Opatření k odstranění poruch a škod v otopných soustavách na straně otopné vody Stručné pokyny pro montážní firmy

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "Opatření k odstranění poruch a škod v otopných soustavách na straně otopné vody Stručné pokyny pro montážní firmy"

Transkript

1 Opatření k odstranění poruch a škod v otopných soustavách na straně otopné vody Stručné pokyny pro montážní firmy Obecná část Provozní bezpečnost a spolehlivost kotlů je závislá na souhrnu fyzikálních a chemických vlastností prostředí na straně otopné vody, na základním seřízení a způsobu provozu a obsluhy. Jedním z nejdůležitějších požadavků je čistota výměníku na straně spalin i na straně otopné vody. Znečištění výměníku na straně otopné vody se projevuje postupným zhoršováním přestupu tepla ze spalin přes stěnu výměníku do otopné vody a zvyšováním tlakové ztráty výměníku. Klesá výkon kotle, zvyšuje se teplota spalin a stále častěji dochází k vypínání kotle havarijním termostatem. Problematika otopné vody je značně rozsáhlá a souvisí nejen s chemickým složením vody, ale i s chemickým složením výměníku, prvků celé otopné soustavy a provozními teplotami při provozu kotle, popřípadě kotlů v kaskádě. Požadavky na složení oběhové a doplňovací vody jsou stanoveny výrobci kotlů v souladu s platnými předpisy a normami s přihlédnutím k výkonu zdroje, složení zdroje, objemu soustavy a materiálového složení soustavy. Požadavky obecně platné pro kotle z hliníkových slitin jsou dané zejména předpisem VDI 2035 a jsou uvedeny v Tabulce 1. Kvalita plnicí, oběhové a doplňovací vody Hliníkové slitiny jsou velmi dobře odolné kyselým vodám, ale se zvyšujícím se dochází postupně k reakci hliníku za vzniku hlinitých solí a iontů vodíku. Problematika těchto pochodů je značně složitá a přesahuje rámec tohoto materiálu. Pro účely plnění soustav je tedy třeba jednoznačně dodržet směrné hodnoty dané výrobci. Pro kotle z hliníkových slitin je závazná hodnota v rozmezí 8,0 8,4 a mezní hodnota je 8,5. Nad hodnoty 8,5 již dochází ke korozi na straně otopné vody v závislosti na teplotě přestupní plochy a v závislosti na konkrétním umístění ve výměníku. Tabulka 1 * celkový výkon zdroje [kw] < > 600 Mezní hodnoty v závislosti na měrném objemu soustavy VA VA = celkový objem soustavy / výkon nejmenšího z kotlů. Přepočet i: 1 mmol.l -1 = 5,6 dh V A 10l.kW -1 10l.kW -1 < V A < 40l.kW -1 V A 40l.kW vodivost 2-16,8* ,9-8,5 2-11, ,9-8,5 2-8, ,9-8,5 * pro ohřívač vody s cirkulací (<0,3 l.kw -1 ) a systémy s elektrickým ohřevem vodivost 2-11, ,9-8,5 2-8, ,9-8,5 vodivost Hodnoty uváděné v tabulce 1 jsou směrné, ale nemusí vždy plně vypovídat o skutečných parametrech zdrojů a soustavy. U topného výkonu soustavy vždy přihlížejte k výkonu kotle s nejnižším výkonem. Měřítkem pro správné stanovení úpravy vody jsou skutečné hodnoty konkrétní soustavy. Při plnění nesmí být vody nižší než 2 dh (při velmi nízké i se začíná projevovat tzv. syndrom hladové vody ). Pokud po zahřátí soustavy a při dalším provozu klesá pod tuto hodnotu, svědčí to mimo jiné o reakci iontů vápníku a hořčíku a jejich usazování. V tomto případě soustavu nevypouštějte s následným dopouštěním surové vody!

2 Přehled základních pojmů Technologický proplach proplach soustavy po provedení montáže. Slouží k odstranění všech pevných nečistot i nečistot ze stávajících soustav před napuštěním plnící vodou. Technologický proplach musí být proveden před napuštěním soustavy při všech montážích, při částečných opravách se proplachuje veškeré nově montované potrubí. O technologickém proplachu musí být proveden zápis ve Stavebním, Montážním nebo Provozním deníku zařízení. Soustava nesmí být plněna bez předchozího technologického proplachu. Zkouška těsnosti kontrola soustavy před tlakovou zkouškou. Provádí se vždy provozním tlakem soustavy u celého nebo rekonstruovaného rozvodu se všemi namontovanými armaturami, technologií a pojistným zařízením. Expanzní zařízení se po dobu zkoušek odstavuje pomocí kontrolní armatury. Zkouška těsnosti se provádí nejlépe vodou před ukončením technologického proplachu. Rozvod musí být dokonale odvzdušněn a odplyněn. Zkouška těsnosti trvá po dobu kontroly všech spojů v soustavě, kontroluje se těsnost spojů, nikoli tlak v soustavě. Při zjištění úniku musí být únik odstraněn. Tlak při zkoušce těsnosti kontrolujte na pracovním tlakoměru soustavy. Tlaková zkouška tlaková zkouška otopné soustavy. Provádí se ke kontrole bezpečnosti celé soustavy podle hodnot daných projektem. Pokud není hodnota zkušebního tlaku dána projektem, provádí se 1,25 násobkem maximálního dovoleného tlaku soustavy (většinou je to otevírací tlak pojistného ventilu v soustavě). Tlaková zkouška se provádí při zaslepených pojistných ventilech (stačí zátky na odpadech ventilů nezapomeňte po zkoušce odstranit) a při odstaveném kotli a expanzním zařízení. Tlaková zkouška se provádí bezprostředně po zkoušce těsnosti. Délka tlakové zkoušky minimálně po dobu kontroly spojů a zařízení. Pokles tlaku nesmí být vyšší, než 5 %, dále již tlak nesmí klesat. Při tlakové zkoušce nikdy nedotahujte těsněné spoje. Tlaková zkouška je ukončena po provedení všech kontrol. O úspěšné zkoušce těsnosti a tlakové zkoušce se provede zápis ve Stavebním, Montážním nebo Provozním deníku zařízení. Po provedené tlakové zkoušce nezapomeňte odstranit záslepky a otevřít veškeré armatury. Plnící voda voda použitá k prvnímu naplnění soustavy po technologickém proplachu a zkouškách těsnosti a tlakové. Objem plnící vody představuje u nových soustav celý objem soustavy, u opravovaných a rekonstruovaných soustav nemusí být vypuštěn celý objem, pak je objem plnící vody nižší, než objem soustavy. Doplňovací voda voda používaná k hrazení ztrát oběhové vody způsobené běžnými a technologickými úniky během provozu. Havarijní únik je třeba zajistit mimořádnými prostředky. Oběhová voda voda, která po prvním zátopu a zahřátí soustavy na provozní teplotu slouží jako teplonosné médium otopného systému. Surová voda voda nejčastěji z městského rozvodu pitné vody bez jakýchkoli úprav. Surová voda může být i studniční, povrchová, popř. voda z vodního toku. Rozbor surové vody je na požádání dostupný u dodavatele vody (vodárenské subjekty), rozbory ostatních vod zajišťují laboratoře, např. Hygienická stanice, za úplatu. Změkčená voda voda, která prošla změkčovací filtrací a ze které byly odstraněny pouze ionty způsobující. Demineralizovaná voda voda, která prošla demineralizační kolonou. Tvrdost vody obsah solí Ca 2+ a Mg 2+ v jakékoliv formě. Tvrdost hydrouhličitanová obsah hydrouhličitanů Ca 2+ a Mg 2+. Převodní tabulka mezi národními jednotkami i uvedena zde. 1 mmol/l = 5,6 dh 1 dh = 0,18 mmol/l 1 mmol/l = 10 F 1 F = 0,1 mmol/l 1 dh = 1,7 F 1 F = 0,56 dh Pokyny pro montáž a přípravu soustavy k uvedení do provozu Materiály, které budou při montáži použity, jsou přesně stanoveny projektovou dokumentací, která je pro montážní firmu závazná. Pokud provádíte montáž bez projektové dokumentace (oprava výměnou, jednoduchá instalace, atd.) omezte použití různých kovů, které budou ve styku s otopnou vodou. Např. různé šarže mosazných šroubení, kulových kohoutů, náhrady mosazných šroubení pozinkovanými apod. zvyšují pravděpodobnost vzniku korozních článků kdekoli v soustavě. Doporučujeme používat komponenty se zaručenými materiálovými atesty. Různorodost materiálového složení soustavy zvyšuje možnost koroze v soustavě zejména při vyšší měrné vodivosti oběhové vody a při nižších rychlostech proudění. Čím méně různých kovů soustava obsahuje, tím je riziko koroze nižší. Nepoužívejte k těsnění šroubových spojů konopí, používejte EPDM pásky a těsnící šňůry. Spoje těsněné konopím umožňují zvýšenou difůzi plynů do otopné vody obdobně jako potrubí bez kyslíkových bariér. Totéž platí i o plochých těsněních, která musí splňovat základní požadavky na difúzní těsnost. Omezte na minimum šroubové spoje. Pronikání kyslíku a plynů do soustavy zvyšuje riziko koroze. Vnikání plynu do soustavy stejně jako jejich vzniku při chemických reakcích nelze za provozu zabránit. Odvzdušnění a odplynění soustavy se zajišťuje speciálním zařízením typu Spirovent na straně vystupující otopné vody mezi zdroj a soustavu.

3 Provedení soustavy musí umožnit bezpečné vypuštění vody ze všech potrubí rozvodu. Používejte provozně spolehlivé armatury, je zbytečné vypouštět soustavu z důvodu výměny nefunkční armatury. V soustavě se vyvarujte slepých ramen a úseků, kde může dojít k usazování nečistot, které není možno běžnou obsluhou odstranit. Usazeniny solí mohou uspíšit korozi v úsecích s vyšší koncentrací bez možnosti vyčištění. Filtry instalujte v úsecích s dostatečnou rychlostí proudění. Filtry musí být dostupné k čištění. Každá soustava musí být osazena filtrem mezi zdrojem tepla a rozvodem. Pevné nečistoty se mohou nejen usazovat na teplosměnných plochách, kde poměrně pevně přilnou, ale v místech s vyšší rychlostí proudění mohou působit i jako brusivo a vymílat šroubení, hrdla čerpadel, připojovací hrdla kotlů i výměníky kotlů. S možností abraze úzce souvisí nastavený průtok kotli (otáčky čerpadla v kotli nastavení servisním technikem), montáž omezovacích clon u kotlů s hydraulickými oddělovači (CGB 35, CGB 40K, CGB 50) a sériová montáž dalšího čerpadla k čerpadlu kotle. Kalníky (pokud je to technicky možné) instalujte v místech, kde je nejnižší rychlost proudění a kde je nejvyšší pravděpodobnost usazování nečistot odsazených ze soustavy. V soustavách s ocelovými rozvody musí být kalníky vždy instalovány. Variantou kalníku může být i tangenciální odlučovač. Dodržujte zařízení dané projektem, vlastnosti stanovil projektant na základě výpočtu. V případech, kdy je na starou soustavu připojován nový zdroj tepla musí být zajištěno provozní čištění soustavy nejen použitím odpovídající mechanické filtrace, kalníku a odlučovače plynů. V odůvodněných případech je vhodné soustavu hydraulicky oddělit výměníkem tepla s malou hydraulickou ztrátou. Doplňování vody v kotlovém okruhu (primární strana) není tak problematické a kotlový okruh je prakticky bez úniků, sekundární strana není tolik náročná na složení vody. Poznámka: Při tlakovém oddělení soustavy výměníkem musí být na obou stranách výměníku instalováno pojistné i expanzní zařízení. Po ukončení montáže proveďte proplach, zkoušku těsnosti a tlakovou zkoušku soustavy vodou, která následně slouží k proplachu soustavy. Zkouška těsnosti se provádí provozním (pracovním) tlakem po dobu nutnou k prověření těsnosti všech spojů. Kontrola spojů se provádí vizuálně, oprava dotažením je možná při provozním tlaku. Tlaková zkouška se provádí (pokud není v projektové dokumentaci uvedeno jinak) 1,25 násobkem otevíracího tlaku pojistného ventilu soustavy (ventil s nejvyšším otevíracím tlakem v případě osazení více ventilů) po dobu nezbytně nutnou k prověření spojů soustavy. Tlaková zkouška se provádí při zaslepených pojistných ventilech, uzavřené expanzní nádobě a uzavřených armaturách kotle (kotlů) viz popis v části základní pojmy. Zápis o proplachu, tlakové zkoušce a zkoušce těsnosti proveďte do Montážního nebo Stavebního deníku, pro investora vystavte protokol o provedení s uvedením hodnot tlaků a časů a s výsledkem obou zkoušek. Není-li zkouška těsnosti a tlaková zkouška úspěšná, musí být po odstranění netěsnosti opakována. Soustavu před prvním naplněním upravenou vodou vždy propláchněte, po proplachu zkontrolujte čistotu filtrů a kalníků, vypusťte vodu z vypouštěcích armatur. Zvýšené znečištění filtrů a kalníků po proplachu rekonstruované soustavy signalizuje uvolňování nečistot ze stěn již dříve provozovaných potrubí. V tomto případě doporučujeme kontrolovat filtry i kalníky ve zkrácených intervalech po zahájení provozu až do úplného vyčištění soustavy. První naplnění soustavy se provádí vždy upravenou vodou. Vodu je možno upravit na místě namontovaným filtračním zařízením za podmínek stanovených projektem. Nejsou-li podmínky stanoveny, postupujte podle pokynů dodavatele filtru. Při použití doplňovacího filtru k filtraci plnící vody dodržujte průtok filtrem, plnění soustavy je pak mnohem delší a během plnění je spotřebováno i několik náplní. Při plnění přes filtr nepřekračujte výpočtový průtok filtrem, filtrace není při vyšším průtoku účinná. U zdrojů nad 50 kw doporučujeme vždy instalaci vodoměru doplňovací vody k nastavení průtoku a ke kontrole doplněné vody. Důležité upozornění: Provozovatelé zvyklí na provoz se starými typy ocelových kotlů alkalizují soustavy fosforečnanem sodným, popřípadě i hydroxidem sodným. Pro kotle z hliníkových slitin není toto řešení přípustné. Stejně tak není přípustné plnit systémy neprověřenými chemickými látkami pro doúpravu vody. Výrobce připouští použití k stabilizaci oběhové vody pouze prověřený inhibitor koroze a stabilizátor i typ GENO - safe A společnosti Gruenbeck. O složení plnící vody proveďte zápis do provozní dokumentace zdroje. Servisní technik hodnoty (, vodivost a ) zkontroluje při uvedení do provozu a pokud nebudou odpovídat požadavkům (Tabulka 1) zdroj nesmí uvést do provozu. V případě, že je filtrace určena pouze pro úpravu doplňovací vody, zajistěte externí dodávku upravené vody v souladu s požadavky Tabulky 1. Upravenou vodu dodávají provozy tepláren. V žádném případě nelze plnit soustavu neupravenou vodou z rozvodu. Voda v rozvodu pitné má kolem 16 dh a značný obsah hydrouhličitanů. Po zahřátí systému na provozní teplotu se hydrouhličitan rozkládá na nerozpustný uhličitan, který se usazuje na teplosměnných plochách, klesá měřitelná, ale stoupá oběhové vody. Pozor v technických požadavcích na kvalitu vody je u kotlů s výměníky z hliníkových slitin uváděn zákaz použití jednoduchého změkčovacího filtru. Změkčovací filtr sice zajistí změkčení vody, ale již ne odstranění hydrouhličitanů, které se po převaření vody v soustavě rozkládají na kysličník uhličitý (ten odchází automatickými odplyňovači) a na silně zásaditý uhličitan sodný, který zvyšuje podstatně soustavy. Jedině demineralizace sníží obsah iontů natolik, že i vodivost odpovídá požadavkům výrobce.

4 Proto musí být úprava zajištěna směsným ložem, které je buď po roce provozu (časové sledování), nebo po úpravě daného množství vody (objemové sledování) vyměněno servisním pracovníkem. Směsné lože navrhuje dodavatel technologie úpravny vody na základě výše uvedených požadavků na kvalitu vody na výstupu z úpravny. Doplňovací automaty jsou projektovány s ohledem k objemu soustavy s inteligentním hlídáním překročení doplňovacího času nebo objemu v daném čase. Není vhodné doplňování na základě měření tlakové diference, způsobuje únik pojistnými ventily a následné soustavné doplňování. Ve spojitosti s doplňovacími automaty je vhodná volba expanzních zařízení. Dodržujte vlastnosti doplňovacích zařízení stanovených projektem. Elektrické spojení kovových prvků soustavy V případech, kdy je soustava složená z různých kovů oddělována nevodivým těsněním, spojkami či armaturami, musí být kovové prvky elektricky pospojovány, aby byl eliminován vliv korozních článků. Pozor během životnosti zdroje se nesmí vyměnit více než trojnásobek objemu soustavy. Úloha montážní firmy pro uvedení soustavy do provozu Doporučujeme vždy přítomnost pracovníka montážní firmy při uvádění zdroje do provozu. Pracovník spolupracuje se servisním technikem, provádí nastavení průtoků a vyvažování soustavy. Po spuštění kotlů kontroluje teploty v soustavě, v jednotlivých větvích a na místech předání tepla. Podle projektové dokumentace kontroluje teplotní spád soustavy. Seznámí pracovníka obsluhy zdroje s funkcí jednotlivých armatur, při předání zajišťuje návody k obsluze dodávaných komponentů. Soustava včetně zdroje se předává v provozu se zápisem do příslušné montážní dokumentace. Záruky za provedení instalace se vztahují i na kvalitu oběhové vody. Jednoduché schéma úpravny vody Úpravna vody se připojuje na zdroj pitné nebo užitkové vody objektu. Základním předpokladem pro funkci je minimální vstupní tlak vody, který musí být alespoň o 1 bar vyšší, než dovolený tlak otopné soustavy (dáno otevíracím tlakem pojistného ventilu soustavy). Přívod je veden přes hlavní uzávěr, přes bezpečnostní zpětnou armaturu (voda v topném systému je kapalina rizikové třídy č. 4 a podle ČSN EN 1717 musí být od řádu pitné vody oddělena bezpečnou armaturou). Dále je volitelně podle zdroje vody vložen filtr jemných nečistot. K měření množství upravené vody slouží vodoměr. Surová voda je vedena do bloku ochozu, ve kterém se nastaví průtok filtrem a průtok ochozem. Za filtrem je instalována regulační armatura k nastavení průtoku a uzavírací armatura. Na straně surové vody i na straně upravené vody jsou instalovány vzorkovací kohouty sloužící ke kontrole složení vody případně k vypuštění příslušného úseku. Konečné nastavení průtoku ochozem a celým filtračním blokem se zajistí proti neoprávněné manipulaci. Nastavení úpravny se provede při uvádění zařízení do provozu.

5 Jednoduchá tabulka stanovení velikosti filtrů pro doplňování Výkon zdroje (kw) Výkon nejmenšího kotle (kw) Objem soustavy max. (litrů) ( dh) vodivost (μs) Objem filtračního lože (litrů) Četnost kontrol (měsíc) do nad / 8 16 / / / / / / 60 0,6-1, * 4* 3* 2* 1* * nebo po jednorázovém dopuštění nad 3 % objemu soustavy Doporučení pro uvádění do provozu a provoz Kotle v kaskádě při prvním uvedení do provozu spouštějte všechny najednou s minimálním výkonem a teplotu v soustavě zvyšujte velmi zvolna s nárůstem teploty 5 10 C/hod. Po dosažení maximální projektové teploty otopné vody v soustavě a setrvání na teplotě déle než 24 hodin odebere obsluha nebo servisní technik vzorek oběhové vody a kontroluje, a vodivost (zvýšením teploty se uvolní CO 2 ze zbytků hydrouhličitanu a se může zvýšit). Odběr vzorku opakovat cca po 14 dnech provozu. Do Místního provozního předpisu provozovatele je předepsána četnost kontrol oběhové a doplňovací vody dle objemu soustavy a dle objemu doplňované vody, četnost odkalování kalníků podle stáří soustavy a četnost kontrol filtrů. Do Provozního deníku zdroje zapište při předání soustavy do provozu výchozí hodnoty i, a vodivosti plnící vody, hodnoty i, a vodivosti oběhové vody. Průběžně pak obsluha zapisuje hodnoty i, a vodivosti doplňovací vody, data a časy doplňování, objem doplněné vody, výměnu filtrační náplně. Dále se zapisují havarijní úniky, popřípadě opravy s vypouštěním vody. V případě oprav zařízení se zaznamenávají veškerá doplňování a vypouštění soustavy. Mikrofiltr 13 pro zdroje tepla v rodinných domech. Připojení DN15 nebo DN20, možnost připojení přes rychlospojky, součástí montáže je dodávka uzavíracích armatur před a za filtr a zpětné armatury proti pronikání vody z otopné soustavy. Filtr je opatřen plastovou patkou pro instalaci na stěnu. Při výměně náplně se mění vnitřní vložka s ionexem. Kapacita filtru je od 80 do 250 litrů podle i a složení surové vody. Při plnění soustavy přes mikrofiltr musí být vložka měněna po vyčerpání kapacity v závislosti na objemu soustavy. Po ukončení plnění a uvedení soustavy do provozu se předává mikrofiltr vždy s novou vložkou. Montážní firma plně odpovídá za stav soustavy před uvedením do provozu, provedení všech projektem a legislativou předepsaných zkoušek i za kvalitu vody, kterou je soustava naplněna. Wolf Česká republika s.r.o., Rybnická 92, Brno, tel , fax , info@wolfcr.cz,

Navrhování zařízení k úpravě vody pro kotle s výměníky ze slitin hliníku a křemíku Pokyny pro projektanty

Navrhování zařízení k úpravě vody pro kotle s výměníky ze slitin hliníku a křemíku Pokyny pro projektanty Navrhování zařízení k úpravě vody pro kotle s výměníky ze slitin hliníku a křemíku Pokyny pro projektanty Obecná část Provozní bezpečnost a spolehlivost kotlů je závislá na souhrnu fyzikálních a chemických

Více

Pracovní sešit. Školení servisních techniků 2013

Pracovní sešit. Školení servisních techniků 2013 Pracovní sešit Školení servisních techniků 2013 Wolf Česká republika s.r.o.. Rybnická 92. 634 00 Brno. Tel. +420 547 429 311. Fax: +420 547 213 001. Internet: www.wolfcr.cz CZ Stručné pokyny pro servisní

Více

Provozní deník jakosti vody. Před instalací a údržbou pečlivě pročtěte. Pro zdroje tepla s výměníkem tepla vyrobeného z hliníkových materiálů

Provozní deník jakosti vody. Před instalací a údržbou pečlivě pročtěte. Pro zdroje tepla s výměníkem tepla vyrobeného z hliníkových materiálů Pro zdroje tepla s výměníkem tepla vyrobeného z hliníkových materiálů 6 720 618 589-00.2TT Provozní deník jakosti vody 6 720 642 944 (2014/05) CZ Před instalací a údržbou pečlivě pročtěte. Obsah Obsah

Více

AKUMULAČNÍ OCELOVÉ NÁDRŽE

AKUMULAČNÍ OCELOVÉ NÁDRŽE NÁVOD K OBSLUZE AKUMULAČNÍ AKUMULAČNÍ NÁDRŽE OCELOVÉ NÁDRŽE ST-500AF, ST-300AF HEAT PUMPS AKUMULAČNÍ NÁDRŽE VODY ST-300AF, ST-500AF Obsah 1. Popis zařízení...4 1.1. Objemová řada...4 1.2. Tepelná izolace...4

Více

Pojistné a zabezpečovací zařízení systémů VYT a TV

Pojistné a zabezpečovací zařízení systémů VYT a TV Pojistné a zabezpečovací zařízení systémů VYT a TV Roman Vavřička (Jakub Vrána VUT Brno) ČVUT v Praze, Fakulta strojní Ústav techniky prostředí 1/19 ČSN 06 0830 - Tepelné soustavy v budovách Zabezpečovací

Více

Jakost vody. Pro tepelné zdroje vyrobené z nerezové oceli s provozními teplotami do 100 C. Provozní deník 6 720 806 967 (2013/02) CZ

Jakost vody. Pro tepelné zdroje vyrobené z nerezové oceli s provozními teplotami do 100 C. Provozní deník 6 720 806 967 (2013/02) CZ Provozní deník Jakost vody 6 720 806 966-01.1ITL Pro tepelné zdroje vyrobené z nerezové oceli s provozními teplotami do 100 C 6 720 806 967 (2013/02) CZ Obsah Obsah 1 Kvalita vody..........................................

Více

Nepřímoohřevný zásobník ENBRA NOH

Nepřímoohřevný zásobník ENBRA NOH Nepřímoohřevný zásobník ENBRA NOH 120-160 Energetická třída C NÁVOD NA POUŽITÍ, INSTALACI A ÚDRŽBU. Před instalací ohřívače si pozorně přečtěte tento návod! Tímto návodem Vás seznámíme s použitím, umístěním,

Více

Jakost vody. Pro tepelné zdroje vyrobené z materiálů na bázi železa s provozními teplotami do 100 C. Provozní deník 6 720 802 009 (2012/02) CZ

Jakost vody. Pro tepelné zdroje vyrobené z materiálů na bázi železa s provozními teplotami do 100 C. Provozní deník 6 720 802 009 (2012/02) CZ Provozní deník Jakost vody 6 720 801 305-00.1T Pro tepelné zdroje vyrobené z materiálů na bázi železa s provozními teplotami do 100 C 6 720 802 009 (2012/02) CZ Obsah Obsah 1 Kvalita vody............................

Více

Nepřímoohřevný zásobník ENBRA NOK

Nepřímoohřevný zásobník ENBRA NOK Nepřímoohřevný zásobník ENBRA NOK 120-600 Energetická třída C NÁVOD NA POUŽITÍ, INSTALACI A ÚDRŽBU. Cod. 122231 Agg. 22/10/2014 Před instalací ohřívače si pozorně přečtěte tento návod! Tímto návodem Vás

Více

NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI

NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI AKUMULAČNÍ NÁDRŽE NADS 800 v3 NADS 900 v3 NADOS 800/140v1 NADOS 900/140v1 NADOS 800/140v2 NADOS 900/140v2 Družstevní závody Dražice strojírna s.r.o. Dražice 69, 294 71 Benátky

Více

KOMBINOVANÉ AKUMULAČNÍ

KOMBINOVANÉ AKUMULAČNÍ NÁVOD K OBSLUZE KOMBINOVANÉ AKUMULAČNÍ OCELOVÉ NÁDRŽE NÁDRŽE ST-500MCS, ST-500MC H E A T P U M P S kombinované akumulační NÁDRŽE VODY ST-500MC, ST-500MCS Obsah 1. Popis zařízení...4 1.1. Objem nádrže...4

Více

Nepřímoohřevný zásobník ENBRA NOX

Nepřímoohřevný zásobník ENBRA NOX Nepřímoohřevný zásobník ENBRA NOX 120-500 Energetická třída B/C NÁVOD NA POUŽITÍ, INSTALACI A ÚDRŽBU. Cod. 122231 Agg. 22/10/201 Před instalací ohřívače si pozorně přečtěte tento návod! Tímto návodem

Více

NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI

NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI Akumulační nádrže NADO 300/20v6 NADO 500/25v6 NADO 750/35v6 NADO 1000/45v6 Družstevní závody Dražice - strojírna s.r.o. Dražice 69, 294 71 Benátky nad Jizerou tel: +420 / 326

Více

NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI

NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI Akumulační nádrže 300/20v6 500/25v6 750/35v6 1000/45v6 Družstevní závody Dražice - strojírna s.r.o. Dražice 69, 294 71 Benátky nad Jizerou tel.: +420 / 326 370 990 fax: +420

Více

NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI

NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI AKUMULAČNÍ NÁDRŽE NADO 300/20v6 NADO 500/25v6 NADO 750/35v6 NADO 1000/45v6 Družstevní závody Dražice - strojírna s.r.o. Dražice 69, 294 71 Benátky nad Jizerou tel: +420 / 326

Více

Akumulační nádrže typ NADO

Akumulační nádrže typ NADO Návod k obsluze a instalaci Akumulační nádrže typ NADO Družstevní závody Dražice strojírna Dražice 69 29471 Benátky nad Jizerou Tel.: 326 370911,370965, fax: 326 370980 www.dzd.cz dzd@dzd.cz CZ - Provozně

Více

VNITŘNÍ PROSTŘEDÍ STAVEB zkušenosti z praxe TEPNY DOMU 2017

VNITŘNÍ PROSTŘEDÍ STAVEB zkušenosti z praxe TEPNY DOMU 2017 VNITŘNÍ PROSTŘEDÍ STAVEB zkušenosti z praxe TEPNY DOMU 2017 září 2017 IDEÁLNÍ SPOJENÍ SYSTÉMŮ V JAKÉKOLI STAVBĚ Každý prostor, kde žijí lidé musí zajišťovat zejména : zdravotně nezávadné prostředí tepelnou

Více

NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI

NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI Akumulační nádrže 300/20v6 500/25v6 750/35v6 1000/45v6 Družstevní závody Dražice - strojírna s.r.o. Dražice 69, 294 71 Benátky nad Jizerou tel.: +420 / 326 370 990 fax: +420

Více

BA195 miniba POTRUBNÍ ODDĚLOVAČ NÁVOD K MONTÁŽI. Uschovejte pro pozdější využití!

BA195 miniba POTRUBNÍ ODDĚLOVAČ NÁVOD K MONTÁŽI. Uschovejte pro pozdější využití! BA195 miniba POTRUBNÍ ODDĚLOVAČ NÁVOD K MONTÁŽI Uschovejte pro pozdější využití! 1. Bezpečnostní pokyny 1. Dodržujte instalační pokyny uvedené v tomto návodu 2. Používejte zařízení dle jeho určení k použití

Více

NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI

NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI Akumulační nádrž NADO 500/300 v1 NADO 750/250 v1 Družstevní závody Dražice - strojírna s.r.o. Dražice 69, 294 71 Benátky nad Jizerou tel.: +420 / 326 370 990 fax: +420 / 326

Více

ZÁSOBNÍKOVÝ OHŘÍVAČ TEPLÉ VODY

ZÁSOBNÍKOVÝ OHŘÍVAČ TEPLÉ VODY Návod na instalaci a použití ZÁSOBNÍKOVÝ OHŘÍVAČ TEPLÉ VODY RGC 120H Datum výroby:... Výrobní číslo:... Kontrola:... CZ verze 1.1 OBSAH 1 Popis zařízení... 3 1.1 Typová řada... 3 1.2 Ochrana zásobníku...

Více

NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI

NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI AKUMULAČNÍ NÁDRŽE NADO 300/20v11 NADO 400/20v11 NADO 750/25v11 NADO 1000/25v11 Družstevní závody Dražice - strojírna s.r.o. Dražice 69, 294 71 Benátky nad Jizerou tel: +420

Více

TECHNICKÁ ZPRÁVA OPRAVA PLYNOVÉ KOTELNY ZŠ NÁM. MÍRU - BRNO. Datum: 07/2015 PROJEKCE TZB A ENERGETIKY TECHNOLOGICKÁ ČÁST

TECHNICKÁ ZPRÁVA OPRAVA PLYNOVÉ KOTELNY ZŠ NÁM. MÍRU - BRNO. Datum: 07/2015 PROJEKCE TZB A ENERGETIKY TECHNOLOGICKÁ ČÁST TECHNICKÁ ZPRÁVA OPRAVA PLYNOVÉ KOTELNY ZŠ NÁM. MÍRU - BRNO TECHNOLOGICKÁ ČÁST Vypracoval : Ing. Lenka Nováková Datum: 07/2015 1/5 1. ÚVOD Tato projektová dokumentace řeší opravu stávajících plynových

Více

NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI

NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI Akumulační nádrž NADO 500/300 v1 NADO 750/250 v1 Družstevní závody Dražice - strojírna s.r.o. Dražice 69, 294 71 Benátky nad Jizerou tel.: +420 / 326 370 990 fax: +420 / 326

Více

NEREZOVÉ ZÁSOBNÍKOVÉ OHŘÍVAČE TEPLÉ VODY N2BC 200 a N2BC 300

NEREZOVÉ ZÁSOBNÍKOVÉ OHŘÍVAČE TEPLÉ VODY N2BC 200 a N2BC 300 Návod na instalaci a použití NEREZOVÉ ZÁSOBNÍKOVÉ OHŘÍVAČE TEPLÉ VODY N2BC 200 a N2BC 300 CZ verze 1.0 OBSAH 1 Popis zařízení... 3 1.1 Typová řada... 3 1.2 Ochrana zásobníku... 3 1.3 Tepelná izolace...

Více

Projektová dokumentace řeší vytápění objektu domova pro osoby bez přístřeší v Šumperku.

Projektová dokumentace řeší vytápění objektu domova pro osoby bez přístřeší v Šumperku. 1 Projektová dokumentace řeší vytápění objektu domova pro osoby bez přístřeší v Šumperku. Podkladem pro zpracování PD byly stavební výkresy a konzultace se zodpovědným projektantem a zástupci investora.

Více

INZ 5 TDI. 2009-2010 Jan Kušnír

INZ 5 TDI. 2009-2010 Jan Kušnír INZ 5 TDI 2009-2010 Jan Kušnír TDI Ústřední vytápění Charakteristika systému: Systém: Materiál rozvodu: Spoje na potrubí: tlakový uzavřený, dvoutrubkový, teplovodní (do 110 C) měď, popř. plast (PP-R, PEX,

Více

1. ÚVOD A PŘEDMĚT NABÍDKY

1. ÚVOD A PŘEDMĚT NABÍDKY 1. ÚVOD A PŘEDMĚT NABÍDKY Společenství vlastníků bytových jednotek bytových domů na tř. Kpt. Jaroše 4 a 4A v Brně se rozhodlo předběžně poptat dodávku a instalaci nového zařízení předávací stanice tepla

Více

Deskové výměníky. nerezové deskové výměníky izolované čerpadlové skupiny pro přípravu teplé vody. Úsporné řešení pro vaše topení TECHNICKÝ KATALOG

Deskové výměníky. nerezové deskové výměníky izolované čerpadlové skupiny pro přípravu teplé vody. Úsporné řešení pro vaše topení TECHNICKÝ KATALOG TECHNICKÝ KATALOG Deskové výměníky nerezové deskové výměníky izolované čerpadlové skupiny pro přípravu teplé vody REGULUS spol. s r.o. Do Koutů 1897/3, 143 00 Praha 4 Tel.: 241 764 506, Fax: 241 763 976

Více

NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI

NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI Akumulační nádrže NADO 800/35v9 NADO 00/35v9 Družstevní závody Dražice - strojírna s.r.o. Dražice 69, 294 71 Benátky nad Jizerou tel.: +420 / 326 370 990 fax: +420 / 326 370

Více

Montážní návod. Akumulační zásobník vody se zabudovanou vlnovcovou trubkou z ušlechtilé oceli určený k ohřevu vody BSH

Montážní návod. Akumulační zásobník vody se zabudovanou vlnovcovou trubkou z ušlechtilé oceli určený k ohřevu vody BSH Montážní návod Akumulační zásobník vody se zabudovanou vlnovcovou trubkou z ušlechtilé oceli určený k ohřevu vody BSH Obsah Obsah.............................................................. Strana 1.

Více

ZÁSOBNÍKOVÉ OHŘÍVAČE TEPLÉ VODY

ZÁSOBNÍKOVÉ OHŘÍVAČE TEPLÉ VODY Návod na instalaci a použití ZÁSOBNÍKOVÉ OHŘÍVAČE TEPLÉ VODY RGC 300/SOL1 STDC a RGC 300/SOL2 SRS3 Datum výroby:... Výrobní číslo:... Kontrola:... CZ verze 1.2 OBSAH 1 Popis zařízení... 3 1.1 Typová řada...

Více

Filtr mechanických nečistot řady 821 (Návod k instalaci, uvedení do provozu a použití)

Filtr mechanických nečistot řady 821 (Návod k instalaci, uvedení do provozu a použití) Filtr mechanických nečistot řady 821 (Návod k instalaci, uvedení do provozu a použití) Základní popis: Filtr mechanických nečistot Hydronic řady 821 je určený pro použití v topných a chladicích soustavách

Více

Návod pro montáž, provoz a údržbu Stav k 11/02

Návod pro montáž, provoz a údržbu Stav k 11/02 tlakové expanzní nádoby pro topné, solární a chladicí systémy Návod pro montáž, provoz a údržbu Stav k 11/02 Všeobecně Obecné bezpečnostní pokyny Reflex jsou membránové tlakové expanzní nádoby podle EU

Více

Instalace Princip činnos Provoz Servis. Všestranná péče o topnou vodu. SorbOx je revoluční zařízení pro energe cky účinné vytápění.

Instalace Princip činnos Provoz Servis. Všestranná péče o topnou vodu. SorbOx je revoluční zařízení pro energe cky účinné vytápění. SWISS MADE Všestranná péče o topnou vodu SorbOx je revoluční zařízení pro energe cky účinné vytápění. Čtyři funkce v jednom Demineralizace topné vody zabraňuje tvorbě vodního kamene. Odstraňuje kyslík

Více

ZÁSOBNÍKOVÉ OHŘÍVAČE TEPLÉ VODY RGC 200, RGC 250, RGC 300, RGC 400

ZÁSOBNÍKOVÉ OHŘÍVAČE TEPLÉ VODY RGC 200, RGC 250, RGC 300, RGC 400 Návod na instalaci a použití ZÁSOBNÍKOVÉ OHŘÍVAČE TEPLÉ VODY RGC 200, RGC 250, RGC 300, RGC 400 Datum výroby:... Výrobní číslo:... Kontrola:... CZ verze 1.1 OBSAH 1 Popis zařízení... 3 1.1 Typová řada...

Více

Deskové výměníky. nerezové deskové výměníky izolované čerpadlové skupiny pro přípravu teplé vody. Úsporné řešení pro vaše topení

Deskové výměníky. nerezové deskové výměníky izolované čerpadlové skupiny pro přípravu teplé vody. Úsporné řešení pro vaše topení TECHNICKÝ KATALOG Deskové výměníky nerezové deskové výměníky izolované čerpadlové skupiny pro přípravu teplé vody www.regulus.cz VÝMĚNÍKY TEPLA Nerezové deskové výměníky DV193 Deskové výměníky určené k

Více

ČERPADLOVÁ SKUPINA REGOMAT EA WYP 5/4" s YONOS PARA 25/7.5 pro otopné systémy

ČERPADLOVÁ SKUPINA REGOMAT EA WYP 5/4 s YONOS PARA 25/7.5 pro otopné systémy Návod na instalaci a použití ČERPADLOVÁ SKUPINA REGOMAT EA WYP 5/4" s YONOS PARA 25/7.5 pro otopné systémy CZ verze 1.0 1. Úvod Čerpadlová termostatická skupina REGOMAT EA urychluje instalaci kotlů tím,

Více

Malý výměník tepla VTM NÁVOD K POUŽITÍ [ 1 / 5 ] 1. POPIS VÝMĚNÍKU

Malý výměník tepla VTM NÁVOD K POUŽITÍ [ 1 / 5 ] 1. POPIS VÝMĚNÍKU Malý výměník tepla VTM NÁVOD K POUŽITÍ [ 1 / 5 ] 1. POPIS VÝMĚNÍKU 1.1. Malý výměník tepla VTM není, ve smyslu směrnice evropského parlamentu 97/23/ES, tlakové zařízení. 1.2. Výměník je teplosměnný trubkový

Více

VIESMANN. VITOCELL-W Zásobníkové ohřívače vody pro nástěnné kotle Objem 100 až 150 litrů. List technických údajů VITOCELL 100-W

VIESMANN. VITOCELL-W Zásobníkové ohřívače vody pro nástěnné kotle Objem 100 až 150 litrů. List technických údajů VITOCELL 100-W VIESMANN VITOCELL-W Zásobníkové ohřívače vody pro nástěnné kotle Objem 100 až 150 litrů List technických údajů Obj. č. a ceny: viz ceník VITOCELL 100-W Zásobníkový ohřívač vody z oceli, se smaltováním

Více

Neodymium REN35 B = Gauss Kulový ventil Konektor s převlečnými matkami

Neodymium REN35 B = Gauss Kulový ventil Konektor s převlečnými matkami ULTIMA MG1 100µ Kompaktní magnetický separační filtr ochranu komponent kolte před poškozením nečistotami, které se vytvoří během provozu systému, nebo před tvorbou nežádoucích usazenin z nekvalitní provozní

Více

Návod pro montáž, provoz a údržbu Stav 03/04

Návod pro montáž, provoz a údržbu Stav 03/04 solarito II akumulační solární zásobník pro ohřev TUV a podporu topení Návod pro montáž, provoz a údržbu Stav 03/04 Všeobecné bezpečnostní pokyny Solarito II jsou kombinované zásobníkové ohřívače pro topnou

Více

FlowCon S. Instalace Provoz Uvedení do provozu

FlowCon S. Instalace Provoz Uvedení do provozu FlowCon S Instalace Provoz Uvedení do provozu Obsah: Technické údaje a přehled funkcí 2 1. Instalace 3 2. Propláchnutí a naplnění systému 4 3. Vypuštění systému 5 4. Zpětný ventil 5 5. Bezpečnostní zařízení

Více

DRAIN BACK zásobník včetně integrované čerpadlové jednotky, elektrické

DRAIN BACK zásobník včetně integrované čerpadlové jednotky, elektrické DRAIN BACK zásobník včetně integrované čerpadlové jednotky, elektrické patrony 5/4" a regulace (součástí IVAR.KIT DRAIN BACK 200): Pozn. Rozměry v mm. Technické charakteristiky: Max. provozní tlak zásobníku:

Více

Návod pro instalaci, obsluhu a údržbu. Comfort-E 100-130 - 160-210 - 240 1/2013

Návod pro instalaci, obsluhu a údržbu. Comfort-E 100-130 - 160-210 - 240 1/2013 cz Návod pro instalaci, obsluhu a údržbu Comfort-E 100-10 - 10-210 - 20 1/201 OSAH cz ÚVOD Poznámky Certifikace normy Obsah dodávky EZPEČNOSTNÍ INFORMACE Použité symboly Doporučení POPIS ZAŘÍZENÍ Provoz

Více

NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI

NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI Akumulační nádrže NADO 800/35v9 NADO 1000/35v9 Družstevní závody Dražice - strojírna s.r.o. Dražice 69, 294 71 Benátky nad Jizerou tel.: +420 / 326 370 990 fax: +420 / 326 370

Více

NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI

NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI AKUMULAČNÍ NÁDRŽE NADO 800/35v9 NADO 1000/35v9 Družstevní závody Dražice - strojírna s.r.o. Dražice 69, 294 71 Benátky nad Jizerou tel: +420 / 326 370 990 fax: +420 / 326 370

Více

BA295S. Honeywell POTRUBNÍ ODDĚLOVAČ KOMPAKTNÍ KONSTRUKCE S PŘIPOJENÍM NA ŠROUBENÍ. Použití. Hlavní rysy. Konstrukce. Rozsah aplikací.

BA295S. Honeywell POTRUBNÍ ODDĚLOVAČ KOMPAKTNÍ KONSTRUKCE S PŘIPOJENÍM NA ŠROUBENÍ. Použití. Hlavní rysy. Konstrukce. Rozsah aplikací. Honeywell BA295S POTRUBNÍ ODDĚLOVAČ KOMPAKTNÍ KONSTRUKCE S PŘIPOJENÍM NA ŠROUBENÍ Použití KATALOGOVÝ LIST Potrubní oddělovač BA295S je vhodný pro ochranu rozvodů pitné vody proti kontaminaci způsobenou

Více

ZÁSOBNÍKOVÉ OHŘÍVAČE TEPLÉ VODY

ZÁSOBNÍKOVÉ OHŘÍVAČE TEPLÉ VODY Návod na instalaci a použití ZÁSOBNÍKOVÉ OHŘÍVAČE TEPLÉ VODY R2GC 200, R2GC 250, R2GC 300, R2GC 400 Datum výroby:... Výrobní číslo:... Kontrola:... CZ verze 1.2 OBSAH 1 Popis zařízení... 3 1.1 Typová řada...

Více

ČERPADLOVÁ SKUPINA REGOMAT EA W

ČERPADLOVÁ SKUPINA REGOMAT EA W www.regulus.cz REGOMAT EA W 5/4 Návod na instalaci a použití ČERPADLOVÁ SKUPINA REGOMAT EA W 5/4 s YONOS PARA 25/7.5 pro otopné systémy CZ REGOMAT EA W 5/4 1. Úvod Čerpadlová termostatická skupina REGOMAT

Více

NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI

NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI IPS ProtectX Zařízení určené na ochranu proti vodnímu kameni Družstevní závody Dražice - strojírna s.r.o. Dražice 69, 294 71 Benátky nad Jizerou tel.: +420 / 326 370 990 fax:

Více

Plynule nastavitelný regulátor tlakové diference a omezením průtoku

Plynule nastavitelný regulátor tlakové diference a omezením průtoku Regulátory tlakové diference DAL 516 Plynule nastavitelný regulátor tlakové diference a omezením průtoku Udržování tlaku & Kvalita vody Vyvažování & Regulace Termostatická regulace ENGINEERING ADVANTAGE

Více

OBSAH. 1. Technická zpráva 2. Půdorys přízemí 3. Půdorys podkroví 4. Schéma tělesa 5. Schéma zdroje tepla

OBSAH. 1. Technická zpráva 2. Půdorys přízemí 3. Půdorys podkroví 4. Schéma tělesa 5. Schéma zdroje tepla OBSAH 1. Technická zpráva 2. Půdorys přízemí 3. Půdorys podkroví 4. Schéma tělesa 5. Schéma zdroje tepla T E C H N I C K Á Z P R Á V A Projekt řeší vytápění rodinného domu manželů Vytlačilových, Roztoky

Více

Maxi S - sek. Tlakově závislá kompaktní předávací stanice pro vytápění a přípravu teplé vody

Maxi S - sek. Tlakově závislá kompaktní předávací stanice pro vytápění a přípravu teplé vody Maxi S - sek Společnost Alfa Laval zúročila své mnohaleté zkušenosti z oblasti centrálního zásobování teplem v technologiích přinášejících maximálně energeticky úsporná řešení. Řada kompaktních předávacích

Více

Výroba tepla Membránové expanzní nádoby pro uzavřené topné systémy Bezpečnostně-technické vybavení a hydraulické příslušenství

Výroba tepla Membránové expanzní nádoby pro uzavřené topné systémy Bezpečnostně-technické vybavení a hydraulické příslušenství Výroba tepla 32.1 Membránové expanzní nádoby pro uzavřené topné systémy Bezpečnostně-technické vybavení 32.3 Malé změkčovací zařízení pro topnou vodu 32 5825 702-3 CZ 09/2010 5825 702-3 CZ 32 Membránové

Více

ZÁSOBNÍK. Návod k instalaci. Zásobník. HydroComfort EAS C EAS-T C

ZÁSOBNÍK. Návod k instalaci. Zásobník. HydroComfort EAS C EAS-T C ZÁSOBNÍK Návod k instalaci Zásobník HydroComfort EAS 120-200 C EAS-T 150-200 C Obsah Obsah 1. K tomuto návodu.................................................... 3 1.1 Obsahem tohoto návodu....................................................

Více

Regulační ventil HERZ

Regulační ventil HERZ Regulační ventil HERZ Regulátor průtoku Technický list pro 4001 Vydání CZ 0610 Montážní rozměry v mm DN G L H1 H2 B1 B2 L1 L2 1 4001 21 15 3/4 G 66 59 61,5 49 63 48 81 1 4001 22 20 1 G 76 60 61,5 51 68,5

Více

Pořad. Položka Zkrácený popis Měr. Množ. Jednotk. Cena Hmotn. Hmotn. číslo jedn.

Pořad. Položka Zkrácený popis Měr. Množ. Jednotk. Cena Hmotn. Hmotn. číslo jedn. Pořad. Položka Zkrácený popis Měr. Množ. Jednotk. Cena Hmotn. Hmotn. číslo jedn. cena celkem jednotk. celkem Výměna kotlů a spalinových cest, úprava rozvodů a regulace plynové kotelny ZŠ a MŠ Chraštice

Více

RD ZATLOUKALOVI. www.optiheat.cz info@optiheat.cz. Investor: manželé Zatloukalovi. Zhotovitel: Nové ARBO sro

RD ZATLOUKALOVI. www.optiheat.cz info@optiheat.cz. Investor: manželé Zatloukalovi. Zhotovitel: Nové ARBO sro RD ZATLOUKALOVI Zhotovitel: Nové ARBO sro Investor: manželé Zatloukalovi www.optiheat.cz info@optiheat.cz Tepelné čerpadlo je možné připojit k jednotce VVM. TČ je pak řízen jednotkou VVM. TČ pracuje v

Více

VIESMANN VITOTRANS 100 Deskový výměník tepla

VIESMANN VITOTRANS 100 Deskový výměník tepla VIESMANN VITOTRANS 100 Deskový výměník tepla List technických údajů Obj. čísla a ceny: viz ceník VITOTRANS 100 Typ PWT Pro předávací stanice zásobovacích tepelných sítí, k oddělování systémů v topných

Více

TRMICKÁ ENERGETICKÁ STROJÍRNA s. r. o. VÝMĚNÍK VTB PRŮVODNÍ TECHNICKÁ DOKUMENTACE

TRMICKÁ ENERGETICKÁ STROJÍRNA s. r. o. VÝMĚNÍK VTB PRŮVODNÍ TECHNICKÁ DOKUMENTACE VÝMĚNÍK VTB PRŮVODNÍ TECHNICKÁ DOKUMENTACE Datum poslední revize: 1. ledna 2012 OBSAH...1 1 VÝMĚNÍK VTB...1 PRŮVODNÍ TECHNICKÁ DOKUMENTACE...1 1 Datum poslední revize: 1. ledna 2012...1 Obsah...2 Obecně...2

Více

Předávací stanice tepla v soustavách CZT (III) Tlakově nezávislé předávací stanice

Předávací stanice tepla v soustavách CZT (III) Tlakově nezávislé předávací stanice Stránka č. 1 z 7 Vytištěno z internetového portálu TZB-info (www.tzb-info.cz), dne: zdroj: http://www.tzb-info.cz/t.py?t=2&i=5236 Předávací stanice tepla v soustavách CZT (III) Datum: Autor: Ing. Miroslav

Více

Závěsné kotle. Modul: Kondenzační kotle. Verze: 02 VU 466/4-5, VU 656/4-5 ecotec plus 02-Z2

Závěsné kotle. Modul: Kondenzační kotle. Verze: 02 VU 466/4-5, VU 656/4-5 ecotec plus 02-Z2 Nové závěsné kondenzační kotle VU 466/4-5 a 656/4-5 ecotec plus se odlišují od předchozích VU 466-7 ecotec hydraulickým zapojením. Původní kotel VU 466-7 ecotec byl kompletně připraven pro napojení nepřímotopného

Více

TECHNICKÁ ZPRÁVA VÝMĚNA TEPLOVODNÍHO KOTLE K2 VČETNĚ HOŘÁKU ÚSTŘEDNÍ VYTÁPĚNÍ-KOTELNA

TECHNICKÁ ZPRÁVA VÝMĚNA TEPLOVODNÍHO KOTLE K2 VČETNĚ HOŘÁKU ÚSTŘEDNÍ VYTÁPĚNÍ-KOTELNA TECHNICKÁ ZPRÁVA Akce: VÝMĚNA TEPLOVODNÍHO KOTLE K2 VČETNĚ HOŘÁKU Místo: Kongresová 2/1666, 140 21 Praha 4 Část: ÚSTŘEDNÍ VYTÁPĚNÍ-KOTELNA Investor: Krajské ředitelství policie hlavního města Prahy, 140

Více

www.aquina.cz Úprava vody pro chladicí systémy stav 01.2011 strana CH 15.01

www.aquina.cz Úprava vody pro chladicí systémy stav 01.2011 strana CH 15.01 Základní rozdělení chladících okruhů je na uzavřené a otevřené chladicí systémy. Uzavřené systémy se řeší stejně. Tyto systémy jsou velmi podobné úpravou vody s topným systémem (doplňují se pouze ztráty

Více

TRMICKÁ ENERGETICKÁ STROJÍRNA s. r. o. VÝMĚNÍK VTX PRŮVODNÍ TECHNICKÁ DOKUMENTACE

TRMICKÁ ENERGETICKÁ STROJÍRNA s. r. o. VÝMĚNÍK VTX PRŮVODNÍ TECHNICKÁ DOKUMENTACE VÝMĚNÍK VTX PRŮVODNÍ TECHNICKÁ DOKUMENTACE Datum poslední revize: 21 května 2008 OBSAH...1 1 VÝMĚNÍK VTX...1 PRŮVODNÍ TECHNICKÁ DOKUMENTACE...1 1 Datum poslední revize: 21 května 2008...1 Obsah...2 1.

Více

NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI

NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI BIVALENTNÍ ZDROJ K TEPELNÉMU ČERPADLU S KASKÁDOVOU REGULACÍ TJ 2 HP 9 kw Družstevní závody Dražice - strojírna s.r.o. Dražice 69, 294 71 Benátky nad Jizerou tel.: +420 / 326

Více

NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI

NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI AKUMULAČNÍ NÁDRŽE NADO 500/200v7 NADO 750/200v7 NADO 1000/200v7 Družstevní závody Dražice - strojírna s.r.o. Dražice 69, 294 71 Benátky nad Jizerou tel: +420 / 326 370 990 fax:

Více

Univerzální čistá voda, akciová společnost Strojírenská 259, 155 21 Praha 5 - Zličín ZMĚKČOVACÍ FILTRY

Univerzální čistá voda, akciová společnost Strojírenská 259, 155 21 Praha 5 - Zličín ZMĚKČOVACÍ FILTRY Univerzální čistá voda, akciová společnost Strojírenská 259, 155 21 Praha 5 - Zličín FILTRY A ZAŘÍZENÍ NA ÚPRAVU VODY ZMĚKČOVACÍ FILTRY katalog ************************************************** Praha,

Více

BA295 Potrubní oddělovač

BA295 Potrubní oddělovač srpen 2009 BA295 Potrubní oddělovač NÁVOD K INSTALACI 1. Bezpečnostní instrukce 1. Dodržujte instalační pokyny uvedené v tomto návodu. Výrobní nastavení polohy kulových ventilů nesmí být změněno. Změna

Více

ZÁSOBNÍKOVÉ OHŘÍVAČE TEPLÉ VODY

ZÁSOBNÍKOVÉ OHŘÍVAČE TEPLÉ VODY Návod na instalaci a použití ZÁSOBNÍKOVÉ OHŘÍVAČE TEPLÉ VODY RDC 160, RDC 200 a RDC 300 CZ verze 1.1 1 - Popis zařízení Zásobníkový ohřívač teplé vody pro domácnost RDC (dále jen zásobník) s jedním smaltovaným

Více

Trojcestné kohouty PN10 s vnějším závitem

Trojcestné kohouty PN10 s vnějším závitem 4 233 Série 02 Trojcestné kohouty PN10 s vnějším závitem VBG31... Trojcestné kohouty, PN10, s vnějším závitem Materiál : litina GG-20 / GG-25 Závitové šroubení pro DN20 DN40 mm K vs 6.3... 25 m 3 /h Natočení

Více

ULTIMA R-MAG. Materiálová specifikace Materiál: Mosaz CW617N UNI EN Filtrační vložka: nerez AISI 302. Neodymium, B = 11.

ULTIMA R-MAG. Materiálová specifikace Materiál: Mosaz CW617N UNI EN Filtrační vložka: nerez AISI 302. Neodymium, B = 11. ULTIMA R-MAG Kompaktní magnetický separační filtr ochranu komponent kolte před poškozením nečistotami, které se vytvoří během provozu systému nebo před tvorbou nežádoucích usazenin z nekvalitní provozní

Více

ZÁSOBNÍKOVÉ OHŘÍVAČE TEPLÉ VODY

ZÁSOBNÍKOVÉ OHŘÍVAČE TEPLÉ VODY Návod na instalaci a použití ZÁSOBNÍKOVÉ OHŘÍVAČE TEPLÉ VODY R2DC 160, R2DC 200, R2DC 250 a R2DC 300 CZ verze 1.3 1 - Popis zařízení Zásobníkový ohřívač teplé vody pro domácnost R2DC (dále jen zásobník)

Více

D15S. Redukční ventil tlaku. Návod na montáž a údržbu. Pokyny uchovejte pro pozdější použití!

D15S. Redukční ventil tlaku. Návod na montáž a údržbu. Pokyny uchovejte pro pozdější použití! D15S Návod na montáž a údržbu Pokyny uchovejte pro pozdější použití! Redukční ventil tlaku 1. Bezpečnostní pokyny 1. Postupujte podle pokynů k instalaci.. Přístroj používejte pouze k využití, pro které

Více

ZÁSOBNÍKOVÉ OHŘÍVAČE TEPLÉ VODY

ZÁSOBNÍKOVÉ OHŘÍVAČE TEPLÉ VODY Návod na instalaci a použití ZÁSOBNÍKOVÉ OHŘÍVAČE TEPLÉ VODY R2DC 200 a R2DC 300 CZ verze 1.0 OBSAH 1 Popis zařízení... 3 1.1 Typová řada... 3 1.2 Ochrana zásobníku... 3 1.3 Tepelná izolace... 3 1.4 Přípojná

Více

Návod pro instalaci, obsluhu a údržbu. Comfort 100-130 - 160-210 - 240

Návod pro instalaci, obsluhu a údržbu. Comfort 100-130 - 160-210 - 240 CZ Návod pro instalaci, obsluhu a údržbu Comfort 00-0 - 60-20 - 240 4/202 Certified quality system ISO 900-2008 OBSAH cz ÚVOD 2 Poznámky 2 Certifikace normy CE 2 Obsah dodávky 2 BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE

Více

Návod k obsluze a instalaci. Akumulační nádrže. NADO 500/200v7 NADO 750/200v7 NADO 1000/200v7

Návod k obsluze a instalaci. Akumulační nádrže. NADO 500/200v7 NADO 750/200v7 NADO 1000/200v7 Návod k obsluze a instalaci Akumulační nádrže 500/200v7 750/200v7 1000/200v7 Družstevní závody Dražice strojírna Dražice 69 29471 Benátky nad Jizerou Tel.: 326 370911,370965, fax: 326 370980 www.dzd.cz

Více

2. STROJOVNA ÚSTŘEDNÍHO VYTÁPĚNÍ OBJEKT C

2. STROJOVNA ÚSTŘEDNÍHO VYTÁPĚNÍ OBJEKT C Akce : Teplovod pro objekt MÚ (Aris) ul. 17. listopadu č.p. 16 Jičín Část : Rekonstrukce strojovny ústředního vytápění objektu C, ul. 17. listopadu č.p. 16 Investor : město Jičín, Žižkovo náměstí č.p.

Více

Návod na montáž. www.solarpower.cz

Návod na montáž. www.solarpower.cz Návod na montáž DHW www.solarpower.cz Bezpečnostní pokyny: Prosím přečtěte si pečlivě návod k instalaci, než produkt uvedete do provozu. Předejdete tím poškození systému, které by mohlo vzniknout v důsledku

Více

Montážní návod Solární ohřívač vody SEM-1 Strana 81-88

Montážní návod Solární ohřívač vody SEM-1 Strana 81-88 CZ Montážní návod Solární ohřívač vody Strana 81-88 Wolf GmbH Postfach 1380 84048 Mainburg Tel. 08751/74-0 Fax 08751/741600 Internet: www.wolf-heiztechnik.de Art.-Nr.: 3043754_201312 Bezpečnostní pokyny/

Více

Obsah: 1. Úvod. 2. Podklady. 3. Stávající stav. 4. Navrhované řešení

Obsah: 1. Úvod. 2. Podklady. 3. Stávající stav. 4. Navrhované řešení Obsah: 1. Úvod 2. Podklady 3. Stávající stav 4. Navrhované řešení 1. Úvod Předmětem této dokumentace je technické řešení výměny zařízení pro přípravu teplé vody ve výměníkové stanici v ZŠ Ratibořická 1700/28,

Více

ČERPADLOVÁ SKUPINA REGOMAT EA W

ČERPADLOVÁ SKUPINA REGOMAT EA W www.regulus.cz REGOMAT EA W Návod na instalaci a použití ČERPADLOVÁ SKUPINA REGOMAT EA W s YONOS PARA 25/1-6 pro otopné systémy CZ REGOMAT EA W 1. Úvod Čerpadlová termostatická skupina REGOMAT EA W urychluje

Více

NÁVOD NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU NEPŘÍMOTOPNÝCH ZÁSOBNÍKOVÝCH OHŘÍVAČŮ VODY S JEDNÍM SPIRÁLOVÝM VÝMĚNÍKEM

NÁVOD NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU NEPŘÍMOTOPNÝCH ZÁSOBNÍKOVÝCH OHŘÍVAČŮ VODY S JEDNÍM SPIRÁLOVÝM VÝMĚNÍKEM NÁVOD NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU NEPŘÍMOTOPNÝCH ZÁSOBNÍKOVÝCH OHŘÍVAČŮ VODY S JEDNÍM SPIRÁLOVÝM VÝMĚNÍKEM Q7-150-ZJV Q7-200-ZJV Q7-300-ZJV Q7-400-ZJV Q7-500-ZJV Q7-800-ZJV Q7-1000-ZJV Q7-1500-ZJV Q7-2000-ZJV

Více

ZÁSOBNÍKOVÉ OHŘÍVAČE TEPLÉ VODY SE ZVĚTŠENÝM TOPNÝM HADEM

ZÁSOBNÍKOVÉ OHŘÍVAČE TEPLÉ VODY SE ZVĚTŠENÝM TOPNÝM HADEM Návod na instalaci a použití ZÁSOBNÍKOVÉ OHŘÍVAČE TEPLÉ VODY SE ZVĚTŠENÝM TOPNÝM HADEM RBC 200HP, RBC 300HP, RBC 400HP, RBC 500HP, RBC 750HP, RBC 1000HP CZ verze 1.0 OBSAH 1 Popis zařízení... 3 1.1 Typová

Více

CENÍK 2013 KOMPONENTY PRO SOLÁRNÍ A TOPNÉ SYSTÉMY PRACOVNÍ STANICE PRO SOLÁRNÍ SYSTÉMY A PŘÍSLUŠENSTVÍ

CENÍK 2013 KOMPONENTY PRO SOLÁRNÍ A TOPNÉ SYSTÉMY PRACOVNÍ STANICE PRO SOLÁRNÍ SYSTÉMY A PŘÍSLUŠENSTVÍ KOMPONENTY PRO SOLÁRNÍ A TOPNÉ SYSTÉMY PRACOVNÍ STANICE PRO SOLÁRNÍ SYSTÉMY A PŘÍSLUŠENSTVÍ CENÍK 2013 SFERATEC s.r.o. Krále Jana 511, 58301 Chotěboř Telefon: +420 566 466 245 Email: info@sferatec.cz www.sferatec.cz

Více

Solární systémy Reflex

Solární systémy Reflex Solární systémy Reflex Záruční podmínky Záruční doba kolektorů je 5 let - pod podmínkou provedení roční údržby zařízení odbornou montážní firmou. Záruční doba ostatních komponentů solárního systému jsou

Více

POJISTNÉ A ZABEZPEČOVACÍ ZAŘÍZENÍ

POJISTNÉ A ZABEZPEČOVACÍ ZAŘÍZENÍ POJISTNÉ A ZABEZPEČOVACÍ ZAŘÍZENÍ 163 udník 2010-1 oběť Louny 2002-6 obětí 164 1 Pojistné a zabezpečovací zařízení teplovodních otopných soustav Pojistné zařízení zařízení, které chrání zdroj tepla proti

Více

TECHNICKÁ ZPRÁVA ÚSTŘEDNÍ VYTÁPĚNÍ

TECHNICKÁ ZPRÁVA ÚSTŘEDNÍ VYTÁPĚNÍ TECHNICKÁ ZPRÁVA ÚSTŘEDNÍ VYTÁPĚNÍ 1, Úvod Tato dokumentace pro výběr dodavatele řeší vytápění a přípravu TUV na akci: ENERGETICKÁ ÚSPORNÁ OPATŘENÍ změna zdroje tepla z olejového kotle na elektrický s

Více

Sestavy pro vytápění a ohřev pitné vody s kotli WOLF - CGB-(K), CGW, CGS

Sestavy pro vytápění a ohřev pitné vody s kotli WOLF - CGB-(K), CGW, CGS Ceník Sestavy pro vytápění a ohřev pitné vody s kotli WOLF - CGB-(K), CGW, CGS platné od 1. 9. 2016 Obsah Sestavy pro vytápění/ohřev pitné vody s kondenzačním kotlem CGB/CGB-K... 3 Sestavy pro vytápění

Více

VIESMANN VITOTRANS 100. List technických údajů Obj. č. aceny:vizceník VITOTRANS 100. Deskový výměník tepla. Pokyny pro uložení:

VIESMANN VITOTRANS 100. List technických údajů Obj. č. aceny:vizceník VITOTRANS 100. Deskový výměník tepla. Pokyny pro uložení: VIESMANN VITOTRANS 100 Deskový výměník tepla List technických údajů Obj. č. aceny:vizceník Pokyny pro uložení: Složka Vitotec, registr 17 VITOTRANS 100 Typ PWT Pro předávací stanice zásobovacích tepelných

Více

D.1.4.eZdravotechnika Příloha č.1 Specifikace materiálu

D.1.4.eZdravotechnika Příloha č.1 Specifikace materiálu D.1.4.eZdravotechnika Příloha č.1 Specifikace materiálu Stavba: Místo stavby: Katastrální území: Stavební úřad: Okres: Kraj: Stavebník: Hlavní inženýr PD: Vypracoval: Rekonstrukce plynové kotelny Gymnázium

Více

COMPACT CD1, CD2. Zásobník teplé vody se solárním příslušenstvím CD1 jeden výměník, CD2 dva výměníky. teplo pro všechny

COMPACT CD1, CD2. Zásobník teplé vody se solárním příslušenstvím CD1 jeden výměník, CD2 dva výměníky. teplo pro všechny COMPACT CD1, CD2 ZELIOS COMPACT CD1, CD2 Zásobník teplé vody se solárním příslušenstvím CD1 jeden výměník, CD2 dva výměníky teplo pro všechny Stacionární akumulační zásobník s jedním (CD1) nebo dvěma výměníky

Více

D a. STAVBA: MALOKAPACITNÍ UBYTOVACÍ ZAŘÍZENÍ - MIROŠOV U JIHLAVY na p.č. 1/1 k.ú. Mirošov u Jihlavy (695459)

D a. STAVBA: MALOKAPACITNÍ UBYTOVACÍ ZAŘÍZENÍ - MIROŠOV U JIHLAVY na p.č. 1/1 k.ú. Mirošov u Jihlavy (695459) P R O J E K T Y, S. R. O, H A V Í Ř S K Á 1 6, 5 8 6 0 1 K A N C E L Á Ř : C H L U M O V A 1, 5 8 6 0 1 D.1.4.2 a TECHNICKÁ ZPRÁVA ÚSTŘEDNÍ VYTÁPĚNÍ STAVBA: MALOKAPACITNÍ UBYTOVACÍ ZAŘÍZENÍ - MIROŠOV U

Více

HYDRAULICKÉ AGREGÁTY HA

HYDRAULICKÉ AGREGÁTY HA HYDRAULICKÉ AGREGÁTY HA POUŽITÍ Hydraulické agregáty řady HA jsou určeny pro nejrůznější aplikace. Jsou navrženy dle konkrétních požadavků zákazníka. Parametry použitých hydraulických prvků určují rozsah

Více

Závěsné kondenzační kotle. Proč Vaillant? Tradice, kvalita, inovace, technická podpora. VU 466/4-5 ecotec plus VU 656/4-5 ecotec plus

Závěsné kondenzační kotle. Proč Vaillant? Tradice, kvalita, inovace, technická podpora. VU 466/4-5 ecotec plus VU 656/4-5 ecotec plus Proč Vaillant? Tradice, kvalita, inovace, technická podpora. VU 466/4-5 ecotec plus VU 656/4-5 ecotec plus VU ecotec plus Zvláštní přednosti - závěsný kotel s nerezovým kondenzačním výměníkem - hodnota

Více

1.VŠEOBECNĚ 2.TEPELNÁ BILANCE

1.VŠEOBECNĚ 2.TEPELNÁ BILANCE 1.VŠEOBECNĚ Prováděcí projekt řeší vytápění přístavby v objektu Varšavská 19, Praha 2. Jako podklady pro projekt ÚT byly použity: o Stavební výkresy objektu o ČSN 06 0210 Výpočet tepelných ztrát budov

Více

SOLÁRNÍ ZÁSOBNÍK BWS COMPACT Technické informace, návod k instalaci a obsluze

SOLÁRNÍ ZÁSOBNÍK BWS COMPACT Technické informace, návod k instalaci a obsluze SOLÁRNÍ ZÁSOBNÍK BWS COMPACT Technické informace, návod k instalaci a obsluze Člen BRAAS MONIER BUILDING GROUP Obsah / Obecné pokyny / Obsah balení Obecné pokyny 2 Výrobce 2 Pokyny a doporučení 2 Technické

Více

Návod k obsluze. Zásobníkové ohřívače

Návod k obsluze. Zásobníkové ohřívače CZ Návod k obsluze Zásobníkové ohřívače CombiVal ER (200-1000) MultiVal ERR (300-1000) WPS (300-500) CombiVal ERW (200) MultiVal ESRR (500-1000) LSP (150,200) CombiVal ESR (200-500) ElectroVal E (300-500)

Více

NÁVOD K POUŽITÍ 1) Výrobek: AUTOMATICKÝ ODLUČOVAČ VZDUCHU 2) Typ: IVAR.DISCALAIR 551 3) Instalace: 4) Funkční popis:

NÁVOD K POUŽITÍ 1) Výrobek: AUTOMATICKÝ ODLUČOVAČ VZDUCHU 2) Typ: IVAR.DISCALAIR 551 3) Instalace: 4) Funkční popis: 1) Výrobek: AUTOMATICKÝ ODLUČOVAČ VZDUCHU 2) Typ: IVAR.DISCALAIR 551 3) Instalace: Instalaci a uvedení do provozu, stejně jako připojení elektrických komponentů, musí provádět výhradně osoba odborně způsobilá

Více