Obsah. 4 Pověření...24

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "Obsah. 4 Pověření...24"

Transkript

1 Návod k použití

2 Obsah 1 Důležitá upozornění Rady uživateli Zkratky Symboly Cílová skupina Servis Záruční podmínky Transport a skladování Nařízení o transportech ze Škody způsobené transportem Uložení Bezpečnost Popis bezpečnostních podmínek Výstražné symboly Struktura Popis stupňů nebezpečí Postup pro určování shody Likvidace Ustanovení elektrických zařízení Popis produktu Stomatologické křeslo Základ křesla Část křesla s částmi pro pacienta Strana sestry Strana lékaře 1056 S Strana lékaře 1056 T Štítek technických parametrů Technická data Pověření Provoz Používání dentálního křesla Opěrky rukou Nastavení opěrky hlavy Bezpečnostní vypnutí Změna poloh křesla Vyvolávání automatických poloh Ukládání automatických poloh dentálního křesla Strana lékař Pohyb s ramenem strany lékaře Plivátko, proplach a plnění pohárku Malý prohlížeč RTG snímků Instrumenty Strana sestry Sací hadice F stříkačka Polymerizační lampa Řešení problémů...36

3 1 Důležitá upozornění 1.1 Rady uživateli Předpoklad Před prvním uvedením do provozu si pečlivě prostudujte tento návod k použití, předejdete tak nechtěnému poškozením přístroje nebo poranění Zkratky Zkratka GA PA MA TA STK IEC RA Význam Návod k použití Návod k ošetřování Návod k montáži Technický návod Bezpečnostně technická kontrola Mezinárodní elektrotechnická komise Návod na opravu Symboly Cílová skupina Tato dokumentace je určena pro zubní lékaře a personál ordinace.

4 1.2 Servis Na následující adresy se můžete dotazovat ohledně produktu, servisu a údržbě. Při dotazech vždy prosím uvádějte typové označení přístroje a výrobní číslo. KaVo Dental GmbH Záruční servis Bahnhofstrasse 20 D Warthausen Tel.: + 49 / / Fax: + 49 / / kunden-service@kavo.de Prezentační a servisní centrum Frankfurt Hungerer Strasse Frankfurt / 95 Prezentační a servisní centrum Hamburg Sachsenstrasse Hamburg / 78 Prezentační centrum Düsseldorf Kaiserswerther Strasse Düsseldorf / 39 Prezentační a servisní centrum Berlin Uhlandstrasse Berlin Prezentační a servisní centrum Leipzig Zweenfurther Straße Leipzig-Gerichshain / 13

5 1.3 Záruka podmínky záruky KaVo DentalGmbH přijímá od konečného zákazníka na výše uvedený produkt záruku pro bezporuchový chod, nezávadnost materiálu a jeho bezchybné zpracování po dobu 12 měsíců od datumu vystavení faktury za následujících podmínek. V případě oprávněných reklamací KaVo Dental GmbH splní závazky dle této záruky bezplatnou opravou nebo výměnou výrobku. Jakékoliv další reklamace, konkrétně pokud se týče poškození přístroje budou vyloučeny. Případné závady, hrubé porušení mohou být uznány pouze tehdy, pokud nedojde k porušení závazných předpisů o provozu výrobku. KaVo nebude odpovídat za žádné vady a jejich následky, pokud jsou způsobeny přirozeným opotřebením, nesprávným zacházením, čištěním, údržbou nebo péčí, nedodržováním návodu k obsluze a montáži, vápenatěním nebo korozí, znečištěním částicemi obsaženými ve vzduchu nebo vodě a chemickými nebo elektrickými vlivy, které jsou neobvyklé nebo nepřípustné dle návodu k používání, údržbě a montáži firmy KaVo a dle dalších pokynů výrobců. Záruka se všeobecně nevztahuje na žárovky ani optická vlákna ze skla a skleněných vláken, skleněné a gumové části a na stálost barev které jsou součástí plastů. Jakákoliv odpovědnost bude vyloučena, pokud vady nebo jejich následky budou způsobeny manipulací nebo upravováním výrobku zákazníkem nebo jakoukoliv třetí stranou neautorizovanou firmou KaVo.

6 1.4 Transport a skladování Nařízení o obalech od Důležité Platí jen pro Spolkovou republiku Německo Škody způsobené transportem Ve Spolkové republice Německo Pokud je při dodání viditelně zvnějšku poškozené balení, musí se postupovat následovně: 1. Příjemce napíše ztrátu nebo poškození do stvrzenky o přijetí zásilky (předávacího protokolu). Příjemce a další osoba (svědek) potvrdí svým podpisem poškození při transportu na stvrzenku. 2. Nechejte výrobek a obal v takovém stavu, v jakém jste ho obdrželi. Nic neměňte. 3. Výrobek v žádném případě nepoužívejte. 4. Škodu způsobenou transportem ihned hlaste prodávajícímu nebo u KaVo. 5. Nahlaste poškození u prodávajícího nebo KaVo. 6. Poškozený výrobek v žádném případě nevracejte bez předchozí domluvy s prodávajícím nebo KaVo. 7. Pošlete s výrobkem i potvrzenou stvrzenku o přijetí zásilky. Pokud je výrobek poškozený, aniž by bylo vidět na balení nějaké poškození, musíte postupovat následovně: 1. Nahlaste poškození ihned, nejpozději do 7. dne od přijetí zásilky prodejci. 2. Nahlaste škodu na KaVo. 3. Nechejte výrobek a obal v takovém stavu, v jakém jste ho obdrželi. 4. Výrobek v žádném případě nepoužívejte.

7 Mimo Spolkovou republiku Německo Důležité KaVo nezodpovídá za škody vzniklé transportem Po přijetí zásilku ihned zkontrolujte. Pokud je při dodání viditelně zvnějšku poškozené balení, musí se postupovat následovně: 1. Příjemce napíše ztrátu nebo poškození do stvrzenky o přijetí zásilky (předávacího protokolu). Příjemce a další osoba (svědek) potvrdí svým podpisem poškození při transportu na stvrzenku. Na základě tohoto zápisu o skutkové podstatě může příjemce u firmy, která vezla náklad, vznést nárok na náhradu škody za poškození transportem. 2. Nechejte výrobek a obal v takovém stavu, v jakém jste ho obdrželi. Nic neměňte. 3. Výrobek v žádném případě nepoužívejte. Pokud je výrobek poškozený, aniž by bylo vidět na obalu nějaké poškození, musíte postupovat následovně: 1. Nahlaste poškození ihned, nejpozději do 7. dne od přijetí zásilky prodejci. 2. Nechejte výrobek a obal v takovém stavu, v jakém jste ho obdrželi. Nic neměňte. 3. Výrobek v žádném případě nepoužívejte Uložení Důležité Uschovejte si prázdné obaly pro eventuelní možnost odeslání k servisu nebo opravě. Zvnějšku vytištěné symboly platí pro transport a uložení a mají následující význam: Převážejte ve vzpřímené poloze; nahoru ve směru šipky! Chraňte před nárazem! Chraňte před vlhkem! Přípustné zatížení. Teplotní rozsah.

8 2 Bezpečnost 2.1 Popis bezpečnostních předpisů Výstražné symboly Výstražný symbol Struktura Uvedení zobrazeného typu a zdroje rizika. Tato část popisuje možnosti následků při zanedbání rizika. každý pracovní krok obsahuje soubor opatření, které jsou nutné pro eliminaci rizika poškození Popis stupňů nebezpečí Pro eliminaci úrazů osob a věcných škod používejte prosím bezpečnostní předpisy uvedené v tomto dokumentu ve třech stupních. Upozornění upozorňuje na možnost vzniku nebezpečné situace, která může mít za následek věcnou škodu, lehké nebo střední zranění. Varování upozorňuje na možnost vzniku nebezpečné situace, která může mít za následek smrt nebo těžké zranění. Nebezpečí odpovídá nejvyššímu stupni nebezpečí. Upozorňuje Vás na bezprostřední nebezpečnou situaci, která může vést ke smrti nebo těžkému zranění.

9 2.2 Postup pro určování prohlášení o shodě Všechny záležitosti, vztahující se k posuzování výrobku, zasahujících do směrnic a/nebo národních zákonů, musí odpovídat odpovídajícím způsobem národním vyhláškám a technickým řádům pro uvedení do provozu a používání během provozu KaVo výrobku. dále viz body A 1 Důležitá upozornění na str. 7

10 2.2.1 Likvidace Ustanovení elektrických zařízení Poznámka Prosíme vezměte na vědomí, že EC nařízení se týká elektroniky a elektronického zařízení Kromě Evropy proto musí být tento produkt Pro více informací prosíme kontaktujte KaVo dodavatele.

11 3 Popis produktu 3.1 Stomatologické křeslo 1 Opěrka hlavy 4 Sedák 2 Opěrka zad 5 Křeslo 3 Opěrky rukou 6 Ovládací tlačítka křesla

12 3.2 Základ křesla 1 Hlavní pojistka 3 Přívodní napojení do el.sítě, vody, odpadu, vzduchu a sání 2 Hlavní vypínač

13 3.3 Část křesla s částmi pro pacienta 1 Část pacienta 5 Otvor pro operační světlo nebo multimédia 2 Plivátko 6 Tlaková láhev (nadstandard) 3 Fontánka 7 Nožní ovladač 4 Část křesla

14 Plivátková část může být otáčena v úhlu 125

15 3.4 Strana sestry 1 3F stříkačka 4 Polymerizační lampa 2 Odsliňovač 5 Tácek 3 Velká savka

16 3.5 Strana lékaře 1056 S 1 Aretační brzda 6 Mikromotor 2 Prohlížeč RTG snímků 7 Mikromotor 3 Ovládací panel 8 Turbína 4 Odkládací tácek 9 3F stříkačka 5 Odstraňovač zub.kamene Madlo Poznámka Vybavení a instrumenty mohou být osazeny dle Vaší volby.

17 1 Tlačítka ovládání regulace otáček 6 Servisní LED dioda mikromotoru, pouze u el.verze 7 LED zapnutí soupravy 2 Sprej - chlazení nástrojů 8 Tlačítko funkcí 3 Prohlížeč RTG snímků 9 Revers mikromotoru 4 Plnění pohárku 5 Plnění plivátka

18 3.6 Strana lékaře 1056 T 1 Aretační brzda 6 Mikromotor 2 Prohlížeč RTG snímků 7 Turbína 3 3F stříkačka 8 Ovládací panel 4 Odstraňovač zub.kamene 9 Madlo 5 Mikromotor Odkládací tácek Poznámka Vybavení a instrumenty mohou být osazeny dle Vaší volby.

19 3.7 Štítek technických parametrů Poznámka Hodnoty uvedené na štítku budou evidovány v případě závady.

20 1 Homologace VDE 5 Pro informace ohledně vhodné likvidace, viz. 2 Poznámka: Berte v úvahu doprovodnou určený účel dokumentaci 6 Operační čas dentálního křesla :25 secs /dentální, křeslo interval: 300 secs 3 Klasifikace: Dentální násadce typu BF, (dovolený operační čas dentál.procedury) koresponduje s dentálním křeslem typu B 4 DVGW schvalovací značka

21 1 Verze soupravy 3 Objednací číslo 2 Rok výroby 4 Sériové číslo 1 Verze soupravy 3 Objednací číslo 2 Rok výroby 4 Sériové číslo

22 3.8 Technická data Elektrický systém Elektrický přívodní kabel 3 x 1,5mm 2 Délka volného konce kabelu 1,000 mm Vstupní napětí 100/110/120/130/220/230/240 V AC Frekvence 50 Hz Vstupní napětí nastavené z výroby viz. Štítek technických parametrů Spotřeba výkonu Maximální u V VA u V VA závisí na nastavení Jištění 16A Hodnoty vyzařování tepla u V 162 1,675 kj/h u V kj/h Homologace CE/VDE Média Přívod vody Kvalita vody Pitná voda Tvrdost vody. Kde je voda tvrdší jak 12 dh, mmol/l odpovídá dh musí být změkčována detergenty za pomoci iontoměniče. Naopak, nedostatečná tvrdost vody může podporovat růst řas. ph hodnota 7,2 7,8 Hrubost filtrace vody 80 µm Vedení vody R ½ Výstup nad podlahou min. 40 mm/max.75 mm Musí být odstraněna stojatá voda Vstupní tlak vody bar Vstupní množství vody 5 l/min. Odpad Ø 40 mm nad podlahou 20 mm Odtokové množství Max. 5l/min. Napojení vedení vzduchu R ½ nad podlahou min. 40 mm/max. 75 mm Vstupní tlak vzduchu bar Spotřeba vzduchu Max. 80 Nl/min.

23 Napojení vedení sání nad podlahou Sací podtlak Přístroj na měření množství sacího podtlaku pro KaVo soupravy, obj.č Ø 40 mm 20 mm 180 mbar na vstupu soupravy, dynamický > 45 mbar, doporučený 60 mbar 500 NL/min. Provozní podmínky Okolní teplota + 10 o C až 40 o C Relativní vlhkost vzduchu 30 až 75% Tlak vzduchu 700 hpa až hpa

24 4. Pověření Zapnutí přístroje Stlačte hlavní vypínač do pozice I. Souprava je připravena k provozu, svítí LED dioda. Poznámka Hlavní vypínač je spojen s hlavním přívodem napájení a zapíná a vypíná soupravu. Zapínání a vypínání vody se děje prostřednictvím elektromagnetických ventilů uvnitř soupravy. Únik vody způsobený netěsností nebo poškozením vedení v soupravě. Průsak vody může vést ke zkratu. Předtím než-li opustíte ordinaci, dejte hlavní vypínač do pozici 0.

25 5 Provoz 5.1 Používání stomatologického křesla Opěrky rukou Tlakem ruky můžete opěrku zvednout Nastavení opěrky hlavy Nastavení výšky Tlakem ruky můžete zajíždět nebo vyjíždět s opěrkou hlavy v závislosti na velikosti pacienta.

26 Otočný čep Opěrka hlavy může být uzpůsobena i pro postižené lidi na invalidním vozíku Ověřte si utáhnutí opěrky hlavy Otočte upínacím kolečkem 1 proti směru hodinových ručiček. Zvolte Vámi požadovanou polohu. Otočte upínacím kolečkem po směru hodinových ručiček a opěrku tím fixujete v požadované poloze Bezpečnostní vypnutí Poznámka Křeslo je vybaveno speciálními bezpečnostními mikrospínači proti nechtěné kolizi křesla při pohybu. Tyto bezpečnostní mikrospínače jsou navrženy k ochraně pacientů i personálu před úrazem a samotným poškozením křesla při pohybu s nepředvídatelnou překážkou.

27 Strana sestry nebo jiné objekty v dosahu dentálního křesla překážející při pohybu. Úrazy pohmožděním. Zničení komponentů soupravy. Uživatel musí dbát zvýšené pozornosti na křeslo a jeho příslušenství při provozu. Pozice bezpečnostních mikrospínačů 1 Opěrka zad 3 Spodek křesla 2 Sedák křesla Změna poloh křesla Poznámka Ovládací tlačítka v zadní části křesla jsou totožná pro lékaře i sestru. Posunem a držením tlačítka polohy křesla v příslušném směru dosáhnete Vámi požadované pozice.

28 AP2 AP Vyvolávání automatických pozic křesla Stlačte krátce tlačítko AP0. Dentální křeslo automaticky dojede do polohy A0 (nasedací poloha pacienta). Držte stisknuté tlačítko AP1 nebo AP2 dokud neuslyšíte pípnutí, poté uvolněte tlačítko. Křeslo dojede automaticky do pozice Vámi uložené.

29 LP pozice Stlačte krátce tlačítko LP. Dentální křeslo se vrátí zpět do poslední Vámi zvolené pozice Ukládání automatických poloh dentálního křesla Poznámka Automatické polohy AP1 a AP2 mohou být programovány. Automatická poloha AP0 je pozice pro nástup a vysedání pacienta a je naprogramována z výroby. Použijte tlačítko polohování křesla, umístěte křeslo do Vámi požadované polohy. Držte stisknuté tlačítko AP1 dokud neuslyšíte dvě pípnutí. Držte stisknuté tlačítko AP2 dokud neuslyšíte dvě pípnutí.

30 5.2 Strana lékaře Pohyb s ramenem strany lékaře Odkládací místo pro instrumenty je konstruováno tak, aby nepřesahovalo do volného prostoru. Zranění a infikace díky kontaminovaným částím. Odstraňte veškerou větší nečistotu z instrumentu po jeho použití. Rozsah otáčení strany lékaře je limitován omezovači pohybu. Rameno lékaře si nastavte do požadované polohy a vertikálně zafixujte pomocí brzdy 1. Uchopení a tahání za hadice instrumentů. Zničení hadice instrumentu. K polohování strany lékaře používejte madel Plivátko, proplach a plnění pohárku Odsávací agregát pomáhá odstraňovat přebytečnou tekutinu. Zničení odsávacího agregátu a komponentů. Nevlévejte tekutiny do plivátka pokud je souprava vypnuta. Zapnutí plivátka Stiskněte tlačítko plivátka. Nastartuje se proces proplachu. Vypnutí plivátka

31 Stiskněte znovu tlačítko plivátka. nebo Proplach plivátka počkejte až uplyne čas oplachu plivátka. Plnění pohárku Stiskněte plnění pohárku. Pohárek je plněn. Vypnutí plnění pohárku Stiskněte opět tlačítko pohárku. nebo Počkejte až uplyne čas plnění pohárku. Programování času plnění pohárku a proplachu plivátka. Držte stisknuté tlačítko plivátka nebo pohárku dokud neuslyšíte tón sekundového pípání. Příslušné tlačítko uvolněte tehdy, kdy Vám požadované množství vyhovuje Malý prohlížeč RTG snímků Stiskněte tlačítko prohlížeče RTG snímků Instrumenty Turbína Vylepšená manipulace s turbínou. Úraz úst. Pečlivě si prosím pročtěte uživatelský návod pro turbínu. Souprava 1056 T, vyjmutí turbíny prostřednictvím držáku instrumentů.

32 Souprava 1056 S, manipulace a uložení turbíny je díky pohyblivému biči. Stiskněte nožní ovladač. Turbína běží. Poznámka Rychlost turbíny není možno regulovat. Tato vlastnost je závislá na typu používané turbíny.

33 Vzduchový mikromotor s připojením na rychlospojku Vyjměte instrument z držáku na straně lékaře 1056 T Tahem instrumentu na straně lékaře 1056 S Stiskněte nožní ovladač. Vzduchový mikromotor běží. Poznámka Rychlost instrumentu není možno regulovat. Tato vlastnost je závislá na typu používaného vzduchového mikromotoru a přímého převodu násadce. Vylepšená manipulace se vzduchovým mikromotorem Úraz úst. Pečlivě si prosím pročtěte uživatelský návod pro vzduchový mikromotor. Mód chlazení instrumentů Stiskněte tlačítko spreje (chlazení) Obě LED diody svítí. Sprej lze pro instrumenty přednastavit.

34 Uložení Stiskněte tlačítko spreje (chlazení) a držte jej dokud neuslyšíte pípnutí. Mód chlazení je uložen, tj. sprej je přednastaven i poté co je zapnuta či vypnuta souprava. 3F stříkačka Opotřebovaná kanyla může způsobit netěsnost a její uvolnění. Úraz je výsledek polknutí kanyly. Před každým ošetřováním se ujistěte, že kanyla a tryska jsou bezpečné. Stiskněte tlačítko 1 pro vzduch. Množství vzduchu můžete regulovat působením tlaku ruky na toto tlačítko. Stiskněte tlačítko 2 pro vodu. Množství vody můžete regulovat působením tlaku ruky na toto tlačítko. Stiskněte tlačítka 1 a tlačítka 2 současně. Množství spreje můžete regulovat působením tlaku ruky na obě tyto tlačítka.

35 5.3 Strana sestry Sací hadice Vyjmutím sacích hadic z držáku je automaticky uvedeno do chodu sání a vypnutí se provádí zpětným umístěním hadic do držáku. Intenzita síly sání může být regulována nebo zcela omezena za pomoci integrovaných šoupátek na odsliňovači a velké savce. Šoupátkem směr pohybu nahoru. Sací hadice je otevřena. Maximální výkon sání. Šoupátkem směr pohybu dolů. Sací hadice je uzavřena. Výkon sání na nule F stříkačka Viz F stříkačka, strana Polymerizační lampa Poznámka Informace ohledně používání polymerizační lampy si přečtěte v uživatelském návodu dodávaném s tímto instrumentem.

36 6 Řešení problémů Chyba Příčina Náprava Nic nefunguje Hlavní vypínač je v poloze vypnuto Hlavní vypínač dejte do polohy zapnuto Hlavní pojistka poškozena Nesvítí světlo instrumentu Defekt žárovky Vyměňte žárovku Nefunkční sprej instrumentu Nepřednastaven sprej Přednastavte sprej Regulační prstenec instrumentu je v poloze zavřeno Hlavní přívod vody uzavřen Není zapnut kompresor Vyjměte hlavní pojistku a pokud je potřeba, vyměňte ji. Hlavní pojistka se nachází nad hlavním vypínačem soupravy. Pojistka T 6.3H Obj.č Otevřete regulační prstenec Otevřete hlavní přívod vody Zapněte kompresor Příliš vysoká hlasitost turbíny při Poškozen rotor turbíny Turbínu pošlete do servisu práci Postupujte dle pokynů v návodu pro turbínu Nedostatečný sprej z intrumentu Zanesené a špinavé vedení chlazení Vyčistěte chlazení v souladu s uživatelskými instrukcemi Netěsnost instrumentu Defekt těsnících kroužků na rychlospojce Vyměňte těsnící kroužky na rychlospojce v souladu s uživatelskými instrukcemi Voda ve vzduchovém chlazení Defekt těsnících kroužků Vyměňte těsnící kroužky na rychlospojce v souladu s uživatelskými instrukcemi Nefunkční sací hadice Sací agregát není zapnut nebo je poškozen Zapněte sací agregát nebo jej opravte Šoupátko odsávací hadice je uzavřeno Otevřete šoupátko Výkon světla produkující polymer. lampa je nedostatečný Dentální křeslo se nepohybuje Ucpaný filtr Defekty komponentů sání v soupravě. Pokud vykazuje sací ventil chybu, bliká servisní LED dioda nejméně 10 sekund. Pokud je odlučovač amalgámu vadný, bliká servisní LED dioda v sekundovém intervalu. Optický světlovod může být znečištěný, může být poškozen nebo lampa dosáhla konce životnosti menší intentizita Aktivována ochrana bezpečnostních mikrospínačů Vyměňte filtry Volejte technický servis Prostudujte uživatelský návod na polym.lampu Poznámka Pokud Váš problém není uveden mezi výše jmenovanými případy, kontaktujte prosím servisní středisko KaVo.

ST-HT Teplovzdušný ventilátor Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web:

ST-HT Teplovzdušný ventilátor Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web: ST-HT 8355 Teplovzdušný ventilátor Návod k použití Záruční podmínky Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web: www.isaturn.cz 1 Vážení zákazníci! Gratulujeme Vám ke koupi výrobku od značky Saturn.

Více

Dětská jídelní židlička

Dětská jídelní židlička Dětská jídelní židlička Záruční list a návod k obsluze www.babypoint.eu VAROVÁNÍ! Před použitím židličky si pečlivě prostudujte návod a poté jej uschovejte pro pozdější nahlédnutí. Odstraňte plastový obal,

Více

Věžový ventilátor

Věžový ventilátor 10031517 10031518 Věžový ventilátor Vážený zákazníku, Gratulujeme Vám k zakoupení produktu. Prosím, důkladně si přečtete manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo škodám na zařízení. Za škody

Více

Chladnička na víno

Chladnička na víno Chladnička na víno 10011580 10032025 Vážený zákazníku, Gratulujeme Vám k zakoupení produktu. Prosím, důkladně si přečtete manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo škodám na zařízení. Za

Více

TEPLOVZDUŠNÝ VENTILÁTOR

TEPLOVZDUŠNÝ VENTILÁTOR Návod k obsluze TEPLOVZDUŠNÝ VENTILÁTOR 4012 ECO Ceramic CFH1-100 TECHNICKÉ ÚDAJE NÁVOD K OBSLUZE TEPLOVZDUŠNÉHO VENTILÁTORU Vážený zákazníku, děkujeme Vám jménem společnosti IMETEC za zakoupení tohoto

Více

UŽIVATELSKÝ MANUÁL BOARD 8S. Spínací skříň s 8 zásuvkami typu IEC

UŽIVATELSKÝ MANUÁL BOARD 8S. Spínací skříň s 8 zásuvkami typu IEC UŽIVATELSKÝ MANUÁL BOARD 8S Spínací skříň s 8 zásuvkami typu IEC OBSAH ÚVOD...3 BEZPEČNOSTNÍ POKYNY...4 PROVOZNÍ PODMÍNKY...4 ZAPOJENÍ...5 Připojení do sítě...5 Výstupy...5 OVLÁDÁNÍ...5 ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA...6

Více

NÁVOD NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU

NÁVOD NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU VMS-02C05 INFORMACE Všechny informace v NÁVODU K OBSLUZE musí být pečlivě přečteny a prostudovány. Věnujte pozornost provozním normám a VAROVNÝM hlášením. Jejich nerespektování může vést k poškození zařízení

Více

Clean Turbo Vysavač

Clean Turbo Vysavač Clean Turbo Vysavač 10032948 10032949 Vážený zákazníku, Gratulujeme Vám k zakoupení tohoto produktu. Prosím, důkladně si přečtete manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo škodám na zařízení.

Více

RUČNÍ SAMOČISTICÍ FITRY NÁVOD K POUŽITÍ GEL.DEPURA MINI , GEL.DEPURA MATIC SI

RUČNÍ SAMOČISTICÍ FITRY NÁVOD K POUŽITÍ GEL.DEPURA MINI , GEL.DEPURA MATIC SI RUČNÍ SAMOČISTICÍ FITRY GEL.DEPURA MINI GEL.DEPURA MATIC SI GEL.DEPURA GEL.DEPURA MINI 101.003.10, 101.003.60 GEL.DEPURA MATIC SI 101.005.50, 101.006.50, 101.007.50, 101.008.50 GEL.DEPURA 101.005.10P,

Více

NÁVOD K POUŽITÍ. Příprava Instalace Použití. a čištění. Údržba. Tento návod k použití obsahuje záruční list

NÁVOD K POUŽITÍ. Příprava Instalace Použití. a čištění. Údržba. Tento návod k použití obsahuje záruční list NÁVOD K POUŽITÍ Příprava Instalace Použití Údržba a čištění Tento návod k použití obsahuje záruční list Před použití si pečlivě přečtěte návod k použití ZÁRUČNÍ LIST Typ zboží (dále též zařízení ): Výrobní

Více

BEZSÁČKOVÝ VYSAVAČ. Vysavač s principem vzdušného víru Návod k použití. rukojeť (1) držák kabelu. teleskopická trubka. zástrčka vypínač.

BEZSÁČKOVÝ VYSAVAČ. Vysavač s principem vzdušného víru Návod k použití. rukojeť (1) držák kabelu. teleskopická trubka. zástrčka vypínač. BEZSÁČKOVÝ VYSAVAČ Vysavač s principem vzdušného víru Návod k použití Charakteristika: - jednoduše ovladatelný, přenosný vysavač - bezsáčkový mechanismus - průhledný na nečistoty, snadno vyprázdnitelný

Více

POČÍTAČKA MĚN UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA

POČÍTAČKA MĚN UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA POČÍTAČKA MĚN UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA OBSAH Bezpečnostní upozornění 1 Vybalení 1 Vlastnosti Popis zadní části přístroje Návod k použití Způsob používání Popis vnějšku přístroje Návod k inteligentním funkcím

Více

BEZSÁČKOVÝ VYSAVAČ. Vysavač s principem vzdušného víru Návod k použití. rukojeť (1) držák kabelu. teleskopická trubka. zástrčka vypínač.

BEZSÁČKOVÝ VYSAVAČ. Vysavač s principem vzdušného víru Návod k použití. rukojeť (1) držák kabelu. teleskopická trubka. zástrčka vypínač. BEZSÁČKOVÝ VYSAVAČ Vysavač s principem vzdušného víru Návod k použití Charakteristika: - jednoduše ovladatelný, přenosný vysavač - bezsáčkový mechanismus - průhledný zásobník na nečistoty, snadno vyprázdnitelný

Více

PRŮMYSLOVÝ VYSAVAČ

PRŮMYSLOVÝ VYSAVAČ PRŮMYSLOVÝ VYSAVAČ 10029182 10029183 Vážený zákazníku, Gratulujeme Vám k zakoupení tohoto výrobku. Pečlivě si prosím přečtěte tento návod a věnujte zvýšenou pozornost upozorněním jak předejít vzniknutí

Více

ict INJECTION aplikátor anestezie Návod k použití

ict INJECTION aplikátor anestezie Návod k použití ict INJECTION aplikátor anestezie Návod k použití ÚVOD Genoss ict Injection je aplikátor anestezie vytvořený pro bezpečnou a přesnou aplikaci anestezie do dané oblasti během dentální procedury. Před použitím

Více

SOLÁRNÍ LAMPA BP Návod k obsluze PŘED POUŽITÍM NÁŘADÍ SI PROSÍM PEČLIVĚ PŘEČTĚTE NÁVOD. Překlad návodu

SOLÁRNÍ LAMPA BP Návod k obsluze PŘED POUŽITÍM NÁŘADÍ SI PROSÍM PEČLIVĚ PŘEČTĚTE NÁVOD. Překlad návodu SOLÁRNÍ LAMPA BP-5906 Návod k obsluze Překlad návodu PŘED POUŽITÍM NÁŘADÍ SI PROSÍM PEČLIVĚ PŘEČTĚTE NÁVOD. 2 ZÁRUKA A SERVIS Obsah I. ZÁRUKA A SERVIS... 2 II. TECHNICKÉ ÚDAJE... 4 III. OBSLUHA... 4 IV.

Více

PROTECO PNEUMATICKÝ UTAHOVÁK 42.01-22105, 22110, 22120, 22130, 22140 PROTECO 42.01-22105, 22110, 22120, 22130, 22140

PROTECO PNEUMATICKÝ UTAHOVÁK 42.01-22105, 22110, 22120, 22130, 22140 PROTECO 42.01-22105, 22110, 22120, 22130, 22140 PNEUMATICKÝ UTAHOVÁK 42.01-22105, 22110, 22120, 22130, 22140 PROTECO 42.01-22105, 22110, 22120, 22130, 22140 PŮVODNÍ NÁVOD K OBSLUZE PNEUMATICKÉHO UTAHOVÁKU označení: 42.01-22105, 22110, 22120, 22130,

Více

R-811, R-812. Návod k použití STOLNÍ VENTILÁTOR. česky. Stolní ventilátor R-811, R-812

R-811, R-812. Návod k použití STOLNÍ VENTILÁTOR. česky. Stolní ventilátor R-811, R-812 Návod k použití STOLNÍ VENTILÁTOR R-811, R-812 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod

Více

Dětská jídelní židlička

Dětská jídelní židlička Dětská jídelní židlička Návod k obsluze www.babypoint.eu DŮLEŽITÉ, USCHOVEJTE PRO POZDĚJŠÍ POTŘEBU: ČTĚTE POZORNĚ! VAROVÁNÍ! Odstraňte plastový obal, v němž byla židlička zabalena, z dosahu dětí, hrozí

Více

SÁČKOVÝ VYSAVAČ 4AAAA R-1550

SÁČKOVÝ VYSAVAČ 4AAAA R-1550 Návod k použití SÁČKOVÝ VYSAVAČ 4AAAA R-1550 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod

Více

Návod k použití ODSAVAČ PAR R-2004, R-2004i

Návod k použití ODSAVAČ PAR R-2004, R-2004i Návod k použití ODSAVAČ PAR R-2004, R-2004i Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze, tak jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte

Více

Výrobník zmrzliny s kompresorem TREBS a 99328

Výrobník zmrzliny s kompresorem TREBS a 99328 Výrobník zmrzliny s kompresorem TREBS 99325 a 99328 Návod k obsluze www.euronakupy.cz Strana 1 (celkem 6) Výrobník zmrzliny s kompresorem Vážený zákazníku, Před použitím přístroje si prosím přečtěte pokyny

Více

ST-EK0018. Rychlovarná konvice Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web:

ST-EK0018. Rychlovarná konvice Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web: ST-EK0018 Rychlovarná konvice Návod k použití Záruční podmínky Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web: www.isaturn.cz 1 Vážení zákazníci! Gratulujeme Vám ke koupi výrobku od značky Saturn. Jsme

Více

Návod k použití INTRA-L-MOTOR 181 H - 0.535.5200. Vždy na bezpečné straně.

Návod k použití INTRA-L-MOTOR 181 H - 0.535.5200. Vždy na bezpečné straně. Návod k použití INTRA-L-MOTOR 181 H - 0.535.5200 Vždy na bezpečné straně. Prodej: KaVo Dental GmbH Bismarckring 39 D-88400 Biberach Tel. +49 7351 56-0 Fax +49 7351 56-1488 Výrobce: Kaltenbach & Voigt GmbH

Více

Profesionální odvlhčovače TE a TK NÁVOD K POUŽITÍ

Profesionální odvlhčovače TE a TK NÁVOD K POUŽITÍ Profesionální odvlhčovače TE a TK NÁVOD K POUŽITÍ Výrobce: Kroll Energy GmbH Kirchberg / Murr ID-Nr.: DE 296072645 Pfargartenstrasse 46 D 71737 Německo Zástupce pro ČR: KROLLCZECH.CZ RNDr. Miroslav Beneš

Více

Prostorová stanice. Návod k obsluze RFV-L. Přeloženo z originálního návodu k obsluze aDE

Prostorová stanice. Návod k obsluze RFV-L. Přeloženo z originálního návodu k obsluze aDE Prostorová stanice Návod k obsluze RFV-L Přeloženo z originálního návodu k obsluze 83009600aDE CS Obsah NEJPRVE SI PŘEČTĚTE...2 SYMBOLY...2 ZAMÝŠLENÉ UŽITÍ...3 VYLOUČENÍ ZÁRUKY...3 UŽIVATELSKÝ SERVIS...3

Více

Receiver REC 220 Line

Receiver REC 220 Line Receiver cs Návod k použití Návod k použití STABILA je z hlediska obsluhy nenáročný přijímač určený k rychlé detekci laserových čar. Přijímačem lze přijímat pouze pulzně modulované laserové paprsky vysílané

Více

Návod na obsluhu a údržbu pistole na kartuše KP 310. Obj. č. D

Návod na obsluhu a údržbu pistole na kartuše KP 310. Obj. č. D Návod na obsluhu a údržbu pistole na kartuše KP 310 Obj. č. D 040 137 Vážený zákazníku, děkujeme Vám za důvěru, kterou jste projevili nám i našim výrobkům. Přečtěte si návod k obsluze, dříve než budete

Více

Návod k používání pistole Kombi typ UHW 2000

Návod k používání pistole Kombi typ UHW 2000 Návod k používání pistole Kombi typ UHW 2000 Obj.-č. D 040 052 Stav k 06/00 G 880 355 Děkujeme Vám za důvěru, kterou jste projevili nám a našim výrobkům. Přečtěte si návod k obsluze, dříve než budete s

Více

Technická data. Bezpečnostní instrukce

Technická data. Bezpečnostní instrukce 10031918 Čerpadlo Vážený zákazníku, gratulujeme Vám k zakoupení produktu. Prosím, důkladně si pozorně manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo škodám na zařízení. Za škody způsobené nedodržením

Více

Verze CZ 12/2014 PŘELOŽENÝ PŮVODNÍ NÁVOD AUTOMATICKÝ POHON GARÁŽOVÝCH VRAT. Model: LIFT250

Verze CZ 12/2014 PŘELOŽENÝ PŮVODNÍ NÁVOD AUTOMATICKÝ POHON GARÁŽOVÝCH VRAT. Model: LIFT250 Upozornění! Před použitím automatických garážových vrat si pečlivě přečtěte tento návod, abyste pochopili princip fungování přístroje. V případě pochybností se obraťte na výrobce! Nezačínejte pracovat

Více

TYP CAF. Návod k obsluze. Jednofázový frekvenční měnič

TYP CAF. Návod k obsluze. Jednofázový frekvenční měnič TYP CAF Návod k obsluze Jednofázový frekvenční měnič Záruka Hervisa, S.A. v záruční době odstraní na vlastní náklady veškeré závady nebo vymění vadné díly. Hervisa, S.A. poskytuje na tento výrobek záruční

Více

Návod na použití vibračního budíku DYNAMITE

Návod na použití vibračního budíku DYNAMITE 1 budík STAR Vibrační Návod na použití vibračního budíku DYNAMITE 2 Do budíku můžete vložit lithiovou baterie CR2032 (není součástí dodávky), která zajišťuje zálohu nastavení budíku při výpadku síťového

Více

IN 1225 PROFI insportline LEG PRESS/HACK SQUAT (CH3003) Návod na použití - CZ - 1 -

IN 1225 PROFI insportline LEG PRESS/HACK SQUAT (CH3003) Návod na použití - CZ - 1 - IN 1225 PROFI insportline LEG PRESS/HACK SQUAT (CH3003) Návod na použití - CZ - 1 - Základní informace: 1. Tento stroj je určen pro komerční použití. Stroj je určen pro komerční účely a vyšší výkonnostní

Více

Elektronický číselný trezor

Elektronický číselný trezor 10030456 10030457 Elektronický číselný trezor Vážený zákazníku, gratulujeme Vám k zakoupení produktu. Prosím, důkladně si pozorně manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo škodám na zařízení.

Více

Návod na obsluhu a údržbu

Návod na obsluhu a údržbu 1 Návod na obsluhu a údržbu 04-2016 VŠEOBECNÉ INFORMACE Tento návod představuje nedílnou součást výrobku, ke kterému byl přiložen, a musí být uchován pro budoucí potřebu. Pozorně si přečtěte upozornění

Více

Dometic HB 2500. Uživatelský manuál, návod k použití

Dometic HB 2500. Uživatelský manuál, návod k použití Klimatizační jednotka Dometic HB 2500 Uživatelský manuál, návod k použití Výrobek splňuje zákonné záruční podmínky a prováděcí směrnice podle 1999/44/CE Záruka zaniká v případě poškození vnějšími vlivy,

Více

Laboratorní tříkanálové napájecí zdroje AX-3003D-3 AX-3005D-3. Návod k obsluze

Laboratorní tříkanálové napájecí zdroje AX-3003D-3 AX-3005D-3. Návod k obsluze Laboratorní tříkanálové napájecí zdroje AX-3003D-3 AX-3005D-3 Návod k obsluze ObsahKapitola 1 1. Úvod... 3 Rozbalení a kontrola obsahu výrobku... 4 Bezpečnostní instrukce... 4 Bezpečnostní informace...

Více

Návod k použití ZVLHČOVAČ VZDUCHU R-9501

Návod k použití ZVLHČOVAČ VZDUCHU R-9501 Návod k použití ZVLHČOVAČ VZDUCHU R-9501 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte

Více

Návod k montáži ventilu volby místa DÜRR

Návod k montáži ventilu volby místa DÜRR Návod k montáži ventilu volby místa DÜRR 2003/06 2 Obsah Důležité informace 1. Pokyny...4 1.1 Hodnocení shody...4 1.2 Všeobecné pokyny...4 1.3 Všeobecné bezpečnostní pokyny...4 1.4 Výstražné pokyny a symboly...5

Více

ST-CM1038. Kávomlýnek Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web:

ST-CM1038. Kávomlýnek Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web: ST-CM1038 Kávomlýnek Návod k použití Záruční podmínky Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web: www.isaturn.cz 1 Vážení zákazníci! Gratulujeme Vám ke koupi výrobku od značky Saturn. Jsme si jistí,

Více

Pro LED Video Light YN 600 LED - návod

Pro LED Video Light YN 600 LED - návod Pro LED Video Light YN 600 LED - návod Pro LED Video Light YN 600 LED 1. Reflektor 2. LED diody 3. Přední infračervený přijímač 4. Rukojeť s možností uchycení na spignot 5. Tlačítko slotu pro baterii 6.

Více

Masírovací přístroj pro masírování krku a ramen

Masírovací přístroj pro masírování krku a ramen Masírovací přístroj pro masírování krku a ramen Návod k použití Poslední revize: 7. 6. 2013 OBSAH: VAROVÁNÍ... 3 VÝSTRAHA... 3 DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY... 3 ROZMÍSTĚNÍ OVLÁDACÍCH PRVKŮ... 5 POUŽÍVÁNÍ

Více

RCOT2001. Keramický ohřívač ORIGINÁLNÍ NÁVOD

RCOT2001. Keramický ohřívač ORIGINÁLNÍ NÁVOD RCOT2001 230V~50Hz 2000W CZ Keramický ohřívač ORIGINÁLNÍ NÁVOD S21 M05 Y2013 CZ NÁVOD K POUŽITÍ Ujistěte se, že přívod vzduchu a výstupní otvory nejsou blokovány. Aby se zabránilo jakémukoli nebezpečí

Více

Návod k obsluze Před uvedením do provozu si důkladně přečtěte tento návod k obsluze!!!

Návod k obsluze Před uvedením do provozu si důkladně přečtěte tento návod k obsluze!!! Návod k obsluze Před uvedením do provozu si důkladně přečtěte tento návod k obsluze!!! KRANZLE SPOL. S R. O. hlavní dovozce strojů Kranzle a Columbus pro Českou republiku komplexní nabídka čisticí a úklidové

Více

UŽIVATELSKÝ A MONTÁŽNÍ MANUÁL

UŽIVATELSKÝ A MONTÁŽNÍ MANUÁL UŽIVATELSKÝ A MONTÁŽNÍ MANUÁL 2. UŽIVATELSKÝ A MONTÁŽNÍ MANUÁL EASY FILT-BHW Upozornění: Pečlivě si před instalací přístroje a uvedením přístroje do provozu pročtěte pokyny k montáži a obsluze přístroje,

Více

Spárování Smart Ivy k Nanoleaf HUBu

Spárování Smart Ivy k Nanoleaf HUBu Spárování Smart Ivy k Nanoleaf HUBu 1) Zapněte Smart Ivy 2) Zmáčkněte vrchní tlačítko na HUBu. Nanoleaf HUB začne vyhledávat žárovky Smart Ivy po dobu 2 minut a hledání indikuje kruhovým blikáním diod

Více

Pila karosářská pneumatická Objednací číslo 100-00953

Pila karosářská pneumatická Objednací číslo 100-00953 Návod k použití Pila karosářská pneumatická Objednací číslo 100-00953 1 Model: Pila karosářská pneumatická Vsuvka pro rychlospojku není součástí dodávky! Pokyny Než začnete nástroj používat, pečlivě pročtěte

Více

DĚTSKÝ TRAKTOR NÁVOD K OBSLUZE. Děkujeme Vám za zakoupení tohoto výrobku.

DĚTSKÝ TRAKTOR NÁVOD K OBSLUZE. Děkujeme Vám za zakoupení tohoto výrobku. DĚTSKÝ TRAKTOR NÁVOD K OBSLUZE CZ Děkujeme Vám za zakoupení tohoto výrobku. Pečlivě si přečtěte tento návod k obsluze a dbejte dodržování všech uvedených instrukcí. Návod uschovejte i pro pozdější nahlédnutí.

Více

KŘESLO KOMBINOVANÉ DO SPRCHY 808, 808 C

KŘESLO KOMBINOVANÉ DO SPRCHY 808, 808 C KŘESLO KOMBINOVANÉ DO SPRCHY 808, 808 C POUŽITÍ Kombinované křeslo do sprchy je součástí řady kompenzačních pomůcek, určených pro tělesně postižené osoby a osoby se sníženou schopností mobility. Své využití

Více

Sada pro koupelnová otopná tělesa

Sada pro koupelnová otopná tělesa Návod na instalaci a obsluhu Sada pro koupelnová otopná tělesa (elektrické topné těleso a prostorový zásuvkový termostat) V 1.0-1 - OBSAH 1. Popis zařízení... 2 2. Obecné informace... 2 3. Technické údaje...

Více

VHF 1. Sada bezdrátových mikrofonů.

VHF 1. Sada bezdrátových mikrofonů. VHF 1 Sada bezdrátových mikrofonů 10030865 10030866 10030867 10030868 10030869 10030872 www.auna-multimedia.com Vážený zákazníku, gratulujeme Vám k zakoupení produktu. Prosím, důkladně si pozorně manuál

Více

ŽALUZIOVÝ POHON J4 WT NÁVOD K MONTÁŽI A POUŽITÍ

ŽALUZIOVÝ POHON J4 WT NÁVOD K MONTÁŽI A POUŽITÍ ŽALUZIOVÝ POHON J4 WT NÁVOD K MONTÁŽI A POUŽITÍ OBSAH 1 Všeobecné informace 3 1.1 Všeobecné bezpečnostní pokyny 3 1.2 Prohlášení o shodě 4 1.3 Technické údaje 4 2 Instalace 5 2.1 Montáž 5 2.1.1 Profil

Více

ST-EK8417. Varná konvice Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web:

ST-EK8417. Varná konvice Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web: ST-EK8417 Varná konvice Návod k použití Záruční podmínky Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web: www.isaturn.cz 1 Vážení zákazníci! Gratulujeme Vám ke koupi výrobku od značky Saturn. Jsme si jistí,

Více

Solární fontána

Solární fontána 10032286 Solární fontána Vážený zákazníku, Blahopřejeme k nákupu tohoto zařízení. Pozorně si přečtěte příručku a dodržujte následující rady, abyste předešli poškození přístroje. Jakékoliv selhání způsobené

Více

NÁVOD K POUŽITÍ. Příprava Instalace Použití. a čištění. Údržba. Tento návod k použití obsahuje záruční list

NÁVOD K POUŽITÍ. Příprava Instalace Použití. a čištění. Údržba. Tento návod k použití obsahuje záruční list NÁVOD K POUŽITÍ Příprava Instalace Použití Údržba a čištění Tento návod k použití obsahuje záruční list Před použitím si pečlivě přečtěte návod k použití TOTO ZAŘÍZENÍ JE URČENO POUZE PRO DOMÁCÍ POUŽITÍ

Více

Návod k obsluze ventilátoru VC 40 S

Návod k obsluze ventilátoru VC 40 S Návod k obsluze ventilátoru VC 40 S Tento návod k obsluze je určen k tomu, aby bezpečné a správné manipulace a provoz chladicího ventilátoru. Přečtěte si prosím tento návod k obsluze před použitím zařízení.

Více

Ruční vysílač GF20..

Ruční vysílač GF20.. Ruční vysílač GF20.. EN FR ES IT Návod na montáž a obsluhu Original assembly and operating instructions Notice originale de montage et d utilisation Instrucciones originales de instalación y funcionamiento

Více

Pro suché použití Pro mokré vnitřní použití Pro mokré vnější použití

Pro suché použití Pro mokré vnitřní použití Pro mokré vnější použití - 1 - - 2 - Pro suché použití Pro mokré vnitřní použití Pro mokré vnější použití 1. Motorová hlava. 1400 W, jmenovité napětí: 230 V ~ 50 Hz, délka kabelu 4,0 m 2. spínač ON / OFF 3. Vypouštěcí hadice.

Více

NÁVOD K POUŽITÍ ZP MATRACE ANTIDEKUBITNÍ VZDUCHOVÁ S PULZNÍM KOMPRESOREM PA 3500

NÁVOD K POUŽITÍ ZP MATRACE ANTIDEKUBITNÍ VZDUCHOVÁ S PULZNÍM KOMPRESOREM PA 3500 NÁVOD K POUŽITÍ ZP MATRACE ANTIDEKUBITNÍ VZDUCHOVÁ S PULZNÍM KOMPRESOREM PA 3500 DODAVATEL : DMA Praha s.r.o. Centrála-distribuce: Kunice 207, 251 63 Strančice tel.: 323 664 465-6, fax: 323 664 335 www.dmapraha.cz,

Více

STOMATOLOGICKÉ SOUPRAVY 501

STOMATOLOGICKÉ SOUPRAVY 501 Vlnitá 52, 147 00 Praha 4, tel./fax: 244 464 234, kdt@iol.cz, www.chirastar.com STOMATOLOGICKÉ SOUPRAVY 501 BOHEMIA 501 Mini Cena včetně DPH zahrnuje stomatologické křeslo Chirastar: 159 900,- Kč Je vybavena

Více

Návod k použití. Rekuperační jednotka. VUT 300 EVK mini EC VUT 300 EV mini EC VUT 301 EVK mini EC VUT 301 EV mini EC

Návod k použití. Rekuperační jednotka. VUT 300 EVK mini EC VUT 300 EV mini EC VUT 301 EVK mini EC VUT 301 EV mini EC Návod k použití Rekuperační jednotka VUT 300 EVK mini EC VUT 300 EV mini EC VUT 301 EVK mini EC VUT 301 EV mini EC 2 OBSAH Úvod Použití Obsah dodávky Struktura kódu produktu Technická data Bezpečnostní

Více

MOBILNÍ KLIMATIZAČNÍ JEDNOTKA

MOBILNÍ KLIMATIZAČNÍ JEDNOTKA NÁVOD K POUŽITÍ MOBILNÍ KLIMATIZAČNÍ JEDNOTKA OBSAH POPIS ČÁSTÍ ZAŘÍZENÍ 2 OVLÁDACÍ PANEL 2 PŘED POUŽITÍM ZAŘÍZENÍ 3 PROVOZ Chlazení 3 Vysoušení 4 NASTAVENÍ SMĚRU PROUDĚNÍ VZDUCHU 4 NÁDOBA PRO KONDENZÁT

Více

CYKLONOVÝ BEZSÁČKOVÝ VYSAVAČ R-142n ECO

CYKLONOVÝ BEZSÁČKOVÝ VYSAVAČ R-142n ECO Návod k použití CYKLONOVÝ BEZSÁČKOVÝ VYSAVAČ R-142n ECO Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití.

Více

Kompresor olejový, 200l, GEKO

Kompresor olejový, 200l, GEKO S t r á n k a 1 Návod k použití Před prvním použitím si pečlivě přečtěte tento manuál. Seznamte se se všemi instrukcemi, které jsou nezbytné pro bezpečnou manipulaci s nářadím. Bezpečnostní prohlášení:

Více

Napájecí zdroje AX-3003D, AX-3005D, AX-1803D. Návod k obsluze

Napájecí zdroje AX-3003D, AX-3005D, AX-1803D. Návod k obsluze Napájecí zdroje AX-3003D, AX-3005D, AX-1803D Návod k obsluze Obsah 1. Úvod... 3 Rozbalení a kontrola obsahu výrobku... 4 Bezpečnostní instrukce... 4 Bezpečnostní informace... 4 Bezpečnostní symboly...

Více

Návod k použití Elektrická konvice. Wasserkocher

Návod k použití Elektrická konvice. Wasserkocher CZ Návod k použití Elektrická konvice Wasserkocher CZ Obsah Bezpečnostní pokyny...3 Vybalení...5 Požadavky pro místo instalace...5 Před prvním použitím...5 Vaření vody...5 Filtr vodního kamene...5 Ochrana

Více

STEREO ZESILOVAČ SPL300 - SPL400 UŽIVATELSKÝ MANUÁL V1.1

STEREO ZESILOVAČ SPL300 - SPL400 UŽIVATELSKÝ MANUÁL V1.1 STEREO ZESILOVAČ SPL300 - SPL400 UŽIVATELSKÝ MANUÁL V1.1 ZÁKLADNÍ PŘIPOJENÍ: SPL 400-2 - Blahopřejeme k nákupu tohoto SPL zesilovače. Před použitím výrobku si přečtěte instrukce. CZ Bezpečnostní pokyny

Více

Obj. č.: NÁVOD K OBSLUZE

Obj. č.: NÁVOD K OBSLUZE NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 4813545 Děkujeme, že jste si vybrali VDL800SMT2. Je to speciální mlhovač s časovačem, pomocí kterého můžete vyrobit mlhu a speciální mlhové efekty. Prosím přečtěte si návod před

Více

Posilovač břišních svalů SPARTAN Smart Magic Core

Posilovač břišních svalů SPARTAN Smart Magic Core Posilovač břišních svalů SPARTAN Smart Magic Core Uživatelský manuál Před použitím si prosím důkladně přečtěte následující pokyny. Uživatelský manuál si uschovejte pro případ budoucí potřeby. V případě,

Více

Návod k používání Czevitrum Lighting elements

Návod k používání Czevitrum Lighting elements Návod k používání Czevitrum Lighting elements Czevitrum s.r.o. Československé armády 370/9 160 00 Praha Česká republika Vydáno: prosinec 2014 MODELY TYPOVÉ ŘADY CZEVITRUM LIGHTING ELEMENTS: Orbit Omega

Více

Návod k použití ZVLHČOVAČ VZDUCHU R-9502

Návod k použití ZVLHČOVAČ VZDUCHU R-9502 Návod k použití ZVLHČOVAČ VZDUCHU R-9502 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte

Více

COOL-MARKET.CZ COOL-MARKET.CZ COOL-MARKET.CZ COOL-MARKET.CZ COOL-MARKET.CZ COOL-MARKET.CZ COOL-MARKET.CZ

COOL-MARKET.CZ COOL-MARKET.CZ COOL-MARKET.CZ COOL-MARKET.CZ COOL-MARKET.CZ COOL-MARKET.CZ COOL-MARKET.CZ MiniDry 160 NÁVOD K OBSLUZE ODVLHČOVAČE Pozorně si přečtěte tento návod k obsluze a dodržujte jej! 1 Bezpečnostní pravidla - nenechávejte přívodní kabel smotaný (obr.1) - dbejte na řádné zapojení zástrčky

Více

VYSOUŠEČ VZDUCHU SPD10-SDR/16-SDR UŽIVATELSKÝ MANUÁL

VYSOUŠEČ VZDUCHU SPD10-SDR/16-SDR UŽIVATELSKÝ MANUÁL VYSOUŠEČ VZDUCHU SPD10-SDR/16-SDR UŽIVATELSKÝ MANUÁL 1 BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE 1. Před uvedením jednotky do provozu si pečlivě přečtěte tento návod a uschovejte jej pro další použití. 2. Nikdy neponořujte

Více

Kapesní akumulátorová svítilna. Obj.č.: 84 00 54

Kapesní akumulátorová svítilna. Obj.č.: 84 00 54 Kapesní akumulátorová svítilna Obj.č.: 84 00 54 Tento návod k obsluze náleží k tomuto výrobku. Obsahuje důležité pokyny k uvedení do provozu a údržbě. Budete jej také potřebovat, budete-li tento výrobek

Více

3Binstruments. Návod k použití a údržbě lékařské nástroje. Světelný zdroj HL 2500 II. Návod k obsluze

3Binstruments. Návod k použití a údržbě lékařské nástroje. Světelný zdroj HL 2500 II. Návod k obsluze 3Binstruments Návod k použití a údržbě lékařské nástroje Světelný zdroj HL 2500 II Návod k obsluze 1 Obsah 1 Úvod a popis 3 2 Instalace a obsluha 4 2.1 Vysvětlivky a pokyny pro užívání 4 3 Funkce tlačítek

Více

Obr. 2 Obr. 3. Obr. 4 Obr. 5. Obr. 6 Obr. 7. Obr. 8 Obr. 9

Obr. 2 Obr. 3. Obr. 4 Obr. 5. Obr. 6 Obr. 7. Obr. 8 Obr. 9 Mod. 2481 CZ Obr. 1 Obr. 2 Obr. 3 Obr. 4 Obr. 5 Obr. 6 Obr. 7 Obr. 8 Obr. 9 Obr. 10 Obr. 11 Obr. 12 Obr. 13 VYSOKÉ NAPĚTÍ Nesundávejte kryty! Uvnitř je vysoké napětí! Obr. 14 Důležité varování TENTO SPOTŘEBIČ

Více

Redukční ventil Micro Matic Premium. Návod:

Redukční ventil Micro Matic Premium. Návod: Redukční ventil Micro Matic Premium Návod: Před použitím čtěte pozorně! Používání: K tomu aby jste použili plyn z plynové lahve musíte zredukovat vysoký tlak v lahvi (až okolo 230barů) na doporučený pracovní

Více

Uživatelská příručka

Uživatelská příručka Uživatelská příručka Děkujeme, že jste si vybrali naši power banku DOCA 15000 se startovačem aut. Při manipulaci dbejte bezpečnostních zásad použití elektronických spotřebičů. Přečtěte si, prosím, pozorně

Více

NÁVOD K POUŽITÍ svítidla

NÁVOD K POUŽITÍ svítidla NÁVOD K POUŽITÍ svítidla Typové označení: SLIMp17, SLIMp58 Technický popis: Materiál tělesa: eloxovaný hliník s multifunkčními drážkami Napájení: přívodním kabelem 230 V/max. 16 A Jmenovité napětí: 230

Více

TDS 20. CS Návod k obsluze - elektrický topný ventilátor

TDS 20. CS Návod k obsluze - elektrický topný ventilátor TDS 20 CS Návod k obsluze - elektrický topný ventilátor TRT-BA-TDS 20 -TC-001-CS TROTEC GmbH & Co. KG Grebbener Straße 7 D-52525 Heinsberg Tel.: +49 2452 962-400 Fax: +49 2452 962-200 www.trotec.com E-Mail:

Více

Cascada Doble. Zahradní fontána

Cascada Doble. Zahradní fontána Cascada Doble Zahradní fontána 10033351 Vážený zákazníku, Gratulujeme Vám k zakoupení tohoto produktu. Prosím, důkladně si přečtete manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo škodám na zařízení.

Více

NÁVOD K POUŽITÍ ZP MATRACE ANTIDEKUBITNÍ VZDUCHOVÁ S PULZNÍM KOMPRESOREM PA 5500

NÁVOD K POUŽITÍ ZP MATRACE ANTIDEKUBITNÍ VZDUCHOVÁ S PULZNÍM KOMPRESOREM PA 5500 NÁVOD K POUŽITÍ ZP MATRACE ANTIDEKUBITNÍ VZDUCHOVÁ S PULZNÍM KOMPRESOREM PA 5500 DODAVATEL : DMA Praha s.r.o. Centrála-distribuce: Kunice 207, 251 63 Strančice tel.: 323 664 465-6, fax: 323 664 335 www.dmapraha.cz,

Více

ANTIDEKUBITNÍ VZDUCHOVÁ MATRACE S KOPMRESOREM PA 3500

ANTIDEKUBITNÍ VZDUCHOVÁ MATRACE S KOPMRESOREM PA 3500 ANTIDEKUBITNÍ VZDUCHOVÁ MATRACE S KOPMRESOREM PA 3500 POUŽITÍ Antidekubitní matrace tvoří součást řady kompenzačních pomůcek pro tělesně postižené osoby a osoby se sníženou schopností mobility. Je velmi

Více

ST-HC Fén. Návod k použití Záruční podmínky

ST-HC Fén. Návod k použití Záruční podmínky ST-HC 7322 Fén Návod k použití Záruční podmínky Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web: www.isaturn.cz 1 Vážení zákazníci! Gratulujeme Vám ke koupi výrobku od značky Saturn. Jsme si jistí, že

Více

Masážní přístroj chodidel Jett 350 C

Masážní přístroj chodidel Jett 350 C Masážní přístroj chodidel Jett 350 C Uživatelská příručka Poslední revize: 17. 5. 2013 Upozornění: Před použitím, si prosím, pečlivě prostudujte tuto příručku a uschovejte ji pro budoucí použití. Obsah

Více

D-200 THE TOWER Víceúčelový detektor padělaných bankovek

D-200 THE TOWER Víceúčelový detektor padělaných bankovek AccuBANKER USA Dovozce:ConSyGen CZ s.r.o. 1. Než zahájíte práci D-200 THE TOWER Víceúčelový detektor padělaných bankovek Uživatelská příručka Padělané peníze jsou všudypřítomným problémem. Setkáte se s

Více

Centronic VarioControl VCJ470 Návod k obsluze Rádiový přijímač pro žaluzie

Centronic VarioControl VCJ470 Návod k obsluze Rádiový přijímač pro žaluzie Centronic VarioControl VCJ470 CZ Návod k obsluze Rádiový přijímač pro žaluzie Tento návod prosím uschovejte! Návod k použití Obsah Všeobecně... 2 Záruka... 3 Bezpečnostní pokyny... 3 Použití k určenému

Více

Solární fontána

Solární fontána Solární fontána 10027997 Vážený zákazníku, Blahopřejeme k nákupu tohoto zařízení. Pozorně si přečtěte příručku a dodržujte následující rady, abyste předešli poškození přístroje. Jakékoliv selhání způsobené

Více

DEEP Návod k obsluze a montáži

DEEP Návod k obsluze a montáži DEEP Návod k obsluze a montáži 1. POUŽITÍ A ÚDRŽBA Před uvedením do provozu zkontrolujte, že: Elektrická síť je vybavena automatickým proudovým chráničem s jmenovitým proudem 30 ma a že je odpovídajícím

Více

Centronic EasyControl EC541-II

Centronic EasyControl EC541-II Centronic EasyControl EC541-II cs Návod k montáži a obsluze Ruční vysílač Důležité informace pro: montéry / elektrikáře / uživatele Prosíme o předání odpovídajícím osobám! Tento návod má být uchováván

Více

Zahradní solární fontána

Zahradní solární fontána 10031000 Zahradní solární fontána Vážený zákazníku, Blahopřejeme k nákupu tohoto zařízení. Pozorně si přečtěte příručku a dodržujte následující rady, abyste předešli poškození přístroje. Jakékoliv selhání

Více

ANTIDEKUBITNÍ VZDUCHOVÁ MATRACE S KOPMRESOREM PA 5500

ANTIDEKUBITNÍ VZDUCHOVÁ MATRACE S KOPMRESOREM PA 5500 ANTIDEKUBITNÍ VZDUCHOVÁ MATRACE S KOPMRESOREM PA 5500 POUŽITÍ Antidekubitní matrace tvoří součást řady kompenzačních pomůcek pro tělesně postižené osoby a osoby se sníženou schopností mobility. Je velmi

Více

Termoreaktor s kapacitou 25 kyvet

Termoreaktor s kapacitou 25 kyvet Návod k obsluze HI 839800 Termoreaktor s kapacitou 25 kyvet 1 Vážený zákazníku, Děkujeme Vám, že jste si vybral produkt od firmy Hanna Instruments. Před použitím přístroje si prosím pečlivě přečtěte tento

Více

Elektronické relé REL IV/DC a REL IV/AC. Uživatelský návod

Elektronické relé REL IV/DC a REL IV/AC. Uživatelský návod Elektronické relé REL IV/DC a REL IV/AC Uživatelský návod MEgA Měřící Energetické Aparáty, a.s. 664 31 Česká 390 Česká republika Elektronické relé REL IV/DC a REL IV/AC Uživatelský návod Elektronické

Více

Návod k obsluze Geberit AquaClean 4000

Návod k obsluze Geberit AquaClean 4000 Zcela podle Vašich představ... 58 Moderní tělesná hygiena... 58 Jednoduchá obsluha... 58 Další otázky? - Rádi Vám odpovíme!... 58 Důležité pokyny... 59 Použití v souladu s určením... 59 Bezpečnostní pokyny...

Více

Centronic EasyControl EC545-II

Centronic EasyControl EC545-II Centronic EasyControl EC545-II cs Návod na montáž a obsluhu 5 -ti kanálový ruční vysílač Důležité informace pro: montéry / elektrikáře / uživatele Prosíme o předání odpovídajícím osobám! Tento návod má

Více

TDS 20/50/75/120 R. CS Návod k obsluze - elektrický topný ventilátor

TDS 20/50/75/120 R. CS Návod k obsluze - elektrický topný ventilátor TDS 20/50/75/120 R CS Návod k obsluze - elektrický topný ventilátor TRT-BA-TDS R -TC-001-CS TROTEC GmbH & Co. KG Grebbener Straße 7 D-52525 Heinsberg Tel.: +49 2452 962-400 Fax: +49 2452 962-200 www.trotec.com

Více

PRŮMYSLOVÝ VYSAVAČ

PRŮMYSLOVÝ VYSAVAČ PRŮMYSLOVÝ VYSAVAČ 10029113 Vážený zákazníku, Gratulujeme Vám k zakoupení tohoto výrobku. Pečlivě si prosím pozorně následující manuál a postupujte podle návodu k obsluze, aby se předešlo možnému poškození.

Více

Návod k obsluze SCALEOinfinity. Před použitím Vašeho produktu si prosím přečtěte bedlivě tento manuál. Prosíme, nevyhazujte.

Návod k obsluze SCALEOinfinity. Před použitím Vašeho produktu si prosím přečtěte bedlivě tento manuál. Prosíme, nevyhazujte. Návod k obsluze SCALEOinfinity Před použitím Vašeho produktu si prosím přečtěte bedlivě tento manuál. Prosíme, nevyhazujte. UPOZORNĚNÍ. DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE Přečtěte si všechny informace před

Více