Vaše cesta ke zdravé a čisté vodě
|
|
- Simona Müllerová
- před 8 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 Vaše cesta ke zdravé a čisté vodě 1
2 Obsah Obsah... 2 Základní informace o ionizátorech vody... 3 Chanson náhradní filtr PJ Preventivní upozornění Plán správné instalace Návod k instalaci Vnější část přístroje Dotykový panel přístroje LCD displej Návod k použití Upozornění Kdy vyměnit filtr Doplňky Nápověda při závadách Co dělat při potížích Specifikace Doplňky a příslušenství
3 Základní informace o ionizátorech vody Nabízíme nejkvalitnější značku ionizátorů na světě - značku Chanson. Momentálně si můžete vybrat z několika typů. Všechny námi nabízené modely ionizátorů Chanson jsou nejmodernější a řízené mikroprocesorem. Při vývoji ionizátorů Chanson Živá Voda bylo základním požadavkem, aby jeho obsluha i instalace byla jednoduchá, proto naše ionizátory Miracle Max jsou jako jediné na trhu v češtině. Zvládne to tedy opravdu každý! Ionizátory značky Chanson doporučují i lékaři. Ionizátor Miracle Max je vynikajicí, mohu vřele doporučit. MUDr. Jana Kombercová, poliklinika Modřany, Praha 4, soukromá praktická lékařka Živou vodu používám již mnoho let a přístroj Miracle Max splňuje vysoké nároky při prevenci a uzdravování nejzávažnějších onemocnění. Jaroslav Zajíček, server Princip ionizátoru Základní funkcí ionizátoru živé vody je rozdělení vody do elektrolytických forem: zásaditá (alkalická) voda kyselá (acidická) voda Ionizace vody není nic jiného než její převedení do nejjednodušší životní formy. Díky nabitým elektronům ji proměňujeme v alkalickou živou vodu. Každý ionizátor má platinou potažené titanové elektrody a elektrolytická komora je rozdělena keramickou příčkou, která odděluje kladně a záporně nabitou vodu. Ionizátory, přístroje na živou vodu, jsou dnes známy také jako elektrolytická vodní zařízení, přístroje na ionizaci vody nebo přístroje na výrobu alkalické vody. Také se jim říká přístroje na ozónovou vodu. Ionizátor stačí připojit na vodovodní kohoutek, zapojit do elektrické zásuvky a ihned si můžete sami a levně vyrobit kvalitní živou vodu. Voda nejprve projde předběžnou filtrací, nanofiltrem PJ Přečištěná voda potom vstupuje do elektrolytického procesu v elektrodové lázni, kde se ionty rozdělí do dvou směrů: na zásadité a kyselé. Vápník, hořčík, sodík, draslík a další minerály se dostanou na záporně nabitou (alkalickou) stranu elektrolýzy. Kyselina sírová a síra putují na kladně nabitou (kyselou) stranu. Díky většímu počtu vodíkových iontů (H + ) vzniká kyselá voda. 3
4 U vody tekoucí z kohoutku se molekuly vody obvykle spojují do shluků po Při elektrolytickém procesu se vodíkové můstky mezi molekulami vody částečně uvolňují a vytvářejí menší shluky o 5-6 molekulách. Současně se pod vlivem elektrického napětí přesouvají ionty Ca 2+, Mg 2+, K + a další kladně nabité ionty k zápornému pólu a naopak Cl -, SO 2-4, NO - 3 NO - 2 a další záporné ionty putují ke kladnému pólu. Ionty vody se při elektrolýze chovají takto: 2 H 2 O => 2 H 2 + O 2 2 H 2 O => H 3 O + + OH - Katoda: 2 H 3 O + + 2e - => H H 2 O Anoda: 4 OH - => 2e - + O H 2 O Kladně nabité ionty jsou přitahovány zápornou elektrodou a vytvářejí redukovanou vodu, v níž se koncentrují dostupné alkalické minerály ze zdrojové vody, například vápník, hořčík nebo draslík. Tato čistá, 4
5 zdravá alkalická voda s malými shluky molekul se pouští hlavním nerezovým výtokem a používá se k pití a vaření. Záporně nabité ionty jsou přitahovány anodou a vzniká oxidovaná voda, v níž se koncentrují kyselé minerály, jako jsou dusičnany, sulfidy, chloridy a fluoridy ze zdrojové vody. Tuto ionizovanou kyselou vodu lze používat k mnoha užitkovým účelům. Není-li využitá, odteče do odpadu. Filtry ionizátoru nejprve zachytí veškeré nebezpečné znečišťující látky pomocí vestavěného filtru (PJ-6000), který odstraňuje například chlór, trihalometan, fenoly, usazeniny, zápach a organický odpad. Potom prochází filtrovaná voda do elektrolytické komory (značka Chanson používá platinou potahované titanové destičky - elektrody). Mezi elektrodami se vytváří slabé elektrické napětí, které ionizuje, čili dělí molekuly vody (H2O) na dva ionty, záporný hydroxylový ion (OH-) a kladný vodíkový ion (H+). Voda se pak rozdělí na dva proudy alkalickou vodu (s ionty OH-) a kyselou vodu (s množstvím iontů H+). K pití používáme alkalickou vodu bohatou na ionty OH-, která je silným antioxidantem. Kyselou vodu používáme externě k omývání pokožky, k léčbě, k zalévání a k úklidu. Díky tomuto procesu zůstávají zdravé a užitečné minerály v alkalické vodě, kterou konzumujeme, zatímco nezdravé minerály, jako například fluoridy, se odplaví do kyselé vody. Záporně nabitá elektroda (alkalická, zásaditá) vytváří velké množství elektronů (e-) pronikajících do vody, kterou pijeme, zatímco elektrony (e-), které produkuje kladně nabitá elektroda (kyselá), jsou přitahovány jejím kladným nábojem. Kyselá voda proto na rozdíl od alkalické vody žádné elektrony (e-) neobsahuje. Elektrony jsou také rozhodující pro získání vyššího záporného ORP alkalické vody. Výhody ionizátorů vody Alkalická živá ionizovaná voda pomáhá neutralizovat kyseliny v těle, což je podle mnohých odborníků klíčem k prevenci onemocnění a ke zlepšení zdravotního stavu Alkalická živá voda funguje jako silný antioxidant vyhledávající volné radikály a tím pomáhá chránit před chorobami, chronickými onemocněními a zlepšuje zdravotní stav Velikost shluků molekul živé vody je menší, což umožňuje maximální vstřebávání vody a hydrataci organismu a zároveň zrychluje metabolismus, což Vám napomáhá udržet si mládí a zdraví Minerály obsažené v alkalické živé vodě jsou mnohem přirozenější a vhodnější pro dodržování doporučené denní dávky minerálů Alkalická živá voda vylepšuje chuť jídla a hodí se pro všechny typy přípravy pokrmů i vaření Kyselá voda je vhodná pro použití v salonech krásy, k mytí obličeje a k dalším antibakteriálním účelům Výhody našich ionizátorů Možnost volby hodnoty ph od 2,4 až do 11,7 Automatická detekce nadměrného proudu vody a teplotní senzor pro ochranu ionizátoru Možnost modulování hodnot ORP až -920 Možnost rodičovského zámku požadované hodnoty ph pro ovládání dětmi nebo staršími lidmi Automatické vyhodnocování elektrolytických hodnot zajišťujících stabilní zvolené ph 5
6 Automatická kontrola životnosti filtru ionizátoru na LCD displeji Aktivní uhlíkový filtr odstraňuje z vody těžké kovy a bakterie Inteligentní automatické čištění elektrod ionizátoru při každém průtoku vody Další možnosti našich ionizátorů Přidání himalájské soli pro kyselou mrtvou vodu (více informací viz str. 21) Hodnota ph v tomto manuálu a na přístroji se může lišit v závislosti na kvalitě vody z kohoutku. V případě nejasností kontaktujte svého prodejce. Doporučení pro pití živé vody Alkaline 1: hodnota ph je mezi 8,0 9,0 Vhodná pro první napití. Počáteční doba konzumace je přibližně 2 týdny Alkaline 2: hodnota ph je mezi 8,5 9,5 Vhodná k pití po počáteční fázi. Doba konzumace k přizpůsobení organismu je 7 dní Alkaline 3: hodnota ph je mezi 9,2 9,8 Vhodná k dennímu pití a ke zlepšení chronických onemocnění Alkaline 4 a kyselá voda nejsou pitné. Více informací je k dispozici na poslední straně Nejprospěšnější živá voda bude, pokud ji budete pít 1. když dostanete hlad před hlavním jídlem 2. v rozmezí půl hodiny před jídlem až 2 hodiny po jídle 6
7 7
8 8
9 Chanson náhradní filtr PJ 6000 Tento antibakteriální filtr obsahuje aktivní uhlí se stříbrnou mřížkou a je vyroben technologií 0,01 mikronů. Odstraní toxiny, olovo, těžké kovy, chlor a bakterie. Tento filtr je importován z Japonska. 9
10 Preventivní upozornění Preventivní upozornění je NEZBYTNÉ následovat instrukce Před použitím přístroje si pečlivě přečtěte tento manuál. Výrobce není odpovědný za závady nebo nehody uživatelů, např. při nesprávné instalaci. Prosíme, dodržujte pokyny níže. Nepoužívejte rozdvojkové zásuvky nebo prodlužovací kabely vyhnete se riziku požáru způsobeného přehřátím. Nedotýkejte se zásuvky mokrýma rukama vyhnete se nebezpečí elektrického šoku a zranění. Nečistěte ionizátor rozprašováním vody může to vyvolat elektrický výboj. Před čištěním ionizátor vždy vypojte z elektřiny. Nepoužívejte opotřebované kabely či zásuvku, ani je nepoškozujte domácím předěláváním. Kabelem nekruťte, neohýbejte ho, nenatahujte, nezauzlovávejte a ani na něj nepokládejte těžké předměty. Vystavujete se nebezpečí elektrického šoku či zkratu. Pravidelně čistěte zásuvku od prachu. Pokud je zásuvka zaprášená, před zapojením zástrčky ji nejprve vyčistěte. Pokud se do zásuvky dostane prach, zvyšuje to riziko elektrického šoku kvůli vyšší hladině vlhkosti. Zástrčka musí být zcela zapojena v zásuvce. Náhradní filtr PJ6000 je nutné vyměnit nejpozději každých 12 měsíců nebo po vytočení litru vody. Náhradní originální filtr Vám dodá Váš prodejce. Pokud zařízení spadne do vody, vypojte ho ze zásuvky a přestaňte používat a následujte tyto instrukce: 1. Odpojte zdroj energie. 2. Vysušte zařízení. 3. Kontaktujte svého prodejce nebo provozovatele autorizovaného servisu. Pokud dojde k neobvyklé situaci jako např. unikání kouře či vody z přístroje, odpojte ho ze zdroje a vypněte vodní ventil. 10
11 Preventivní upozornění Preventivní upozornění je NEZBYTNÉ následovat instrukce Nezapíjejte léky alkalickou vodou. Nepijte kyselou vodu (hodnota ph nižší než 7). Nepoužívejte ionizátor na nevhodnou vodu na vodu ze studní, na velmi tvrdou vodu, na vodu s velkým množstvím usazenin nebo vysokou hladinou TDS (nerozpuštěných pevných látek). Vždy nejdříve zkonzultujte se svým prodejcem. Neuchovávejte alkalickou vodu v bronzových nebo hliníkových nádobách poškodí je to. K uchování je doporučeno především sklo nebo keramika. Nepoužívejte na filtrech či v zařízení vodu teplejší než 40 C může to způsobit jejich poškození. Chraňte před mrazem, přímým sluncem a topením. Pokud víte, že nebudete ionizátor používat více než jeden den, odpojte přístroj ze zásuvky a vypněte vodní ventil, zabráníte tím prosáknutí. Pokud nebudete ionizátor používat delší dobu, vyjměte filtry, vysušte a umístěte do lednice. Alkalickou živou vodu nebo čistou vodu skladujte v čistých uzavřených nádobách. Při skladování v pokojové teplotě spotřebujete do 1 dne, při skladování v lednici spotřebujte do 2 dnů. Pokud pijete alkalickou živou vodu poprvé, doporučená denní dávka je 1 nebo 2 sklenice prvního stupně ionizované vody (Alkaline 1). Až si vaše tělo po 2 týdnech na alkalickou živou vodu zvykne, je možné přejít k vyššímu stupni ionizace (Alkaline 2 nebo Alkaline 3). Pití vysoce alkalizované vody (hodnota ph vyšší než 10) může způsobit nepříjemné pocity. Rozebírání přístroje je zakázáno. Přístroj ani neopravujte, nepředělávejte nebo nepozměňujte jeho funkci vystavujete se riziku elektrického šoku, požáru a ztrátě záruky. 11
12 Plán správné instalace A. Přepínač směru vody B. 1/4" hadice přívodu vody C. 1/4" hadice odvodu vodu D. Podložka proti prosakování vody E. Pružná nerezová trubice výpusti F. Elektrická přípojka G. Tělo přístroje H. Dotykový senzor I. LCD displej 12
13 Návod k instalaci Metoda A: Připravte přístroj a zapojte k ventilu měniče. Kroky instalace: 1. Připojte ventil měniče k vodovodnímu kohoutku. 2. Propojte 1/4" pevnou trubici s 1/4" konektorem ke snížení tlaku vody a s prachovým filtrem. Doporučujeme instalovat filtrační systém před průtokem vody ionizátorem. Pokud tento systém není možné použít, je třeba instalovat prachový filtr. 3. Propojte 1/4" pevnou trubici s prachovým filtrem a s přívodem vody. 4. Propojte 1/4" pevnou trubici s výpustí pro odtok vody. 5. Dejte přístroj na stůl nebo zavěste na zeď. 6. Propojte 1/4" pevnou trubici s regulátorem tlaku vody a s ventilem měniče. 7. Připojte k přístroji pružnou nerezovou trubici výpusti. Dle svých potřeb upevněte měnič z pravé či z levé strany. 13
14 Návod k instalaci Metoda B: Připravte přístroj a napojte ho ke zdroji vody. Kroky instalace: 1. Najděte vývod trubky se studenou vodou. 2. Použijte měnící konektor k propojení s vývodem z trubky se studenou vodou. 3. Propojte 1/4" pevnou trubici s 1/4" konektorem ke snížení tlaku vody a s prachovým filtrem. Doporučujeme instalovat filtrační systém před průtokem vody ionizátorem. Pokud tento systém není možné použít, je třeba instalovat prachový filtr. 4. Propojte 1/4" pevnou trubici s prachovým filtrem a s přívodem vody. 5. Propojte 1/4" pevnou trubici s výpustí pro odtok vody. 6. Dejte přístroj na stůl nebo zavěste na zeď. 7. Propojte 1/4" pevnou trubici s regulátorem tlaku vody a s měnícím konektorem. 8. Připojte k přístroji pružnou trubici. Metoda C: Umístěte přístroj podd dřezem a napojte na zdroj vody. 14
15 Vnější část přístroje A. Tělo přístroje B. Dotykový senzor C. LCD displej D. Pružná nerezová napouštěcí trubice E. Ventil kontroly průtoku vody F. Uzávěr zásobníků soli a vápníku G. Otvory pro upevnění ke zdi H. Kryt hlavního filtru I. Výpust pro odtok vody J. Ventil kontroly průtoku vody K. Přívod pitné kohoutkové vody L. Pojistka M. Elektrická přípojka 15
16 Dotykový panel přístroje A. Vypínač ON/OFF B. Silně alkalická voda C. Alkalická voda 3 D. Alkalická voda 2 E. Alkalická voda 1 F. Filtrovaná voda G. Kyselá voda 1 H. Kyselá voda 2 I. Velmi kyselá voda J. Režim K. Enter/Potvrdit, vložit L. Funkce Zámek nebo + M. Funkce Hlasitost nebo - 16
17 LCD displej A. Ukazatel stupně alkalizace vody Přístroj používá termíny Alkaline 1, Alkaline 2, Alkaline 3 a Alkaline 4 k označení vybraného stupně alkalizace vody. B. Ukazatel stupně kyselosti vody Přístroj používá termíny Acidic 1, Acidic 2 a Acidic 3 k označení vybraného stupně kyselosti vody. C. Ukazatel filtrované vody Přístroj používá termín Filtered k označení výběru filtrování vody. D. Ukazatel elektrolýzy Pokud se objeví tento symbol, je vyráběna elektrolyzovaná voda. E. Ukazatel hodnoty ph Informuje o hodnotě ph vody ve vybraném programu. F. Ukazatel hodnoty ORP Informuje o hodnotě ORP (oxidačně redukčního potenciálu) vody dle vybraného programu. G. Ukazatel průtoku vody Informuje o rychlosti průtoku vody. H. Zámek Pokud svítí tento symbol, je funkce zámku aktivní. I. Hlasitost Informuje o intenzitě zvuku. J. Indikátor chyb Pokud svítí tento symbol, byla v přístroji identifikována závada. K. Ukazatel životnosti filtru Informuje o zbývající délce životnosti filtru. L. Ukazatel nedostatku vody Pokud svítí tento symbol, přístroj není schopen najít zdroj vody. 17
18 Návod k použití Zapojení 1. Zapojte přístroj do zásuvky. LCD displej se zapne tak, že se po dobu asi 2-3 sekund postupně rozsvěcuje 7mi barvami a současně se ozve pípnutí (několik tónů). 2. LCD displej je zapnutý a svítí některá kontrolka předvolby. Přístroj je v pohotovostním režimu připraven k použití. 3. Pokud během 60 vteřin neproběhne žádná další akce, LCD displej a kontrolky se zhasnou, ale přístroj zůstává v pohotovostním režimu. Jak vyrobit alkalickou, kyselou a filtrovanou vodu 1. Zkontrolujte, zda je přístroj správně zapojen ke zdroji vody a do zdroje energie. 2. Zapněte ventil měniče a pusťte vodu tak, aby tekla plynule. 3. Stiskněte tlačítko Strong Alkaline, Alkaline 3, Alkaline 2, Alkaline 1, Filtered, Acidic 1, Acidic 2 nebo Strong Acidic podle svých požadavků. Okamžitě se ozve pípnutí a rozsvítí se světelná kontrolka tlačítka. Na displeji se objeví hodnota ph. 4. Stiskněte tlačítko Power a rozsvítí se červené podsvícení. Elektrolyzovaná voda vytéká po stisknutí tlačítka Turn on. Na displeji se zobrazí kontrolka elektrolýzy a hodnota ph vody. 5. K ovládání síly proudu vody použijte kontrolní ventil. Momentální průtok je zobrazen na LCD displeji. 6. Pokud je vybrán režim Alkaline 3, přístroj vám oznámí, že se právě vyrábí třetí stupeň alkalické vody. Ta vytéká z pružné hadice výpusti, zatímco kyselá voda se odvádí odtokovou trubicí. Pokud je vybrán režim Acidic 2, přístroj vám oznámí, že právě vyrábí druhý stupeň kyselé vody. Kyselá voda vytéká z hadice výpusti, zatímco alkalická voda se odvádí odtokovou trubicí. Pokud je vybrán režim Filtered, indikátor elektrolýzy se nerozsvítí. Přístroj oznámí, že se voda čistí a ta následně vytéká z hadice výpusti. 7. K ukončení procesu stiskněte tlačítko "power" a červené podsvícení zhasne. Elektrolytický proces se zastaví po oznámení Turn off. Přístroj si bude automaticky pamatovat poslední režim, který byl použit. Změna zobrazení ph/orp na displeji Pokud přístroj vyrábí elektrolyzovanou vodu, stisknutím Mode přepnete zobrazení ph a ORP na displayi. Regulace průtoku vody Kontrolním ventilem průtoku výpusti lze regulovat poměr alkalické a kyselé vody. Položíme-li ionizátor na stůl tak, aby čelní ovládací panel směřoval nahoru, pak je poměr alkalické a kyselé vody maximální, když šipka (výstupek na ventilu) ukazuje vpravo (směrem k výpusti). Naopak minimální poměr dosáhneme otočením směrem doleva (od výpusti). Regulace poměru alkalické a kyselé vody Ventil kontroly průtoku odtékající vody reguluje poměr odtékané alkalické a kyselé vody. Pokud je ventil svisle, pak je poměr alkalické a kyselé vody maximální, pokud šipka ukazuje doprava, a minimální, pokud šipka ukazuje doleva (v původním nastavení přístroje). 18
19 Návod k použití Jak upravit hlasitost reproduktoru Kontrolka Hlasitost na LCD displeji udává míru hlasitosti. Když stisknete tlačítko Hlasitost, různé režimy hlasitosti se objeví v pořadí podle intenzity zvuku jako hlasitý střední tichý vypnutý. Zároveň se ozve i zvuková ukázka vybraného stupně hlasitosti. Jak se používá funkce zámek Stiskněte a držte tlačítko Zámek na 3 vteřiny. Rozsvítí se kontrolka zámek na LCD displej a přístroj oznámí, že funkce zámku byla aktivována. Změna programu není v tomto režimu možná. Znovu stiskněte a držte tlačítko Zámek, pokud tuto funkci chcete zrušit. Jak obnovit tovární nastavení přístroje 1. Když se rozsvítí LCD displej a neprobíhá odtok vody, stiskněte a držte po dobu 3 sekund tlačítka mode a enter zároveň. Objeví se displej s obnovením továrního nastavení a hlas přístroje vás na to upozorní. Display je zeleně podsvícen a rozsvítí se všechny kontrolky. 2. Na 5 vteřin stiskněte tlačítko enter a tím se přístroj vrátí k továrnímu nastavení. Display se barevně podsvítí a přístroj se vrátí do režimu Alkaline 3. 19
20 Návod k použití Pozor Tyto operace jsou povoleny pouze v případě, že LCD displej svítí a voda neodtéká. Jak upravit hladinu ph a ORP pro každý režim Pozor: pokud nemáte ph nebo ORP metr, proud neměňte a zkonzultujte změny s vaším servisním střediskem nebo přímo s prodejcem 1. Stiskněte a držte tlačítko mode na 3 vteřiny, objeví se obrazovka s nastavením. Současná hladina se zobrazí na displej. 2. Stiskněte tlačítko + nebo - k výběru režimu, který chcete upravit, a poté enter ke změně hladiny. 3. Stiskněte tlačítko + nebo - k výběru parametru, který chcete změnit. Čím vyšší je parametr, tím vyšší hladina. Poté stiskněte enter. 4. Stiskněte a držte mode na 5 vteřin, opustíte nastavení a vaše požadavky se uloží. 5. Zopakujte kroky 1-4 pro nastavení dalších režimů. Jak změnit nastavení TDS 1. Stiskněte a držte mode na 3 vteřiny, objeví se obrazovka s nastavením. 2. Dvakrát stiskněte enter a zobrazí se okno s nastavením TDS. Současné nastavení je zobrazeno na displej. 3. Stiskněte + nebo - k výběru požadované úrovně TDS a stiskněte enter. 4. Stiskněte a držte mode na 5 vteřin, opustíte nastavení TDS a vaše požadavky se uloží. Jak změnit nastavení zvuku 1. Stiskněte a držte mode na 3 vteřiny, objeví se obrazovka s nastavením. 2. Třikrát stiskněte enter a zobrazí se okno s nastavením zvuku. Současné nastavení se zobrazuje na displeji (ENG pro angličtinu, CZE pro češtinu). 3. Stiskněte + nebo - k výběru požadovaného zvuku a stiskněte enter. 4. Stiskněte a držte mode na 5 vteřin, opustíte nastavení zvuku a vaše požadavky se uloží. Jak změnit životnost filtru 1. Stiskněte a držte mode na 3 vteřiny, objeví se obrazovka s nastavením. 2. Čtyřikrát stiskněte enter a zobrazí se okno s nastavením životnosti filtru. Současná zbývající životnost filtru se zobrazuje na displayi. 3. Stiskněte zároveň tlačítka + a - a držte po dobu 3 vteřin k obnovení životnosti filtru (přednastaveno na průtok 9000 litrů). Poté stiskněte enter. 4. Stiskněte a držte mode na 5 vteřin, opustíte nastavení zvuku a vaše požadavky se uloží. Jak změnit nastavení čištění 1. Stiskněte a držte mode na 3 vteřiny, objeví se obrazovka s nastavením. 2. Pětkrát stiskněte enter a zobrazí se okno s nastavením čištění. Jako současné nastavení čištění se na displeji objeví 60ti vteřinové automatické čištění po odtočení každých 30 litrů vody. 3. Stiskněte tlačítko + nebo - k nastavení, po kolika litrech odtočené vody se spustí čistící režim (na výběr mezi litry). Poté stiskněte enter. 20
21 Používání minerálního portu pro vkládání soli: Použití himálajské kamenné soli není povinné, jde o bonus pro ty, kteří žijí v oblasti s měkkou vodou anebo chtějí jednou např. za 1-3 měsíce vyrobit extrémně kyselou vodu. Častější používání nedoporučujeme z důvodu zanášení a nutnosti čištění elektrod přístroje. Chcete-li si vyrobit extrémně kyselou vodu, počítejte s její výrobou do zásoby. Miracle Max používá himálajskou kamennou sůl k vytvoření extrémně alkalické a kyselé vody (ph rozpětí v hodnotách 2,5 až 11,3). Himálajská kamenná sůl není součástí balení Miracle Max, ale je možné ji zakoupit u libovolného autorizovaného partnera ZivaVoda.cz nebo ji objednat přímo na stránkách Sami můžete dosáhnout extrémně kyselé vody, jednoduše vložením kamenné himalájské soli do košíku dle návodu níže a výběrem nastavení programu kyselé vody Acidic 3. Pro tento program zvolte nízký průtok vody, optimální průtok je ½ litru za minutu. Vámi takto vyrobená extrémně kyselá voda bude připravena ihned k použití a skladovat je ji možné bez ztráty vlastností až 90 dní. Upozornění: 1. Použití himálajské kamenné soli jiné značky nebo jiným ionizátorem Chanson může poškodit ionizátor a může znamenat ztrátu záruky. 2. Nepřidávejte himálajskou kamennou sůl, pokud nepoužíváte model Chanson Miracle Max. 3. Taktéž nepoužívejte pouze obyčejnou kuchyňskou sůl! Pokud se sůl při přípravě extrémně kyselé vody zcela nerozpustí, vyprázdněte košík v minerálním portu a vymyjte jej, aby v něm nebyly žádné zbytky. Poté jej umístěte čistý zpátky a přístroj opět můžete normálně používat. 1. Ujistěte se, že kontrolka power nesvítí a že přístroje je v pohotovostním režimu nebo v režimu spánku. 2. Otevřete kryt přístroje a vyjměte nádobku na sůl (bílá barva). 3. Himalájskou sůl doplňte do % objemu nádobky, aby přístroj správně pracoval. 4. Vložte nádobku do přihrádky a zamáčkněte ji na konci dolů. Točte uzávěrem po směru hodinových ručiček a napevno ho utáhněte. 5. Zvolte POUZE kyselou vodu Acidic 3 při použití himalájské soli. Stiskněte tlačítko power k zapnutí přístroje. 6. Pokud je veškerá sůl vypotřebovaná, umyjte nádobku a zcela odstraňte zbytkovou vodu. 21
22 Upozornění Pokud přístroj není více než hodinu v provozu, odtok vody bude automaticky zastaven. Pokud spotřeba alkalické vody dosáhne 30 litrů, při dalším použití se přístroj automaticky přepne na 1 minutu do režimu čištění. Pokud se vyrábí silná kyselá voda, doporučujeme přidat himalájskou sůl a snížit průtok vody na minimum, abychom maximalizovali efekt. o Pípnutí oznamuje, že množství soli není dostatečné. o Pokud je průtok příliš vysoký, přístroj to oznámí a doporučí ho snížit stažením ventilu. o Po každé výrobě silně kyselé vody se při dalším použití přístroj automaticky vyčistí. Prachový filtr čistěte pravidelně, abyste zamezili snížení průtoku vody. 22
23 Kdy vyměnit filtr Životnost Vašeho filtru PJ-6000 je l l vody, což odpovídá zhruba 6-12 měsícům (doba použitelnosti filtru může být snížena dle kvality Vaší zdrojové vody). V případě, že nemáte před Vaším ionizátorem připojenou předfiltraci vody (např. Chanson C3 nebo Nanofiltraci), preventivně jednou za 3 měsíce vizuálně zkontrolujte stav filtru. Je možné, že kvalita Vaší zdrojové vody je špatná, a proto bude potřeba filtr vyměnit dříve. Pokud je povrch filtru hnědý nebo nazelenalý, např. jak je vyobrazeno níže, kontaktujte svého prodejce a filtr neprodleně vyměňte. Zásobník filtru před vložením nového také vypláchněte. Obrázek 1: Srovnání nového a použitého filtru. Obrázek 2: Snadná výměna použitého filtru. Obrázek 3: Pokud filtr vypadá takto, vyměňte ho za nový. 23
24 Jak vyměnit filtr 1. Filtr musí být vyměněn, pokud nastane jedna ze situací: a. Pokud zbývající životnost filtru dosáhne nuly (rozsvítí se kontrolka filtru na displej). b. Pokud je filtr používán déle než 1 rok. 2. Vysuňte boční kryt směrem nahoru. 3. Povytáhněte filtrovací zásobník v úhlu Držte pevně zásobník a točte jeho vrchním uzávěrem proti směru hodinových ručiček. 5. Vyjměte ze zásobníku vrchní uzávěr a tělo filtru. 6. Držte vrchní uzávěr zásobníku a otáčejte filtrem proti směru hodinových ručiček. 7. Vyjměte gumový disk ze starého filtru a položte ho na nový filtr (filtr PJ-6000). Gumový disk nevyhazujte. 8. Držte vrchní kryt zásobníku a všroubujte do něj po směru hodinových ručiček nový filtr. 9. Pevně držte zásobník a všroubujte do něj vrchní kryt a filtr po směru hodinových ručiček. 10. Srovnejte zásobník do vertikální pozice. 11. Zasuňte pohybem dolů boční kryt na původní místo. 12. Přenastavte životnost filtru v přístroji a. Stiskněte a držte tlačítko mode po dobu 5ti vteřin, aby se objevilo nastavení přístroje. b. Stiskněte čtyřikrát enter, abyste na displayi viděli zbývající životnost filtru. c. Stiskněte zároveň tlačítka + a - ke znovunastavení životnosti filtru (přednastaven na průtok 9000 litrů). Stisknutím enter nastavení uložíte. d. Stiskněte a držte mode na 5 vteřin, abyste se dostali pryč z nastavení. 24
25 Doplňky A. Pružná nerezová trubice výpusti B. 1/4" konektor ke snížení tlaku vody C. Velký plochý šroub D. Kotva k připevnění ke zdi E. Zavíratelný sáček 50x70 mm F. 1/4" pevná trubice 150 cm G. Odsávací podložka H. ph tester 10 ml I. Lahvička k testování ph J. Měnič K. Sada doplňků k měniči L. Měnící konektor s dvojitým závitem malý M. Barevná tabulka pro určení hodnoty ph N. Pojistka O. Prachový filtr P. Zásobník himalájské soli (bílý) viz str. 21 Q. Zásobník vápníku (žlutý) uvnitř vkládacího otvoru R. Připojka k napouštění (vypouštění) vody S. Gumový uzávěr bílý 25
26 Vrácení přístroje prodejci Ionizátor nesmí mít před návratem distributorovi Zivavoda.cz uvnitř žádné zbytky vody. Oba 1/4" otvory (pro přívod vody a odvod kyselé vody) musí být zajištěny modrými plastovými ucpávkami (viz str. 25, obrázek R). Kovová hadice musí být rozebrána otočení proti směru hodinových ručiček a zajištěna bílým gumovým uzávěrem (viz str. 25, obrázek S). Při doručení přístroje prodejci je požadována originální krabice. 26
27 Nápověda při závadách ERROR nedostatek vody pokud se vám na displeji rozsvítí ikona nedostatek vody, znamená to ze tlak vody je nedostatečný, prosím zkontrolujte přívod vody. Pokud se na displeji rozsvítí symbol nedostatek vody ERROR přehřátí přístroje pod se přístroj přehřeje na více než 70 C, rozsvítí se displej červeně a objeví se chybová hláška Error 1 vypněte přístroj alespoň na 60 min a poté pokračujte. ERROR teplota vody je příliš vysoká teplota zdrojové vody příliš vysoká pokud se rozsvítí chybová hláška Error 2. Snižte prosím teplotu vody (méně než 40 C) Přístroj nereaguje - pokud přístroj nereaguje, odpojte ho z el. sítě, počkejte 5 sekund a přístroj opět zapojte. Voda z přístroje zapáchá voda z přístroje může zapáchat při delší nečinnosti přístroje (v řádu několika týdnů - doporučujeme vyměnit originální filtr) nebo zkontrolujte kvalitu přitékající vody do přístroje. Kvalitu přitékající vody je možné vylepšit originální předfiltrací, kontaktujte prodejce. Snížení výkonu přístroje pozorujete-li zhoršení kvality výkonu přístroje, je nutné vyčistit přístroj originální čistící sadou. Problém s dosažením hodnot ph jedná se o problém s nevyhovujícím zdrojem vody, doporučujeme zakoupit originální předfiltraci vody, kontaktujte prodejce. 27
28 Co dělat při potížích Přístroj nejde zapnout Přístroj není zapojen do zásuvky. Ujistěte se, že jste stiskli tlačítko power. Je vyhozená pojistka. Mléčně bílá voda nebo vločky na dně sklenice Mnoho bublinek z ionizačního procesu později zmizí. Jedná se molekuly kyslíku, který je pro tělo prospěšný. Vysoká tvrdost vašeho zdroje vody. Jedná se o neškodný vápník. Hodně bublinek ve sklenici Běžný jev. Jedná se o bublinky kyslíku, není to známka poruchy přístroje, naopak jeho kvalit. Nejedná se o chlor ve sklenici Bublinky zmizí během pár sekund. Pomalý průtok vody Prachový filtr je zanesený nečistotami. Nízký tlak vody v domácnosti. Přívodní hadička je ohnutá. Vodní filtr je zanesený nečistotami nebo usazeninami vyměňte filtr. Barva alkalické vody je podle ph testů zelená Starý tester vyměňte ho. Ujistěte se, že přístroj je zapnutý. Pokud používáte vodu ze studně, změkčovanou nebo destilovanou vodu nebo systém reverzní osmózy, obraťte se na svého prodejce. Alkalická voda chutná divně Zanesený filtr nebo se do přístroje dostala špinavá voda. Vyměňte filtr. Ujistěte se, že na filtru PJ-6000, který je uvnitř ionizátoru vody, je gumový disk. Kohoutkem protéká voda Měnič není správně zapojen viz návod str. 13 a 14. Alkalická nebo kyselá voda nedosahují požadovaných hodnot ph Viz str. 20 Jak upravit hladinu ph a ORP pro každý režim. Snižte průtok vody. Zastavení vody Pokud k zastavení vody dojde během provozu, vypněte zdroj vody. Když voda opět začne téct, pusťe na 1 2 minuty kohoutek, ať se vzduch a špína z trubek nedostane do ionizátoru značně snižují životnost filtru. 28
29 Z které výpusti vytéká kyselá voda? Kyselá voda vytéká z nerezové hadice ve vrchní části stroje, ale pouze pokud je nastavený některý z režimů Acidic. Pokud se vyrábí kyselá voda, alkalická voda vytéká odtokovou výpustí. Naopak pokud přístroj produkuje alkalickou vodu, pak alkalická voda vytéka z nerezové hadice a kyselá voda odtokovou výpustí. Proč nefunguje dotykový senzor? Dotykový senzor nefunguje při dotyku mokrýma rukama. Ruce si osušte a přístroj by měl fungovat bez potíží. Pokud se tak nestane, obraťte se na svého prodejce. Specifikace Položka Pultový ionizátor vody Model Miracle Max Vstup spínače AC V/ Hz Velikost přístroje (délka x hloubka x výška v mm) Váha přístroje 3,7 kg Tlak vody 8 90 PSI Teplota 5 40 C Ovládání Dotykové Elektrolytická metoda Průběžná elektrolýza Čištění Inteligentní samočištění Filtr Antibakteriální filtr s aktivním uhlím impregnovaný stříbrem Životnost cca 6-12 měsíců při průtoku 25 litrů denně Kontrolka životnosti filtru Na LCD displej Zdroj vody Napojení přímo na kohoutek Zásobník na minerály Přidává vápník do alkalické vody a sůl do kyselé vody Detektor přehřátí Sensor teploty automatické vypnutí 29
30 Výhradní distributor pro ČR Více info u nás Hodně zdraví Vám přeje tým Doplňky a příslušenství 30
nší molekulyy a díky tomu má její pitíí větší antioxxidační účinky
Živá ionizovvaná voda obsahuje men nší molekulyy a díky tomu má její pitíí větší antioxxidační účinky a poskytujee tělu hlubší hydrataci. 1 Obsah Obsah... 2 Základní informace o ionizátorech vody... 3
VíceZÁKLADNÍ INFORMACE... POPIS PRODUKTU... INSTALACE IONIZÁTORU... PŘEHLED OVLÁDACÍCH PRVKŮ... NÁVOD K POUŽITÍ... PÉČE O IONIZÁTOR...
MIRACLE MAX ROYALE OBSAH ZÁKLADNÍ INFORMACE... POPIS PRODUKTU... INSTALACE IONIZÁTORU... PŘEHLED OVLÁDACÍCH PRVKŮ... NÁVOD K POUŽITÍ... PÉČE O IONIZÁTOR... JAK VYMĚNIT FILTR... PREVENTIVNÍ UPOZORNĚNÍ...
VíceZÁKLADNÍ INFORMACE... POPIS PRODUKTU... INSTALACE IONIZÁTORU... PŘEHLED OVLÁDACÍCH PRVKŮ... NÁVOD K POUŽITÍ... POUŽÍVÁNÍ MINERÁLOVÉHO ZÁSOBNÍKU...
MIRACLE MAX PLUS OBSAH ZÁKLADNÍ INFORMACE... POPIS PRODUKTU... INSTALACE IONIZÁTORU... PŘEHLED OVLÁDACÍCH PRVKŮ... NÁVOD K POUŽITÍ... POUŽÍVÁNÍ MINERÁLOVÉHO ZÁSOBNÍKU... PÉČE O IONIZÁTOR... JAK VYMĚNIT
VíceNávod k použití ZVLHČOVAČ VZDUCHU R-9501
Návod k použití ZVLHČOVAČ VZDUCHU R-9501 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte
VíceVYSOUŠEČ VZDUCHU SPD10-SDR/16-SDR UŽIVATELSKÝ MANUÁL
VYSOUŠEČ VZDUCHU SPD10-SDR/16-SDR UŽIVATELSKÝ MANUÁL 1 BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE 1. Před uvedením jednotky do provozu si pečlivě přečtěte tento návod a uschovejte jej pro další použití. 2. Nikdy neponořujte
VíceBATERIE S OKAMŽITÝM OHŘEVEM TEPLÉ VODY
IN 201502 M BATERIE S OKAMŽITÝM OHŘEVEM TEPLÉ VODY NÁVOD K POUŽITÍ Model č.: KDR-4E-3 PŘEDSTAVENÍ VÝROBKU 3 INSTALAČNÍ PODMÍNKY 3 ZPŮSOBY INSTALACE VÝROBKU 5 INSTALACE ZAŘÍZENÍ SE SPODNÍM PŘÍVODEM 6 KLÍČOVÉ
VíceNávod k použití ZVLHČOVAČ VZDUCHU R-9502
Návod k použití ZVLHČOVAČ VZDUCHU R-9502 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte
VíceVěžový ventilátor
10031517 10031518 Věžový ventilátor Vážený zákazníku, Gratulujeme Vám k zakoupení produktu. Prosím, důkladně si přečtete manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo škodám na zařízení. Za škody
VíceUŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA
UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA AccuBANKER AB-260 PŘENOSNÁ POČÍTAČKA BANKOVEK Dovozce: CONSYGEN CZ s.r.o. Opletalova 37, 110 00, Praha 1 Tel:224 212 073, Tel/Fax: 222 895 216, Email: consygen@consygen.cz www.consygen.cz
VíceI. POPIS ČÁSTÍ PŘÍSTROJE
ULTRAZVUKOVÝ ZVLHČOVAČ VZDUCHU SC802 Vážený zákazníku, děkujeme Vám, že jste si zakoupil náš výrobek Ultrazvukový zvlhčovač vzduchu. Prosím, věnujte čas detailnímu přečtení toho Návodu k použití před samotným
VíceVítejte. Přehled. Obsah balení
Přenosná video lupa Uživatelská příručka Vítejte Děkujeme Vám za nákup přenosné video lupy. Prosíme o přečtení tohoto návodu. Jeho obsah Vám pomůže, abyste mohli lupu používat, jak nejlépe je to možné.
Více2. Obsah balení. 3. Přehled funkcí
Dennerle ph-controller Evolution DeLuxe Měří elektronicky hodnotu ph v akváriu a reguluje automaticky přidávání CO 2 Prosím, přečtěte si před uvedením do provozu pozorně celý tento návod k použití a zachovejte
VíceKombinovana č istič ka vzdučhu se zvlhč ovač em KJG-180A Manua l
Kombinovana č istič ka vzdučhu se zvlhč ovač em KJG-180A Manua l 1.) Kontrolní panel Tlačítka uvedená v legendě výše jsou zleva doprava: První řádek: Humidity = Vlhkost, ON/OFF = Zapnout/Vypnout Druhý
VíceUživatelský manuál DB-100 DB-100B. Indikátor úrovně
Uživatelský manuál DB-100 DB-100B Indikátor úrovně Uchovejte tento manuál pro pozdější použití! Copyright Zákaz reprodukce! Tento manuál je platný pro čísla výrobků: 10453010, 10453010. Nejnovější verzi
VíceMěřič impedance. Návod k použití
Měřič impedance Návod k použití Bezpečnostní upozornění Před použitím měřicího přístroje si důkladně přečtěte tento návod. Měřicí přístroj používejte pouze způsobem uvedeným v tomto návodu. Nepoužívejte
VíceVítejte. Přehled. Obsah balení 1. Přenosná video lupa 2. Video kabel 3. USB kabel. Popis přístroje a funkce
Přenosná video lupa Uživatelská příručka Vítejte HCP-01 4,3palcová přenosná video lupa pomáhá lidem se zrakovým postižením při čtení tištěného obsahu. Pro pohodlnější čtení může být lupa připojena k televizi
VíceNávod k použití ZVLHČOVAČ VZDUCHU R-9503
Návod k použití ZVLHČOVAČ VZDUCHU R-9503 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte
VícePOČÍTAČKA MĚN UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA
POČÍTAČKA MĚN UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA OBSAH Bezpečnostní upozornění 1 Vybalení 1 Vlastnosti Popis zadní části přístroje Návod k použití Způsob používání Popis vnějšku přístroje Návod k inteligentním funkcím
VíceTermoreaktor s kapacitou 25 kyvet
Návod k obsluze HI 839800 Termoreaktor s kapacitou 25 kyvet 1 Vážený zákazníku, Děkujeme Vám, že jste si vybral produkt od firmy Hanna Instruments. Před použitím přístroje si prosím pečlivě přečtěte tento
VíceČistička vzduchu ADA 685-02
Čistička vzduchu ADA 685-02 DĚKUJEME, ŽE JSTE SI VYBRALI TENTO PRODUKT. Důležité bezpečnostní instrukce Při používání jakéhokoliv elektrického zařízení by měly být dodržovány základní bezpečnostní opatření,
VíceVysavač na suché a mokré sání
Vysavač na suché a mokré sání 10007543 Vážený zákazníku, Gratulujeme Vám k zakoupení produktu. Prosím, důkladně si přečtete manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo škodám na zařízení. Za
VíceMOBILNÍ KLIMATIZACE Model: YGP20 NÁVOD K POUŽITÍ
CZ MOBILNÍ KLIMATIZACE Model: YGP20 NÁVOD K POUŽITÍ CZ -1- Vážený zákazníku, děkujeme Vám za Vaši důvěru, kterou jste nám projevil nákupem tohoto výrobku. Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje
VíceNÁVOD K POUŽITÍ VES-50A/100A
NÁVOD K POUŽITÍ VES-50A/100A Vážený uživateli: Děkujeme, že jste si vybrali výrobek VALUE. Před použitím si pečlivě přečtěte návod k použití a Bezpečnostní pokyny, pro lepší výsledky a správný způsob užívání.
VícePro suché použití Pro mokré vnitřní použití Pro mokré vnější použití
- 1 - - 2 - Pro suché použití Pro mokré vnitřní použití Pro mokré vnější použití 1. Motorová hlava. 1400 W, jmenovité napětí: 230 V ~ 50 Hz, délka kabelu 4,0 m 2. spínač ON / OFF 3. Vypouštěcí hadice.
VíceNávod na použití vibračního budíku DYNAMITE
1 budík STAR Vibrační Návod na použití vibračního budíku DYNAMITE 2 Do budíku můžete vložit lithiovou baterie CR2032 (není součástí dodávky), která zajišťuje zálohu nastavení budíku při výpadku síťového
VíceOBSAH VEŠKERÉ PODMÍNKY O ZÁRUCE JSOU UVEDENY V ZÁRUČNÍM LISTĚ.
MYČKA NA NÁDOBÍ CDI 2015 Návod na použití VÁŽENÝ ZÁKAZNÍKU! Děkujeme Vám, že jste se rozhodli pro výrobek společnosti Candy; kvalitní myčku nádobí zaručující vysoký výkon a spolehlivost. Firma Candy vyrábí
VíceEVBIKE LCD displeje C961 Uživatelská příručka
EVBIKE LCD displeje C961 Uživatelská příručka WWW.EVBIKE.CZ - 1 - Obsah: 1/ INSTALACE 2/ ZÁKLADNÍ NASTAVENÍ 3/ POKROČILÉ NASTAVENÍ 4/ CHYBOVÁ HLÁŠENÍ Děkujeme, že jste si zakoupili výrobek EVBIKE a věříme,
VíceCYKLONOVÝ BEZSÁČKOVÝ VYSAVAČ R-142n ECO
Návod k použití CYKLONOVÝ BEZSÁČKOVÝ VYSAVAČ R-142n ECO Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití.
VíceVíceúčelový průmyslový vysavač
Víceúčelový průmyslový vysavač 10029117 Vážený zákazníku, Gratulujeme Vám k zakoupení produktu. Prosím, důkladně si přečtete manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo škodám na zařízení.
VíceSEIKO Quartz metronom SQ70
SEIKO Quartz metronom SQ70 NÁVOD K POUŽITÍ BEZPEČNÉ ZACHÁZENÍ UPOZORNĚNÍ! Nerozebírejte metronom, ani se jej nepokoušejte sami opravit, mohli byste tím způsobit zkrat. Nezacházejte s metronomem, máte-li
VíceÚstní zubní sprcha EDS-1601 Návod k použití
Ústní zubní sprcha EDS-1601 Návod k použití Před použitím si prosím pečlivě přečtěte tento návod k použití. Popis přístroje Pohled zepředu a z boku Seznam součástí A. Tryska B. Kryt vodní nádržky C. Náhradní
VíceDOMO NÁVOD K POUŽITÍ
DOMO NÁVOD K POUŽITÍ KOUPELNOVÉ MICA TOPENÍ DO7317M PRODUCT OF Přístroj je během používání horký. Dohlédněte na to, aby byl přívodní kabel položen mimo horké části přístroje a aby přístroj nebyl nijak
VíceNávod k použití ODSAVAČ PAR R-2004, R-2004i
Návod k použití ODSAVAČ PAR R-2004, R-2004i Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze, tak jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte
VíceObsah návodu k použití. I. Popis jednotlivých částí přístroje. II. Hlavní vlastnosti přístroje.
ULTRAZVUKOVÝ ZVLHČOVAČ VZDUCHU SH8301 NÁVOD K POUŽITÍ Vážený zákazníku, děkujeme Vám, že jste si zakoupili náš výrobek Ultrazvukový zvlhčovač vzduchu. Prosím, přečtěte si tento Návod k použití dříve, než
VíceST-HT Teplovzdušný ventilátor Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web:
ST-HT 8355 Teplovzdušný ventilátor Návod k použití Záruční podmínky Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web: www.isaturn.cz 1 Vážení zákazníci! Gratulujeme Vám ke koupi výrobku od značky Saturn.
VíceSPECIFIKACE VÝKONOVÉ CHARAKTERISTIKY OBSAZENÍ TLAČÍTEK DISPLEJ PROVOZ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY NÁVOD K OBSLUZE
DÁLKOVÉ OVLÁDÁNÍ CZ SPECIFIKACE VÝKONOVÉ CHARAKTERISTIKY OBSAZENÍ TLAČÍTEK DISPLEJ PROVOZ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY 2 2 3 4 5 8 NÁVOD K OBSLUZE 1 INFORMACE 1. Před uvedením do provozu si prosím přečtěte tento
VíceNávod k použití ČISTIČKA VZDUCHU R-9600
Návod k použití ČISTIČKA VZDUCHU R-9600 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte
VíceOdvlhčovač
Odvlhčovač 10028493 10028494 Vážený zákazníku, V první řadě se Vám chceme poděkovat za nákup tohoto produktu. Aby se zabránilo možnému technickému poškození, prosíme Vás, abyste si pozorně přečetli tento
VíceHX9801 / HX9802 / 9803 Návod k instalaci
ROZMĚRY: 120*80*225 CM ROZMĚRY: 100*80*225 CM ROZMĚRY: 95*95*225 CM 1 Potřebné nástroje (nejsou součástí dodávky) Zkontrolujte, máte-li připravené následující nástroje, k dispozici dostatek suchého místa
VíceS10. Návod k obsluze. dla oprogramowania w ver. F03 oraz F0A
www.auraton.cz S10 Návod k obsluze dla oprogramowania w ver. F03 oraz F0A + 3 AURATON S10 Ovladač trojcestného ventilu AURATON S10 je ovladač určený k ovládání trojcestného ventilu. Zařízení otevírá a
VíceMODEL APD 9A APD 12A. kcal/h 2250 3000 W 2616 3490 EER 2,62 2,68 vysoké ot. db(a) 50 52 Hlučnost - vnitřní jednotka střední ot.
24 hodinový časovač: umožňuje kompletně naprogramovat jednotku na celý den Vysoušení 4 rychlosti ventilátoru: nízká, střední, vysoká a automatická Funkce AUTO - v závislosti na teplotě v místnosti si jednotka
VíceLED regulátor solárního ohřívače
LED regulátor solárního ohřívače --- Instalační a bezpečnostní manuál regulátoru --- --- Model: SR02 --- Obsah balení: 1) LED regulátor 1 ks Gratulejeme! Gratulujeme Vám, že jste si pořídili LED regulátor
VíceZahradní solární fontána
10031000 Zahradní solární fontána Vážený zákazníku, Blahopřejeme k nákupu tohoto zařízení. Pozorně si přečtěte příručku a dodržujte následující rady, abyste předešli poškození přístroje. Jakékoliv selhání
VíceINSTALAČNÍ MANUÁL. video sada s 2 vodičovou instalací. SV-270S Color
INSTALAČNÍ MANUÁL video sada s 2 vodičovou instalací SV-270S Color 1. Obsah 1. Obsah... 1 2. Úvodní doporučení... 2 3. Instalace napájecího zdroje FA-22... 2 4. Instalace vstupního panelu... 2 4.1. Instalace
VíceKONVICE OBOHACUJÍCÍ VODU O MOLEKULÁRNÍ VODÍK LAZENA HB - H08
KONVICE OBOHACUJÍCÍ VODU O MOLEKULÁRNÍ VODÍK LAZENA HB - H08 Uživatelská příručka Děkujeme, že jste si vybrali náš produkt LAZENA HB-H08. Pro správné užití zakoupené konvice si, prosím, před prvním použitím
VíceObr. 2 Obr. 3. Obr. 4 Obr. 5. Obr. 6 Obr. 7. Obr. 8 Obr. 9
Mod. 2481 CZ Obr. 1 Obr. 2 Obr. 3 Obr. 4 Obr. 5 Obr. 6 Obr. 7 Obr. 8 Obr. 9 Obr. 10 Obr. 11 Obr. 12 Obr. 13 VYSOKÉ NAPĚTÍ Nesundávejte kryty! Uvnitř je vysoké napětí! Obr. 14 Důležité varování TENTO SPOTŘEBIČ
VícePRŮMYSLOVÝ VYSAVAČ
PRŮMYSLOVÝ VYSAVAČ 10029113 Vážený zákazníku, Gratulujeme Vám k zakoupení tohoto výrobku. Pečlivě si prosím pozorně následující manuál a postupujte podle návodu k obsluze, aby se předešlo možnému poškození.
VíceP340 MANUAL READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS
P340 MANUAL READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS 2 NÁVOD K POUŽITÍ BONECO P340 3 PŘEHLED A NÁZVY DÍLŮ 1 2 3 4 5 1 Přední kryt 2 Předfiltr 3 Filtr A341 4 BONECO P340 5 Ovládací panel s ukazateli 4 OBSAH Přehled
VíceTriskin. Příručka o použití. Syncare Plus, s.r.o. Vranovská Brno tel: fax:
Triskin Příručka o použití Syncare Plus, s.r.o. Vranovská 70 614 00 Brno tel: 548 521 611 fax: 548 521 230 e-mail: plus@syncare.cz www.syncare.cz Pro co nejlepší využití TRISKINU si, prosíme, důkladně
VíceZačínáme. Nejdříve si přečtěte. Zajištění odolnosti vůči vodě a prachu. Ikony v pokynech
Nejdříve si přečtěte Před použitím zařízení si přečtěte tuto příručku, dozvíte se zde informace o bezpečném a správném používání zařízení. Obrázky se mohou od vzhledu konkrétního produktu lišit. Obsah
VíceODVLHČOVAČ VZDUCHU ADDH-10 ADDH-12 ADDH-20 ADDH 10 DIG
Návod k obsluze ODVLHČOVAČ VZDUCHU ADDH-10 ADDH-12 ADDH-20 ADDH 10 DIG Čtěte prosím tento návod pozorně a uchovejte jej pro další použití. Umístění Dbejte na to, aby byl přístroj zapojen do správného zdroje
VíceManuál k pracovní stanici SR500
Manuál k pracovní stanici SR500 Obsah Manuál k pracovní stanici SR500...1 1. Bezpečnostní pokyny...2 1.1 Instalace a uvedení do provozu...2 1.2 Odpovědnost za škody...2 1.3 Popis symbolů...2 2. Instalace...3
VíceOCHLAZOVAČ VZDUCHU R-875
Návod k použití OCHLAZOVAČ VZDUCHU R-875 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte
VíceChladnička na víno
Chladnička na víno 10011580 10032025 Vážený zákazníku, Gratulujeme Vám k zakoupení produktu. Prosím, důkladně si přečtete manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo škodám na zařízení. Za
VíceNávod k instalaci a obsluze. Solinátor pro úpravu slané vody
Návod k instalaci a obsluze Solinátor pro úpravu slané vody v bazénu max. do 75 m 3 Obsah: Obsah balení... 3 Instalace... 4 Obsluha... 6 Údržba... 8 Všeobecné informace... 9 Obsah balení 1. 1 Elektronický
VíceNávod k použití řídícího systému KL8500
Návod k použití řídícího systému KL8500 I. Kontrolní panel Obr. 1 Standardní panel II. Shrnutí funkcí 1. Tři pracovní režimy: standard, ekonomický a sleep režim 2. Display hodin a funkcí pro nastavení
VíceBEZSÁČKOVÝ VYSAVAČ. Vysavač s principem vzdušného víru Návod k použití. rukojeť (1) držák kabelu. teleskopická trubka. zástrčka vypínač.
BEZSÁČKOVÝ VYSAVAČ Vysavač s principem vzdušného víru Návod k použití Charakteristika: - jednoduše ovladatelný, přenosný vysavač - bezsáčkový mechanismus - průhledný zásobník na nečistoty, snadno vyprázdnitelný
VíceA/C DÁLKOVÝ OVLÁDAČ NÁVOD K OBSLUZE
A/C DÁLKOVÝ OVLÁDAČ NÁVOD K OBSLUZE NÁVOD K OBSLUZE ČEŠTINA OBSAH STRUČNÝ NÁVOD STRUČNÝ NÁVOD OBSAH 1. STRUČNÝ NÁVOD 1 Rychlý start 02 2 Displej 03 3 Tlačítko 04 4 Provoz 08 3 4 5 6 Posuvné dveře (uzavřené)
VíceNÁVOD K POUŽITÍ ZP MATRACE ANTIDEKUBITNÍ VZDUCHOVÁ S PULZNÍM KOMPRESOREM PA 5500
NÁVOD K POUŽITÍ ZP MATRACE ANTIDEKUBITNÍ VZDUCHOVÁ S PULZNÍM KOMPRESOREM PA 5500 DODAVATEL : DMA Praha s.r.o. Centrála-distribuce: Kunice 207, 251 63 Strančice tel.: 323 664 465-6, fax: 323 664 335 www.dmapraha.cz,
VíceNÁVOD NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU
VMS-02C05 INFORMACE Všechny informace v NÁVODU K OBSLUZE musí být pečlivě přečteny a prostudovány. Věnujte pozornost provozním normám a VAROVNÝM hlášením. Jejich nerespektování může vést k poškození zařízení
VíceTechnická data. Bezpečnostní instrukce
10031918 Čerpadlo Vážený zákazníku, gratulujeme Vám k zakoupení produktu. Prosím, důkladně si pozorně manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo škodám na zařízení. Za škody způsobené nedodržením
VíceSolární fontána
10032286 Solární fontána Vážený zákazníku, Blahopřejeme k nákupu tohoto zařízení. Pozorně si přečtěte příručku a dodržujte následující rady, abyste předešli poškození přístroje. Jakékoliv selhání způsobené
VíceNÁVOD K POUŽITÍ ZP MATRACE ANTIDEKUBITNÍ VZDUCHOVÁ S PULZNÍM KOMPRESOREM PA 1500
NÁVOD K POUŽITÍ ZP MATRACE ANTIDEKUBITNÍ VZDUCHOVÁ S PULZNÍM KOMPRESOREM PA 1500 DODAVATEL : DMA Praha s.r.o. Centrála-distribuce: Kunice 207, 251 63 Strančice tel.: 323 664 465-6, fax: 323 664 335 www.dmapraha.cz,
Víceživé vody Model VS z vodovodu
Ionizátor alkalické živé vody Manuál pro použití Model VS 70 Dříve než začnete používat přístroj, přečtěte si, prosím, pozorně následující manuál Hodnota ph zmíněná v omto manuálu se může lišit vzhledem
VíceVšeobecné instrukce pro instalaci, obsluhu a údržbu
Všeobecné instrukce pro instalaci, obsluhu a údržbu MYČKY NÁDOBÍ S ČELNÍM OTVÍRÁNÍM MODEL: FI 50 Obr. 1 A = přívod vody E = přívod elektrické energie D = odpadní hadice R = připojovací svorkovnice Obr.
VíceMotorola VC5090 stručný návod k použití
Motorola VC5090 stručný návod k použití Obecný popis Uchycení Rychlé volby Volitelná klávesnice Výstup na externí anténu Vstup zdroje Displej WLAN LED dioda Zap. / Vyp. LED dioda Tlačítko Zap. / Vyp. Tlačítko
VíceNávod k použití a instalaci. Multifunkční trouba
Návod k použití a instalaci Multifunkční trouba 1 2 3 1 Pečící funkce 6 Tlačítko 2 Ukazatel teploty 7 Tlačítko / Dětský zámek 3 Elektronické hodiny 8 Zapnout / Vypnout 4 Tlačítko teplota 9 Vnitřní osvětlení
VíceNávod na pouzití CDP 4609/CDP 4609X
Návod na pouzití CDP 4609/CDP 4609X 7 13 12 11 10 9 1 2 3 4 5 6 7 8 1) Tlačítko odloženého startu: stisknutím tlačítka nastavíte odložený start mytí. 2) Tlačítko Start/Reset: stisknutím tohto tlačítka
VíceKING-METER NÁVOD K POUŽITÍ PŘÍSTROJE J-LCD
KING-METER NÁVOD K POUŽITÍ PŘÍSTROJE J-LCD OBSAH 1,Úvod...3 2, Vzhled a velikosti....3 2.1, materiál a barvy.. 3 2.2, rozměry displeje. 3 3, funkce a definice tlačítek...3 3.1, přednastavení a standardní
VíceDOKOVACÍ STANICE DO AUTA SAMSUNG ESC-Vxxx/ECS-Kxxx
DOKOVACÍ STANICE DO AUTA SAMSUNG ESC-Vxxx/ECS-Kxxx Uživatelská příručka Vyobrazení v této příručce jsou pouze ilustrační. Schémata a obrázky vztahující se k vašemu zařízení najdete v cizojazyčné příručce
VíceAVAIR MISTRAL. Návod k použití
AVAIR MISTRAL Čistič ovzduší s kombinovaným filtračním systémem Model : WG-AP25 / WG-AP25R Návod k použití 1 Přečtěte si laskavě pozorně následující pokyny a tento návod k použití si pečlivě uschovejte,
VíceVysavač SC7060. Návod k obsluze. Před používáním tohoto přístroje si prosím pečlivě přečtěte tento návod a uložte jej pro případ potřeby v budoucnu.
Vysavač SC7060 Návod k obsluze Před používáním tohoto přístroje si prosím pečlivě přečtěte tento návod a uložte jej pro případ potřeby v budoucnu. 1 1. Sestavení součástí vysavače 3 Příslušenství se může
VíceBALIČKA SEAL300-SEAL400
BALIČKA SEAL300-SEAL400 NÁVOD K OBSLUZE KAPITOLA 1 Identifikace Návodu k obsluze Návod k obsluze je dokument vydaný společností a je nedílnou součástí stroje. Tento dokument je dostatečně identifikovatelný
VíceObsah 1. POPIS PŘÍSTROJE...2 2. TECHNICKÉ SPECIFIKACE...2 3. BEZPEČNOSTNÍ INSTRUKCE...2 4. POUŽÍVÁNÍ PŘÍSTROJE...3 MOŽNOSTI ČIŠTĚNÍ...
ULTRAZVUKOVÁ ČISTIČKA ŠPERKŮ SU726 NÁVOD K POUŽITÍ Obsah 1. POPIS PŘÍSTROJE...2 2. TECHNICKÉ SPECIFIKACE...2 3. BEZPEČNOSTNÍ INSTRUKCE...2 4. POUŽÍVÁNÍ PŘÍSTROJE...3 MOŽNOSTI ČIŠTĚNÍ...3 VARIANTY ČIŠTĚNÍ...4
VíceTechnické údaje. Bezpečnostní instrukce
VYSAVAČ 10030310 Vážený zákazníku, gratulujeme Vám k zakoupení produktu. Prosím, důkladně si pozorně manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo škodám na zařízení. Za škody způsobené nedodržením
VíceVšeobecné instrukce pro instalaci, použití a údržbu INDUKČNÍ VARNÁ DESKA MODEL CI9-20 / CI9-40
Všeobecné instrukce pro instalaci, použití a údržbu INDUKČNÍ VARNÁ DESKA MODEL CI9-20 / CI9-40 Jak funguje indukce? Indukční vysokofrekvenční cívka (20-35KHz) umístěná pod keramickou deskou ohřívá nádobu
VíceNávod k použití. Obsah
Návod k použití Obsah Obsah balení... 02 Popis stroje... 02 Uvedení stroje do provozu... 03 Používání a údržba stroje... 03 Používání stroje... 03 Údržba stroje... 03 Pokročilé funkce displeje... 04 Nastavení
VícePD10-SAR VYSOUŠEČ VZDUCHU UŢIVATELSKÝ MANUÁL
PD10-SAR VYSOUŠEČ VZDUCHU UŢIVATELSKÝ MANUÁL BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE 1. Před uvedením jednotky do provozu si pečlivě přečtěte tento návod a uschovejte jej pro další pouţití. 2. Nikdy neponořujte přístroj
VíceKERAMICKÉ TOPIDLO INSTRUKCE K PROVOZU
KERAMICKÉ TOPIDLO INSTRUKCE K PROVOZU Před snahou smontovat, instalovat, spustit popsaný produkt anebo vykonat jeho údržbu si pečlivě přečtěte tento návod. Dodržujte všechny bezpečnostní pokyny. Nedodržení
VíceIndukční plotýnka na vaření
Indukční plotýnka na vaření 10012196 Vážený zákazníku, Gratulujeme vám k zakoupení tohoto zařízení. Prosím, pečlivě si přečtěte tento návod a při instalaci a používání následujte tyto rady, aby se zabránilo
VíceNÁVOD K OBSLUZE Okenní typ
TIMER POWER SLEEP TEMP HIGH MED LOW COOL MODE DRY NÁVOD K OBSLUZE Okenní typ model KWF1-09CRN1 ERP KWF1-12CRN1ERP UCHOVEJTE TENTO NÁVOD PRO BUDOUCÍ POUŽITÍ OBSAH BEZPEČNOSTÍ INFORMACE... 1 POPIS ČÁSTÍ...
VícePEW 9742 A PEW 6742 A ODSAVAČ PAR NÁVOD K OBSLUZE
PEW 9742 A PEW 6742 A ODSAVAČ PAR NÁVOD K OBSLUZE Vážený zákazníku Děkujeme, že jste zakoupil výrobek značky PHILCO. Aby váš spotřebič sloužil co nejlépe, přečtěte si všechny pokyny v tomto návodu. OBSAH
VíceBEZSÁČKOVÝ VYSAVAČ. Vysavač s principem vzdušného víru Návod k použití. rukojeť (1) držák kabelu. teleskopická trubka. zástrčka vypínač.
BEZSÁČKOVÝ VYSAVAČ Vysavač s principem vzdušného víru Návod k použití Charakteristika: - jednoduše ovladatelný, přenosný vysavač - bezsáčkový mechanismus - průhledný na nečistoty, snadno vyprázdnitelný
VíceVQDV03. Příručka uživatele
VQDV03 Příručka uživatele Děkujeme Vám, že jste si zakoupili tuto sportovní kameru. Prosím, přečtěte si pečlivě následující provozní instrukce. Nutné pro správné používání a provozování kamery. Doporučujeme
VíceTento návod poskytuje základní instrukce k instalaci a používání indikátoru Ezi Weigh 5.
Tento návod poskytuje základní instrukce k instalaci a používání indikátoru Ezi Weigh 5. Než začnete Nabití interního akumulátoru Poznámka: Před použitím indikátoru se ujistěte, že baterie je plně nabitá.
VíceOdsavač par HSHD 9102. Návod k obsluze
Odsavač par HSHD 9102 Návod k obsluze 1 POPIS Odsavač je k dispozici ve filtrační verzi nebo verzi s odtahem. Filtrační verze (Obr. 1A nebo 1B): Odsavač nasává výpary z kuchyně, převede jej přes tukové/
VíceNávod k použití Elektrická konvice. Wasserkocher
CZ Návod k použití Elektrická konvice Wasserkocher CZ Obsah Bezpečnostní pokyny...3 Vybalení...5 Požadavky pro místo instalace...5 Před prvním použitím...5 Vaření vody...5 Filtr vodního kamene...5 Ochrana
VíceVysokoproudový, přepínací napájecí zdroj s dálkovým ovládáním SPS-9600/9602
Vysokoproudový, přepínací napájecí zdroj s dálkovým ovládáním SPS-9600/9602 1. ÚVOD Návod k obsluze Tato řada dvouvýstupových, regulovatelných napájecích zdrojů DC o výkonu 900 W vytváří velký výstupní
VíceBELMOCA MANUÁL B-100. Před použitím si pozorně přečtěte instrukce a bezpečnostní pokyny.
BELMOCA MANUÁL B-100 Před použitím si pozorně přečtěte instrukce a bezpečnostní pokyny. www.belmoca.cz Kávová tryska Rukojeť Tlačítko Espresso Tlačítko Lungo Espresso: 40 ml Lungo: 80 ml Nádoba na odpad
VíceAktualizováno 17.03.2015. Čistící sada INTEX Deluxe
Aktualizováno 17.03.2015 Čistící sada INTEX Deluxe 1 NEŽ ZAČNETE SE SAMOTNÝM POUŽÍVÁNÍM, POZORNĚ SI PŘEČTĚTE NÁVOD K POUŽITÍ TÝKAJÍCÍ SE VŠECH SOUČÁSTÍ. TATO DŮLEŽITÁ DOPORUČENÍ SI PROSÍM USCHOVEJTE PRO
VíceNÁSTĚNNÉ KERAMICKÉ TOPIDLO
NÁSTĚNNÉ KERAMICKÉ TOPIDLO INSTRUKCE K INSTALACI A PROVOZU Před snahou smontovat, instalovat, spustit popsaný produkt anebo vykonat jeho údržbu si pečlivě přečtěte tento návod. Dodržujte všechny bezpečnostní
VíceDěkuji moc za výběr tohoto produktu. Teploměr změří během několika vteřin tělesnou teplotu a to buď na čele a nebo v uchu.. To má následující výhody:
Přehled Děkuji moc za výběr tohoto produktu. Teploměr změří během několika vteřin tělesnou teplotu a to buď na čele a nebo v uchu.. To má následující výhody: 1) provedení 4-v-1 Měří teplotu okolí a tělesnou
VíceSÁČKOVÝ VYSAVAČ 4AAAA R-1550
Návod k použití SÁČKOVÝ VYSAVAČ 4AAAA R-1550 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod
VícePájecí a odpájecí stanice ZD-912
Pájecí a odpájecí stanice ZD-912 1. Popis ZD-912 je výkonná multifunkční pájecí a odpájecí stanice. Může být použita v oblastech výzkumu, výuky i výrobě elektroniky. Uplatní se pro pájení a odpájení všech
VíceDálkové ovládání Návod k použití
Dálkové ovládání Návod k použití Pečlivě si prostudujte tyto pokyny pro bezpečné a správné používání tohoto výrobku. Uchovejte návod pro budoucí použití. 1 Obsah Opatření Popis ovládacích prvků Použití
VíceNávod k použití Rychlovarná konvice TYP:EL75611/EL75612
Návod k použití Rychlovarná konvice TYP:EL75611/EL75612 Bezpečnostní upozornění Aby byla zajištěna trvalá bezpečnost a nízké riziko úrazu elektrickým proudem, dodržujte prosím veškeré bezpečnostní pokyny
VíceNávod k obsluze odvlhčovače
Odvlhčovač vzduchu Návod k obsluze odvlhčovače Pozorně si přečtěte tento návod k obsluze a dodržujte jej! Návod uchovejte pro případné další použití. VAROVÁNÍ Zařízení může obsluhovat pouze osoba seznámená
VíceIndukční deska
Indukční deska 10012197 Vážený zákazníku, gratulujeme Vám k zakoupení produktu. Prosím, důkladně si pozorně manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo škodám na zařízení. Za škody způsobené
VíceOchlazovač
Ochlazovač 10032336 10032337 Vážený zákazníku, gratulujeme Vám k zakoupení produktu. Prosím, důkladně si pozorně manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo škodám na zařízení. za škody způsobené
VíceNÁVOD K POUŽITÍ ZP MATRACE ANTIDEKUBITNÍ VZDUCHOVÁ S PULZNÍM KOMPRESOREM PA 3500
NÁVOD K POUŽITÍ ZP MATRACE ANTIDEKUBITNÍ VZDUCHOVÁ S PULZNÍM KOMPRESOREM PA 3500 DODAVATEL : DMA Praha s.r.o. Centrála-distribuce: Kunice 207, 251 63 Strančice tel.: 323 664 465-6, fax: 323 664 335 www.dmapraha.cz,
Více