ACTIVslateXR Uživatelská příručka
|
|
- Lubomír Kraus
- před 8 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 ACTIVslateXR Uživatelská příručka Verze pro PC České vydání TP-1472-CS 4. vydání
2 Veškerá práva vyhrazena Veškeré informace obsažené v tomto dokumentu mohou být změněny bez předchozího upozornění. Jakékoli využívání obsahu této uživatelské příručky k jinému účelu, než k jakému je určena, je možné pouze s předchozím písemným souhlasem společnosti Promethean Technologies Group Ltd. Všechny ochranné známky označené značkou jsou vlastnictvím příslušných společností. UPOZORNĚNÍ: Veškeré pomocné programy a ovladače podporující činnost produktů ACTIV jsou vlastnictvím společnosti Promethean. Používání tohoto softwaru je povoleno k účelům instalace, nastavení a práce s produkty ACTIV a ke standardnímu nastavení funkcí navrženému v této příručce. Společnost Promethean nedoporučuje ani nedává oprávnění k žádnému jinému používání. Přídavný aplikační software bývá čas od času poskytován našim zákazníkům jako služba. Na tento software poskytuje dodavatel konečným uživatelům licenci. Dodavatel softwaru je zodpovědný za to, aby mohl uživatel software používat, vlastnit a aktualizovat na vyšší verzi. Registrovaní vlastníci produktů Promethean se musí ohledně podpory spojit přímo s dodavateli. Copyright Promethean Technologies Group Ltd 2005
3 Obsah Bezpečnostní pokyny...1 Okolní prostředí...1 Obecné informace...2 Kompatibilita...2 Jak se dozvědět více...2 Technická podpora...3 Fórum uživatelských skupin...3 Aktualizace...3 Ovládání tabletu ACTIVslate pomocí rozbočovače ACTIVhub...4 Ovládání VF tabletu ACTIVslate...5 Tlačítko vypínače...5 Tlačítko Registrovat...5 Režimová pole...6 Držák pera ACTIVpen...6 Nabíjecí zásuvka...6 Dobíjení baterie...6 LCD displej...7 Ikona baterie...7 Síla signálu...7 Název tabletu ACTIVslate...8 ID tabletu ACTIVslate...8 Nabídka funkcí...8 Program k ovládání tabletu ACTIVslate Spuštění programu k ovládání tabletu ACTIVslate Z programu ACTIVstudio Z programu ACTIVprimary Okno ovládacího programu Typy tabletu ACTIVslate Zaregistrovat tabletu ACTIVslate...11 Aktivování/deaktivování tabletu ACTIVslate Ukončení ovládacího programu Tlačítko Zavřít Tlačítko Konec iii
4 IV
5 Bezpečnostní pokyny Systém ACTIVslate se dodává s univerzální napájecí jednotkou Power Supply Unit (PSU) značky ACTIVboard, typové číslo FW7400/06. Tento typ je jediným schváleným typem PSU, který se smí používat se zařízením ACTIVslate. Žádné jiné PSU k ACTIVslate nepřipojujte. Napájecí jednotka PSU neobsahuje žádné části, které by vyžadovaly od uživatele údržbu, a nesmí se otvírat. Máte-li podezření na závadu PSU, kontaktuje autorizovaného servisního zástupce společnosti Promethean, abyste si opatřili náhradní PSU stejného typu. Před použitím zkontrolujte, zda není napájecí jednotka PSU fyzicky poškozena obal nebo součásti pro elektrické připojení. Je-li na PSU patrné poškození, dbejte na to, abyste nepřišli do styku s jakýmikoli částmi PSU, které by mohly být pod elektrickým proudem. Odpojte PSU od přívodu elektrického napětí ze zásuvky a kontaktujte autorizovaného servisního zástupce společnosti Promethean, aby zajistil výměnu PSU. PSU se dodává s elektrickým napájecím kabelem, který odpovídá zavedeným normám příslušné země. PSU se může rovněž dodávat s přídavným elektrickým kabelem (pokud se v dané zemi používá více než jen jeden typ síťových zástrček). Používejte pouze kabel, který se hodí do vaší elektrické zásuvky. Nepokoušejte se napájecí kabel sami nějak upravovat a přizpůsobovat. V případě, že je kompatibilita kabelu sporná, kontaktuje společnost Promethean nebo některého z jejích servisních zástupců a rozhodně se nepokoušejte sami zapojovat napájecí jednotku do elektrické sítě. ACTIVslate neobsahuje žádné části vyžadující od uživatele údržbu. Za žádných okolností byste se neměli pokoušet o získání přístupu k vnitřním součástem této jednotky. Je-li poškozena, odpojte ji od ostatních součástí zařízení a požádejte o radu nebo o výměnu autorizovaný servis společnosti Promethean. ACTIVslate obsahuje Lithium-Ion baterii. Nepalte ji. Vraťte baterii do společnosti Promethean, postaráme se o její neškodné odstranění. Okolní prostředí Rozsah provozní/nabíjecí teploty: 5 až 40 C Rozsah skladovací teploty: -10 až +50 C Vlhkost (nekondenzující): 0 až 90 % 1
6 Obecné informace Díky ACTIVslate můžete ovládat počítač z jakéhokoli místa v učebně pohybem pera ACTIVpen nad plochou tabletu ACTIVslate; při jeho správném používání dosáhnete stejného účinku jako pří používání myši na počítači. Klepnutí levým tlačítkem myši Klepnutí pravým tlačítkem myši Přitlačte pero ACTIVpen na plochu tabletu ACTIVslate. Stiskněte tlačítko-váleček na straně pera ACTIVpen. Poklepání Přitlačte pero ACTIVpen na plochu tabletu ACTIVslate dvakrát rychle za sebou. Tablet ACTIVslate komunikuje s tabulí ACTIV board nebo rozbočovačem ACTIVhub pomocí radiových signálů. Pokud používáte pero ACTIVpen na ploše tabletu ACTIVslate, přenášejí se informace z ACTIVslate prostřednictvím vysílačů/přijímačů. Pak se data prostřednictvím kabelů odešlou do počítače a převedou na data odpovídající pohybům myši. Upozornění: Na počítači musí být nainstalován a správně běžet správný ovládací software pro tabuli ACTIV board nebo rozbočovač ACTIVhub. Chcete-li se dozvědět více, podívejte se do Příručky, jak rychle začít dodané se zařízením. Jedna interaktivní tabule ACTIV board nebo jeden rozbočovač ACTIVhub může registrovat až 64 tabletů ACTIVslate, z nichž však může být jen jeden aktivní. Ovládací program umožňuje vybrat tablet ACTIVslate, který chcete používat. Na následujících stránkách se dozvíte, jak používat tablet ACTIVslate a program k jeho ovládání. Kompatibilita Radiové rozhraní tohoto zařízení (je-li součástí dodávky) je určeno k používání s tabulemi Promethean ACTIV board a rozbočovači ACTIVhub v těchto zemích: Belgie, Česká republika, Dánsko, Estonsko, Finsko, Francie, Irsko, Island, Itálie, Kypr, Lotyšsko, Litva, Lucembursko, Maďarsko, Malta, Německo, Nizozemí, Norsko, Polsko, Portugalsko, Rakousko, Řecko, Slovenská republika, Slovinsko, Spojené království, Švédsko, Švýcarsko. Jak se dozvědět více Chcete-li se o produktech ACTIV dozvědět více, využijte uživatelské příručky dodávané na CD spolu s nimi. Chcete-li se seznámit se všemi důležitými funkcemi a možnostmi nastavení softwaru, využijte kompletního průvodce, jehož najdete v systému on-line nápovědy. 2
7 Technická podpora Telefon: (0) pondělí pátek (Příslušné servery se nacházejí ve Spojeném království.) (Příslušné servery se nacházejí ve Spojeném království.) Web: (Tyto webové stránky jsou k dispozici pouze v angličtině.) Fórum uživatelských skupin Jedná se o veřejnou on-line diskusi, do které bychom chtěli pozvat nové uživatele zařízení ACTIVslate a navrhnout jim, aby se k nám přidali a podpořili rozrůstající se on-line společenství uživatelů. (Tyto webové stránky jsou k dispozici pouze v angličtině.) Aktualizace Navštěvujte pravidelně webové stránky společnosti Promethean; včas se tak dozvíte o existenci vyšší verze softwaru, o aktualizovaných ovladačích, uživatelských příručkách a prostředcích typu předváděcích sešitů. 3
8 Ovládání tabletu ACTIVslate pomocí rozbočovače ACTIVhub Rozbočovač ACTIVhub přijímá data z tabletu ACTIVslate, přičemž komunikuje s vaším PC. LED diody na rozbočovači ACTIVhub informují o probíhající funkci. ACTIVslate vysílá data (èervená) ACTIVslate pøijímá data (zelená) Centrální LED dioda (bílá) LED diody Indikátoru funkcí (blikající oranžová) Jakmile zasunete ACTIVhub do USB konektoru na počítači, začne šest oranžových LED diod indikátoru funkcí, tvořících okolo ACTVIhub kruh, indikovat probíhající komunikaci s ovladačem. Jakmile počítač identifikuje ovladač, oranžové LED diody zhasnou a centrální LED dioda začne svítit bíle. Tyto LED diody indikují konstantním bílým světlem běžné operace a blikajícím světlem probíhající registrační proces. Pravá horní LED dioda bliká zeleně v případě, že se přijímají data z tabletu ACTIVslate. Levá horní LED dioda bliká červeně v případě, že rozbočovač ACTIVhub vysílá data. Upozornění: Pokud ustane kruhová oranžová světelná indikace, může to znamenat, že je počítač nastaven na nesprávný ovladač. Podívejte se do příručky USB - jak rychle začít dodané na CD se zařízením. Dbejte na to, abyste při připojení postupovali v souladu s verzí Windows, kterou máte na počítači. Po připojení dejte rozbočovač ACTIVhub na nějaké vyvýšené místo. Optimálního výkonu zařízení ACTIVhub a ACTIVslate dosáhnete, bude-li prostor mezi zařízeními volný a jejich vzdálenost nepřesáhne 10 metrů. 4
9 Ovládání VF tabletu ACTIVslate Nabíjecí zásuvka Tlaèítko Zaregistrovat Držák pera ACTIVpen Tlaèítko vypínaèe Režimová pole LCD displej Kreslicí plocha Tlačítko vypínače Chcete-li zapnout tablet ACTIVslate, stiskněte a podržte tlačítko vypínače. Jakmile uslyšíte tablet ACTIVslate pípnout, tlačítko uvolněte. Asi za sekundu se na LCD displeji zobrazí logo společnosti Promethean. Chcete-li tablet ACTIVslate vypnout, stiskněte a podržte tlačítko, dokud se na LCD displeji nezobrazí ukončovací hlášení ACTIVslate se vypíná. Upozornění: Po třech minutách nečinnosti se tablet ACTIVslate automaticky vypne, aby se šetřila baterie. Změna tohoto času je popsána v oddílu Nabídka funkcí. Tlačítko Registrovat Tlačítko Registrovat se používá k registraci tabletu ACTIVslate. Přitlačením pera ACTIVpen na střed tlačítka Registrovat proveďte výběr. Chcete-li se o registraci dozvědět více, nahlédněte do Příručky, jak rychle začít dodané se zařízením. 5
10 Režimová pole Šest kulatých režimových polí v řádku nad kreslicí plochou se používá ke dvěma různým funkcím: 1. K vložení PIN kódu při softwarové registraci tabletu ACTIVslate. 2. K aktivování jednoho z následujících softwarových nástrojů: Režimové pole Nástroj A B C D E F Černé pero Červené pero Modré pero Zvýrazňovač Guma Výběr obtažením Vybrané režimové pole zaktualizuje softwarové rozhraní tak, aby signalizovalo aktivní nástroj, popř. barvu. Režimová pole lze vybírat pouze perem ACTIVpen. Přitlačením pera ACTIVpen na střed režimového pole proveďte výběr. Držák pera ACTIVpen Tablet ACTIVslate se dodává s připevněným držákem pera ACTIVpen. Tento držák je vhodným místem k uložení pera ACTIVpen, pokud tablet ACTIVslate nepoužíváte. Pero ACTIVpen uchovávejte ve vodorovné poloze. Nebo mějte pero ACTIVpen uchycené kolmo k tabletu; tak bude stále připraveno ke psaní. Držák lze podle potřeby odstranit, pokud se nepoužívá nebo je-li poškozený a je nutné jej vyměnit. Chcete-li držák odšroubovat, použijte Allenův klíč. Nabíjecí zásuvka Chcete-li dobít interní baterii, zapojte konektor napájecího kabelu do nabíjecí zásuvky. Dobíjení baterie Než zasunete nabíjecí zásuvku ACTIVslate do elektrické sítě a začnete s nabíjením, zasuňte západkový konektor kabelu napájecí jednotky do nabíjecí zásuvky tabletu ACTIVslate. Po určité době (asi po 3 hodinách) se na LCD displeji zobrazí hlášení Nabíjení dokončeno. Vytáhněte kabel z nabíjecí zásuvky tabletu ACTIVslate. 6
11 Nyní je tablet ACTIVslate připraven k použití. Můžete ho zapnout a začít s ním pracovat. Upozornění: Dobíjejte tablet ACTIVslate nejméně jednou za půl roku (nehledě na používání), jinak by baterie mohla ztratit schopnost se nabíjet. LCD displej Nabíjet lze pouze v určitém teplotním rozsahu (5 až 40 C). Pokud se tablet ACTIVslate nacházel v chladném prostředí nebo byl vystaven přímému slunečnímu záření a silně se zahřál, bude LCD displej zobrazovat VYSOKÁ TEPLOTA (TEMP HIGH) nebo NÍZKÁ TEPLOTA (TEMP LOW) místo názvu tabletu ACTIVslate. V tom případě před dobíjení baterie počkejte, až tablet ACTIVslate opět dosáhne teploty okolního prostředí. Pokud zapojíte západkový konektor do nabíjecí zásuvky a na LCD displeji se zobrazí PORUCHA NABÍJENÍ (CHRG FAULT), není tablet ACTIVslate provozuschopný. Požádejte o radu oddělení technické podpory společnosti Promethean. Pokud tablet ACTIVslate správně funguje, vypadá LCD displej takto: Ikona baterie Název tabletu ACTIVslate ID tabletu ACTIVslate Síla signálu Nabídka funkcí Ikona baterie Ikona baterie zobrazuje zbývající kapacitu baterie. Je-li baterie zcela vybitá, zobrazí se na LCD displeji hlášení, že je třeba ji dobít. Znamená to, že máte přibližně 30 minut, než se tablet ACTIVslate vypne. Chcete-li tablet ACTIVslate dobít, přečtěte si kapitolu Dobíjení baterie. Je-li baterie plně nabita, umožňuje přibližně 30 hodin nepřetržitého provozu. Avšak vzhledem k tomu, že se tablet ACTIVslate obvykle nepoužívá nepřetržitě, vydrží plně nabitá baterie až několik týdnů. Síla signálu Sloupky indikátoru síly signálu ukazují, jak daleko se tablet ACTIVslate nachází od tabule ACTIV board nebo rozbočovače ACTIVhub. Je-lď registrovaný tablet ACTIVslate aktivní, zobrazí se vedle indikátorů síly signálu ikonka antény. Není-li tablet ACTIVslate aktivní, tato ikonka zmizí. 7
12 Název tabletu ACTIVslate Zobrazuje výchozí název tabletu ACTIVslate. Tento název nelze měnit. Kromě toho zobrazuje varovná hlášení VYSOKÁ TEPLOTA (TEMP HIGH) nebo NÍZKÁ TEPLOTA (TEMP LOW). Postup v tomto případě viz kapitola Dobíjení baterie. ID tabletu ACTIVslate Číslo ID je v tabletu ACTIVslate trvale uloženo, aby bylo možné jednotlivé tablety ACTIVslate od sebe rozeznat. U každého tabletu ACTIVslate je výchozí ID nastaveno na 01. Budete-li mít jeden tablet ACTIVslate, není důvod toto nastavení měnit. Chcete-li změnit ID, přečtěte si oddíl Nabídka funkcí. Nabídka funkcí Perem ACTIVpen můžete na LCD displeji volit některé funkce. Pokud je pero ACTIVpen v těsné blízkosti LDC displeje nebo kreslicí plochy, bude vlevo od NABÍDKY (MENU) zřetelný obrys trojúhelníčku. Pokud je trojúhelníček plný, můžete přitlačením pera ACTIVpen na NABÍDKU (MENU) zobrazit nebo měnit následující funkce: kontrast LCD displeje Přitlačte pero ACTIVpen na NABÍDKU (MENU). Přitlačte pero ACTIVpen na pravou šipku, chceteli LCD displej ztmavit, nebo na levou, chcete-li jej zesvětlit. Rozsah je od 00 do 17. ID tabletu ACTIVslate Chcete-li změnit ID, přitlačte pro ACTIVpen na NABÍDKU (MENU). Stiskněte DALŠÍ (NEXT). Na LCD displeji se zobrazí pole Změnit ID (Alter ID) s blikajícím číslem ID. Přitlačením pera ACTIVpen na pravou šipku můžete ID zvýšit. Přitlačením pera ACTIVpen na levou šipku ID snižujete. Rozsah je 00 až 64. dobu, po níž se LCD displej sám vypne Přitlačte pero ACTIVpen na NABÍDKU (MENU). Dvakrát stiskněte DALŠÍ (NEXT). Přitlačením pera ACTIVpen na pravou šipku můžete prodloužit dobu, po jejímž uplynutí se LCD displej automaticky vypne, přitlačením na šipku levou tuto dobu zkrátíte. Rozsah je 1 až 10 minut. 8
13 nebo zobrazit diagnostické informace. Přitlačte pero ACTIVpen na NABÍDKU (MENU). Stiskněte třikrát za sebou DALŠÍ (NEXT). Zobrazí se informace o: o o o o zbývající kapacitě baterie čísle kanálu verzi EU nebo USA verzi firmwaru Během dobíjení baterie se zde také zobrazuje její teplota. Během prohlížení funkcí je v pravém dolním rohu LCD displeje zobrazen další trojúhelník. Až skončíte s úpravou nabídkových funkcí, přitlačte pero ACTIVpen na KONEC (EXIT) a vraťte se k běžným operacím. 9
14 Program k ovládání tabletu ACTIVslate Program k ovládání tabletu ACTIVslate umožňuje: Zobrazit celkový počet všech registrovaných tabletů ACTIVslate. Zaregistrovat tablet ACTIVslate. Aktivovat a deaktivovat tablet ACTIVslate. Vybrat kanál a systémové ID. Spuštění programu k ovládání tabletu ACTIVslate Z programu ACTIVstudio2 nebo Klepněte na Start > Programy > ACTIV Software > ACTIVstudio 2 > Ovládání ACTIVslate spusťte výukový program ACTIVstudio2 > otevřete nabídku na panelu nástrojů a zvolte příkaz Přizpůsobení panelu nástrojů... > Přidejte na panel nástrojů nástroj ACTIVslate > klepněte na OK. Spusťte program k ovládání tabletu ACTIVslate klepnutím na ikonu nástroje ACTIVslate, která je umístěná na panelu nástrojů programu ACTIVstudio nebo v systémovém zásobníku Windows. Z programu ACTIVprimary2 Klepněte na Nabídku Nástroje učitele > Nabídka > ACTIVslate. Okno ovládacího programu Pokud program spouštíte poprvé, zobrazí se program k ovládání tabletu ACTIVslate jako malé okno, ve kterém se nenachází ani jeden ACTIVslate. Ovládací program zobrazí ikony tabletů ACTIVslate pouze v případě, že jsou dané tablety již zaregistrovány. Jak zaregistrovat ACTIVslate se dozvíte v oddíle Zaregistrování ACTIVslate. Chcete-li okno na obrazovce přemístit, klepněte na titulní lištu, při stisknutém tlačítku myši ho přetáhněte na novou pozici a tlačítko myši uvolněte. Pokud jsou tablety ACTIVslate registrované, k identifikaci každého z nich se použije ID tabletu ACTIVslate. Typy tabletu ACTIVslate Ovládací program podporuje infračervenou a vysokofrekvenční verzi. Proto musíte dát pozor, abyste vybrali správný typ, kompatibilní s typem tabletu ACTIVslate, který používáte. Klepněte na Typ a zvolte z rozbalovací nabídky VF. 10
15 Zaregistrovat tablet ACTIVslate Uživatelská příručka pro tablet ACTIVslateXR Tablet ACTIVslate musíte vždy zaregistrovat v těchto případech: Před prvním použitím tabletu ACTIVslate. Když měníte kanály. Během své činnosti vysílá ACTIVslate rádiové signály na tabuli ACTIV board nebo rozbočovač ACTIVhub, popř. z tabule ACTIV board či rozbočovače ACTIVhub rádiové signály přijímá. Proto je nezbytné zaregistrovat ACTIVslate s tabulí ACTIV board nebo rozbočovačem ACTIVhub v místnosti, v níž se bude používat. Než budete tablet ACTIVslate registrovat, musí být rozbočovač ACTIVhub zapnutý a připojený k počítači. 1. Spusťte registrační program klepnutím na Zaregistrovat. Upozornění: Dokud nebude ve vaší zemi povolena kombinace daného hardwaru a softwaru, nesmíte ACTIVslate zaregistrovat. Klepněte na šipku rozbalovacího seznamu a zvolte zemi, ve které chcete ACTIVslate používat. Je-li kombinace povolena, můžete v registraci tabletu ACTIVslate pokračovat. Není-li daná kombinace hardwaru a softwaru ve zvolené zemi povolena, zobrazí se varovné hlášení a přistup k tabletu ACTIVslate se zablokuje. V tomto případě nebo pokud se země v seznamu nenachází, požádejte o radu oddělení technické podpory. 2. Vyberte z rozbalovacího seznamu číslo kanálu (viz upozornění níže) a systémové ID pro registrovaný tablet ACTIVslate. Upozornění: Dvě tabule ACTIV board nebo dva rozbočovače ACTIVhub jsou schopna sdílet jediný kanál, díky čemuž mohou pracovat až čtyři systémy v poměrně blízkém sousedství. Aby se však zabránilo vzájemnému ovlivňování všech systémů, vždy vyberte pro dva systémy pracující jak v těsné blízkosti, tak i v sousedních místnostech, dva různé kanály. Systémy, které jsou od sebe vzdálené více než 30 metrů, se nebudou navzájem nijak rušit, díky čemuž lze opakovaně používat stejné kanály. 11
16 3. Chcete-li ACTIVslate zaregistrovat, klepněte v registračním programu na tlačítko Zaregistrovat a perem ACTIVpen vyberte na tabletu ACTIVslate tlačítko Zaregistrovat. 4. Program zobrazí číslo PIN, které musíte vložit při přitlačení pera ACTIVpen na vhodném režimovém poli na tabletu ACTIVslate. Zaregistrovaný ACTIVslate se zobrazí v okně registrovaných zařízení. 5. Volbou příkazu Konec ukončete registrační program a vraťte se do okna ovládacího programu. Program ovládacího programu nyní zobrazí, že je ACTIVslate již zaregistrovaný. Aktivování/deaktivování tabletu ACTIVslate Chcete-li tablet ACTIVslate aktivovat, klepněte na příslušnou ikonu. Na ikoně se zobrazí symbol přenosových vedení, indikující, že je ACTIVslate aktivován, viz obrázek níže. Jakmile je tablet ACTIVslate aktivován, ovládá pohyb kurzoru na počítači. Chcete-li tablet ACTIVslate deaktivovat, ještě jednou klepněte na zvýrazněnou ikonu tabletu ACTIVslate; zvýraznění zmizí. ACTIVslate je aktivovaný ACTIVslate je deaktivovaný Upozornění: Kdykoli můžete aktivovat a deaktivovat kterékoli tablety ACTIVslate, ovšem vždy může být aktivní jen jeden. 12
17 Ukončení ovládacího programu Tlačítko Zavřít Klepnutím na tlačítko minimalizujete okno ovládacího programu. Ikona tabletu ACTIVslate zůstane nadále zobrazena v zásobníku systému Windows. Klepnutím na tuto ikonu se okno ovládacího programu otevře. Je-li ACTIVslate aktivován, můžete jej používat k ovládání počítače. Tlačítko Konec Klepnutím na tlačítko ukončíte ovládací program. Ikona tabletu ACTIVslate zmizí ze systémového zásobníku Windows. Je-li ACTIVslate aktivován, můžete jej používat k ovládání počítače. Chcete-li deaktivovat tablet ACTIVslate, otevřete okno programu k ovládání tabletu ACTIVslate (podle toho, jaký software používáte) a klepněte na ikonu aktivovaného tabletu ACTIVslate, abyste jej deaktivovali. 13
18 Promethean Technologies Group Limited TDS House, Lower Philips Road Blackburn, Lancashire, BB1 5TH, UK Tel: +44 (0) Fax: +44 (0)
ACTIVslate XR Příručka, jak rychle začít
ACTIVslate XR Příručka, jak rychle začít PC a Mac České vydání TP-1471-CS 6. vydání Veškerá práva vyhrazena Veškeré informace obsažené v tomto dokumentu mohou být změněny bez předchozího upozornění. Jakékoli
VíceACTIVote2 Příručka, jak rychle začít
ACTIVote2 Příručka, jak rychle začít PC a Mac České vydání TP-1523-CS 2. vydání Veškerá práva vyhrazena Veškeré informace obsažené v tomto dokumentu mohou být změněny bez předchozího upozornění. Jakékoli
VíceOvladače USB Příručka, jak rychle začít
Ovladače USB Příručka, jak rychle začít Verze pro PC České vydání TP-1522-CS 2. vydání Veškerá práva vyhrazena Veškeré informace obsažené v tomto dokumentu mohou být změněny bez předchozího upozornění.
Víceproactiv board Příručka, jak rychle začít
proactiv board Příručka, jak rychle začít PC a Mac České vydání TP-1469-CS 4. vydání Veškerá práva vyhrazena Veškeré informace obsažené v tomto dokumentu mohou být změněny bez předchozího upozornění. Jakékoli
VíceACTIVmarker Uživatelská příručka
ACTIVmarker Uživatelská příručka Verze pro PC České vydání TP-1445-CS 2. vydání Uživatelská příručka pro tablet ACTIVote2 Veškerá práva vyhrazena Veškeré informace obsažené v tomto dokumentu mohou být
VíceModifikace výchozího chování programu (souboru Admin.ini) Uživatelská příručka
Modifikace výchozího chování programu (souboru Admin.ini) Uživatelská příručka PC a Mac České vydání TP-1528-CS 2. vydání Veškerá práva vyhrazena Veškeré informace obsažené v tomto dokumentu mohou být
VíceIRISPen Air 7. Stručná uživatelská příručka. (ios)
IRISPen Air 7 Stručná uživatelská příručka (ios) Tato stručná uživatelská příručka vám pomůže začít používat produkt IRISPen TM Air 7. Přečtěte si tuto příručku před zahájením práce s tímto skenerem a
VíceIRISPen Air 7. Stručná uživatelská příručka. (Android)
IRISPen Air 7 Stručná uživatelská příručka (Android) Tato stručná uživatelská příručka vám pomůže začít používat produkt IRISPen Air TM 7. Přečtěte si tuto příručku před zahájením práce s tímto skenerem
VíceZAČNĚTE ZDE. Bezdrátové USB Kabelové. Chcete tiskárnu připojit k bezdrátové síti? Přejděte do části Instalace a nastavení bezdrátového připojení.
ZAČNĚTE ZDE Odpovíte-li na některou z otázek ano, přejděte do příslušné části, kde najdete pokyny k instalaci a připojení. Chcete tiskárnu připojit k bezdrátové síti? Přejděte do části Instalace a nastavení
VíceMotorola Phone Tools. Začínáme
Motorola Phone Tools Začínáme Obsah Minimální požadavky... 2 Před instalací aplikace Motorola Phone Tools... 3 Instalace aplikace Motorola Phone Tools... 4 Instalace a konfigurace mobilního zařízení...
VíceBluetooth Wi-Fi GPS. LCD dotykový displej Tlačítko kalendář Přepínač Režim/ úkol
Seznámení s MyPal Power Notification Tlačítko spuštění Tlačítko Poznámky (záznam hlasu) Tlačítko kontakty Reproduktor Navigační tlačítko Přední část Indikátor napájení/oznámení Bluetooth Wi-Fi GPS LCD
VíceZačněte zde. Podle pokynů na Instalačním listu nainstalujte hardware. Potom pokračujte následujícími kroky a optimalizujte kvalitu tisku.
Začněte zde Vyrovnání tiskových kazet bez počítače Podle pokynů na Instalačním listu nainstalujte hardware. Potom pokračujte následujícími kroky a optimalizujte kvalitu tisku. 1 Zkontrolujte, zda je v
VíceQCZ2631 A639. Průvodce 15G06A2451Z0
QCZ63 A639 Průvodce 5G06A45Z0 SD SD Seznámení s MyPal Přední část Boční část Indikátor napájení/oznámení Činnost Oznámení MyPal A636: Bluetooth / Wi-Fi / GPS dioda MyPal A63: Bluetooth/GPS dioda Bluetooth
VíceExterní zařízení. Uživatelská příručka
Externí zařízení Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je v USA registrovaná ochranná známka společnosti Microsoft Corporation. Informace obsažené v tomto
VíceDiskStation. Stručná instalační příručka. ID dokumentu: Synology_QIG_2bayCL_
DiskStation Stručná instalační příručka ID dokumentu: Synology_QIG_2bayCL_20101028 BEZPEČNOSTNÍ POKYNY Před použitím si pozorně přečtěte tyto bezpečnostní pokyny a uschovejte tuto příručku na bezpečném
VíceJak pracovat s LEGO energometrem
Obnovitelná energie Jak pracovat s LEGO energometrem Obsah 1. Energometr popis zařízení... 3 2. Připojení zásobníku energie... 3 3. Nabití a vybití... 4 3.1 Nabití a vybití s použitím LEGO bateriového
VícePouzdro s Bluetooth klávesnicí tablet S6000
Pouzdro s Bluetooth klávesnicí tablet S6000 Úvod Pouzdro s Bluetooth klávesnicí je vybaveno drážkou pro uchycení tabletu S6000, se kterým se bezdrátově spojí pomocí rozhraní Bluetooth 3.0 a usnadní tak
VíceUživatelská příručka AE6000. Dvoupásmový bezdrátový adaptér Mini USB AC580
Uživatelská příručka AE6000 Dvoupásmový bezdrátový adaptér Mini USB AC580 a Obsah Přehled výrobku Funkce 1 Instalace Instalace 2 Konfigurace bezdrátové sítě Wi-Fi Protected Setup 3 Konfigurační utilita
VíceNávod na rychlý start
Zaregistrujte váš výrobek a získejte podporu na www.philips.com/welcome CD250 CD255 SE250 SE255 Návod na rychlý start 1 Připojení 2 Instalace 3 Používání Obsah balení Základna NEBO Sluchátko Kryt baterie
VícePřenosný pevný disk USB 2.0 Uživatelská příručka
Přenosný pevný disk USB 2.0 Uživatelská příručka česky Obsah Úvod 3 Připojení přenosného pevného disku 3 Ukládání a přenos dat 4 Odpojení přenosného pevného disku 5 Technická podpora 6 Podmínky omezené
Víceh Počítač h Baterie h Napájecí šňůra h Knihy:
Číslo dílu: 92P1924 Děkujeme, že jste si zakoupili počítač IBM ThinkPad X Series. Porovnejte položky tohoto seznamu s položkami v krabici. Pokud některá z těchto položek chybí, obraťte se na svého prodejce.
VíceInstalace. Bezdrátový přístupový bod NETGEAR 802.11ac WAC120. Obsah balení. NETGEAR, Inc. 350 East Plumeria Drive San Jose, CA 95134 USA.
Ochranné známky NETGEAR, logo NETGEAR a Connect with Innovation jsou obchodní známky nebo registrované obchodní známky společnosti NETGEAR, Inc. v USA a jiných zemích. Informace zde uvedené podléhají změnám
VíceGL100 Uživatelský návod
GL100 Uživatelský návod GL100P rev. 1.0. 1 www.eurosat.cz Popření odpovědnosti: Firma neodpovídá za jakékoliv škody, finanční ztráty či právní spory týkající se majetku či osob, vzniklé v souvislosti se
VíceDůležité informace o produktu
Začněte zde Copyright 2013 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je ochranná známka společnosti Microsoft Corporation registrovaná v USA. Informace uvedené v této příručce se mohou změnit bez
VícePřídavná klávesnice Bluetooth Keyboard Cover
Přídavná klávesnice Bluetooth Keyboard Cover Pouze pro referenční účely, viz konkrétní produkt. Více informací Více informací o funkcích tabletu a užitečné příručky naleznete na webových stránkách http://support.lenovo.com/.
VíceRychlý referenční průvodce
Rychlý referenční průvodce VT55 & OBDII 1-888-621-TPMS 1-888-621-8767 Sekce A Všeobecný popis Sekce B Spuštění Senzoru / Popis Výsledků Sekce C Použití OBDII Funkce / Update Proces Sekce D Instalace USB
VíceNannyCam V24 NÁVOD K 1 POUŽITÍ
NannyCam V24 NÁVOD K 1 POUŽITÍ OBSAH BALENÍ: Rodičovská jednotka s displejem + síťový adaptér Dětská jednotka (kamera) + síťový adaptér Návod k použití POPIS DĚTSKÉ JEDNOTKY: 1. Světelný senzor 2. Čočka
VíceNannyCam H32. Návod k 1 použití
NannyCam H32 Návod k 1 použití Obsah balení: Rodičovská jednotka s displejem + síťový adaptér Dětská jednotka (kamera) + síťový adaptér Návod k použití Popis dětské jednotky: 1. Světelný senzor 2. Čočka
VíceInstalace. Bezdrátový přístupový bod NETGEAR 802.11ac WAC120. Obsah balení. NETGEAR, Inc. 350 East Plumeria Drive San Jose, CA 95134 USA.
Ochranné známky NETGEAR, logo NETGEAR a Connect with Innovation jsou obchodní známky nebo registrované obchodní známky společnosti NETGEAR, Inc. v USA a jiných zemích. Informace zde uvedené podléhají změnám
VíceSP-1101W Skrátený inštalačný manuál
SP-1101W Skrátený inštalačný manuál 06-2014 / v1.2 1 I. Informace o výrobku... 3 I-1. Obsah balení... 3 I-2. Přední panel... 3 I-3. Stav LED indikátoru... 4 I-4. Tlačítko stavu přepínače... 4 I-5. Typový
VíceJabra. Speak 510. Návod k obsluze
Jabra Speak 510 Návod k obsluze 2015 GN Audio A/S. Veškerá práva vyhrazena. Jabra je registrovaná ochranná známka společnosti GN Audio A/S. Všechny ostatní zde uvedené obchodní značky jsou majetkem příslušných
VíceCHYTRÁ ETHERNETOVÁ BRÁNA BEG200 UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA
CHYTRÁ ETHERNETOVÁ BRÁNA BEG200 UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA BEG200 Aplikace BeeWi SmartPad: Děkujeme vám za zakoupení BEG200 Smart Gateway od BEEWI. Přečtěte si prosím následující pokyny, kde se dozvíte, jak
VíceEasy, Reliable & Secure. Bezdrátový router N150 (N150R)
Easy, Reliable & Secure Bezdrátový router N150 (N150R) Ochranné známky Značky a názvy výrobků jsou ochranné známky nebo registrované ochranné známky příslušných vlastníků. Informace mohou být změněny bez
VíceInstalační návod a Návod k obsluze
Instalační návod a Návod k obsluze EKRUCBS Instalační návod a Návod k obsluze čeština Obsah Obsah Pro uživatele 2 1 Tlačítka 2 2 Stavové ikony 2 Pro instalačního technika 3 3 Přehled: Instalace a konfigurace
VíceMODEM OPTIONS PRO TELEFON NOKIA 3650 ÚVODNÍ PŘÍRUČKA PROGRAMU
ÚVODNÍ PŘÍRUČKA PROGRAMU MODEM OPTIONS PRO TELEFON NOKIA 3650 Copyright 2003 Nokia. Všechna práva vyhrazena 9355538 Issue 1 Vydaná elektronická příručka odpovídá "Podmínkám a ustanovením uživatelských
VíceRollei 2.4GHz bezdrátová spoušť pro fotoaparáty Canon, Nikon a Sony
Rollei 2.4GHz bezdrátová spoušť pro fotoaparáty Canon, Nikon a Sony Uživatelská příručka www.rollei.cz Tento produkt je bezdrátové dálkové ovládání, které umožňuje uživateli uvolnit závěrku fotoaparátu
VíceRider 60. Pozastavit/Ukončit ( /BACK/ / ) LAP PAGE
Stručná příručka Rider Přístroj Rider je vybaven dotykovým panelem. Zařízení lze ovládat klepáním na panel nebo hardwarovým tlačítkem. 1 BACK 2 4 LAP PAGE 3 1 Vypínač/Zpět/ Pozastavit/Ukončit ( /BACK/
VíceZačínáme. Nejdříve si přečtěte. Zajištění odolnosti vůči vodě a prachu. Ikony v pokynech
Nejdříve si přečtěte Před použitím zařízení si přečtěte tuto příručku, dozvíte se zde informace o bezpečném a správném používání zařízení. Obrázky se mohou od vzhledu konkrétního produktu lišit. Obsah
VícePrůvodce Wi-Fi Direct
Průvodce Wi-Fi Direct Jednoduché nastavení pomocí Wi-Fi Direct Odstraňování problémů Obsah Jak číst tuto příručku... 2 Použité symboly... 2 Vyloučení odpovědnosti... 2 1. Jednoduché nastavení pomocí Wi-Fi
VíceSP-1101W/SP-2101W Zkrácený Instalační Manuál
SP-1101W/SP-2101W Zkrácený Instalační Manuál 05-2014 / v1.0 1 I. Informace o produktu I-1. Obsah balení Smart Plug Switch Zkrácený instalační manuál CD s rychlým instalačním průvodcem I-2. Přední panel
VíceDěkujeme za zakoupení produktu Lenovo BT410 Bluetooth Speaker. Před použitím produktu si pečlivě prostudujte tuto příručku!
BT410 Bluetooth Speaker (integrovaná funkce pro handsfree telefonování) Uživatelská příručka Výstraha: 1) Ilustrace slouží pouze pro referenci. 2) Společnost Lenovo je odhodlána zlepšovat výkon a kvalitu
VíceFM16 P/NO:MBM PŘENOSNÝ HUDEBNÍ PŘEHRÁVAČ NÁVOD K OBSLUZE
PŘENOSNÝ HUDEBNÍ PŘEHRÁVAČ NÁVOD K OBSLUZE PŘED POUŽÍVÁNÍM PŘÍSTROJE SI PEČLIVĚ PŘEČTĚTE TENTO NÁVOD K POUŽITÍ A USCHOVEJTE JEJ PRO PŘÍPAD POTŘEBY. CZ FM16 P/NO:MBM37748516 Obsah Bezpečnostní pokyny...3
VíceIRISPen Air 7. Stručná uživatelská příručka. (Windows & Mac OS X)
IRISPen Air 7 Stručná uživatelská příručka (Windows & Mac OS X) Tato stručná uživatelská příručka vám pomůže začít používat produkt IRISPen Air TM 7. Přečtěte si tuto příručku před zahájením práce s tímto
VíceRYCHLÝ PRŮVODCE SYSTÉMEM NISSANCONNECT EV
RYCHLÝ PRŮVODCE SYSTÉMEM NISSANCONNECT EV Získejte ze svého elektromobilu Nissan co nejvíc se systémem NissanConnect EV. Podle následujících pokynů můžete ovládat svůj vůz přes počítač nebo chytrý telefon.
Více1.1 BBL125 / 227 / 229 UŽIVATELSKÝ MANUÁL
1.1 BBL125 / 227 / 229 UŽIVATELSKÝ MANUÁL BBL125/227/229 Aplikace BeeWi SmartPad Děkujeme vám za zakoupení žárovky Smart LED Color Bulb od BEEWI. Přečtěte si prosím následující pokyny, kde se dozvíte,
VíceJak začít s osobním zvukovým systémem PSS
QSG_cze 29/12/04 15:19 Page 61 Jak začít s osobním zvukovým systémem PSS Než začnete systém používat, prostudujte si tyto informace. Přejeme vám skvělé zážitky se zařízením osobní zvukový systém (pss)
VíceTPMS kontrola tlaku v pneumatice. tpms4a
TPMS kontrola tlaku v pneumatice tpms4a Hlavní výhody použití systému TPMS - Neustálá kontrola tlaku a teploty pneumatik - Optimální přilnavost pneumatik - Prodloužení životnosti pneumatik - Úspora pohonných
VíceČeská verze. Úvod. Instalace hardwaru. LC202 Sweex Powerline Ethernet adaptér 200 Mbps
LC202 Sweex Powerline Ethernet adaptér 200 Mbps Úvod Nevystavujte Sweex Powerline Ethernet adaptér 200 Mbps nadměrným teplotám. Neumísťujte zařízení na přímé sluneční světlo ani do blízkosti zdrojů tepla.
VíceRollei Profesionální odpalovač blesků 2.4G Pro Canon a Nikon
Rollei Profesionální odpalovač blesků 2.4G Pro Canon a Nikon Uživatelská příručka www.rollei.cz Začínáme Popis zařízení 1. Gumová krytka 2. Micro USB port 3. Skupina B 4. Skupina A / Nastavení vlastní
VíceUživatelská příručka. Digitální videochůvička/baby Monitor/A99
Uživatelská příručka Digitální videochůvička/baby Monitor/A99 1 Popis rodičovské jednotky: Popis dětské jednotky: 2 Uvedení do provozu: A) Dětská jednotka (kamera) 1. Připojte konektor síťového adaptéru
VíceBEZDRÁTOVÉ POKOJOVÉ ČIDLO CTC
Návod na montáž a údržbu BEZDRÁTOVÉ POKOJOVÉ ČIDLO CTC CZ verze 1.0 Obsah 1. Instalace 1.1. Seznam dílů 1.2. Displej a LED 1.3. Umístění 1.4. Elektrické zapojení 2. První spuštění 3. Funkce 3.1. Nastavení
VícePodpora. Děkujeme, že jste si vybrali výrobek společnosti NETGEAR.
Začínáme Podpora Děkujeme, že jste si vybrali výrobek společnosti NETGEAR. Po dokončení instalace zařízení vyhledejte štítek se sériovým číslem vašeho produktu a použijte ho při registraci výrobku na adrese
VíceNávod na použití vibračního budíku DYNAMITE
1 budík STAR Vibrační Návod na použití vibračního budíku DYNAMITE 2 Do budíku můžete vložit lithiovou baterie CR2032 (není součástí dodávky), která zajišťuje zálohu nastavení budíku při výpadku síťového
VíceStručný návod k rychlému použití XL370/XL375
Stručný návod k rychlému použití XL370/XL375 Co je v balení Základní stanice (XL375) Základní stanice (XL370) Poznámka * Balení s více sluchátky obsahuje více sluchátek, nabíječek a napájecích adaptérů.
Více2011 Všechna práva vyhrazena. Stručné pokyny k zařízení Acer ICONIA TAB Model: A500/A501 Původní vydání: 4/2011. Acer ICONIA TAB.
2011 Všechna práva vyhrazena Stručné pokyny k zařízení Acer ICONIA TAB Model: A500/A501 Původní vydání: 4/2011 Acer ICONIA TAB Číslo modelu: Sériové číslo: Datum zakoupení: Místo zakoupení: Informace o
VíceVítejte. Přehled. Obsah balení 1. Přenosná video lupa 2. Video kabel 3. USB kabel. Popis přístroje a funkce
Přenosná video lupa Uživatelská příručka Vítejte HCP-01 4,3palcová přenosná video lupa pomáhá lidem se zrakovým postižením při čtení tištěného obsahu. Pro pohodlnější čtení může být lupa připojena k televizi
VíceDatacard. Instrukce k aktualizaci firmware tiskáren. Aktualizační aplikace pro operační systémy Windows
Datacard Instrukce k aktualizaci firmware tiskáren Aktualizační aplikace pro operační systémy Windows Co potřebujete Tiskárna karet je zapnuta a připravena k tisku karet ve stavu Ready, a stavová dioda
VíceF-FREEQALL SKYPE. Brána pro Skype a telefonní linku
F-FREEQALL SKYPE Brána pro Skype a telefonní linku Nainstalujte si software Skype verze 1.3 nebo vyšší pro IBM kompatibilní PC s Windows. (viz obr. v originálním návodu str. 2-4) Stáhněte si Skype ze stránek
VíceDSM-320 bezdrátový přehrávač médií. Ethernetový kabel (CAT 5 UTP/nepřekřížený) Dálkový ovladač s bateriemi
Toto zařízení pracuje s následujícími operačními systémy: Windows XP, 2000, Me a 98SE Než začnete DSM-320 Bezdrátový přehrávač médií Budete potřebovat následující vybavení: Počítač s procesorem min. 500
Víceit500, Instalační manuál 16pp 039_Šablona 1 3.9.2013 14:43 Strana 1 Internetový termostat it500
it500, Instalační manuál 16pp 039_Šablona 1 3.9.2013 14:43 Strana 1 Internetový termostat it500 I N S T A L A Č N Í M A N U Á L it500, Instalační manuál 16pp 039_Šablona 1 3.9.2013 14:43 Strana 2 Údaje
VíceStručná příručka. Model: 5800d-1. Nokia 5800 XpressMusic , 1. vydání CS
Stručná příručka Model: 5800d-1 Nokia 5800 XpressMusic 9211325, 1. vydání CS Tlačítka a části 9 Druhý fotoaparát 10 Tlačítko hlasitosti a zoomu 11 Tlačítko multimédií 12 Přepínač zamykání displeje a tlačítek
VíceExterní za ízení. Číslo dokumentu: Tato příručka popisuje použití volitelných externích zařízení. Leden 2007
Externí za ízení Číslo dokumentu: 430221-221 Leden 2007 Tato příručka popisuje použití volitelných externích zařízení. Obsah 1 Použití za ízení USB Připojení zařízení USB........................... 1 2
VíceUniverzita Palackého. Pedagogická fakulta
Univerzita Palackého Pedagogická fakulta Program ACTIVstudio Mgr. Martina Rešková Olomouc 2013 1. O programu ACTIVstudio Program ACTIVstudio, speciálně navržený pro prezentační a výuková prostředí, je
VíceInstalační příručka pro průchozí adaptér Powerline 600 Mbps se 4 porty XAVB6504
Instalační příručka pro průchozí adaptér Powerline 600 Mbps se 4 porty XAVB6504 Obsah Obsah balení......................................... 3 Části hardwaru......................................... 4 Popis
VíceBT220 HEADSET. Informace o výrobku 1 Připojení nabíječky 2 tlačítko + 3 tlačítko - 4 Indikátor funkčnosti (modrý) 5 Indikátor baterie (červený)
Informace o výrobku 1 Připojení nabíječky 2 tlačítko + 3 tlačítko - 4 Indikátor funkčnosti (modrý) 5 Indikátor baterie (červený) 6 Sluchátko 7 Mikrofon 8 Ušní spona 9 Indikátor nabíjení (červený) 10 Indikátor
VíceUživatelská příručka k zařízení PointWrite
Uživatelská příručka k zařízení PointWrite Obsah Obsah balení... 3 Příprava pro nastavení... 4 Okolní prostředí...4 Pokyny týkající se povrchu...5 Instalace kamery na projektor... 7 Informace o peru PointWrite...
VíceRollei Profesionální odpalovač blesků 2.4G pro Sony
Rollei Profesionální odpalovač blesků 2.4G pro Sony Uživatelská příručka www.rollei.cz Začínáme Popis zařízení 1. Gumová krytka 2. Micro USB port 3. Skupina B 4. Skupina A / Nastavení vlastní funkce 5.
VíceDěkujeme Vám za zakoupení HSPA USB modemu Huawei E1750. Pomocí něj se můžete připojit k vysokorychlostnímu internetu.
Děkujeme Vám za zakoupení HSPA USB modemu Huawei E1750. Pomocí něj se můžete připojit k vysokorychlostnímu internetu. Poznámka: Tento manuál popisuje vzhled USB modemu a postup přípravy modemu, instalace
VíceExterní za ízení. Číslo dokumentu: Tato příručka popisuje použití volitelných externích zařízení. Kv ten 2006
Externí za ízení Číslo dokumentu: 405762-221 Kv ten 2006 Tato příručka popisuje použití volitelných externích zařízení. Obsah 1 Použití za ízení USB Připojení zařízení USB........................... 1
VíceKonvertibilní Tablet STRUČNÁ PŘÍRUČKA 8085 LKB001X CJB1FH002ASA
V Konvertibilní Tablet STRUČNÁ PŘÍRUČKA 8085 LKB001X CJB1FH002ASA Obsah 1 Začínáme... 1 1.1 Vzhled... 1 1.2 Nabíjení tabletu a klávesnice... 3 1.3 Vložení karet microsd a SIM... 4 1.4 Připojení k přístupovému
VíceTablet. Rychlý průvodce instalací
Tablet CZ Rychlý průvodce instalací Windows Vista, Vista x64, XP, XP x64, 2000 Macintosh OS X v10.3.9. nebo vyšší Důležité: pro plné využití všech funkcí pera a tabletu je NUTNÁ instalace ovládacího programu
VíceAktualizace softwaru Uživatelská příručka
Aktualizace softwaru Uživatelská příručka Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je ochranná známka Microsoft Corporation registrovaná v USA. Informace uvedené v této příručce
VíceAktualizace softwaru Uživatelská příručka
Aktualizace softwaru Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je ochranná známka Microsoft Corporation registrovaná v USA. Informace uvedené v této příručce
VíceInstalační příručka k desktopovému úložnému systému ReadyNAS OS 6
Instalační příručka k desktopovému úložnému systému ReadyNAS OS 6 Obsah Obsah balení... 3 Základní nastavení... 4 Přeformátování disků... 7 Další informace... 9 2 2 Obsah balení Systém ReadyNAS Zdrojové
VíceTužka s kamerou EKONOMY, 720x480px
Tužka s kamerou EKONOMY, 720x480px Návod k obsluze Hlavní výhody přístroje: Nízká pořizovací cena Výdrž cca 90 minut kontinuálního záznamu www.spyshops.cz Stránka 1 1. Popis přístroje 1. Ovládací tlačítko
VícePřístupový bod Powerline 500 Wi-Fi XWNB5201 Instalační příručka
Přístupový bod Powerline 500 Wi-Fi XWNB5201 Instalační příručka Technická podpora Děkujeme, že jste si vybrali výrobek společnosti NETGEAR. Po dokončení instalace zařízení vyhledejte štítek se sériovým
VíceInstalační příručka. pro NAS servery řady AS61/62
Instalační příručka pro NAS servery řady AS61/62 Obsah balení Model AS6102T AS6104T AS6202T AS6204T x1 x1 x1 x1 Kabel k adaptéru x1 x1 x1 x1 AC Adaptér x2 x2 x2 x2 RJ45 Network kabel x8 x16 x8 x16 Šroubky
VíceAktualizace softwaru Uživatelská příručka
Aktualizace softwaru Uživatelská příručka Copyright 2008, 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je registrovaná ochranná známka společnosti Microsoft Corporation v USA. Informace uvedené
VíceŘízení spotřeby Uživatelská příručka
Řízení spotřeby Uživatelská příručka Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je registrovaná ochranná známka společnosti Microsoft Corporation v USA. Informace uvedené v této příručce
Víceproactiv board Uživatelská příručka
proactiv board Uživatelská příručka PC a Mac České vydání TP-1484-CZ 3. vydání Veškerá práva vyhrazena Veškeré informace obsažené v tomto dokumentu mohou být změněny bez předchozího upozornění. Jakékoli
VícePříručka uživatele DÁLKOVÝ OVLADAČ R05/BGE
Příručka uživatele DÁLKOVÝ OVLADAČ R05/BGE OBSAH UPOZORNĚNÍ... 2 PARAMETRY DÁLKOVÉHO OVLADAČE... 2 PŘEHLED FUNKCÍ TLAČÍTEK OVLADAČE... 3 NÁZVY A FUNKCE INDIKÁTORŮ OVLADAČE... 5 POUŽITÍ OVLADAČE... 6 INSTALACE/VÝMĚNA
VíceUzamykání/špatný PIN. Uzamčeno a čeká na zadání kódu PIN.
LED indikátory Flash Padlock 3 je dodáván se třemi LED indikátory v horní části jednotky. Každý indikátor LED, ať už svítí nebo bliká nebo se objeví s jiným indikátorem LED, poskytuje zpětnou vazbu o aktuálním
VíceKrok č. 1. SAGEM F@st 840. ADSL USB modem. Jednoduchý instalační návod
Krok č. 1 SAGEM F@st 840 ADSL USB modem Jednoduchý instalační návod Krok č. 1 Předtím, než začnete: Ujistěte se, že dodávka samoinstalačního balíčku Vašeho ADSL USB modemu SAGEM F@st 840 obsahuje tyto
VíceNávod k aktualizaci firmwaru pro Web Server OZW672... a OZW772...
Návod k aktualizaci firmwaru pro Web Server OZW672... a OZW772... Informace Připojení Dostupnost Uživatelské rozhraní 1 Rozdíl mezi aktualizací aplikačních souborů přístrojů a aktualizací firmwaru Aktualizace
VíceSTRUČNÝ PRŮVODCE (ČEŠTINA)
STRUČNÝ PRŮVODCE (ČEŠTINA) INSTALACE A NASTAVENÍ Krok 1. Připojení skeneru k počítači Pomocí kabelu USB připojte skener k počítači 1. Zapojte síťový adaptér do konektoru skeneru. 2. Zapojte druhý konec
VíceVERZE 1 MODULINO UŽIVATELSKÝ MANUÁL BOWA S.R.O.
VERZE 1 MODULINO UŽIVATELSKÝ MANUÁL BOWA S.R.O. OBSAH 1 Základní informace... 2 1.1 Základní informace o zařízení... 2 1.2 Obsah Balení... 2 1.3 Typ pokladní pásky... 2 2 Technické parametry... 2 3 Konstrukce
VíceZáznamník teploty a vlhkosti AX-DT100. Návod k obsluze
Záznamník teploty a vlhkosti AX-DT100 Návod k obsluze Úvod Záznamník teploty a vlhkosti je opatřen velmi přesným teplotním a vlhkostním čidlem. Hlavními přednostmi záznamníku jsou vysoká přesnost, krátká
VícePříručka Google Cloud Print
Příručka Google Cloud Print Verze 0 CZE Definice poznámek V celé příručce uživatele je použit následující styl poznámek: Poznámky uvádějí, jak reagovat na situaci, která může nastat, nebo poskytují tipy,
VíceÚvod. Děkujeme vám za zakoupení tohoto výrobku Rollei! Před použitím zařízení, přečtěte si prosím pozorně tento návod.
Úvod Děkujeme vám za zakoupení tohoto výrobku Rollei! Před použitím zařízení, přečtěte si prosím pozorně tento návod. Pozor! 1.Tento výrobek je citlivé zařízení, zacházejte s ním opatrně. Chcete-li ochránit
VíceCo můžete dělat s náhlavní soupravou: O HTC BH M500
Co můžete dělat s náhlavní soupravou: přijmout hovor ukončit hovor odmítnout hovor vytočit poslední volané číslo přenos hovoru mezi náhlavní soupravou a telefonem hlasové vytáčení Specifikace Doba hovoru
VíceBezdrátová bezpečnostní HD kamera Arlo Pro 2 Stručná příručka
Bezdrátová bezpečnostní HD kamera Arlo Pro 2 Stručná příručka Obsah balení Děkujeme, že jste si vybrali kameru Arlo Pro 2. Začít můžete snadno. Bezdrátová kamera Arlo Pro 2 Dobíjecí baterie Napájecí adaptér
VícePortable Hard Drive USB 2.0 Uživatelská příručka
Portable Hard Drive USB 2.0 Uživatelská příručka Česky Přenosný pevný disk USB 2.0 Uživatelská příručka česky Obsah Úvod 3 Připojení přenosného 3 Napájení přenosného 4 Ukládání a přenos dat 4 Odpojení
VíceUživatelská příručka. FULL HD Policejní kamera
Uživatelská příručka FULL HD Policejní kamera 1 Před použitím si pečlivě přečtěte příručku, budete tak moci lépe využít veškeré funkce, které autokamera nabízí. Pozor 1. Kamera disponuje interní pamětí
VíceStručný návod k rychlému použití. 1 Připojte 2 Začít 3 Bavte se. XL390 XL395
Zregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na adrese www.philips.com/welcome XL390 XL395 Stručný návod k rychlému použití 1 Připojte 2 Začít 3 Bavte se Co balení obsahuje Základní stanice (XL395) Základní
VíceSTARLIGHT UŽIVATELSKÝ MANUÁL
STARLIGHT UŽIVATELSKÝ MANUÁL Česky WWW.NGS.EU SPECIFIKACE STARLIGHT PŘENOSNÝ BLUETOOTH REPRODUKTOR Bluetooth verze: 2.1 + EDR Bluetooth dosah: 8-10 metrů Výkon reproduktoru: 20W Výdrž baterie: až 3 hodiny
VíceDWL-G122 bezdrátový USB adaptér. Pokud některá z výše uvedených položek chybí, kontaktujte prodejce.
Tento výrobek pracuje s následujícími operačními systémy: Windows XP, Windows 2000, Windows Me, Windows 98SE DWL-G122 AirPlus G TM Vysokorychlostní 802.11g USB bezdrátový adaptér Než začnete Musíte mít
VíceInstalace. Powerline 500. Model XAVB5421
Instalace Powerline 500 Model XAVB5421 Obsah balení V některých regionech je disk Resource CD přiložen k produktu. Poznámka: Adaptéry se v různých regionech liší. Váš adaptér může vypadat jinak. 2 Začínáme
VíceICH-32(MTK) SOLÁRNÍ BLUETOOTH GPS PŘIJÍMAČ Uživatelská příručka
ICH-32(MTK) SOLÁRNÍ Uživatelská příručka Upozornění (čtěte před prvním použitím): Global position system (GPS) je vlastněn americkým ministerstvem obrany, které má plnou odpovědnost za jeho přesnost a
VíceZáložní baterie pro napájení USB zařízení (5 V) a nouzové startování vozidla E-POWER. Uživatelská příručka
35940 Záložní baterie pro napájení USB zařízení (5 V) a nouzové startování vozidla E-POWER Uživatelská příručka Před prvním použitím si přečtěte tuto uživatelskou příručku a ponechte si ji pro případ potřeby.
VíceInstalační příručka. pro NAS servery řady AS50/51
Instalační příručka pro NAS servery řady AS50/51 Obsah balení Obsah balení AS5002T, AS5102T AS5104T, AS5104T NAS Napájecí kabel Napájecí adaptér RJ45 síťový kabel 2 2 Šroubky pro montáž 3.5 HDD 8 16 Šroubky
Více