UŽIVATELSKÁ. For the PŘÍRUČKA XP3.10 ENDURO. Czech

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "UŽIVATELSKÁ. For the PŘÍRUČKA XP3.10 ENDURO. Czech"

Transkript

1 UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA For the XP3.10 ENDURO Czech

2 Copyright 2008 Sonim Technologies, Inc. SONIM, Sonim Xperience, Sonim Xtend a Sonim logo jsou obchodní značky Sonim Technologies, Inc. Jiná jménaspolečností a výrobků mohou být obchodními značkami nebo registrovanými obchodními značkami příslušných vlastníků, se kterými jsou asociovány. KONTEJNER NA STARÉ ELEKTRICKÉ & ELEKTRONICKÉ PŘÍSTROJE Symbol křížem přeškrtnutého odpadkového koše s kolečky označuje, že v zemích Evropské unie tento produkt a všechny výrobky označené tímto symbolem nesmí být odhozeny do netříděného odpadu, ale po ukončení své životnosti musí být likvidovány prostřednictvím sběrných zařízení za tímto účelem zřízených. 2 KONTEJNER NA BATERIE Baterie nevhazujte do komunálního odpadu. Baterie likvidujte ve sběrných zařízeních nebo se na způsob likvidace informujte u svého prodejce. PROHLÁŠENÍ O SHODĚ Sonim Technologies Inc prohlašuje, že mobilní telefon Sonim XP3 je v souladu se základními požadavky a dalšími příslušnými bezpečnostními normami Směrnice 1999/5/EC.

3 OBSAH Obecné informace 6 Služby sítě Sonim podpora informací Užívejte efektivně příručku Nejpoužívanější volby v menu Bezpečnostní pokyny 8 Výkon baterie Výměna baterie Vyvarujte se zkratu Vyvarujte se vysokých teplot Jak s baterií nakládat Osobní lékařské přístroje Bezpečnost dětí Nouzové volání Certifikace SAR Začínáme 12 Použití baterie Vložení a vyjmutí baterie Nabíjení baterie Nastavení upozornění na stav baterie SIM karta Vložení SIM karty Vyjmutí SIM karty Klávesa operace bez Vaší SIM karty Pohotovostní režim (Standby mode) Operace v pohotovostním režimu Základní nastavení Datum a čas Automatické zamknutí klávesnice Silent mode Funkce klávesnice Volání 23 Volání Vytáčení čísla Vytáčení čísla v mezinárodním tvaru Vytočení telefonního čísla z telefonního seznamu Vytáčení čísla z menu Seznam volání Pevné vytáčení (PV) Zrychlená volba Příjem hovoru Příjem jakoukoli klávesou Přesměrování hovorů Blokování hovorů Hovor na lince Automatická opakovaná volba Automatický příjem Filtr volání Volání v Černé listině Volání v Bílé listině Nastavení filtru volání Další nastavení volání Informace o volání Váš telefon XP3 29 Váš telefon XP3 Hlavní menu main menu icons Obsah hlavního Menu Nastavení Nastavení zvonění Hlasitost zvonění Nastavení telefonu Nastavení sítě Telefonní seznam Přidání nového čísla Vizitka Editovat nebo vymazat záznamy v elefonním seznamu Kopírování nebo přemístění čísel do jiných seznamů Osobní informace Pamět Telefonního seznamu Uložení čísla pro IP službu Zprávy 36 Zprávy Režim zadávání textu Tradiční zadávání textu Prediktivní zadávání textu Psaní zpráv 3

4 Volat nebo uložit číslo vložené v obdržené SMS zprávě Přijaté zprávy Inbox Neodeslané zprávy Odeslané zprávy Předem definované SMS zprávy Zobrazit SMS pamět Messages 40 Hlasová pošta (Voice mail) Přednastavené zkratky 41 Přednastavené zkratky WAP 42 WAP Opera Mini 43 opera mini Konfigurace jména pøístupového bodu (APN) pro Operu Mini Nastavte sí ový úèet pro Operu Mini. Výbìr jazyka pro Operu Mini Nástroje 44 tools Organizér Vytvořit nový záznam o události Editovat záznamy v organizéru Vymazat záznamy Budík Kalkulačka Diktafon Přehrání zprávy Bluetooth Aktivace Bluetooth Deaktivace Bluetooth Nastavení Bluetooth Párovaná zařízení Připojení Bluetooth Headset Přejmenování spárovaného zařízení Vymazání Párování Posílání dat Přijetí dat Stopwatch Odpočítávání Světový čas Kit do auta Použití režimu Handsfree pro volání 50 Příchozí volání Odchozí volání Svítilna Použití režimu Handsfree pro volání GSM Volání GSM Volání Use Handsfree mode for calls 51 Osobní nastavení Vašeho telefonu 52 Osobní nastavení Vašeho telefonu Nastavení displeje Moje soubory Personalize your phone 53 SIM karta menu Konečná uživatelská licenční smlouva 54 Nepodmíněná 3-letá záruka Naše záruka Co uděláme Péče o telefon Podmínky 4

5 CONTINUE UNCONDITIONAL 3 YEAR GUARANTEE 5

6 OBECNÉ INFORMACE Gratulujeme Vám k zakoupení mobilního telefonu Sonim XP3. Telefon Sonim XP3 je plně ve shodě s nově schválenou Plnou klientskou podporou (Open Mobile Alliance OMA) GSM standardní specifikace. Nabízí intuitivní bohaté uživatelské rozhraní, které Vám umožní maximálně využívat funkce, které nabízí Váš přístroj XP3.. SLUŽBY SÍTĚ Jedná se o dodatečné služby, které můžete využívat prostřednictvím Vašeho poskytovatele služeb. Abyste co nejlépe využili těchto služeb, musíte si je aktivovat u Vašeho poskytovatele služeb a obdržíte od něj návod k jejich používání. SONIM PODPORA INFORMACÍ Pro informace o dodatečných produktech a informacích o podpoře navštivte UŽÍVEJTE EFEKTIVNĚ PŘÍRUČKU Seznamte se s terminologií a symboly používanými vpříručce, pomůže Vám to správně používat Váš telefon. ZVOLTE Znamená stisknout buď Levou nebo Pravou klávesu pro výběr a aplikovat příkaz uvedený ve spodní části displeje. Například, pokud je v příručce uvedeno Výběr Menu > Zprávy > SMS > Napsat zprávu, musíte stisknout Levá klávesa pro výběr abyste zvolili Menu, zvolte Zprávy a stiskněte Levou klávesu pro výběr, zvolte SMS a stiskněte Levou klávesu pro výběr, zvolte Napsat zprávu a stiskněte Levou klávesu pro výběr.pro zvolení Exit, stiskněte Pravou klávesu pro výběr. 6 STISKNĚTE Znamená stisknout a okamžitě uvolnit klávesu. Například, Stiskněte 2 znamená, že stisknete na klávesnici klávesu, která je označená číslem 2 a písmeny ABC.

7 OBECNÉ INFORMACE STISKNĚTE A DRŽTE MENU VOLBY ZVOLTE MENU Znamená stisknout a držet klávesu po dobu 2-3 sekund před jejím uvolněním. Tento postup se obvykle používá, v případě zapnutí/vypnutí telefonu, nebo použití zkratkové klávesy pro přístup ke specifickým funkcím. Například, stiskněte a držte 1 pro přístup k Hlasové poště (Voic ). Tyto volby jsou zobrazeny v dolní části displeje. Klávesy pro výběr se používají k provedení zvolené volby. Znamená stisknout Levá klávesa pro výběr - pro výběr možnosti Menu nebo stisknout Menu klávesu (uprostřed) pro stejný výsledek. NEJPOUŽÍVANĚJŠÍ VOLBY V MENU Nejpoužívanější volby v menu jsou následující: EXIT VYMAZAT OK Zobrazí se předcházející obrazovka. Užijte Pravou klávesu pro výběr k provedení této funkce. Vymažou se data znak po znaku. Užijte Pravou klávesu pro výběr k provedení této funkce. Potvrďte výběr. Užijte Levou klávesu nebo klávesu Menu k provedení této funkce. 7 POLOŽKA MENU S PŘÍPONOU TŘI TEČKY (...) Znamená, že je k dispozici více voleb, ale jen jedna je zmíněna v příručce. Poznámka.

8 Seznamte se prosím pečlivě s následujícími bezpečnostními pokyny před použitím telefonu. Tyto bezpečnostní pokyny Vám poskytnou informace o tom, jak bezpečně a v souladu s právními normami, vztahujícími se na používání celulárních telefonů, zacházet s Vaším telefonem. Nepoužívejte telefon u čerpací stanice. Všimněte si omezení, když používáte Váš telefon ve skladišti paliva, v chemické továrně nebo v lomu.. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY Elektrické interference mohou blokovat užívání Vašeho telefonu. Vypněte Váš mobilní telefon v letadle. Mobilní telefony mohou způsobit interference, které jsou ebezpečné pro provoz letadla. Nevystavujte baterii vysokým teplotám (nad 60 C). Dodržujte bezpečnostní předpisy pro jízdu na silnici. Nedržte telefon během řízení v ruce; nejdříve najděte bezpečné místo a zastavte nebo použijte pro telefonování za jízdy hands-free sady. Nepoužívejte telefon v bezprostřední blízkosti lékařských přístrojů, jako stimulátoru srdeční činnosti a naslouchátek. Používejte pouze Sonim XP3 schválené příslušenství k Vašemu telefonu a vyvarujete se tak poškození Vašeho telefonu. 8 Symbol křížem přeškrtnutého odpadkového koše s kolečky označuje, že v zemích Evropské unie tento produkt a všechny výrobky označené tímto symbolem nesmí být odhozeny do netříděného odpadu, ale po ukončení své životnosti musí být likvidovány prostřednictvím sběrných zařízení za tímto účelem zřízených.

9 Pro instalace a opravy Vašeho mobilního telefonu využijte služeb pouze autorizovaného servisu. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY Telefon XP3 je vodotěsný a je mo_no jej ponořit na 30 minut do hloubky 1 m. Není však vodotěsný v hlubší vodě, při nabíjení nebo kdy_ kryt systémového konektoru na spodní straně telefonu je otevřený nebo není zcela uzavřený. Telefon Sonim XP3 je odolný proti prachu, pevný a odolný proti nárazům. Není však odolný proti prachu či nerozbitný, pokud bude podroben velmi silnému nárazu. Pro dosa_ení nejlepších výsledků a dlouhou _ivotnost výrobku je třeba chránit telefon XP3 proti slané vodě, prachu a silným nárazům. Doporučujeme zálohovat důležité informace uložené na Vašem telefonu elektronickou nebo písemnou formou. 9

10 BEZPEČNOSTNÍ POKYNY VÝKON BATERIE Váš přístroj potřebuje pro svou činnost akumulátorovou baterii. Používejte pouze originální baterie. Nikdy nepoužívejte nabíječku nebo baterii, které jsou poškozeny. Při nabíjení baterie, pokud je baterie zcela vybitá, může trvat několik minut, než se objeví ukazatel nabíjení na displeji nebo než budete moci s přístrojem volat. Plného výkonu baterie se dosáhne pouze po dvou nebo třech cyklech kompletního nabití a vybití. Akumulátorová baterie může být nabita a vybita několik set krát, ale časem se opotřebuje. Vypojte nabíječku a přístroj z elektrické zásuvky, pokud je nepoužíváte. Nenechávejte zcela abitou baterii zapojenou do nabíječky, nebot přebití může zkrátit její životnost. Pokud telefon nepoužíváte i zcela nabitá baterie se časem vybije VÝMĚNA BATERIE Pokud je výdrž telefonu během hovoru a pohotovostního režimu výrazně kratší než normálně, vyměňte baterii s použitím originální baterie Sonim. Při prvním nabíjení nové baterie nebo po delší době, kdy jste baterii nepoužívali, je nutné nabíječku zapojit, odpojit a znovu zapojit, aby se baterie začala nabíjet. VYVARUJTE SE ZKRATU Dávajte pozov, aby u baterie nedošlo ke zkratu. K náhodnému zkratu může dojít, když nějaký kovový ředmět, jako mince, klips, nebo pero přímo spojí kladný (+) a záporný (-) konec baterie. (Na baterii se pak objeví jakoby kovové proužky.) K tomu může dojít, když například nosíte baterii v kapse nebo peněžence. Zkrat na koncích baterie může poškodit baterii nebo objekt, který zkrat způsobil. VYVARUJTE SE VYSOKÝCH TEPLOT Zanechávání baterie v horkých nebo chladných místech, jako v zavřeném autě za letních nebo zimních podmínek, sníží kapacitu a životnost baterie. Pokuste se vždy baterii udržovat při teplotě mezi 15 C a 25 C (59 F a 77 F). Přístroj s horkou nebo chladnou baterií může dočasně přestat pracovat, dokonce i tehdy, když je baterie zcela nabitá. Výkon baterie je zvláště limitován při teplotách po bodem mrazu. JAK S BATERIÍ NAKLÁDAT Nevhazujte baterii do ohně, protože může explodovat. Baterie mohou také explodovat při poškození. Po skončení životnosti nesmí být baterie odhozeny do netříděného odpadu, ale musí být likvidovány ve tříéděném sběru. Nerozebírejte, neotvírejte ani neulamujte články baterie. V případě, že baterie netěsní, dávejte pozor, aby tekutina nepřišla do kontaktu s pokožkou ani očima. V případě, že dojde k zasažení očí, okamžitě vyhledejte lékařskou omoc. OSOBNÍ LÉKAŘSKÉ PŘÍSTROJE Mobilní telefony mohou ovlivnit činnost stimulátorů srdeční činnosti a jiných implantovaných zařízení. Vyvarujte se prosím užívání mobilního telefonu v blízkosti stimulátoru srdeční činnosti, například ve Vaší náprsní kapse. Pokud používáte mobilní telefon, uchovávejte ho na druhé straně než je stimulátor srdeční činnosti. Pokud je dodržována minimální vzdálenost 15 cm (6 palců) mezi mobilním telefonem a stimulátorem srdeční činnosti, riziko ovlivňování je omezené. Pokud máte jakékoli podezření, že dochází k ovlivňování, okamžitě vypněte Váš mobilní telefon. Po více informací kntaktujte Vašeho kardiologa. ro informace o jiných lékařských přístrojích kontaktujte svého lékaře nebo výrobce přístroje 10

11 BEZPEČNOSTNÍ POKYNY Dodržujte instrukce o vypnutí přístroje nebo deaktivaci RF přenosné funkce, když jste k tomu vyzváni, zvláště, když se nacházíte v nemocnici nebo v letadle. Přístroje používané v těchto zařízeních mohou být citlivé na radiové vlny vysílané z Vašeho telefonu a jejich činnost může být nepříznivě ovlivněna. Podobně také dávejte pozor na omezení u čerpací stanice nebo jiných prostor se zápalnou atmosférou, nebo když se nacházíte blízko elektro-explozivních zařízení. BEZPEČNOST DĚTÍ Nedovolte dětem, aby si hráli s Vaším mobilním telefonem nebo jeho příslušenstvím. Udržujte je mimo jejich dosah. Mohly by poranit sebe nebo jiné, nebo by mohly náhodně poškodit mobilní telefon nebo příslušenství. Váš mobilní telefon a jeho příslušenství může obsahovat malé části, které by mohly být odděleny a způsobit riziko udušení. NOUZOVÉ VOLÁNÍ Mobilní telefony fungují za použití radiových signálů, které nezaručují spojení za všech podmínek. Proto byste neměli nikdy spoléhat pouze na mobilní telefon pro základní komunikace (např. rychlá lékařská pomoc). Nouzové volání může být nedostupné v některých oblastech, na některých celulárních sítích, nebo když určitá sít ová služba a/nebo funkce mobilního telefonu je aktivována. Ověřte si dostupnost u místního poskytovatele služeb. V souladu s Normou o produktech EN 50360:2001, limitní hodnota vyzařovací SAR je 2.0 (W/kg) zprůměrováno na 10g hmoty. Hodnoty SAR mobilního telefonu XP3 byly měřeny ve všech vyžadovaných případech podle příslušných mezinárodních norem. Maximální naměřené hodnoty SAR, pro něž byl přístroj testován a certifikován při vystavení limitním podmínkám a v různých sítích, jsou uvedeny níže: Maximální hodnota SAR GSM sít 900 MHz 1.02 W/kg Hlava SAR 0.56 W/kg Trup SAR DCS sít 1800 MHz W/kg Hlava SAR Vystavení lidského těla RF energii můžete snížit, pokud budete mobilní telefon udržovat ve vzdálenosti 1,5 cm od hlavy/trupu. Používejte např. soupravu handsfree ( volné ruce ). 11 CERTIFIKACE SAR Když komunikujete prostřednictvím mobilní sítě, telefon vysílá nízké radiové vlny, známé jako energie radiové frekvence nebo RF. Specific Absorption Rate (SAR) je jednotka měření pro hodnotu RF energie absorbované tělem při používání telefonu a měří se ve watt/kilogramech.

12 ZAČÍNÁME POUŽITÍ BATERIE Používejte pouze XP3 originální akumulátorovou baterii, nabíječku nebo jakékoli jiné příslušenství, které je určeno pro tento model. Používání jiných akumulátorových baterií, nabíječek a příslušenství může být v rozporu se záručními podmínkami Vašeho telefonu a může telefon poškodit. Nevystavujte baterii extrémním teplotám a chraňte ji před vlhkostí. Skladujte baterii mimo dosah dětí. VLOŽENÍ A VYJMUTÍ BATERIE 1 Unscrew Cover Pro otevření krytu baterie otočte oběma šroubky proti směru hodinových ručiček (jak je možné vidět na obrázku). Někdy může být kryt baterie těsný a je třeba více snahy k jeho otevření. 2 Lift Cover Zdvihněte klapku, která kryje baterii. 3 Insert Battery Vložte baterii baterii tak, aby tři kovové kontakty na horní části baterie byly zarovnány s kovovými kontakty uvnitř prostoru pro baterii. 4 Close Cover Zavřete kryt baterie. Otočte šroubky krytu baterie ve směru hodinových ručiček. 5 Remove Battery Pro vyjmutí baterie zdvihněte kryt na zadní straně telefonu a zdvihněte dolní část baterie ze slotu. Nyní může být baterie vyjmuta. NABÍJENÍ BATERIE Baterie doručená s Vaším mobilním telefonem není zcela nabitá. Doporučujeme, abyste nabíjeli svůj mobil po dobu tří hodin před jeho prvním použitím. 12

13 ZAČÍNÁME 1 Insert Charger Zasuňte zástrčku nabíječky do elektrické sítě 220V (střídavý proud). 2 Align Nastavte konektor nabíječky proti USB zásuvce na spodní straně telefonu a zasuňte ho. 3 Charging Pokud se baterie nabíjí při vypnutém telefonu, na dipleji je zobrazena pouze ikona baterie a zpráva Nabíjení (jak je možné vidět na vedlejším obrázku). 4 Insert Battery Pokud se baterie nabíjí při zapnutém telefonu, uvidíte, že dílky baterie na ikoně nabíjení (viditelné na úvodní obrazovce) pulsují, indikujíce tak, že probíhá nabíjení baterie. Potom, co je telefon zcela nabitý, dílky baterie na displeji přestanou pulsovat. Můžete bezpečně odpojit nabíječku od telefonu. 5 Charging Process Potom, co začal proces nabíjení, existuje pouze jediná možnost jak nabíjení ukončit, a to odpojením nabíječky. Pokud je to možné, používejte konektor, který lze snadno zapojit a odpojit. * Note Při nabíjení doporučujeme deaktivovat funkci vibrační zvonění a použít místo toho funkci zvonění. Ochráníte tím Vaši USB zásuvku. NASTAVENÍ UPOZORNĚNÍ NA STAV BATERIE Pro nastavení upozornění baterie vyberte Menu > Rychlé nastavení > Normální > Osobní nastavení > Baterie upozornění > Zapnout nebo, stiskněte klávesu Menu a vyberte ovládacím rámečkem Baterie upozornění a upozornění aktivujte, Pro více informací o upozorněních, viz Osobní nastavení Vašeho telefonu on page 52. SIM KARTA Zakupte SIM kartu od Vašeho mobilního operátora. Na Vaší SIM kartě je uloženo Vaše telefonní číslo a registrační informace o uživateli. SIM karta může být použita v jakémkoli GSM telefonu. Vaše telefonní číslo a registrační informace o uživateli zůstávají vždy stejné. VLOŽENÍ SIM KARTY 1 Close Phone Ujistěte se, že je telefon vypnutý. 13

14 ZAČÍNÁME 2 Lift Cover Zdvihněte kryt baterie a vyjměte baterii. Pro instrukce viz Vložení a vyjmutí baterie on page Place Card Vložte SIM kartu do určeného slotu, který se nachází v dolní části telefonu. 4 Place SIM Zasuňte stříbrný klips přes SIM kartu, aby byla bezpečně upevněna (jak je možné vidět na obrázku B). 5 Lock Cover Znovu vložte baterii a kryt. Otočte uzávěrem na krytu baterie ve směru hodinových ručiček pro zamknutí krytu baterie. VYJMUTÍ SIM KARTY 1 Close Phone Ujistěte se, že je telefon vypnutý. 2 Lift Cover Zdvihněte kryt baterie a vyjměte baterii. Viz. instrukce v sekci Vložení a vyjmutí baterie on page Remove SIM Šoupněte stříbrný klips směrem doprava a vyjměte SIM kartu. 4 Lock Cover Znovu vložte baterii a kryt. KLÁVESA OPERACE BEZ VAŠÍ SIM KARTY 1. Klávesa operace bez Vaší SIM karty. 2. Vyberte SOS > Volat ke spojení s linkou tísňového volání. 14

15 SONIM XP3.1 KLÁVESNICE Různé klávesy klávesnice a její odpovídající funkce jsou popsány na následujícím obrázku.. Navigační kurzorové klávesy (Nahoru/Dolů/Doleva/ Doprava) Menu klávesa ZAČÍNÁME Levá klávesa pro výběr (Left Selection Key - LSK) Přijmout volání/odeslat vstiskněte a držte pro volbu hlasové pošty (voic ) Pravá klávesa pro výběr (Right Selection Key - RSK) Zapnutí/Vypnutí/Konec volání Stiskněte a držte pro zapnutí/vypnutí reproduktoru během volání 15 Stiskněte a držte pro zamknutí/ odemknutí klávesnice Stiskněte a držte pro zapnutí/vypnutí tichého režimu Stiskněte a držte pro zobrazení + (před vytáčením mezinárodního čísla) *features in grey must be enabled.

16 ČÁSTI TELEFONU XP3.1 XP3 klávesnice má šest funkčních kláves a 12 alfanumerických kláves. Na levé straně telefonu se nacházejí 3 klávesy, na pravé straně je pouze jedna klávesa: Kryt sluchátka Displej Klávesy snadného volání ZAČÍNÁME Funkční klávesy Alfanumerické klávesy Port pro abíjení Mikrofon Port pro headset

17 PARTS OF THE XP3.1 PHONE Uzávěr krytu baterie Reproduktory Postranní klávesy ZAČÍNÁME Klávesa snadného volání Svítilna 17 Baterie kryt

18 ZAČÍNÁME Pokud uživatel požaduje vlastní nastavení, některé klávesy mohou být nastaveny na jiné zkratky, než je popsáno výše. Můžete také změnit mnohé z klávesových zkratek přes Nabídka > Nastavení > Nastavení telefonu > Klávesové zkratky. Alfanumerické klávesy obsahují čísla od jedničky do nuly, abecedu od A-Z, plus [*] a [#] klávesy. Stisknutím dané klávesy můžete vložit čísla nebo znaky. Efektivní používání těchto kláves Vám umožní vybrat příslušnou volbu pro vložení textu. Pro více informací o režimech zadávání textu viz. sekce Režim zadávání textu on page 36. POHOTOVOSTNÍ REŽIM (STANDBY MODE) Některé informace se zobrazí v případě, když je telefon v pohotovostním režimu, například jméno poskytovatele služeb, datum a čas, stav nabití baterie, GPRS konektivita. Mohou být zobrazeny i jiné ukazatele (pokud je funkce aktivována), jako alarm, přesměrování volání, atd. Přístroj se zcela nabitou baterií může setrvat v pohotovostním režimu po dobu 200 hodin Konektivita GPRS Indikátor síly signálu Zobrazení ikon OPERACE V POHOTOVOSTNÍM REŽIMU Následující funkce je možné zvolit z úvodního displeje, když je telefon v pohotovostním režimu, nebo když není telefon používán. Stisknout Kurzorová klávesa Nahoru (Up) Kurzorová klávesa Dolů Kurzorová klávesa Doprava Kurzorová klávesa Doleva Menu klávesa Levá klávesa pro výběr Pravá klávesa pro výběr Klávesa Pick up/ Odeslání Pro přístup do Operu mini Telefonní seznam Napsat zprávu Volby WAP Hlavní menu Hlavní menu Telefonní seznam Seznam odchozích volání 18 Poskytovatel služeb Lokální čas Čtyři funkce, které jsou aktivovány při použití kurzorových kláves jsou nastaveny jako výchozí z výroby, ale mohou být změněny. Také můžete konfigurovat nové zkrácené volby. LSK (levá klávesa pro výběr) příkaz RSK (pravá klávesa pro výběr) příkaz

19 ZAČÍNÁME ZÁKLADNÍ NASTAVENÍ Po zapnutí přístroje se na displeji zobrazí jméno Vašeho poskytovatele služeb. Nastavení bezpečnosti Abyste zabránili nedovolenému použití vašeho telefonu, můžete nastavit PIN kód. PIN je závislý na operátorovi. Jakmile je PIN aktivován, může být pouze PIN změněn na uživatelem zvolený. 1. Abyste předešli neautorizovanému užívání Vašeho telefonu, můžete nastavit PIN kód. Zvolte Menu > Nastavení > Bezpečnost nastavení > PIN kód > Zapnout. Zadat PIN. Zvolte OK. Potom co provedete toto nastavení, pokaždé, když zapnete telefon, budete vyzváni k zadání PINu. Pokud je PIN kód špatný, nebude Vám umožněn přístup do telefonu. 2. Pro změnu PIN kódu zvolte Menu > Nastavení > Nastavení bezpečnosti > Změnit kód > OK. Můžete změnit kódy pro PIN, PIN2 a Blokovací kód. DATUM A ČAS Pro nastavení Data a času zvolte Menu > Nastavení > Datum a čas > OK. AUTOMATICKÉ ZAMKNUTÍ KLÁVESNICE Pro zamknutí klávesnice zvolte Menu > Nastavení > Nastavení telefonu > Automatické zamknutí klávesnice > OK. Můžete si vybrat, zda chcete funkci vypnout nebo aktivovat. Nebo stiskněte a držte * klávesu pro zamknutí nebo odemknutí klávesnice. SILENT MODE V tichém režimu jsou upozornění na Volání, Organizér, SMS a stav baterie deaktivovány. Zvolte Menu > Rychlé nastavení > Tichý > OK > Aktivovat 19

20 FUNKCE KLÁVESNICE Následující tabulka zobrazuje klávesy a odpovídající funkce, které tyto klávesy vykonávají: Klávesa Funkce ZAPNUTÍ/VYPNUTÍKONEC VOLÁNÍ Stisknout a držet pro zapnutí nebo vypnutí mobilního telefonu. Pro zapnutí nebo vypnutí mobilního telefonu stiskněte a dr_te déle ne_ 5 sekund. Stisknout pro ukončení volání. Stisknout pro odmítnutí příchozího volání. ZAČÍNÁME PŘIJMOUT/ODESLAT LSK/RSK Stisknout pro odpověď na příchozí voláníl. Po zadání telefonního čísla stisknout a uskutečnit volání. Potom, co vyberete kontakt a nastavíte číslo IP, pro realizaci IP volání stiskněte a držte. Stisknout v pohotovostním režimu pro přístup k Seznamu odchozích volání. Tyto klávesy se nacházejí bezprostředně pod obrazovkou displeje. Stisknout Levá klávesa pro výběr (LSK) nebo Pravá klávesa pro výběr (RSK) a zvolte funkci uvedenou v dolní části displeje. Stisknout LSK pro přístup do hlavního menu, v pohotovostním režimu. Stisknout RSK pro přístup do Telefonního seznamu, v pohotovostním režimu. 20 MENUKLÁVESA (UPROSTŘED) Nachází se uprostřed navigačních kláves. Stisknout v pohotovostním režimu pro vstup do hlavního menu. Stisknout v případě použití jako přepínací klávesy pro označení nebo zrušení označení rámečkem. Stisknout pro provedení podobných úkonů jako Levá klávesa pro výběr (LSK). Stisknout pro zvolení OK příkazu. Stisknout a držet pro ztlumení zvonění příchozího volání.

21 Keypad key operations Levá a Pravá klávesa pro výběr, klávesy pro Zapnutí/Vypnutí a Pickup tvoří tuto klávesovou skupinu. Na klávese jsou šipky, které určují ve kterém směru dojdeme k informaci zobrazené na displeji. NAHORU/DOLŮ ZAČÍNÁME NAVIGATION KEY Stisknout pro zobrazení konečných znaků u stránek v textovém editoru. Stisknout pro procházení menu/seznamů na stejné úrovni. Stisknout pro zobrazení předcházejícího nebo následujícího obrázku, když se zobrazuje. Stisknout pro zvýšení nebo snížení hlasitosti během volání. DOLEVA/DOPRAVA Stisknout pro pohyb kurzoru doleva nebo doprava v textovém editoru. Stisknout pro procházení hlavního menu. Stisknout pro návrat k předcházející nebo následující stránce při procházení kontaktů v. 21 NUMERICKÉ KLÁVESY Stisknout požadované klávesy pro zadání čísla a stisknout pro uskutečnění volání. Altrnativně zadejte číslo a vyberte Možnosti pro Vytočení čísla. Stisknout a držet jakoukoli numerickou klávesu pro vytvoření zkrácené volby z voleb, které jsou k dispozic. Stisknout a držet v pohotovostním režimu pro přístup ke službě Hlasová pošta (Voice mail). Při zadávání textu, stisknout pro zadání mezery. Stisknout a držet pro nastavení tónu zvonění příchozích volání.

22 Keypad key operations Stisknout a držet pro zapnutí nebo vypnutí reproduktoru během volání. Stisknout a držet v pohotovostním režimu pro zobrazení Druh upozornění na hovor menu. Stisknout a držet pro nastavení Alarmu. Stisknout a držet pro zobrazení kalkulačky. Stisknout a držet pro zobrazení Bluetooth menu. ZAČÍNÁME Stisknout a držet pro zobrazení nastavení jazyka. Stisknout a držet pro zobrazení + užívané pro vytáčení mezinárodního čísla. Stisknout pro změnu mezi malými písmeny, velkými písmeny nebo psaní pomocí T9, při zadávání textu. Stisknout a držet pro zamknutí klávesnice. Používejte jako přepínací klávesu pro zamknutí a odemknutí klávesnice. Při zadávání textu, stisknout pro zobrazení speciálních znaků, například, znaménka /, čárky, atd. Stisknout a držet pro zamknutí klávesnice. Používejte jako přepínací klávesu pro zamknutí a odemknutí klávesnice. Při zadávání textu, stisknout pro zobrazení speciálních znaků, například, znaménka /, čárky, atd. 22

23 VOLÁNÍ VOLÁNÍ Před tím, než budete volat, se musíte ujistit o následujícím: Klávesnice není zamknutá. Je vložena aktivovaná SIM karta. Baterie telefonu je nabitá. Telefon je zapnutý a na displeji je zobrazeno jméno perátora sítě. VYTÁČENÍ ČÍSLA 1. Použijte numerické klávesy pro zadání čísel a stiskněte klávesu Odeslat. 2. Nebo můžete zadat požadované telefonní číslo a zvolit Volby > Vytočit > Vytočit > OK. VYTÁČENÍ ČÍSLA V MEZINÁRODNÍM TVARU Stiskněte a držte numerickou klávesu 0 dokud se neobjeví symbol +. Zadejte kód Země, Oblasti (bez 0) a telefonní číslo a stiskněte nebo vyberte Volby > Vytočit > Vytočit > OK VYTOČENÍ TELEFONNÍHO ČÍSLA Z TELEFONNÍHO SEZNAMU Telefonní číslo můžete vytočit přímo z Telefonního seznamu nebo pomocí volby Hledání nebo pomocí volby Zobrazit seznam v Telefonním seznamu. Pro vyhledání telefonního čísla: módem) a zvolte OK. NEBO Zvolte Tel.seznam > Zobrazit seznam > OK. 2. Když se používá funkce Hledání, zobrazí se specifické jméno. Stiskněte pro vytočení čísla nebo zvolte Volby > Vytočit > Vytočit > OK. Zvolte Konec pro. odpojení. 3. Pokud se používá volba Zobrazit seznam, ze seznamu na displeji vyberte kontakt, který chcete volat, stiskněte nebo zvolte Volby > Vytočit > Vytočit > OK pro uskutečnění volání. Zvolte Konec pro ukončení volání VYTÁČENÍ ČÍSLA Z MENU SEZNAM VOLÁNÍ Tento Seznam volání rozlišuje seznam Odchozích, Přijatých a Zmeškaných volání. V tomto menu si můžete zobrazit seznam volání, vymazat celý seznam volání a prohlédnout informace o ceně, trvání, hodině volání, atd. 1. Pro přístup do Seznamu volání zvolte Menu > Seznam volání. Zobrazí se všechny dostupné seznamy volání. 2. Vyberte seznam a zvolte OK pro zobrazení seznamu volání uvnitř seznamu, například Seznam odchozích volání. 3. Vyberte kontakt a zvolte OK pro zobrazení data a hodiny volání Na úvodní obrazovce vyberte Tel.seznam > Hledání > OK. Zadejte jméno nebo číslo (Stiskněte # pro změnu mezi numerickým a textovým zadávacím

24 VOLÁNÍ Kontakty uvnitř seznamu volání mají následující volby: Vytočit: zobrazí volby pro vytáčení, ze kterých je možné vybírat. IP VYTÁČENÍ VYTÁČENÍ IP HANDSFREE HANDSFREE VYTÁČENÍ Vytáčení čísla ze sítě IP. Vytáčení čísla GSM. Když vytáčíte číslo přes IP sít, můžete pro mluvení používat reproduktor. Můžete pro mluvení používat reproduktor. Poslat SMS: poslání SMS zprávy určenému kontaktu. Zvolte Volby pro zobrazení SMS voleb. Poslat telefonní číslo: přepošle jméno a telefonní číslo kontaktu příjemci. Vymazat: vymazání kontaktního čísla ze Seznamu volání. Zkontrolovat číslo: zobrazí kontaktní číslo volajícího. Uložit: výzva k uložení jména a čísla kontaktu. Zadejte jméno a zvolte Uložit. Tuto možnost nelze použít pro již uložené kontakty ve Vašem kontaktním seznamu. PEVNÉ VYTÁČENÍ (PV) Pevná sada čísel je uložena jako PV a z telefonu je možno vytáčet pouze tato čísla. Uživatel (uživatelé) nemůže (nemohou) vybírat hovory s telefonního seznamu nebo vytáčet čísla manuálně. Uživatel (uživatelé) však může (mohou) přijímat hovory od jakéhokoliv čísla. Zvolte Menu > Nastavení > Nastavení volání > Vytáčení fixních čísel > Režim > Zapnuto. Zadejte PIN pro aktivaci vytáčení fixních čísel. Zvolte Přidat nové pro přidání nového čísla do seznamu nebo zvolte Seznam fixních čísel pro zobrazení seznamu ZRYCHLENÁ VOLBA Tato volba Vám umožňuje vytočit rychle číslo prostřednictvím zkrácené volby. 1. Na úvodní obrazovce zvolte Tel.seznam > Zobrazit stránku > OK. 2. Vyberte často volané číslo a zvolte Volby > Rychlé vytáčení > OK. 3. Vyberte horkou klávesu a zvolte OK pro nastavení zkrácené volby. 4. Pro vytočení čísla pouze stiskněte a držte určenou klávesu pro zkrácenou volbu. PŘÍJEM HOVORU Pokud používáte IP Vytáčení a už jste zadali IP číslo do Telefonního seznamu, telefon automaticky přidá číslo služby před číslo, které jste zadali a vytočí volání. 1. Pro příjem hovoru stiskněte Klávesa přijetí. 2. Pro odmítnutí volání stiskněte Zapnutí/vypnutí klávesu. 24

25 VOLÁNÍ 3. Chcete-li během hovoru přijmout nový hovor, musíte mít aktivovánu funkci Hovor na lince přes Nastavení menu. Pro podrobnosti o aktivaci služby Hovor na lince viz. Hovor na lince on page 26. PŘÍJEM JAKOUKOLI KLÁVESOU Jestliže máte aktivovanou funkci Příjem jakoukoli klávesou můžete stisknout jakoukoli klávesu kromě pro příjem hovoru. Pro aktivaci této funkce vyberte Menu > Nastavení > Nastavení volání > Příjem jakákoli klávesa > Zapnuto nebo stiskněte Menu klávesu, označte rámečkem a aktivujte funkci. Dlouhé stisknutí klávesy Zapnout/Vypnout během GSM hovoru ukončí pouze hovor, ale nevypne telefon. PŘESMĚROVÁNÍ HOVORŮ Příchozí hovory můžete přesměrovat do hlasové schránky nebo na jiné telefonní číslo nebo na číslo z Vašeho telefonního seznamu. Váš poskytovatel služeb musí tuto funkci podporovat. Pro přístup do nastavení Přesměrování hovorů zvolte Menu > Nastavení > Nastavení volání > Přesměrování hovorů > OK. Možnosti Přesměrování hovorů jsou uvedeny níže: MOŽNOST PŘESMĚROVÁNÍ HOVORŮ PŘESMĚROVAT VŽDY POKUD OBSAZENO POKUD VOLANÝ NEODPOVÍDÁ POKUD JE VOLANÝ NEDOSTUPNÝ ZRUŠIT STAV FUNKCE Přesměrovat všechna příchozí volání na předem určené číslo Přesměrovat volání, když je Váš telefon obsazený.. Přesměrovat volání, pokud neodpovídáte na příchozí volání. Přesměrovat volání, pokud máte vypnutý telefon. Zrušit volbu Přesměrování volání. Zjistí aktuální stav Přesměrování volání. Pokud je Přesměrování hovorů aktivováno, ikona je zobrazena v horní části displeje v pohotovostním režimu. 25

26 VOLÁNÍ BLOKOVÁNÍ HOVORŮ Tuto funkci můžete použít pro nastavení omezení přijímání příchozích hovorů, odchozích hovorů, mezinárodního a roamingového volání. 1. Pro nastavení Blokování hovorů zvolte Menu > Nastavení > Nastavení volání > OK > Blokování hovorů > OK. 2. Zadejte heslo pro omezení. (heslo Vám přidělí Váš síťový operátor) Toto heslo bude zasláno do sítě pro ověření. Zrušení blokování: když zrušíte funkci blokování hovorů, jste opět vyzváni k zadání omezujícího hesla. Pokud je heslo správné, Váš telefon bude spojen se sítí pro deaktivaci této funkce. Stav blokování: pro zjistění stavu Váš telefon pošle žádost síti a zpětná odezva se zobrazí na Vaší obrazovce. HOVOR NA LINCE Tato funkce může být použita pro GSM volání. GSM volání Pokud je funkce Hovor na lince aktivována a zapnuta a na Vašem telefonu probíhá hovor, zobrazí se na displeji práva Hovor na lince od..., když budete mít další příchozí volání. 1. Pro aktivaci funkce Hovor na lince zvolte Menu > Nastavení > Nastavení volání > Hovor na lince > GSM volání > Zapnuto > OK. 2. TPro zrušení funkce Volání v čekání zvolte Menu > Nastavení > Nastavení volání > Hovor na lince > GSM volání > Vypnuto > OK. Pokud je Váš telefon obsazen, nebudete upozorněni na to, že máte příchozí volání. Volající bude slyšet signál obsazeno. 3. Pro ověření stavu Hovor na lince zvolte Menu > Nastavení > Nastavení volání > Hovor na lince > GSM volání > Stav. GPRS komunikace Pokud je fuknce Hovor na lince aktivována a budete mít GSM hovor, zatímco jste v komunikaci GPRS (například procházíte Sít prostřednictvím služby WAP), číslo volajícího se zobrazí na displeji Vašeho telefonu. Můžete vybrat přijmout nebo odmítnout hovor. Pokud přijmte GSM hovor, WAP komunikace se zavře. Pokud odmítnete příchozí hovor, budete pokračovat ve WAP komunikaci. Pro nastavení Hovor na lince zvolte Menu > Nastavení > Nastavení volání > OK > Hovor na lince > OK. AUTOMATICKÁ OPAKOVANÁ VOLBA Pokud je aktivována, Váš telefon bude automaticky znovu vytáčet po uplynutí nastaveného intervalu, dokud nebudete spojeni. 1. Pro aktivaci této funkce vyberte Menu > Nastavení > Nastavení volání > Automatická opakovaná volba > Zapnuto. NEBO Použijte Menu klávesu jako přepínací klávesu pro označení nebo vymazání checkboxu vedle volby aktivace a deaktivace funkce Automatická opakovaná volba. 26

27 VOLÁNÍ 2. Pokud znovu vytáčíte číslo, jste vyzváni zprávou Znovu vytočit Zvolte OK pro opětovné vytočení, zvolte Exit pro zastavení opětovného vytočení. Pokud mezitím začnete jiné volání, telefon automaticky zruší opětovné vytáčení. AUTOMATICKÝ PŘÍJEM Pokud je funkce aktivována, Vaše příchozí hovory budou automaticky přijmuty. Zvolte Menu > Nastavení > Nastavení volání > Automatický příjem > Zapnuto. NEBO Použijte Menu klávesu jako přepínací klávesu pro označení nebo vymazání checkboxu vedle volby aktivace a deaktivace funkce Automatická opakovaná volba. FILTR VOLÁNÍ Aktivace této funkce Vás osvobodí od příjmu zbytečných volání. Telefonní čísla volání, na která nechcete odpovědět mohou být zapsána na černou listinu ( black list ), zatímco telefonní čísla volání, na která odpovědět chcete, mohou být zapsána na bílou listinu ( white list ). Když je kontaktní číslo přidáno na Černou nebo Bílou listinu, mělo by být uvedeno v mezinárodním formátu. Pro aktivaci této funkce zvolte Menu > Nastavení > Filtr volání > OK. VOLÁNÍ V ČERNÉ LISTINĚ IV menu můžete přidat, vyhledat, změnit a smazat čísla, kterým nechcete odpovědět. Toto menu má dvě podmenu: Přidat a Hledat. Přidat na Černou lisitinu Pro přidání čísla na černou listinu zvolte na displeji Filtr volání Blacklist > OK > Přidat nové> OK. Zobrazí se dvě možnosti: Nové číslo: Umožňuje zadat nové číslo, které bude uloženo na černou listinu. Telefonní seznam: Umožňuje otevřít telefonní seznam, vybrat a přemístit číslo na černou listinu. Když je kontaktní číslo přidáno na Černou nebo Bílou listinu, mělo by být uvedeno v mezinárodním formátu. Pro přidání + a kódu země k číslu na Černé listině zvolte Black list > Hledat > OK > vyberte číslo a označte jej > Možnost > Změna > prefix před číslem + a kód země > OK. Hledat čísla v černé listině 1. Pro vyhledání čísla v Černé listině zvolte na displeji Filtr volání Blacklist > Hledat > OK. 2. Vyberte číslo a zvolte Volby > Změna > OK pro změnu čísla nebo zvolte Volby > Vymazat > OK pro odstranění čísla z Černé listiny. VOLÁNÍ V BÍLÉ LISTINĚ Tato listina obsahuje telefonní čísla osob, která chcete přijímat. Možnosti jsou podobné jako u volání na Černé listině. Viz, Volání v Černé listině on page 27. NASTAVENÍ FILTRU VOLÁNÍ Můžete aktivovat nebo deaktivovat nastavení filtru volání. Na obrazovce Filtr volání zvolte Nastavení filtru volání > OK. 27

28 VOLÁNÍ Aktivovat Black list: odmítnout všechna příchozí volání z čísel na černé listině. Aktivovat White list: povolit příchozí volání z čísel uvedených na Bílé listině, a odmítnout příchozí volání z čísel, která nejsou na této listině. Zavřít filtr:: deaktivuje filtraci příchozích volání. DALŠÍ NASTAVENÍ VOLÁNÍ Připomínka minuty: pokud je funkce aktivována, upozorní Vás v každé padesáté sekundě každé minuty během konverzace. Zvolte Menu > Nastavení > Nastavení volání > Připomínka minuty > Zapnuto. Poslat ID: pokud je funkce aktivována zobrazí Vaše ID příjemci, když voláte nebo pošlete zprávu. Tato služba musí být podporována Vaší sítí. 1. Pro aktivaci této možnosti zvolte Menu > Nastavenís > Nastavení volání > Poslat ID > OK. 2. Pro zjištění, zda je možnost aktivována nebo ne, zvolte Stav > OK. INFORMACE O VOLÁNÍ Zvolte Menu > Seznam volání > Měření volání > OK. K dispozici jsou následující možnosti: Poslední volání: zobrazí délku posledního volání. PosledníGPRS volání: zobrazí objem přenesených dat posledního GPRS spojení. Časovač volání: zobrazí délku všech, jak příchozích tak odchozích hovorů. Zvolte Resetovat časovač > OK pro vynulování měření času. Zobrazit cenu: pokud je funkce aktivována, zobrazí délku a poplatky za hovor. Jako výchozí je nastaven deaktivovaný mód. Pokud chcete aktivovat tuto funkci, musíte od svého sít ového operátora získat PIN2 kód. Akum.poplatky:tato služba je dostupná pouze, když Vaše SIM karta obsahuje informace o poplatcích. Použijte tuto službu pro konfiguraci nebo zobrazení informací o příslušných poplatcích Vašich volání. Následující lze konfigurovat: ZOBRAZIT NÁKLADY ZRESETOVAT ÚČET POPLATKŮ ZOBRAZIT BILANCI ZOBRAZIT LIMIT ZRUŠIT LIMIT NASTAVIT LIMIT Zobrazí celkové poplatky všech odchozích a příchozích volání od posledního resetu. Zresetovat počitadlo na nulu (chráněno PIN2 kódem). Zobrazí dostupnou bilanci. Zobrazí maximální disponibilní limit. Zruší maximální disponibilní limit poplatků (chráněno PIN2 kódem). Nastaví maximální disponibilní limit poplatků (chráněno PIN2 kódem). Pokud poplatky přesáhnou maximální limit, nemůžete volat nebo přijímat volání. Všechna zpoplatněná volání budou automaticky přerušena. Tarif volání: zobrazí tarif za jednotku volání. Tato informace je uložena na SIM kartě. Můžete také tarif vynulovat resetem a nastavit.. 28

29 VÁŠ TELEFON XP3 Tento model je klasický model s jednoduchým LCD displejem. Grafické pole displeje je 128 (w) a 150 (h) pixelů. Použitá CSTN technologie zobrazuje barev. HLAVNÍ MENU Pro přístup do hlavního menu stiskněte klávesu Menu nebo stiskněte Levá klávesa pro výběr, zobrazí se hlavní menu, které obsahuje následujících devět položek: OBSAH HLAVNÍHO MENU Obsah hlavního Menu je viditelný, když je telefon v pohotovostním režimu. Některé ikony indikují stav určitých částí telefonu, například ukazatel nabití baterie, ukazatel stavu sítě, datum a čas, atd. Některé ikony se zobrazí pouze v případě, že je specifická služba aktivována. VÁŠ TELEFON XP3 MAIN MENU ICONS SEZNAM VOLÁNÍ 2. NASTAVENÍ 3. MOJE SOUBORY 4. TELEFONNÍ SEZNAM 5. SIM KARTA MENU 6. NÁSTROJE 7. ZPRÁVY RYCHLÉ 9. WAP

30 VÁŠ TELEFON XP3 Následující tabulka popisuje ukazatele na displeji dostupné v telefonu XP3: Ukazatele na displeji Název Baterie Roaming GPRS Hlasová pošta Budík Vibrování Popis Pět jasně viditelných dílků signalizuje maximální nabití baterie. Nejasné dílky upozorňují na pokles nabití baterie Tato ikona se zobrazí pouze v případě, že je aktivován roaming. G zobrazené zeleně signalizuje, že sít GPRS je dostupná. G zobrazené zeleně signalizuje, že sít GPRS není dostupná Signalizuje, že máte hlasové zprávy. Signalizuje, že byl budík nastaven. Signalizuje, že režim Vibrování je zapnutý. Display Indicators Name Přesměrov ání hovorů Tichý Nepřijaté hovory Navigační šipky Připomínk a události Nepřečten á zpráva SMS pamět WAP upozornění Black list Description Signalizuje, že funkce Přesměrování hovorů aktivována. Signalizuje, že telefon je v Tichém režimu. Signalizuje, že máte GSM nepřijaté hovory a Okamžité osobní upozornění. Signalizuje dostupné směry pro navigaci a je vždy zobrazen v dolní části obrazovky. Připomíná Vám novou událost. Signalizuje, že máte nepřečtenou zprávu. Signalizuje, že SMS pamět je plná. Signalizuje obdržení nového WAP upozornění Signalizuje, že filtr černé listiny byl aktivován. 30

31 VÁŠ TELEFON XP3 Display Indicators NASTAVENÍ Name White list Bluetooth připojení. Bluetooth připojení Headset. Description Signalizuje, že filtr bílé listiny byl aktivován. Signalizuje, že Bluetooth je aktivní. Signalizuje, že Vaše zařízení je spárováno a připojeno k headset přes Bluetooth připojení. Na Vašem telefonu XP3 si můžete vytvořit a měnit různá nastavení. Na displeji v pohotovstním režimu zvolte Menu > Nastavení pro zobrazení voleb. NASTAVENÍ ZVONĚNÍ Můžete nastavit různé melodie pro příchozí hovory, SMS upozornění a alarmy. Můžete nastavit odlišné melodie pro různé skupiny volajících, které máte uložené v telefonním seznamu, například, rodina, přátelé, atd. Toto Vám pomůže identifikovat specifické skupiny volajících. Můžete si vybrat mezi Standardními melodiemi (nahrané melodie z výroby) nebo Vlastními melodiemi (stažené přes WAP nebo Port Comm nebo Vaše osobní nahrávky). 1. Pro nastavení melodie zvonění příchozích volání zvolte Menu > Nastavení > Nastavení zvonění > Příchozí volání > OK > Kamarád > OK. 2. Vyberte si mezi Standardními melodiemi a Vlastními melodiemi a zvolte OK. Zvolte Exit pro návrat na displej Příchozí volání. Podobným způsobem můžete nastavit melodie zvonění pro SMS upozornění a alarmy. Pro více informací viz. Osobní nastavení Vašeho telefonu on page 52. HLASITOST ZVONĚNÍ Pro kontrolu hlasitosti vyberte Menu > Nastavení > Kontrola hlasitosti. NEBO Stiskněte a držte číslo 3 pro přímý přístup ke Druhu upozornění na volání. NASTAVENÍ TELEFONU Zvolte Menu > Nastavení > Nastavení telefonu > OK. Zobrazená nastavení telefonu jsou: Automatické vypnutí (Auto power): automaticky vypíná a zapíná telefon v čase, který jste nastavili. Uvítací text: umožňuje Vám vytvořit uvítací text, který se zobrazí po zapnutí telefonu. Spořič displeje: má dvě následující nastavení: Druh Spořič displeje: umožňuje nastavit na displeji módy Digitální, Analogový, Zobrazení měsíce (náhled na kalendář) nebo Světový čas. Barevný motiv: umožňuje Vám nastavit pozadí displeje za použití vložených obrázků dostupných na Vašem telefonu nebo ze složky Vlastní obrázky, které jste si stáhli na Váš telefon. Vybraný barevný motiv se zobrazí na displeji pokud zvolíte Digitální druh spořiče displeje. 31

32 VÁŠ TELEFON XP3 Obrázky všech rozměrů jsou zobrazeny ve složce Vlastní obrázky, ale pouze obrázky typu.jpg s rozlišením menším nebo rovným 128 x 160 mohou být nastaveny jako tapeta. Barevný motiv: umožňuje Vám nastavit barevný motiv pro hlavní menu a příslušné displeje. Jsou dostupné tři barevné motivy. Jazyky: zobrazí všechny volby menu a text ve vybraném jazyce. Zvolte například angličtinu pro zobrazení všech položek menu, textových zpráv, atd. Angličtina. Další jazyky dostupné na tomto přístroji jsou: španělština, němčina, francouzština, čínština, čeština, holandština, švédština, řečtina, ruština a italština. Seznam jazyků je čistě informativní a jazykový seznam se liší v závislosti na typu telefonu. Podsvícení: udržuje obrazovku displeje aktivní pod dobu, kterou jste zvolili. Nastavit lze časy 30 sekund, minuta nebo tři minuty. Zkrácené volby: umožňuje Vám přiřadit horkou klávesu pro specifickou funkci. To set a shortcut, on the shortcuts screen, 1. Pro nastavení zkrácené volby zvolte klávesu na obrazovce Zkrácené volby, vyberte ze seznamu prázdných zobrazených kláves a zvolte OK. Zobrazí se seznam voleb. Zvolte volbu, například WAP > OK. Zkrácená volba je nastavena. 2. Pro zrušení zkrácené volby zvolte Menu > Nastavení > Nastavení telefonu > vyberte Zkrácené volby > a zvolte klávesu zkrácené volby, kterou chcete zrušit (například SMS) > Prázdné > OK. Zkrácená volba je zrušena. NASTAVENÍ SÍTĚ Zde si můžete vybrat Vaši sít, specifikovat účet sítě, nastavit, zda je GPRS vždy vyžadováno, atd. Zvolte Menu > Nastavení > Nastavení sítě > OK pro zobrazení nastavení sítě. Preferované sítě: má seznam možných voleb, které Vám umožní zobrazit seznam dostupných sítí, umožňuje Vám přidat novou sít nebo vymazat sít existující. Tyto volby jsou dostupné, pokud je nabízí Váš poskytovatel služeb. ZOBRAZIT SEZNAM VYMAZAT SEZNAM DOSTUPNÉ SÍTĚ Zobrazí seznam preferovaných poskytovatelů sítě. Vyberte sít a zvolte Vybrat. Zvolená sít se zobrazí jako první v seznamu. Odstraní poskytovatele služeb z existujícího seznamu. Lokalizuje a zobrazí poskytovatelé služeb, kteří jsou Vám dostupní. 32

33 VÁŠ TELEFON XP3 PŘIDAT EXISTUJÍCÍ PŘIDAT KÓD SÍTĚ Zobrazí seznam existujících poskytovatelů sítě. Umožňuje Vám přidat sít do seznamu poskytovatelů. Zvolte Přidat pro přidání poskytovatele sítě do seznamu preferovaných sítí. Umožňuje Vám zadat kód aplikovatelný na sít, typicky vyžadovaný při používání služby roaming. Uložená PLMN (Public Land Mobile Network) bude přidána do seznamu preferovaných sítí. Připojit GPRS:: dovoluje stálé GPRS připojení, kdž je zvolena volba Vždy připojeno. Zvolte Připojit během aplikace PDP, pokud chcete spojení GPRS, pouze, pokud se vyžaduje. Znovu registrovat: umožňuje Vám znovu registrovat Váš telefon. Podkud jste vybrali jinou sít, zvolte tuto volbu pro registraci v nové síti. Sít ový účet: se používá pro spojení do sítě GSM nebo GPRS. Kontaktujte Vašeho poskytovatele služeb pro změnu profilů existujících z výroby a získejte správné aktuální parametry. Chyby ve spojení jsou způsobeny kvůli chybným parametrům. Předem definované profily mohou být zamknuty jako prevence před smazáním. Následující volby závisí na Vašem operátorovi sítě a služby, kterou jste si vyžádali. 1. Na displeji Sít ový účet vyberte sít ový účet a zvolte Volby > Zobrazit> OK pro zobrazení informací o sít ovém účtu. 2. Zvolte Volby > Editovat > OK pro změnu následujících informací o účtu. Jméno účtu: umožňuje Vám přejmenovat zvolený sít ový účet. Nosič: umožňuje Vám vybrat si ze dvou protokolů pro službu WAP. Můžete si vybrat buď jen GSM nebo jen GPRS. GPRS je vyžadováno pro přístup ke službě WAP. GSM nastavení: Následující GSM nastavení lze konfigurovat: Druh datového volání: vyberte mezi ISDN a Analogové. Telefonní číslo: zadejte číslo, které je nutné k připojení na Internet, automaticky vytočí toto číslo. Uživatelské jméno: je vyžadováno pro logování na WAP server. Uživatelské heslo: heslo, které Vám umožní zalogování do služby WAP. GPRS nastavení: konfiguruje nastavení pro APN (Access Poing Name - požadavek pro GPRS), Uživatelské jméno a Uživatelské heslo jsou vyžadovány pro zalogování do datového serveru WAP. TELEFONNÍ SEZNAM Můžete používat telefonní seznam pro uchování telefonních čísel Vašich kontaktů. Tato funkce Vám umožňuje přidat, vymazat, vytočit telefonní čísla a posílat SMS zprávy. Po zapnutí telefonu chvíli vyčkejte než budete moci pracovat s telefonním seznamem. 33

34 VÁŠ TELEFON XP3 Pro přístup k Telefonnímu seznamu zvolte na úvodní obrazovce Tel.seznam, nebo zvolte Menu > Tel.seznam > Vybrat. Zobrazí se volby telefonního seznamu. Pro přímý přístup k Telefonnímu seznamu a jeho Volbám stiskněte klávesu Navigace dolů pro zobrazení Telefonního seznamu. PŘIDÁNÍ NOVÉHO ČÍSLA 1. Vyberte pamět telefonu, kam chcete telefonní číslo uložit. Na úvodní obrazovce zvolte Tel.seznam > vyberte Vybrat pamět > OK. 2. Zvolte buď SIM karta nebo Telefon jako druh paměti pro uložení nového telefonního čísla a zvolte OK. Zvolte Exit pro návrat na Úvodní obrazovku. SIM karta ukládá jméno a číslo kontaktu, zatímco pamět telefonu navíc ukládá další detaily o kontaktu jako jméno, kontaktní číslo ( včetně mobilního telefonu, tel. čísla do práce, domů a faxu), a poštovní adresu. 3. Zvolte Tel.seznam > vyberte Přidat nový > OK. Zadejte Jméno a telefonní číslo a zvolte Uložit. Nebo můžete zadat požadované telefonní číslo a zvolit Volby > Uložit. Zadejte Jméno kontaktu a zvolte Uložit. Nové jméno je aktualizováno v Telefonním seznamu. VIZITKA Vizitka obsahuje kontaktní detaily osoby. Můžete poslat Vizitku buď z volby Hledat nebo z volby Zobrazit seznam v Telefonním seznamu. Můžete si vybrat, zda Vizitku pošlete prostřednictvím SMS nebo Bluetooth. Poslání Vizitky přes Bluetooth: 1. Zvolte Tel.seznam > Zobrazit seznam > OK. 2. Vyberte jménu kontaktu a zvolte Volby > Poslat kartu se jménem > Poslat přes Bluetooth > OK. 3. Zvolte spárované zařízení, na které chcete Vizitku poslat. 4. Pokud není zařízení spárováno, zvolte Skenovat více... a pak zvolte zařízení. Když druhé zařízení přijme Kartu se jménem, zpráva Objekt odeslán se zobrazí na displeji. EDITOVAT NEBO VYMAZAT ZÁZNAMY V ELEFONNÍM SEZNAMU Pro editování záznamu Na úvodní obrazovce zvolte Tel.seznam > Zobrazit seznam > OK. Vyberte kontakt, který chcete editovat a zvolte Volby > Editovat > OK. Udělejte požadované změny a zvolte Uložit. Záznam je editována a aktualizovaný Telefonní seznam se zobrazí. Pro vymazání záznamu Na úvodní obrazovce zvolte Tel.seznam > Zobrazit seznam > OK. Vyberte kontakt, který chcete vymazat a zvolte Volby > Vymazat > OK. Pro potvrzení vymazání zvolte OK. Zobrazí se zaktualizovaný Telefonní seznam. Pro nalezení kontaktního jména můžete také použít volbu Hledat a potom záznam editovat nebo vymazat. 34

35 VÁŠ TELEFON XP3 Pro vymazání všech zánamů z paměti SIM Na úvodním displeji zvolte Tel. seznam > Pokročilý > OK > Smazat všechny SIM záznamy > OK. Pro vymazání všech zánamů z paměti telefonu Na úvodním displeji zvolte Tel.seznam > Pokročilý > OK > Vymazat všechny záznamy v telefonu> OK. KOPÍROVÁNÍ NEBO PŘEMÍSTĚNÍ ČÍSEL DO JINÝCH SEZNAMŮ Pro kopírování všech záznamů ze SIM karty do Paměti telefonu Zvolte Tel.seznam > Pokročilý > OK > Kopírovat vše ze SIM do telefonu > OK. Pro kopírování všech záznamů z paměti telefonu na SIM kartu Zvolte Tel.seznam > Pokročilý > OK > Kopírovat vše z telefonu na SIM > OK. Pro přemístění všech záznamů ze SIM karty do Paměti telefonu Zvolte Tel.seznam > Pokročilý > OK > Přemístit vše ze SIM do telefonu > OK. Přemístěné záznamy vymazat ze zdrojového umístění. Všechny přemístěné záznamy ze SIM karty nebudou po přemístění dostupné v paměti SIM karty. Pro přemístění všech záznamů z Paměti telefonu na SIM kartu Zvolte Tel.seznam > Pokročilý> OK > Přemístit vše z telefonu na SIM > OK. Všechny záznamy přemístěné z Telefonního seznamu do SIM paměti nebudou obsahovat příslušné detaily jako , Poštovní adresu, PSČ a poznámky o kontaktech. OSOBNÍ INFORMACE 1. Zvolte Tel.seznam > Vlastní info> OK > Editovat vlastní info > OK. Zadejte své Jméno a další osobní data jako Číslo mobilního telefonu, Číslo do práce, Číslo domů, Faxové číslo, Číslo Pageru, , Poštovní adresa a PSČ. Použijte navigační klávesu Dolů pro pohyb ke každému poli. 2. Pro vymazání Vašich informací zvolte Tel.seznam > Vlastní info > OK > Vymazat vlastní info > OK. 3. Pro poslání Vašich informací jiné osobě, Tel.seznam > Vlastní info > OK > Poslat vlastní info > OK. 4. Pro zobrazení Vašich informací zvolte Tel.seznam > Vlastní info > OK > Zobrazit vlastní info > OK. PAMĚT TELEFONNÍHO SEZNAMU Můžete ukládat záznamy jak do paměti telefonu, tak na SIM kartu. Pamět telefonu má kapacitu pro uložení až záznamů a velikost SIM paměti záleží na poskytovateli IM. Pro ověření stavu paměti zvolte Tel.seznam > Stav paměti > OK. ULOŽENÍ ČÍSLA PRO IP SLUŽBU Můžete uložit své číslo pro IP službu a ušetřit si tak komplikace pro jeho zadávání při každém IP volání. Pro uložení IP čísla zvolte Tel.seznam > IP číslo > OK. Zadejte IP číslo a zvolte Uložit. Můžete provádět IP volání jen pokud Váš operátor sítě podporuje IP službu.

Sonim XP3 TM (bt) Uživatelská příručka. Verze 4.2

Sonim XP3 TM (bt) Uživatelská příručka. Verze 4.2 Sonim XP3 TM (bt) Uživatelská příručka Verze 4.2 Copyright 2008 Sonim Technologies, Inc. SONIM, Sonim Xperience, Sonim Xtend a Sonim logo jsou obchodní značky Sonim Technologies, Inc. Jiná jména společností

Více

A300. Mobilní telefon. Začínáme snadno a rychle

A300. Mobilní telefon. Začínáme snadno a rychle A300 Mobilní telefon Začínáme snadno a rychle Obsah Obsah... 2 Ovládací prvky telefonu... 3 Uvedení do provozu... 4 Zapnutí a vypnutí telefonu... 6 Nabíjení telefonu... 7 Nouzové volání... 8 Telefonování...

Více

Ovládací prvky telefonu

Ovládací prvky telefonu A370 Začínáme Obsah Obsah... 2 Ovládací prvky telefonu... 3 Uvedení do provozu... 5 Zapnutí a vypnutí telefonu.. 8 Nabíjení telefonu... 9 Nouzové volání... 11 Telefonování... 12 Svítilna... 14 Zámek klávesnice...

Více

Vaše uživatelský manuál SONIM XP3 http://cs.yourpdfguides.com/dref/3003681

Vaše uživatelský manuál SONIM XP3 http://cs.yourpdfguides.com/dref/3003681 Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro SONIM XP3. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se SONIM XP3 v uživatelské příručce

Více

EVOLVEO StrongPhone Accu

EVOLVEO StrongPhone Accu Manuál k telefonu 1. Popis telefonu 2. Před zapnutím telefonu Vložte SIM kartu jako na obrázku - uživatelská příručka Stránka 1 z 5 Verze 1.1 3. Připojte USB kabel (připojený k nabíječce nebo k PC) a před

Více

9 Levá funkční klávesa. Pohotovostní režim: vstup do Menu. V menu: stiskněte pro potvrzení funkce uvedené na displeji v

9 Levá funkční klávesa. Pohotovostní režim: vstup do Menu. V menu: stiskněte pro potvrzení funkce uvedené na displeji v myphone HAMMER 3 Návod CZ Pozice Popis Funkce 1 Displej Barevný LCD displej. 2 Konektor sluchátek Slouží pro připojení sluchátek. 3 Sluchátko Reproduktor pro telefonování. 4 Svítilna Lze zapnout/vypnout

Více

Mobilní telefon s funkcí určení polohy a možností vzdálené správy a ovládání.

Mobilní telefon s funkcí určení polohy a možností vzdálené správy a ovládání. Mobilní telefon s funkcí určení polohy a možností vzdálené správy a ovládání. C100 Rychlý návod k použití Česky Děkujeme Vám za zakoupení mobilního telefonu ALIGATOR. Prosíme, prostudujte si tento rychlý

Více

Doro Secure 580. Rychlý návod k použití Česky

Doro Secure 580. Rychlý návod k použití Česky Doro Secure 580 Rychlý návod k použití Česky Pozor! Veškerá vyobrazení slouží výhradně k ilustračním účelům a nemusí zcela přesně odpovídat podobě konkrétního přístroje. 1. Zapínací tlačítko ZAP/VYP 9.

Více

Connection Manager - Uživatelská příručka

Connection Manager - Uživatelská příručka Connection Manager - Uživatelská příručka 1.0. vydání 2 Obsah Aplikace Správce připojení 3 Začínáme 3 Spuštění Správce připojení 3 Zobrazení stavu aktuálního připojení 3 Připojení k internetu 3 Připojení

Více

Ovládání IP telefonů Well T22P a T26P

Ovládání IP telefonů Well T22P a T26P Ovládání IP telefonů Well T22P a T26P Výrobce: Typ zařízení: Well Well T22P, Well T26P Firmware: 7.60.30.5, 6.60.30.5 Služba: VoIP CTX / Voice Connect (Virtuální ústředna / Neomezená linka) Datum: 2.11.2011

Více

BT220 HEADSET. Informace o výrobku 1 Připojení nabíječky 2 tlačítko + 3 tlačítko - 4 Indikátor funkčnosti (modrý) 5 Indikátor baterie (červený)

BT220 HEADSET. Informace o výrobku 1 Připojení nabíječky 2 tlačítko + 3 tlačítko - 4 Indikátor funkčnosti (modrý) 5 Indikátor baterie (červený) Informace o výrobku 1 Připojení nabíječky 2 tlačítko + 3 tlačítko - 4 Indikátor funkčnosti (modrý) 5 Indikátor baterie (červený) 6 Sluchátko 7 Mikrofon 8 Ušní spona 9 Indikátor nabíjení (červený) 10 Indikátor

Více

UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA. SONIM XP2.10 SPIRIT Čeština

UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA. SONIM XP2.10 SPIRIT Čeština UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA SONIM XP2.10 SPIRIT Čeština Informace obsažené v této Uživatelské příručce jsou určeny pro model Sonim XP2.10 SPIRIT. Obsah tohoto dokumentu je poskytován "jak je". Vyjma případů,

Více

9 Levá funkční klávesa. Pohotovostní režim: vstup do Menu. V menu: stiskněte pro potvrzení funkce uvedené na displeji v

9 Levá funkční klávesa. Pohotovostní režim: vstup do Menu. V menu: stiskněte pro potvrzení funkce uvedené na displeji v myphone HAMMER 3+ Návod CZ Pozice Popis Funkce 1 Displej Barevný LCD displej. 2 Konektor sluchátek Slouží pro připojení sluchátek. 3 Sluchátko Reproduktor pro telefonování. 4 Svítilna Lze zapnout/vypnout

Více

Pohotovostní režim: vstup do Fotoaparátu (lze změnit). V menu: pohyb nahoru. 4b Navigační tlačítko doprava

Pohotovostní režim: vstup do Fotoaparátu (lze změnit). V menu: pohyb nahoru. 4b Navigační tlačítko doprava myphone 3300 Návod Pozice Popis Funkce 1 Displej Barevný LCD displej. 2 Sluchátko Reproduktor pro telefonování. 3 Svítilna Lze zapnout/vypnout dlouhým stiskem tlačítka svítilny (11). 4a Navigační tlačítko

Více

Aplikace Vyhledání a stažení aplikace Založení BlackBerry ID Internet Nastavení e-mailu Zap./Vyp. přístupového bodu Přihlášení do Wi-Fi sítě

Aplikace Vyhledání a stažení aplikace Založení BlackBerry ID Internet Nastavení e-mailu Zap./Vyp. přístupového bodu Přihlášení do Wi-Fi sítě 1 7. 8. Aplikace Vyhledání a stažení aplikace Založení BlackBerry ID Internet Nastavení e-mailu Zap./Vyp. přístupového bodu Přihlášení do Wi-Fi sítě Zap./Vyp. internetu v zahraničí Nastavení internetu

Více

Bezpečnostní informace

Bezpečnostní informace Čeština Obrázky a obsah v této příručce se mohou od konkrétního produktu lišit. Chcete-li získat další informace, můžete otevřít celou uživatelskou příručku. Navštivte web www.samsung.com a vyhledejte

Více

Služby a nastavení Reset přístroje do továrního nastavení Seznam pevné volby Identifikace volajícího (CLIP/CLIR) Pevná volba Aplikace Vyhledání a

Služby a nastavení Reset přístroje do továrního nastavení Seznam pevné volby Identifikace volajícího (CLIP/CLIR) Pevná volba Aplikace Vyhledání a 1 6. 7. 8. 9. Služby a nastavení Reset přístroje do továrního nastavení Seznam pevné volby Identifikace volajícího (CLIP/CLIR) Pevná volba Aplikace Vyhledání a stažení aplikace Založení účtu v Google Play

Více

Gladiator RG300 - Uživatelský manuál

Gladiator RG300 - Uživatelský manuál Gladiator RG300 - Uživatelský manuál Důležité upozornění! Přečtěte si důkladně tyto informace, abyste mohli používat telefon správným a bezpečným způsobem: mobilní telefon EVOLVE Gladiator RG300 získal

Více

1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM a paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN. 2. Kontakty. 3. Volání

1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM a paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN. 2. Kontakty. 3. Volání 1 z 42 Základní nastavení telefonu Vložení SIM a paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN Kontakty Kopírování ze SIM karty do telefonu Založení nového kontaktu Upravení kontaktu včetně fotky 3. Volání Zap./Vyp.

Více

2. Kontakty. 1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM a paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN. 3. Volání

2. Kontakty. 1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM a paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN. 3. Volání Základní nastavení telefonu Vložení SIM a paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN Kontakty Kopírování ze SIM karty do telefonu Založení nového kontaktu Upravení kontaktu včetně fotky 3. Volání Nastavení

Více

1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM a paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN. 2. Kontakty. 3. Volání

1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM a paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN. 2. Kontakty. 3. Volání 1 z 39 Základní nastavení telefonu Vložení SIM a paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN Kontakty Kopírování ze SIM karty do telefonu Založení nového kontaktu Upravení kontaktu včetně fotky 3. Volání Zap./Vyp.

Více

Uživatelská příručka. Mini mobilní telefon

Uživatelská příručka. Mini mobilní telefon Uživatelská příručka Mini mobilní telefon Než začnete používat tento telefon, přečtěte si nejdříve tento návod. Vyhrazujeme si právo upgradovat software nebo telefon bez předchozího upozornění. Ikony v

Více

1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN. 2. Kontakty. 3. Volání

1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN. 2. Kontakty. 3. Volání 1 z 46 Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN Kontakty Kopírování ze SIM karty do telefonu Založení nového kontaktu Upravení kontaktu včetně fotky 3.

Více

Kontakty Upravení kontaktu - změna údájů Přidání fotky ke kontaktu Založení nového kontaktu Kopírování ze SIM karty do telefonu Základní nastavení

Kontakty Upravení kontaktu - změna údájů Přidání fotky ke kontaktu Založení nového kontaktu Kopírování ze SIM karty do telefonu Základní nastavení 1 5. 6. 7. 8. Kontakty Upravení kontaktu - změna údájů Přidání fotky ke kontaktu Založení nového kontaktu Kopírování ze SIM karty do telefonu Základní nastavení telefonu Zapnutí telefonu a PIN Vložení

Více

2. Internet. 1. Aplikace Vyhledání a stažení aplikace Založení účtu v Google Play. 3. Zabezpečení

2. Internet. 1. Aplikace Vyhledání a stažení aplikace Založení účtu v Google Play. 3. Zabezpečení Aplikace Vyhledání a stažení aplikace Založení účtu v Google Play Internet Nastavení e-mailu Zap./Vyp. přístupového bodu Přihlášení do Wi-Fi sítě Zap./Vyp. internetu v zahraničí Nastavení internetu Zap./Vyp.

Více

Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN Kontakty Kopírování ze SIM karty do telefonu Založení

Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN Kontakty Kopírování ze SIM karty do telefonu Založení 1 6. 7. 8. 9. Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN Kontakty Kopírování ze SIM karty do telefonu Založení nového kontaktu Upravení kontaktu - změna

Více

1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN. 2. Kontakty. 3. Volání

1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN. 2. Kontakty. 3. Volání 1 z 38 Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN Kontakty Kopírování ze SIM karty do telefonu Založení nového kontaktu Upravení kontaktu včetně fotky 3.

Více

2. Kontakty. 1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN. 3. Volání

2. Kontakty. 1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN. 3. Volání Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN Kontakty Kopírování ze SIM karty do telefonu Založení nového kontaktu Upravení kontaktu včetně fotky 3. Volání

Více

3. Vložíte baterku. 4.

3. Vložíte baterku. 4. 1 z 34 6. 7. 8. Aplikace Vyhledání a stažení aplikace Založení účtu v Google Play Internet Nastavení e-mailu Zap./Vyp. přístupového bodu Přihlášení do Wi-Fi sítě Zap./Vyp. internetu v zahraničí Nastavení

Více

1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM a paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN. 2. Kontakty. 3. Volání

1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM a paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN. 2. Kontakty. 3. Volání 1 z 38 Základní nastavení telefonu Vložení SIM a paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN Kontakty Kopírování ze SIM karty do telefonu Založení nového kontaktu Upravení kontaktu včetně fotky 3. Volání Nastavení

Více

2. Kontakty. 1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty a baterky Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN. 3. Volání

2. Kontakty. 1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty a baterky Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN. 3. Volání Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty a baterky Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN 2. Kontakty Kopírování ze SIM karty do telefonu Založení nového kontaktu Upravení kontaktu včetně fotky

Více

1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN. 2. Kontakty. 3. Volání

1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN. 2. Kontakty. 3. Volání 1 z 40 Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN Kontakty Kopírování ze SIM karty do telefonu Založení nového kontaktu Upravení kontaktu včetně fotky 3.

Více

1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty Zapnutí telefonu a PIN. 2. Kontakty. 3. Volání

1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty Zapnutí telefonu a PIN. 2. Kontakty. 3. Volání 1 z 41 Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty Zapnutí telefonu a PIN Kontakty Kopírování ze SIM karty do telefonu Založení nového kontaktu Upravení kontaktu včetně fotky 3. Volání Nastavení vyzvánění

Více

Návod pro Samsung Galaxy S6 edge+ (G928F)

Návod pro Samsung Galaxy S6 edge+ (G928F) Návod pro Samsung Galaxy S6 edge+ (G928F) 1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty Zapnutí telefonu a PIN 2. Kontakty Kopírování ze SIM karty do telefonu Založení nového kontaktu Upravení kontaktu

Více

1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN. 2. Kontakty. 3. Volání

1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN. 2. Kontakty. 3. Volání 1 z 39 Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN Kontakty Kopírování ze SIM karty do telefonu Založení nového kontaktu Upravení kontaktu včetně fotky 3.

Více

Návod pro Samsung Galaxy Tab S2 9.7 LTE (T815)

Návod pro Samsung Galaxy Tab S2 9.7 LTE (T815) Návod pro Samsung Galaxy Tab S2 9.7 LTE (T815) Základní nastavení tabletu Vložení SIM karty Vložení paměťové karty Zapnutí tabletu a PIN 2. Kontakty Kopírování ze SIM karty do tabletu Založení nového kontaktu

Více

2. Kontakty. 1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty a baterky Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN. 3. Volání

2. Kontakty. 1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty a baterky Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN. 3. Volání Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty a baterky Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN 2. Kontakty Kopírování ze SIM karty do telefonu Založení nového kontaktu Upravení kontaktu včetně fotky

Více

1. Aplikace Vyhledání a stažení aplikace Založení BlackBerry ID. 2. Internet. 3. Zabezpečení

1. Aplikace Vyhledání a stažení aplikace Založení BlackBerry ID. 2. Internet. 3. Zabezpečení 1 z 23 Aplikace Vyhledání a stažení aplikace Založení BlackBerry ID Internet Nastavení e-mailu Zap./Vyp. přístupového bodu Přihlášení do Wi-Fi sítě Zap./Vyp. internetu v zahraničí Nastavení internetu Zap./Vyp.

Více

1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN. 2. Kontakty. 3. Volání

1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN. 2. Kontakty. 3. Volání 1 z 42 Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN Kontakty Kopírování ze SIM karty do telefonu Založení nového kontaktu Upravení kontaktu včetně fotky 3.

Více

2. Kontakty. 1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN. 3. Volání

2. Kontakty. 1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN. 3. Volání Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN 2. Kontakty Kopírování ze SIM karty do telefonu Založení nového kontaktu Upravení kontaktu včetně fotky 3. Volání

Více

1. Základní nastavení tabletu Vložení SIM Vložení paměťové karty Zapnutí tabletu a PIN. 2. Kontakty. 3. Volání

1. Základní nastavení tabletu Vložení SIM Vložení paměťové karty Zapnutí tabletu a PIN. 2. Kontakty. 3. Volání 1 z 37 Základní nastavení tabletu Vložení SIM Vložení paměťové karty Zapnutí tabletu a PIN Kontakty Kopírování ze SIM karty do tabletu Založení nového kontaktu Upravení kontaktu včetně fotky 3. Volání

Více

2. Kontakty. 1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM a paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN. 3. Volání

2. Kontakty. 1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM a paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN. 3. Volání Základní nastavení telefonu Vložení SIM a paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN Kontakty Kopírování ze SIM karty do telefonu Založení nového kontaktu Upravení kontaktu včetně fotky 3. Volání Nastavení

Více

Aplikace Vyhledání a stažení aplikace Založení účtu v Google Play Internet Nastavení u Zap./Vyp. přístupového bodu Připojení a odpojení wi-fi

Aplikace Vyhledání a stažení aplikace Založení účtu v Google Play Internet Nastavení  u Zap./Vyp. přístupového bodu Připojení a odpojení wi-fi 1 5. 6. 7. 8. Aplikace Vyhledání a stažení aplikace Založení účtu v Google Play Internet Nastavení e-mailu Zap./Vyp. přístupového bodu Připojení a odpojení wi-fi sítě Nastavení internetu v zahraničí Nastavení

Více

2. Kontakty. 1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN. 3. Volání

2. Kontakty. 1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN. 3. Volání Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN Kontakty Kopírování ze SIM karty do telefonu Založení nového kontaktu Upravení kontaktu včetně fotky 3. Volání

Více

3. Vložíte baterku. 4.

3. Vložíte baterku. 4. 1 z 34 6. 7. 8. Volání Hlasitý hovor Zobrazení kontaktů při volání Nastavení hlasitosti hovoru Zobrazení klávesnice při volání Přidržení hovoru Číslo hlasové schránky Nastavení vyzvánění SMS a MMS Nastavení

Více

2. Internet. 1. Aplikace Vyhledání a stažení aplikace Založení účtu v Google Play. 3. Zabezpečení

2. Internet. 1. Aplikace Vyhledání a stažení aplikace Založení účtu v Google Play. 3. Zabezpečení Aplikace Vyhledání a stažení aplikace Založení účtu v Google Play Internet Nastavení e-mailu Zap./Vyp. přístupového bodu Přihlášení do Wi-Fi sítě Zap./Vyp. internetu v zahraničí Nastavení internetu Zap./Vyp.

Více

2. Kontakty. 1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN. 3. Volání

2. Kontakty. 1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN. 3. Volání Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN Kontakty Kopírování ze SIM karty do telefonu Založení nového kontaktu Upravení kontaktu včetně fotky Volání Nastavení

Více

Ovládání IP telefonů Thomson ST2022 a ST2030

Ovládání IP telefonů Thomson ST2022 a ST2030 Ovládání IP telefonů Thomson ST2022 a ST2030 Výrobce: Typ zařízení: Firmware: Služba: Thomson Thomson ST2022, Thomson ST2030 Thomson ST2022 (3.61), Thomson ST2030(1.61) VoIP CTX / Voice Connect (Virtuální

Více

1 Displej Barevný LCD displej. 2 Sluchátko Reproduktor pro telefonování. 3 Svítilna Lze zapnout/vypnout dlouhým stiskem tlačítka svítilny (11).

1 Displej Barevný LCD displej. 2 Sluchátko Reproduktor pro telefonování. 3 Svítilna Lze zapnout/vypnout dlouhým stiskem tlačítka svítilny (11). myphone 6310 Návod CZ Pozice Popis Funkce 1 Displej Barevný LCD displej. 2 Sluchátko Reproduktor pro telefonování. 3 Svítilna Lze zapnout/vypnout dlouhým stiskem tlačítka svítilny (11). 4 Reproduktor Zadní

Více

1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN. 2. Kontakty. 3. Volání

1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN. 2. Kontakty. 3. Volání 1 z 55 Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN 2. Kontakty Kopírování ze SIM karty do telefonu Založení nového kontaktu Upravení kontaktu včetně fotky

Více

1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN. 2. Kontakty. 3. Volání

1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN. 2. Kontakty. 3. Volání 1 z 45 Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN Kontakty Kopírování ze SIM karty do telefonu Založení nového kontaktu Upravení kontaktu včetně fotky 3.

Více

2. SMS a MMS. 3. Základní nastavení telefonu. Nastavení střediska zpráv Nastavení MMS Nastavení tónů Upozornění o doručení SMS. 4.

2. SMS a MMS. 3. Základní nastavení telefonu. Nastavení střediska zpráv Nastavení MMS Nastavení tónů Upozornění o doručení SMS. 4. 1 z 34 Volání Hlasitý hovor Zobrazení kontaktů při volání Nastavení hlasitosti hovoru Zobrazení klávesnice při volání Přidržení hovoru Číslo hlasové schránky Nastavení vyzvánění SMS a MMS Nastavení střediska

Více

Nastavení telefonu Sony Ericsson T300

Nastavení telefonu Sony Ericsson T300 Nastavení telefonu Sony Ericsson T300 Telefon Sony Ericsson T300, zakoupený v prodejní síti společnosti T-Mobile Czech Republic a.s., má potřebné parametry pro použití T-Mobile služeb již přednastaveny.

Více

Bluetooth Stereo Headset uživatelská příručka (BS-209)

Bluetooth Stereo Headset uživatelská příručka (BS-209) Bluetooth Stereo Headset uživatelská příručka (BS-209) Obsah: O BS-209 Stereo headsetu... 2 O Bluetooth technologii... 2 Přehled... 2 Obsah balení... 2 Nabíjení headsetu... 2 Doba nabíjení headsetu...

Více

3. Vložíte baterku. 4.

3. Vložíte baterku. 4. 1 z 36 5. 6. 7. 8. Volání Hlasitý hovor Zobrazení kontaktů při volání Nastavení hlasitosti hovoru Zobrazení klávesnice při volání Přidržení hovoru Číslo hlasové schránky Nastavení vyzvánění SMS a MMS Nastavení

Více

1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM a paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN. 2. Kontakty. 3. Volání

1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM a paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN. 2. Kontakty. 3. Volání 1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM a paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN 2. Kontakty Kopírování ze SIM karty do telefonu Založení nového kontaktu Upravení kontaktu včetně fotky 3. Volání Zap./Vyp.

Více

Aplikace Založení účtu v Google Play Vyhledání a stažení aplikace Internet Nastavení internetu v ČR Nastavení internetu v zahraničí Přihlášení a

Aplikace Založení účtu v Google Play Vyhledání a stažení aplikace Internet Nastavení internetu v ČR Nastavení internetu v zahraničí Přihlášení a 1 6. 7. 8. Aplikace Založení účtu v Google Play Vyhledání a stažení aplikace Internet Nastavení internetu v ČR Nastavení internetu v zahraničí Přihlášení a odhlášení Wi-Fi sítě Zapnutí / Vypnutí přístupového

Více

1. Základní nastavení tabletu Vložení SIM karty Vložení paměťové karty Zapnutí tabletu a PIN. 2. Kontakty. 3. Volání

1. Základní nastavení tabletu Vložení SIM karty Vložení paměťové karty Zapnutí tabletu a PIN. 2. Kontakty. 3. Volání 1 z 32 Základní nastavení tabletu Vložení SIM karty Vložení paměťové karty Zapnutí tabletu a PIN Kontakty Kopírování ze SIM karty do tabletu Založení nového kontaktu Upravení kontaktu včetně fotky Volání

Více

D I S C O M P X3S / X3SP / X3G. Zkrácený návod k použití. Fanvil Technology Co, Ltd.

D I S C O M P X3S / X3SP / X3G. Zkrácený návod k použití. Fanvil Technology Co, Ltd. V1 - X3S / X3SP / X3G Zkrácený návod k použití Fanvil Technology Co, Ltd. www.fanvil.com Obsah balení Kabel ke sluchátku Ethernetový kabel Zkrácený návod k použití IP telefon Sluchátko Stojan Popis ikon

Více

Co můžete dělat s náhlavní soupravou: O HTC BH M500

Co můžete dělat s náhlavní soupravou: O HTC BH M500 Co můžete dělat s náhlavní soupravou: přijmout hovor ukončit hovor odmítnout hovor vytočit poslední volané číslo přenos hovoru mezi náhlavní soupravou a telefonem hlasové vytáčení Specifikace Doba hovoru

Více

Základní nastavení telefonu Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN Vložení SIM karty SMS a MMS Nastavení střediska zpráv Nastavení MMS

Základní nastavení telefonu Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN Vložení SIM karty SMS a MMS Nastavení střediska zpráv Nastavení MMS 1 5. 6. 7. 8. Základní nastavení telefonu Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN Vložení SIM karty SMS a MMS Nastavení střediska zpráv Nastavení MMS Nastavení tónů Upozornění o doručení SMS Volání

Více

Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN Kontakty Kopírování ze SIM karty do telefonu Založení

Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN Kontakty Kopírování ze SIM karty do telefonu Založení 1 6. 7. 8. Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN Kontakty Kopírování ze SIM karty do telefonu Založení nového kontaktu Upravení kontaktu včetně fotky

Více

2. Kontakty. 1. Základní nastavení tabletu Vložení SIM karty Vložení paměťové karty Zapnutí tabletu a PIN. 3. Volání

2. Kontakty. 1. Základní nastavení tabletu Vložení SIM karty Vložení paměťové karty Zapnutí tabletu a PIN. 3. Volání Základní nastavení tabletu Vložení SIM karty Vložení paměťové karty Zapnutí tabletu a PIN Kontakty Kopírování ze SIM karty do tabletu Založení nového kontaktu Upravení kontaktu včetně fotky Volání Nastavení

Více

myphone HAMMER Plus Návod

myphone HAMMER Plus Návod myphone HAMMER Plus Návod Pozice Popis Funkce 1 Displej Barevný LCD displej. 2 Sluchátko Reproduktor pro telefonování. 3 Spoušť svítilny Funkční při zapnutém telefonu a odemčené klávesnici 4 Tlačítka hlasitosti

Více

1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty a baterky Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN. 2. Kontakty. 3. Volání

1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty a baterky Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN. 2. Kontakty. 3. Volání 1 z 33 Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty a baterky Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN Kontakty Kopírování ze SIM karty do telefonu Založení nového kontaktu Upravení kontaktu včetně

Více

1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty a baterky Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN. 2. Kontakty. 3. Volání

1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty a baterky Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN. 2. Kontakty. 3. Volání 1 z 36 Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty a baterky Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN Kontakty Kopírování ze SIM karty do telefonu Založení nového kontaktu Upravení kontaktu včetně

Více

Návod pro Sony Xperia Z5

Návod pro Sony Xperia Z5 Návod pro Sony Xperia Z5 1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM a paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN 2. Kontakty Kopírování ze SIM karty do telefonu Založení nového kontaktu Upravení kontaktu včetně

Více

Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty a baterky Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN Kontakty Kopírování ze SIM karty do telefonu

Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty a baterky Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN Kontakty Kopírování ze SIM karty do telefonu 1 6. 7. 8. Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty a baterky Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN Kontakty Kopírování ze SIM karty do telefonu Založení nového kontaktu Upravení kontaktu

Více

Aplikace Vyhledání a stažení aplikace Založení účtu v Google Play Internet Nastavení e-mailu Zap./Vyp. přístupového bodu Přihlášení do Wi-Fi sítě

Aplikace Vyhledání a stažení aplikace Založení účtu v Google Play Internet Nastavení e-mailu Zap./Vyp. přístupového bodu Přihlášení do Wi-Fi sítě 1 5. 6. 7. 8. Aplikace Vyhledání a stažení aplikace Založení účtu v Google Play Internet Nastavení e-mailu Zap./Vyp. přístupového bodu Přihlášení do Wi-Fi sítě Zap./Vyp. internetu v zahraničí Nastavení

Více

1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM a paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN. 2. Kontakty. 3. Volání

1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM a paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN. 2. Kontakty. 3. Volání 1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM a paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN 2. Kontakty Kopírování ze SIM karty do telefonu Založení nového kontaktu Upravení kontaktu včetně fotky 3. Volání Nastavení

Více

XENGO. nová definice mobility UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA

XENGO. nová definice mobility UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA XENGO nová definice mobility UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA Obsah 1. Jak zapnout/vypnout terminál XENGO? 3 2. Jak nabíjet terminál XENGO? 4 3. Jak uskutečnit prodej s čipovou platební kartou? 5 4. Jak zrušit prodej

Více

2. Kontakty. 1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN. 3. Volání

2. Kontakty. 1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN. 3. Volání Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN Kontakty Kopírování ze SIM karty do telefonu Založení nového kontaktu Upravení kontaktu včetně fotky 3. Volání

Více

V1.0 D I S C O M P. Zkrácený návod k použití. Fanvil Technology Co, Ltd.

V1.0 D I S C O M P. Zkrácený návod k použití. Fanvil Technology Co, Ltd. V1.0 X6 Zkrácený návod k použití Fanvil Technology Co, Ltd. www.fanvil.com Obsah balení Kabel ke sluchátku Ethernetový kabel Zkrácený návod k použití IP telefon Sluchátko Stojan Napájecí zdroj Popis ikon

Více

1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN. 2. Kontakty. 3. Volání

1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN. 2. Kontakty. 3. Volání 1 z 37 Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN Kontakty Kopírování ze SIM karty do telefonu Založení nového kontaktu Upravení kontaktu včetně fotky 3.

Více

2. SMS a MMS. 3. Základní nastavení telefonu. Nastavení střediska zpráv Nastavení MMS Nastavení tónů Upozornění o doručení SMS. 4.

2. SMS a MMS. 3. Základní nastavení telefonu. Nastavení střediska zpráv Nastavení MMS Nastavení tónů Upozornění o doručení SMS. 4. 1 z 34 Volání Hlasitý hovor Zobrazení kontaktů při volání Nastavení hlasitosti hovoru Zobrazení klávesnice při volání Přidržení hovoru Číslo hlasové schránky Nastavení vyzvánění SMS a MMS Nastavení střediska

Více

1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN. 2. Kontakty. 3. Volání

1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN. 2. Kontakty. 3. Volání 1 z 38 Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN Kontakty Kopírování ze SIM karty do telefonu Založení nového kontaktu Upravení kontaktu včetně fotky 3.

Více

Uživatelská příručka. BlackBerry 8700 Smartphone

Uživatelská příručka. BlackBerry 8700 Smartphone Uživatelská příručka BlackBerry 8700 Smartphone SWD-280428-0212105034-010 Obsah Základní informace o řadě BlackBerry...9 Přepínání aplikací...9 Přiřazení aplikace tlačítku Komfort...9 Nastavení informací

Více

Pohotovostní režim: vstup do Audio přehrávače. V menu: pohyb nahoru. Pohotovostní režim: vstup do Zpráv. V menu: pohyb doprava.

Pohotovostní režim: vstup do Audio přehrávače. V menu: pohyb nahoru. Pohotovostní režim: vstup do Zpráv. V menu: pohyb doprava. myphone HAMMER 2 Návod Pozice Popis 1 Micro USB konektor Funkce Slouží k nabíjení a připojení datového kabelu. Krytka musí být vždy řádně upevněna a nepoškozena, aby byl telefon vodě a prachu odolný. 2

Více

2. Kontakty. 1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty a baterky Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN. 3. Volání

2. Kontakty. 1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty a baterky Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN. 3. Volání Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty a baterky Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN Kontakty Kopírování ze SIM karty do telefonu Založení nového kontaktu Upravení kontaktu včetně fotky

Více

Ovládání IP telefonů Well YV2 a YV3

Ovládání IP telefonů Well YV2 a YV3 Ovládání IP telefonů Well YV2 a YV3 Výrobce: Typ zařízení: Well Well YV2, Well YV3 Firmware: 1.21.2 Služba: VoIP CTX / Voice Connect (Virtuální ústředna / Neomezená linka) Datum: 27.07.2009 Well YV2 Well

Více

1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM a paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN. 2. Kontakty. 3. Volání

1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM a paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN. 2. Kontakty. 3. Volání 1 z 37 Základní nastavení telefonu Vložení SIM a paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN Kontakty Kopírování ze SIM karty do telefonu Založení nového kontaktu Upravení kontaktu včetně fotky Volání Zap./Vyp.

Více

Vasco Mini NÁVOD K OBSLUZE ČESKÝ

Vasco Mini NÁVOD K OBSLUZE ČESKÝ Vasco Mini NÁVOD K OBSLUZE ČESKÝ Copyright 2018 Vasco Electronics LLC www.vasco-electronics.com Obsah 1. Ovládání přístroje 4 1.1 Funkční tlačítka 5 1.2 Nabíjení baterie 6 1.3 Tovární SIM karta 6 1.3.1.

Více

1. Základní nastavení tabletu Vložení SIM karty Vložení paměťové karty Zapnutí tabletu a PIN. 2. Kontakty. 3. Volání

1. Základní nastavení tabletu Vložení SIM karty Vložení paměťové karty Zapnutí tabletu a PIN. 2. Kontakty. 3. Volání 1 z 35 Základní nastavení tabletu Vložení SIM karty Vložení paměťové karty Zapnutí tabletu a PIN Kontakty Kopírování ze SIM karty do tabletu Založení nového kontaktu Upravení kontaktu včetně fotky 3. Volání

Více

1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN. 2. Kontakty. 3. Volání

1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN. 2. Kontakty. 3. Volání 1 z 38 Základní nastavení telefonu Vložení SIM Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN Kontakty Kopírování ze SIM karty do telefonu Založení nového kontaktu Upravení kontaktu včetně fotky 3. Volání

Více

1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN. 2. Kontakty. 3. Volání

1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN. 2. Kontakty. 3. Volání 1 z 37 Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN Kontakty Kopírování ze SIM karty do telefonu Založení nového kontaktu Upravení kontaktu včetně fotky 3.

Více

2. Kontakty. 1. Základní nastavení tabletu Vložení SIM karty Vložení paměťové karty Zapnutí tabletu a PIN. 3. Volání

2. Kontakty. 1. Základní nastavení tabletu Vložení SIM karty Vložení paměťové karty Zapnutí tabletu a PIN. 3. Volání Základní nastavení tabletu Vložení SIM karty Vložení paměťové karty Zapnutí tabletu a PIN Kontakty Kopírování ze SIM karty do tabletu Založení nového kontaktu Upravení kontaktu včetně fotky Volání Nastavení

Více

PALUBNÍ CAMERA, HD. příručka. Aby jste lépe využívali veškeré funkce Auto DVR, přečtěte si prosím návod před použitím pečlivě.

PALUBNÍ CAMERA, HD. příručka. Aby jste lépe využívali veškeré funkce Auto DVR, přečtěte si prosím návod před použitím pečlivě. PALUBNÍ CAMERA, HD příručka 87231 Aby jste lépe využívali veškeré funkce Auto DVR, přečtěte si prosím návod před použitím pečlivě. Pozor 1. Vložte paměťovou kartu do auta DVR a formátujte. Prosím vložte

Více

Nastavení telefonu Sony Ericsson T230

Nastavení telefonu Sony Ericsson T230 Nastavení telefonu Sony Ericsson T230 Telefon Sony Ericsson T230, zakoupený v prodejní síti společnosti T-Mobile Czech Republic a.s., má potřebné parametry pro použití T-Mobile služeb již přednastaveny.

Více

Volání Hlasitý hovor Zobrazení kontaktů při volání Nastavení hlasitosti hovoru Zobrazení klávesnice při volání Přidržení hovoru Číslo hlasové

Volání Hlasitý hovor Zobrazení kontaktů při volání Nastavení hlasitosti hovoru Zobrazení klávesnice při volání Přidržení hovoru Číslo hlasové 1 5. 6. 7. 8. Volání Hlasitý hovor Zobrazení kontaktů při volání Nastavení hlasitosti hovoru Zobrazení klávesnice při volání Přidržení hovoru Číslo hlasové schránky Nastavení vyzvánění SMS a MMS Nastavení

Více

Mobilní telefon s funkcí určení polohy a možností vzdálené správy a ovládání.

Mobilní telefon s funkcí určení polohy a možností vzdálené správy a ovládání. Mobilní telefon s funkcí určení polohy a možností vzdálené správy a ovládání. C100 Podrobný návod k použití Česky Děkujeme Vám za zakoupení mobilního telefonu ALIGATOR. Prosíme, prostudujte si tento rychlý

Více

Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty a baterky Zapnutí telefonu a PIN Vložení paměťové karty Kontakty Kopírování ze SIM karty do telefonu

Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty a baterky Zapnutí telefonu a PIN Vložení paměťové karty Kontakty Kopírování ze SIM karty do telefonu 1 5. 6. 7. 8. Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty a baterky Zapnutí telefonu a PIN Vložení paměťové karty Kontakty Kopírování ze SIM karty do telefonu Založení nového kontaktu Upravení kontaktu

Více

1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN. 2. Kontakty. 3. Volání

1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN. 2. Kontakty. 3. Volání 1 z 32 Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN Kontakty Kopírování ze SIM karty do telefonu Založení nového kontaktu Upravení kontaktu včetně fotky Volání

Více

1 Kontakty dobíjení Kontakty určené pro dobíjení ve stojánku. Udržujte tyto kontakty čisté. 2 Micro USB konektor

1 Kontakty dobíjení Kontakty určené pro dobíjení ve stojánku. Udržujte tyto kontakty čisté. 2 Micro USB konektor myphone ONE Návod Pozice Popis Funkce 1 Kontakty dobíjení Kontakty určené pro dobíjení ve stojánku. Udržujte tyto kontakty čisté. 2 Micro USB konektor Slouží k nabíjení a připojení datového kabelu. Krytka

Více

Ovládání IP telefonu Gigaset C470 IP

Ovládání IP telefonu Gigaset C470 IP Ovládání IP telefonu Gigaset C470 IP Výrobce: Typ zařízení: Siemens Gigaset C470 IP Firmware: 02223 Služba: VoIP CTX / Voice Connect (Virtuální ústředna / Neomezená linka) Datum: 11.05.2010 Gigaset C470IP

Více

1. Základní nastavení tabletu Vložení SIM karty Vložení paměťové karty Zapnutí tabletu a PIN. 2. Kontakty. 3. Volání

1. Základní nastavení tabletu Vložení SIM karty Vložení paměťové karty Zapnutí tabletu a PIN. 2. Kontakty. 3. Volání 1. Základní nastavení tabletu Vložení SIM karty Vložení paměťové karty Zapnutí tabletu a PIN 2. Kontakty Kopírování ze SIM karty do tabletu Založení nového kontaktu Upravení kontaktu včetně fotky 3. Volání

Více

1. Základní nastavení tabletu Vložení SIM karty Vložení paměťové karty Zapnutí tabletu a PIN. 2. Kontakty. 3. Volání

1. Základní nastavení tabletu Vložení SIM karty Vložení paměťové karty Zapnutí tabletu a PIN. 2. Kontakty. 3. Volání 1. Základní nastavení tabletu Vložení SIM karty Vložení paměťové karty Zapnutí tabletu a PIN 2. Kontakty Kopírování ze SIM karty do tabletu Založení nového kontaktu Upravení kontaktu včetně fotky 3. Volání

Více

Aplikace Vyhledání a stažení aplikace Založení účtu v Google Play Internet Nastavení e-mailu Zap./Vyp. přístupového bodu Připojení a odpojení wi-fi

Aplikace Vyhledání a stažení aplikace Založení účtu v Google Play Internet Nastavení e-mailu Zap./Vyp. přístupového bodu Připojení a odpojení wi-fi 1 6. 7. 8. Aplikace Vyhledání a stažení aplikace Založení účtu v Google Play Internet Nastavení e-mailu Zap./Vyp. přístupového bodu Připojení a odpojení wi-fi sítě Nastavení internetu v zahraničí Nastavení

Více

1 Displej Barevný LCD displej. 2 Sluchátko Reproduktor pro telefonování. 3 Levá funkční klávesa

1 Displej Barevný LCD displej. 2 Sluchátko Reproduktor pro telefonování. 3 Levá funkční klávesa CPA Halo 13 Návod Pozice Popis Funkce 1 Displej Barevný LCD displej. 2 Sluchátko Reproduktor pro telefonování. 3 Levá funkční klávesa Pohotovostní režim: vstup do Menu. V menu: stiskněte pro potvrzení

Více

Nastavení telefonu Sony Ericsson XPERIA X8

Nastavení telefonu Sony Ericsson XPERIA X8 Nastavení telefonu Sony Ericsson XPERIA X8 Telefon Sony Ericsson XPERIA X8, zakoupený v prodejní síti společnosti T-Mobile Czech Republic a.s., má potřebné parametry pro použití T-Mobile služeb již přednastaveny.

Více

Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty a baterky Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN Kontakty Založení nového kontaktu Upravení

Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty a baterky Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN Kontakty Založení nového kontaktu Upravení 1 6. 7. 8. 9. Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty a baterky Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN Kontakty Založení nového kontaktu Upravení kontaktu - fotka Upravení kontaktu - změna

Více