďte stisknutím tlačítka <0>. Vyberte snímky, které chcete odeslat. Stisknutím tlačítka <U> vyberte snímky, které chcete odeslat, astiskněte tlačítko <0>. U snímků určených k odeslání se v levém horním rohu zobrazí označení <X>. Stiskněte tlačítko <u> a otáčením voliče <6> doleva vyberte v zobrazení po třech snímcích požadovaný snímek. Chcete-li se vrátit do zobrazení jednoho snímku, otočte voličem <6> doprava. Po dokončení výběru snímků k odeslání stiskněte tlačítko <Q>. W-17

20 Odesílání snímků 4 Zmenšete velikost snímků. Pokud je třeba, nastavte požadovanou velikost. 5 6 Odešlete snímky. Stisknutím tlačítka <V> vyberte možnost [Poslat] a stisknutím tlačítka <0> snímky odešlete. Zobrazí se obrazovka znázorňující průběh přenosu. Chcete-li odeslat další snímky, opakujte kroky 1 až 5. Ukončete spojení. Stisknutím tlačítka <M> zobrazte obrazovku pro potvrzení. Pomocí tlačítka <U> vyberte možnost [OK] a stisknutím tlačítka <0> spojení ukončete. Znovu se zobrazí obrazovka nastavení [Funkce Wi-Fi]. Odesíláte-li velké soubory, dbejte na to, aby byla baterie dostatečně nabitá a nedošlo během odesílání k jejímu vybití. Pokud v průběhu připojení dojde k aktivaci operace přehrávání nebo snímání, spojení bude ukončeno. Nelze odesílat snímky typu RAW. Můžete odeslat až 50 souborů. W-18

21 Opětovné připojení Fotoaparát se může znovu připojit ke každému fotoaparátu, pro který bylo uloženo nastavení připojení. 1 Vyberte položku [Funkce Wi-Fi]. Na kartě [53] nastavte položku [Wi-Fi] na možnost [Povolit], a poté vyberte možnost [Funkce Wi-Fi]. 2 3 Vyberte možnost [z]. Vyberte možnost [z] (Přenos snímků mezi fotoap.) a stiskněte tlačítko <0>. Navažte spojení. Vyberte možnost [Připojit] astiskněte tlačítko <0>. Na obrazovce pro potvrzení vyberte možnost [OK]. Proveďte opětovné připojení i na cílovém fotoaparátu. Zobrazí se snímky na kartě a je možné vybrat snímky k odeslání. Máte-li nastaveny parametry připojení kvíce zařízením, vyberte možnost [Zvolit nastav.], vyberte požadované připojení a připojte se. Ve výchozím nastavení jsou připojení pojmenována podle přezdívek připojených fotoaparátů. W-19

22 W-20

23 3 Připojení ke smartphonu Když fotoaparát připojíte ke smartphonu, můžete smartphone používat pro zobrazování, správu a příjem snímků uložených ve fotoaparátu. Můžete jej používat také pro dálkové fotografování. W-21

24 Příprava Podporované operační systémy smartphonů Podporovány jsou následující operační systémy smartphonů (k září 2012). Aktuální informace o podporovaných operačních systémech naleznete na stránce pro stažení softwaru EOS Remote. ios: verze 5.0 až 5.1 Android: verze až 4.0 Je vyžadována instalace softwaru EOS Remote Aby mohl fotoaparát komunikovat se smartphonem, musí s ním být propojen prostřednictvím speciální aplikace EOS Remote. Aplikaci EOS Remote si můžete stáhnout v obchodě App Store nebo Google Play. Nainstalujte aplikaci EOS Remote do smartphonu a podle pokynů navažte připojení. W-22

25 Vytvoření připojení pomocí režimu přístupového bodu fotoaparátu Fotoaparát a smartphone lze propojit přímo prostřednictvím bezdrátové sítě LAN. Fotoaparát zde funguje jako přístupový bod; není tak nutný žádný další přístupový bod a komunikaci lze jednoduše navázat i na cestách. Pro navázání připojení je nutné provést nastavení ve smartphonu. Podrobné informace naleznete v návodu k použití smartphonu. 1 Vyberte položku [Funkce Wi-Fi]. Na kartě [53] nastavte položku [Wi-Fi] na možnost [Povolit], a poté vyberte možnost [Funkce Wi-Fi] Vyberte možnost [q]. Vyberte možnost [q] (Připojení ke smartphonu) a stiskněte tlačítko <0>. Vyberte možnost [Režim příst.bodu fotoap.]. Stisknutím tlačítka <V> vyberte možnost [Režim příst.bodu fotoap.] a stiskněte tlačítko <0>. Vyberte položku [OK] a stisknutím tlačítka <0> přejděte na další obrazovku. Vyberte položku [Snadné připojení]. Stisknutím tlačítka <V> vyberte položku [Snadné připojení] astiskněte tlačítko <0>. Vyberte položku [OK] a stisknutím tlačítka <0> přejděte na další obrazovku. W-23

26 Vytvoření připojení pomocí režimu přístupového bodu fotoaparátu W Připojte smartphone k fotoaparátu. V nabídce nastavení Wi-Fi ve smartphonu vyberte SSID (název sítě), která se zobrazuje na displeji LCD fotoaparátu. Jako heslo uveďte šifrovací klíč, který se zobrazuje na displeji LCD fotoaparátu. Automaticky se zobrazí následující obrazovka, a to obvykle i v případě, že celý proces ve smartphonu dosud nebyl dokončen. Spusťte ve smartphonu aplikaci EOS Remote. Po dokončení nastavení Wi-Fi spus te ve smartphonu aplikaci EOS Remote. Ve smartphonu vyberte možnost [Camera Connection/Připojit k fotoaparátu]. V aplikaci EOS Remote vyberte možnost [Camera Connection/ Připojit k fotoaparátu]. Ve smartphonu vyberte cílový fotoaparát. V nabídce [Detected Cameras/ Nalezené fotoaparáty] aplikace EOS Remote vyberte fotoaparát, ke kterému se chcete připojit. Spustí se párování.

27 Vytvoření připojení pomocí režimu přístupového bodu fotoaparátu 9 Připojte se k fotoaparátu. Po dokončení párování se zobrazí obrazovka vlevo. Pomocí tlačítka <U> vyberte položku [OK] astiskněte tlačítko <0>. Znaky v jiném formátu než ASCII se zobrazují jako 8. Proveďte další nastavení. 10 Pokud chcete nastavení v této fázi ukončit, pomocí tlačítka <V> vyberte možnost [OK] a stisknutím tlačítka <0> přejděte ke kroku 11. Chcete-li změnit název nastavení, vyberte možnost [Název nastavení] astiskněte tlačítko <0>. Zobrazí se virtuální klávesnice (str. W-10). Název může mít maximální délku 30 znaků. Uložte nastavení. 11 Vyberte možnost [OK] a stisknutím tlačítka <0> nastavení uložte. Zobrazí se obrazovka [qpřipojení]. Nastavení komunikace se smartphonem je nyní dokončeno. W-25

28 Ovládání fotoaparátu pomocí smartphonu Smartphone s aplikací EOS Remote můžete používat k zobrazování snímků uložených ve fotoaparátu a k fotografování na dálku. Hlavní obrazovka aplikace EOS Remote Hlavní funkce aplikace EOS Remote jsou popsány níže. Dotykem obrazovky zobrazíte jednotlivé postupy obsluhy. [Camera Image Viewing/ Prohlížení snímků uložených ve fotoaparátu] Můžete si prohlížet snímky uložené ve fotoaparátu. Snímky uložené ve fotoaparátu můžete také uložit do smartphonu. Snímky uložené ve fotoaparátu můžete i spravovat, například je odstranit. [Remote Shooting/Dálkové fotografování] Pomocí smartphonu můžete zobrazit obraz živého náhledu fotoaparátu. Můžete upravovat nastavení fotoaparátu. Můžete snímat pomocí funkce uvolnění závěrky. (Tlačítko nastavení) Tímto tlačítkem získáte přístup krůzným nastavením aplikace EOS Remote. W-26

29 Ovládání fotoaparátu pomocí smartphonu Ukončení spojení 1 2 Vyberte možnost [Ukončit]. Pokud se nezobrazí obrazovka uvedená vlevo, na obrazovce nabídky fotoaparátu vyberte možnost [Funkce Wi-Fi] na kartě [53]. Vyberte možnost [Ukončit] astiskněte tlačítko <0>. Vyberte možnost [OK]. Pomocí tlačítka <U> vyberte možnost [OK] a stisknutím tlačítka <0> spojení ukončete. Snímky se do smartphonu ukládají jako snímky typu JPEG ve velikosti S2. Snímky typu RAW se také ukládají jako snímky typu JPEG ve velikosti S2. I když seznam může obsahovat také filmy, nelze je uložit. Pokud během připojení k bezdrátové síti LAN dojde k aktivaci automatického vypnutí napájení, fotoaparát se přepne do pohotovostního režimu. Připojení k bezdrátové síti LAN se obnoví při opětovném zapnutí fotoaparátu. W-27

30 Opětovné připojení Fotoaparát se může znovu připojit ke každému smartphonu, pro který bylo uloženo nastavení připojení. 1 Vyberte položku [Funkce Wi-Fi]. Na kartě [53] nastavte položku [Wi-Fi] na možnost [Povolit], a poté vyberte možnost [Funkce Wi-Fi]. 2 3 Vyberte možnost [q]. Vyberte možnost [q] (Připojení ke smartphonu) a stiskněte tlačítko <0>. Navažte spojení. Vyberte možnost [Připojit] astiskněte tlačítko <0>. Na obrazovce pro potvrzení vyberte možnost [OK]. Fotoaparát se znovu připojí ke smartphonu. Máte-li nastaveny parametry připojení kvíce zařízením, vyberte možnost [Zvolit nastav.], vyberte požadované připojení a připojte se. W-28

31 EOS 6D (WG) Návod k použití funkce GPS

32 Funkce Doplňování zeměpisných údajů ke snímkům Ke snímkům je možné přidat informace o poloze* 1 (zeměpisnou šířku a délku, nadmořskou výšku a koordinovaný světový čas* 2 ). Místa, kde byly snímky doplněné ozeměpisné údaje pořízeny, lze zobrazit na virtuální mapě vpočítači. *1: Určité podmínky při cestování nebo určitá nastavení pro systém GPS mohou způsobit přidání nepřesných informací o poloze ke snímkům. Funkce digitálního kompasu není k dispozici. *2: Koordinovaný světový čas (Coordinated Universal Time, zkratka UTC) je vpodstatě shodný s greenwichským středním časem. Zaznamenávání procestované trasy Funkce zaznamenávání polohy pomocí GPS umožňuje zaznamenávání informací o poloze pro body na trase, po níž se fotoaparát pohybuje. Trasu lze zobrazit na virtuální mapě. *Určité podmínky při cestování, určitá místa nebo nastavení pro systém GPS mohou způsobit přidání nepřesných informací o poloze ke snímkům. G-2

33 Funkce Nastavení času fotoaparátu Čas fotoaparátu lze nastavit pomocí signálů GPS. Zobrazení snímků a informací na virtuální mapě Místa pořízení snímků a procestovanou trasu lze zobrazit na virtuální mapě pomocí softwaru Map Utility (str. G-18). Mapová data 2012 ZENRIN Doplnění zeměpisných údajů ke snímkům v počítači Mapová data 2012 ZENRIN Funkce zaznamenávání polohy pomocí GPS umožňuje přidat ke snímkům zaznamenané informace o poloze. Pokud cestujete i s jinými fotoaparáty EOS nebo kompaktními digitálními fotoaparáty Canon, můžete ke snímkům pořízeným těmito fotoaparáty přidat informace o poloze také dodatečně. Tato funkce je k dispozici pro snímky typu JPEG a RAW (soubory s příponou CR2). G-3

34 Konvence použité v tomto návodu Význam symbolů (str. **) : Upozornění umožňující předejít potížím při fotografování. : Doplňkové informace. : Čísla referenčních stránek s dalšími informacemi. Ikony a označení ovládacích prvků fotoaparátu a nastavení použité v tomto návodu odpovídají ikonám a označením na fotoaparátu. Základní předpoklady Veškeré postupy popsané v tomto návodu předpokládají, že vypínač napájení fotoaparátu je v poloze <ON>. Ochranné známky Windows je ochranná známka nebo registrovaná ochranná známka společnosti Microsoft Corporation v USA a v dalších zemích. Macintosh je registrovaná ochranná známka společnosti Apple Inc. v USA a dalších zemích. Google TM, Google Maps TM, a Google Earth TM jsou ochranné známky společnosti Google Inc. Software Map Utility používá aplikaci Google Maps TM k zobrazení snímků a procestovaných tras na mapě. Všechny ostatní názvy společností a značek v tomto návodu jsou ochranné známky nebo registrované ochranné známky příslušných vlastníků. G-4

35 Obsah Funkce... G-2 Konvence použité v tomto návodu... G-4 Vyhledání signálů GPS... G-6 Nastavení intervalu určování polohy... G-11 Nastavení času ve fotoaparátu ze systému GPS... G-12 Zaznamenávání procestované trasy... G-13 Bezpečnostní opatření pro použití systému GPS... G-17 Map Utility... G-18 Technické údaje... G-19 G-5

36 Vyhledání signálů GPS Chcete-li vyhledat signály GPS, přeneste fotoaparát mimo budovu na místo, kde je přímý výhled na oblohu, a zaměřte jej směrem nahoru. Dbejte na to, aby horní část fotoaparátu nebyla zakryta rukou nebo jakýmkoliv předmětem. 1 Vyberte možnost [GPS]. Na kartě [52] vyberte možnost [GPS] a stiskněte tlačítko <0>. 2 3 Položku [Volba zaříz. GPS] nastavte na možnost [Vnitřní GPS]. Zavřete nabídku. Stiskněte tlačítko <M>. G-6

37 Vyhledání signálů GPS Stav vyhledávání signálu GPS Panel LCD Displej LCD Stav signálu GPS udává ikona <r> na panelu LCD a na displeji LCD fotoaparátu. Ikona <r> trvale svítí: Signál je vyhledán Ikona <r> bliká: Signál není ještě vyhledán Pokud je při snímání zobrazena ikona <r>, ke snímkům budou doplněny zeměpisné údaje. Pokud je vybrána možnost [Vnitřní GPS], na panelu LCD fotoaparátu se značka <r> zobrazuje i v případě, kdy je napájení fotoaparátu vypnuto, protože přístroj přijímá satelitní signál nepřetržitě. Dále se sníží počet možných snímků, protože příjem satelitního signálu spotřebovává více energie. Podrobné informace o stavu lze zkontrolovat způsobem popsaným v kapitole Zobrazení informací GPS (str. G-9). G-7

38 Vyhledání signálů GPS Vyhledání signálu po zapnutí fotoaparátu trvá za příznivých podmínek přibližně 30 až 60 sekund (je-li příjem signálu dobrý). Anténa vnitřního přijímače GPS je umístěna v přední části sáněk pro příslušenství. Signály GPS lze přijímat i s připojeným externím bleskem. Příjem signálu však bude o něco slabší. Signály GPS lze přijímat také v případě, kdy je fotoaparát ve svislé poloze. Při cestování na dlouhé vzdálenosti může dojít k záznamu nepřesných údajů. Slabé pokrytí signálem GPS Při špatném pokrytí signálem GPS, jako například na následujících místech, se informace o poloze nemusí zaznamenat nebo se mohou zaznamenat nepřesné informace: V budovách, v podzemí, v tunelech, v lesích, blízko budov nebo v údolích. V blízkosti vysokonapěťových elektrických vedení nebo mobilních telefonů pracujících v pásmu 1,5 GHz. Při cestování přes odlišná prostředí. Dokonce i na dalších místech může pohyb satelitů narušovat doplňování zeměpisných údajů azpůsobovat chybějící nebo nepřesné informace o poloze. Informace mohou také udávat, že fotoaparát byl používán na jiném místě, přestože fotografujete stále na stejném místě. G-8

39 Vyhledání signálů GPS Zobrazení informací GPS 1 Vyberte možnost [GPS]. Na kartě [52] vyberte možnost [GPS] a stiskněte tlačítko <0> Položku [Volba zaříz. GPS] nastavte na možnost [Vnitřní GPS]. Pokud používáte přijímač GPS GP-E2 (prodává se samostatně), vyberte možnost [Externí GPS]. Vyberte položku [Nastav.]. Vyberte položku [Zobraz. informací GPS]. Zobrazí se podrobné informace GPS. Čas [UTC] (koordinovaný světový čas) v uvedeném příkladu v podstatě odpovídá greenwichskému střednímu času. Ikona <A> ukazuje podmínky pro příjem signálu. Pokud se zobrazí symbol <C>, lze také zaznamenávat nadmořskou výšku. Nadmořskou výšku však nelze zaznamenávat, je-li zobrazen symbol <B>. Vzhledem k povaze signálů GPS nejsou údaje o nadmořské výšce tak přesné jako údaje o zeměpisné šířce a délce. G-9

40 Vyhledání signálů GPS 5 Pořiďte snímek. Ke snímkům pořízeným po vyhledání signálů GPS budou doplněny zeměpisné údaje. Doplňované zeměpisné informace Když během přehrávání snímků několikrát stisknete tlačítko <B>, zobrazí se tato obrazovka. Zeměpisná šířka Zeměpisná délka Nadmořská výška UTC Připojení externího přijímače GPS Externí přijímač GPS doporučujeme připojit do sáněk pro příslušenství. Když je položka [Wi-Fi] na kartě [53] nastavena na možnost [Povolit], propojení s externím přijímačem GPS pomocí propojovacího kabelu je zakázáno. G-10 Upozorňujeme, že pokud přehráváte snímek s informacemi GPS pořízený jiným fotoaparátem EOS 6D (WG), informace GPS se na obrazovce přehrávání fotoaparátu nezobrazí. Místa pořízení snímků lze zobrazit na virtuální mapě pomocí softwaru Map Utility. Při pořizování filmů jsou zaznamenány informace při zahájení snímání. Uvědomte si, že nejsou zaznamenávány informace o podmínkách příjmu signálu.

41 Nastavení intervalu určování polohy Je možné nastavit interval (čas) pro aktualizaci informací o poloze. Čím jsou intervaly určování polohy kratší, tím poskytují přesnější informace o poloze pro vaše snímky. Avšak na jedno nabití lze pořídit méně snímků. 1 Vyberte možnost [GPS]. Na kartě [52] vyberte možnost [GPS] a stiskněte tlačítko <0> Položku [Volba zaříz. GPS] nastavte na možnost [Vnitřní GPS]. Vyberte položku [Nastav.]. Vyberte položku [Načasování aktualizace pozice]. 5 Zvolte čas. Je-li síla signálu slabá, počet možných snímků se sníží. Povaha systému GPS může být příčinou určité proměnlivosti intervalů určování polohy. G-11

42 Nastavení času ve fotoaparátu ze systému GPS Čas fotoaparátu lze nastavit pomocí signálů GPS. 1 Vyberte možnost [GPS]. Na kartě [52] vyberte možnost [GPS] a stiskněte tlačítko <0> Položku [Volba zaříz. GPS] nastavte na možnost [Vnitřní GPS]. Vyberte položku [Nastav.]. Vyberte položku [Auto. nast. času]. Vyberte požadovanou možnost astiskněte tlačítko <0>. Možnost [Auto.aktual.] zajistí aktualizaci času po zapnutí fotoaparátu a přijetí signálu GPS. G-12 Pokud nelze přijímat signál GPS z pěti nebo více satelitů, nastavení času není možné. Možnost [Nastav. nyní] bude nedostupná. I když je vybrána možnost [Nastav. nyní], automatické nastavení času nemusí být možné v závislosti na časování vyhledávání signálu GPS. Když je položka [Auto. nast. času] nastavena na možnost [Auto.aktual.], v nastavení [Datum/čas] na kartě [52] nelze nastavit datum a čas ručně.

43 Zaznamenávání procestované trasy Mapová data 2012 ZENRIN 1 Funkce zaznamenávání polohy pomocí GPS umožňuje automatické zaznamenávání informací o poloze pro body na trase, po níž se fotoaparát pohybuje, do vnitřní paměti fotoaparátu. Pokud snímáte s aktivovanou funkcí zaznamenávání polohy pomocí GPS, ke snímkům budou doplněny zeměpisné údaje. Zaznamenané informace o poloze lze zobrazit na virtuální mapě vpočítači se softwarem Map Utility (str. G-18). Funkce zaznamenávání polohy pomocí GPS je aktivní i při automatickém vypnutí napájení a při vypínači napájení v poloze <2>. Vyberte možnost [GPS]. Na kartě [52] vyberte možnost [GPS] a stiskněte tlačítko <0> Položku [Volba zaříz. GPS] nastavte na možnost [Vnitřní GPS]. Vyberte položku [Nastav.]. Vyberte položku [Protokol GPS]. G-13

44 Zaznamenávání procestované trasy 5 Možnost [Záznam pozice GPS] nastavte na hodnotu [Povolit]. Když je funkce zaznamenávání polohy pomocí GPS aktivní, na panelu LCD a displeji LCD fotoaparátu se zobrazí ikona <x>. Záznamy informací o poloze Informace o poloze pro body na trase, po níž se fotoaparát pohybuje, jsou zaznamenávány v pravidelných intervalech, jak je uvedeno ve sloupci [Načasování aktualizace pozice] následující tabulky. Do vnitřní paměti fotoaparátu se ukládají denní záznamy. Počet dní, pro které můžete uložit záznamy, závisí na intervalu určování polohy, který zadáte prostřednictvím položky [Načasování aktualizace pozice] (str. G-11). Kapacita paměti pro soubory se záznamy podle intervalu určování polohy Načasování aktualizace pozice Kaž. sek. 4,4 dne Kaž. 30s 100 dní Kaž. 5s 22 dní Kaž. min. 100 dní Kaž. 10s 44 dní Kaž. 2m 100 dní Kaž. 15s 67 dní Kaž. 5m 100 dní * Kapacita při průběžném zaznamenávání polohy osm hodin denně Názvy souborů se záznamy se skládají z data a čísla (např ). Soubory jsou vytvářeny po jednotlivých dnech. Při změně časového pásma dojde k vytvoření nového souboru. Soubory se záznamy uložené ve vnitřní paměti je možné přesunout na kartu (str. G-15). Po zaplnění interní paměti fotoaparátu jsou nejstarší soubory se záznamy přepsány novými informacemi, jeden po druhém. G-14 Soubory se záznamy (přibl.) Načasování aktualizace pozice Soubory se záznamy (přibl.)

45 Zaznamenávání procestované trasy Import souborů se záznamy do počítače Soubory se záznamy můžete do počítače importovat pomocí dodaného softwaru EOS Utility, popřípadě můžete data záznamů nejprve přenést na kartu. Když otevřete soubory se záznamy importované do počítače pomocí softwaru Map Utility, zobrazí se procestovaná trasa na virtuální mapě (str. G-18). Import pomocí dodaného softwaru Soubory se záznamy je možné do počítače importovat pomocí dodaného softwaru EOS Utility prostřednictvím dodaného propojovacího kabelu, který fotoaparát připojí k počítači. Podrobné informace naleznete v příručce EOS Utility Návod k použití (soubor ve formátu PDF) na disku DVD-ROM. Import pomocí přenosu dat záznamů na kartu Chcete-li přenést soubory záznamů uložené ve vnitřní paměti na kartu, nastavte položku [Protokol GPS] na možnost [Přenos dat protokolu na kartu]. Po dokončení přenosu dat na kartu jsou soubory záznamů zvnitřní paměti fotoaparátu odstraněny. Importované soubory záznamů jsou na kartě uloženy ve složce GPS, která je podsložkou složky MISC. Soubory mají příponu.log. Chcete-li úplně odstranit data záznamů uložené ve vnitřní paměti, nastavte položku [Protokol GPS] na možnost [Vymazat data protokolu]. Odstranění dat může trvat přibližně jednu minutu. G-15

46 Zaznamenávání procestované trasy Pokud cestujete a přenášíte nebo převážíte fotoaparát v tašce nebo cestovním zavazadle, ujistěte se, zda je otočen přední stranou nahoru a nic na něm neleží. Nastavte čas a datum fotoaparátu co nejpřesněji. Nastavte také odpovídající časové pásmo a letní čas pro místo pořizování snímků. Při použití softwaru Map Utility jsou ke snímkům doplňovány zeměpisné údaje porovnáním datových/časových značek a zaznamenaných informací o datu a čase. Nesprávné nastavení data a času může zabránit doplnění přesných zeměpisných údajů. Vzhledem k tomu, že informace o poloze, datu a čase jsou zaznamenávány nepřetržitě, energie baterie se spotřebovává i při vypnutém fotoaparátu. Při použití fotoaparátu se tedy může stát, že úroveň nabití baterie bude nízká. V případě potřeby baterii nabijte nebo mějte k dispozici nabitou záložní baterii (prodává se samostatně). Pokud snímáte s aktivovanou funkcí zaznamenávání polohy pomocí GPS, k pořízeným snímkům budou doplněny zeměpisné údaje. Zaznamenané informace o poloze lze zobrazit na virtuální mapě vpočítači se softwarem Map Utility. Pokud cestujete i s jinými fotoaparáty EOS nebo kompaktními digitálními fotoaparáty Canon, můžete ke snímkům pořízeným těmito fotoaparáty přidat informace o poloze také dodatečně, a to pomocí softwaru Map Utility. Tato funkce je k dispozici pro snímky typu JPEG a RAW (soubory spříponou CR2). Tímto způsobem lze později doplnit zeměpisné údaje také k souborům filmů, pokud používáte fotoaparáty, v jejichž nabídce se zobrazuje položka [Nastavení zařízení GPS] (s výjimkou fotoaparátu EOS 7D). G-16

47 Bezpečnostní opatření pro použití systému GPS Při použití funkce GPS mějte na paměti následující body. Vurčitých zemích a oblastech může být použití systému GPS omezeno. Z tohoto důvodu se ujistěte, zda používáte systém GPS v souladu se zákony a předpisy dané země nebo oblasti. Buďte obzvláště opatrní při cestování mimo vaši domovskou zemi. Buďte opatrní při používání funkcí GPS v místech, kde je omezen provoz elektronických zařízení. Jiné osoby mohou být schopné určit vaši polohu nebo identitu pomocí dat o poloze ve snímcích nebo filmech s doplněnými zeměpisnými údaji. Buďte opatrní při sdílení těchto snímků či filmů s doplněnými zeměpisnými údaji nebo souborů se záznamy systému GPS s jinými osobami, například když je zveřejňujete online na místě, kde je může spatřit mnoho dalších osob. Příjem signálu GPS může v některých případech trvat déle. G-17

48 EOS Solution Disk XXX CEL-XXX XXX XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX Windows XXX XXX Mac OS X XXX XXX CANON INC. 20XX. Made in the EU. EOS Camera Instruction Manuals Disk XXX CEL-XXX XXX XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX Windows XXX XXX Mac OS X XXX XXX CANON INC. 20XX. Made in the EU. Map Utility Map Utility Na základě informací o poloze zaznamenaných fotoaparátem lze místa pořízení snímků nebo procestovanou trasu zobrazit na virtuální mapě vpočítači. Pokud cestujete i s jinými fotoaparáty EOS nebo kompaktními digitálními fotoaparáty Canon, můžete ke snímkům pořízeným těmito fotoaparáty přidat informace o poloze také dodatečně. K instalaci softwaru Map Utility je nutné připojení k Internetu. Aktivujte připojení k Internetu, vložte do počítače disk EOS Solution Disk a klikněte na položku [Easy Installation/ Jednoduchá instalace] ([Install/Instalace] u počítače Mac). Software Map Utility bude nainstalován. Internetové připojení je nezbytné i pro používání softwaru Map Utility. Podrobné informace naleznete v návodu k použití softwaru Map Utility. Návod k použití softwaru Map Utility Je uložen na disku EOS Camera Instruction Manuals Disk (DVD-ROM). G-18

49 Technické údaje Doplňování zeměpisných údajů ke snímkům: Zeměpisná šířka, zeměpisná délka, nadmořská výška, čas (UTC) a stav příjmu signálu U fotoaparátů, které nejsou kompatibilní se systémem GPS, je možné doplnit zeměpisné údaje pomocí softwaru Map Utility (na základě informací ze záznamů). Přijímací frekvence: 1 575,42 MHz (pásmo L1) Interval určování polohy: 1, 5, 10, 15 či 30 sekund nebo 1, 2 či 5 minut Nastavení času: Čas fotoaparátu je nastavován podle časových dat systému GPS. Data záznamů: Formát NMEA-0183 Jeden soubor na den *Při změně časového pásma dojde k vytvoření nového souboru. * Soubory se záznamy uložené ve vnitřní paměti je možné přesunout na kartu nebo do počítače. * Po zaplnění interní paměti fotoaparátu jsou nejstarší soubory se záznamy přepsány novými informacemi, jeden po druhém. Mazání dat záznamů: Podporováno Veškeré údaje uvedené v tomto návodu vychází ze způsobů měření stanovených společností Canon. Technické údaje a vzhled produktu podléhají změnám bez upozornění. G-19

50

51

52 CANON INC Shimomaruko 3-chome, Ohta-ku, Tokyo , Japonsko Evropa, Afrika a Blízký východ CANON EUROPA N.V. PO Box 2262, 1180 EG Amstelveen, Nizozemsko Informace o vaší místní kanceláři Canon naleznete v záručním listu nebo na webu Výrobek a příslušná záruka jsou v evropských zemích poskytovány společností Canon Europa N.V. CEL-ST6VA2H0 CANON INC VYTIŠTĚNO V EU

EOS 70D (W) Základní návod k použití funkce Wi-Fi

EOS 70D (W) Základní návod k použití funkce Wi-Fi EOS 70D (W) Základní návod k použití funkce Wi-Fi V tomto návodu jsou vysvětleny základní postupy pro snadno použitelné funkce Přenos snímků mezi fotoaparáty a Připojení ke smartphonu. Podrobné informace

Více

EOS 70D (W) Návod k použití funkce Wi-Fi ČESKY. Návod k použití

EOS 70D (W) Návod k použití funkce Wi-Fi ČESKY. Návod k použití EOS 70D (W) Návod k použití funkce Wi-Fi ČESKY Návod k použití Jaké možnosti nabízejí funkce bezdrátové sítě LAN Funkce bezdrátové sítě LAN tohoto fotoaparátu umožňují bezdrátové provádění řady úloh, od

Více

EOS 6D (WG) Návod k použití funkce Wi-Fi ČESKY NÁVOD K POUŽITÍ

EOS 6D (WG) Návod k použití funkce Wi-Fi ČESKY NÁVOD K POUŽITÍ EOS 6D (WG) Návod k použití funkce Wi-Fi ČESKY NÁVOD K POUŽITÍ Úvod Jaké možnosti nabízejí funkce bezdrátové sít LAN Funkce bezdrátové sít LAN tohoto fotoaparátu umož uje bezdrátové provád ní ady úloh,

Více

ČESKY NÁVOD K POUŽITÍ

ČESKY NÁVOD K POUŽITÍ Návod k použití funkce Wi-Fi (bezdrátová komunikace) ČESKY NÁVOD K POUŽITÍ Úvod Možnosti nabízené funkcemi Wi-Fi (bezdrátová komunikace) (1) Komunikace se smartphonem (CANON image GATEWAY) (6) Odesílání

Více

Rollei Historyline 98. Používání funkce Wi-FI

Rollei Historyline 98. Používání funkce Wi-FI Rollei Historyline 98 Používání funkce Wi-FI Používání funkce Wi-Fi Pomocí funkce Wi-Fi můžete ihned přenést fotografie a videa z fotoaparátu do jiných chytrých zařízení (Telefony, tablety s Android či

Více

ČESKY NÁVOD K POUŽITÍ

ČESKY NÁVOD K POUŽITÍ Návod k použití funkce Wi-Fi (bezdrátová komunikace) ČESKY NÁVOD K POUŽITÍ Úvod Možnosti nabízené funkcemi Wi-Fi (bezdrátové komunikace) (1) Komunikace se smartphonem (CANON image GATEWAY) (6) Odesílání

Více

EOS 1300D (W) Příručka s pokyny pro bezdrátovou funkci ČESKY NÁVOD K POUŽITÍ

EOS 1300D (W) Příručka s pokyny pro bezdrátovou funkci ČESKY NÁVOD K POUŽITÍ EOS 1300D (W) Příručka s pokyny pro bezdrátovou funkci ČESKY NÁVOD K POUŽITÍ Úvod Možnosti nabízených bezdrátových funkcí Pokud připojíte k síti Wi-Fi jiné zařízení, které podporuje bezdrátové funkce tohoto

Více

PENTAX O-FC1. Obrazovka s menu. Spuštění záznamu na dálku. Z menu vyberte funkci

PENTAX O-FC1. Obrazovka s menu. Spuštění záznamu na dálku. Z menu vyberte funkci PENTAX O-FC1 Obrazovka s menu Z menu vyberte funkci Uživatelská příručka V této příručce je vysvětleno jak používat funkce dálkového ovládání s fotoaparáty, které jsou kompatibilní s touto paměťovou kartou.

Více

ČESKY. Průvodce nastavením CANON INC CEL-SX3MA2H1. Bezdrátové funkce / příslušenství. Bezdrátové funkce. Příslušenství. Informace o fotoaparátu

ČESKY. Průvodce nastavením CANON INC CEL-SX3MA2H1. Bezdrátové funkce / příslušenství. Bezdrátové funkce. Příslušenství. Informace o fotoaparátu / příslušenství Průvodce nastavením a základy ČESKY CANON INC. 2018 CEL-SX3MA2H1 1 / příslušenství Poznámky na úvod a právní informace Pořiďte několik počátečních zkušebních snímků a přehrajte je, abyste

Více

Návod k použití bezdrátové funkce ČESKY NÁVOD KPOUŽITÍ

Návod k použití bezdrátové funkce ČESKY NÁVOD KPOUŽITÍ Návod k použití bezdrátové funkce ČESKY NÁVOD KPOUŽITÍ Úvod Možnosti nabízené bezdrátovými funkcemi Pomocí připojení k síti Wi-Fi nebo jinému zařízení podporujícímu bezdrátové funkce tohoto fotoaparátu

Více

Průvodce nastavením Wi-Fi

Průvodce nastavením Wi-Fi Průvodce nastavením Wi-Fi Připojení tiskárny prostřednictvím Wi-Fi Připojení k počítači pomocí Wi-Fi routeru Přímé připojení k počítači Připojení k chytrému zařízení pomocí Wi-Fi routeru Přímé připojení

Více

Map Utility Verze 1.4 Návod k použití

Map Utility Verze 1.4 Návod k použití ČESKY Map Utility Verze.4 Návod k použití Obsah tohoto návodu k použití Okna použitá v příkladech tohoto návodu pochází ze systému Windows 7. Přijímač GPS a fotoaparát jsou uváděny ve formě ikony. Příklad:

Více

EOS 70D (W) =inodgqt QiYRG N SRXåLWt IXQNFH :L )L ý(6.< NÁVOD. 328ä,7Ë

EOS 70D (W) =inodgqt QiYRG N SRXåLWt IXQNFH :L )L ý(6.< NÁVOD. 328ä,7Ë EOS 70D (W) NÁVOD Jaké možnosti nabízejí funkce bezdrátové sít LAN Funkce bezdrátové sít LAN tohoto fotoaparátu umož ují bezdrátové provád ní ady úloh, od odesílání snímk do webových služeb a jiných fotoaparát

Více

Průvodce připojením (pro digitální jednooké zrcadlovky)

Průvodce připojením (pro digitální jednooké zrcadlovky) SB7J01(1L)/ 6MB4121L-01 Průvodce připojením (pro digitální jednooké zrcadlovky) Cz Obsah Úvod...2 Rozhraní...2 Máte problémy s připojením?...2 Více informací k aplikaci SnapBridge...2 Potřebné vybavení...3

Více

Jak používat program P-touch Transfer Manager

Jak používat program P-touch Transfer Manager Jak používat program P-touch Transfer Manager Verze 0 CZE Úvod Důležité upozornění Obsah tohoto dokumentu a technické parametry příslušného výrobku podléhají změnám bez předchozího upozornění. Společnost

Více

Instalace. Bezdrátový přístupový bod NETGEAR 802.11ac WAC120. Obsah balení. NETGEAR, Inc. 350 East Plumeria Drive San Jose, CA 95134 USA.

Instalace. Bezdrátový přístupový bod NETGEAR 802.11ac WAC120. Obsah balení. NETGEAR, Inc. 350 East Plumeria Drive San Jose, CA 95134 USA. Ochranné známky NETGEAR, logo NETGEAR a Connect with Innovation jsou obchodní známky nebo registrované obchodní známky společnosti NETGEAR, Inc. v USA a jiných zemích. Informace zde uvedené podléhají změnám

Více

EOS 80D (W) Příručka s pokyny pro bezdrátovou funkci ČESKY NÁVOD K POUŽITÍ

EOS 80D (W) Příručka s pokyny pro bezdrátovou funkci ČESKY NÁVOD K POUŽITÍ EOS 80D (W) Příručka s pokyny pro bezdrátovou funkci ČESKY NÁVOD K POUŽITÍ Úvod Možnosti nabízených bezdrátových funkcí Bezdrátové funkce tohoto fotoaparátu umožňují bezdrátové provádění řady úloh, od

Více

Provozní pokyny Průvodce Mopria

Provozní pokyny Průvodce Mopria Provozní pokyny Průvodce Mopria Pro bezpečné a správné použití si před použitím tohoto zařízení přečtěte "Bezpečnostní informace". OBSAH Úvod... 2 Význam symbolů... 2 Vyloučení odpovědnosti... 2 Přípravy...

Více

Mobilní aplikace Novell Filr Stručný úvod

Mobilní aplikace Novell Filr Stručný úvod Mobilní aplikace Novell Filr Stručný úvod Únor 2016 Podporovaná mobilní zařízení Aplikace Novell Filr je podporována v následujících mobilních zařízeních: Telefony a tablety se systémem ios 8 novějším

Více

Průvodce Wi-Fi Direct

Průvodce Wi-Fi Direct Průvodce Wi-Fi Direct Jednoduché nastavení pomocí Wi-Fi Direct Odstraňování problémů Obsah Jak číst tuto příručku... 2 Použité symboly... 2 Vyloučení odpovědnosti... 2 1. Jednoduché nastavení pomocí Wi-Fi

Více

HP OfficeJet 200 Mobile Printer series. Instalační příručka Bluetooth

HP OfficeJet 200 Mobile Printer series. Instalační příručka Bluetooth HP OfficeJet 200 Mobile Printer series Instalační příručka Bluetooth Informace o autorských právech Copyright 2017 HP Development Company, L.P 1. vydání, 4/2017 Upozornění společnosti HP Informace obsažené

Více

Návod k nastavení uvolnění tisku

Návod k nastavení uvolnění tisku Návod k nastavení uvolnění tisku OBSAH O TOMTO NÁVODU.................................................................................... 2 FUNKCE UVOLNĚNÍ TISKU.............................................................................

Více

Příručka Začínáme ČESKY CEL-SV6YA2H0

Příručka Začínáme ČESKY CEL-SV6YA2H0 Příručka Začínáme ČESKY CEL-SV6YA2H0 Obsah balení Před použitím fotoaparátu zkontrolujte, zda balení obsahuje následující položky. Pokud některá z položek chybí, kontaktujte prodejce fotoaparátu. Fotoaparát

Více

Zahájit skenování ze skla tiskárny nebo z automatického podavače dokumentů (ADF). Přistupovat k souborům se skeny uloženým v poštovní schránce.

Zahájit skenování ze skla tiskárny nebo z automatického podavače dokumentů (ADF). Přistupovat k souborům se skeny uloženým v poštovní schránce. Fiery Remote Scan Program Fiery Remote Scan umožňuje spravovat skenování na serveru Fiery server a na tiskárně ze vzdáleného počítače. Prostřednictvím programu Fiery Remote Scan můžete provádět tyto akce:

Více

NAS 232 Aplikace AiFoto pro mobilní zařízení. Správa fotografií na vašem NAS z mobilního zařízení

NAS 232 Aplikace AiFoto pro mobilní zařízení. Správa fotografií na vašem NAS z mobilního zařízení NAS 232 Aplikace AiFoto pro mobilní zařízení Správa fotografií na vašem NAS z mobilního zařízení A S U S T O R C O L L E G E CÍLE KURZU V tomto kurzu se naučíte: 1. Používat AiFoto pro správu fotografií

Více

IP kamery DIGITUS Plug&View

IP kamery DIGITUS Plug&View IP kamery DIGITUS Plug&View Stručný průvodce instalací Obsah balení 1 IP kamera Plug&View 1 napájecí zdroj s kabelem 1 kabel s ethernetem 1 stručný průvodce instalací 1 disk CD s nástroji 1 odnímatelná

Více

Reproduktorová lišta. Průvodce spuštěním HT-CT370

Reproduktorová lišta. Průvodce spuštěním HT-CT370 Reproduktorová lišta Průvodce spuštěním HT-CT370 Obsah Nastavení 1 Co je součástí dodávky 4 2 Instalace 5 3 Připojení 6 4 Zapnutí systému 8 5 Poslech zvuku 9 Základní operace Používání zvukových efektů

Více

Podpora. Děkujeme, že jste si vybrali výrobek společnosti NETGEAR.

Podpora. Děkujeme, že jste si vybrali výrobek společnosti NETGEAR. Začínáme Podpora Děkujeme, že jste si vybrali výrobek společnosti NETGEAR. Po dokončení instalace zařízení vyhledejte štítek se sériovým číslem vašeho produktu a použijte ho při registraci výrobku na adrese

Více

IRISPen Air 7. Stručná uživatelská příručka. (ios)

IRISPen Air 7. Stručná uživatelská příručka. (ios) IRISPen Air 7 Stručná uživatelská příručka (ios) Tato stručná uživatelská příručka vám pomůže začít používat produkt IRISPen TM Air 7. Přečtěte si tuto příručku před zahájením práce s tímto skenerem a

Více

Návod k obsluze IP kamery Zoneway. IP kamery jsou určené pro odbornou montáž.

Návod k obsluze IP kamery Zoneway. IP kamery jsou určené pro odbornou montáž. Návod k obsluze IP kamery Zoneway. IP kamery jsou určené pro odbornou montáž. Obsah 1 Úvod... 1 2 Návod pro připojení do webového rozhraní... 1 2.1 Připojení kamery k WiFi síti... 4 2.2 Postup nastavení

Více

Konvertibilní Tablet STRUČNÁ PŘÍRUČKA 8085 LKB001X CJB1FH002ASA

Konvertibilní Tablet STRUČNÁ PŘÍRUČKA 8085 LKB001X CJB1FH002ASA V Konvertibilní Tablet STRUČNÁ PŘÍRUČKA 8085 LKB001X CJB1FH002ASA Obsah 1 Začínáme... 1 1.1 Vzhled... 1 1.2 Nabíjení tabletu a klávesnice... 3 1.3 Vložení karet microsd a SIM... 4 1.4 Připojení k přístupovému

Více

STRUč Ná Př íruč KA pro Windows Vista

STRUč Ná Př íruč KA pro Windows Vista STRUč Ná Př íruč KA pro Windows Vista OBSAH Kapitola 1: SYSTéMOVé POžADAVKY...1 Kapitola 2: INSTALACE SOFTWARU TISKáRNY V SYSTéMU WINDOWS...2 Instalace softwaru pro lokální tisk... 2 Instalace softwaru

Více

Úvod. Děkujeme vám za zakoupení tohoto výrobku Rollei! Před použitím zařízení, přečtěte si prosím pozorně tento návod.

Úvod. Děkujeme vám za zakoupení tohoto výrobku Rollei! Před použitím zařízení, přečtěte si prosím pozorně tento návod. Úvod Děkujeme vám za zakoupení tohoto výrobku Rollei! Před použitím zařízení, přečtěte si prosím pozorně tento návod. Pozor! 1.Tento výrobek je citlivé zařízení, zacházejte s ním opatrně. Chcete-li ochránit

Více

Průvodce nastavením Wi-Fi

Průvodce nastavením Wi-Fi Průvodce nastavením Wi-Fi uu Úvod Existují dva režimy bezdrátové sítě LAN: režim infrastruktura pro připojení přes přístupový bod a režim ad-hoc pro vytvoření přímého propojení se zařízením podporujícím

Více

EOS-1D X Mark II (G)

EOS-1D X Mark II (G) EOS-1D X Mark II (G) Návod k použití klasické sítě LAN ČESKY NÁVOD K POUŽITÍ Úvod Možnosti nabízené funkcemi kabelové sítě LAN Funkce kabelové sítě LAN fotoaparátu umožňují následující: Přenos FTP Přenos

Více

IRISPen Air 7. Stručná uživatelská příručka. (Android)

IRISPen Air 7. Stručná uživatelská příručka. (Android) IRISPen Air 7 Stručná uživatelská příručka (Android) Tato stručná uživatelská příručka vám pomůže začít používat produkt IRISPen Air TM 7. Přečtěte si tuto příručku před zahájením práce s tímto skenerem

Více

Příručka Google Cloud Print

Příručka Google Cloud Print Příručka Google Cloud Print Verze A CZE Definice poznámek V celé příručce uživatele je použit následující styl poznámek: Poznámky uvádějí, jak reagovat na situaci, která může nastat, nebo poskytují tipy,

Více

Connection Manager - Uživatelská příručka

Connection Manager - Uživatelská příručka Connection Manager - Uživatelská příručka 1.0. vydání 2 Obsah Aplikace Správce připojení 3 Začínáme 3 Spuštění Správce připojení 3 Zobrazení stavu aktuálního připojení 3 Připojení k internetu 3 Připojení

Více

LAN se používá k prvnímu nastavení Vašeho DVR a když potřebujete nastavit síť na Vašem DVR pro používání po internetu.

LAN se používá k prvnímu nastavení Vašeho DVR a když potřebujete nastavit síť na Vašem DVR pro používání po internetu. Návod Video Viewer 1.9.9 1 Dodávaný licencovaný software Následující stránky popisují nejpoužívanější funkce software Video Viewer. Podrobnosti o softwaru a jeho nastavení, najdete v rozšířené příručce,

Více

T-Mobile Internet. Manager. pro Mac OS X NÁVOD PRO UŽIVATELE

T-Mobile Internet. Manager. pro Mac OS X NÁVOD PRO UŽIVATELE T-Mobile Internet Manager pro Mac OS X NÁVOD PRO UŽIVATELE Obsah 03 Úvod 04 Podporovaná zařízení 04 Požadavky na HW a SW 05 Instalace SW a nastavení přístupu 05 Hlavní okno 06 SMS 06 Nastavení 07 Přidání

Více

Příručka Google Cloud Print

Příručka Google Cloud Print Příručka Google Cloud Print Verze 0 CZE Definice poznámek V celé příručce uživatele je použit následující styl poznámek: Poznámky uvádějí, jak reagovat na situaci, která může nastat, nebo poskytují tipy,

Více

Používání přehrávače ipod

Používání přehrávače ipod Používání přehrávače ipod Používání přehrávače ipod Po připojení ipodu můžete přehrávat hudební nebo video soubory. Tento přijímač umožňuje provádět různé operace, jako např. výběr souboru ze seznamu nebo

Více

Easy, Reliable & Secure. Bezdrátový router N150 (N150R)

Easy, Reliable & Secure. Bezdrátový router N150 (N150R) Easy, Reliable & Secure Bezdrátový router N150 (N150R) Ochranné známky Značky a názvy výrobků jsou ochranné známky nebo registrované ochranné známky příslušných vlastníků. Informace mohou být změněny bez

Více

Příručka Google Cloud Print

Příručka Google Cloud Print Příručka Google Cloud Print Verze 0 CZE Definice poznámek V celé příručce uživatele je použita následující ikona: Poznámky uvádějí, jak reagovat na situaci, která může nastat, nebo poskytují tipy, jak

Více

ZMODO NVR KIT. Instalační příručka

ZMODO NVR KIT. Instalační příručka ZMODO NVR KIT Instalační příručka KROK 1 1. Zkontrolujte si obsah balení ZMODO NVR Kitu: NVR server 4 x IP kamera Napájecí adaptéry pro IP kamery LAN kabel CD se softwarem Příručka ( ke stažení na www.umax.cz)

Více

DSM-320 bezdrátový přehrávač médií. Ethernetový kabel (CAT 5 UTP/nepřekřížený) Dálkový ovladač s bateriemi

DSM-320 bezdrátový přehrávač médií. Ethernetový kabel (CAT 5 UTP/nepřekřížený) Dálkový ovladač s bateriemi Toto zařízení pracuje s následujícími operačními systémy: Windows XP, 2000, Me a 98SE Než začnete DSM-320 Bezdrátový přehrávač médií Budete potřebovat následující vybavení: Počítač s procesorem min. 500

Více

Příručka Google Cloud Print

Příručka Google Cloud Print Příručka Google Cloud Print Verze B CZE Definice poznámek V celé příručce uživatele je použit následující styl poznámek: Poznámky uvádějí, jak reagovat na situaci, která může nastat, nebo poskytují tipy,

Více

Rollei 2.4GHz bezdrátová spoušť pro fotoaparáty Canon, Nikon a Sony

Rollei 2.4GHz bezdrátová spoušť pro fotoaparáty Canon, Nikon a Sony Rollei 2.4GHz bezdrátová spoušť pro fotoaparáty Canon, Nikon a Sony Uživatelská příručka www.rollei.cz Tento produkt je bezdrátové dálkové ovládání, které umožňuje uživateli uvolnit závěrku fotoaparátu

Více

2014 Electronics For Imaging. Informace obsažené v této publikaci jsou zahrnuty v Právním upozornění pro tento produkt.

2014 Electronics For Imaging. Informace obsažené v této publikaci jsou zahrnuty v Právním upozornění pro tento produkt. 2014 Electronics For Imaging. Informace obsažené v této publikaci jsou zahrnuty v Právním upozornění pro tento produkt. 23 června 2014 Obsah 3 Obsah...5 Přístup k programu...5 Poštovní schránky...5 Připojování

Více

Systém domácího kina. Průvodce spuštěním HT-XT1

Systém domácího kina. Průvodce spuštěním HT-XT1 Systém domácího kina Průvodce spuštěním HT-XT1 Obsah Nastavení 1 Co je součástí dodávky 3 2 Instalace 4 3 Připojení 6 4 Zapnutí systému 8 5 Poslech zvuku 9 Základní operace Používání zvukových efektů 10

Více

Začínáme NSZ-GS7. Síťový multimediální přehrávač. Obsah obrazovek, způsob ovládání a technické parametry se mohou změnit bez předchozího upozornění.

Začínáme NSZ-GS7. Síťový multimediální přehrávač. Obsah obrazovek, způsob ovládání a technické parametry se mohou změnit bez předchozího upozornění. Začínáme CZ Síťový multimediální přehrávač NSZ-GS7 Obsah obrazovek, způsob ovládání a technické parametry se mohou změnit bez předchozího upozornění. První kroky: ON/STANDBY Zapne nebo vypne přehrávač.

Více

SONOFF TH10 / TH Stáhněte aplikaci "ewelink". Vyhledejte "ewelink" v aplikaci APP Store pro verzi ios nebo verzi Google Play pro Android.

SONOFF TH10 / TH Stáhněte aplikaci ewelink. Vyhledejte ewelink v aplikaci APP Store pro verzi ios nebo verzi Google Play pro Android. SONOFF TH10 / TH16 Ahoj, vítám používání TH10 / TH16! Sono TH10 / TH16 dokáže sledovat teplotu a vlhkost v reálném čase pomocí ewelink. Existují dva parametry napájení: 10A nebo 16A. Podporuje přednastavení

Více

Průvodce pro přenos dat

Průvodce pro přenos dat Průvodce pro přenos dat (pro tonometr OMRON M6 Comfort IT a OMRON M3 IT) 1)Před prvním použití se musíte nejdříve zaregistrovat. 2)Přejděte na webovou stránku: http://bi-link.omron.com/home/landing 3)Zde

Více

IRIScan Anywhere 5. Scan anywhere, go paperless! PDF. Mobile scanner & OCR software. for Windows and Mac

IRIScan Anywhere 5. Scan anywhere, go paperless! PDF. Mobile scanner & OCR software. for Windows and Mac IRIScan Anywhere 5 PDF Scan anywhere, go paperless! for Windows and Mac Mobile scanner & OCR software Začínáme Tato stručná uživatelská příručka vám pomůže začít používat produkt IRIScan TM Anywhere 5.

Více

TABLET GOCLEVER TERRA 9o NÁVOD K OBSLUZE

TABLET GOCLEVER TERRA 9o NÁVOD K OBSLUZE TABLET GOCLEVER TERRA 9o NÁVOD K OBSLUZE NAVŠTIVTE NAŠE STRÁNKY WWW.GOCLEVER.COM VÍCE INFORMACÍ O PRODUKTECH TAB, NAVIO, DVR, DVB-T Před prvním použitím si prosím přečtěte pozorně tento návod k obsluze.

Více

PALUBNÍ CAMERA, HD. příručka. Aby jste lépe využívali veškeré funkce Auto DVR, přečtěte si prosím návod před použitím pečlivě.

PALUBNÍ CAMERA, HD. příručka. Aby jste lépe využívali veškeré funkce Auto DVR, přečtěte si prosím návod před použitím pečlivě. PALUBNÍ CAMERA, HD příručka 87231 Aby jste lépe využívali veškeré funkce Auto DVR, přečtěte si prosím návod před použitím pečlivě. Pozor 1. Vložte paměťovou kartu do auta DVR a formátujte. Prosím vložte

Více

NVR (IP). Popis Setup Wizardu.

NVR (IP). Popis Setup Wizardu. NVR (IP). 1. Po instalaci kamery připojte napájecí kabel s typem konektoru RG-45 LAN k příslušné zdířce kamery (pokud kamera podporuje POE technologii, připojení není nezbytné). 2. Opačná strana napájecího

Více

Základy bezdrátových sítí

Základy bezdrátových sítí Základy bezdrátových sítí Tato příručka vám pomůže vytvořit bezdrátové připojení mezi tiskárnou a počítači. Chcete-li pomoci s jinými síťovými připojeními, například s pevnou místní sítí LAN nebo s režimem

Více

Uživatelská příručka AE6000. Dvoupásmový bezdrátový adaptér Mini USB AC580

Uživatelská příručka AE6000. Dvoupásmový bezdrátový adaptér Mini USB AC580 Uživatelská příručka AE6000 Dvoupásmový bezdrátový adaptér Mini USB AC580 a Obsah Přehled výrobku Funkce 1 Instalace Instalace 2 Konfigurace bezdrátové sítě Wi-Fi Protected Setup 3 Konfigurační utilita

Více

Příručka Wi-Fi Direct

Příručka Wi-Fi Direct Příručka Wi-Fi Direct Verze 0 CZE Příslušné modely Tuto Příručku uživatele lze použít s následujícími modely: MFC-J4510DW Definice poznámek V celé Příručce uživatele používáme následující ikonu: POZNÁMKA

Více

ČSOB Business Connector

ČSOB Business Connector ČSOB Business Connector Instalační příručka Člen skupiny KBC Obsah 1 Úvod... 3 2 Instalace aplikace ČSOB Business Connector... 3 3 Získání komunikačního certifikátu... 3 3.1 Vytvoření žádosti o certifikát

Více

DVRS02WIFI. Full HD sportovní kamera, WI-FI. Uživatelská příručka

DVRS02WIFI. Full HD sportovní kamera, WI-FI. Uživatelská příručka DVRS02WIFI Full HD sportovní kamera, WI-FI Uživatelská příručka Děkujeme Vám za zakoupení tohoto zařízení. Než začnete produkt používat, přečtěte si prosím pečlivě tento návod k maximalizaci jeho výkonu

Více

Externí zařízení. Uživatelská příručka

Externí zařízení. Uživatelská příručka Externí zařízení Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je v USA registrovaná ochranná známka společnosti Microsoft Corporation. Informace obsažené v tomto

Více

Firmware Ver.1.10 pro fotoaparát DiMAGE X1

Firmware Ver.1.10 pro fotoaparát DiMAGE X1 www.konicaminolta.com www.konicaminoltasupport.com Firmware Ver.1.10 pro fotoaparát DiMAGE X1 Tato příručka popisuje instalaci firmwaru verze 1.10 pro fotoaparát DiMAGE X1 (firmware je software používaný

Více

Instalace pluginů pro formuláře na eportálu ČSSZ

Instalace pluginů pro formuláře na eportálu ČSSZ Instalace pluginů pro formuláře na eportálu ČSSZ Uživatelská příručka Aktualizováno: 10. 8. 2017 Obsah Instalace pluginů pro formuláře na eportálu ČSSZ... 1 Obsah... 2 1 Přehled změn v tomto dokumentu...

Více

DS-430DVRB. HD kamera s automatickým záznamem videa integrovaná do zpětného zrcátka. GPS modulem a zpětnou kamerou (včetně uložení záznamu)

DS-430DVRB. HD kamera s automatickým záznamem videa integrovaná do zpětného zrcátka. GPS modulem a zpětnou kamerou (včetně uložení záznamu) DS-430DVRB HD kamera s automatickým záznamem videa integrovaná do zpětného zrcátka GPS modulem a zpětnou kamerou (včetně uložení záznamu) Uživatelská příručka Obsah Předmluva...2 Funkce produktu, úvod...2

Více

Motorola Phone Tools. Začínáme

Motorola Phone Tools. Začínáme Motorola Phone Tools Začínáme Obsah Minimální požadavky... 2 Před instalací aplikace Motorola Phone Tools... 3 Instalace aplikace Motorola Phone Tools... 4 Instalace a konfigurace mobilního zařízení...

Více

NÁVOD K POUŽITÍ Kamera CEL-TEC S3000 Wifi IR

NÁVOD K POUŽITÍ Kamera CEL-TEC S3000 Wifi IR NÁVOD K POUŽITÍ Kamera CEL-TEC S3000 Wifi IR A: Zapnutí - vypnutí / potvrzovací tlačítko B: Tlačítko Mode C: Tlačítko zapnutí / vypnutí IR přísvitu D: Tlačítko Wifi E: Mikrofon F: IR noční přísvit G: LED

Více

Uživatelský manuál Kamera do auta

Uživatelský manuál Kamera do auta Uživatelský manuál Kamera do auta Upozornění Výrobek sami nerozebírejte, neboť může dojít k poškození vnitřních komponent. Výrobek nevystavujte přímému slunečnímu záření nebo zdrojům tepla. Může být poškozen

Více

Upozornění před instalací

Upozornění před instalací Upozornění před instalací Když bude ze síťové kamery vycházet kouř nebo neobvyklý zápach, okamžitě ji vypněte. Neumisťujte síťovou kameru do blízkosti zdrojů tepla, například televizoru nebo trouby. Chraňte

Více

Mobilní skener Eye-Fi Stručná uživatelská příručka

Mobilní skener Eye-Fi Stručná uživatelská příručka Mobilní skener Eye-Fi Stručná uživatelská příručka Funkce skeneru Eye-Fi Skenování dokumentů a odesílání souborů do počítače (s nainstalovanou aplikací Eye-Fi Center) Naskenujte dokument Naskenovaný obraz

Více

GPS 72H. stručný návod k obsluze

GPS 72H. stručný návod k obsluze GPS 72H stručný návod k obsluze Přečtěte si leták Důležité bezpečnostní informace a informace o výrobku vložený v obalu s výrobkem obsahující varování a další důležité informace. Symboly použité v návodu

Více

Reproduktorová lišta. Průvodce spuštěním HT-CT770

Reproduktorová lišta. Průvodce spuštěním HT-CT770 Reproduktorová lišta Průvodce spuštěním HT-CT770 Obsah Nastavení 1 Co je součástí dodávky 4 2 Instalace 5 3 Připojení 6 4 Zapnutí systému 8 5 Poslech zvuku 9 Základní operace Používání zvukových efektů

Více

Příručka připojení k webu

Příručka připojení k webu Příručka připojení k webu Verze 0 CZE Příslušné modely Tato Příručka uživatele se vztahuje na následující modely: ADS-2500W a ADS-2600W Definice poznámek V celé příručce uživatele používáme následující

Více

gdmss Lite Android DVR Mobile Client Návod k obsluze aplikace

gdmss Lite Android DVR Mobile Client Návod k obsluze aplikace gdmss Lite Android DVR Mobile Client Návod k obsluze aplikace Pouze pro telefony se systémem Android Obsah 1. VŠEOBECNÉ INFORMACE... 3 1.1 Úvod... 3 1.2 Funkce... 3 1.3 Technické požadavky na provoz aplikace...

Více

DINOX IP kamery řady: DDC-xxxx DDR-xxxx DDX-xxxx DDB-xxxx

DINOX IP kamery řady: DDC-xxxx DDR-xxxx DDX-xxxx DDB-xxxx DINOX IP kamery řady: DDC-xxxx DDR-xxxx DDX-xxxx DDB-xxxx Rychlá uživatelská příručka Obsah Rychlá uživatelská příručka... 1 1. Systémové požadavky... 3 2. Připojení do sítě... 4 3. Přístup pomocí webového

Více

Předpoklady správného fungování formulářů

Předpoklady správného fungování formulářů Předpoklady správného fungování formulářů Uživatelská příručka Aktualizováno: 19. 2. 2018 Obsah 1 Úvod... 3 2 Systémové požadavky... 3 3 Práce s přílohami... 3 4 MS Internet Explorer... 3 4.1 Instalace

Více

Instalace. Bezdrátový přístupový bod NETGEAR 802.11ac WAC120. Obsah balení. NETGEAR, Inc. 350 East Plumeria Drive San Jose, CA 95134 USA.

Instalace. Bezdrátový přístupový bod NETGEAR 802.11ac WAC120. Obsah balení. NETGEAR, Inc. 350 East Plumeria Drive San Jose, CA 95134 USA. Ochranné známky NETGEAR, logo NETGEAR a Connect with Innovation jsou obchodní známky nebo registrované obchodní známky společnosti NETGEAR, Inc. v USA a jiných zemích. Informace zde uvedené podléhají změnám

Více

Uživatelská příručka Kamera do automobilu DFS-V1

Uživatelská příručka Kamera do automobilu DFS-V1 Uživatelská příručka Kamera do automobilu DFS-V1 2018-09-18 Představení produktu 1)TF Slot 2)nahoru 3)MENU 4)dolů 5)mikrofon 6)Reset 7)Vypínač 8)zámek videa 9)Volba režimu 10)OK 11)USB port 12) HDMI Obsah

Více

Příručka Začínáme ČESKY CEL-SV7EA2H1

Příručka Začínáme ČESKY CEL-SV7EA2H1 Příručka Začínáme ČESKY CEL-SV7EA2H1 Obsah balení Před použitím fotoaparátu zkontrolujte, zda balení obsahuje následující položky. Pokud některá z položek chybí, kontaktujte prodejce fotoaparátu. Fotoaparát

Více

Pro uživatele nástroje RICOH Smart Device Connector: Konfigurace zařízení

Pro uživatele nástroje RICOH Smart Device Connector: Konfigurace zařízení Pro uživatele nástroje RICOH Smart Device Connector: Konfigurace zařízení OBSAH 1. Pro všechny uživatele Úvod... 3 Jak číst tuto příručku... 3 Ochranné známky...4 Co je to RICOH Smart Device Connector?...

Více

LASERJET PRO 500 COLOR MFP. Stručná referenční příručka M570

LASERJET PRO 500 COLOR MFP. Stručná referenční příručka M570 LASERJET PRO 500 COLOR MFP Stručná referenční příručka M570 Použití přímého tisku z jednotky USB 1. Připojte jednotku USB flash k portu USB na přední straně zařízení. 2. Otevře se nabídka Flash disk USB.

Více

Uživatelský manuál - základ PiPO U6

Uživatelský manuál - základ PiPO U6 Uživatelský manuál - základ PiPO U6 Vítejte Děkujeme za koupi tohoto tabletu. Tablet běží na systému Android 4.2 a má čtyřjádobrý 1,6GHz procesor. Před použitím si prosím přečtěte tento manuál. Klávesy

Více

Bezdrátový router AC1750 Smart

Bezdrátový router AC1750 Smart Ochranné známky NETGEAR, logo NETGEAR a Connect with Innovation jsou obchodní známky nebo registrované obchodní známky společnosti NETGEAR, Inc. ve Spojených státech a jiných zemích. Informace mohou být

Více

Inteligentní WiFi router R6200v2 Instalační příručka

Inteligentní WiFi router R6200v2 Instalační příručka Ochranné známky NETGEAR, logo NETGEAR a Connect with Innovation jsou ochranné známky nebo registrované ochranné známky společnosti NETGEAR, Inc. ve Spojených státech a jiných zemích. Informace mohou být

Více

Uživatelská příručka Kamera do auta DFS-V1

Uživatelská příručka Kamera do auta DFS-V1 Uživatelská příručka Kamera do auta DFS-V1 2018-09-18 Představení produktu 1)TF Slot 2)nahoru 3)MENU 4)dolů 5)mikrofon 6)Reset 7)Vypínač 8)zámek videa 9)Volba režimu 10)OK 11)USB port 12) port zadního

Více

Manuál k použití aplikace Antik SmartCam Verze 2.13

Manuál k použití aplikace Antik SmartCam Verze 2.13 Manuál k použití aplikace Antik SmartCam Verze 2.13 ANTIK Technology Krok č.1 Stáhněte si aplikaci z App Store (AntikCam) nebo z Google Play (Antik SmartCam) a vytvořte si účet v aplikaci. 1 Krok č.2 Na

Více

Uživatelský manuál A4000BDL

Uživatelský manuál A4000BDL Uživatelský manuál Aplikace : Jednoduchý program umožňující přenos souboru s pochůzkou k měření z programu DDS 2000 do přístroje řady Adash 4100/4200 Jednoduchý program umožňující přenos naměřených dat

Více

NÁVOD K OBSLUZE www.kamerov.cz

NÁVOD K OBSLUZE www.kamerov.cz Akční Kamera Git1 NÁVOD K OBSLUZE TM Parametry kamery Procesor: Novatek 96655 Cmos: SONY CMOS IMX322 Objektiv: Vysoce kvalitní všechny skleněné prvky Úhel pohledu: 160, 120 Rozlišení fotek: 12MP (4032*3024)

Více

Ovládací panel. Barevná multifunkční tiskárna Xerox WorkCentre 6655 Technologie Xerox ConnectKey 2.0

Ovládací panel. Barevná multifunkční tiskárna Xerox WorkCentre 6655 Technologie Xerox ConnectKey 2.0 Ovládací panel Služby dostupné na vaší sestavě tiskárny se mohou lišit. Podrobnosti týkající se služeb a nastavení najdete v uživatelské příručce. 4 5 Dotyková obrazovka Nabídky 6 8 Alfanumerická klávesnice

Více

Stolní digitální budík s Wi-Fi kamerou

Stolní digitální budík s Wi-Fi kamerou Stolní digitální budík s Wi-Fi kamerou Návod k obsluze Kontakt na dodavatele: SHX Trading s.r.o. Týmlova 8, Praha 4, 140 00 Tel: 244 472 125, email: info@spyobchod.cz www.spyobchod.cz Stránka 1 1. Zobrazení

Více

Smartphone Gimball. Uživatelská příručka (Česky)

Smartphone Gimball. Uživatelská příručka (Česky) Smartphone Gimball Uživatelská příručka (Česky) www.rollei.cz Popis produktu Instalace software Stáhněte a nainstalujte aplikaci Rollei nazvanou "Rollei Smart Gimbal" na svůj telefon. Aplikace podporuje

Více

Příručka Wi-Fi Direct

Příručka Wi-Fi Direct Příručka Wi-Fi Direct Verze A CZE Vhodné modely Tato Příručka uživatele se vztahuje na následující modely: HL-3140CW/3150CDW/3170CDW/3180CDW DCP-9015CDW/900CDW MFC-9130CW/9330CDW/9340CDW Definice poznámek

Více

BO:S:S Boccia Score System

BO:S:S Boccia Score System BO:S:S Boccia Score System Instalace a správa systému časomíry ATACK software, s.r.o. Obsah balení... 3 Zapojení systému... 4 Nastavení systému... 5 Tlačítko na časomíře... 5 Aktualizace... 6 Aktualizace

Více

LV5WDR Wireless Display Receiver Rychlá příručka

LV5WDR Wireless Display Receiver Rychlá příručka LV5WDR Wireless Display Receiver Rychlá příručka 1 1. Představení Wireless display receiver S Wireless display receiver (dále jen WDR) můžete jednoduše zobrazovat multimediální obsah (videa, fotografie,

Více

COLOR LASERJET ENTERPRISE CM4540 MFP SERIES. Průvodce instalací softwaru

COLOR LASERJET ENTERPRISE CM4540 MFP SERIES. Průvodce instalací softwaru COLOR LASERJET ENTERPRISE CM4540 MFP SERIES Průvodce instalací softwaru HP Color LaserJet Enterprise CM4540 MFP Series Průvodce instalací softwaru Autorská práva a licence 2010 Copyright Hewlett-Packard

Více

h Počítač h Baterie h Napájecí šňůra h Knihy:

h Počítač h Baterie h Napájecí šňůra h Knihy: Číslo dílu: 92P1924 Děkujeme, že jste si zakoupili počítač IBM ThinkPad X Series. Porovnejte položky tohoto seznamu s položkami v krabici. Pokud některá z těchto položek chybí, obraťte se na svého prodejce.

Více

Příručka Začínáme ČESKY CEL-SV3JA2H0

Příručka Začínáme ČESKY CEL-SV3JA2H0 Příručka Začínáme ČESKY CEL-SV3JA2H0 Obsah balení Před použitím fotoaparátu zkontrolujte, zda balení obsahuje následující položky. Pokud některá z položek chybí, kontaktujte prodejce fotoaparátu. Fotoaparát

Více

Důležité informace o produktu

Důležité informace o produktu Začněte zde Copyright 2013 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je ochranná známka společnosti Microsoft Corporation registrovaná v USA. Informace uvedené v této příručce se mohou změnit bez

Více

ZRCÁTKO S VESTAVĚNOU DVR KAMEROU DS-430DVR

ZRCÁTKO S VESTAVĚNOU DVR KAMEROU DS-430DVR ZRCÁTKO S VESTAVĚNOU DVR KAMEROU DS-430DVR Děkujeme vám za zakoupení zařízení od naší společnosti. Před použitím si přečtěte prosím tento návod k obsluze. POPIS DOTYKOVÝCH TLAČÍTEK NA ČELNÍM PANELU: -

Více