Mycí a dezinfekční automat pro zdravotnictví
|
|
- Karel Macháček
- před 8 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 UNICLEAN sl Mycí a dezinfekční automat pro zdravotnictví Výkonné mytí, dezinfekce a sušení chirurgických nástrojů, MIC instrumentária, nástrojů pro anestézii, pryžové obuvi, dětských lahví, vozíků a sterilizačních kontejnerů... chráníme zdraví lidí
2 MMM Group BMT Medical Technology s.r.o. Nová produktová linie UNICLEAN sl Aktivně prokazatelná kvalita Společnost MMM je mezinárodní špičkou v kompletní nabídce produktů a služeb pro zdravotnictví již od roku 1954, kdy byla založena. Toto postavení si nadále upevňuje a to zejména díky garanci nejvyšší kvality a stále novým, unikátním inovacím. Společnost byla založena roku Od té doby se původně malá, regionálně orientovaná firma stala nedílnou součástí koncernu MMM Group. Do současnosti byla spolehlivým partnerem zejména pro menší zdravotnická zařízení, kterým zajišťovala kompletní podporu v oblasti parních sterilizátorů, ovšem může se pochlubit i celou řadou pozitivních referencí pocházející z řad centrálních sterilizačních jednotek. K již tradičnímu a léty prověřenému portfoliu parních sterilizátorů nyní BMT uvádí na trh novou linii UNICLEAL sl - mycí a dezinfekční automaty. Současná škála produktů tak nyní oslovuje ještě širší okruh zdravotnických zařízení, nově zejména střediska jednodenní chirurgie, kliniky, ordinace poliklinik, stomatologické pra e a další pracoviště, která jsou vzdálena od Centrální sterilizace a prvotní ošetření použitých chirurgických nástrojů se tedy musí řešit dekontaminací. Toto ošetření je v souladu se směrnicemi EU a UK pro dekontaminaci a dezinfeci. Společnost BMT Medical Technology s.r.o. má certifikaci úplného systému managementu jakosti podle EN ISO 9001 a EN ISO Přístroje řady UNICLEAN sl a UNICLEAN sl ts splňují všechny požadované technicko-legislativní předpisy. Jsou navrženy a zkonstruovány tak, aby splňovaly nejnovější směrnice EU o dekontaminaci, EN ISO /2 a HTM Mycí a dezinfekční technika BMT je klasifikována jako zdravotnický prostředek splňující směrnici ES 93/42/EEC (MDD), s certifikačním označením CE Na přístroje je vystaveno Prohlášení o shodě. MMM Group dokonalost ve zdravotnické a laboratorní technice. 2 3
3 Přehled mycích a dezinfekčních automatů BMT Medical Technology s.r.o. přináší novou linii profesionálních mycích a dezinfekčních automatů pro předsterilizační přípravu instrumentária. UNICLEAN sl m 8 UNICLEAN sl m 9 UNICLEAN sl m, sl ms UNICLEAN sl m 15, sl ms 15 UNICLEAN SL UNICLEAN sl [síta DIN] UNICLEAN sl ts [l] Velikost Použití malý velký síta vozíky Interface LCD - - touch-screen Dveře jednodvéřové - dvoudvéřové Charakteristika UNICLEAN sl ts 4200, UNICLEAN sl ts 5600 vnější dokonalost inovativní vnitřní vybavení výjimečné mycí schopnosti dokonalé sušení vysoká rychlost snadná, intuitivní obsluha Typické použití chirurgické nástroje zařízení pro intenzivní péči sterilizační kontejnery vybavení na anestesii kojenecké láhve a dudlíky operační boty kapacita až 8 sít DIN objem 171 l Vhodný zejména k umístění v malých prostorách jako samostatný přístroj s předním plněním. kapacita až 8 sít DIN objem 200 l Vhodný zejména pro malé nemocnice a jiná pracoviště nevyžadující velký mycí výkon. 200 litrů 8 sít DIN kapacita až sít DIN objem 350 l Ideální pro použití v chirurgických centrech, nemocnicích i centrálních sterilizacích s menším objemem ošetřovaného instrumentária. kapacita až 15 sít DIN objem 500 l Největší mycí a dezinfekční automat linie UNICLEAN sl určený pro velké nemocnice a centrální sterilizace vyžadující velký mycí výkon. 350 litrů sít DIN Charakteristika vnější dokonalost dokonalé sušení inovativní vnitřní vybavení vysoká rychlost výjimečné mycí schopnosti snadná, intuitivní obsluha 500 litrů 15 sít DIN Typické použití vozíky sterilizační kontejnery rámy postelí operační stoly operační obuv Jedná se o moderní, z podlahy zavážený mycí a dezinfekční automat vhodný zejména k ošetření kontejnerů, rámů postelí, operačních stolů a jiného rozměrného vybavení nemocnic litrů litrů 171 litrů 8 sít DIN UNICLEAN sl m 8 1 UNICLEAN sl m 9 1 UNICLEAN sl m 9 2 UNICLEAN sl m, sl ms 1 UNICLEAN sl m, sl ms 2 UNICLEAN sl m, sl ms 15 1 UNICLEAN sl m, sl ms 15 2 UNICLEAN SL TS UNICLEAN SL TS UNICLEAN SL TS UNICLEAN SL TS
4 Základní charakteristika UNICLEAN sl 8, UNICLEAN sl 9, UNICLEAN sl, UNICLEAN sl 15, UNICLEAN sl ts Konstrukce volitelná velikost přístroje s komorou na 8, 9, a 15 sít 1/1 DIN v případě kontejnerové myčky variabilní délka a šířka komory jednodveřové nebo dvoudveřové (prokládací) provedení s možností zabudování do nerezové stěny (mimo UNICLEAN sl 8) volitelný zdroj tepla vlastní, vnější i kombinovaný (dle typu a specifikace zákazníka) široká škála volitelného vybavení pro minimalizaci provozních nákladů a zvýšení produktivity přístroje (předehřívací nádrže, zvýšený výkon ohřevu, turbo sušení ) možnost volby specifických aditiv a opcí pro zvýšení komfortu obsluhy (osvětlení, ovládání ) Záruka kvality a bezpečnosti leštěná mycí komora, mycí ramena, předehřívací nádrže a třístupňový systém filtrace vody filtry jsou vyrobeny z vysoce kvalitní nerezové oceli AISI 316L (DIN ) průhledné dveře mycí komory umožňují průběžnou kontrolu mycího procesu obsluhou dveře jsou elektricky zamčeny a v případě dvoudveřového provedení navzájem blokovány autodiagnostika přístroje kontroluje funkčnost všech důležitých modulů, čidel a v případě zjištěné závady chybu zaznamenává, hlásí a popř. zastaví aktuální mycí program rychlost otáčení mycích ramen je kontrolována pomocí senzoru a v případě nedodržení rychlosti je proces mytí zastaven regulace a záznam teploty pomocí dvou nezávislých čidel PT00 snímač tlaku pro konstantní monitorování čerpadla měření vodivosti vody v průběhu závěrečného oplachu regulace vody pomocí snímače minimální úrovně vody a senzoru přetečení zařízení Hospodárnost nádrže na předehřev vody s řízenou hladinou zkracují dobu cyklu velký průměr odpadu v kombinaci s pneumatickým ventilem umožní vypustit vodu do 60 s řízená recirkulace ohřátého vzduchu zkracuje dobu sušení až na 12 min recirkulační nádrž umožňuje recyklaci vody použité při dezinfeci v následující etapě mytí třístupňový systém filtrace vody prodlužuje životnost čerpadla turbo sušení uspoří až 70 % energie a zkrátí dobu sušení až o 50 % Mycí a dezinfekční procesy Standardní mycí proces Proces mytí se skládá z jednotlivých fází oddělených vypuštěním použité vody z předchozího cyklu. Standardní mycí proces se skládá z: PŘEDMYTÍ základní krok k odstranění krve z nástrojů. Používá se voda do 25 C bez přídavné chemie. Jedná se o rychlou fázi, do 2 min. HLAVNÍHO MYTÍ používá se teplá voda o teplotě C včetně chemie (jedná se buď o alkalický nebo ph neutrální detergent) NEUTRALIZACE nutná jen při použití alkalického detergentu ve fázi hlavního mytí. V tomto případě je nutno zařadit do cyklu neutralizační krok se zásaditým detergentem. OPLACHU zbaví ošetřovaný produkt zbytků použitých chemikálií. Pro tuto fázi je doporučeno používat demineralizovanou vodu. TERMODEZINFEKCE jedná se o závěrečnou fází mycího procesu. Zde se měří a vyhodnocuje parametr Ao, vypovídající o stupni dosažené čistoty produktu. SUŠENÍ po úspěšném dokončení fáze mytí následuje proces sušení, který odstraňuje zbytkovou vodu z produktů Proces sušení je rozdělen do dvou fází: - nízká rychlost pro odstranění kondenzátu, - vysoká rychlost pro dokonalé vysušení produktu Pro zlepšení výsledku sušení je možno do fáze závěrečného oplachu přidat přípravek usnadňující odtékání vody Termodezinfekce Tepelná dezinfekce je doporučenou a nejúčinnější metodou pro dezinfekci opakovaně použitelných zdravotnických prostředků. Evropské směrnice důrazně doporučují použití termodezinfekce kdykoli je to možné. Dle předpisů různých zemí týkajících se termodezinfekce se za úspěšný proces považuje pouze takový, je-li splněna teplota 93 C po určitý čas v závislosti na ošetřovaných materiálech. Teplota termodezinfekce je kontrolována pomocí 2 nezávislých čidel PT00. Termochemická dezinfekce Nástroje citlivé na teplo by měly být ošetřovány a dezinfikovány pouze pomocí termochemické dezinfekce, která je přímo závislá na použitém dezinfekčním prostředku. S otázkou na účinnost tohoto typu dezinfekce je nutno se obrátit přímo na výrobce dezinfekčních prostředků. Test zbytkového proteinu Po úspěšném ukončení procesu mytí by měly být předměty namátkově kontrolovány na zbytky proteinové kontaminace. Pro termochemické procesy jsou nutné další testy s použitím chemických nebo biologických indikátorů. Na konečný výsledek kvality procesu mytí májí vliv následující faktory: voda - klíčovým parametrem pro kvalitu vody je celková tvrdost, která je určena obsahem iontů vápníku a hořčíku. detergenty dobrá a stabilní kvalita mycích prostředků má velký vliv na úspěšný průběh cyklu. Dle charakteru mytých prostředků lze použít alkalické nebo ph neutrální přípravky. Námi doporučení výrobci mycích a dezinfekčních prostředků jsou: DR. WEIGERT (Německo), BORER CHEMIE (Švýcarsko), ECOLAB (USA). teplota - dobrý výsledek fáze mytí může být zaručen pouze v případě dodržení správné teploty vody (50 60 C) čas je nejdůležitější pro fázi termodezinfekce. Její účinnost je měřena parametrem Ao, který je vyjádřen vzorcem: Ao = (T-80)/z t Pro dosažení správného výsledku je tedy nutné mít optimální tvrdost vody, použít vhodné chemikálie ve správný čas a udržet požadovanou teplotu po určitou dobu. Průběh standardního mycího procesu Snižujeme provozní náklady na minimum [ ] [ ] [l] [ ] Program 7 - Krátký [ ] ENERGÍA TIEMPO TOTAL AQUA TIEMPO TOTAL [min] 6 7
5 UNICLEAN sl m 8 kapacita až 8 sít DIN na jednu šarži, objem 170 litrů Základní charakteristika Ovládací panel Programy UNICLEAN SL M 8 je navržen specificky pro instalaci v omezených prostorách, jako samostatně stojící přístroj s předním plněním vhodným k umístění pod desku stolu. Jednoduchá instalace s potřebou připojení na elektrický proud, studenou vodu a vodovodní odpad nachází své uplatnění zejména v menších privátních pra ích a substerilizacích pro termickou dezinfekci a mytí instrumentária. Po zavření manuálně výklopně otevíraných dveří probíhá mycí proces automaticky. Do tohoto malého modelu bylo zabudováno mytí a sušení vzduchem ve dvou úrovních, běžně používaných u velkých přístrojů. Tento přístroj je ideální pro snížení a odstranění profesního risku způsobeného manipulací s infekčním materiálem. Konstrukce stabilní, odolná, nerezová konstrukce přístroje a vnějšího pláště z oceli (AISI 304) se vyznačuje dlouhou životností komora, mycí ramena a nádrže filtrů z vysoce kvalitní oceli (AISI 316 L) manuálně ovládané, vyklápěcí, nerezové dveře komory vyspádované dno komory zamezuje ulpívání vody v komoře a urychluje odtok i sušení zaoblené rohy a hrany komory usnadňují mytí a zamezují ulpívání nečistot ovládací panel s černobílým, dvouřádkovým LCD displejem pro snadnou obsluhu a kontrolu průběhu programu autodiagnostika přístroje kontroluje funkčnost všech důležitých prvků, čidel a v případě zjištěné závady chybu zaznamenává, hlásí a popř. zastaví aktuální mycí program elektrický ohřev vody dvouúrovňový systém mytí a sušení garantuje perfektní výsledek procesu dvě dávkovací čerpadla chemikálií s průtokoměrem a snímačem hladiny pro komfortní provoz přístroje silné, vertikálně umístěné, mycí čerpadlo zajišťuje optimální rozložení tlaku mycí vody v komoře a současně její odtok z komory třístupňový systém filtrace cirkulující vody prodlužuje životnost čerpadla zabudovaný kondenzátor par zaručuje komfortní provoz bez úniku páry z komory přístroje do pracovního prostoru obsluhy dva vestavěné řídicí systémy řídí a kontrolují všechny programy přístroje a jejich fáze ergonomický, ovládací panel zabudovaný do krytování přístroje s černobílým, dvouřádkovým LCD displejem, zobrazuje fáze programu, aktuální datum a čas, kontrolní teplotu a teplotu regulace, žádanou teplotu fáze, hodnotu Ao - kontrolní i regulační, zbývající dobu cyklu a případná chybová hlášení přístroje tlačítka Start a Stop na hlavním panelu přístroje tlačítko Sušení pro vynechání fáze sušení ve standardně zvoleném cyklu každý stisk na ovládacím panelu je indikován zvukovým signálem aktuální stav přístroje je indikován osmi funkčními LED diodami na ovládacím panelu přístup k parametrům cyklu je chráněný heslem dle ISO /2 20 standardních mycích a dezinfekčních programů a 20 dalších dle specifikace zákazníka přímá volba nejčastěji volených programů na ovládacím panelu: P1 - krátký cyklus, vhodný pro lehce znečištěné předměty P2 - standardní cyklus, vhodný pro běžně znečištěné předměty P3 - intenzivní cyklus, vhodný pro velmi znečištěné předměty přístup k ostatním přednastaveným programům přes tlačítko P+ programy vyvinuté speciálně pro různé druhy ošetřovaných výrobků, typů znečištění nebo způsobu mytí (kojenecké láhve, krev, BGA, mikrobiologické, oleje a benzíny, termochemická dezinfekce, enzymatické čištění) dva krátké přednastavené programy pro pouhý oplach ošetřovaných produktů studenou vodou nebo pro sušení již umytých předmětů automatické rozpoznávání košů umožňuje okamžité spuštění předvoleného mycího programu i detekci správné polohy koše v komoře dokomunetace šarží - připojení k tiskárně nebo PC (RS 232) nebo k počítačové síti (LAN) spolu se softwarovou aplikací Ecosoft Volitelné vybavení - koše a síta Informace o možnostech volitelného vybavení, koších a sítech najdete na straně
6 UNICLEAN sl m 9 kapacita až 8 sít DIN na jednu šarži, objem 200 litrů Konstrukce Ovládací panel Programy UNICLEAN SL M 9 je menší model mycího a dezinfekčního automatu firmy BMT určeného pro sdružené privátní lékařské pra e a malé nemocnice s centrální sterilizací nevyžadující velký mycí výkon. Je speciálně navržený pro instalaci v omezených prostorách jako samostatně stojící přístroj s předním plněním nebo jako dvoudvéřový, prokládací s možností vestavby, s manuálně otevíranými dveřmi. Do tohoto malého modelu bylo zabudováno mytí a sušení vzduchem ve dvou úrovních, běžně používaného u velkých přístrojů, stejně také i změkčovač vody a kondenzátor par. stabilní, odolná, nerezová konstrukce přístroje a vnějšího pláště z oceli (AISI 304) se vyznačuje dlouhou životností komora, mycí ramena a nádrže filtrů z vysoce kvalitní oceli (AISI 316 L) manuálně ovládané, vyklápěcí, nerezové dveře komory se skleněným průzorem pro monitorování mycího procesu vyspádované dno komory zamezuje ulpívání vody v komoře a urychluje odtok i sušení zaoblené rohy a hrany komory usnadňují mytí a zamezují ulpívání nečistot zabudovaná, uzamykatelná, podstavná skříňka až na tři pětilitrové kanystry detergentů Základní charakteristika ovládací panel s černobílým, dvouřádkovým LCD displejem pro snadnou obsluhu a kontrolu průběhu programu elektrický ohřev vody dvouúrovňový systém mytí a sušení garantuje perfektní výsledek procesu dvě dávkovací čerpadla chemikálií s průtokoměrem a snímačem hladiny pro komfortní provoz přístroje silné, vertikálně umístěné, mycí čerpadlo zajišťuje optimální rozložení tlaku mycí vody v komoře a současně její odtok z komory třístupňový systém filtrace cirkulující vody prodlužuje životnost čerpadla zabudovaný kondenzátor par zaručuje komfortní provoz bez úniku páry z komory přístroje do pracovního prostoru obsluhy integrovaný změkčovač vody zaručuje vysokou kvalitu konečného výsledku mytí a hospodárný provoz s ohledem na spotřebu mycích detergentů dva vestavěné řídicí systémy řídí a kontrolují všechny programy přístroje a jejich fáze ergonomický, ovládací panel zabudovaný do krytování přístroje s černobílým, dvouřádkovým LCD displejem, zobrazuje fáze programu, aktuální datum a čas, kontrolní teplotu a teplotu regulace, žádanou teplotu fáze, hodnotu Ao - kontrolní i regulační, zbývající dobu cyklu a případná chybová hlášení přístroje tlačítka Start a Stop na hlavním panelu přístroje tlačítko Sušení pro vynechání fáze sušení ve standardně zvoleném cyklu každý stisk na ovládacím panelu je indikován zvukovým signálem aktuální stav přístroje je indikován osmi funkčními LED diodami na ovládacím panelu přístup k parametrům cyklu je chráněný heslem dle ISO /2 20 standardních mycích a dezinfekčních programů a 20 dalších dle specifikace zákazníka přímá volba nejčastěji volených programů na ovládacím panelu: P1 - krátký cyklus, vhodný pro lehce znečištěné předměty P2 - standardní cyklus, vhodný pro běžně znečištěné předměty P3 - intenzivní cyklus, vhodný pro velmi znečištěné předměty přístup k ostatním přednastaveným programům přes tlačítko P+ programy vyvinuté speciálně pro různé druhy ošetřovaných výrobků, typů znečištění nebo způsobu mytí (kojenecké láhve, krev, BGA, mikrobiologické, oleje a benzíny, termochemická dezinfekce, enzymatické čištění) dva krátké přednastavené programy pro pouhý oplach ošetřovaných produktů studenou vodou nebo pro sušení již umytých předmětů Nečistá strana automatické rozpoznávání košů umožňuje okamžité spuštění předvoleného mycího programu i detekci správné polohy koše v komoře dokomunetace šarží - připojení k tiskárně nebo PC (RS 232) nebo k počítačové síti (LAN) spolu se softwarovou aplikací Ecosoft Volitelné vybavení - koše a síta Informace o možnostech volitelného vybavení, koších a sítech najdete na straně Čistá strana 11
7 UNICLEAN sl m UNICLEAN sl ms kapacita až sít DIN na jednu šarži, objem 350 litrů UNICLEAN SL M je ideální pro použití v chirurgických centrech, nemocnicích a to i na centrálních sterilizacích. Jedná se o větší model mycího dezinfekčního automatu, vyhovujícího dnešním zvyšujícím se požadavkům kladeným na centrální sterilizace. Jednoduchá instalace umožňuje zabudování do stěny jako dvoudveřového prokládacího přístroje pro oddělení čisté a špinavé strany, tak i jako samostatně stojícího jednodveřového přístroje. Konstrukce stabilní, odolná, nerezová konstrukce přístroje a vnějšího pláště z oceli (AISI 304) se vyznačuje dlouhou životností komora, mycí ramena a nádrže filtrů z vysoce kvalitní oceli (AISI 316 L) celoskleněné, automaticky posuvné dveře jsou vyrobeny z dvojitého pevnostního skla testovaného proti rozbití, zajišťují bezpečnost pro obsluhu i vizuální kontrolu probíhajícího mycího cyklu Základní charakteristika - typ disleje dle vybraného modelu přístroje a umístění: typ přístroje nečistá strana čistá strana UNICLEAN SL M -1* barevný, víceřádkový LCD displej - UNICLEAN SL M -2** barevný, víceřádkový LCD displej barevný víceřádkový LCD displej UNICLEAN SL MS -1* barevný, 5.8 touch-screen - UNICLEAN SL MS -2** barevný, 5.8 touch-screen barevný, 5.2 touch-screen * jednodveřové provedení ** dvoudveřové provedení vyspádované dno komory zamezuje ulpívání vody v komoře a urychluje odtok i sušení zaoblené rohy a hrany komory usnadňují mytí a zamezují ulpívání nečistot zabudovaná, uzamykatelná, podstavná skříňka až na tři pětilitrové kanystry detergentů 12 13
8 Ovládací panel elektrický ohřev vody připojení médií shora (volitelně zespodu) dvouúrovňový systém mytí a sušení garantuje perfektní výsledek procesu dvě dávkovací čerpadla chemikálií s průtokoměrem a snímačem hladiny pro komfortní provoz přístroje dvě separátní, silná, vertikálně umístěná, mycí čerpadla zajišťují optimální rozložení tlaku mycí vody v komoře a současně její odtok z komory třístupňový systém filtrace cirkulující vody prodlužuje životnost čerpadla nucené, filtrované sušení v komoře dva vestavěné řídicí systémy řídí a kontrolují všechny programy přístroje a jejich fáze k dispozici jsou dva typy ovládací automatiky: - barevný, víceřádkový LCD displej (UNICLEAN SL M ) - nebo barevný 5.8 touchscreen (UNICLEAN SL MS ) displej zobrazuje jednotlivé programy, fáze programu, aktuální datum a čas, kontrolní teplotu a teplotu regulace, žádanou teplotu fáze, hodnotu Ao - kontrolní i regulační, zbývající dobu cyklu a případná chybová hlášení přístroje tlačítka Start a Stop na hlavním panelu přístroje každý stisk na ovládacím panelu je indikován zvukovým signálem přístup k parametrům cyklu je chráněný heslem dle ISO /2 Programy přístroje ve verzi řídicí automatiky s víceřádkovým LCD displejem (UNICLEAN SL M ) mají k dispozici 20 standardních mycích a dezinfekčních programů a 20 dalších k přizpůsobení dle specifikací zákazníka přístroje ve verzi řídicí automatiky s barevným 5.8 touch-screen displejem (UNICLEAN SL MS ) mají k dispozici standardních mycích a dezinfekčních programů a 50 dalších k přizpůsobení dle specifikací zákazníka, dalších 5 servisních programů pro servis a validaci přímá volba nejčastěji volených programů na ovládacím panelu P1 - krátký cyklus, vhodný pro lehce znečištěné předměty P2 - standardní cyklus, vhodný pro běžně znečištěné předměty P3 - intenzivní cyklus, vhodný pro velmi znečištěné předměty přístup k ostatním přednastaveným programům přes tlačítko P+ programy vyvinuté speciálně pro různé druhy ošetřovaných výrobků, typů znečištění nebo způsobu mytí (kojenecké láhve, krev, BGA, mikrobiologické, oleje a benzíny, termochemická dezinfekce, enzymatické čištění) dva krátké přednastavené programy pro pouhý oplach ošetřovaných produktů studenou vodou nebo pro sušení již umytých předmětů dokomunetace šarží - připojení k tiskárně nebo PC (RS 232) nebo k počítačové síti (LAN) spolu se softwarovou aplikací Ecosoft Volitelné vybavení - koše a síta Informace o možnostech volitelného vybavení, koších a sítech najdete na straně
9 UNICLEAN sl m 15 UNICLEAN sl ms 15 kapacita až 15 sít DIN na jednu šarži, objem 500 litrů UNICLEAN SL M 15 je největší model z řady mycího, dezinfekčního automatu firmy BMT. Jedná se o ideální přístroj pro velké nemocnice a centrální sterilizace vyžadující velký mycí výkon. Tak jako menší model, umožňuje zabudování do stěny s ostatními přístroji. Konfigurace přístroje je k dispozici ve dvoudvéřovém, prokládacím provedení pro oddělení čisté a špinavé strany, tak i jako samostatně stojící jednodveřový přístroj. Od menšího modelu se odlišuje větším množstvím možného volitelného vybavení, které zlepšuje komfort a hospodárnost provozu. Konstrukce stabilní, odolná, nerezová konstrukce přístroje a vnějšího pláště z oceli (AISI 304) se vyznačuje dlouhou životností komora, mycí ramena a nádrže filtrů z vysoce kvalitní oceli (AISI 316 L) celoskleněné, automatické posuvné dveře jsou vyrobeny z dvojitého pevnostního skla testovaného Základní charakteristika - typ disleje dle vybraného modelu přístroje a umístění: typ přístroje nečistá strana čistá strana UNICLEAN SL M 15-1* barevný, víceřádkový LCD displej - UNICLEAN SL M 15-2** barevný, víceřádkový LCD displej barevný, víceřádkový LCD displej UNICLEAN SL MS 15-1* barevný, 5.8 touch-screen - UNICLEAN SL MS 15-2** barevný, 5.8 touch-screen barevný, 5.2 touch-screen * jednodveřové provedení ** dvoudveřové provedení proti rozbití, zajišťují bezpečnost pro obsluhu i vizuální kontrolu probíhajícího mycího cyklu vyspádované dno komory zamezuje ulpívání vody v komoře a urychluje odtok i sušení zaoblené rohy a hrany komory usnadňují mytí a zamezují ulpívání nečistot zabudovaná, uzamykatelná, podstavná skříňka až na čtyři pětilitrové kanystry detergentů 16 17
10 elektrický ohřev vody připojení médií shora (volitelně zespodu) dvě dávkovací čerpadla chemikálií s průtokoměrem a snímačem hladiny pro komfortní provoz přístroje vysokou rychlost průtoku vody v komoře a současně její odtok z komory zajišťují dvě separátní, silná, vertikálně umístěná, mycí čerpadla třístupňový systém filtrace cirkulující vody prodlužuje životnost čerpadla tříúrovňový mycí a sušicí systém garantuje perfektní výsledek procesu nucené, filtrované sušení pomocí filtru třídy G3 a HEPA filtru H14 má regulovatelné parametry času a teploty a díky zabudovanému kondenzátoru par probíhá bez úniku páry z komory přístroje do pracovního prostoru obsluhy a tím je zaručen komfortní provoz autodiagnostika přístroje kontroluje funkčnost všech důležitých modulů, čidel a v případě zjištěné závady chybu zaznamenává, hlásí a popř. zastaví aktuální mycí program Ovládací panel poslední generace mikroprocesorového řídiciho systému řídí a kontroluje všechny programy přístroje a jejich fáze k dispozici jsou dva typy ovládací automatiky: - barevný, víceřádkový LCD displej (UNICLEAN SL M 15) - nebo barevný 5.8 touchscreen (UNICLEAN SL MS 15) displej zobrazuje jednotlivé programy, fáze programu, aktuální datum a čas, kontrolní teplotu a teplotu regulace, žádanou teplotu fáze, hodnotu Ao - kontrolní i regulační, zbývající dobu cyklu a případná chybová hlášení přístroje tlačítka Start a Stop na hlavním panelu přístroje každý stisk na ovládacím panelu je indikován zvukovým signálem přístup k parametrům cyklu je chráněný heslem dle ISO /2 Programy přístroje ve verzi řídící automatiky s s víceřádkovým LCD displejem (UNICLEAN SL M 15 ) mají k dispozici 20 standardních mycích a dezinfekčních programů a 20 dalších k přizpůsobení dle specifikací zákazníka přístroje ve verzi řídicí automatiky s barevným 5.8 touch-screen displejem (UNICLEAN SL MS 15) mají k dispozici standardních mycích a dezinfekčních programů a 50 dalších k přizpůsobení dle specifikací zákazníka, dalších 5 servisních programů pro servis a validaci Přímá volba nejčastěji volených programů na ovládacím panelu P1 - krátký cyklus, vhodný pro lehce znečištěné předměty P2 - standardní cyklus, vhodný pro běžně znečištěné předměty P3 - intenzivní cyklus, vhodný pro velmi znečištěné předměty přístup k ostatním přednastaveným programům přes tlačítko P+ programy vyvinuté speciálně pro různé druhy ošetřovaných výrobků, typů znečištění nebo způsobu mytí (kojenecké láhve, krev, BGA, mikrobiologické, oleje a benzíny, termochemická dezinfekce, enzymatické čištění) dva krátké přednastavené programy pro pouhý oplach ošetřovaných produktů studenou vodou nebo pro sušení již umytých předmětů dokomunetace šarží - připojení k tiskárně nebo PC (RS 232) nebo k počítačové síti (LAN) spolu se softwarovou aplikací Ecosoft Volitelné vybavení - koše a síta Informace o možnostech volitelného vybavení, koších a sítech najdete na straně
11 UNICLEAN sl ts 4200 UNICLEAN sl ts 5600 objem komory 4200 a 5600 litrů Své uplatnění nachází ve velkokapacitních nemocnicích, zejména na centrálních sterilizacích vyžadujících mytí a dezinfekci kontejnerů, rámů postelí, operačních stolů a jiného rozměrného vybavení. Mimo jiné lze v kombinaci se speciálními volitelnými vozíky použít k objemnému ošetření operačních bot a chirurgického instrumentária. Z důvodu velkých rozměrů přístroje probíhá kompletní montáž jednotlivých částí až přímo u zákazníka. Instalace přístroje vyžaduje připojení k elektrickému proudu, studené vodě a vodovodnímu odpadu a umožňuje výběr z vlastního nebo kombinovaného zdroje tepla. Lze umístit jak do stěny, tak i samostatně do prostoru. Konstrukce stabilní, odolná, nerezová konstrukce přístroje a vnějšího pláště z oceli (AISI 304) se vyznačuje dlouhou životností komora, mycí ramena a tanky filtrů z vysoce kvalitní oceli (AISI 316 L) manuální nerezové dveře se skleněným oknem vyspádované dno komory zamezuje ulpívání vody v komoře a urychluje odtok i sušení zaoblené rohy a hrany komory usnadňují mytí a zamezují ulpívání nečistot systém naklápěcí, rovné podlahy pro maximální komfort obsluhy při zavážení a vyvážení vozíků Základní charakteristika velký, barevný 5.8 touch-screen displej na nečisté straně a velký, barevný 5.2 touch-screen displej na čisté straně třístupňový systém filtrace cirkulující vody prodlužuje životnost čerpadla nucené, filtrované sušení pomocí filtru třídy F5 a HEPA filtru H14 má regulovatelné parametry času a teploty autodiagnostika přístroje kontroluje funkčnost všech důležitých modulů, čidel a v případě zjištěné závady chybu zaznamenává, hlásí a popř. zastaví aktuální mycí program každý stisk na ovládacím panelu je indikován zvukovým signálem přístup k parametrům cyklu je chráněný heslem dle ISO /2 Programy 5 přednastavených standardních mycích a dezinfekčních programů, 5 volných míst v paměti pro základní cykly k přednastavení, 50 dalších programů k přizpůsobení zákazníkem, 5 servisních programů pro servis a validaci až 24 mycích fází programu s širokou možností nastavení parametrů dva speciální samočisticí programy automatické rozpoznávání košů umožňuje okamžité spuštění předvoleného mycího progra mu i detekci správné polohy koše v komoře dokomunetace šarží - připojení k tiskárně nebo PC (RS 232) nebo k počítačové síti (LAN) spolu se softwarovou aplikací Ecosoft Volitelné vybavení - koše a síta Informace o možnostech volitelného vybavení, koších a sítech najdete na straně ohřev vody technickou parou z centrálního zdroje páry spolu s objemnými předehřívacími nádržemi, zkracuje proces předehřívání vody a tím pozitivně ovlivňuje ekonomiku provozu dvě dávkovací čerpadla chemikálií s průtokoměrem a snímačem hladiny pro komfortní provoz přístroje dvě samostatná, silná, vertikálně umístěná, mycí čerpadla s horizontálně zabudovanými, oscilujícími trubkami, zajišťují optimální rozložení tlaku mycí vody v komoře Ovládací panel poslední generace mikroprocesorového řídicícího systému řídí a kontroluje všechny programy přístroje a jejich fáze barevný 5.8 touch-screen displej zobrazuje jednotlivé programy, fáze programu, aktuální datum a čas, kontrolní teplotu a teplotu regulace, žádanou teplotu fáze, hodnotu Ao - kontrolní i regulační, zbývající dobu cyklu a případná chybová hlášení přístroje tlačítka Start a Stop zabudovaná do hlavního panelu přístroje 20 21
12 UNICLEAN SL - volitelné vybavení a příslušenství Specifikace UNICLEAN sl M 8 M 9 M- MS- M-15 MS-15 1 Nádrž na předehřev deminerilizované vody - zkrácení celkové doby programu zkrácením doby nutné k ohřevu vody v komoře 2 Nádrže pro předehřev deminerilizované a teplé vody - zkrácení celkové doby programu zkrácením doby nutné k ohřevu vody v komoře 3 Sušení horkým vzduchem, 98 % DOP filtr - integrovné sušení do přístroje zaručuje dokonale suché produkty na konci mycího cyklu C C C C C 4 Připojení médií zespodu 5 Ohřev vody technickou párou z centrálního zdroje páry 6 Kombinované vytápění centrálním rozvodem páry a elektřinou - FED - zkrácení doby nutné k předehřevu mycí vody, možnost využití záložního zdroje ohřevu 7 18 litrová předehřevací nádrž s elektrickým ohřevem - zkrácení celkové doby programu zkrácením doby nutné k ohřevu vody v komoře 8 38 litrová předehřevací nádrž s elektrickým ohřevem - zkrácení celkové doby programu zkrácením doby nutné k ohřevu vody v komoře 9 Zvýšený výkon ohřevu W - zkrácení doby nutné k předehřevu mycí vody Recirkulační sušení recyklovaným vzduchem - zkrácení doby nutné k dokonalému usušení, úspora energie využitím již jednou ohřátého vzduchu 11 Dvouúrovňová skříňka na 5 litrové kanystry - bezpečné uložení chemikálií 12 Skříňka pro detergenty na dva litrové kanystry - bezpečné uložení chemikálií 13 Kondenzátor páry - brání výstupu páry z mycí komory do prostoru obsluhy C C 14 Dávkovací čerpadlo s průtokoměrem a snímačem výšky hladiny - v případě použití většího počtu chemikálié je možno standardní konfiguraci rozšířit 15 Pneumatické bezpečnostní uzavírací ventily pro studenou, změkčenou a demineralizovanou vodu - záruka bezpečného provozu 16 Pomocné čerpadlo pro deminerilizovanou vodu - odstranění problémů s tlakem deminerilizované vody 17 Skleněné okno ve dveřích - pro lepší monitorování mycího procesu C 18 Osvětlení vnitřku komory - pro lepší monitorování mycího procesu 19 Snímač otáčení mycích ramen - v případě nedodržení rychlosti otáčení mycích ramen je proces mytí zastaven 20 Pneumatický vypouštěcí ventil z nerezové oceli - záruka rychlejšího provozu 21 Elektromagnetický ventil chlazení odtoku - v případě nevyhovujícího odpadního potrubí je možné snížit teplotu vypouštěné vody 22 Vypouštěcí čerpadlo - zkrácení času cyklu a odstrnění problémů s instalací při nevhodném umístění odpadního potrubí 23 Přídavný vypouštěcí ventil vodní pumpy 24 Dva kusy analogových tlakových spínačů 25 Čidlo vodivosti vody - zajištění dokonalé kontroly procesu v průběhu závěrečného oplachu 26 Nerezový podstavec H mm - komfortní ergonomická obsluha přístroje 27 Přihrádka z nerezové oceli pro purifikátor vody H mm - komfortní ergonomická obsluha přístroje 28 Integrovaná tiskárna pro dokumentaci procesů (pro UNICLEAN SL M 8 e terní) - komfortní a přehledný způsob evidovance mycích šarží 29 Čtečka čárového kódu - po naskenování čarového kódu se vybere příslušný mycí program 30 Software pro vzdálenou spávu - jednoduché zobrazení provozních cyklů, snadná správa konfigurovaných zařízení na CSSD 31 Program dle uživatelské specifikace - nastavení přístroje na konkrétní specifický sortiment k dosažení dokonalé kvality mytí 32 USB port - jednoduchý servis a obsluha přístroje 33 ON-OFF hlavní vypínač - jednoduchá obsluha přístroje 34 Alternativní elektrické připojení: V, 50 nebo 60 Hz nebo jiné dle specifikace zákazníka 35 Možnost automatického zavážení a vyážení 36 Změkčovač vody - zajištění požadované kvality a hospodárného provozu C 37 litrová plastová nádoba pryskyřice 500H mm se základním a přetlakovým ventilem litrová plastová nádoba pryskyřice 39 Systém čištění vody reverzní osmóza - zajištění požadované kvality a hospodárného provozu volitelná opce neaplikovatelné C zahrnuto do základu 17 UNICLEAN SL L 170 možné kombinace volitelného vybavení Opce Podstavec (22) Skříňka (23) (pravá nebo levá) Myčka 900 mm (61) (skříňka vpravo) Podstavec a myčka 900 mm (62) (skříňka vpravo) Kombinace Předehřívací nádrž A B Uložení detergentů B B Úprava vody A 4. dávkovací čerpadlo B Integrovaná tiskárna A A 22 23
13 UNICLEAN sl ts - volitelné vybavení a příslušenství Specifikace UNICLEAN sl ts Automatické dveře - pro větší komfort obsluhy 2 Celoskleněné dveře - pro lepší monitorování mycího procesu 3 Přímé připojení injektorů mycího vozíku 4 Nakládací vodící lišty z ušlechtilé oceli - bezpečnější manipulace s vozíky 5 Nakládací/vykládací rampa, délka 2000 (4000) mm 6 Plynotěsné provedení - Bio-Seal - vyřešení bezpečnostních problémů 7 Třetí nádrž na vodu pro systém recyklace - zkrácení celkové doby programu zkrácením doby nutné k ohřevu vody v komoře 8 Dávkovací čerpadlo s průtokoměrem a snímačem výšky hladiny - v případě použití většího počtu chemikálií je možno standardní konfiguraci rozšířit 9 Elektrické vytápění - ED - 1 kw - zkrácení doby nutné k předehřevu mycí vody Elektrické vytápění - ED kw (pro standardní čas procesu jako u vytápění párou) - zkrácení doby nutné k předehřevu mycí vody 11 Turbo sušení (recirkulační sušení recyklovaným vzduchem) - zkrácení doby nutné k dokonalému usušení, úspora energie využitím již jednou ohřátého vzduchu 12 Parní sušení - zkrácení doby nutné k dokonalému usušení, úspora energie využitím páry 13 Kondenzátor páry - chladící systém (pro snížení vlhkosti vzduchu po dokončení procesu) - brání výstupu páry z mycí komory do prostoru obsluhy 14 Osvětlení vnitřku komory - pro lepší monitorování mycího procesu 15 HEPA filtr vzduchu H14 (99,99%) - záruka bezpečné obsluhy přístroje 16 Elektromagnetický ventil chlazení odtoku (kondenzát po chlazení) - v případě nevyhovujícího odpadního potrubí je možné snížit teplotu vypouštěné vody 17 Vypouštěcí čerpadlo - zkrácení času cyklu a odstranění problémů s instalací při nevhodném umístění odpadního potrubí 18 Analogový tlakový spínač (tlakoměr) 19 Snímač vodivosti (britská verze HTM 2030) - zajištění dokonalé kontroly procesu v průběhu závěrečného oplachu 20 Integrovaná tiskárna pro dokumentaci procesů - komfortní a přehledný způsob evidence mycích šarží 21 Integrovaná tiskárna pro dokumentaci procesů na čisté straně - komfortní a přehledný způsob evidence mycích šarží 22 Čtečka čárového kódu - po naskenování čarového kódu se vybere příslušný mycí program 23 Software pro vzdálenou spávu - jednoduché zobrazení provozních cyklů, snadná správa konfigurovaných zařízení na CSSD 24 Alternativní elektrické připojení: 3 220V, 50 nebo 60 Hz nebo jiné dle specifikace zákazníka 25 Doplňkové nerezové obložení 26 Balení v překližkové bedně volitelná opce neaplikovatelné Stavebnicový systém uspořádání přístroje Jedinečné řešení pro Vaše individuální požadavky 24 25
14 Volitelné vybavení, Koše a síta UNICLEAN sl m 8 1 čtyřpatrový koš se 2 mycími rameny (1825) 2 třípatrový koš s mycím ramenem (1797) 3 dvoupatrový koš s mycím ramenem (1895) 4 spodní koš (152L) 5 horní koš s mycími rameny (1721) 6 jednopatrový koš pro kontejnery (152) 7 koš na 4 sady anestetik (1826) 8 třípatrový koš pro oftalmologii (1894) 9 dvoupatrový koš pro oftalmologii, pozic (1756) koš na dětské láhve (1789) 11 vložka na 20 gumových bot (152A) 12 horní koš na stomatologii s -ti adaptéry na připojení stomatologických nadstavců a 6-ti přípojnými injektorovými tryskami (1705) 13 horní koš na stomatologii s16-ti adaptéry na připojení stomatologických nadstavců (1704) 14 spodní koš na stomatologii s-ti adaptéry na připojení stomatologických nadstavců (1707) 15 spodní koš na stomatologii s-ti adaptéry na připojení stomatologických nadstavců (1706) 14 dvoupatrový koš pro 42 dětských lahví (1512) 15 zavážecí / vyvážecí vozík (1252) 16 čtyřpatrový koš pro oftalmologii se 2 mycími rameny (1547) 17 třípatrový koš pro oftalmologii se 2 mycími rameny (1537) 18 transportní vozík s nastavitelnou úrovní (1251) 19 třípatrový koš se 2 mycími rameny a 24 připojovacími konektory (1520) 20 dvoupatrový koš s mycím ramenem a 24 připojovacími konektory (1522) 21 dvoupatrový koš s mycím ramenem a 48 připojovacími konektory (1529) 22 horní dentální koš vybavený přípojkami ručních prvků a 6 přípojkami vstřikovačů (1748) 23 horní dentální koš vybavený 16 přípojkami ručních prvků (1747) 24 spodní dentální koš vybavený přípojkami ručních prvků a 6 přípojkami vstřikovačů (1755) 25 spodní dentální koš vybavený 16 přípojkami ručních prvků (1749) UNICLEAN sl m pětipatrový koš se 3 mycími rameny (1516) čtyřpatrový koš se 2 mycími rameny (1501) třípatrový koš s mycím ramenem (1502) dvoupatrový koš (1524) jednopatrový koš (1500) 6 koš pro 6 AN sad (1503) 7 koš pro oftalmologii, pozic (1504) 8 čtyřpatrový koš pro oftalmologii se 2 mycími rameny (1547) 9 třípatrový koš pro oftalmologii se 2 mycími rameny (1537) koš pro 2 kontejnery V mm, včetně krytů (1506) 11 koš pro 2 kontejnery V mm, včetně krytů (1521) 12 koš pro laryngologii (1543) 13 koš na pevné endoskopy UNICLEAN sl m, UNICLEAN sl ms 1 pětipatrový koš se 3 mycími rameny (1150) 2 čtyřpatrový koš se 2 mycími rameny (1166) 3 třípatrový koš s mycím ramenem (1151) 4 dvoupatrový koš (1153) 5 koš pro 7 AN sad (1154) 6 koš pro mikro instrumentárium (1152) 7 třípatrový koš pro oftalmologii (1161) 8 vložka pro 4 kontejnery V mm, s kryty (1155) 9 vložka pro 2 kontejnery V mm, s kryty (1156) vložka pro 25 pryžových bot, určená pro použití s položkou č (1157) 11 vložka pro pryžových bot, určená pro použití s položkou č (1158) 12 transportní vozík (1226)
15 UNICLEAN sl m 15 UNICLEAN sl ms 15 1 pětipatrový koš se 3 mycími rameny (10) 2 čtyřpatrový koš se 2 mycími rameny (1111_A) 3 třípatrový koš s mycím ramenem (11) 4 dvoupatrový koš (13) 5 jednopatrový koš (15) 6 vložka pro 36 pryžových bot, určená pro použití s položkou č. 13 (1130) 7 vložka pro 18 gumových bot, určená pro použití s položkou č. 13 (1131) 8 koš pro 7 AN sad (14) 9 vložka pro 4 kontejnery H mm, s kryty (16) vložka pro 6 kontejnery H mm, s kryty (19) 11 vložka pro 2 kontejnery H mm, s kryty (18) 12 vložka pro mikro instrumentárium s 88 konektory, určená pro použití s položkou č. 10 (11) 13 koš pro endoskopy, oplachovací a sušicí přes Luer připojení 14 třípatrový koš pro oftalmologii se 2 mycími rameny (1134) 15 koš pro mikro instrumentárium (12) 16 transportní vozík (1201) 17 automatický nakládací/vykládací vozík pro 1 koš (12, 1211)) 18 vložka pro 6 sít (114) 19 doplňkový uzamykací koš pro mikro instrumentárium (17) Univerzální koše a síta 1 miska 1/1 (162) 2 miska 1/2 (162, 166) 3 miska 1/1 s držadly (7) 4 miska ( V mm), víko misky ( V mm) (163, 164) 5 miska 1/4, (0V mm), miska 1/4, (130V mm), miska 1/4, (200V mm) (168, 169, 170) 6 víko misky pro 1/4 misku (177) 7 dělící přihrádka pro 1/4 misku (186) 8 dentální koš na zrcátka a mikro instrumentárium (3) 9 8-místný dentální koš (4) koš pro malé dentální nástroje (128) 11 koš pro pevné dentální nástroje (140) 12 vložka na 2 stomatologické misky (190) 13 vložka na 4 stomatologické misky (191) 14 vložka na 4 velké stomatologické misky (1862) 15 miska na 21 dětských lahví ( V mm) (134) 16 vložka na 21 dětských dudlíků ( V mm) (135) 17 Adaptéry k připojení stomatologických nadstavců : a) cod adaptér b) cod nerezový filtr c) cod spodní část d) cod. 800 horní část e) cod adaptér mm 15/0.59 f) cod adaptér mm 20/0.78 g) cod kryt injektoru mm 15/0.59 h) cod kryt injektoru mm 20/ Zavážecí vozíky UNICLEAN sl ts 4200 UNICLEAN sl ts a) b) c) d) 1 transportní vozík na 18 sterilizačních kontejnerů ( V V mm) s víky ( V mm) (1653) 2 transportní vozík na sterilizačních kontejnerů ( V V mm) s víky ( V mm) (1654) 3 transportní vozík na 12 sterilizačních kontejnerů ( V mm) s víky ( V mm) (1655) 4 transportní vozík na 24 misek ( V mm) (1657) 5 transportní vozík na 30 párů operační obuvi ( V mm) (11175) 6 transportní vozík na 50 párů operační obuvi ( V mm) (11195) 7 čtyřúrovňový koš s mycími rameny ( V mm) (1690)
16 Zabezpečení zákaznických služeb TECHNICKÉ PARAMETRY - UNICLEAN sl a UNICLEAN sl ts Vedle klasických dodávek přístrojové techniky nabízíme další spektrum služeb, které souvisí s budováním centrálních a přísálových sterilizací: poradenství a zpracování projektu včetně logistiky a kapacitního propočtu dodávka přístrojové techniky včetně jednotlivých informačních systémů na klíč atd. Servis a podpora uživatele jsou plně zajištěny celosvětovou sítí smluvních organizací BMT Medical Technology s.r.o. Máme rozsáhlou síť značkových servisních pracovišť napojených na servis HOT-LINE, která zajišťuje rychlou reakci na zákaznické dotazy a požadavky. K zajištění komfortu uživatele a možnosti rychlého a kvalitního servisního zásahu byl vyvinut speciální autodiagnostický program. Nabízíme ON-LINE internetovou diagnostiku a monitorování sterilizačního přístroje (RMS), která poskytuje rychlou a přímou komunikaci s přístrojovou technikou a zajišťuje plynulý, bezproblémový provoz pracoviště. To vše garantuje nízké provozní náklady a dlouhou životnost přístroje. Environmentální povědomí Přístroj vyhovuje všem současným ekologickým požadavkům. Nezatěžuje pracovní a životní prostředí. Při výrobě jsou použity kvalitní materiály zaručující dlouhou životnost přístroje. Přístroj lze volitelně vybavit zařízením pro dochlazování odpadní vody, které umožňuje nastavení její odpadní teploty. Přístroj neprodukuje žádný závadný odpad. Rovněž při jeho dílenské výrobě je použito ekologických způsobů zpracování. Všechny podstatné díly přístroje i obal jsou recyklovatelné. Zařízení se skládá z 95 % oceli, 4 % jiných materiálů, 1 % elektromateriálu a umělých hmot. Ekologická likvidace se provede po demontáži oprávněnou osobou v souladu s předpisy EU, které odpovídají směrnici WEEE (Waste Electric and Electronic Equipment). Zdravotnictví Ovládací panel LCD Touch screen BMT mycí a dezinfekční automat Rozměry [mm] Hmotnost [kg] Objem [l] Elektrické připojení Typ použití malý velký velký vozíky Počet (sít DIN/litry*) Dveře Model UNICLEAN SL vnitřní komory vnější přístroj netto brutto KP komory košů el. energie [kw] napětí [A] šířka hloubka výška šířka hloubka výška netto ED FD ED FD 8 1 M C ,6 6, * 5600* Standardní elektrické připojení 3 PE AC 400/50/60 Hz Hlučnost ma 59 db = neaplikovatelné C = zahrnuto do základu 1 M M M M M M MS MS MS MS TS TS TS TS ED - elektrický ohřev vody FD - parní vytápění KP - kondenzátor par Změny konstrukce a provedení vyhrazeny. Hodnoty se mohou lišit v závislosti na konkrétních parametrech vsázky a medií. C ,3 3, ,5 8, ,5 8, ,5 8, ,5 8, Technika ve službách člověka - jednoduše, hospodárně, bezpečně 30 31
17 Více aktuálních informací pro Vás kdekoliv a kdykoliv na internetu Seznamte se s naší další nabídkou... Malé parní sterilizátory l Parní sterilizátory 70 l Parní sterilizátory l Laboratorní sušárny a inkubátory l Nerezový mobiliář Formaldehydové sterilizátory 1 l Výměník pára/pára Čisticí a dezinfekční prostředky BMT Medical Technology s.r.o., Cejl 157/50, Zábrdovice, CZ BRNO Tel.: , Fax: , mail@bmt.cz, UNICLEAN SL M_06/2015_CZ/PR Photo T. Benda
UNICLEAN sl. Mycí a dezinfekční automat pro laboratoře. chráníme zdraví lidí
UNICLEAN sl Mycí a dezinfekční automat pro laboratoře Flexibilní řešení zaměřené na produktivitu, konfigurovatelné příslušenství pro optimální výsledek mytí... chráníme zdraví lidí MMM Group BMT Medical
VíceSTERILAB Parní sterilizátor s gravitačním odvzdušněním (bez vývěvy) pro laboratorní účely.
STERILAB Parní sterilizátor s gravitačním odvzdušněním (bez vývěvy) pro laboratorní účely. generace malých parních sterilizátorů chráníme zdraví lidí MMM Group BMT Medical Technology s.r.o. Malé parní
VíceSTERIVAP SL. kompaktní a úsporný parní sterilizátor pro zdravotnictví. chráníme zdraví lidí
STERIVAP SL kompaktní a úsporný parní sterilizátor pro zdravotnictví chráníme zdraví lidí MMM Group vedoucí dodavatel služeb pro zdravotnictví Skupina MMM je od roku 1954 celosvětově činná jako jeden z
VíceGetinge 46 DeZinfekční myčky. Always with you
Getinge 46 DeZinfekční myčky Always with you Jaké objemy potřebujete umýt a dezinfikovat? Jaké druhy a tvary? Modelová řada Getinge 46 nabízí přístroje a příslušenství, které dokonale vyhoví Vašim potřebám.
VíceSTERIDENT, STERIMAT, STERIMAT PLUS Kompaktní a hospodárné parní sterilizátory určené pro lékařské a stomatologické praxe, kliniky a nemocnice.
STERIDENT, STERIMAT, STERIMAT PLUS Kompaktní a hospodárné parní sterilizátory určené pro lékařské a stomatologické praxe, kliniky a nemocnice. generace malých parních sterilizátorů chráníme zdraví lidí
VíceZADÁVACÍ DOKUMENTACE VEŘEJNÉ ZAKÁZKY
11 ZADÁVACÍ DOKUMENTACE VEŘEJNÉ ZAKÁZKY Zadávací řízení Zakázka zadaná v otevřeném řízení dle 27 zákona č. 137/2006 Sb., o veřejných zakázkách, ve znění pozdějších předpisů, dále jen zákon Předmět veřejné
VíceSOUPIS ZAŘÍZENÍ GASTRO
SOUPIS ZAŘÍZENÍ GASTRO Č. POPIS ks ROZMĚR ELEKTŘINA PLYN Poznámky Š H V 230V 380V 01 MYTÍ BÍLÉHO NÁDOBÍ 01.01 Pracovní stůl s dřezem 300x500 mm a baterií, drtič na odpadky atyp 1,5 1700x1200x900 mm 01.02
VíceMyčky skla. košů/hod. Myčky skla. Dvouplášťová "S", 1 program, dávkovače, odpadní čerpadlo, 30. košů/hod. Zkrácená specifikace
Pol. č.: Model: Dvouplášťová "S", 1 program, dávkovače, odpadní čerpadlo, 30 Projekt: SIS # AIA # Dvouplášťová "S", 1 program, dávkovače, odpadní čerpadlo, 30 košů/ hod 402119 (ZGWSIG) Myčka skla "S",
VíceZávěsné kotle pro vytápění. Proč Vaillant? Tradice, kvalita, inovace, technická podpora. VUW atmotec exclusiv VUW turbotec exclusiv
Závěsné kotle pro vytápění Proč Vaillant? Tradice, kvalita, inovace, technická podpora. VU atmotec exclusiv VU turbotec exclusiv VUW atmotec exclusiv VUW turbotec exclusiv Protože myslí dopředu. Dokonalost
VícePřesvědčivá výkonem a komfortem obsluhy
Průchozí košová myčka nádobí PT-500 Přesvědčivá výkonem a komfortem obsluhy PT-500 PT-500 rozzáří všechno nádobí Pod označením PT-500 uvádí společnost Winterhalter na trh svou novou průchozí košovou myčku
VíceFormomat Inteligentní a hospodárný
Formomat Inteligentní a hospodárný Nízkoteplotní sterilizace formaldehydem při 55 C a 60 C, volitelně při 75 C. Reprodukovatelnost a validovatelnost sterilizačních cyklů. Dokonalá sterilizace pro termostabilní
VíceHigh-tec v závěsných kotlích. VU atmotec exclusiv VU turbotec exclusiv VUW atmotec exclusiv VUW turbotec exclusiv
High-tec v závěsných kotlích VU atmotec exclusiv VU turbotec exclusiv VUW atmotec exclusiv VUW turbotec exclusiv Dokonalost udávající směr v hospodárnosti, kvalitě Komfortní a přesto jednoduché ovládání
VíceMycí stroje průchozí na nádobí
AM 900-10N oplachové čerpadlo,zpětný ventil Elektronické ovládání s barevnou indikací Kryt uzavřený ze všech stran Hlubokotažený tank, zaoblené rohy, samočistící program Mycí stroje průchozí na nádobí
VíceSTERIVAP. velký parní sterilizátor pro zdravotnictví s ideálním poměrem užitné hodnoty a ceny. chráníme zdraví lidí
STERIVAP velký parní sterilizátor pro zdravotnictví s ideálním poměrem užitné hodnoty a ceny chráníme zdraví lidí MMM Group vedoucí dodavatel služeb pro zdravotnictví Výhodný poměr ceny a užitné hodnoty
VícePLYNOVÝ PARNÍ ZVLHČOVAČ. PŘÁTELSKÝ K ŽIVOTNÍMU PROSTŘEDÍ. BEZPEČNÝ. ÚČINĚJŠÍ NEŽ OSTATNÍ
Condair GS ZVLHČOVÁNÍ PLYNOVÝ PARNÍ ZVLHČOVAČ. PŘÁTELSKÝ K ŽIVOTNÍMU PROSTŘEDÍ. BEZPEČNÝ. ÚČINĚJŠÍ NEŽ OSTATNÍ SYSTÉMY. Condair GS Condair GS ZVLHČOVÁNÍ Condair GS venkovní provedení Condair GS vnitřní
VíceFAKULTNÍ NEMOCNICE BRNO. Jihlavská 20, 625 00 Brno tel: 532 231 111
FAKULTNÍ NEMOCNICE BRNO Jihlavská 20, 625 00 Brno tel: 532 231 111 ODBOR OBCHODU A MARKETINGU Vedoucí útvaru: Pavel Zemánek tel.: 532 232 945, fax: 543 211 185 e-mail: pavel.zemanek@fnbrno.cz IČO: 652
VíceZávěsné kombinované kotle. Proč Vaillant? Tradice, kvalita, inovace, technická podpora. VUW atmotec pro VUW turbotec pro
Závěsné kombinované kotle Proč Vaillant? Tradice, kvalita, inovace, technická podpora. VUW atmotec pro VUW turbotec pro Protože myslí dopředu. Nová generace kotlů nové funkční prvky AtmoGUARD Vvylepšený
VíceHorkovzdušné sterilizátory a horkovzdušná sušárna
Odbor nákupu VÁŠ DOPIS ZN / ZE DNE INV. PLÁN 3.12,13,20/14 NAŠE ZNAČKA 121-9/14-KN VYŘIZUJE / LINKA NOVÁK/588442873 DATUM 29/2/14 Veřejná zakázka malého rozsahu na dodání a instalaci Horkovzdušných sterilizátorů
VíceLIEHMANN CZ, s.r.o. Petrohradská 6/7, Praha 10 Vršovice, tel./fax: , , CENÍK. Platný od 1.
CENÍK Platný od 1. srpna 2015 Ceník Mocom platný od 1.8.2015 str. 1/8 LIEHMANN CZ, s.r.o. FUTURA AUTOKLÁVY TŘÍDY B 6 sterilizačních programů vč. uživatelského 3 testovací programy (Helix test, Vakuum test,
VíceSTERIVAP HP. velký parní sterilizátor pro zdravotnictví bez kompromisů. chráníme zdraví lidí
STERIVAP HP velký parní sterilizátor pro zdravotnictví bez kompromisů chráníme zdraví lidí MMM Group vedoucí dodavatel služeb pro zdravotnictví Výhodný poměr ceny a užitné hodnoty Všeobecná, aktivně prokazatelná
VíceZávěsné kombinované kotle. VUW atmotec pro VUW turbotec pro
Závěsné kombinované kotle VUW atmotec pro VUW turbotec pro Nová generace kotlů AtmoGUARD - vylepšený systém dvou spalinových senzorů zajišťuje bezpečný provoz komínové verze atmotec. Optimalizované umístění
VíceGreen&clean průchozí myčky
Profesionální myčky Electrolux jsou vyráběny pro zákazníky s nejvyššími nároky na výkonné, ekologické, ekonomické a ergonomické řešení mycích provozů. Kompletní sortimentní nabídka zahrnuje myčky skla,
VíceDefensor Mk5. Patentovaný systém automatického čištění
defensor mk5 ZVLHČOVÁNÍ PARNÍ ZVLHČOVAČ S AUTOMATICKÝM ČIŠTĚNÍM. SNADNÝ SERVIS. SPOLEHLIVOST. A ŠPIČKOVÁ PŘESNOST REGULACE. defensor mk5 Defensor Mk5 ZVLHČOVÁNÍ Patentovaný systém automatického čištění
VíceZávěsné kotle pro vytápění. VU atmotec plus VU turbotec plus
Závěsné kotle pro vytápění Ideální kombinace pro vytápění a teplou vodu atmoguard dvojitý spalinový senzor zvyšuje bezpečnost provozu. Tři systémy odkouření 0/00, 80/80, a. Podle podmínek a typu kotle
VíceNaše cena bez DPH : Kč Naše cena s DPH : Kč Dostupnost: Již není v naší nabídce
Myčka GS 215(400V) Naše cena bez DPH : 105.000 Kč Naše cena s DPH : 127.050 Kč Dostupnost: Již není v naší nabídce Toto zboží nelze koupit Varianty provedení myčky GS 215: Počkejte prosím, myčka ještě
VíceWD-4S PODPULTOVÁ MYČKA
WD-4S PODPULTOVÁ MYČKA PODPULTOVÁ MYČKA WD-4S Velmi kvalitní švédský design čistý a funkční design v nerezové oceli a tvrzeném skle. Perfektní výsledky za všech okolností speciálně navržená mycí ramena
VíceJednonádržová myčka s automatickým posuvem košů STR 110. Velká síla na nejmenším prostoru
Jednonádržová myčka s automatickým posuvem košů STR 110 Velká síla na nejmenším prostoru Optimální mycí výsledky STR 110 vysoký výkon a flexibilita Winterhalter specialista na inovativní řešení mytí +
VíceSPECIALISTA V OBORU STERILIZACE
SPECIALISTA V OBORU STERILIZACE KATALOG ZDRAVOTNICKÝCH PŘÍSTROJŮ PRO STERILIZACI, MYTÍ A DEZINFEKCI, TEPELNOU PODPORU PACIENTA A OPERAČNÍCH STOLŮ SCHEREX Dlouholeté aktivity v oblasti sterilizace tvořily
VíceAutomatické stolní sterilizátory
Automatické stolní sterilizátory Plně automatické sterilizátory Robustní a spolehlivé Tento plně automatický stolní sterilizátor je určený pro potřeby moderních klinik, kde se očekává, že sterilizátory
VíceCHLADICÍ / MRAZICÍ SKŘÍNĚ 1400 L
NABÍDKA MODELŮ Nabídka 4 modelů s vnitřní cirkulací vzduchu o kapacitě 1400 l, které nabízí nejvyšší možný provozní standard a účinnost. Tyto modely jsou nabízeny v provedení chladicím nebo mrazicím, s
VíceZávěsné kombinované kotle. VUW atmotec plus VUW turbotec plus
Závěsné kombinované kotle VUW atmotec plus VUW turbotec plus Technika udávající směr v hospodárnosti, kvalitě a životnosti Komfortní a přesto jednoduché ovládání všech funkcí kotle. Ergonomické ovladače,
VíceDIG. Digestoř laboratorní. 1200/1500/1800/2100 x 930 x 2500 mm. Rozměry: šířka x hloubka x výška. Popis: DKN
Název standardu Digestoř laboratorní Číslo standardu DIG Rozměry: šířka x hloubka x výška 1200/1500/1800/2100 x 930 x 2500 mm Popis: DKN Vnitřní rozměry pracovního prostoru: šířka 1070/1370/1670/1970,
VíceREMKO ARCTIC-WP INVERTOROVÁ TEPELNÁ ČERPADLA
REMKO ARCTIC-WP INVERTOROVÁ TEPELNÁ ČERPADLA Řešení s tepelnými čerpadly pro jednoduchou nástěnnou montáž Série RVT-ARCTIC 1-2014 Kvalita se systémem REMKO DODAVATEL SYSTÉMŮ ORIENTOVANÝ NA ZÁKAZNÍKY PO
VíceProč Vaillant? Tradice, kvalita, inovace, technická podpora. Stacionární kondenzační kotle
Stacionární kondenzační kotle Proč Vaillant? Tradice, kvalita, inovace, technická podpora. VCC ecocompact VSC ecocompact VSC D aurocompact VKK ecocraft exclusiv ecocompact elegantní design Stacionární
VíceStolní řada. Série Elara - sterilizátory s předběžným a následným vakuem
Stolní řada Série Elara - sterilizátory s předběžným a následným vakuem Elara 11 - velký a účinný sterilizátor Sterilizátor Elara 11 je určený ke sterilizaci balených, porézních a dutých předmětů. Díky
VíceLev 30 KKZ Stacionární kondenzační kotel s vestavěným zásobníkem teplé vody
Lev 30 KKZ Stacionární kondenzační kotel s vestavěným zásobníkem teplé vody Lev 30 KKZ je stacionární kondenzační kotel s vestavěným zásobníkem teplé vody o objemu 150 litrů, který splňuje nejnáročnější
VíceZADÁVACÍ DOKUMENTACE Nemocnice s poliklinikou Karviná-Ráj rekonstrukce centrální sterilizace"
Příloha č. 1 Výzvy k podání nabídek VZ Nemocnice s poliklinikou Karviná-Ráj rekonstrukce centrální sterilizace" ZADÁVACÍ DOKUMENTACE Nemocnice s poliklinikou Karviná-Ráj rekonstrukce centrální sterilizace"
VíceCondair RS. Elektrické parní zvlhčovače s odporovým ohřevem
Condair RS Elektrické parní zvlhčovače s odporovým ohřevem Elektrické odporové parní zvlhčovače Condair RS zajišťují produkci sterilní bezzápachové páry pro klimatizační systémy. K dispozici jsou zvlhčovače
VícePodstolové a průchozí Myčky. Profesionální zařízení pro mytí a vaření
Podstolové a průchozí Myčky Profesionální zařízení pro mytí a vaření power is the key Simply built to last Výrobky, které vydrží Lídr ve výrobě myček nádobí a sporáků velkého formátu pro použití v hoteliérství.
VíceKondenzační plynové kotle
Kondenzační plynové kotle Primární výměník z nerez oceli: spolehlivost Snadná obsluha díky ovládacímu panelu vybavenému ručními ovladači, elektronickým displejem a multifunkčními kontrolkami Možnost připojení
VíceOn-line datový list. FLOWSIC150 Carflow MĚŘÍCÍ PŘÍSTROJE PRŮTOKU
On-line datový list FLOWSIC150 Carflow A B C D E F H I J K L M N O P Q R S T Objednací informace Typ Výrobek č. FLOWSIC150 Carflow Na vyžádání Přesné specifikace přístrojů a údaje o výkonu výrobku se mohou
VíceStacionární kondenzační kotle s vestavěným zásobníkem. Proč Vaillant? Tradice, kvalita, inovace, technická podpora.
Stacionární kondenzační kotle s vestavěným zásobníkem Proč Vaillant? Tradice, kvalita, inovace, technická podpora. VSC ecocompact VSC S aurocompact Protože myslí dopředu. ecocompact revoluce ve vytápění
VíceUNISTERI HP. střední parní sterilizátor pro zdravotnictví - výkonný, inteligentní, výjimečný. chráníme zdraví lidí
střední parní sterilizátor pro zdravotnictví - výkonný, inteligentní, výjimečný chráníme zdraví lidí MMM Group vedoucí dodavatel služeb pro zdravotnictví Individuálně stavěná sterilizační technika Všeobecná,
VíceZávěsné kotle pro vytápění. VU atmotec plus VU turbotec plus
Závěsné kotle pro vytápění VU atmotec plus VU turbotec plus Ideální kombinace pro vytápění a teplou vodu VU atmotec plus atmoguard dvojitý spalinový senzor zvyšuje bezpečnost provozu. VU turbotec plus
VíceChladicí skříně, 650/1400L ECA-SMART
Řada HD chladicích a mrazicích skříní Electrolux nabízí nejkomplexnější výběr skříní pro skladování potravin. Skříně se vyznačují celonerezovým (vnitřním i vnějším) provedením z ušlechtilé nerez oceli
VícePrůchozí myčka nádobí
Průchozí myčka nádobí WD-7 BECAUSE WE DO CARE Každá instalace se musí stát dobrou referencí! www.wexiodisk.cz WD-7 Nová generace kombinovaných myček pro malé a středně velké kuchyně. Nikdy dříve nebylo
VíceSONETTO. Vzduchové kompresory SONETTO 8-20
SONETTO Vzduchové kompresory SONETTO 8-20 Alup Poháněn technologiemi. Navržen na základě zkušeností. Firma Alup Kompressoren má více než 90 let zkušeností s průmyslovou výrobou. Naší ambicí je nabízet
Vícewww.powerplastics.cz Brněnská 30, 591 01 Žďár nad Sázavou, tel./fax: +420 566 630 843, gsm: +420 775 630 843, info@powerplastics.
www.powerplastics.cz Brněnská 30, 591 01 Žďár nad Sázavou, tel./fax: +420 566 630 843, gsm: +420 775 630 843, info@powerplastics.cz OBSAH Úvod... 3 Technická specifikace... 4 Popis filtru... 6 Popis činnosti
VíceGS 202/GS 215. +++ myc ky sklenic +++ +++ Nový standard mytí pro budoucnost +++
GS 202/GS 215 +++ myc ky sklenic +++ +++ Nový standard mytí pro budoucnost +++ +++ Winterhalter +++ Váš specialista na mytí Včasná a důsledná specializace na zvláštní požadavky mytí nádobí a skla v gastronomii
VíceZávěsné kotle pro vytápění. Proč Vaillant? Tradice, kvalita, inovace, technická podpora. VU atmotec plus VU turbotec plus
Závěsné kotle pro vytápění Proč Vaillant? Tradice, kvalita, inovace, technická podpora. atmotec plus turbotec plus Protože myslí dopředu. Ideální kombinace pro vytápění a teplou vodu Závěsné kotle pro
VícePlynové kotle. www.viadrus.cz
Plynové kotle www.viadrus.cz Plynové kotle G36 stacionární samotížný plynový kotel G42 (ECO) stacionární plynový nízkoteplotní kotel vysoká provozní spolehlivost a dlouhá životnost litinového tělesa vysoká
VíceMyčky Brandt 2007. Myčky 2007. Výkonnost. Úspora času. Uživatelský komfort. Bezpečnost -Větší zabezpečení s - Tichý chod 45-47 db
Myčky Brandt 2007 Výkonnost Myčky Brandt 2007 - Dostupná ve 100% řady - 100% elektronická řada - 100% účinný program pro pánve : Úspora času - Kratší cyklus mytí - Čištění bez námahy Myčky 2007 Uživatelský
VíceTECHNICKÁ SPECIFIKACE Laboratorní vybavení pro laboratoře projektu EXTEMIT- K část A
TECHNICKÁ SPECIFIKACE Laboratorní vybavení pro laboratoře projektu EXTEMIT- K část A OBSAH Ultrazvuková lázeň I... 2 Ultrazvuková lázeň II... 3 Mikrovlnná trouba... 4 Mrazicí box... 5 Lednice... 6 Lednice
VíceSystémem Pro E. Kotel má následující charakteristické vlastnosti: - NO X
s atmosférickým hořákem Závěsný kotel v komínovém provedení nebo s nuceným odvodem spalin s vodou chlazeným hořákem pro velmi nízký obsah škodlivin ve spalinách. řady exclusiv se vyznačují speciální konstrukcí
VíceNaše cena bez DPH : Kč Naše cena s DPH : Kč Dostupnost: Již není v naší nabídce. Toto zboží nelze koupit GS V
Myčka GS 315(400V) Naše cena bez DPH : 130.500 Kč Naše cena s DPH : 157.905 Kč Dostupnost: Již není v naší nabídce Toto zboží nelze koupit GS 315-400 V Počkejte prosím, myčka ještě není připravena k provozu.
Více»pro všechny sterilizační aplikace«
Sterilizace tekutin, pevných materiálů a odpadu»pro všechny sterilizační aplikace«12-45 litrů Ohebný teplotní senzor Sterilizace pevných látek, tekutin a odpadu Automatická dokumentace Instalace nezávisle
VíceBLANCO SELECT Systémy pro třídění odpadu, organizační systémy
BLANCO SELECT Systémy pro třídění odpadu, organizační systémy Optimální vestavná hloubka Díky vestavné hloubce jen 40 cm lze košové systémy BLANCO SELECT použít téměř pro každou dřezovou skříňku. Flexibilní
VíceAutomat pro přípravu vařící vody KA
Automat pro přípravu vařící vody Oblast použití příprava vařící vody: > Kanceláře / Úřady > Jídelny / Bistra > Gastronomická zařízení / Hotely > Nemocnice > Catering Informace o výrobku 1 / 7 Dotazy k
VíceTropické klima pro zrání Vašich výrobků
Tropické klima pro zrání Vašich výrobků 93 E E 112 94 Kompaktní malé rozměry Ultrazvukové zvlhčování Ušlechtilé materiály Komfortní ovládání Osvětlení LED Klimatizační jednotka je určena pro využití v
VíceDodávka "Chemického a bilogického laboratorního vybavení" Soupis prvků dodávky - investice. Soupis prvků dodávky - neinvestice. cena položky, bez DPH
Dodávka "Chemického a bilogického laboratorního vybavení" Soupis prvků dodávky - investice číslo místnost standardu název jednotková cena ks 1.014 P5 biologie Klimabox 1 1.057 P7 biologie Flow box (laminární
VíceDVOURYCHLOSTNÍ ČERPADLO SE SAMOODVZDUŠŇOVACÍM VENTILEM FILTR V OKRUHU TOPENÍ
CLAS B 24 CF 24-30 FF ZÁVĚSNÝ PLYNOVÝ KOTEL S VESTAVĚNÝM ZÁSOBNÍKEM ÚSPORNÝ KOMFORT TUV SUPER TICHÝ DÉLKA záruky DVOURYCHLOSTNÍ ČERPADLO SE SAMOODVZDUŠŇOVACÍM VENTILEM FILTR V OKRUHU TOPENÍ Měděný primární
VíceNOVA. Plně automatické vysokorychlostní sterilizátory s fází počátečního a následného vysokého vakua. Nové a lepší!
NOVA Plně automatické vysokorychlostní sterilizátory s fází počátečního a následného vysokého vakua Nové a lepší! Sterilizátor třídy B Vynikající výkon Bez nutnosti připojení externích médií s výjimkou
VíceRotační šroubové kompresory RMF 110-132 - 160 kw
Rotační šroubové kompresory RMF 110-132 - 160 kw SPOLEHLIVÁ TECHNOLOGIE Rotační šroubové kompresory RMF vysoký výkon vysoká spolehlivost snadná údržba to vše je výsledkem desetiletí zkušeností s vývojem
VíceCHLADICÍ A MRAZICÍ SKŘÍNĚ
NABÍDKA MODELŮ Electrolux 160 litrové skříně představují řešení pro zákazníky, kteří potřebují spolehlivé a kompaktní chlazení se snadnou obsluhou. Všechny vnitřní prostory jsou vyrobeny z vysoce odolného
VíceMyčka skla a nádobí Model Popis Příkon elektro Rozměry Š x H x V Cena Kč Cena EUR. odpadové
Myčky nádobí ADLER Myčka skla a nádobí Model Popis Příkon elektro Rozměry Š x H x V Cena Kč Cena EUR AD ECO 40 2,8kW / 230V 510x515x755 mm 23 450 Kč 892,00 AD ECO 40 2,8kW / 230V 510x515x755 mm 25 740
Vícekatalog EXTRAKTORY CLEANFIX, s.r.o., Šumavská 3 602 00 BRNO tel.+fax: 541 235 012, 541 249 445 www.cleanfix.cz info@cleanfix.
TW 300 S Malý stroj na profesionální extrakční čištění. Lehký, kompaktní, díky nízko položenému těžišti stabilní, snadno ovladatelný, na 4 kolečkách. Univerzální čistí koberce, tvrdé podlahy, vysává prach
VíceStacionární kondenzační kotle s vestavěným zásobníkem Stacionární kondenzační kotel s vestavěným solárním zásobníkem
Stacionární kondenzační kotle s vestavěným zásobníkem Stacionární kondenzační kotel s vestavěným solárním zásobníkem VSC ecocompact VSC S aurocompact ecocompact - revoluce ve vytápění Pohled na vnitřní
VíceUdržitelný rozvoj v průmyslových prádelnách. Modul 2 Technologická zařízení. Kapitola 2. Klasické pračky
Project Leonardo da Vinci Udržitelný rozvoj v průmyslových prádelnách Modul 2 Technologická zařízení Kapitola 2 Klasické pračky Modul 1 Technologická zařízení Kapitola 1 Klasické pračky 1 Obsah Konstrukce
VíceSterilizace a teplotní technika
MEDISET CHIRONAX s.r.o. Boženy Němcové 54, Dolní areál - E, 370 01 České Budějovice E-mail: info@mediset.cz Telefon: 387 311 874-5 Nabídky: 399 499 620 Internet: www.mediset.cz Telefax: 387 311 872 Obchod:
VíceOn-line datový list. SHC500 SHC500 Gravimat GRAVIMETRICKÉ PRACHOMĚRY
On-line datový list SHC500 SHC500 Gravimat A B C D E F H I J K L M N O P Q R S T 13284-1 certified Objednací informace Typ Výrobek č. SHC500 Na vyžádání Přesné specifikace přístrojů a údaje o výkonu výrobku
VíceZávěsné kondenzační kotle. Proč Vaillant? Tradice, kvalita, inovace, technická podpora. VU 466/4-5 ecotec plus VU 656/4-5 ecotec plus
Proč Vaillant? Tradice, kvalita, inovace, technická podpora. VU 466/4-5 ecotec plus VU 656/4-5 ecotec plus VU ecotec plus Zvláštní přednosti - závěsný kotel s nerezovým kondenzačním výměníkem - hodnota
Vícekatalog 2011 EXTRAKTORY CLEANFIX, s.r.o., Šumavská 3 602 00 BRNO tel.+fax: 541 235 012, 541 249 445 www.cleanfix.cz info@cleanfix.
EXTRAKTORY EXTRAKTORY TW 300 S TW 300 Car Malý stroj na profesionální extrakční čištění. Lehký, kompaktní, díky nízko položenému těžišti stabilní, snadno ovladatelný, na 4 kolečkách. Univerzální čistí
Vícewww.powerplastics.cz Brněnská 30, 591 01 Žďár nad Sázavou, tel./fax: +420 566 630 843, gsm: +420 775 630 843, info@powerplastics.
www.powerplastics.cz Brněnská 30, 591 01 Žďár nad Sázavou, tel./fax: +420 566 630 843, gsm: +420 775 630 843, info@powerplastics.cz OBSAH Úvod... 3 Technická specifikace... 4 Popis filtru... 6 Popis činnosti
VíceZávěsné kombinované kotle. Proč Vaillant? Tradice, kvalita, inovace, technická podpora.
Závěsné kombinované kotle Proč Vaillant? Tradice, kvalita, inovace, technická podpora. VUW atmotec plus VUW turbotec plus Protože myslí dopředu. technika udávající směr v hospodárnosti, kvalitě a životnosti
VíceZávěsné kondenzační kotle. Proč Vaillant? Tradice, kvalita, inovace, technická podpora. VU ecotec exclusiv
Proč Vaillant? Tradice, kvalita, inovace, technická podpora. VU ecotec exclusiv Závěsné kondenzační kotle ecotec exclusiv Maximální přizpůsobení topného výkonu Široké možnosti použití Kondenzační kotle
VícePOSTŘIKOVÝ MAZACÍ SYSTÉM
POSTŘIKOVÝ MAZACÍ SYSTÉM POUŽITÍ Postřikové mazací systémy jsou užívány pro trvalé, pravidelné mazání směsí maziva a vzduchu pro ozubené převody různých strojů, strojních technologií a zařízení. Pomocí
VíceZávěsné kotle se speciálním vestavěným zásobníkem. Proč Vaillant? Tradice, kvalita, inovace, technická podpora. VUI aquaplus
Závěsné kotle se speciálním vestavěným zásobníkem Proč Vaillant? Tradice, kvalita, inovace, technická podpora. VUI aquaplus Protože myslí dopředu. Závěsné kotle se speciálním vestavěným zásobníkem Převratná
VíceSlimLine. Perfektní a analyticky čistá příprava laboratorního skla Mycí automaty SlimLine kompaktní rozměry a vysoká kapacita. Novinka: Mycí automaty
Perfektní a analyticky čistá příprava laboratorního skla Mycí automaty SlimLine kompaktní rozměry a vysoká kapacita Miele Professional. Immer Besser. Novinka: SlimLine Mycí automaty Nové mycí automaty
VíceRotační šroubové kompresory. RMF 110-132 - 160 kw SPOLEHLIVÁ TECHNOLOGIE
Rotační šroubové kompresory RMF - - kw SPOLEHLIVÁ TECHNOLOGIE Rotační šroubové kompresory RMF vysoký výkon vysoká spolehlivost snadná údržba to vše je výsledkem desetiletí zkušeností s vývojem a konstrukcí
VíceTiger Condens. Vysoce účinné kondenzační kotle s vestavěným nerezovým zásobníkem s vrstveným ukládáním teplé vody
Tiger Condens Vysoce účinné kondenzační kotle s vestavěným nerezovým zásobníkem s vrstveným ukládáním teplé vody Vyberte si kondenzační kotel Tiger Condens s vestavěným zásobníkem teplé vody Hlavní vlastnosti
VíceKatalog klimatizací a příslušenství - 2007
} Katalog klimatizací a příslušenství 1 Klimatizace (katalog klimatizací - obj. č.: 955370) CLIMFILL Auto (automatická stanice) - obj. č.: 699966 Nová generace plniček klimatizací CLIMFILL. Technické parametry
VíceNEREZOVÝ NÁBYTEK. Kvalita na prvním místě. Katalog nerezového nábytku pro zdravotnictví. chráníme zdraví lidí
NEREZOVÝ NÁBYTEK Katalog nerezového nábytku pro zdravotnictví Kvalita na prvním místě chráníme zdraví lidí MMM Group vedoucí dodavatel služeb pro zdravotnictví BMT Medical Technology s.r.o., tradiční výrobce
VíceBrněnská 30, Žďár nad Sázavou, tel./fax: , gsm: ,
www.powerplastics.cz Brněnská 30, 591 01 Žďár nad Sázavou, tel./fax: +420 566 630 843, gsm: +420 775 630 843, info@powerplastics.cz OBSAH Úvod... 3 Technická specifikace... 4 Popis filtru... 6 Popis činnosti
VíceStolní řada. Série Elara - sterilizátory s předběžným a následným vakuem
Stolní řada Série Elara - sterilizátory s předběžným a následným vakuem Sterilizátor Elara 11 - prostorný a účinný Přístroj Elara 11 byl zkonstruován ke sterilizaci balených, porézních a dutých předmětů.
VíceVENTICELL IL. Horkovzdušná sterilizace a depyrogenizace v oblasti laboratoří, farmacie a průmyslu. chráníme zdraví lidí
VENTICELL IL Horkovzdušná sterilizace a depyrogenizace v oblasti laboratoří, farmacie a průmyslu chráníme zdraví lidí Tradice, kvalita, inovace Individuálně navržená laboratorní technika Všeobecná, aktivně
VícePUMP YOUR HOUSE AKCE 2017
ZAHRADA ODVODŇOVÁNÍ ELEKTRONIKA ZÁRUK 3 A Akční nabídka EASYPUMP 217 1.17-3.9.217 roky AKČNÍ SLEVA % NA CELÝ SORTIMENT PUMP YOUR HOUSE AKCE 217 www.easypump.cz Kalové vody EASY EXTRACTOR Kalové čerpadlo
VíceOn-line datový list FLOWSIC60 PŘÍSTROJE PRO MĚŘENÍ RYCHLOSTI PROUDĚNÍ
On-line datový list A B C D E F H I J K L M N O P Q R S T Objednací informace TNÍ MĚŘENÍ PROUDĚNÍ VZDUCHU PRO BÁŇSKÉM PRŮMYSLU Typ Výrobek č. Na vyžádání Přesné specifikace přístrojů a údaje o výkonu výrobku
VíceFormomat PL Formaldehydový sterilizátor Premium Line
Formomat PL Formaldehydový sterilizátor Premium Line Hospodárné řešení pro sterilizaci teplotně labilních materiálů MMM. Protecting human health. Detaily, které nelze přehlédnout. Integrace Formomat PL
VíceTepelná čerpadla voda / voda POPIS
Chladící výkon: 5 až 18 kw Topný výkon: 6 až 20 kw Úspory energie Využití obnovitelné přírodní energie Jediná investice pro vytápění i chlazení Jednoduchá, spolehlivá a ověřená technologie POUŽITÍ Reverzní
Vícewww.powerplastics.cz Brněnská 30, 591 01 Žďár nad Sázavou, tel./fax: +420 566 630 843, gsm: +420 775 630 843, info@powerplastics.
www.powerplastics.cz Brněnská 30, 591 01 Žďár nad Sázavou, tel./fax: +420 566 630 843, gsm: +420 775 630 843, info@powerplastics.cz OBSAH Úvod... 3 Technická specifikace... 4 Popis filtru... 6 Popis činnosti
VíceZávěsné kombinované kotle. VUW atmotop Pro VUW turbotop Pro
Závěsné kombinované kotle VUW atmotop Pro VUW turbotop Pro Minimální rozměry Nová generace kotlů Nová generace závěsných kotlů atmotop/turbotop Pro se vyznačuje minimálními rozměry: výška 800 mm, šířka
VíceZávěsné kotle. Modul: Kondenzační kotle. Verze: 03 VU 156/5-7, 216/5-7, 276/5-7 ecotec exclusive 03-Z2
Verze: 0 VU /-, /-, /- ecotec exclusive 0-Z Pohled na ovládací panel kotle Závěsné kondenzační kotle ecotec exclusive jsou výjimečné svým modulačním rozsahem výkonu. - VU /-...,9 -, kw - VU /-...,9 -,
VíceEcoCCore NOVÁ DIMENZE V OBLASTI ČIŠTĚNÍ A ODMAŠŤOVÁNÍ DÍLŮ.
EcoCCore NOVÁ DIMENZE V OBLASTI ČIŠTĚNÍ A ODMAŠŤOVÁNÍ DÍLŮ www.durr.com Čištění dílů jako plnohodnotný plnohodnotný proces proces Neustále stoupající nároky na kvalitu dílů vyžadují v oblasti průmyslového
VíceZávěsné kotle pro vytápění. VU atmotop Plus VU turbotop Plus
Závěsné kotle pro vytápění VU atmotop Plus VU turbotop Plus Kvalita a výkon od výrobce prvních kombinovaných kotlů na světě VU atmotop Dvojitý spalinový senzor zvyšuje bezpečnost provozu. VU turbotop Tři
VíceSCK. Vzduchové kompresory. SCK 3-40 & Allegro 8-11
SCK Vzduchové kompresory SCK 3-40 & Allegro 8-11 Alup Poháněn technologiemi. Navržen na základě zkušeností. Firma Alup Kompressoren má více než 90 let zkušeností s průmyslovou výrobou. Naší ambicí je nabízet
VíceLev Stacionární kondenzační kotel s vestavěným zásobníkem teplé vody
Lev Stacionární kondenzační kotel s vestavěným zásobníkem teplé vody Lev Král mezi kotli PROTHERM LEV je plynový kondenzační kotel s účinností až 108 %, který je vybaven zabudovaným 95ti litrovým zásobníkem
VíceAut.třídící stoly poháněné myčkou
Některé typy myček Electrolux mohou plně uplatnit svoji celkovou výkonnost jenom pokud jsou správně kombinovány s manipulačními systémy Electrolux pro mycí zóny. Modulární systém umožňuje navrhnout ergonomické
VíceStolní sterilizátory Elara třídy B pro všeobecné a stomatologické kliniky
pro všeobecné a stomatologické kliniky Výjimečný výkon & výjimečné výsledky Stolní parní sterilizátor Elara je spolehlivý a robustní sterilizátor třídy B určený pro potřeby moderních klinik, kde se od
VícePROFESIONAL set. Obsah modulu PROFESIONAL SET. CENA ZA MODUL 57.900,- Kč TECHNICKÁ DATA. Doporučené příslušenství (není součástí setu)
PROFESIONAL set Obsah modulu PROFESIONAL SET KLI13003076 1 Plně automatická plnička klimatizací PICCOLA EVO s tiskárnou KLI488016P 1 PAG univerz. kompresorový olej s kontrastní látkou (480 ml) CAR580 1
VíceOŠETŘENÍ TOPNÝCH SYSTÉMŮ A TEPLÉ VODY
NOVINKY 2012 AKCE od 1. 3. 2012 ČISTICÍ ČERPADLAA PŘÍPRAVKY PRO TOPNÉ SYSTÉMY DÁVKOVACÍ JEDNOTKA OŠETŘENÍ TOPNÝCH SYSTÉMŮ A TEPLÉ VODY PŘÍPRAVKY PRO OŠETŘENÍ TOPNÝCH A SOLÁRNÍCH SYSTÉMŮ INHIBITOR PRO TOPNÉ
Více