Plantronics Voyager 835 Návod k obsluze
|
|
- Jiřina Kučerová
- před 9 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 Plantronics Voyager 835 Návod k obsluze
2 Vítejte Děkujeme, že jste si zakoupili náhlavní soupravu Plantronics Voyager 835. Tento návod k obsluze obsahuje pokyny pro nastavení a používání vaší nové náhlavní soupravy. Před instalací nebo použitím prostudujte důležité informace o bezpečnosti výrobku v samostatné brožuře Pro vaše bezpečí. Jak získat pomoc Středisko technické podpory společnosti Plantronics je připraveno poskytnout vám potřebnou pomoc. Naleznete zde odpovědi na časté otázky, můžete klást vlastní dotazy pomocí u, získat služby přes Internet nebo přímo kontaktovat našeho zástupce. Navštivte stránku /support, nebo zavolejte na linku podpory ve vaší zemi. Tato linka je uvedena na zadní části tohoto návodu k obsluze. POZNÁMKA Pokud zvažujete vrácení této náhlavní soupravy, nejdříve prosím kontaktujte centrum technické pomoci. Registrace vašeho produktu Navštivte webové stránky /productregistration a zaregistrujte si svůj výrobek online. Takto vám budeme moci poskytnout nejlepší servis a technickou podporu. POZNÁMKA Kód PIN / heslo pro spárování vaší náhlavní soupravy je ii
3 Obsah Obsah balení a funkce...iv Nabíjení náhlavní soupravy... 1 Dobíjení náhlavní soupravy pomocí síťové nabíječky... 1 Párování náhlavní soupravy... 2 Technologie Plantronics QuickPair... 2 První párování telefonu s náhlavní soupravou... 3 Osobní přizpůsobení... 4 Použití náhlavní soupravy na levém uchu... 4 Ovládací prvky a kontrolky náhlavní soupravy... 5 Použití více než jednoho telefonu Bluetooth... 8 Opětovné spuštění režimu párování... 8 Odchozí hovor... 8 Přijmutí hovoru na jednom telefonu při aktivním hovoru na druhém telefonu... 8 Dosah... 9 Odstraňování problémů Specifi kace výrobku iii
4 Obsah balení a funkce Nastavitelný ušní úchyt Ovládací tlačítko hovorů (zapnuto/vypnuto) Kontrolka Mikrofon 2 Přední strana náhlavní soupravy Síťová nabíječka V Nabíjecí síťová zástrčka Zesílení zvuku Ztlumení zvuku Mikrofon 1 Náhlavní souprava ze strany Síťová nabíječka do automobilu Příslušenství* k náhlavní soupravě Plantronics Voyager 835 Šňůra USB na zavěšení # * Není součástí. Chcete-li si zařízení objednat, obraťte se na dodavatele společnosti Plantronics nebo přejděte na adresu iv
5 Nabíjení náhlavní soupravy Náhlavní souprava poskytuje nejlepší výkon při úplném nabití. Během nabíjení náhlavní soupravy svítí kontrolka červeně. Pokud je náhlavní souprava plně nabitá, kontrolka zhasne. To platí pro všechny možnosti nabíjení. Dobíjení náhlavní soupravy pomocí síťové nabíječky 1 Zapojte nabíječku do zásuvky. 2 Připojte kabel nabíječky k náhlavní soupravě. 3 Před prvním použitím náhlavní soupravy ji nabíjejte alespoň 1 hodinu, plné nabití může trvat až 3 hodiny. 1 DOBA NABÍJENÍ 3 hodiny... plné nabití 1 hodina... minimální nabití před prvním použitím 2 VAROVÁNÍ: Náhlavní soupravu nepoužívejte v době, kdy je připojena k nabíječce. 1
6 Párování náhlavní soupravy Párování je proces seznámení náhlavní soupravy s telefonem. Před prvním použitím náhlavní soupravy je nutné spárovat ji s telefonem, který podporuje bezdrátovou technologii Bluetooth. Obvykle je třeba spárovat náhlavní soupravu s telefonem pouze jednou. Technologie Plantronics QuickPair Vaše nová náhlavní souprava je vybavena technologií Plantronics QuickPair, která usnadňuje proces nastavení technologie Bluetooth. Jakmile náhlavní soupravu zapnete poprvé, automaticky spustí režim párování na dobu 10 minut. Po úspěšném dokončení párování bude náhlavní souprava spuštěna a může být okamžitě používána. Pokud do 10 minut nedojde k úspěšnému spárování, náhlavní souprava se automaticky vypne. Jakmile náhlavní soupravu znovu zapnete, opět automaticky přejde do režimu párování, dokud nebude úspěšně spárována s telefonem podporujícím technologii Bluetooth. 2
7 Párování náhlavní soupravy 1 3 SETTINGS Time and Date Phone Settings Bluetooth 2 Sound Settings Network Services Security Reset Settings 4 PASSKEY 0000 PASSKEY 0000 První párování telefonu s náhlavní soupravou 1 V telefonu zapněte funkci Bluetooth. U většiny telefonů je třeba v nabídce vybrat možnost Nastavení/ Nástroje > Připojení > Bluetooth > Zapnout. Více informací naleznete v uživatelském návodu telefonu. 2 Zapněte náhlavní soupravu. Stiskněte a podržte ovládací tlačítko hovorů na dvě sekundy, náhlavní souprava se zapne. Náhlavní souprava přejde automaticky do režimu párování a kontrolka bliká červeně/modře. Náhlavní souprava je nyní připravena k párování s telefonem. 3 Podle pokynů v telefonu vyhledejte náhlavní soupravu. U většiny telefonů je třeba v nabídce vybrat možnost Nastavení/ Nástroje > Připojení > Bluetooth > Vyhledat > 8XXPlantronics. Více informací naleznete v uživatelském návodu telefonu. 4 Po zobrazení výzvy zadejte kód PIN / heslo Párování proběhlo úspěšně, pokud kontrolka na náhlavní soupravě bliká modře a zazní krátký hluboký tón. Náhlavní souprava je nyní připojena a připravena k použití. Ukázku procesu párování můžete shlédnout na adrese /EasyToPair (dostupná pouze v angličtině). 3
8 Osobní přizpůsobení Správně Špatně Ušní úchyt náhlavní soupravy je při dodání nastaven pro použití na pravém uchu. 1 Umístěte ušní úchyt za ucho. 2 Otočte náhlavní soupravu tak, aby byl reproduktor pohodlně vložen do ucha. 3 Vyrovnejte mikrofon s koutkem úst. Volající vás uslyší nejlépe, pokud mikrofon nasměrujete na koutek svých úst. Použití náhlavní soupravy na levém uchu 1 Zvedněte ušní úchyt. 2 Abyste mohli používat náhlavní soupravu na levém uchu, otočte ušní úchyt doprava. Nasaďte si náhlavní soupravu podle předchozího návodu. 1 2 Na pravé ucho Na levé ucho 4
9 Ovládací prvky a kontrolky náhlavní soupravy Zapnutí náhlavní soupravy Akce Kontrolka Tón Stiskněte a podržte ovládací tlačítko hovorů po dobu 2 sekund Modré světlo Čtyři vzestupné tóny Vypnutí náhlavní soupravy Stiskněte a podržte ovládací Blikne červeně, poté se vypne Čtyři sestupné tóny tlačítko hovorů po dobu 4 sekund Přijetí/ukončení hovoru Klepněte na ovládací tlačítko hovorů Třikrát modře blikne (opakovaně) v době, kdy telefon zvoní. Během hovoru blikne modře každé 2 vteřiny. Konec hovoru nesignalizuje. Tři krátké opakované hluboké tóny při zvonění, potom krátký hluboký tón na začátku nebo na konci hovoru Odmítnutí hovoru Stiskněte a podržte ovládací Žádný tlačítko hovorů po dobu 2 sekund Dlouhý hluboký tón Zmeškaný hovor Krátkým stisknutím libovolného tlačítka zrušíte blikání kontrolky. Třikrát blikne fi alově (opakovaně) po dobu 5 minut nebo do zrušení Žádný Uskutečnění hovoru V telefonu zadejte číslo a stiskněte tlačítko pro odeslání Modré zablikání každé 2 sekundy, dokud není hovor ukončen Krátké tóny, poté zvonění 5
10 Ovládací prvky a kontrolky náhlavní soupravy Kontrola nabití baterie Akce Kontrolka Tón Stiskněte a podržte tlačítko ovládání hovorů a tlačítko snížení hlasitosti po dobu 2 sekund. Rozsvítí se červená kontrolka, která zobrazí úroveň nabití. Červené Nabití baterie Žádný bliknutí 1 Nabitá více než z 2/3 2 Nabitá z 1/3-2/3 3 Nabitá méně než z 1/3 Upravení hlasitost (během hovoru) Stiskněte tlačítko zvýšení nebo snížení hlasitosti Modré světlo Krátký nízký tón (2 nízké tóny, pokud je dosažen limit hlasitosti) VAROVÁNÍ: Nepoužívejte náhlavní soupravu delší dobu při vysoké hlasitosti. Mohlo by dojít k poškození sluchu. Při poslechu vždy nastavte rozumnou hlasitost. Další informace o náhlavních soupravách a sluchu získáte na adrese /healthandsafety. Hlasové vytáčení Stiskněte a podržte ovládací tlačítko hovorů po dobu 2 sekund Modré bliknutí každé 2 sekundy Žádný Vytáčení posledního volaného čísla Dvakrát stiskněte ovládací tlačítko hovorů Modré bliknutí každé 2 sekundy Dva krátké hluboké tóny 6
11 Ovládací prvky a kontrolky náhlavní soupravy Akce Kontrolka Tón Přenesení hovoru z náhlavní soupravy do telefonu nebo z telefonu do náhlavní soupravy Během hovoru stiskněte a podržte ovládací tlačítko hovorů na 2 sekundy Žádný Krátký hluboký tón Aktivace/deaktivace pohotovostního režimu LED a kontrolky stavu online Stiskněte a podržte obě Zesílení tlačítka hlasitosti na 3 sekundy = Aktivováno Zeslabení = Deaktivováno Jeden krátký hluboký tón, 2 sekundy bez tónu, poté 2 krátké hluboké tóny 7
12 Použití více než jednoho telefonu Bluetooth Náhlavní souprava Plantronics Voyager 835 podporuje technologii Multipoint, která umožňuje použití téže náhlavní soupravy se dvěma různými mobilními telefony s technologií Bluetooth. Opětovné spuštění režimu párování Vypněte náhlavní soupravu a stiskněte a podržte ovládací tlačítko hovorů na 6 sekund. Kontrolka modře blikne, poté bude blikat červeně/modře, dokud nebude párování úspěšně dokončeno. Ozve se krátký hluboký tón. Při párování náhlavní soupravy s druhým telefonem postupujte podle kroků 1, 3 a 4 kapitoly Párování náhlavní soupravy na straně 3. Pokud do 3 minut nedojde k úspěšnému spárování, náhlavní souprava se automaticky vypne. Odchozí hovor Chcete-li zahájit odchozí hovor, náhlavní souprava za tímto účelem využije naposledy použitý telefon. Chcete-li ovšem použít druhý spárovaný telefon, zahajte hovor pomocí ovládacích tlačítek na tomto telefonu. Tento druhý telefon vytvoří aktivní spojení s náhlavní soupravou. Přijmutí hovoru na jednom telefonu při aktivním hovoru na druhém telefonu Chcete-li přijmout druhý hovor, musíte ukončit stávající hovor. Při přijmutí hovoru z druhého telefonu nelze první hovor pouze podržet. 1 Stiskněte ovládací tlačítko hovorů, čímž ukončíte stávající hovor. 2 Na telefonu přijměte druhý hovor. 3 Během hovoru pak přepněte příjem ze sluchátka telefonu do náhlavní soupravy na 2 sekundy stiskněte a podržte ovládací tlačítko hovorů. Před přepnutím hovoru se ozve krátký hluboký tón. POZNÁMKA Pokud nechcete přijmout druhý hovor a druhý telefon má aktivní funkci hlasové pošty, hovor bude odeslán do hlasové pošty. 8
13 Dosah Spojení nebude přerušeno, pokud se náhlavní souprava nevzdálí více než 10 metrů (33 stop) od telefonu s technologií Bluetooth. Pokud se mezi náhlavní soupravou a telefonem nacházejí překážky, může dojít k rušení. Optimální výkon může být dosažen, pokud umístíte náhlavní soupravu a telefon na stejnou stranu svého těla. Kvalita zvuku se zhoršuje tak, jak se vzdalujete z dosahu. Jakmile jste mimo dosah, uslyšíte v náhlavní soupravě vysoký tón. Náhlavní souprava se bude pokoušet o opětovné připojení po dobu 60 sekund. Jakmile budete zpět v dosahu, můžete se znovu ručně připojit stisknutím ovládacího tlačítka hovorů. POZNÁMKA Kvalita zvuku je také závislá na zařízení, se kterým je náhlavní souprava spárována. 9
14 Odstraňování problémů Náhlavní souprava nefunguje s mým telefonem. Zkontrolujte, zda je baterie náhlavní soupravy plně nabitá. Zkontrolujte, zda je náhlavní souprava spárována s telefonem, který chcete použít. Viz Párování náhlavní soupravy na straně 3. Můj telefon nenalezl náhlavní soupravu. Náhlavní soupravu i telefon vypněte a opět zapněte a poté zopakujte postup párování, jak je popsáno na straně 3. Nepodařilo se mi zadat kód PIN / heslo. Neslyším volajícího / vyzváněcí tón. Náhlavní soupravu i telefon vypněte a opět zapněte a poté zopakujte postup párování, jak je popsáno na straně 3. Váš kód PIN/heslo je Náhlavní souprava možná není zapnutá. Stiskněte ovládací tlačítko hovorů. Pokud začne blikat modrá kontrolka, náhlavní souprava je zapnutá. Pokud ne, stiskněte ovládací tlačítko hovorů na zhruba 2 sekundy, dokud nezazní zvukový signál nebo dokud se kontrolka nerozsvítí modře. Baterie náhlavní soupravy je možná vybitá. Nabijte baterii. Viz Nabíjení náhlavní soupravy na straně 1. Náhlavní souprava je možná mimo dosah telefonu. Viz část Dosah na straně 9. 10
15 Odstraňování problémů Kvalita zvuku je špatná. Volající mne neslyší. Náhlavní souprava mi nedrží na uchu. Ujistěte se, že máte náhlavní soupravu správně nasazenou na uchu a mikrofon směřuje ke koutku úst. Viz část Osobní přizpůsobení na straně 4. Náhlavní souprava je možná mimo dosah telefonu. Přemístěte sluchátko blíž k telefonu. Viz část Dosah na straně 9. Ujistěte se, že máte náhlavní soupravu správně nasazenou na uchu a mikrofon směřuje ke koutku úst. Viz část Osobní přizpůsobení na straně 4. Ujistěte se, že máte náhlavní soupravu správně nasazenou na uchu a mikrofon směřuje ke koutku úst. Viz část Osobní přizpůsobení na straně 4. 11
16 Specifikace výrobku Provozní doba hovoru* Provozní doba v úsporném režimu* Doba nabíjení Dosah Hmotnost náhlavní soupravy Typ baterie Skladovací a provozní teplota Verze Profi ly Bluetooth Baterie umožňuje až 5 hodin provozu Baterie umožňuje až 5 dní provozu 3 hodiny Až 10 metrů (33 stop) 12 g Náhlavní souprava: Lithium ion polymer 10 C 40 C (50 F 104 F) Bluetooth EDR Profi l Headset (HSP) pro hovor po telefonu Profi l Handsfree (HFP) pro hovor a ovládání telefonu * Výkon se může lišit v závislosti na modelu zařízení. 12
17 Informace o bezpečnosti naleznete v samostatné brožuře Pro vaše bezpečí. Informace o záruce naleznete v samostatném letáku Dvouletá záruka nebo navštivte webové stránky en Plantronics Ltd Wootton Bassett, UK Tel.: ar Střední východ تامولعملا نم ديزمل: cs Česká republika da Danmark Tel.: de Plantronics GmbH Hürth, Deutschland Kundenservice: Deutschland Österreich Schweiz el Για περισσότερες πληροφορίες: es Plantronics Iberia, S.L. Madrid, España Tel: fi Finland Tel: fr Plantronics Sarl Noisy-le-Grand France ga Plantronics BV Regus House Harcourt Centre Harcourt Road Dublin 2 Ireland Office: +353 (0) Service ROI: he רתאב רקב,ףסונ עדימל: hu További információk: it Plantronics Acoustics Italia Srl Milano, Italia Numero Verde: nl Plantronics B.V. Hoofddorp, Nederland Tel: (0)0800 Plantronics (NL) (BE/LUX) no Norge Tel: pl Aby uzyskać więcej informacji: pt Portugal Tel: ro Pentru informaţii ru Дополнительная информация: sv Sverige Tel: tr Daha fazla bilgi için: 13
18 МЛ05 Plantronics, Inc. 345 Encinal Santa Cruz, CA United States Tel.: Plantronics, Inc. Všechna práva vyhrazena. Plantronics, vzhled loga, Plantronics Voyager, QuickPair a Sound Innovation jsou ochranné známky nebo registrované ochranné známky společnosti Plantronics, Inc. Název Bluetooth a loga jsou majetkem společnosti Bluetooth SIG, Inc. a veškeré použití těchto známek společností Plantronics, Inc. podléhá licenčním podmínkám. Všechny ostatní obchodní značky jsou vlastnictvím svých příslušných majitelů. Americký patent 5,210,791; patenty čekající na vyřízení Rev A 14
Náhlavní souprava Plantronics Explorer 240 a 395
Náhlavní souprava Plantronics Explorer 240 a 395 Návod k obsluze Vítejte Děkujeme, že jste si zakoupili náhlavní soupravu Plantronics Explorer 240 či 395. Tento návod k obsluze obsahuje pokyny pro nastavení
Plantronics Explorer 360. Návod k obsluze
Plantronics Explorer 360 Návod k obsluze Vítejte Gratulujeme vám k zakoupení náhlavní soupravy Plantronics. Tento návod k obsluze obsahuje pokyny pro nastavení a používání náhlavní soupravy Plantronics
Náhlavní souprava Plantronics Explorer 200 Návod k obsluze
Náhlavní souprava Plantronics Explorer 200 Návod k obsluze Vítejte Gratulujeme vám k zakoupení náhlavní soupravy Plantronics. Tento návod k obsluze obsahuje pokyny pro nastavení a používání náhlavní soupravy
VÍCE INFORMACÍ. ML10 a ML12 Bluetooth Headset
VÍCE INFORMACÍ ML10 a ML12 Bluetooth Headset PODÍVEJTE SE DOBŘE TLAČÍTKO HOVORU Přijetí či ukončení hovoru (1 stisk) Opětovné vytočení hovoru (2 stisky) Spuštění hlasového vytáčení telefonu (stisk na 2
VÍCE INFORMACÍ. ML18 a ML20 Náhlavní souprava Bluetooth
VÍCE INFORMACÍ ML18 a ML20 Náhlavní souprava Bluetooth PODÍVEJTE SE DOBŘE TLAČÍTKO HOVORU Přijetí či ukončení hovoru (1 stisk) Opětovné vytočení hovoru (2 stisky) Spuštění hlasového vytáčení telefonu (stisk
Plantronics Discovery 925. Návod k obsluze
Plantronics Discovery 925 Návod k obsluze Vítejte Děkujeme, že jste si zakoupili sluchátko Plantronics Discovery 925. Tento návod k obsluze obsahuje pokyny pro nastavení a používání vašeho nového sluchátka.
Plantronics Explorer 50. Návod k obsluze
Plantronics Explorer 50 Návod k obsluze Obsah Vítejte 3 Obsah balení 4 Přehled náhlavní soupravy 5 Spárování a nabíjení 6 Párování 6 Aktivace režimu párování 6 Používání dvou telefonů 6 Opětovné připojení
Důmyslně snadné Plantronics Discovery 975 Návod k obsluze
Důmyslně snadné Plantroni Discovery 975 Návod k obsluze Vítejte Děkujeme, že jste si zakoupili sluchátko Plantroni Discovery 975. Tento návod k obsluze obsahuje pokyny pro nastavení a používání vašeho
VÍCE INFORMACÍ. M25 a M55 Náhlavní souprava Bluetooth
VÍCE INFORMACÍ M25 a M55 Náhlavní souprava Bluetooth PODÍVEJTE SE DOBŘE A TLAČÍTKO HOVORU Přijetí/ukončení hovoru M25: E C TLAČÍTKO HLASITOSTI Přednastavené hlasitosti (1 stisk pro každou změnu úrovně)
Vaše uživatelský manuál PLANTRONICS DISCOVERY 925 http://cs.yourpdfguides.com/dref/2364637
Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro PLANTRONICS DISCOVERY 925. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se v uživatelské příručce
Explorer 500 Series. Návod k obsluze
Explorer 500 Series Návod k obsluze Obsah Vítejte 3 Obsah balení 4 Příslušenství 5 Přehled náhlavní soupravy 6 Buďte opatrní 6 Párování 7 Párování 7 Používání dvou telefonů 7 Osobní přizpůsobení 8 Nabíjení
Explorer 80 Series. Návod k obsluze
Explorer 80 Series Návod k obsluze Obsah Obsah balení 3 Přehled náhlavní soupravy 4 Buďte opatrní 4 Párování 5 Párování 5 Režim párování 5 Základy 6 Přijetí nebo ukončení hovoru 6 Nastavení hlasitosti
VÍCE INFORMACÍ BEZDRÁTOVÉ STEREO. Navrženo v Santa Cruz, Kalifornie
VÍCE INFORMACÍ BEZDRÁTOVÉ STEREO Navrženo v Santa Cruz, Kalifornie PŘEHED A Volání a streamování audia Přijetí či ukončení hovoru (1 stisk) Odmítnutí hovoru (stisk na 2 s) Přidržení prvního hovoru a přijetí
VÍCE INFORMACÍ. Sluchátka BackBeat 903+ Bluetooth
VÍCE INFORMACÍ Sluchátka BackBeat 903+ Bluetooth PODÍVEJTE SE DOBŘE TLAČÍTKO HOVORU Přijetí či ukončení hovoru (1 stisk) Opětovné vytočení hovoru (2 stisky) Spuštění hlasového vytáčení telefonu (stisk
Calisto Hlasitý USB telefon. Návod k obsluze
Calisto 7200 Hlasitý USB telefon Návod k obsluze Obsah Přehled 3 Připojení k počítači 4 Každodenní používání 5 Zapínání 5 Hlasitost 5 Vypnutí a zapnutí mikrofonu 5 Přijetí nebo ukončení hovoru 5 Chování
Explorer 100 Series. Návod k obsluze
Explorer 100 Series Návod k obsluze Obsah Obsah balení 3 Přehled náhlavní soupravy 4 Buďte opatrní 4 Párování 5 Párování 5 Režim párování 5 Základy 6 Přijetí nebo ukončení hovoru 6 Nastavení hlasitosti
Plantronics řada M70 M90. Návod k obsluze
Plantronics řada M70 M90 Návod k obsluze Obsah Vítejte 3 Obsah balení* 4 Výběr jazyka 5 Párování 6 Přehled náhlavní soupravy 7 Buďte opatrní 7 Ovládání 8 Přijetí nebo ukončení hovoru 8 Odmítnutí hovoru
Co můžete dělat s náhlavní soupravou: O HTC BH M500
Co můžete dělat s náhlavní soupravou: přijmout hovor ukončit hovor odmítnout hovor vytočit poslední volané číslo přenos hovoru mezi náhlavní soupravou a telefonem hlasové vytáčení Specifikace Doba hovoru
VÍCE INFORMACÍ. Náhlavní souprava M1100 Savor Bluetooth
VÍCE INFORMACÍ Náhlavní souprava M1100 Savor Bluetooth PODÍVEJTE SE DOBŘE TLAČÍTKO HOVORU Přijetí či ukončení hovoru (1 stisk) Opětovné vytočení hovoru (2 stisky) Obnova vypadlého spojení (1 stisk) Aktivace
Plantronics Voyager PRO. Návod k obsluze
Plantronics Voyager PRO Návod k obsluze Vítejte Děkujeme, že jste si zakoupili náhlavní soupravu Plantronics Voyager PRO. Tento návod k obsluze obsahuje pokyny pro nastavení a používání vaší nové náhlavní
Explorer 500 Series. Návod k obsluze
Explorer 500 Series Návod k obsluze Obsah Vítejte 3 Obsah balení 4 Příslušenství 5 Přehled náhlavní soupravy 6 Buďte opatrní 6 Párování 7 Párování 7 Používání dvou telefonů 7 Osobní přizpůsobení 8 Nabíjení
BackBeat GO 600 Series. Návod k obsluze
BackBeat GO 600 Series Návod k obsluze Obsah Párování 3 Párování 3 Párování druhého zařízení 3 Párování s počítačem Mac 3 Nabíjení a přizpůsobení 4 Nabíjení 4 Základy 5 Přehled náhlavní soupravy 5 Vypínač
VÍCE INFORMACÍ. Náhlavní souprava Voyager PRO+ Bluetooth
VÍCE INFORMACÍ Náhlavní souprava Voyager PRO+ Bluetooth PODÍVEJTE SE DOBŘE TLAČÍTKO HOVORU Přijetí či ukončení hovoru (1 stisk) Opětovné vytočení hovoru (2 stisky) Zahájení hlasového vytáčení (stisk na
Marque 2 M165. Návod k obsluze
Marque 2 M165 Návod k obsluze Obsah Obsah balení 3 Přehled náhlavní soupravy 4 Párování 5 První párování 5 Párování dalšího telefonu 5 Nabíjení 6 Nasazení 7 Osobní přizpůsobení 7 Základy 8 Uskutečnění/přijetí/ukončení
BackBeat SENSE. Návod k obsluze
BackBeat SENSE Návod k obsluze Obsah Přehled 3 Přehled náhlavní soupravy 3 Buďte opatrní 3 Obsah balení 4 Párování 5 Párování 5 Párování druhého zařízení 5 Párování s počítačem Mac 5 Nabíjení a přizpůsobení
Bezdrátová indukční smyčka Bluetooth ARTONE 3
1 Návod na použití Bezdrátová indukční smyčka Bluetooth ARTONE 3 2 Artone 3 je bezdrátová indukční smyčka pro poslech zařízení vybavená bezdrátovou technologií Bluetooth. 2.1 + EDR Takto můžete poslouchat
Backbeat Go 2. plus nabíjecí pouzdro. Návod k obsluze
Backbeat Go 2 plus nabíjecí pouzdro Návod k obsluze Obsah Vítejte 3 Obsah balení 4 Přehled náhlavní soupravy 5 Buďte opatrní 5 Přehled nabíjecího pouzdra 6 Párování 7 Párování 7 Párování dalšího zařízení
BackBeat PRO 2 BackBeat PRO 2 Special Edition. Návod k obsluze
BackBeat PRO 2 BackBeat PRO 2 Special Edition Návod k obsluze Obsah Přehled 3 Hlasitost 3 Přehrávání/pozastavení hudby 3 Výběr stopy 3 Otevřený poslech 3 Aktivní redukce hluku 3 Nabíjení 3 Vypnutí mikrofonu
VÍCE INFORMACÍ. Hlasitý telefon K100 Bluetooth do auta
VÍCE INFORMACÍ Hlasitý telefon K100 Bluetooth do auta PODÍVEJTE SE DOBŘE MULTIFUNKČNÍ TLAČÍTKO Zapnutí a vypnutí (stisknutí na 3 až 4 sekundy) Přijetí či ukončení hovoru (1 stisk) Opětovné vytočení (2
BT220 HEADSET. Informace o výrobku 1 Připojení nabíječky 2 tlačítko + 3 tlačítko - 4 Indikátor funkčnosti (modrý) 5 Indikátor baterie (červený)
Informace o výrobku 1 Připojení nabíječky 2 tlačítko + 3 tlačítko - 4 Indikátor funkčnosti (modrý) 5 Indikátor baterie (červený) 6 Sluchátko 7 Mikrofon 8 Ušní spona 9 Indikátor nabíjení (červený) 10 Indikátor
Jabra SPEAK 450 pro Cisco
Jabra SPEAK 450 pro Cisco NÁVOD K OBSLUZE OBSAH vítejte...2 JABRA Speak 450 pro Cisco - PŘEHLED...3 PŘIPOJENÍ...5 jak používat Jabra Speak 450 pro Cisco...7 PODPORA...8 Technické specifikace...9 1 vítejte
Hands free sada do auta U&I-04. - Návod k použití
Hands free sada do auta U&I-04 - Návod k použití Obsah ÚVOD... 3 POPIS JEDNOTLIVÝCH ČÁSTÍ... 3 NÁHLAVNÍ SADA... 3 REPRODUKTOR HANDSFREE... 4 ZÁKLADNÍ OPERACE... 4 NABÍJENÍ... 5 NABÍJENÍ HEADSETU... 6 NABÍJENÍ
Děkujeme za zakoupení produktu Lenovo BT410 Bluetooth Speaker. Před použitím produktu si pečlivě prostudujte tuto příručku!
BT410 Bluetooth Speaker (integrovaná funkce pro handsfree telefonování) Uživatelská příručka Výstraha: 1) Ilustrace slouží pouze pro referenci. 2) Společnost Lenovo je odhodlána zlepšovat výkon a kvalitu
BackBeat GO 3. Návod k obsluze
BackBeat GO 3 Návod k obsluze Obsah Přehled náhlavní soupravy 3 Buďte opatrní 3 Párování a nasazení 4 Párování 4 Dopřejte si ten nejlepší zvuk 4 Instalace aplikace 6 Používání aplikace BackBeat GO 3 6
Backbeat Go 2. Návod k obsluze
Backbeat Go 2 Návod k obsluze Obsah Vítejte 3 Obsah balení 4 Přehled náhlavní soupravy 5 Párování 6 Párování 6 Párování dalšího zařízení 6 Vícenásobné připojení 6 Nabíjení 8 Kontrola úrovně baterie 8 Nasazení
JABRA SPEAK 810. Návod k použití. jabra.com/speak810
Návod k použití jabra.com/speak810 2015 GN Netcom A/S. Všechna práva vyhrazena. Jabra je zapsaná ochranná známka společnosti GN Netcom A/S. Všechny ostatní zde uvedené ochranné známky jsou majetkem příslušných
Bluetooth bezdrátové handsfree SP01 Popis handsfree Funkce handsfree Uživatelská příručka
Bluetooth bezdrátové handsfree SP01 Popis handsfree 1 2 5 6 Funkce handsfree Uživatelská příručka Odpověď na příchozí telefonní hovor Ukončení hovoru Odmítnutí příchozího hovoru Hlasové upozornění Oznámení
HI-FI KVALITA ZVUKU VESTAVĚNÝ ZDROJ ENERGIE PRO JINÁ ZAŘÍZENÍ
HI-FI KVALITA ZVUKU VESTAVĚNÝ ZDROJ ENERGIE PRO JINÁ ZAŘÍZENÍ OUTDOOR TECH TAGS HARDWARE 1 2 3 4 5 6 7 Reproduktor Dobíjecí jack Multifunkční tlačítko LED indikátor Vestavěný mikrofon + tlačítko: zvýšit
JABRA SPORT PACE WIRELESS
L Návod k použití jabra.com/sportpace 2015 GN Netcom A/S. Všechna práva vyhrazena. Jabra je zapsaná ochranná známka společnosti GN Netcom A/S. Všechny ostatní zde uvedené ochranné známky jsou majetkem
BEZDRÁTOVÁ SLUCHÁTKA UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA M-HPB20.B M-HPB20.R M-HPB20.W
BEZDRÁTOVÁ SLUCHÁTKA UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA M-HPB20.B M-HPB20.R M-HPB20.W Obsah Záruka 3 Informace o bezpečnosti 3 Specifikace 3 Přehled produktu 4 Nabíjení baterie 5 Zapnutí/vypnutí 5 Párování a propojení
Bezpečnostní informace
Čeština Obrázky a obsah v této příručce se mohou od konkrétního produktu lišit. Chcete-li získat další informace, můžete otevřít celou uživatelskou příručku. Navštivte web www.samsung.com a vyhledejte
NÁVOD K POUŽITÍ BLUETOOTH SLUCHÁTKA F5A. Bluetooth EDR, apt-x, ANC
NÁVOD K POUŽITÍ BLUETOOTH SLUCHÁTKA F5A Bluetooth 4.0 + EDR, apt-x, ANC Děkujeme, že jste si zakoupili bluetooth sluchátka CEL-TEC F5A. Před použitím si pečlivě přečtěte tento návod. Obsah 1. Hlavní vlastnosti...
Jabra. Speak 810. Návod k použití
Jabra Speak 810 Návod k použití 2015 GN Audio A/S (GN Netcom A/S). Všechna práva vyhrazena. Jabra je zapsaná ochranná známka společnosti GN Audio A/S (GN Netcom A/S). Všechny ostatní zde uvedené ochranné
Bezdrátové handsfree na stínítko
Bezdrátové handsfree na stínítko Uživatelská příručka Funkce Poslech hudby z mobilního telefonu: Při jízdě s automobilem můžete poslouchat hudbu z mobilního telefonu. Ovládání příchozího hovoru: Při příchozím
VÍCE INFORMACÍ. Voyager PRO HD Náhlavní souprava Bluetooth
VÍCE INFORMACÍ Voyager PRO HD Náhlavní souprava Bluetooth PODÍVEJTE SE DOBŘE TLAČÍTKO HOVORU Přijetí či ukončení hovoru (1 stisk). Viz část Více informací o funkci Sensors, kde naleznete podrobnosti o
ADAPT BLUETOOTH ADAPTÉR
ADAPT BLUETOOTH ADAPTÉR Outdoor Tech ADAPT přidává funkci Bluetooth technologie a mikrofonu jakémukoliv zařízení s 3,5 mm audio jackem. VYUŽIJ BLUETOOTH Outdoor Tech ADAPT přidává funkci Bluetooth technologie
TREKZ TITANIUM. Uživatelský manuál
TREKZ TITANIUM Uživatelský manuál Nastavení vašeho Trekz Titanium 1. Nabíjení Sluchátka nabijte pomocí přiloženého nabíjecího mikro USB kabelu. LED kontrolka se rozsvítí modře v okamžiku plného nabití.
UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA M-HPB30.B M-HPB30.W
UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA M-HPB30.B M-HPB30.W Obsah CZ Záruka 3 Informace o bezpečnosti 3 Specifikace 3 Přehled produktu 4 Nabíjení baterie 5 Zapnutí/vypnutí 5 Párování a propojení s Bluetooth zařízením 6 Opětovné
UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA M-HPB30.B M-HPB30.W
UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA M-HPB30.B M-HPB30.W Obsah CZ Záruka 3 Informace o bezpečnosti 3 Specifikace 3 Přehled produktu 4 Nabíjení baterie 5 Zapnutí/vypnutí 5 Párování a propojení s Bluetooth zařízením 6 Opětovné
JABRA move Wireless. Návod k použití. jabra.com/movewireless
JABRA move Wireless Návod k použití jabra.com/movewireless 1. vítejte...3 2. obsah balení... 4 3. způsob nošení...5 3.1 Nastavení výšky 4. způsob nabíjení... 6 4.1 Stav baterie 5. způsob připojení...7
BEZDRÁTOVÝ REPRODUKT UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA EASY.B EASY.W
BEZDRÁTOVÝ REPRODUKT UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA OR EASY.B EASY.W Obsah CZ Záruka 2 Specifikace 2 Ochrana před vodou a prachem 2 Přehled o produktu 3 Nabíjení baterie 4 LED indikátor stavu 4 Zapnutí/vypnutí 4
Jabra. Speak 510. Návod k obsluze
Jabra Speak 510 Návod k obsluze 2015 GN Audio A/S. Veškerá práva vyhrazena. Jabra je registrovaná ochranná známka společnosti GN Audio A/S. Všechny ostatní zde uvedené obchodní značky jsou majetkem příslušných
Návod na rychlý start
Zaregistrujte váš výrobek a získejte podporu na www.philips.com/welcome CD250 CD255 SE250 SE255 Návod na rychlý start 1 Připojení 2 Instalace 3 Používání Obsah balení Základna NEBO Sluchátko Kryt baterie
Jabra. Talk 30. Návod k použití
Jabra Talk 30 Návod k použití 1. Vítejte...3 2. Přehled Jabra Talk 30...4 2.1 Dodávané příslušenství 3. Způsob nošení...5 3.1 Nasazení gelových nástavců 4. Nabíjení...7 4.1 Význam kontrolních světel 4.2
JABRA SPEAK 510. Návod k obsluze. jabra.com/speak510
JABRA SPEAK 510 Návod k obsluze jabra.com/speak510 2015 GN Netcom A/S. Veškerá práva vyhrazena. Jabra je registrovaná ochranná známka společnosti GN Netcom A/S. Všechny ostatní zde uvedené obchodní značky
JABRA STEP WIRELESS. Návod k použití. jabra.com/stepwireless. jabra
L jabra Návod k použití jabra.com/stepwireless 2014 GN Netcom A/S. Všechna práva vyhrazena. Jabra je zapsaná ochranná známka společnosti GN Netcom A/S. Všechny ostatní ochranné známky v ní obsažené jsou
Jabra Link 850. Návod k obsluze. www.jabra.com. 82-06061_RevC_Jabra Link 850_Manual_CZ.indd 1 22/08/2012 17:11
Jabra Link 850 Návod k obsluze www.jabra.com 82-06061_RevC_Jabra Link 850_Manual_CZ.indd 1 22/08/2012 17:11 Obsah 1. Přehled o výrobku...3 1.1 Jabra LINK 850...3 1.2 Volitelné příslušenství...4 2. PŘIPOJENÍ
JABRA PRO 935. Návod k Použití. jabra.com/pro935
JABRA PRO 935 Návod k Použití jabra.com/pro935 2,014 GN Netcom A/S. Všechna práva vyhrazena. Jabra je registrovaná ochranná známka společnosti GN Netcom A/S. Všechny ostatní ochranné známky v ní obsažené
Tento symbol upozorňuje uživatele na části, kde je možnost dotyku s životu nebezpečným napětím uvnitř výrobku.
Tento symbol upozorňuje uživatele na části, kde je možnost dotyku s životu nebezpečným napětím uvnitř výrobku. Tento symbol upozorňuje uživatele na existenci důležitých provozních a údržbových pokynů,
BEZDRÁTOVÝ REPRODUKTOR
BEZDRÁTOVÝ REPRODUKTOR UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA M-BTP50.B M-BTP50.W Obsah CZ Záruka 3 Specifikace 3 Přehled o produktu 4 Nabíjení baterie 5 LED indikátor stavu 5 Zapnutí/vypnutí 5 Párování a propojení se zařízením
Jabra Link 860. Návod k obsluze.
Jabra Link 0 Návod k obsluze www..com Obsah 1. Přehled o výrobku... 1.1 Jabra Link 0... 1.2 Volitelné příslušenství...4 2. PŘIPOJENÍ Jabra LINK 0...5 2.1 Připojení k napájení...5 2.2 Připojení ke stolnímu
Česky. BT-02N uživatelská příručka
Česky BT-02N uživatelská příručka 1 Česky Rejstřík 1. Přehled......3 2. Začínáme....5 3. Připojení náhlavní sady headset Bluetooth.....5 4. Používání náhlavní sady headset Bluetooth... 9 5. Technické specifikace...
Pro použití s mobilní telefonem musíte mít telefon s aktivovaným bluetooth rozhraním nebo externě připojeným bluetooth adaptérem.
Podmínky použití Můžete používat náhlavní soupravu bluetooth s jakýmkoliv zařízením, které je s tímto standardem kompatibilní a zároveň podporuje profily HEADSET a/nebo HANDSFREE. Pro použití s mobilní
3 x 4. Illustration II. 8.Option 2. 7. Option 1 8.1 7.1 8.2 9.1. a SM3. 9.Option 3. Illustration I. Illustration III
BC m CZ SK EST 1 3 4 2 3 x 4 1 2 6 5 4 Illustration II 7. Option 1 8.Option 2 8.1 b 7.1 8.2 9.1 9.Option 3 a SM3 10 Illustration I Illustration III CZ OBSAH BALENÍ PROHLÉDNI SI OBRÁZEK I 1. Reproduktor
VŠESMĚROVÉ LED SVĚTLO S REPRODUKTOREM BLUETOOTH
VŠESMĚROVÉ LED SVĚTLO S REPRODUKTOREM BLUETOOTH Uživatelská příručka 33040 Při používání modelu 33040 se řiďte následuj ícími pokyny 1. Zařízení 33040 zapněte tlačítkem napájení umístěným na jeho spodní
STARLIGHT UŽIVATELSKÝ MANUÁL
STARLIGHT UŽIVATELSKÝ MANUÁL Česky WWW.NGS.EU SPECIFIKACE STARLIGHT PŘENOSNÝ BLUETOOTH REPRODUKTOR Bluetooth verze: 2.1 + EDR Bluetooth dosah: 8-10 metrů Výkon reproduktoru: 20W Výdrž baterie: až 3 hodiny
Uživatelský návod. Před použitím si přečtěte tento návod Uschovejte tento návod pro pozdější použití ČESKY
Uživatelský návod Před použitím si přečtěte tento návod Uschovejte tento návod pro pozdější použití ČESKY OBSAH Bezpečnostní pokyny... 1 Části a funkce... 1 Příslušenství... 2 Začínáme... 3 Párujeme...
Plantronics Explorer 10. Návod k obsluze
Plantronics Explorer 10 Návod k obsluze Obsah Vítejte 3 Obsah balení 4 Přehled náhlavní soupravy 5 Buďte opatrní 5 Pair and Charge 6 Get Paired 6 Activate pair mode 6 Use two phones 6 Reconnect 6 Charge
Stručný návod k rychlému použití XL370/XL375
Stručný návod k rychlému použití XL370/XL375 Co je v balení Základní stanice (XL375) Základní stanice (XL370) Poznámka * Balení s více sluchátky obsahuje více sluchátek, nabíječek a napájecích adaptérů.
YATOUR Bluetooth handsfree sada (dále už jen "YT-BTM") lze použít s YATOUR. digitálním hudebním adaptérem nebo s YATOUR ipod Car Adapter (dále už jen
Uživatelský návod Úvod YATOUR Bluetooth handsfree sada (dále už jen "YT-BTM") lze použít s YATOUR digitálním hudebním adaptérem nebo s YATOUR ipod Car Adapter (dále už jen "YATOUR Adaptér"). Použitím YT-BTM,
JABRA PRO 925. Návod k použití. jabra.com/pro925
JABRA PRO 925 Návod k použití jabra.com/pro925 2015 GN Netcom A/S. Všechna práva vyhrazena. Jabra je registrovaná ochranná známka společnosti GN Netcom A/S. Všechny ostatní ochranné známky v ní obsažené
Bluetooth reproduktor. Uživatelská příručka
Bluetooth reproduktor Uživatelská příručka Obsah balení: Funkce: Tec+ Geo Bluetooth reproduktor 1. ON/ OFF přepínač Micro USB kabel 2. AUX- in vstup 3,5 mm aux-in kabel 3. USB napájecí konektor Uživatelská
Řada BackBeat FIT 300. Návod k obsluze
Řada BackBeat FIT 300 Návod k obsluze Obsah Přehled ovládacích prvků na kabelu 3 Buďte opatrní 3 Párování 4 Párování 4 Režim párování 4 Základy 5 Zapnutí a vypnutí 5 Přijetí nebo ukončení hovoru 6 Nastavení
TG8411_8421FX(cz-cz)_QG.fm Page 1 Monday, March 2, 2009 10:18 AM
TG8411_8421FX(cz-cz)_QG.fm Page 1 Monday, March 2, 2009 10:18 AM Model č. KX-TG8411FX/KX-TG8412FX KX-TG8421FX Stručný průvodce Chcete-li zařízení použít ve vaší zemi, nejprve změňte nastavení regionu na
2. AKTIVUJTE REŽIM PÁROVÁNÍ
1. NEJDŘÍVE PLNĚ NABIJTE, PAK ZAPNĚTE 2. AKTIVUJTE REŽIM PÁROVÁNÍ 3. PŘIPOJTE VAŠE ZAŘÍZENÍ Plné nabití trvá 3 6 hodin (dle zdroje). Stiskněte a podržte hranaté multifunkční tlačítko na asi 4 sekundy nebo
JABRA EVOLVE 65. Návod k použití. jabra.com/evolve65
Návod k použití jabra.com/evolve65 2014 GN Netcom A/S / GN Netcom US, Inc. Všechna práva vyhrazena. Jabra je zapsaná ochranná známka společnosti GN Netcom A/S. Všechny ostatní zde uvedené ochranné známky
Návod k instalaci opakovače DECT signálu
Návod k instalaci opakovače DECT signálu Gigaset DECT repeater 2.0 / Gigaset opakovač DECT signálu 2.0 Opakovač DECT signálu slouží pro rozšíření pokrytí bezdrátového signálu DECT telefonů Gigaset, v případě,
UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA
UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA B-SPEECH HEADSET SORA GRATULUJEME Gratulujeme Vám k výběru B- SPEECH SORA headsetu. Tento vám umožňuje bezdrátově komunikovat přes váš mobilní telefon a obsahuje vestavěný mikrofon
BeeWi Bluetooth Solar - solární handsfree UŽIVATELSKÝ MANUÁL
BeeWi Bluetooth Solar - solární handsfree UŽIVATELSKÝ MANUÁL Děkujeme, že jste si zakoupili BBS020 Solar Hands-Free sadu od BeeWi. Přečtěte si prosím následující návod, kde se dozvíte, jak konfigurovat
Návod na použití BLUETOOTH 2 - INTERCOM
Návod na použití BLUETOOTH 2 - INTERCOM Návod na použití stereosluchátech Bluetooth Úvod do Bluetooth: Bluetooth sluchátka jsou přenosná sluchátka založena na bezdrátové Bluetooth technologii. Bluetooth
BLUETOOTH ZVUKOVÝ PRUH SE SUBWOOFEREM
BLUETOOTH ZVUKOVÝ PRUH SE SUBWOOFEREM Rychlý instalační průvodce DA-10295 Vítejte Děkujeme vám za zakoupení Digitus Bluetooth Soundbar se subwooferem! Nezáleží na tom jak tento výrobek využijete - zdali
Obsah balení. 1 Sluchátka 2 Základnová stanice 3 Baterie ( 2 kusy) 4 Síťový adaptér
Obsah balení 1 Sluchátka 2 Základnová stanice 3 Baterie ( 2 kusy) 4 Síťový adaptér 5 Audio adaptér RCA 6 Audio kabel 3.5 mm 7 Audio adaptér z 6.3 mm na 3.5 mm 8 Externí mikrofon Funkční prvky: Sluchátka
BH6X&MT. Poznámka: Obrázek je pouze orientační. Pokud se skutečný výrobek jeví odlišný od obrázku, přednost má skutečný produkt.
BH6X&MT Příručka rychlého spuštění řady BH6X + MT www.livall.com I.Úvod Tato příručka vás naučí, jak používat tento výrobek. Tato příručka bude příležitostně aktualizována. Podrobnější pokyny naleznete
NÁVOD K OBSLUZE MUSE 5
CZ NÁVOD K OBSLUZE MUSE 5 PŘEHLED Sluchátka MUSE 5 Pouzdro s nabíječkou Návleky FitSeal TM Silikonové špunty XS S M L USB Mikro napájecí kabel 1 NEŽ ZAČNETE Vložte sluchátka do pouzdra s nabíječkou a před
Jabra. Elite 65t. Uživatelská příručka
Jabra Elite 65t Uživatelská příručka 2017 GN Audio A/S. Všechna práva vyhrazena. Jabra je obchodní značkou GN Audio A/S. Logo a psaný text Bluetooth je obchodní značkou náležící do firmy Bluetooth SIG
Stručný návod k rychlému použití. 1 Připojte 2 Začít 3 Bavte se. XL390 XL395
Zregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na adrese www.philips.com/welcome XL390 XL395 Stručný návod k rychlému použití 1 Připojte 2 Začít 3 Bavte se Co balení obsahuje Základní stanice (XL395) Základní
Bluetooth Stereo Headset uživatelská příručka (BS-209)
Bluetooth Stereo Headset uživatelská příručka (BS-209) Obsah: O BS-209 Stereo headsetu... 2 O Bluetooth technologii... 2 Přehled... 2 Obsah balení... 2 Nabíjení headsetu... 2 Doba nabíjení headsetu...
Voyager Legend. Návod k obsluze
Voyager Legend Návod k obsluze Obsah Obsah balení 3 Přehled náhlavní soupravy 4 Párování 5 První párování 5 Párování dalšího telefonu 5 Nabíjení 6 Nasazení 7 Změna ušní koncovky 7 Používání na levém nebo
UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA
UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA Odvolání Informace v tomto dokumentu je možné změnit bez oznámení. Výrobce nepřejímá zodpovědnost za obsah dokumentu a neuznává jakékoli zahrnuté záruky obchodovatelnosti či vhodnosti
JABRA PRO 925. Návod k použití. jabra.com/pro925
JABRA PRO 925 Návod k použití jabra.com/pro925 2015 GN Netcom A/S. Všechna práva vyhrazena. Jabra je registrovaná ochranná známka společnosti GN Netcom A/S. Všechny ostatní ochranné známky v ní obsažené
DWO-3 PŘILBA S BLUETOOTH KOMUNIKÁTOREM
1. NÁVOD NA POUŽITÍ ÚVOD Děkujeme, že jste si vybrali tuto motocyklovou přilbu s vestavěným komunikátorem Bluetooth DWO-3. Tento návod Vám poskytne nezbytné informace k ovládání a obsluze tohoto zařízení.
Přídavná klávesnice Bluetooth Keyboard Cover
Přídavná klávesnice Bluetooth Keyboard Cover Pouze pro referenční účely, viz konkrétní produkt. Více informací Více informací o funkcích tabletu a užitečné příručky naleznete na webových stránkách http://support.lenovo.com/.
Příručka pro uživatele
Příručka pro uživatele BT55 Rádi vám vždy pomůžeme www.philips.com/support Obsah 1 Důležité 2 2 Upozornění 2 Prohlášení o shodě 2 Péče o životní prostředí 2 Upozornění na ochrannou známku 3 3 Váš reproduktor
Nokia Bluetooth Headset BH-112U - Uživatelská příručka
Nokia Bluetooth Headset BH-112U - Uživatelská příručka 1.4. vydání 2 Úvod Informace o headsetu S headsetem Nokia Bluetooth BH-112U můžete telefonovat bez pomoci rukou, a to i v případě, že používáte dva
Bluetooth reproduktor Spectro LED
Bluetooth reproduktor Spectro LED Návod k použití 33042 Důležité bezpečnostní pokyny Tento reproduktor je navržen tak, aby odolával šplíchající vodě ze všech úhlů. Ponoření celé jednotky do vody může produkt
Elegance. BT Stereo sluchátka.
Elegance BT Stereo sluchátka 10028473 http://www.auna-multimedia.com Vážený zákazníku, gratulujeme Vám k zakoupení produktu. Prosím, důkladně si pozorně manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo
Instalace. Powerline 500 Model XAVB5221
Instalace Powerline 500 Model XAVB5221 Obsah balení V některých regionech je disk Resource CD přiložen k produktu. 2 Začínáme Se síťovými řešeními Powerline získáte alternativu k bezdrátovým sítím nebo
DJ slims. bluetooth. sluchátka
DJ slims bluetooth sluchátka obsah Stručné instrukce...1 1. Bluetooth bezdrátová komunikační technologie...1 2. O sluchátkách DJ SLIMS...1 Před použitím...3 1. Přehled...3 2. Nabíjení sluchátek...4 Jak
Návod na použití vibračního budíku DYNAMITE
1 budík STAR Vibrační Návod na použití vibračního budíku DYNAMITE 2 Do budíku můžete vložit lithiovou baterie CR2032 (není součástí dodávky), která zajišťuje zálohu nastavení budíku při výpadku síťového
Krátká uživatelská příručka
Zregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na adrese www.philips.com/welcome M550 M555 Krátká uživatelská příručka Důležité bezpečnostní pokyny Varování Elektrická síť je označena za nebezpečnou. Nabíječku