LABORATOŘE VARIABILNÍ SYSTÉM NÁBYTKOVÝCH PRVKŮ A VYBAVENÍ PRO LABORATOŘE

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "LABORATOŘE VARIABILNÍ SYSTÉM NÁBYTKOVÝCH PRVKŮ A VYBAVENÍ PRO LABORATOŘE"

Transkript

1 LABORATOŘE VARIABILNÍ SYSTÉM NÁBYTKOVÝCH PRVKŮ A VYBAVENÍ PRO LABORATOŘE

2 FORLAB - variabilní systém nábytkových prvků a zařízení pro vybavení laboratoří s nejrůznějšími provozními nároky. laboratorní nábytek 01 LABORATORNÍ STOLY Laboratorní stůl pevný se skříňkami; Laboratorní stůl mobilní s kontejnery; Skříňka s výlevkou; Horní a spodní instalační jádro; Zdrojový most; FYTOTRONOVÉ (RŮSTOVÉ) KOMORY 04 Klimatizační komora určena pro nejrůznější biologické testy a kultivace; zajišťuje teplotní regulaci, regulaci vlhkosti, nucenou cirkulaci vzduchu; laboratorní zařízení LABORATORNÍ DIGESTOŘE NÁBYTEK 05 Laboratorní digestoře DGP; Laboratorní digestoře DGL; Laboratorní digestoře DGS; Laboratorní digestoře DGLE; Digestoře s řídícím systémem Labcontrol; Lamino nábytek - Stoly; Skříňky; Kontejnery; Skříně; Police nábytek LAMINÁRNÍ A MIKROBIOLOGICKÉ BOXY Laminární box; Mikrobiologický bezpečnostní box; Podtlakový bariérový box; Navažovací box; Izolátorové pracoviště; Bariérové pracoviště; KOVOVÝ NÁBYTEK 06 Nerezový nábytek - Pracovní stoly, Mycí stoly; Pojízdné vozíky; Skříně; Regály; Kontejnery; Dřezy; Police kovový nábytek Produktová řada FORLAB je plně kompatibilní s produktovou řadou FORCLEAN, jejich vzájemnou kombinací lze realizovat komplexní výstavbu veškerých chráněných typů laboratoří (např. mikrobiologické, farmaceutické, analytické atd.). BLOCK a.s. - výrobce a dodavatel systému FORLAB... vše pro laboratoře 2010

3 kat.č A Variabilní systém náby tkových pr vků a vybavení pro laboratoře LABORATORNÍ DIGESTOŘ DGS Laboratorní digestoř DGS Skleněná laboratorní digestoř napojená na vzduchotechnický odtah zabraňuje úniku nebezpečných látek z pracovního prostoru digestoře do místnosti. Celá digestoř je vyrobena z bezpečnostního skla odolného proti nárazům a zdrojům tepla a vybavena vývody médií a osvětlením. Použitý materiál v kombinaci sklo, nerez a nerez potažená teflonem zaručuje maximální odolnost proti chemickým vlivům v celém pracovním prostoru i odtahové části digestoře. Výpary z pracovního prostoru jsou účinně odstraňovány vzduchotechnickým odtahem napojeným na externí odtahový ventilátor nebo na centrální odtahové potrubí. Součástí digestoře je podtlakové čidlo odtahu umístěné v odtahové části VZT připojení. Digestoř je dodávána samostatně s možností volby typu podstavce.

4 A LABORATORNÍ DIGESTOŘ DGS TECHNICKÉ A VZDUCHOTECHNICKÉ PARAMETRY Rozměry digestoře (bez podstavce) W x D x H Maximální výška digestoře s oknem vysunutým v max. poloze (bez podstavce) Maximální výška digestoře s podstavcem (pro sedící obsluhu /pro stojící obsluhu) s oknem vysunutým v max. poloze Minimální výška pro montáž výsuvného okna (digestoř bez podstavce) Maximální zdvih výsuvného okna Velikost pracovního prostoru šířka x hloubka x výška Max. počet vnějších elektrických zásuvek [ks] 1200x780x / x670x x880x1290* / x770x x780x / x670x x880x1290* / x770x Korpus a pracovní deska digestoře pískované tvrzené sklo - odolné proti nárazům a zdrojům tepla Odsávací kanál zajišťuje odtah vzduchu z vnitřního prostoru digestoře Výsuvné okno výška bezpečného otevření 500mm ( STN EN ) z bezpečnostního tvrzeného skla s protizávažím výsuv ovládán fóliovou klávesnicí nebo manuálně s aretací v maximální povolené funkční poloze opticko-akustická signalizace při větším než maximálním zdvihu okna opticko-akustická signalizace bezpečného odtahu Elektro elektr. krytí digestoře - IP44 zásuvky 230V, 2kW, krytí IP44 hlavní vypínač (vypíná celou digestoř) zářivkové svítidlo umístěné mimo pracovní prostor (osvětlení 1000lx, 1x55W nebo 2x55W) Max. počet přivedených médií [ks] Rozměry digestoře Odtahovaný vzduch ** Rychlost v rovině okna [m/s] Rychlost v odtahových mřížkách [m/s] Rychlost v odtahovém připojení [m/s] Rozměry odtahového připojení 1200x780x1290 0,7*** 4 3,3 200 x x880x1290* 0,7*** 4 5,6 ø x780x1290 0,7*** 4 4,2 200 x x880x1290* 0,7*** 4 5,1 2 x ø 250 * Preferovaný rozměr ** vztaženo k maximálnímu bezpečnému otevření okna 500mm POPIS *** bezpečná rychlost v otevřeném okně digetoře dle ČSN EN Výsuvné okno H W Pracovní prostor VZT hrdlo odtahu D Variabilní mříž Odsávací mřížka VOLITELNÉ PRVKY Typ vývodů pro média Materiál pracovní desky Výlevka Materiál výlevky Variabilní mříž Odsávací mřížka Podstavec voda ventil vakuum ventil vakuum rychlospojka plyn ventil plyn rychlospojka sklo tvrzené pískované s hranou Staron (Kerrock) umělý kámen s hranou Staron (Kerrock) s vyvýšeným okrajem technická keramika s vyvýšeným okrajem postforming s oblou hranou na levé straně na pravé straně bez výlevky sklo technická keramika teflonem potažená AISI 304 FIN 8 bez dodávky mříže teflonem potažená AISI 304 FIN 8 základní ( AISI 304 FIN 8) standardně bez podstavce stolní kovová kostra z profilů Skříňka pod DG a MBB - pro výšku prac. desky od podlahy 750 nebo 900mm - volitelný materiál: AISI 304 FIN 8 nebo komaxit - různé typy dle požadavku zákazníka BP ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA Čištění laboratorní digestoře se provádí po vypnutí hlavního vypínače digestoře. Kovové nerezové plochy Broušená - matná nerez ocel Omývat neabrazivními dezinfekčními čistícími prostředky, popř. mírně abrazivními dezinfekčními prostředky na bázi butylalkoholu (skvrny, otisky prstů), větší znečištění omývat prostředky na bázi kyselin (minerální usazeniny, koroze z kontaktu z HCL) vždy ve směru brusu. Síla koncentrace dle rozsahu znečištění. Kovové nerezové plochy potažené teflonem Chemickou odolností převyšují všechny ostatní použité materiály. Stírat jemnou tkaninou v kombinaci s čistícími prostředky na bázi alkoholu. Skleněné plochy Stírat jemnou tkaninou v kombinaci s čistícími prostředky na bázi alkoholu. UPOZORNĚNÍ Instalaci a uvedení do provozu provádí výhradně organizace, která má pro tuto činnost oprávnění. Kat. č DOPLŇKOVÉ A SOUVISEJÍCÍ PRODUKTY Skříňka pod DG a MBB BLOCK a.s., U Kasáren 727, Valašské Meziříčí, tel.: , fax: , block@block.cz,

5 kat.č A VARIABILNÍ SYSTÉM NÁBYTKOVÝCH PRVKŮ A VYBAVENÍ PRO LABORATOŘE LABORATORNÍ DIGESTOŘ DGP Laboratorní digestoř DGP Laboratorní digestoř napojená na vzduchotechnický odtah zabraňuje úniku nebezpečných látek z pracovního prostoru digestoře do místnosti. Výpary z pracovního prostoru jsou účinně odsávány vzduchotechnickým odtahem napojeným na externí odtahový ventilátor nebo na centrální vzduchotechnické odtahové potrubí. Součástí digestoře není ventilátor. Ovládání výsuvného okna je manuální. Standardně je dodávaná bez spodní části (podstavce), lze ji umístit na volně stojící stůl. K umístění digestoře lze použít kompatibilní spodní skříňku, kterou lze současně využít jako odsávanou skříň pro uložení chemikálií. Konstrukční řešení digestoře zajišťuje snadnou montáž i demontáž. Digestoř DGP odpovídá evropské normě ČSN EN DIGESTOŘE. Výrobek je certifikován v zemích EU.

6 201.21A LABORATORNÍ DIGESTOŘ DGP TECHNICKÉ A VZDUCHOTECHNICKÉ PARAMETRY STANDARDNÍ ŘADY Rozměry digestoře šířka x výška x hloubka Rozměry digestoře včetně spodní skříňky šířka x výška x hloubka Maximální zdvih výsuvného okna Velikost pracovního prostoru šířka x výška x hloubka Velikost pracovního otvoru při max. otevřeném okně Doporučený počet přivedených médií [ks] Doporučený počet vnějších el. zásuvek [ks] Celkový odtah digestoře [m 3 /hod] Min. výška místnosti k instalaci digestoře včetně spodní stavby 900 x 1658 x x 2350 x x 1300 x x x 1658 x x 2350 x x 1300 x x x 1658 x x 2350 x x 1300 x x x 1658 x x 2350 x x 1300 x x POPIS DIGESTOŘE Korpus digestoře sendvičového typu, tvořeno pláštěm (ocelový zinkovaný plech povrchově upravený) s výplní Pracovní deska volitelný materiál a povrchová úprava Odsávací kanál zajišťuje odtah vzduchu z vnitřního prostoru digestoře (polypropylen) VZT hrdlo odtahu pro připojení k odtahovému potrubí Ø 250 mm (polypropylen) Signalizace opticko-akustická signalizace bezpečného odtahu alarm při poklesu bezpečného množství odtahovaného vzduchu Výsuvné okno VZT hrdlo odtahu Snímače a čidla čidlo ztráty podtlaku snímač polohy výsuvného okna Osvětlení svítidlo 1x55W (IP54) 230Hz (u digestoře šířky 900, 1200, 1500mm) svítidla 2x55W (IP54) 230Hz (u digestoře šířky 1800mm) Výlevka Ovládání hlavní vypínač s možností uzamknutí v zapnuté poloze vypínač osvětlení, vypínač VZT Celkový příkon 3kW/230V (včetně elektr. zásuvek, bez příkonu ventilátoru VZT - zapojen externě) Typ dodávky standardně dodávka kompletní smontované digestoře, minimální manipulační rozměr průchodu 900 mm* * v případě potřeby možnost objednat kompletaci digestoře až v prostoru instalace Prac. deska Pracovní prostor Vypínač (osvětlení, VZT) Hlavní vypínač VOLITELNÉ PRVKY Vnitřní plochy digestoře Vnější plochy digestoře Materiál pracovní desky Výlevka Materiál výlevky Typ vývodů pro média Mříž pro zavěšení aparatur Spodní část digestoře (není standardní součást digestoře) ocelový zinkovaný plech lakovaný RAL v odstínu 9010, 9002 nerez AISI 304 FIN 8 nerez AISI 316 FIN 8 ocelový zinkovaný plech lakovaný RAL v odstínu 9010, 9002 nerez AISI 304 FIN 8 nebo nerez AISI 316 FIN 8 technická keramika s vyvýšeným okrajem umělý kámen s hranou Kerrock s vyvýšeným okrajem Postforming s oblou hranou velkoplošná chemická dlažba se zvýšeným okrajem nerez AISI 304 FIN 8, AISI 316 FIN 8 volitelně jedna vlevo, jedna vpravo nebo dvě výlevky bez výlevky polypropylen voda - ventil vakuum - ventil vakuum - rychlospojka plyn - ventil plyn - rychlospojka elektrické zásuvky s mříží, materiál AISI 304 nebo AISI 316 bez mříže kovová skříňka, dvířka otočná nebo posuvná, s odsáváním nebo bez odsávání spojená s digestoří nasunutím, servisní otvor k uzavíracím armaturám médií BP VÝSUVNÉ OKNO z bezpečnostního skla CONEX s protizávažím manuální ovládání aretace okna v pracovní poloze opticko-akustická signalizace poloh výsuvného okna ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA Kovové lakované plochy omývat neabrazivními dezinfekčními čistícími prostředky na bázi alkoholu Kovové nerezové plochy lesklá nerez ocel omývat neabrazivními dezinfekčními čistícími prostředky, popř. mírně abrazivními dezinfekčními čistícími prostředky (pouze u broušeného - matného povrchu vždy ve směru brusu) na bázi butylalkoholu (skvrny, otisky prstů), při větším znečištění (minerální usazeniny, koroze z kontaktu s HCl) na bázi kyselin. Síla koncentrace dle rozsahu znečištění Skleněné plochy stírat vlhkou jemnou tkaninou v kombinaci s čistícími prostředky na bázi alkoholu UPOZORNĚNÍ Instalaci a uvedení do provozu provádí výhradně organizace, která má pro tuto činnost oprávnění. BLOCK a.s., Stulíková 1392, Praha 9, Czech Republic, tel.: , block@block.cz,

7 kat.č A VARIABILNÍ SYSTÉM NÁBYTKOVÝCH PRVKŮ A VYBAVENÍ PRO LABORATOŘE LABORATORNÍ DIGESTOŘ DGL Laboratorní digestoř DGL Laboratorní digestoř napojená na vzduchotechnický odtah zabraňuje úniku nebezpečných látek z pracovního prostoru digestoře do místnosti. Pracovní prostor s chemicky odolnou pracovní deskou je vybaven vývody médií a osvětlením. Výpary z pracovního prostoru jsou účinně odsávány vzduchotechnickým odtahem napojeným na externí odtahový ventilátor nebo na centrální vzduchotechnické odtahové potrubí. Ovládání výsuvného okna je manuální. Digestoř je standardně dodávaná bez podstavce (spodní části), lze ji umístit na volně stojící stůl. K umístění digestoře lze použít kompatibilní spodní skříňku, kterou lze současně využít jako odsávanou skříň pro uložení chemikálií. Konstrukční řešení digestoře zajišťuje snadnou montáž a demontáž. Digestoř DGL odpovídá evropské normě ČSN EN DIGESTOŘE. Výrobek je certifikován v zemích EU.

8 201.10A LABORATORNÍ DIGESTOŘ DGL TECHNICKÉ A VZDUCHOTECHNICKÉ PARAMETRY STANDARDNÍ ŘADY Rozměry digestoře šířka x výška x hloubka Rozměry digestoře včetně spodní skříňky šířka x výška x hloubka Maximální zdvih výsuvného okna Velikost pracovního prostoru šířka x výška x hloubka Velikost pracovního otvoru při max. otevřeném okně Doporučený počet přivedených médií [ks] Doporučený počet vnějších el. zásuvek [ks] Celkový odtah digestoře [m 3 /hod] Min. výška místnosti k instalaci digestoře včetně spodní stavby 900 x 1658 x x 2350 x x 1300 x x x 1658 x x 2350 x x 1300 x x x 1658 x x 2350 x x 1300 x x x 1658 x x 2350 x x 1300 x x POPIS DIGESTOŘE Korpus digestoře sendvičového typu, tvořeno pláštěm (ocelový zinkovaný plech povrchově upravený) s výplní Pracovní deska volitelný materiál a povrchová úprava Odsávací kanál zajišťuje odtah vzduchu z vnitřního prostoru digestoře (polypropylen) Výsuvné okno VZT hrdlo odtahu VZT hrdlo odtahu pro připojení k odtahovému potrubí Ø 250 mm (polypropylen) Signalizace opticko-akustická signalizace bezpečného odtahu alarm při poklesu bezpečného množství odtahovaného vzduchu Snímače a čidla čidlo ztráty podtlaku snímač polohy výsuvného okna Osvětlení svítidlo 1x55W (IP54) 230Hz (u digestoře šířky 900, 1200, 1500mm) svítidla 2x55W (IP54) 230Hz (u digestoře šířky 1800mm) Média Výlevka Ovládání fóliová klávesnice (IP65) hlavní vypínač s možností uzamknutí v zapnuté poloze Prac. deska Celkový příkon 3kW/230V (včetně elektr. zásuvek, bez příkonu ventilátoru VZT - zapojen externě) Typ dodávky standardně dodávka kompletní smontované digestoře, minimální manipulační rozměr průchodu 900 mm* * v případě potřeby možnost objednat kompletaci digestoře až v prostoru instalace Pracovní prostor Hlavní vypínač Fóliová klávesnice VOLITELNÉ PRVKY VÝSUVNÉ OKNO Vnitřní plochy digestoře Vnější plochy digestoře Materiál pracovní desky Výlevka Materiál výlevky (shodný s materiálem. prac. desky) Typ vývodů pro média Mříž pro zavěšení aparatur Spodní část digestoře (není standardní součást digestoře) ocelový zinkovaný plech lakovaný RAL v odstínu 9010, 9002 nerez AISI 304 FIN 8 nerez AISI 316 FIN 8 Compactplatten lepený na vnitřní plochy RAL 9010 ocelový zinkovaný plech lakovaný RAL v odstínu 9010, 9002 nerez AISI 304 FIN 8 nebo nerez AISI 316 FIN 8 technická keramika s vyvýšeným okrajem umělý kámen s hranou Kerrock s vyvýšeným okrajem Postforming s oblou hranou velkoplošná chemická dlažba se zvýšeným okrajem tvrzené sklo se zvýšeným okrajem volitelně jedna vlevo, jedna vpravo nebo dvě výlevky bez výlevky polypropylen technická keramika voda - ventil vakuum - ventil vakuum - rychlospojka plyn - ventil plyn - rychlospojka elektrické zásuvky s mříží, materiál AISI 304 nebo AISI 316 bez mříže kovová skříňka, dvířka otočná nebo posuvná, s odsáváním nebo bez odsávání spojená s digestoří nasunutím, servisní otvor k uzavíracím armaturám médií BP z bezpečnostního skla CONEX s protizávažím manuální ovládání aretace okna v pracovní poloze opticko-akustická signalizace poloh výsuvného okna Signalizace poruchy (HL2) červená OVLÁDÁNÍ - FÓLIOVÁ KLÁVESNICE Signalizace ztráty podtlaku (HL1) červená Tlačítko osvětlení (SA1) Signalizace chodu odsávání (HL4) zelená Tlačítko START/STOP odsávání (SA3) Signalizace Pod napětím - ON (HL5) zelená Signalizace max. vysunutí okna (HL6) žlutá UPOZORNĚNÍ Instalaci a uvedení do provozu provádí výhradně organizace, která má pro tuto činnost oprávnění. BLOCK a.s., Stulíková 1392, Praha 9, Czech Republic, tel.: , block@block.cz,

9 kat.č A VARIABILNÍ SYSTÉM NÁBYTKOVÝCH PRVKŮ A VYBAVENÍ PRO LABORATOŘE LABORATORNÍ DIGESTOŘ DGLE S ELEKTROPOHONEM VÝSUVNÉHO OKNA Laboratorní digestoř DGLE s elektropohonem výsuvného okna Laboratorní digestoř napojená na vzduchotechnický odtah zabraňuje úniku nebezpečných látek z pracovního prostoru digestoře do místnosti. Pracovní prostor s chemicky odolnou pracovní deskou je vybaven vývody médií a osvětlením. Výpary z pracovního prostoru jsou účinně odsávány vzduchotechnickým odtahem napojeným na externí odtahový ventilátor nebo na centrální vzduchotechnické odtahové potrubí. Digestoř je vybavena elektricky ovládaným výsuvným oknem a čidlem přítomnosti obsluhy. Standardně je dodávaná bez spodní části (podstavce), lze ji umístit na volně stojící stůl. K umístění digestoře lze použít kompatibilní spodní skříňku, kterou lze současně využít jako odsávanou skříň pro uložení chemikálií. Konstrukční řešení digestoře zajišťuje snadnou montáž a demontáž. Digestoř DGLE odpovídá evropské normě ČSN EN DIGESTOŘE. Výrobek je certifikován v zemích EU.

10 201.11A LABORATORNÍ DIGESTOŘ DGLE TECHNICKÉ A VZDUCHOTECHNICKÉ PARAMETRY STANDARDNÍ ŘADY Rozměry digestoře šířka x výška x hloubka Rozměry digestoře včetně spodní skříňky šířka x výška x hloubka Maximální zdvih výsuvného okna Velikost pracovního prostoru šířka x výška x hloubka Velikost pracovního otvoru při max. otevřeném okně Doporučený počet přivedených médií [ks] Doporučený počet vnějších el. zásuvek [ks] Celkový odtah digestoře [m 3 /hod] Min. výška místnosti k instalaci digestoře včetně spodní stavby 900 x 1658 x x 2350 x x 1300 x x x 1658 x x 2350 x x 1300 x x x 1658 x x 2350 x x 1300 x x x 1658 x x 2350 x x 1300 x x POPIS DIGESTOŘE Korpus digestoře sendvičového typu, tvořeno pláštěm (ocelový zinkovaný plech povrchově upravený) s výplní Pracovní deska volitelný materiál a povrchová úprava Odsávací kanál zajišťuje odtah vzduchu z vnitřního prostoru digestoře (polypropylen) VZT hrdlo odtahu pro připojení k odtahovému potrubí Ø 250 mm (polypropylen) Výsuvné okno z bezpečnostního skla CONEX s protizávažím Osvětlení svítidlo 1x55W (IP54) 230Hz (u digestoře šířky 900, 1200, 1500mm) svítidla 2x55W (IP54) 230Hz (u digestoře šířky 1800mm) Ovládání fóliová klávesnice (IP65) hlavní vypínač s možností uzamknutí v zapnuté poloze Elektr. zásuvky 230V (IP44), počet dle požadavku Celkový příkon 3kW/230V (včetně elektr. zásuvek, bez příkonu ventilátoru VZT - zapojen externě) Typ dodávky standardně dodávka kompletní smontované digestoře, minimální manipulační rozměr průchodu 900 mm* * v případě potřeby možnost objednat kompletaci digestoře až v prostoru instalace Laboratorní digestoř je osazena: - elektrickým posuvem okna - čidlem přítomnosti obsluhy - spínačem pro maximální výkon ventilátoru (pro případ extrémního vývinu plynných látek) - volitelným nastavením snížení bezpečného odtahu nebo vypnutí digestoře po automatickém uzavření okna - opticko-akustickou signalizace bezpečného odtahu - alarmem při poklesu bezpečného množství odtahovaného vzduchu - čidlem ztráty podtlaku Funkce a možnosti nastavení výsuvného okna: elektrický posuv (vertikální) zastavení okna v min. poloze 5% v max. poloze 95% v pracovní poloze 500 mm volitelné automatické uzavření okna bez přítomnosti obsluhy a snížení odtahu na bezpečnou úroveň nastavitelný čas automatického uzavření okna po odchodu obsluhy snímač polohy výsuvného okna automatické nastavení okna do pracovní polohy automatické zastavení okna při zjištění překážky pod oknem (i skleněné) opticko-akustická signalizace poloh výsuvného okna VOLITELNÉ PRVKY OVLÁDÁNÍ - FÓLIOVÁ KLÁVESNICE Vnitřní plochy digestoře Vnější plochy digestoře Materiál pracovní desky Výlevka Materiál výlevky (shodný s materiálem. prac. desky) Typ vývodů pro média Mříž pro zavěšení aparatur Spodní část digestoře (není standardní součást digestoře) ocelový zinkovaný plech lakovaný RAL v odstínu 9010, 9002 nerez AISI 304 FIN 8 nerez AISI 316 FIN 8 Compactplatten lepený na vnitřní plochy RAL 9010 ocelový zinkovaný plech lakovaný RAL v odstínu 9010, 9002 nerez AISI 304 FIN 8 nebo nerez AISI 316 FIN 8 technická keramika s vyvýšeným okrajem umělý kámen s hranou Kerrock s vyvýšeným okrajem Postforming s oblou hranou velkoplošná chemická dlažba se zvýšeným okrajem tvrzené sklo se zvýšeným okrajem volitelně jedna vlevo, jedna vpravo nebo dvě výlevky bez výlevky polypropylen technická keramika voda - ventil vakuum - ventil vakuum - rychlospojka plyn - ventil plyn - rychlospojka s mříží, materiál AISI 304 nebo AISI 316 bez mříže kovová skříňka, dvířka otočná nebo posuvná, s odsáváním nebo bez odsávání spojená s digestoří nasunutím, servisní otvor k uzavíracím armaturám médií BP Signalizace ztráty podtlaku (HL1) červená Signalizace poruchy (HL2) červená Tlačítko osvětlení (SA1) Signalizace max. chodu odsávání (HL3) žlutá Tlačítko max. chodu odsávání (SA2) Signalizace chodu odsávání (HL4) zelená Tlačítko START/STOP odsávání (SA3) Signalizace pod napětím - ON (HL5) zelená Signalizace max. vysunutí okna (HL6) žlutá Tlačítko sklo nahoru (SA4) Tlačítko sklo dolů (SA5) UPOZORNĚNÍ Instalaci a uvedení do provozu provádí výhradně organizace, která má pro tuto činnost oprávnění. kat.č. 201 kat.č. 203 DOPLŇKOVÉ A SOUVISEJÍCÍ PRODUKTY Laboratorní nábytek Nerezový a kovový nábytek BLOCK a.s., Stulíková 1392, Praha 9, Czech Republic, tel.: , block@block.cz,

11 kat.č B VARIABILNÍ SYSTÉM NÁBYTKOVÝCH PRVKŮ A VYBAVENÍ PRO LABORATOŘE MIKROBIOLOGICKÝ BEZPEČNOSTNÍ BOX (BIOHAZARD) Mikrobiologický bezpečnostní box (biohazard) Mikrobiologický bezpečnostní box třídy II (MBB2) je zařízení určené pro práci s biologicky nebezpečnými látkami. Jedná se o pracoviště s vlastní filtrací, cirkulací vzduchu a u- směrněným prouděním vzduchu, které chrání produkt i obsluhu před kontaminací. Pracovní plocha je ošetřena sestupným laminárním proudem vzduchu z HEPA filtru č.1. K zamezení úniku kontaminace je pracovním prostorem do boxu přisáván vzduch z místnosti, zpět je vytlačován ve stropní části přes HEPA filtr č.2. Pracovní plochu tvoří odnímatelné, perforované, nerezové kazety, které jsou položeny na nerezové spádované vaně. Vnitřní prostor nad pracovní plochou je osvětlen. Čelní výklopné okno je řešeno ergonomicky zešikmením (7 ), pro snadné vkládání a vyjímání aparatury pro práci je okno výklopné na plynových vzpěrách (snadná manipulace). Aby nedocházelo k omezení prostoru před boxem, otevírá se okno nahoru až do svislé polohy. Další předností čelního výklopného okna vůči posuvnému je snadná čistitelnost, pro desinfekci boxu zaplynováním lze snadno pomocí excentrů a čelního krytu pracovní prostor dotěsnit. Mikrobiologický bezpečnostní box je zhotoven bez podstavce s možností umístění na pracovní stůl, či na speciální rám.

12 B MIKROBIOLOGICKÝ BEZPEČNOSTNÍ BOX ZÁKLADNÍ PARAMETRY Vnější rozměr W x D x H Rozměry pracovního prostoru šířka x hloubka x výška Rozvod mediciálních plynů max. počet Elektrické zásuvky max. počet Třída filtrace HEPA filtrů x 800 x x 630 x H x 800 x x 630 x H14 POPIS x 800 x x 630 x H14 OVLÁDÁNÍ A REGULACE K ovládaní mikrobiologického bezpečnostní boxu slouží ovládací fóliová klávesnice umístěná na čelním výklopném panelu. Požadované parametry se nastavují pomocí regulátoru tak, aby bylo dosaženo na výstupu pod filtrem rychlosti proudění 0,45 m/s. Pro dosažení požadovaných vzduchových parametrů je použit ventilátor s EC motorem a automatická plynulá regulace se zpětnou vazbou. Při poklesu požadované hodnot rychlosti proudění vlivem zanášení filtru regulátor automaticky zvyšuje otáčky ventilátoru na základě rychlosti proudění v sací dýze ventilátoru. Při zanesení filtrů se indikuje nutnost výměny filtru žlutou kontrolkou na fóliové klávesnici. Hlavní části mikrobiologického bezpečnostního boxu korpus boxu z bezpečnostního skla nerezová pracovní plocha (perforované kazety + spádovaná vana s ventilem) výklopné okno (zešikmení 7º) s excentry pro dotěsnění fóliová ovládací klávesnice (časovač germicidní lampy) germicidní lampa (36W) osvětlení (2x55W) ventilátor s automatickou regulací otáček HEPA filtr H14 - filtr č. 1 HEPA filtr H14 - filtr č. 2 laboratorní ventily (počet dle požadavku) nástrojová lišta - el. zásuvky (IP44), ovládání médií, hl. vypínač HEPA filtr č. 2 HEPA filtr č. 1 výklopné okno nerez. prac. plocha směr proudění vzduchu nástrojová lišta W kryt HEPA filtru č. 2 H fóliová klávesnice D MATERIÁL A POVRCHOVÁ ÚPRAVA Vnitřní pracovní prostor Vnější plochy boxu Výklopné okno Kryt horního ventilátoru bezpečnostní sklo tl. 8 mm bezpečnostní sklo tl. 8 mm pozinkovaný plech s povrchovou úpravou ve standardním odstínu RAL 9010, 9002, , 5023 nebo antikorozní ocel AISI 304 bezpečnostní tvrzené sklo tl. 6 mm pro snadnou manipulaci opatřeno plynovými vzpěrami pozinkovaný plech s povrchovou úpravou ve standardním odstínu RAL 9010, 9002, , 5023 nebo antikorozní ocel AISI 304 OSVĚTLENÍ BOXU Napětí [V AC] Intenzita osvětlení [lx] Krytí Zářivková trubice kompaktní 55W s paticemi 2G IP44 Elektronický předřadník HELVAR EL2x55HF IP44 NAPÁJENÍ 1+N+PE 230V celkový příkon 550W pevný přívod do vestavěné rozvaděčové skříňky elektrické připojení (jištění) řeší projektant BP DESINFEKCE VNITŘNÍHO PROSTORU Desinfekce vnitřního prostoru se provádí sprejovacím přípravkem PERSTERIL nebo zaplynováním formaldehydem či parami peroxidu vodíku. Za tímto účelem se čelní průduch zaslepuje speciálním krytem (jinak uložen na stropě boxu), výklopné okno se dotěsní excentrickými packami a HEPA filtr č.2 se zaslepí krytem (uložen rovněž na stropě boxu). Pro sterilizaci (pouze bez přítomnosti lidí!) povrchů stěn, předmětů i vzduchu uvnitř pracovního prostoru je MBB2 vybaven germicidní lampou s časovačem. ÚDRŽBA Před zahájením jakýchkoliv oprav nebo výměn je nutné odpojit napájení zařízení a zajistit ho před náhodným zapnutím. Kovové lakované plochy: omývat neabrazivními čistícími prostředky na bázi alkoholu Kovové nerezové plochy: lesklá nerez ocel omývat neabrazivními desinfekčními čistícími prostředky, popř. mírně abrazivními desinfekčními čistícími prostředky (pouze u broušeného - matného povrchu vždy ve směru brusu) na bázi butylalkoholu (skvrny, otisky prstů), při větším znečištění (minerální usazeniny, koroze z kontaktu s HCI) na bázi kyselin. Síla koncentrace dle rozsahu znečištění. Skleněné plochy stírat vlhkou jemnou tkaninou v kombinaci s čistícími prostředky na bázi alkoholu Upozornění: Instalaci a uvedení do provozu provádí výhradně organizace, která má pro tuto činnost oprávnění. Výměnu filtrů musí provést zaškolený pracovník. BLOCK a.s., Stulíková 1392, Praha 9, Czech Republic, tel.: , block@block.cz,

13 kat.č A Variabilní systém náby tkových pr vků a vybavení pro laboratoře podtlakový BARIÉROVÝ BOX Podtlakový bariérový box Z levé komory je možné uzavíratelným otvorem v levé boční stěně transportovat vzorky a kontaminovaný materiál do rukávce z PE a svařením vytvořit těsný obal pro další manipulaci. Také lze kontaminovaný materiál přenést zpět do materiálové propusti pravé komory boxu. U konstrukce celého zařízení je kladen velký důraz na snadnou čistitelnost všech povrchů. Dosažitelná čistota prostředí v boxu je dána třídou filtrace HEPA na vstupu do izolátoru a v okolním prostředí. Box je určen pro manipulaci s nesterilními biologicky vysoce účinnými látkami. Je navržen jako dvoukomorový z tabulového tvrzeného bezpečnostního skla. Obě komory jsou od sebe odděleny mezistěnou s těsnými dvířky. Pravá komora slouží jako materiálová propust k vkládání a vyjímání materiálu. Levá komora je určena pro práci s biologicky vysoce účinnými substancemi (např. vzorkování a navažování). Může být vybavena přístroji dle požadavků zákazníka. Obě komory mají vlastní přívod vzduchu, dekontaminační sprchu a možnost suchého i mokrého vysávání s napojením na společný průmyslový vysavač. Box není citlivý na snížení těsnosti, neboť je v kontaminovaném stavu neustále udržován v podtlaku pomocí vysavače.

14 A PODTLAKOVÝ bariérový BOX TECHNICKÉ ÚDAJE Celkový rozměr zařízení* W x D x H 2250 x 850 x 1600 Celkový rozměr boxu* W x A x B 2250 x 700 x 850 Rozměry nerez. podstavce* W x A x F 2250 x 700 x 900 Rozměry pravé komory* E x A x B 1050 x 700 x 850 Rozměry levé komory* C x A x B 1200 x 700 x 850 Elektrická soustava 3+N+PE, AC50Hz, 230/400V / TN-S Celkový příkon max. 2 kw Záložní napájení zdroj UPS - součást boxu Celkové el. krytí zařízení IP44 El. krytí uvnitř každé komory IP65 * standardní rozměr, jiný rozměr možno vyrobit po konzultaci se zákazníkem jako atyp Základní Zvýšená Ochrana před nebezpečným dotykem samočinným odpojením vadné části od zdroje doplňujícím pospojováním PROVOZNÍ PODMÍNKY ZAŘÍZENÍ Pro správnou činnost a bezporuchový chod zařízení musí být zařízení provozováno v prostoru, který vyhovuje následujícím podmínkám: teplota : +5 C až +40 C relativní vlhkost : 100% při +25 C čistota prostředí : standardní laboratorní podmínky UPOZORNĚNÍ Před zahájením jakýchkoliv oprav, výměn nebo jištění je nutné odpojit napájení od zařízení a zajistit před náhodným zapnutím jinou osobou. Při výpadku el. energie se aktivuje záložní zdroj (UPS) který napájí řídící systém, displej, kontrolky a elektrické pohony klapek. Ze záložního zdroje není napájen vysavač. POPIS Hlavní části zařízení: Samotný dvoukomorový box z tabulového tvrzeného bezpečnostního skla s výklopnými okny - obě komory jsou od sebe odděleny skleněnou mezistěnou s těsnými dvířky - mezi komorami není práh (zvýšený okraj), což umožňuje snadný přesun těžších předmětů mezi komorami Nerezový podpěrný podstavec (AISI 304) se zásuvkou 400 V - (rozměry viz Technické údaje ) - rám z ocelových uzavřených profilů a nohy se stavitelnými koncovkami Prostup s víkem do PE rukávce v levé části (uzavíratelný otvor o světlosti ø380mm) Příruby s rukávci a rukavicemi - v každém výklopném okně dva otvory pro příruby s rukávci a rukavicemi Řídící systém s dotykovou ovládací obrazovkou, krytou fólií a světelnou signalizací provozních a poruchových stavů Odnímatelné servisní panely - s úchytkami Přívod vzduchu z okolního prostoru přes paralelně zapojené HEPA filtry H14 a talířové ventily Odsávání přes odsávací potrubí s klapkami se servopohony - pro suché i mokré vysávání každé komory Kontinuální měření teploty, relativní vlhkosti a tlakového rozdílu v jednotlivých komorách Sprchování - uvnitř každé komory je ruční sprcha s přívodem dekontaminačního média Svítidlo - umístěno mimo pracovní prostor - zářivkové 2x18 W a 2x36 W, intenzita osvětlení na pracovní ploše je min. 600 lx Vysavač s pojízdnou akumulační nádobou - odvod vzduchu z akumulační nádoby a vysavače přes dva HEPA filtry H14 v sérii, odlučivost 2 x 99,995% Technologické zařízení - typ dle požadavku zákazníka ROZMĚRY A VYBAVENÍ BARIÉROVÉHO BOXU LZE PŘIZPŮSOBIT POŽADAVKŮM UŽIVATELE. TECHNICKÉ PARAMETRY Intenzita výměny vzduchu v komorách max. cca 100x/h Filtrovaný vzduch v komorách (přes HEPA filtry) odlučivost 99,995% Provozní podtlak levé komory (navažovací komora) min. -40Pa Provozní podtlak pravé komory (materiálová propust) min. -20Pa Minimální rozdíl mezi komorami 20Pa napájení 3+N+PE, AC50Hz, 400V /TN-S el. krytí IP55 Vysavač příkon 0,85 kw hlučnost* 63 db(a) pojízdná akumulační nádoba využitelný objem cca 40l * vysavač lze umístit v technickém zázemí STANDARDNÍ SEZNAM REŽIMŮ VOLITELNÝCH Z KLÁVESNICE 1. Přesun materiálu 2. Běžný provoz (proces) 3. Vysávání prašného odpadu v levé komoře 4. Vysávání prašného odpadu v pravé komoře 5. Sprchování v levé komoře 6. Sprchování v pravé komoře 7. Vysávání tekutého odpadu v levé komoře 8. Vysávání tekutého odpadu v pravé komoře 9. Klidový stav nepracuje se, ale box je kontaminován 10. Zapnutí/vypnutí indikace kontaminace levé komory 11. Zapnutí/vypnutí indikace kontaminace pravé komory 12. Kontrola signálek (Testlamp) 13. Zapnutí/vypnutí osvětlení 14. Vyprázdnění odpadní nádoby 15. Vypnutí houkačky 16. Kontrola těsnosti boxu BP C E W OVLÁDÁNÍ A OBSLUHA Všechny ovládací prvky, kromě hlavního vypínače a blokování ovládání tlačítek, jsou soustředěny na dotykovém ovládacím panelu SIEMENS. Krytí panelu je IP65 z čelního pohledu. Zapnutí/vypnutí boxu provede pověřená osoba hlavním vypínačem QM1. Po zapnutí/vypnutí se rozsvítí/zhasne kontrolka Pod napětím a ovládací displej. Proti neoprávněnému zapnutí/vypnutí boxu je hlavní vypínač QM1 opatřen zámkem. Klíč lze po uzamčení v kterékoliv poloze vytáhnout. Požadovaná funkce boxu se navolí příslušným tlačítkem na dotykovém panelu. Navolením nové funkce se automaticky zruší předchozí navolený stav a box se nastaví do nového požadovaného režimu. ÚDRŽBA A ČISTĚNÍ Denní údržba Zahrnuje zejména vizuální kontrolu neporušenosti rukávců, rukavic a těsnění. Dekontaminace KOMORY: ruční vysátí prachového podílu, sprchování dekontaminačním médiem, jejich následné odsátí a otření povrchů roztokem etanolu. VYSAVAČ je umístěn v sérii za akumulační nádobou, která je také vybavena HEPA filtrem. Primárně je kontaminována jen vnitřní část akumulační nádoby. AKUMULAČNÍ NÁDOBA VYSAVAČE: 1) Nádoba je po dekontaminaci boxu (propláchnutí systému) odpojena od pevného potrubí boxu a vysavače. Vstupní otvory zaslepeny. 2) Nádoba je přemístěna k odpadní gule (zpravidla mycímu roštu) a tekutý obsah vypuštěn. Pak je nádoba napojena na přívod vody nebo dekontaminačního roztoku a propláchnuta. 3) Před výměnou HEPA filtru je třeba dekontaminačním roztokem zvlhčit i vnitřní povrch HEPA filtru, např. obrácením nádoby. Alternativně lze degradovat částice zachycené na HEPA filtru pomocí vyvíječe par H 2 O 2. Po validované době expozice lze nádobu bezpečně otevřít. Podobně lze dekontaminovat i vnitřní povrch nádoby vysavače. A F B D H BLOCK a.s., U Kasáren 727, Valašské Meziříčí, tel.: , fax: , block@block.cz,

15 kat.č A VARIABILNÍ SYSTÉM NÁBYTKOVÝCH PRVKŮ A VYBAVENÍ PRO LABORATOŘE IZOLÁTOROVÉ PRACOVIŠTĚ Izolátorové pracoviště Izolátorové pracoviště je zařízení tvořící bariéru mezi produktem a obsluhou včetně všech nezbytných technických prostředků pro zajištění bezpečnosti i v případě havárie. Je vhodné pro manipulaci se sterilními materiály, stejně jako pro práci s vysoce účinnými látkami. Podle míry a typu rizika může pracovat v přetlakovém nebo naopak podtlakovém režimu oproti tlaku okolí. Dalším důležitým parametrem je třída těsnosti podle normy ISO Standardně vyráběné izolátory dosahují třídy těsnosti 4 nebo 3, nadstandardně 2. Samozřejmostí je možnost inertní atmosféry uvnitř izolátoru, například pro práci se snadno oxidujícími látkami. Mimo běžné postupy dekontaminace je izolátorové pracoviště vhodné i pro použití par peroxidu vodíku jako dekontaminačního agens, například ve spojení s generátorem VPHP - PURITER - vyvíječ par peroxidu vodíku (kat.č ). Každá z komor a přestupníků má nezávislou vzduchotechniku zaručující vysokou spolehlivost a bezpečnost zařízení. Izolátorové pracoviště je ovládáno řídící jednotkou Simatic s dotykovou obrazovkou (touch screen). Zařízení je vyrobeno z vysoce odolných materiálů. Hlavními konstrukčními materiály jsou nerezový plech AISI 316L a tvrzené sklo. Pro vkládání a výstup materiálu se používají posuvná nebo otevíravá dvířka, double door systémy, nekonečné rukávce a další prostředky pro zabránění kontaminace produktu či prostředí. Možností je také otevíravé čelní sklo pro instalaci rozměrných zařízení. Vnitřní povrchy je možné omývat pomocí instalovaných sprch. Jako média lze použít vodu nebo jiné kapalné rozpouštědlo a vzduch nebo inertní plyn podle potřeb uživatele. Izolátorové pracoviště je vždy konstruováno podle specifických požadavků uživatele a na základě zkušeností našich odborníků. Systém konstrukce je vysoce variabilní a umožňuje spojovat libovolné variace přestupníků a komor nejrůznějších rozměrů.

16 201.17A IZOLÁTOROVÉ PRACOVIŠTĚ TECHNICKÉ ÚDAJE Celkové rozměry zařízení Počet komor Počet přestupníků Doporučené rozměry komor (rozměry bez podstavce) Doporučená min. šířka dle požadavků zákazníka dle požadavků zákazníka dle požadavků zákazníka max x 700 x 850 mm jednorukávcová komora 500 mm dvourukávcová komora 950 mm Elektrická soustava Celkový příkon Záložní napájení Elektrické krytí uvnitř jednotlivých komor a přestupníků 1L+N+PE+AC50Hz+230/TN-S max. 3kW zdroj UPS součást boxu IP 65 Systém ovládání (řídící jednotka) SIMATIC S7-300 TECHNICKÉ PARAMETRY Intenzita výměny vzduchu nebo inertního plynu v komorách max. cca. 60x/hod Filtrovaný vzduch nebo inertní plyn v komorách přes HEPA filtry odlučivost 99,995% Provozní podtlak nebo přetlak pracovní komory min. -40Pa/+40Pa Provozní podtlak nebo přetlak přestupníku min. -20Pa/+20Pa Minimální rozdíl mezi komorami (pokud je požadována tlaková kaskáda) 20Pa PROVOZNÍ PODMÍNKY ZAŘÍZENÍ Pro správnou činnost a bezporuchový chod zařízení musí být provozováno v prostoru, který vyhovuje následujícím podmínkám: Teplota: +5 C až +40 C Relativní vlhkost: 10% 70% Čistota prostředí: standardní laboratorní podmínky HLAVNÍ ČÁSTI ZAŘÍZENÍ Jednotlivé komory a přestupníky jsou vyrobeny z nerezové oceli AISI 316L tl. 3mm a tvrzeného skla tl. 8mm (příp. 10mm). Čelní skla lze u třídy těsnosti 3 a 4 dodávat jako výklopná, u třídy 2 se doporučují okna pevná v nerezovém rámu. Komory a přestupníky jsou od sebe odděleny nerezovou mezistěnou, ve které jsou osazena těsná otevíravá nebo posuvná dvířka. Nerezový podstavec je vyroben z uzavřených nerezových profilů AISI 304 a stavitelnými nožkami. V čelních sklech jsou osazeny plastové příruby s rukávci a rukavicemi. Řídící systém s dotykovou ovládací obrazovkou, krytou fólií a světelnou signalizací provozních a poruchových stavů. Přívod vzduchu nebo inertního plynu (dle potřeb uživatele) je veden přes HEPA filtry H14 Odsávaní je vedeno přes odsávací potrubí s klapkami a servopohony do samostatného odsávacího potrubí VZT, které je opatřeno rovněž HEPA filtry (H13 nebo H14). Čištění komor lze pomocí instalovaných sprch, na které je možno napojit dekontaminační roztok a vzduch nebo inertní plyn na osušení komor (na požadavek zákazníka lze instalovat dvoumédiovou sprchu). Osvětlení je umístněno mimo pracovní prostory komor a přestupníků, intenzita osvětlení na pracovní ploše je min. 500 lx. V horní části izolátorového pracoviště jsou osazeny odnímatelné servisní panely. Při použití izolátorového pracoviště do čistých prostor lze celé zařízení zakrytovat, aby vyhovělo všem zásadám GMP. Pro výstup materiálu lze použít prostup s těsnými dvířky do nekonečného rukávce. STANDARDNÍ SEZNAM REŽIMŮ VOLITELNÝCH Z OVLÁDACÍ OBRAZOVKY 1. Přesun materiálu (z / do přestupníku nebo komory) 2. Pracovní režim (např. navažování) 3. Tlumený chod 4. Indikace kontaminace boxu 5. Čištění komor a přestupníků (tzn. sprchování a oplach vzduchem nebo jiným inertním plynem) 6. Zapnutí / vypnutí osvětlení 7. Vypuštění odpadů 8. Vypnuto (vypnutí boxu) 9. Kontrola signálek (Testlamp) OCHRANA PŘED NEBEZPEČNÝM DOTYKEM Základní Zvýšená VARIABILNÍ ŘEŠENÍ PRO ZÁKAZNÍKY samočinným odpojením vadné části od zdroje doplňujícím pospojováním Rozměry a vybavení izolátorového pracoviště se přizpůsobuje konkrétním požadavkům uživatele. BP OVLÁDÁNÍ A OBSLUHA Všechny ovládací prvky, kromě hlavního vypínače a blokování ovládání tlačítek, jsou soustředěny na dotykové ovládací obrazovce SIEMENS. Krytí panelu je IP65 z čelního pohledu. Zapnutí/vypnutí boxu provede pověřená osoba hlavním vypínačem QM1. Po zapnutí/vypnutí se rozsvítí/zhasne kontrolka Pod napětím a ovládací displej. Proti neoprávněnému zapnutí/vypnutí boxu je hlavní vypínač QM1 opatřen zámkem. Klíč lze po uzamčení v kterékoliv poloze vytáhnout. Požadovaná funkce boxu se navolí příslušným tlačítkem na dotykové obrazovce. Navolením nové funkce se automaticky zruší předchozí navolený stav a box se nastaví do nového požadovaného režimu. ÚDRŽBA A ČIŠTĚNÍ - zahrnuje zejména vizuální kontrolu neporušenosti rukávců, rukavic a těsnění - oplach dekontaminačním roztokem a osušení vzduchem nebo inertním plynem - vypuštěním dekontaminačního roztoku do odpadní nádoby nebo chemické kanalizace UPOZORNĚNÍ Před zahájením jakýchkoliv oprav, výměn nebo jištění je nutné odpojit napájení od zařízení a zajistit před náhodným zapnutím jinou osobou. Při výpadku elektrické energie se aktivuje záložní zdroj (UPS), který napájí řídící systém, displej, kontrolky a elektrické pohony klapek. BLOCK a.s., Stulíková 1392, Praha 9, Czech Republic, tel.: , block@block.cz,

17 kat.č A VARIABILNÍ SYSTÉM NÁBYTKOVÝCH PRVKŮ A VYBAVENÍ PRO LABORATOŘE PURITER VYVÍJEČ PAR PEROXIDU VODÍKU PURITER - vyvíječ par peroxidu vodíku Vyvíječ par peroxidu vodíku slouží k vývinu par peroxidu vodíku. Tyto páry při dostatečné koncentraci v uzavřeném prostoru mají dekontaminační a sterilizační účinek na vnitřní povrchové plochy. Zařízení může při běžných podmínkách sanitovat, desinfikovat, a při dodržení podmínek ke sterilizaci je schopno i sterilizovat vnitřní povrchy uzavřených boxů nebo místností. Výhodou tohoto typu dekontaminace je, že probíhá za normálních teplot (kolem C) a normálního tlaku, nezanechává toxická rezidua, protože peroxid vodíku se po dekontaminaci rozloží na kyslík a vodu. Jedná se o mobilní zařízení, kterým je možno dekontaminovat více boxů. Vyvíječ par peroxidu vodíku je univerzální zařízení, které lze připojit na distribuční potrubí D50mm pro dekontaminaci nebo sterilizaci uzavřených boxů, dále lze na jeho horní plochu instalovat ventilační hlavici pro dekontaminaci nebo sterilizaci povrchů v místnosti. Provoz zařízení je levný, používá dostupný spotřební materiál, ovládání je intuitivní a přehledné, nastavování provozních parametrů přes dotykovou klávesnici. Zařízení je opatřeno hlavním vypínačem, dotykovou klávesnicí s volbou programů a nastavitelných parametrů, signalizací chodu a poruchy, tiskárnou pro tisk zprávy o průběhu procesu, je schopen archivovat data předchozích cyklů. Vnější rozměry: 430 x 800 x 1200 mm (šířka x délka x výška) Materiál a povrchová úprava: Zařízení je vyrobeno z ušlechtilé nerezové oceli Teplota okolí: +5 C až +40 C Instalovaný příkon: 3kW Proudová soustava: L+N+PE 230V, AC/50Hz, TN-S BLOCK a.s., Stulíková 1392, Praha 9, Czech Republic, tel.: , block@block.cz,

18 201.20A PURITER - VYVÍJEČ PAR PEROXIDU VODÍKU TECHNICKÝ LIST kat. č A - PURITER TV POPIS U vyvíječe par peroxidu vodíků pod označením PURITER TV (kat.č A) je k proudění vzduchu využíván tlakový vzduch. Tento typ vyvíječ nemá vlastní ventilátor. Průtok vzduchu je nastavitelný a je automaticky udržovaný na požadované hodnotě. NÁČRTEK ZAŘÍZENÍ VYUŽITÍ PURITER TV je určen pro sterilizaci: izolátorů prokládacích kabin potrubních systémů čistých médií a podobných zařízení Je určen pro provozy, ve kterých jsou k dispozici rozvody tlakového vzduchu o požadovaných parametrech. TECHNICKÉ PARAMETRY Rozměr (šířka x délka x výška) Hmotnost zařízení Průtok vzduchu 840 x 430 x 1200 mm cca 85kg 5 60m 3 /h od. Materiál a povrchová úprava ušlechtilá nerezová ocel AISI 304 Celkový příkon Rozvodná soustava Připojení napájení Provozní podmínky 2,5kW L+N+PE 230V, AC/50Hz, TN S zástrčka 230V / 50Hz (přívodní kabel je součást zařízení) teplota okolí (10 C 30 C) relativní vlhkost (max. 55%) čistota prostředí (standardní laboratorní podmínky) 1) Výstupní potrubí 2) Přívodní potrubí 3) Uchycení HEPA filtru 4) Předhřev vzduchu 5) Korpus 6) Zásobník H 2 O 2 7) Snímač BT-BQ 8) Snímač teploty 9) Snímač tlaku TMxG 10) Snímač tlaku BP tlak rosný bod LEGENDA K NÁČRTKU ZAŘÍZENÍ 11) Čerpadlo 12) HEPA filtr 13) Rozvaděč 14) Hlavní vypínač 15) Kontrolky 17) Snímač hladiny 18) Obrazovka 19) Tiskárna 20) Základna 21) Připojení stlačeného vzduchu POŽADAVKY NA TLAKOVÝ VZDUCH 2bar - 10 C a nižší spotřeba 5 60m 3 Výstupní potrubí DN 50 ukončené clampem kvalita bezolejový Vstupní potrubí pro tlakový vzduch DN 15 ukončené clampem filtrace 5 mm Typ tiskárny MEGATRON Ovládání dotyková obrazovka s volbou programů VOLITELNÉ PŘÍSLUŠENSTVÍ Řídící systém Touch panel SIEMENS, TP177 micro Náplň peroxid vodíků 35% HEPA filtr H13 BP speciální čidlo pro měření vlhkosti speciální čidlo pro měření koncentrace H 2 O 2 záznamník dat BLOCK a.s., Stulíková 1392, Praha 9, Czech Republic, tel.: , block@block.cz,

19 kat.č A VARIABILNÍ SYSTÉM NÁBYTKOVÝCH PRVKŮ A VYBAVENÍ PRO LABORATOŘE Zdrojový most ZDROJOVÝ MOST PŘÍVOD MÉDIÍ, ELEKTRICKÉ ENERGIE, S ODSÁVÁNÍM A OSVĚTLENÍM Zdrojový most zajišťuje přívod médií, elektrické energie, lokálního odsávání a osvětlení do optimální blízkosti nad pracovní plochu. Vhodný zejména do laboratoří jako doplněk mobilních laboratorních stolů, čistých prostorů a všude tam, kde jsou požadavky na individuální přestavitelnost pracovišť dle momentální potřeby. Média jsou na výstupu osazena laboratorními ventily nebo rychlospojkami dle přání zákazníka. Elektrický rozvod je ukončen zástrčkami s elektrickým krytím IP40. Výrobek je certifikován v zemích EU.

20 A ZDROJOVÝ MOST POPIS Uchycení Přívod médií Zakrytování Ventily pro přivedená média; rozvod médií instalačním kanálem č. 1 Svítidlo 2x36W Elektrické zásuvky; rozvod elektro instalačním kanálem č. 2 Odsávání; s volitelným koncovým zařízením POPIS Rozměry základního modulu (šířka x výška x délka) 450 x 200 x 1475 Typ přívodu médií: dle požadavku ze stropu nebo z boční stěny prostoru Vývody v jednotlivých modulech (maximální počty médií v jednom modulu): El. zásuvky (vč. PC zásuvky): max. 14 Média: max. 5 Odsávání: max: 1 Požadovanou celkovou délku zdrojového mostu lze vyskládat z jednotlivých modulů. Modul je vyroben z kovové konstrukce s dvěmi nosníky, které jsou navzájem spojené, k nim jsou přichyceny plastové instalační kanály. Instalační kanál č. 1: rozvod jednotlivých zdroje médií Instalační kanál č. 2: rozvod elektro Mezi instalačními kanály je ve spodní části uloženo svítidlo 2x36W, v horní části vzduchotechnický odtah, na který je možno dále připojit tzv. Alsident nebo podobné zařízení. UPOZORNĚNÍ: Média a elektrická instalace se nesmí zásadně vést v jednom kanálu. DOPLŇKOVÉ A SOUVISEJÍCÍ PRODUKTY kat.č Laboratorní stůl mobilní UPOZORNĚNÍ Zakázané kombinace plynů: Rozvody - kombinace kyslíku s vodíkem se zcela zakazuje - kombinace kyslíku se zemním plynem nikdy sousední trubka ani ventil - kombinace acetylénu s ostatními hořlavými plyny, kyslíkem a stlačeným vzduchem Rozebíratelné spoje minimálně 500 mm od sebe. Vývody - kombinace kyslíku s vodíkem se zcela zakazuje - kombinace acetylénu s vodíkem, zem. plynem, kyslíkem a stlačeným vzduchem se zakazuje - kombinace kyslíku se zemním plynem nikdy sousední ventily - kombinace vakuua s hořlavými plyny nikdy sousední ventily Instalaci a uvedení do provozu provádí výhradně organizace, která má pro tuto činnost oprávnění. VOLITELNÉ PRVKY VENTILY A RYCHLOSPOJKY Elektrické zásuvky (krytí IP40) volitelný počet, max. 14 Přivedená média vodík H 2 dusík N 2 kyslík O 2 oxid uhličitý CO 2 argon Ar helium He studená voda H 2 O stlačený vzduch CA vakuum V acetylén C 2 H 2 zemní plyn G BP Vodík H 2 Dusík N 2 Kyslík O 2 Oxid uhličitý CO 2 Argon Ar Helium He Studená voda H 2 O, WPC Stlačený vzduch CA Vakuum V Acetylén C 2 H 2 Zemní plyn G Barevné rozlišení ventilu červená kombinace modrá, zelená modrá kombinace modrá, černá kombinace modrá, šedá kombinace modrá, šedá, bílá kombinace modrá, zelená kombinace modrá, žlutá kombinace šedá, černá kombinace bílá, žlutá, zelená kombinace žlutá BLOCK a.s., Stulíková 1392, Praha 9, Czech Republic, tel.: , block@block.cz,

21 kat.č VARIABILNÍ SYSTÉM NÁBYTKOVÝCH PRVKŮ A VYBAVENÍ PRO LABORATOŘE LABORATORNÍ STŮL Laboratorní stůl Laboratorní stů l je určen pro bezpečnou práci s chemikáliemi a laboratorními přenosnými přístroji. Stůl s instalačními sloupky pro rozvod médií, vlastním osvětlením, vybavením, doplňky a různými variantami úložných prostor splňuje náročné požadavky laboratorní praxe. Laboratorní stůl je možno použít univerzálně v různých typech laboratoří např. v chemické výrobě, ve školství, zdravotnictví, potravinářství, kde splňuje všechny technické i ergonomické požadavky na daný typ pracoviště.

22 LABORATORNÍ STŮL PRACOVNÍ STŮL PEVNÝ SE SKŘÍŇKAMI PRACOVNÍ STŮL MOBILNÍ S KOVOVOU KOSTROU kat.č kat.č Materiál skříněk - laminovaná dřevotřísková deska Délka stolu , 1500, 1650,1800, 2400 Volitelný materiál prac. desky Volitelná sestava skříněk - policové otevřené - zásuvkové - dvířkové Materiál stolu - kovová kostra na pojízdných kolečkách nebo kovová kostra na nohách s rektifikací Délka stolu , 1500, 1650,1800, 2400 Volitelný materiál prac. desky Volitelná sestava samostatných pojízdných kontejnerů - zásuvkové - dvířkové - s dvířky a zásuvkou POPIS LABORATORNÍ STŮL stavebnicový systém jednotlivých prvků, jejichž vzhled lze modifikovat dalším vybavením a doplňky Instalační sloupky s horní nástavbou Elektrosloupek Pracovní stůl PEVNÝ stůl z laminované dřevotřískové desky Pracovní stůl doplněn úložnými prostory mobilní s kovovou kostrou volitelný materiál pracovní desky MOBILNÍ s kovovou kostrou doplněn pojízdnými kontejnery volitelný materiál pracovní desky Instalační sloupky s horní nástavbou - slouží pro umístění vývodů médií a elektrické energie Na sloupcích jsou osazeny laboratorní ventily, okapová výlevka, elektrické zásuvky, hlavní vypínač, rozvaděč. Spodní instalační jádro - určené pro rozvod médií a energií ke sloupkům Skříňka s výlevkou - osazena výlevkou, rozvodem teplé a studené vody Spodní instalační jádro Pracovní deska Sloupek médií Skříňka s výlevkou Sokl Pracovní stůl pevný se skříňkami SKŘÍŇKA S VÝLEVKOU kat.č kat.č INSTALAČNÍ SLOUPKY S HORNÍ NÁSTAVBOU Materiál skříňky - laminovaná dřevotřísková deska Délka skříňky s výlevkou - pro jednostranný lab. stůl: 850, pro oboustranný lab. stůl:1500, 1700 Volitelný materiál prac. desky Rozvod vody Baterie Volitelný počet a umístění dřezů Materiál dřezů - nerezová ocel - technická keramika Volitelně oční sprcha KATALOGOVÉ LISTY JEDNOTLIVÝCH PRVKŮ LABOR. STOLU kat.č kat.č kat.č kat.č Pracovní stůl pevný se skříňkami Pracovní stůl mobilní s kovovou kostrou Skříňka s výlevkou Instalační sloupky s horní nástavbou Spodní instalační jádro DOPLŇKOVÉ A SOUVISEJÍCÍ PRODUKTY kat.č. 201 kat.č. 202 kat.č. 203 Laboratorní nábytek Lamino nábytek Nerezový nábytek v provedení GMP BP Základní rozměry - šířka: 1200, 1500, 1650, 1800, hloubka: výška: 800 Panel pro rozvod médií Panel pro elekt. rozvody Svítidlo Větrací mřížka Skleněné police Volitelně nerezový držák aparatury kat.č Ohraničený prostor pro rozvod médií - přívod ze země Šířka 1200, 1500, 1650, 1800, hloubka: 200 Max. počet přivedených médií - 8x plyn - 1x teplá voda - 1x studená voda - 1x přívod elektřiny - 1x stíněné kabely SPODNÍ INSTALAČNÍ JÁDRO BLOCK a.s., U Kasáren 727, Valašské Meziříčí, tel.: , fax: , block@block.cz,

DIGESTOŘE DGLE. Zařízení a Izolátorová technologie - Digestoře

DIGESTOŘE DGLE. Zařízení a Izolátorová technologie - Digestoře Digestoř je vybavena elektrickým výsuvem okna. Je hlídaná opticko-akustickou signalizací polohy výsuvného okna. Digestoř se ovládá pomocí hlavního vypínače a pomocí dotykového barevného displeje, který

Více

DIGESTOŘE DGLE. Zařízení a Izolátorová technologie - Digestoře

DIGESTOŘE DGLE. Zařízení a Izolátorová technologie - Digestoře Digestoř je vybavena elektrickým výsuvem okna. Je hlídaná opticko-akustickou signalizací polohy výsuvného okna. Digestoř se ovládá pomocí hlavního vypínače a pomocí dotykového barevného displeje, který

Více

DIGESTOŘE DGLE. Digestoře. kat. č

DIGESTOŘE DGLE. Digestoře. kat. č kat. č. 550.30 Digestoře DIGESTOŘE DGLE Digestoř je vybavena elektrickým výsuvem okna. Je hlídaná opticko-akustickou signalizací polohy výsuvného okna. Digestoř se ovládá pomocí hlavního vypínače a pomocí

Více

DIG. Digestoř laboratorní. 1200/1500/1800/2100 x 930 x 2500 mm. Rozměry: šířka x hloubka x výška. Popis: DKN

DIG. Digestoř laboratorní. 1200/1500/1800/2100 x 930 x 2500 mm. Rozměry: šířka x hloubka x výška. Popis: DKN Název standardu Digestoř laboratorní Číslo standardu DIG Rozměry: šířka x hloubka x výška 1200/1500/1800/2100 x 930 x 2500 mm Popis: DKN Vnitřní rozměry pracovního prostoru: šířka 1070/1370/1670/1970,

Více

DODATEČNÉ INFORMACE Č. 4

DODATEČNÉ INFORMACE Č. 4 DODATEČNÉ INFORMACE Č. 4 V Praze dne 31. března 214 k veřejné zakázce malého rozsahu na dodávky s názvem: Dodávka a montáž laboratorního nábytku a vybavení k akci Rekonstrukce laboratoře pro organickou

Více

DODATEČNÉ INFORMACE Č. 2

DODATEČNÉ INFORMACE Č. 2 DODATEČNÉ INFORMACE Č. 2 V Praze dne 21. března 2014 k veřejné zakázce malého rozsahu na dodávky s názvem: Dodávka a montáž laboratorního nábytku a vybavení k akci Rekonstrukce laboratoře pro organickou

Více

Příloha č. 1 Zadávací dokumentace veřejné zakázky Laboratorní nábytek pro stavbu 2828 (Pokusná základna)

Příloha č. 1 Zadávací dokumentace veřejné zakázky Laboratorní nábytek pro stavbu 2828 (Pokusná základna) Specifikace jednotlivých celků laboratoř 1.32 Položka 1.32-1 1x laboratorní stůl šířka [mm] 5100 hloubka [mm] 675 Provedení Laboratorní stůl se skládá ze dvou kovových stolových konstrukcí a řady skříněk.

Více

Laboratorní nábytek. V rámci výběru nového dodavatele na výrobu laboratorního nábytku, hledáme výrobce, který má s touto tématikou zkušenosti.

Laboratorní nábytek. V rámci výběru nového dodavatele na výrobu laboratorního nábytku, hledáme výrobce, který má s touto tématikou zkušenosti. Laboratorní nábytek V rámci výběru nového dodavatele na výrobu laboratorního nábytku, hledáme výrobce, který má s touto tématikou zkušenosti. Provedení laboratorního nábytku v základní řadě Basic. nábytek

Více

Název standardu: Digestoř laboratorní Číslo standardu: 1 Rozměry: šířka x hloubka x výška: 1800 x 900 x 2250 mm

Název standardu: Digestoř laboratorní Číslo standardu: 1 Rozměry: šířka x hloubka x výška: 1800 x 900 x 2250 mm Název standardu: Digestoř laboratorní Číslo standardu: 1 Rozměry: šířka x hloubka x výška: 1800 x 900 x 2250 mm Popis: DKM 1500 Maximální vnitřní rozměry pracovního prostoru: šířka 1795, hloubka 620, výška

Více

ILTO R120. Technický popis

ILTO R120. Technický popis ILTO R120 Technický popis Větrací jednotka ILTO R120 s kompletní výbavou, rotačním výměníkem, dohřevem přiváděného vzduchu a možností připojení kuchyňské digestoře. Větrací jednotka je určená k instalaci

Více

CIRKULAČNÍ JEDNOTKA PRO ZAVĚŠENÍ POD PODHLED NEBO NA PŘEMÍSTITELNÝ BOX

CIRKULAČNÍ JEDNOTKA PRO ZAVĚŠENÍ POD PODHLED NEBO NA PŘEMÍSTITELNÝ BOX kat. č. 110.04 CIRKULAČNÍ JEDNOTKA PRO ZAVĚŠENÍ POD PODHLED NEBO NA PŘEMÍSTITELNÝ BOX Cirkulační jednotka je určena k zajištění přívodu filtrovaného vzduchu na pracovní místo pro ochranu produktu před

Více

ILTO R80. Technický popis

ILTO R80. Technický popis ILTO R80 Technický popis Větrací jednotka ILTO R80 s kompletní výbavou, rotačním výměníkem, dohřevem přiváděného vzduchu a možností připojení kuchyňské digestoře. Větrací jednotka je určená k instalaci

Více

Komponenty VZT rozvodů

Komponenty VZT rozvodů Specifikace Rozměry PODMÍNKY PROVOZU Ohřívač je určen pro provoz v krytých prostorách s okolní teplotou od 30 C do +50 C (prostředí obyčejné základní dle ČSN 33 2320) k ohřevu čistého vzduchu bez prachu

Více

ISIS Recover. Větrací jednotky. Rekuperační jednotky. Charakteristika. Rozměry. Funkční schéma. Katalog produktů 2011 / 2012 HR-A-03-V-G4-E-1-60

ISIS Recover. Větrací jednotky. Rekuperační jednotky. Charakteristika. Rozměry. Funkční schéma. Katalog produktů 2011 / 2012 HR-A-03-V-G4-E-1-60 Charakteristika Nástěnná vertikální instalace Vzduchový a 5 m /h Diagonální rekuperátor s účinností až 9 % nebo křížový rekuperátor s účinností až Rozměry HR-A--V-G4-E-1-6 6 % Elektrický drátkový dohřev

Více

2 ano 2432 1340 1180 670 280 330 900. 2 ne 2432 1340 1180 670 280 320 600. 4 ano 3030 1940 1780 970 280 395 1000. 4 ne 3030 1940 1780 970 280 380 660

2 ano 2432 1340 1180 670 280 330 900. 2 ne 2432 1340 1180 670 280 320 600. 4 ano 3030 1940 1780 970 280 395 1000. 4 ne 3030 1940 1780 970 280 380 660 Izolátory ŘADA CDC F Komplexnost v čistém vzduchu Pevné podtlakové izolátory s EC GMP třída A laminárním prouděním vzduchu, ergonomicky navržené pro bezpečnou aseptickou manipulaci s cytotoxiky a jinými

Více

ROZVÁDĚČOVÉ SKŘÍNĚ PRO ENERGETICKÉ OCHRANY + PŘÍSLUŠENSTVÍ

ROZVÁDĚČOVÉ SKŘÍNĚ PRO ENERGETICKÉ OCHRANY + PŘÍSLUŠENSTVÍ ESB ROZVADĚČE, a.s. K terminálu 7 619 00 Brno tel.: +420 515 502 111 fax: +420 515 502 101 www.esb-rozvadece.cz KATALOG ROZVÁDĚČOVÉ SKŘÍNĚ PRO ENERGETICKÉ OCHRANY + PŘÍSLUŠENSTVÍ REOS 1. POUŽITÍ Rozvaděče

Více

Centrálne odsávače : ZVÁRACIA TECHNIKA

Centrálne odsávače : ZVÁRACIA TECHNIKA ZVÁRACIA TECHNIKA Centrálne odsávače : Odsávání všech 5 ti pracovišť je navrženo pomocí jednoho stacionárního blokového odsavače typu SOS FB 10000.S/RO/PTFs plně automatickou regenerací patronových filtrů

Více

A.č. C12/T/1123_0918 Z.č. 090172

A.č. C12/T/1123_0918 Z.č. 090172 OBECNÝ POPIS PRVKŮ URČUJÍCÍ STANDARD VÝROBKŮ. Barevné řešení : Materiál bočnic, korpusy skříněk a skříní, police - barva televizní šedá RAL 7047 dvířka a čela zásuvek - pastelová modrá RAL 5024 dvířka

Více

Rozvaděč vn typ W 24. jmenovité napětí 25 kv jmenovitý proud 630 a 1250 A

Rozvaděč vn typ W 24. jmenovité napětí 25 kv jmenovitý proud 630 a 1250 A Rozvaděč vn typ W 2 jmenovité napětí 2 kv jmenovitý proud 60 a 20 A Všeobecné informace Kovově zapouzdřený vzduchem izolovaný vn rozvaděč typu W 2 je sestaven z oddělených typově přezkoušených polí s jedním

Více

Dodatečné informace k zadávacím podmínkám č. 1 ze dne k nadlimitní veřejné zakázce na dodávky. Laboratorní nábytek a digestoře

Dodatečné informace k zadávacím podmínkám č. 1 ze dne k nadlimitní veřejné zakázce na dodávky. Laboratorní nábytek a digestoře Tímto informujeme dodavatele o administrativní chybě vzniklé nevložením úvodní stránky (viz tato strana) u Dodatečných informací k zadávacím podmínkám č. 1 ze dne 22. 9. 2014. Obsah těchto Dodatečných

Více

Veřejná zakázka na dodávky s názvem: Dodávka nábytku a kuchyňského zařízení pro Fakultu elektrotechniky a informatiky

Veřejná zakázka na dodávky s názvem: Dodávka nábytku a kuchyňského zařízení pro Fakultu elektrotechniky a informatiky Veřejná zakázka na dodávky s názvem: Dodávka nábytku a kuchyňského zařízení pro Fakultu elektrotechniky a informatiky Zadavatel: Univerzita Pardubice, Studentská 95, 532 10 Pardubice Specifikace nábytku

Více

Závěsné plynové průtokové ohřívače TV PANDA

Závěsné plynové průtokové ohřívače TV PANDA Závěsné plynové průtokové ohřívače TV PANDA PANDA 19 POG průtokový ohřívač TV na zemní plyn s výkonem 7,7 19,2 kw, odvod spalin do komína PANDA 24 POG průtokový ohřívač TV na zemní plyn s výkonem 9,8 24,4

Více

Dodávka "Chemického a bilogického laboratorního vybavení" Soupis prvků dodávky - investice. Soupis prvků dodávky - neinvestice. cena položky, bez DPH

Dodávka Chemického a bilogického laboratorního vybavení Soupis prvků dodávky - investice. Soupis prvků dodávky - neinvestice. cena položky, bez DPH Dodávka "Chemického a bilogického laboratorního vybavení" Soupis prvků dodávky - investice číslo místnost standardu název jednotková cena ks 1.014 P5 biologie Klimabox 1 1.057 P7 biologie Flow box (laminární

Více

C12-T-1123-E-LND_STANDARDY_SO_002_0919

C12-T-1123-E-LND_STANDARDY_SO_002_0919 Stavba: Biotechnologické a biomedicínské centrum Akademie věd a Univerzity Karlovy Část: E - Laboratorní nábytek + Digestoře Objekt: SO 002 400 Laboratorní technologie kód položky Popis standardu OBECNÝ

Více

na straně sání čtyřhranné připojení na straně výfuku těsné kruhové připojení

na straně sání čtyřhranné připojení na straně výfuku těsné kruhové připojení Rozměry Charakteristika Obsah balení Jednotka bez ohřevu obsahuje: na straně sání čtyřhranné připojení na straně výfuku těsné kruhové připojení filtr G4, tloušťka 100 mm ventilátor provozní a bezpečnostní

Více

A.č. C12/T/038-VZ_0918 Z.č. 090172

A.č. C12/T/038-VZ_0918 Z.č. 090172 OBECNÝ POPIS PRVKŮ URČUJÍCÍ STANDARD VÝROBKŮ. Barevné řešení : Materiál bočnic, korpusy skříněk a skříní, police - barva televizní šedá RAL 7047 dvířka a čela zásuvek - pastelová modrá RAL 5024 dvířka

Více

air INDUCTair ODSÁVACÍ ZÁKRYTY se vstřikovým vzduchem - OZV bez vstřikového vzduchu - OZO NÁVOD NA INSTALACI, PROVOZ A ÚDRŽBU

air INDUCTair ODSÁVACÍ ZÁKRYTY se vstřikovým vzduchem - OZV bez vstřikového vzduchu - OZO NÁVOD NA INSTALACI, PROVOZ A ÚDRŽBU air air INDUCTair ODSÁVACÍ ZÁKRYTY se vstřikovým vzduchem - OZV bez vstřikového vzduchu - OZO NÁVOD NA INSTALACI, PROVOZ A ÚDRŽBU 1. Popis zákrytů: 1 - Odsávaný prostor zákrytu 2 - Podtlaková komora 3

Více

: REVITALIZACE PROSTOR ÚSTAVU 423, OBJ.B AREÁL MENDELU, ZEMĚDĚLSKÁ 1, BRNO 613 00

: REVITALIZACE PROSTOR ÚSTAVU 423, OBJ.B AREÁL MENDELU, ZEMĚDĚLSKÁ 1, BRNO 613 00 STAVBA : REVITALIZACE PROSTOR ÚSTAVU 423, OBJ.B AREÁL MENDELU, ZEMĚDĚLSKÁ 1, BRNO 613 00 D.1.4 SILNOPROUDÁ ELEKTROTECHNIKA 1. TECHNICKÁ ZPRÁVA Místo stavby: Zemědělská 1, Brno 613 00 Investor: Mendelova

Více

VÝROBA ROZVÁDĚČŮ ROZVÁDĚČOVÉ SKŘÍNĚ DSR

VÝROBA ROZVÁDĚČŮ ROZVÁDĚČOVÉ SKŘÍNĚ DSR VÝROBA ROZVÁDĚČŮ ROZVÁDĚČOVÉ SKŘÍNĚ DSR DEL a.s., STROJÍRENSKÁ 38, 591 01 ŽĎÁR NAD SÁZAVOU, CZECH REPUBLIC Obsah Obsah Obecné informace... 3 Technický popis, ovládací pulty... 3 Provedení... 4 Skladování...

Více

Př. č. 5 ZD. Př. č. 5 Projektová dokumentace 1. část. Seznam výkresů nábytek. Označení výkresu

Př. č. 5 ZD. Př. č. 5 Projektová dokumentace 1. část. Seznam výkresů nábytek. Označení výkresu Př. č. 5 Projektová dokumentace 1. část Př. č. 5 ZD Seznam výkresů nábytek Označení výkresu Název prvku V1 x Aula - 132 - půdorys V2 x Kinosál - 131 - půdorys V3 x 208 půdorys V4 L-1 LAVICE PŘEDSEDNICKÁ

Více

Mlýnská 930/8, 678 01 Blansko. Návod k použití. Dezinfekční zařízení GERMID. Typy: V015, V025, V030, V055

Mlýnská 930/8, 678 01 Blansko. Návod k použití. Dezinfekční zařízení GERMID. Typy: V015, V025, V030, V055 Mlýnská 930/8, 678 01 Blansko Návod k použití Dezinfekční zařízení GERMID Typy: V015, V025, V030, V055 Obsah: 1. Úvod 2. Princip UV záření 3. Technický popis zařízení 4. Instalace a montáž 5. Provozní

Více

CDP 50 NÁSTĚNNÝ BAZÉNOVÝ ODVLHČOVAČ

CDP 50 NÁSTĚNNÝ BAZÉNOVÝ ODVLHČOVAČ CDP 50 NÁSTĚNNÝ BAZÉNOVÝ ODVLHČOVAČ Funkce CDP 50 je energeticky účinný a tichý bazénový odvlhčovač. Pracuje na kondenzačním principu. Ventilátor vede vlhký vzduch do odvlhčovače a přes výparník. Průchodem

Více

h a n d b o o k A L F A 5 0 0

h a n d b o o k A L F A 5 0 0 handbook A LFA 500 úvod Variabilní Alfa 500 s velmi funkčním designem má široké uplatnění. Je vhodný pro vybavení referentských pracovišť, kanceláří mana ge mentu, jednacích místností, aj. Výškové moduly

Více

projekce a výroba elektrozařízení automatizace technologických procesů výroba rozváděčů a ovládacích pultů engineering a dodávky do strojírenství

projekce a výroba elektrozařízení automatizace technologických procesů výroba rozváděčů a ovládacích pultů engineering a dodávky do strojírenství projekce a výroba elektrozařízení automatizace technologických procesů výroba rozváděčů a ovládacích pultů engineering a dodávky do strojírenství Rozváděčové skříně DSR Rozváděčové skříně DSR-EKO Datové

Více

Zařízení s ohřevem. Tepelný most elektrický. Popis: www.ruml-gastrotech.eu kontaktní informace +420 602 336 872 Strana 87

Zařízení s ohřevem. Tepelný most elektrický. Popis: www.ruml-gastrotech.eu kontaktní informace +420 602 336 872 Strana 87 Zařízení s ohřevem Kapitola 19 Tepelný most elektrický Podtyp RЕ 19.1-1 patrový Podtyp RЕ 19.2-2 patrový Podtyp RЕ 19.3-2 patrový s regulací výkonu RЕ 19.1 RЕ 19.2 - šířka 300 mm, výška 600 mm - vyška

Více

Bazénové jednotky H-Pool

Bazénové jednotky H-Pool integrované odvlhčování, zpětné získávání tepla, ohřev a větrání elektronický expanzní ventil integrovaný systém MaR Užití a pracovní podmínky Bazénové klimatizační jednotky řady H-Pool pro zajištění komplexní

Více

TECHNICKÁ ZPRÁVA. Akce : Výzkumné centrum Josefa Ressela, SO 02

TECHNICKÁ ZPRÁVA. Akce : Výzkumné centrum Josefa Ressela, SO 02 Akce : Výzkumné centrum Josefa Ressela, SO 02 Investor: Mendelova univerzita v Brně, Zemědělská 1, 613 00 Brno Část : Měření a regulace Projekt pro provedení stavby TECHNICKÁ ZPRÁVA A) Použité podklady

Více

Číslo standardu číslo pod který je uvedena podpoložka ve Specifikaci položek. Popis detailní specifikace požadovaných parametrů položky/podpoložky

Číslo standardu číslo pod který je uvedena podpoložka ve Specifikaci položek. Popis detailní specifikace požadovaných parametrů položky/podpoložky Způsob orientace v POPISU STANDARDŮ B A Popis: C obrázek Legenda: š x h x v mm A číslo pod který je uvedena podpoložka ve Specifikaci položek B Název položky/podpoložky C Popis detailní specifikace požadovaných

Více

ESSENSSE / VCE. restauracích, hotelech a kancelářských prostorech. halách. Doporučená maximální výška instalace

ESSENSSE / VCE. restauracích, hotelech a kancelářských prostorech. halách. Doporučená maximální výška instalace roky záruka český výrobek ESSENSSE / VCE CHARAKTERISTIKA Délka,,5 a m Objemový průtok až 700 m /h STRAW SYSTEM - maximalizovaný clonící efekt, zajištění laminárního ění FACE in - sací mřížka + filtr =

Více

Condair RS. Elektrické parní zvlhčovače s odporovým ohřevem

Condair RS. Elektrické parní zvlhčovače s odporovým ohřevem Condair RS Elektrické parní zvlhčovače s odporovým ohřevem Elektrické odporové parní zvlhčovače Condair RS zajišťují produkci sterilní bezzápachové páry pro klimatizační systémy. K dispozici jsou zvlhčovače

Více

VÝ ROBA ROZVÁ DĚČŮ. Rozváděčové skříně DSR-EKO

VÝ ROBA ROZVÁ DĚČŮ. Rozváděčové skříně DSR-EKO VÝ ROBA ROZVÁ DĚČŮ Rozváděčové skříně DSR-EKO Obsah Obsah Obecné informace... 3 Technický popis, ovládací pulty... 3 Provedení... 4 Skladování... 4 Rozváděčové skříně DSR-EKO, jednokřídlé dveře... 5 Rozváděčové

Více

KATALOG VYSAVAČE. CLEANFIX, s.r.o., Šumavská 3 602 00 BRNO tel.+fax: 541 235 012, 541 249 445 www.cleanfix.cz cleanfix@cleanfix.cz

KATALOG VYSAVAČE. CLEANFIX, s.r.o., Šumavská 3 602 00 BRNO tel.+fax: 541 235 012, 541 249 445 www.cleanfix.cz cleanfix@cleanfix.cz S 10 S 10 Plus Hepa Kč 4.180,- Kč 5.800,- Silné vysavače pro úklid v domácnostech i komerční využití. Díky umístění na 5 otočných kolečkách mají vysavače vynikající stabilitu a velmi snadno se s nimi manipuluje.

Více

Název zakázky: UHERSKOHRADIŠŤSKÁ NEMOCNICE CENTRÁLNÍ OBJEKTY 1.ETAPA. Vestavba operačních sálů Zlínský kraj, Tř. Tomáše Bati č.p.

Název zakázky: UHERSKOHRADIŠŤSKÁ NEMOCNICE CENTRÁLNÍ OBJEKTY 1.ETAPA. Vestavba operačních sálů Zlínský kraj, Tř. Tomáše Bati č.p. Objekt: Vestavba operačních sálů Investor: Zlínský kraj, Tř. Tomáše Bati č.p. 21, 761 90 Zlín Místo zakázky: Stupeň projektu: Projektant: Zodpovědný projektant: Revize: Areál Uherskohradišťské nemocnice,

Více

FILTRAČNÍ KOMORY KS BK. Pro záchyt hrubých a jemných prachových částic a mikročástic ze vzduchu

FILTRAČNÍ KOMORY KS BK. Pro záchyt hrubých a jemných prachových částic a mikročástic ze vzduchu t e c h ni c k ý list FILTRAČNÍ KOMORY KS BK Pro záchyt hrubých a jemných prachových částic a mikročástic ze vzduchu 2 technický LIST FILTRAČNÍ komory KS BK pro osazení filtrů ve třídách filtrace G2 -

Více

Protiproudé rekuperační jednotky : CRHE H BAAF

Protiproudé rekuperační jednotky : CRHE H BAAF Protiproudé rekuperační jednotky : RHE H F RHE E P EVO-PH -F\ SH (vodní) Vysoká účinnost (95%) E motory Plynule regulovatelné množství vzduchu Možnost vestavného elektrického dohřevu nebo chlazení Snadná

Více

TECHNICKÁ ZPRÁVA Zařízení silnoproudé elektrotechniky V ZŠ DOBRONÍN. , spol. s r.o. společnost projektových ateliérů, Havlíčkova 44, Jihlava

TECHNICKÁ ZPRÁVA Zařízení silnoproudé elektrotechniky V ZŠ DOBRONÍN. , spol. s r.o. společnost projektových ateliérů, Havlíčkova 44, Jihlava , spol. s r.o. společnost projektových ateliérů, Havlíčkova 44, Jihlava TECHNICKÁ ZPRÁVA 1.4.2. Zařízení silnoproudé elektrotechniky AKCE : REKONSTRUKCE SOCIÁLNÍCH ZAŘÍZENÍ V ZŠ DOBRONÍN - ŠKOLNÍ DRUŽINA

Více

KUCHYŇSKÁ LINKA 1. Nízkonákladové bydlení sociální bydlení Nebory č.p. 360

KUCHYŇSKÁ LINKA 1. Nízkonákladové bydlení sociální bydlení Nebory č.p. 360 KUCHYŇSKÁ LINKA 1 Číslo položky Název položky počet ks 1. spodní široká skříňka pod dřez 80 x 45 x 85 cm 10 2. spodní skříňka se šuplíky 40 x 45 x 85 cm 10 3. spodní široká skříňka 80 x 45 x 85 cm 10 4.

Více

N O R M F I N I S H LP-2500

N O R M F I N I S H LP-2500 - Vysoce účinný cyklon. Vyložen gumovými pásy. Na zakázku lze zvolit material linatex nebo PU for extrémně abrazivní materiály. - ventilátor o výkonu 2500 m3/h a 2500 Pa. - 3 membránové ventily elektronicky

Více

Rozvaděče vn D D s odpínači H27 a vypínači ISM/TEL jmenovité napětí 12 a 25 kv jmenovitý proud 630 A

Rozvaděče vn D D s odpínači H27 a vypínači ISM/TEL jmenovité napětí 12 a 25 kv jmenovitý proud 630 A Rozvaděče vn D - 0 D - 0 s odpínači H a vypínači ISM/TEL jmenovité napětí a kv jmenovitý proud 0 A Všeobecně Kovově zapouzdřené, vzduchem izolované rozvaděče vn typu D a D jsou určeny pro univerzální použití,

Více

BEZODTAHOVÉ DIGESTOŘE LABOPUR

BEZODTAHOVÉ DIGESTOŘE LABOPUR Tel/Fax: +0 51 6 73 Řada H NF X 15-11 class BEZODTAHOVÉ DIGESTOŘE LABOPUR Výhody Optimální ochrana uživatele digestoře jsou schváleny podle normy NF X 15-11 nezávislou laboratoří nebezpečné výpary jsou

Více

Informace o výrobku (pokračování)

Informace o výrobku (pokračování) Informace o výrobku (pokračování) Kompaktní zařízení přívodu a odvodu. Kryt z ocelového plechu, barva bílá, vrstva prášku, zvukově a tepelně izolovaný. S dálkovým ovládáním se spínacími hodinami, programovým

Více

STAVEBNÍ PŘÍPRAVA NILAN ESO. Rodinné domy a byty. Aktivní rekuperace. Pasivní rekuperace. Chlazení. vody

STAVEBNÍ PŘÍPRAVA NILAN ESO. Rodinné domy a byty. Aktivní rekuperace. Pasivní rekuperace. Chlazení. vody STAVEBNÍ PŘÍPRAVA Rodinné domy a byty Pasivní rekuperace Aktivní rekuperace Větrání Ohřev teplé vody Chlazení ELEKTRO Přepěťová ochrana Zařízení NILAN je nutné chránit proti přepětí. Přepěťovou ochranu

Více

Pancéřový zásuvný sloup s výškou vysunutí 700 mm

Pancéřový zásuvný sloup s výškou vysunutí 700 mm Strabuc 918/930 Pancéřový zásuvný sloup s výškou vysunutí 700 mm výstražná světla Detail LED diod výsuv 700 mm reflexní výstražná páska krycí část sloupu Krycí část s logem Hydraulický zásuvný sloup o

Více

Ventilátor» Nehlučný, jiskrám odolný» Odvětrávání

Ventilátor» Nehlučný, jiskrám odolný» Odvětrávání Ventilátory Ventilátor» Nehlučný, jiskrám odolný» Odvětrávání» Pro odsávací ramena, teleskopická ramena a odsávací hadice» Velké množství kouře a prachu» Nepřetržité používání Přednosti» Vzhledem k plášti

Více

Projektová dokumentace

Projektová dokumentace Př. č. 4 Projektová dokumentace Přehled nábytku 1. lav. sestava 3 místa 2. lav. sestava 5 míst 3. lav. sestava 8 míst 4. lav. sestava 11 míst 5. skříň pro AV technologie 6. počítačová katedra malá 7. počítačová

Více

Tropické klima pro zrání Vašich výrobků

Tropické klima pro zrání Vašich výrobků Tropické klima pro zrání Vašich výrobků 93 E E 112 94 Kompaktní malé rozměry Ultrazvukové zvlhčování Ušlechtilé materiály Komfortní ovládání Osvětlení LED Klimatizační jednotka je určena pro využití v

Více

Filtry Samočisticí filtrační hlavice Průmyslové odsavače prachu a pilin

Filtry Samočisticí filtrační hlavice Průmyslové odsavače prachu a pilin 2015 TABLE OF CONTENT Filtry Samočisticí filtrační hlavice Průmyslové odsavače prachu a pilin EUROmilling a/s OBSAH OBSAH OBSAH... Samočistící filtrační hlavice Euroflow 300...3 Samočistící filtrační hlavice

Více

LÉKAŘ SKÝ NÁBYTEK PROČ LÉKAŘSKÝ NÁBYTEK? Stoly Kontejnery. Skříně. Termín dodání 2-4 týdny. Způsob dodání nábytek se dodává ve smontovaném stavu

LÉKAŘ SKÝ NÁBYTEK PROČ LÉKAŘSKÝ NÁBYTEK? Stoly Kontejnery. Skříně. Termín dodání 2-4 týdny. Způsob dodání nábytek se dodává ve smontovaném stavu LÉKAŘ SKÝ NÁBYTEK představení řady 06 LÉKAŘ SKÝ NÁBYTEK Lékařský nábytek pro Vaší ordinaci, lekárnu, laboratoř, nemocnici... Speciální nábytek určený pro vybavení ordinací lékařů, lékáren, laboratoří,

Více

Sociální zařízení - ženy Masarykova základní škola, Broumov Elektroinstalace

Sociální zařízení - ženy Masarykova základní škola, Broumov Elektroinstalace Sociální zařízení - ženy Masarykova základní škola, Broumov Elektroinstalace SEZNAM PŘÍLOH: Textová část 01.4.1. Protokol o určení vnějších vlivů (Díl 3. zdravotní technika) Výkresová část 01.4.2. 2NP

Více

SAVANA. jednotka je vyrobena z nerezové oceli. Rozměry [mm] A B C D E F G

SAVANA. jednotka je vyrobena z nerezové oceli. Rozměry [mm] A B C D E F G vodní ohřívač CHARAKTERISTIKA Široká a variabilní řada vysoce výkonných vytápěcích jednotek určených pro montáž na stěnu i strop. Určena pro průmyslové a zemědělské areály, sklady, výrobní a sportovní

Více

PP2G. přikrajovací pracoviště. Přikrajovací pracoviště pro 2 obsluhující. Kompletní nerezová konstrukce. Ventilace se spodním odtahem až 800m3/h

PP2G. přikrajovací pracoviště. Přikrajovací pracoviště pro 2 obsluhující. Kompletní nerezová konstrukce. Ventilace se spodním odtahem až 800m3/h výrobní katalog přikrajovací pracoviště PP2G Přikrajovací pracoviště pro 2 obsluhující Kompletní nerezová konstrukce Ventilace se spodním odtahem až 800m3/h Motor s krytím IP44 Třída izolace B 5-ti stupňová

Více

Mlýnská 930/8, 678 01 Blansko. Návod k použití. Dezinfekční zařízení GERMID. Typy: V015, V025, V030, V055

Mlýnská 930/8, 678 01 Blansko. Návod k použití. Dezinfekční zařízení GERMID. Typy: V015, V025, V030, V055 Mlýnská 930/8, 678 01 Blansko Návod k použití Dezinfekční zařízení GERMID Typy: V015, V025, V030, V055 Obsah: 1. Úvod 2. Princip UV záření 3. Technický popis zařízení 4. Instalace a montáž 5. Provozní

Více

VÝBĚROVÉ ŘÍZENÍ NA ZAKÁZKU S NÁZVEM DODÁVKA NÁBYTKU DO LABORATORNÍCH PROSTOR VČETNĚ DIGESTOŘE. Dodatečná informace č. 2

VÝBĚROVÉ ŘÍZENÍ NA ZAKÁZKU S NÁZVEM DODÁVKA NÁBYTKU DO LABORATORNÍCH PROSTOR VČETNĚ DIGESTOŘE. Dodatečná informace č. 2 VÝBĚROVÉ ŘÍZENÍ NA ZAKÁZKU S NÁZVEM DODÁVKA NÁBYTKU DO LABORATORNÍCH PROSTOR VČETNĚ DIGESTOŘE Dodatečná informace č. 2 Zadavatel: Ústav struktury a mechaniky hornin AV ČR, v.v.i. zakázka s názvem: DODÁVKA

Více

PASIVNÍ REKUPERAČNÍ JEDNOTKA ELAIR P1V

PASIVNÍ REKUPERAČNÍ JEDNOTKA ELAIR P1V PASIVNÍ REKUPERAČNÍ JEDNOTKA ELAIR P1V a P2M Technický popis Instalace a obsluha PASIVNÍ REKUPERAČNÍ JEDNOTKA ELAIR P1V a P2M Pasivní rekuperační jednotka Elair P je opláštěný rekuperační výměník se sendvičovou

Více

PŘÍLOHA č. 4 Technická specifikace dodávky TŘÍDY. Třída č. 1. RAL 1018 žlutá

PŘÍLOHA č. 4 Technická specifikace dodávky TŘÍDY. Třída č. 1. RAL 1018 žlutá PŘÍLOHA č. 4 Technická specifikace dodávky TŘÍDY Třída č. 1. RAL 1018 žlutá 1. Žákovská výškově stavitelná lavice pro dva žáky počet kusů: 15 - žákovská výškově stavitelná lavice pro dva žáky - výška stolové

Více

VENUS RECOVER HRV15,30,50,70 EC+F7/AC+M5

VENUS RECOVER HRV15,30,50,70 EC+F7/AC+M5 až 95 % účinnost rezidenční VENUS RECOVER CHARAKTERSTKA Vzduchový výkon: 15,, 5 a 7 m /h Diagonální protiproudý rekuperátor s účinností až 95% Dvě provedení motorů ventilátorů AC nebo EC Nízká úroveň hluku

Více

thinkinglab SYSTÉM thinkinglab MYSLÍ A ŠETŘÍ ZA VÁS. www.thinkinglab.cz

thinkinglab SYSTÉM thinkinglab MYSLÍ A ŠETŘÍ ZA VÁS. www.thinkinglab.cz thinkinglab S Y S T É M S SYSTÉM thinkinglab MYSLÍ A ŠETŘÍ ZA VÁS. www.thinkinglab.cz P R O Ú S P O R O U V Ě T R Á N Í N Á K L A D Ů L A B O R A T O Ř Í thinkinglab Charakteristika systému thinkinglab

Více

Vzduchotechnické jednotky VUT V / VB ES s rekuperací tepla

Vzduchotechnické jednotky VUT V / VB ES s rekuperací tepla Vzduchotechnické jednotky VUT V / VB ES s rekuperací tepla Popis VZT jednotky jsou plně funkční větrací jednotky s rekuperací tepla pro filtraci vzduchu, přívod čerstvého vzduchu a pro odvod odpadního

Více

Designové vertikální clony. Tubex, Tubex XL.

Designové vertikální clony. Tubex, Tubex XL. Designové vertikální clony Tubex, Tubex XL www.stavoklima.eu Popis a technické parametry Designové vertikální clony Tubex, Tubex XL Vzduchové dveřní clony Tubex a Tubex-XL jsou svým designem vhodné do

Více

Hloubka 700mm. 6 500 Kč 6 900 Kč. 7 800 Kč. 8 800 Kč. 9 200 Kč 8 900 Kč 9 100 Kč. 9 700 Kč 9 100 Kč. 9 400 Kč. 10 000 Kč 9 600 Kč 9 900 Kč.

Hloubka 700mm. 6 500 Kč 6 900 Kč. 7 800 Kč. 8 800 Kč. 9 200 Kč 8 900 Kč 9 100 Kč. 9 700 Kč 9 100 Kč. 9 400 Kč. 10 000 Kč 9 600 Kč 9 900 Kč. Pracovní stůl R1.1 - základní výška stolu mm - výšková stavitelnost - podstavná výška 80mm - stůl může být v provedení pro zasunutí dalších zařízení - podstavná výška 855mm - standardní odsazení desky

Více

Závěsné kotle pro vytápění. VU atmotec plus VU turbotec plus

Závěsné kotle pro vytápění. VU atmotec plus VU turbotec plus Závěsné kotle pro vytápění VU atmotec plus VU turbotec plus Ideální kombinace pro vytápění a teplou vodu VU atmotec plus atmoguard dvojitý spalinový senzor zvyšuje bezpečnost provozu. VU turbotec plus

Více

Filtry Vstupní a výstupní G4 vestavěné filtry zajišťují filtraci sání a odtahu vzduchu. U některých jednotek lze použít vstupní filtr F7.

Filtry Vstupní a výstupní G4 vestavěné filtry zajišťují filtraci sání a odtahu vzduchu. U některých jednotek lze použít vstupní filtr F7. Rekuperační jednotky VUT PE EC VUT PW EC Energeticky úsporné podstropní rekuperační jednotky s kapacitou až 4000 m 3 /h(vut PE EC) a 3800 m 3 /h(vut PW EC) a účinností rekuperace až 90 % v tepelně a zvukově

Více

Příloha č. 1 Technická specifikace a kalkulace předmětu veřejné zakázky Dodávka nábytku Název projektu: Výuka fyziky a chemie v novém kabátě

Příloha č. 1 Technická specifikace a kalkulace předmětu veřejné zakázky Dodávka nábytku Název projektu: Výuka fyziky a chemie v novém kabátě Příloha č. 1 Technická specifikace a kalkulace předmětu veřejné zakázky Dodávka nábytku Název projektu: Výuka fyziky a chemie v novém kabátě Reg. číslo projektu: CZ.1.10/2.1.00/30.01589 Zadavatel: Základní

Více

KATALOG VYSAVAČE. CLEANFIX, s.r.o., Šumavská 3 602 00 BRNO tel.+fax: 541 235 012, 541 249 445 www.cleanfix.cz cleanfix@cleanfix.cz.

KATALOG VYSAVAČE. CLEANFIX, s.r.o., Šumavská 3 602 00 BRNO tel.+fax: 541 235 012, 541 249 445 www.cleanfix.cz cleanfix@cleanfix.cz. S 10 Kč 4.180,- Silné vysavače pro úklid v domácnostech i komerční využití. Díky umístění na 5 otočných kolečkách mají vysavače vynikající stabilitu a velmi snadno se s nimi manipuluje. Kompaktní robustní

Více

Návody na montáž, obsluhu a údržbu

Návody na montáž, obsluhu a údržbu OHŘÍVAČE RBK NÁVODY NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU 1. Popis Ohřívač se skládá z topné sekce, pláště, skříně svorkovnice a vlastní svorkovnice. Topné elementy jsou vyrobeny z antikorozní oceli, plášť a skříň

Více

Závěsné kotle pro vytápění. Proč Vaillant? Tradice, kvalita, inovace, technická podpora. VU atmotec plus VU turbotec plus

Závěsné kotle pro vytápění. Proč Vaillant? Tradice, kvalita, inovace, technická podpora. VU atmotec plus VU turbotec plus Závěsné kotle pro vytápění Proč Vaillant? Tradice, kvalita, inovace, technická podpora. atmotec plus turbotec plus Protože myslí dopředu. Ideální kombinace pro vytápění a teplou vodu Závěsné kotle pro

Více

Pro prostředí, kde je nejvyšší prioritou odstranění znečišt ujících látek ze vzduchu GEA MultiSafe

Pro prostředí, kde je nejvyšší prioritou odstranění znečišt ujících látek ze vzduchu GEA MultiSafe GEA Modulární filtr Pro prostředí, kde je nejvyšší prioritou odstranění znečišt ujících látek ze vzduchu GEA MultiSafe Projekční data 02/2015 (CZ) GEA Heat Exchangers Technický popis Použití / Komponenty

Více

KLÍČOVÉ VLASTNOSTI. Použití: Archivy Muzea Kostely Šatny Vodárny

KLÍČOVÉ VLASTNOSTI. Použití: Archivy Muzea Kostely Šatny Vodárny C D F 5 0 N Á S T Ě N N Ý O D V L HČ O V A Č Funkce je energeticky účinný a tichý odvlhčovač. Pracuje na kondenzačním principu. Ventilátor vede vlhký vzduch do odvlhčovače a přes výparník. Průchodem přes

Více

NÁVRH VÝROBA ZPROVOZNĚNÍ. www.blockisotech.cz

NÁVRH VÝROBA ZPROVOZNĚNÍ. www.blockisotech.cz NÁVRH VÝROBA ZPROVOZNĚNÍ NÁVRH POSTUP NÁVRHU POŽADAVKY ZÁKAZNÍKA URS (USER REQUIREMENT SPECIFICATION) VYTVOŘENÍ PRACOVNÍHO TÝMU ERGONOMIE, 3D MODEL FUNKČNÍ SCHÉMA POŽADAVKY ZÁKAZNÍKA URS účel použití zařízení,

Více

JOLLY OBLAST INSTALACE TABULKA PRO VÝBĚR CENTRÁLNÍ JEDNOTKY JOLLY PŘÍNOSY A VLASTNOSTI PATROVÉ BUDOVY. Centrální jednotka s prachovým vakem

JOLLY OBLAST INSTALACE TABULKA PRO VÝBĚR CENTRÁLNÍ JEDNOTKY JOLLY PŘÍNOSY A VLASTNOSTI PATROVÉ BUDOVY. Centrální jednotka s prachovým vakem PATROVÉ BUDOVY Centrální jednotka Jolly byla konstruována tak, aby splňovala veškerá kritéria centrálního vysavače, avšak bez použití potrubní sítě. Jolly je skvělým řešením pro instalace v dokončených

Více

LÉKAŘSKÝ NÁBYTEK MATERIÁL / POPIS PROČ LÉKAŘSKÝ NÁBYTEK? LÉKAŘSKÝ NÁBYTEK představení řady MERANO TŘEŠEŇ OLŠE BUK BŘÍZA

LÉKAŘSKÝ NÁBYTEK MATERIÁL / POPIS PROČ LÉKAŘSKÝ NÁBYTEK? LÉKAŘSKÝ NÁBYTEK představení řady MERANO TŘEŠEŇ OLŠE BUK BŘÍZA LÉKAŘSKÝ NÁBYTEK Lékařský nábytek pro Vaší ordinaci, lékárnu, laboratoř, nemocnici... Speciální nábytek určený pro vybavení ordinací lékařů, lékáren, laboratoří, nemocnic a dalších zdravotnických zařízení.

Více

Pro projektanty, kutily, montéry a specialisty řízení jakosti. Protože nejen ve výrobě existují Průmyslová pracoviště

Pro projektanty, kutily, montéry a specialisty řízení jakosti. Protože nejen ve výrobě existují Průmyslová pracoviště Pro projektanty, kutily, montéry a specialisty řízení jakosti. Protože nejen ve výrobě existují Průmyslová pracoviště systém DESMO... 177 Systém Swing...178 Systém Basis...179 Příslušenství psacího stolu...

Více

Plynové teplovzdušné jednotky Monzun. Monzun VH/CV. Dodávaná výkonová řada 15-93 kw

Plynové teplovzdušné jednotky Monzun. Monzun VH/CV. Dodávaná výkonová řada 15-93 kw Plynové teplovzdušné Monzun Plynové Monzun jsou určeny pro teplovzdušné vytápění, případně větrání místností a průmyslových hal. Z hlediska plynového zařízení se jedná o otevřené nebo uzavřené spotřebiče

Více

V kombinaci s čidly kvality vzduchu zajišťují jednotky VENUS větrání dle konkrétních požadavků, a tím dochází ke snížení spotřeby energií.

V kombinaci s čidly kvality vzduchu zajišťují jednotky VENUS větrání dle konkrétních požadavků, a tím dochází ke snížení spotřeby energií. CHARAKTERISTIKA Vzduchový výkon: 15,, 5 a 7 m /h Diagonální protiproudý rekuperátor s účinností až 9 % Dvě provedení motorů ventilátorů AC nebo EC Nízká hladina akustického výkonu Výška jednotky max. 7

Více

ISIS RECOVER REKUPERAČNÍ JEDNOTKY. ISIS RECOVER rekuperační jednotka CHARAKTERITIKA. info@multivac.cz info@multivac.sk. účinnost.

ISIS RECOVER REKUPERAČNÍ JEDNOTKY. ISIS RECOVER rekuperační jednotka CHARAKTERITIKA. info@multivac.cz info@multivac.sk. účinnost. až 60 % účinnost až 90 % účinnost plug & play rezidenční ISIS RECOVER CHARAKTERITIKA Nástěnná rekuperační jednotka pro vertikální instalace Vzduchový výkon: 00, 0 m /h Učinnost rekuperace až 90 % Deskový

Více

Vysoko-výkonné, podtlakové odsávací, filtrační a rekuperační jednotky, mobilní i stacionární, poháněné elektromotorem

Vysoko-výkonné, podtlakové odsávací, filtrační a rekuperační jednotky, mobilní i stacionární, poháněné elektromotorem Vysoko-výkonné, podtlakové odsávací, filtrační a rekuperační jednotky, mobilní i stacionární, poháněné elektromotorem Mobilní průmyslový vysavač 160E 230V pro úklid a odsávání prachu a pevných částic.

Více

Závěsné kotle. Modul: Kondenzační kotle. Verze: 03 VU 156/5-7, 216/5-7, 276/5-7 ecotec exclusive 03-Z2

Závěsné kotle. Modul: Kondenzační kotle. Verze: 03 VU 156/5-7, 216/5-7, 276/5-7 ecotec exclusive 03-Z2 Verze: 0 VU /-, /-, /- ecotec exclusive 0-Z Pohled na ovládací panel kotle Závěsné kondenzační kotle ecotec exclusive jsou výjimečné svým modulačním rozsahem výkonu. - VU /-...,9 -, kw - VU /-...,9 -,

Více

T-BOX OBLAST INSTALACE. TABULKA PRO VÝBĚR CENTRÁLNÍ JEDNOTKY T-Box PŘÍNOSY A VLASTNOSTI OBYTNÉ PROSTORY. IP stupeň ochrany

T-BOX OBLAST INSTALACE. TABULKA PRO VÝBĚR CENTRÁLNÍ JEDNOTKY T-Box PŘÍNOSY A VLASTNOSTI OBYTNÉ PROSTORY. IP stupeň ochrany OBYTNÉ PROSTORY T-BOX Centrální jednotka T-Box byla konstruována pro byty v patrových budovách a pro všechny situace, kde je kladen důraz na estetiku instalace. Z tohoto důvodu jsou všechna přípojení,

Více

POKYNY PRO PROJEKTOVÁNÍ, MONTÁŽ A ÚDRŽBU

POKYNY PRO PROJEKTOVÁNÍ, MONTÁŽ A ÚDRŽBU POKYNY PRO PROJEKTOVÁNÍ, MONTÁŽ A ÚDRŽBU Usměrňovač 24V / 10A KE 230-24-10 BP Pražská energetika, a. s. Datum 08/2005 1 Popis zařízení Zařízení KE 230-24-10 BP slouží k napájení zařízení stejnosměrným

Více

VĚTRACÍ JEDNOTKY N-RVJ-C

VĚTRACÍ JEDNOTKY N-RVJ-C PODNIKOVÁ NORMA VĚTRACÍ JEDNOTKY PC 12 7336 1. POPIS VĚTRACÍ JEDNOTKY A NÁZVOSLOVÍ Základní částí větrací jednotky N-RVJ- C je radiální oběžné kolo poháněné elektromotorem. Před povětrnostními vlivy je

Více

Stavební úpravy ZŠ Žarošice - odborné učebny. SO Nábytek

Stavební úpravy ZŠ Žarošice - odborné učebny. SO Nábytek SO.01.10 - Nábytek Obsah N.01 - lavice 3 N.02 - žákovská židle 4 N.03 - učitelský PC stůl 5 N.04 - učitelská židle 6 N.05 - policová stěna 7 N.06 - policová stěna 8 N.07 - učitelský PC stůl 9 N.08 - dvoumístný

Více

I UF I CFS INOX. Mrazicí skříň plné dveře. Mrazicí skříň plné dveře. Katalog chladicí techniky. Vedle sebe Side by side

I UF I CFS INOX. Mrazicí skříň plné dveře. Mrazicí skříň plné dveře. Katalog chladicí techniky. Vedle sebe Side by side Mrazicí skříně plné dveře, prosklené dveře Pultové mrazničky plné víko, hlubokomrazicí, prosklené víko Chladicí a mrazicí stoly Saladety Chladicí a mrazicí boxy Chladicí a mrazicí jednotky Výrobníky ledu

Více

Elektrické připojení Kabelové průchodky jsou umístěny v horní desce skříně.

Elektrické připojení Kabelové průchodky jsou umístěny v horní desce skříně. 136 Vzduchové dveřní clony DOR L.B 315 1130 / 1630 / 2130 595 Clony DOR L.B s opláštěním sání 305 1100/1600/2100 85 výtlak Clony DOR L.B bez opláštění Technické parametry Skříň Clony se dodávají se skříní

Více

T E CH N I C K Á D O K U M E N T A C E

T E CH N I C K Á D O K U M E N T A C E Statutární město Ostrava městský obvod Slezská Ostrava úřad městského obvodu T E CH N I C K Á D O K U M E N T A C E Oprava volných bytů 34A, 36A, 38A, 10C a 19C v domě Hladnovská 757/119a, Ostrava- Muglinov

Více

2 POLICOVÉ O REGÁLY REGÁL

2 POLICOVÉ O REGÁLY REGÁL POLICOVÉ REGÁLY 2 POLICOVÉ REGÁLY 3 POLICOVÉ REGÁLY Všeobecně slouží konstrukce policového regálu k ukládání různých druhů zboží a materiálů přímo na police (drobné zboží, krabice, plastové přepravky,

Více

CHLADICÍ / MRAZICÍ SKŘÍNĚ 1400 L

CHLADICÍ / MRAZICÍ SKŘÍNĚ 1400 L NABÍDKA MODELŮ Nabídka 4 modelů s vnitřní cirkulací vzduchu o kapacitě 1400 l, které nabízí nejvyšší možný provozní standard a účinnost. Tyto modely jsou nabízeny v provedení chladicím nebo mrazicím, s

Více

výrobní katalog 7.8.2014

výrobní katalog 7.8.2014 výrobní katalog 7.8.2014 přikrajovací pracoviště PP2G Přikrajovací pracoviště pro 2 obsluhující Kompletní nerezová konstrukce Ventilace se spodním odtahem až 800m3/h Motor s krytím IP44 Třída izolace B

Více