CONTROLLER HC 6500 / ISOBUS VT
|
|
- Sára Marešová
- před 6 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 CONTROLLER HC 6500 / ISOBUS VT Překlad originálu Návod k obsluze - SW 3.XX Verze 1.00 CZ
2 Blahopřejeme Vám k volbě výrobku pro ochranu rostlin od světové jedničky v aplikační technice, firmy HARDI INTERNATIONAL A/S. Spolehlivost a funkčnost tohoto výrobku závisí na Vaší péči. První krok je pečlivé prostudování a porozumění návodu k obsluze. Obsahuje nezbytné podstatné informace, týkající se efektivního použití a životnosti tohoto kvalitního výrobku. Tato příručka je vytvořena v originálu v angličtině. Všechny ostatní jazyky jsou překladem originálu. V případě nejasností nebo konfliktních informací je vždy originální anglická verze směrodatná. Ilustrace, technické informace a data jsou správné a platné v době vzniku příručky. HARDI INTERNATIONAL A/S neustále vylepšuje své výrobky a proto si vyhrazuje právo na změny v konstrukci, vlastnostech, příslušenství, specifikaci a pokynům k údržbě kdykoliv bez předchozího upozornění. HARDI INTERNATIONAL A/S nemá žádné závazky ve vztahu ke strojům zakoupených před nebo po výše uvedených změnách. HARDI INTERNATIONAL A/S neodpovídá za možné opomenutí nebo nepřesnosti v této příručce i když bylo provedeno vše pro to, aby příručka byla kompletní a informace v ní správné. Jelikož tento návod pokrývá více modelů, které jsou dostupné v různých zemích, věnujte pozornost částem týkající se vašeho konkrétního modelu. Vydáno a vytištěno v HARDI INTERNATIONAL A/S
3 Obsah 1 - Prohlášení o shodě Tato strana zůstává nepoužitá Bezpečnostní pravidla Bezpečnost obsluhy...9 Symboly... 9 Preventivní opatření Popis Úvod...11 O HC 6500 / ISOBUS VT systému Popis systému...12 Celkový popis Terminály a boxy...13 Typy terminálů Rozložení terminálu Strom menu tlačítek rychlého přístupu Tlačítko Help (pouze HC 6500) Noční podsvícení (pouze HC 6500) SetBox HC 6300 Joystick HC 6200 FluidBox Obecné informace SERVISNÍ MENU Funkce...24 Automatické funkce - obecné informace AutoWash AutoFill AutoAgitation - automatické míchání DynamicFluid4 tlaková regulace Dvojité rozvody (doplňková výbava na přání - pouze některé trhy) Koncové trysky (doplňková výbava na přání) PrimeFlow (doplňková výbava na přání) SafeTrack a IntelliTrack (pouze pro tažené postřikovače) HeadlandAssist (doplňková výbava na přání) HARDI AutoSectionControl (doplňková výbava na přání) Menu...33 Struktura celého menu Menu 1 Denní nastavení...47 Menu 1.1 Dávka Menu 1.2 Objem nádrže Menu 1.3 Zvolit registr Menu 2 Nastavení...48 Obecné informace Menu 2.1 Zobrazení na displeji Menu 2.2 AUTO funkce Menu 2.3 Variable Rate Application (VRA) / Remote / HARDI AutoSectionControl Menu 2.4 Nastavení hodin Menu 2.5 Alarmy Menu 2.6 Jména registrů (pouze HC 6500) Menu 3 Kalibrace...55 Menu 3.1 Kalibrace rychlosti Menu 3.2 Kalibrace průtoku Menu 3.3 Ramena Menu 3.4 Uživatelské nastavení regulace Menu 3.5 Kalibrace Tank gauge Menu 3.6 Kalibrace řízené nápravy
4 Obsah Menu 4 Nástroje...74 Menu 4.1 Měření Menu 4.2 Servisní intervaly Menu 4.3 Reset servisního intervalu Menu 4.4 Obsazeno Menu 4.5 Test Menu 4.6 Simulace rychlosti Menu 4.7 Nouzové ovládání Menu 4.8 Stav sběrnice CAN Menu 5 Logbook...78 Menu 5.1 Tisk Menu 5.2 Datová zásuvka Nastavení systému Instalace do traktoru...81 Instalace držáků ovládacích skříněk Napájení (pouze HC 6500) Montáž kabeláže k traktoru (pouze HC 6500) Tiskárna Čidlo rychlosti postřikovače Čidlo rychlosti pro traktor (pouze HC 6500 only - ne pro SafeTrack) Pedál ON/OFF (doplňková výbava na přání - pouze HC 6500) Jak nastavit hodiny Počáteční nastavení...85 Start systému Zobrazení na displeji Tlačítko ESC pro ISOBUS terminály Testování a jemné doladění...86 Jemné nastavení konstanty průtoku - PPU Připojení konektorů a kabelů Testování čidla průtoku Testování čidla rychlosti Ovládání Práce na poli...89 Nastavení před zahájením postřikového úkolu Dávka Výběr a zobrazení registrů Objem nádrže Přednastavené paměti TWIN AutoFill - automatické plnění HeadlandAssist Postřik s tlakovou regulaci DynamicFluid Postřik s přídavným čerpadlem FlexCapacity pump Dvojité rozvody (doplňková výbava na přání - pouze některé trhy) Čištění...98 AutoWash AutoWash s AutoSectionControl Údržba Uskladnění po sezoně Uskladnění Hledání chyb Operační problémy Hledání chyb systému AutoWash nemůže být dokončen Kontrola možného ucpávání Kontrola externích úniků kapaliny
5 Obsah PrimeFlow test menu Umístění čidel Kódy chyb Nouzové ovládání V případě nouzové situace Ovládání v případě poruchy čidla Technická specifikace Specifikace Specifikace Rozsahy průtoků pro tělesa průtokoměrů Elektrické připojení Typ konektorů a pojistek Materiály a recyklace Recyklace elektroniky Informace o balení Tabulky Tabulka pro zaznamenání hodnot Index Index
6 Obsah 6
7 1 - Prohlášení o shodě Tato strana zůstává nepoužitá 7
8 1 - Prohlášení o shodě 8
9 2 - Bezpečnostní pravidla Bezpečnost obsluhy Symboly Tyto symboly jsou používané v tomto návodu k obsluze pro označení částí, kde je třeba dbát zvýšené pozornosti. Symboly mají následující význam. ± Tento symbol znamená NEBEZPEČÍ. Buďte velmi opatrní, je ohrožena vaše bezpečnost! Tento symbol znamená VAROVÁNÍ. Buďte velmi opatrní, může být ohrožena vaše bezpečnost! Tento symbol znamená POZOR. Vede k lepšímu, jednoduššímu a bezpečnějšímu ovládání postřikovače! Tento symbol znamená POZNÁMKA. Preventivní opatření Před použitím postřikovače si zapamatujte následující doporučení a bezpečnostní pravidla. Obecné informace Pečlivě si přečtěte tento návod před použitím zařízení. Je nutné, aby si všechny obsluhy zařízení návod přečetli a návodu porozuměli. Pokud některá část návodu zůstane nejasná, kontaktujte vašeho dealera HARDI pro podrobné vysvětlení před použitím zařízení. Zabraňte přístupu dětí k zařízení. Ovládacích kláves palubního počítače se dotýkejte pouze bříšky prstů. Vyhýbejte se dotykům kláves nehty nebo dokonce ostrými předměty. Lokální předpisy mohou vyžadovat certifikaci obsluhy pro obsluhu postřikovače. Dodržujte platné zákony. Sedačka obsluhy je zamýšlené pracovní místo v průběhu práce. Servis Zkoušky zařízení během opravy či po opravě provádějte pouze s čistou vodou v nádrži postřikovače. Před naplněním nádrže chemikáliemi proveďte vždy funkční zkoušku s čistou vodou. Po použití a před prováděním servisu vždy umyjte a očistěte stroj. Nikdy neprovádějte opravy nebo servis stroje, pokud je v provozu. Po provedení servisu vždy vyměňte všechny bezpečnostní ochranné zařízení. Odpojte napájení před připojením nebo odpojením displeje, čidel, před servisem nebo nabíjením baterie. Před svařováním elektrickým obloukem na postřikovači nebo traktoru vždy odpojte elektrické napájení tohoto zařízení. Ze stroje a jeho okolí odstraňte všechny výbušné a hořlavé materiály. Používat vysokotlaký čistič na čištění elektronických komponentů tohoto zařízení je zakázáno. 9
10 2 - Bezpečnostní pravidla 10
11 3 - Popis Úvod O HC 6500 / ISOBUS VT systému HC 6500 / ISOBUS VT je zařízení určeno pro zemědělství a zahradnictví. Komponenty byly vyvinuty pro odolnost mnoha let v zemědělských podmínkách. Systém má paměť bez baterie, což usnadňuje skladování. Všechny parametry menu jsou uloženy v paměti Controlleru a nehrozí ztráta dat po odpojení ze zdroje napájení. Hlavní komponenty HC 6500 Terminal nebo ISOBUS Terminal HC 6300 joystick SetBox HC 6200 FluidBox HC 6100 JobCom Umístnění Traktor/samojízdný stroj Traktor/samojízdný stroj Traktor/samojízdný stroj Postřikovač/samojízdný stroj Postřikovač/samojízdný stroj Čidla jsou zvolena tak, aby vykazovaly dlouhou životnost a dobrou kvalitu signálu. Čidla rychlosti a průtoku mají vestavěnou diodu, která blikáním indikuje funkci čidla pro potřeby kontroly a servisu. Doplňkové čidla na přání slouží pro zobrazení tlaku a otáček. Další možností je připojení tiskárny a pouze pro HC6500 také pedálu umístěného na podlahu traktoru sloužícího pro ovládání hlavního ventilu postřiku ON/OFF. HC 6500 Terminal má 4,7 barevný display. Zobrazení symbolů na pracovní obrazovce je provedeno v různých barvách v závislosti na použitých funkcích. Zobrazení na displeji Mezi mnoha možnými jsou to: Dávka. Pojezdová rychlost. Průtok za minutu. Celková ošetřená plocha. Celkový aplikovaná kapalina. 99 registrů - pamětí. V registrech je zahrnutý jeden celkový, který sumarizuje data z 98 registrů. Display je podsvícený, což umožňuje bezproblémové čtení i v noci (pouze HC 6500). Systém je kompatibilní pro variabilní aplikaci (VRA) a je připraven pro komunikaci se zařízeními pro precizní zemědělství (např. HARDI AutoSectionControl). Počítač je vybaven funkcí pro přenos dat z registrů a vlastní konfigurace do PC. Funkce Správné načítání plochy s ovládáním až 13 sekcí ramen. Mnoho funkcí alarmů a možností audio/vizuálních alarmů, atd. Mnoho varování v závislosti na ovládání. Alarmy a varování jsou zobrazeny ve spodním rohu displeje HC 6500 a některých obrazovek VT. HC 9500 zobrazuje alarmy v horní části displeje. 11
12 3 - Popis Popis systému Celkový popis Přesné určení kabeláže závisí na použitém terminálu. HC 6500 systém A. HC B. SetBox a Joystick. C. Anténa GPS (doplňková výbava na přání). D. Konektor připojení stroje. E. HARDI-BUS. F. AutoSectionControl (doplňková výbava na přání). G. FluidBox (pouze postřikovače verze i). H. JobCom (ECU stroje). I. Propojovací box řídící jednotky postřiku.. J. Hydraulické bloky. ISOBUS systém A. HC 9500 nebo VT Terminal. B. SetBox a Joystick. C. Anténa GPS (doplňková výbava na přání). D. IBBC konektor. E. Traktor bus. F. ISOBUS. G. FluidBox (pouze postřikovače verze i). H. JobCom (ECU stroje). I. Propojovací box řídící jednotky postřiku.. J. Hydraulické bloky. K. AutoHeight UC5. L. ISOBUS bridge. M. Konektor kabiny. 12
13 3 - Popis Terminály a boxy Typy terminálů tento software může běžet se dvěmi hlavními typy terminálů. HARDI HC 6500 Terminal Konvenční obrazovka. Ovládaný fyzickými tlačítky. Pro software, který není ISOBUS. ISOBUS terminály ISO terminály s tlačítky fyzických funkcí, např. zobrazený terminál Massey Fergusson. Konvenční nebo dotyková obrazovka s fyzickými tlačítky. Funkční tlačítka jsou grafické, ale jsou ovládány fyzickými tlačítky na terminálu. Software pracuje jako Virtuální Terminál (VT) v terminálu softwaru. HARDI HC 9500 nebo podobné ISO terminály s rozhraním dotykové obrazovky. Zobrazeno HC Dotyková obrazovka bez tlačítek (mimo tlačítka ON/OFF). Funkční tlačítka jsou grafické a ovládány stisknutím tlačítka na dotykové obrazovce. Software pracuje jako Virtuální Terminál (VT) v terminálu softwaru. 13
14 3 - Popis Rozložení terminálu V následujících dvou rozloženích terminálů jsou popsané jejich rozdíly. HC 6500 terminál s fyzickými tlačítky 1. Dioda stavu. 2. Tlačítko rychlého přístupu - Dávka. 3. Tlačítko rychlého přístupu - Rychlost. 4. Tlačítko rychlého přístupu - Množství kapaliny v nádrži. 5. Tlačítko rychlého přístupu - Ošetřená plocha. 6. Tlačítko rychlého přístupu - Celkové aplikované množství kapaliny. 7. Tlačítko rychlého přístupu - Zbývající vzdálenost nebo plocha. 8. Tlačítko Help. 9. Pohyb v menu nahoru nebo dolů, změna hodnoty nebo dávky. 10. Opuštění menu. 11. Vstup do menu nebo potvrzení hodnoty. 12. Pohyb kurzoru doprava nebo doleva. 13. Smazání hodnoty. 14. Numerická klávesnice. 15. Funkční tlačítka. Tlačítka virtuálního terminálu ISOBUS 1. Pohyb v menu nahoru, zvýšení hodnoty nebo dávky. 2. Vstup do menu. 3. Pohyb v menu dolů, snížení hodnoty nebo dávky. 4. Přednastavené tlačítka rychlého přístupu. 5. Tlačítka menu doplňkových výbav. 14
15 3 - Popis 6. Opuštění menu. 7. Pohyb nahoru. 8. Vstup do menu nebo potvrzení hodnoty. 9. Pohyb dolů. 15
16 3 - Popis Symboly displeje Tyto symboly jsou běžné pro terminály obou typů. 1. První řádek je určený pro symboly, čísla registrů a čísla alarmů. Zde jsou zobrazeny všechny symboly. POZOR! V případě výskytu chyby/alarmu je místo čísla registru zobrazeno číslo chyby. Čísla alarmů/chyb jsou odlišeny znakem vykřičníku umístněným před číslem chyby. 2. Druhý řádek slouží pro zobrazení stavu ramen, pěnového značkovače a stavu koncových trysek. 3. HC 6500: Spodní polovina displeje obsahuje pět oken s volitelnými údaji. při aktivování tlačítek menu doplňkových výbav se aktivují tlačítka vedle tlačítek F a nahradí standardní zobrazení. ISOBUS Spodní polovina displeje obsahuje pět oken s volitelnými údaji. Poznámka! Viz. Menu 2.1 Zobrazení na displeji na straně 48 pro nastavení zobrazení ve spodní části obrazovky. Ikony stavu prvního řádku Všechno OK Informace Varování Stop (kritická chyba) Přes nebo poddávkování Dávkování v automatickém režimu Variabilní dávky (GPS) aktivní Dávkování v manuálním režimu Zámek kyvadla zamčený Zámek kyvadla odemknutý Krabí chod řízené nápravy doleva Krabí chod řízené nápravy doprava Řízení zamknuto Řízení v automatickém režimu Řízení v manuálním režimu HeadlandAssist zapnutý Headland Assist Mirror Headland Assist Centre slant HeadlandAssist v režimu čekání Options A zapnuto Options B zapnuto Options obě zapnuto Options obě vypnuto Dvojité rozvody - A zapnuto Dvojité rozvody - B zapnuto Dvojité rozvody - oba zapnuto Dvojité rozvody - oba vypnuto TWIN přednastavená poloha z paměti 1 TWIN přednastavená poloha z paměti 2 TWIN manuálně nastavený Automatický režim Velikost trysek spočítaná Automatický režim Není průtok do sekcí ramen Automatický režim Velikost trysek není spočítaná Manuální režim Velikost trysek spočítaná Manuální režim Není průtok do sekcí ramen Manuální režim Velikost trysek není spočítaná Režim zvyšování kroků Velikost trysek spočítaná Režim zvyšování kroků Není průtok do sekcí ramen Režim zvyšování kroků Velikost trysek není spočítaná 16
17 3 - Popis A. Přednastavené tlačítka rychlého přístupu Zobrazení hlavních informací při postřiku - snadný a rychlý přístup. ISOBUS Stisknutím tlačítka se vstoupí do menu s tlačítky rychlého přístupu. HC 6500: Stisknutím jednoho z přednastavených tlačítek se v levém spodním okně zobrazí požadovaná informace. Stisknutím některého tlačítka dvakrát se zobrazí grafická informace stejné hodnoty. B. Tlačítka rychlého přístupu Tyto tlačítka ovládají doplňkové výbavy na přání Aktivují se následujícím způsobem: ISOBUS Stiskněte tlačítko rychlého přístupu. Zobrazí se submenu s dalšími možnostmi. HC 6500: Stiskněte některé ze 4 tlačítek rychlého přístupu (F1, F2, F3 nebo F4) a zobrazí se menu rychlého přístupu nalevo od tlačítka rychlého přístupu. POZOR! Počet úrovní v menu tlačítka rychlého přístupu závisí na počtu funkcí - viz. také Strom menu tlačítek rychlého přístupu na straně 18. C. Navigační tlačítka Navigační tlačítka se používají pro nastavení menu systému zadáváním hodnot. Navigační tlačítka mohou měnit dávku v nastavených procentických krocích. HC 6500 ISOBUS Popis Standardní tlačítko v numerické klávesnici terminálu. Použito pro mazání hodnoty nebo registru. Toto tlačítko se objeví všude, kde je nutné a možné použít. Viz. Tlačítko ESC pro ISOBUS terminály na straně 49 pro nastavení tohoto tlačítka. Není dostupné pro terminály ISOBUS. Použito pro opuštění zpět do pracovní obrazovky. Použito pro zobrazení nápovědy k aktuálně zobrazenému menu. D. Numerické tlačítka ISOBUS tyto tlačítka jsou standardní numerické tlačítka pro některé terminály ISOBUS. HC 6500: Fyzické tlačítka (D) na terminálu. Snadné pro vložení textu jako jméno pozemku nebo zadání čísla. Použito pro vložení hodnoty nebo přímého přístupu do menu. 17
18 3 - Popis Strom menu tlačítek rychlého přístupu ÚROVEŇ 1 ÚROVEŇ 2 ÚROVEŇ 3 ÚROVEŇ 4 ISOBUS HC 6500 ISOBUS HC 6500 ISOBUS HC 6500 F1 AutoWash F1 BoomFlush - proplach ramen F1 Start/Pauza 9 krokový proplach F2 Zrušit F2 FastFlush - rychlý proplach F1 Start/Pauza 15 krokový proplach F2 Zrušit F3 MultiRinse F1 Start/Pauza 39 krokový proplach F2 Zrušit F2 AutoFill F1 Editovat hodnotu Zadejte množství F2 Zrušit F3 Koncové trysky F1 Levá zapnuto Pracovní obrazovka F2 Levá vypnuto F3 Pravá zapnuto Pracovní obrazovka F4 Pravá vypnuto F4 DualLine - dvojité rozvody F1 A ON a B OFF F2 B ON a A OFF F3 A a B ON F4 Automatický režim POZOR! Viz. kapitola Automatické funkce - obecné informace na straně 24 pro další informace o menu. 18
19 3 - Popis Tlačítko Help (pouze HC 6500) Jedná se o vestavěný rychlý průvodce a návod. Usnadňuje obsluze práci před vyhledáváním informací v návodu v obsluze. Stiskněte tlačítko pro zobrazení textu nápovědy. Stiskněte tlačítko pro opuštění textu nápovědy. Tlačítko nápovědy je vždy aktivní. Jakmile je aktivováno tlačítko nápovědy, na displeji se zobrazí vysvětlení funkce tlačítek nebo přepínačů. Pokud se objeví zpráva, varování nebo připomínka, stisknutím tlačítka nápovědy se zobrazí více podrobností. Noční podsvícení (pouze HC 6500) Je možné volit mezi denním a nočním podsvícením. Menu [2.7.1 Volba podsvícení noc/den]. POZOR! Obrázek zobrazuje obrazovku v režimu nočního podsvícení 19
20 3 - Popis SetBox SetBox ovládá sekundární funkce. Tlačítka jsou sloučeny do skupin pro usnadnění ovládání pro obsluhu. Poznámka! Samojízdné postřikovače nejsou vybaveny SetBoxem, protože jeho ovládací funkce jsou vestavěné v palubní desce kabiny. 1. Napájení ON/OFF 2. Dioda stavu. 3. Ovládání zámku kyvadla. 4. Ovládání skládání ramen. 5. Režim automatické regulace postřiku. 6. Manuální ovládání regulačního motoru. 7. Intenzita značek pěnového značkovače. 8. Pěnový značkovač Levá/Pravá. 9. Přednastavené paměti TWIN. 10. Naklápění štěrbiny podpory vzduchu TWIN. 11. Ovládání množství vzduchu TWIN. 12. Doplňkové funkce A-B (pouze HC 6500). 13. HeadlandAssist v automatickém režimu. 14. HeadlandAssist zvedání ramen do nastavené polohy. 15. SafeTrack manuální ovládání. 16. SafeTrack vyrovnání do středové polohy. 17. SafeTrack automatický režim řízení. SetBox POZOR! Tlačítko 1 má u postřikovačů ISOBUS jinou funkci - zapíná/vypíná JobCom. POZOR! Tlačítka 13 a 14 mohou mít různé funkce, pokud je postřikovač vybaven systémem AutoHeight. HC 6300 Joystick Joystick je ergonomická ovládací jednotka, která se jednoduše namontuje do kabiny. Všechny běžné funkce požadované pro normální práci se ovládají z joysticku. Joystick ovládá také některé funkce - výbavy na přání. POZOR! Joystick nelze samostatně vypnout/zapnout. Automaticky se zapíná/vypíná s terminálem (HC 6500) nebo se zapnutím napájení traktoru (ISOBUS). A. Stavová LED dioda. B. Ovládání sekcí ramen (až 13 sekcí). C. Hlavní ventil postřiku ON/OFF. D. Naklápění. E. Nastavení výšky ramen. F. Naklápění celého postřikového rámu. G. Nepoužito. H. Přednastavené paměti TWIN. 20
21 3 - Popis HC 6200 FluidBox FluidBox je použit ve spojení s funkcemi automatického míchání AutoAgitation, automatického plnění AutoFill a automatického proplachu AutoWash. Jedná se o dálkové ovládání funkcí postřikového okruhu logicky umístněné v oblasti plnění. Všechny stacionární postřikové úkony mohou být prováděny bez nutnosti vstupovat do kabiny. Operace jako zapnutí postřiku celého postřikového rámu lze také provádět - užitečné při kontrole trysek. 1. Nouzové vypnutí všech funkcí. 2. Stavová LED dioda. 3. Hlavní ventil postřiku ON/OFF. 4. Zvýšení/snížení postřikového tlaku. 5. AutoFill start. 6. AutoFill manuální otevření ventilu a pauza AutoFill. 7. Ruční nastavení automatického míchání AutoAgitation. 8. Ruční ovládání sacího Smart ventilu. 9. Ruční ovládání tlakového Smart ventilu. Obecné informace První krok je volba menu popsaných níže. Viz. také Struktura celého menu na straně 33. Volba menu 1. Stiskněte pro vstup do menu. 2. V menu je poslední zvolená hodnota označená symbolem (HC 6500) nebo fialově podsvícena (Virtuální Terminály). Pohyb značkou menu >> nahoru a dolů proveďte pomocí tlačítek a. Pouze v HC 6500 lze totéž provést stisknutím tlačítka s posledním číslem menu na numerické klávesnici. (např. stisknutím 6 pro menu [4.6 Simulace rychlosti]). 3. Potvrďte volbu stisknutím. POZOR! Stiskněte změn. a držte pro opuštění menu bez provedení 4 NÁSTROJE >> 4.1 Měření 4.2 Servisní intervaly Hodiny do 4.3 Stopky 4.4 Alarm - nastavení 4.5 Test 4.6 Simulace rychlosti 4.7 Track - Nouzové ovládání 4.8 Stav sběrnice CAN Pro měření vzdálenosti a plochy. Nastavení pracovního záběru Poznámka! Ve spodní části displeje je menu nápovědy ke každému menu. Aktuálně zobrazený text nápovědy je pro menu označené značkou >> (HC 6500) nebo modré/zelené podsvícení menu (Virtuální Terminály). Příklad editace menu: Objem nádrže HC Stiskněte pro vstup [1.2 OBJEM NÁDRŽE]. 2. Pro vymazání hodnoty přesuňte kursor na požadovanou pozici a stiskněte tlačítko. 3. Pro pohyb kursoru stiskněte tlačítka nebo. 4. Stisknutím tlačítka nebo nastavte požadovanou hodnotu nebo zadejte požadovanou hodnotu pomocí numerické klávesnice. 5. Stiskněte pro potvrzení. Stiskněte tlačítko pro opuštění menu. 1.2 Objem nádrže 4,00 litry Změna nastavení zobrazeného Objemu nádrže Použijte šipky nebo numerické tlačítka pro nastavení požadované hodnoty. 21
22 3 - Popis Příklad editace menu: Objem nádrže ISOBUS VT 1. V hlavní obrazovce ISOBUS VT zvolte Menu pro vstup do menu. 2. Posuňte se na Denní nastavení pomocí tlačítek šipek a potvrďte stisknutím tlačítka enter. 3. Posuňte se na Objem nádrže pomocí tlačítek šipek a potvrďte stisknutím tlačítka enter. 22
23 3 - Popis POZOR! Postup při následujících dvou krocích se může lišit mezi různými ISOBUS terminály. Zde je zobrazen postup pro terminál HC Zvolte pole hodnoty pro zadání hodnoty. 5. Na numerické klávesnici zadejte nový objem nádrže a potvrďte. SERVISNÍ MENU Nastavení v tomto menu provádí autorizovaný servis HARDI. Obsahuje parametry, které se nastavují pouze jednou, před prvním použitím počítače. Pro HC6500 není toto menu za normálních okolností zobrazeno. Pro terminály ISOBUS je Servisní menu přístupné z menu 2.8 a vyžaduje zadání PIN kódu. POZOR! Pokud nejste vyzváni, neprovádějte žádné změny hodnot v tomto menu. Chybné nastavení může způsobit ztrátu záruky. 23
24 3 - Popis Funkce Automatické funkce - obecné informace Tlačítka rychlého přístupu se používají pro funkce: 24 POZOR! Viz. kapitola B. Tlačítka rychlého přístupu na straně 17 pro informace, jak zobrazit tlačítka rychlého přístupu. Viz. také kompletní strom menu v kapitole Strom menu tlačítek rychlého přístupu na straně 18. AutoWash AutoWash je série 3 různých automatických proplachovacích programů ovládaných počítačem. Obecné AutoWash optimalizuje spotřebu proplachové vody a umožňuje až 6 cyklů pro dosažení zbytkové koncentrace menší, než 2% při kompletním programu MultiRinse. Každý program automaticky natáčí požadované ventily do správné polohy a při optimální sekvenci umožňuje optimální proplach všech částí postřikového okruhu. V závislosti na situaci lze zvolit jeden ze tří různých programů - BoomFlush-proplach ramen, FastFlush-rychlý proplach a MultiRinse-kompletní proplach. To je snadná a rychlá volba pro obsluhu. Proplach se provádí na poli, takže rezidua se nedostávají na farmu. Obsluha zůstává v kabině, čímž je zamezeno kontaminaci obsluhy a kabiny od stroje a ošetřované plodiny. Ovládání je jednoduché a obsluha nepotřebuje hluboké znalosti postřikovače. Obsluha potřebuje pouze zvolit vhodný program pro proplach. Dochází k výrazným úsporám času, např. není potřeba používat ochranné pracovní oblečení pokaždé, když je třeba přestavit ventily. Při ovládání AutoWash se provádí ovládání obou Smart ventilů - sacího i tlakového. Funkce AutoWash je zamýšlena jako pomoc uživateli při kompletním čištění postřikovače. Nemá v úmyslu provádět následující 3 věci: Nepoužívejte: AutoWash na místě. Proplach na místě může způsobit lokální kontaminaci. To neplatí, pokud se proplach provádí v mycím boxu s odvodem kontaminované kapaliny. čistící přípravek do proplachovací nádrže. přerušení mycího programu a přidávání čistícího přípravku do hlavní nádrže. Další informace AutoWash, BoomFlush, FastFlush a MultiRinse jsou vyvinuty pro použití na poli za jízdy, aby byla provedena aplikace proplachové kapaliny obsahující přípravky na ochranu rostlin na pozemek, pro zabránění lokální kontaminace. Pokud je farma vybavena zařízením pro čištění strojů s bezpečným zachytáváním proplachové kapaliny, AutoWash lze provádět na místě. Ostatní postupy mohou požadovat nebo nemohou být provedeny kompletně na pozemku. Například: Soak wash: Etiketa přípravku vyžaduje proplach vyžadující více, než 500 litrů čisté vody a neutralizační přípravek. Proplach stroje mezi jednotlivými činnostmi s nekompatibilními plodinami musí být proveden dle pokynů uvedených výrobci přípravků. Použití např. přípravku AllClearExtra, který se používá jako čistící přípravek. Pokud chemický přípravek vyžaduje jiný čistící přípravek a/nebo postup čištění, dodržujte jej. Proplach nádrže: Po přepuštění postřikové kapaliny do externí nádrže. TurboFiller Vždy by měl být očištěn ihned po použití, nejlépe při rychloplnění FastFilling. ± AutoWash AutoFill Koncové trysky Dvojité rozvody POZOR! Funkce AutoWash je zamýšlena jako pomoc uživateli při kompletním čištění postřikovače. HARDI nepřebírá odpovědnost, kdy možné chyby obsluhy mohou způsobit nedostatečné vyčištění postřikovače. POZOR! Pro použití funkcí AutoWash, viz. kapitola AutoWash na straně 98.
25 3 - Popis BoomFlush - Proplach ramen proplach ramen provádí proplach rozvodů ramen. Používá se při přerušení postřikového úkolu, např. pokud začne pršet, kdy v hlavní nádrži zůstává postřiková kapalina. Proplach ramen snižuje sedimentaci přípravku v rozvodech ramen a snižuje poškození protiodkapávacích membrán při jejich otevření nebo v případě použití systému PrimeFlow v rozvodech ramen. Pro tento proplachový program se využije přibližně 100 litrů vody z proplachovací nádrže. Proplachová kapalina je aplikovaná na pozemek při standardní pracovní rychlosti, aby se zabránilo předávkování. Poznámka! Při provádění BoomFlush-proplachu ramen se zvýší objem kapaliny v hlavní nádrži asi o 40 litrů. To je výhradně kapalina, která se vrací zpět do hlavní nádrže před tím, než je do trysek vpuštěna čistá voda. Proto není postřiková kapalina zředěna vodou z proplachovací nádrže. FastFlush - rychlý proplach Jedná se o základní, rychlý proplach. Používá se při plánované zastávce, kde se bude provádět aplikace stejného přípravku pro stejnou plodinu následující den. Před zahájením FastFlush-rychlého proplachu musí být hlavní nádrž prázdná. FastFlush-rychlý proplach provádí proplach hlavní nádrže, postřikového okruhu a ramen. FastFlush-rychlý proplach snižuje usazeniny v celém postřikovém okruhu, nicméně zbytková koncentrace je stále relativně vysoká. Pro tento proplachový program se využije přibližně 75 litrů vody z proplachovací nádrže. Proplachová kapalina je aplikovaná na pozemek při standardní pracovní rychlosti, aby se zabránilo předávkování. MultiRinse - celkový proplach Jedná se o rozšířený proplachový program. Používá se v případě změny přípravku nebo plodiny pro další postřikový úkol, pokud se nejedná o kompatibilní kombinaci přípravku/plodiny. Před zahájením MultiRinse-kompletního proplachu musí být hlavní nádrž prázdná. Program MultiRinse provádí stejné kroky jako FastFlush-rychlý proplach, ale jednotlivé sekvence provádí 3-7x v závislosti na velikosti proplachovací nádrže postřikovače. Tím je výrazně snížena koncentrace přípravku v postřikovém okruhu. Program MultiRinse je založen na proplachu čistou vodou, což nemusí být vždy dostatečné. Vždy se držte pokyny výrobce přípravku pro informaci o možném a nutném použití čisticích přípravků jako např. AllClearExtra. Provádí stejné kroky jako FastFlush-rychlý proplach, ale opakuje je 6x. Pro tento proplachový program se využije přibližně 450 litrů vody z proplachovací nádrže. Doporučená pojezdová rychlost je poloviny běžné pracovní rychlosti, čímž je zvýšena dávka (l/ha). To umožňuje komfortnější jízdu a proplach. Poznámka! Postřikový čas zůstává nezměněn, jelikož průtok a postřikový tlak je stejný jako pro normální postřik. 25
26 3 - Popis Potřeby pro proplach Schématické zobrazení zobrazuje specifické situace pro čištění a jejich potřeby na programy AutoWash. Situace Použití přípravku Postřiková situace Přerušený postřikový úkol Plánované přerušení Mírná změna přípravku Konfliktní přípravek Zastavení postřiku kvůli dešti, větru, vysoké teplotě, atd. Stejný přípravek ráno i odpoledne Stejný přípravek a plodina další den Stejný přípravek ráno i odpoledne Přípravek nebo plodina. Nebezpečná kombinace Kompatibilní přípravek-plodina přípravku a plodiny Jiný přípravek Ošetřovaná plodina Stejná plodina Stejná plodina Podobná plodina Jiná plodina Nekompatibilní přípravky Příklad postřiku Např. postřik ráno a večer Např. postřik ráno a večer Např. fungicid v pšenici následovaný insekticidem v ječmeni Dopad na porost Bez čištění Bez poškození plodiny. Odkap z ramen. Usazování. Bez poškození plodiny. Odkap z ramen. Usazování. Malé poškození plodiny. Např. herbicid v pšenici, potom postřik cukrovky Vážné poškození plodiny. BoomFlush - Proplach ramen Bezpečné V závislosti na přípravku Malé poškození plodiny Vážné poškození plodiny FastFlush - rychlý proplach Není možné. Hlavní nádrž není prázdná Bezpečné V závislosti na přípravku Poškození plodiny MultiRinse - celkový proplach Soak wash (FastFlushrychlý proplach & MultiRinse-kompletní proplach) Není možné. Hlavní nádrž není prázdná Není možné. Hlavní nádrž není prázdná Bezpečné, ale zbytečné Bezpečné Pravděpodobně ok, pokud se nevyskytují chemické vazby Bezpečné, ale zbytečné Bezpečné, ale zbytečné Bezpečné Souhrn výsledků čištění Schéma zobrazuje výsledky způsobené provedením kompletních programů AutoWash a soak wash. * v závislosti na velikost trysek BoomFlush - Proplach ramen FastFlush - rychlý proplach MultiRinse - celkový proplach Soak wash Propláchnutý postřikový okruh Částečně Kompletně Kompletně Kompletně Ne Propláchnuté rozvody ramen Ano Ano Ano Ano Ne Propláchnutá hlavní nádrž Ne Ano Ano Ano Ne Propláchnutý TurboFilleru Ne Ne Ne Ne Ano Kroky AutoWash 1 1 nebo 2 6 Zbytková koncentrace Méně, než 20% Méně, než 55% Méně, než 2% Celkové množství - použitá proplachová voda Proplach TurboFilleru 100 litrů 75 litrů 450 litrů litrů. Z FastFilleru nebo proplachovací nádrže Přibližný čas* 3 min 5 min 25 min 2 x 25 min. + Ovládání Přibližná vzdálenost 500 metrů (9 km/h) 800 metrů (9 km/h) 800 (9 km/h) metrů (4.5 km/h) Ovládání od obsluhy Z kabiny Z kabiny Z kabiny Z kabiny + přidání čistícího přípravku Ventily TurboFilleru 26
27 3 - Popis AutoFill AutoFill - automatické plnění se používá, pokud je třeba postřikovač naplnit do plna nebo pouze určitým množstvím vody. Požadované množství, které má být naplněno se zadá v kabině na displeji. Stiskněte tlačítko F1 pro pokyn Edit filled - zadání požadovaného množství a zadejte množství vody, které chcete naplnit do hlavní nádrže pomocí AutoFill-automatického plnění. Plnění se spustí stisknutím tlačítka na ovládacím boxu HC 6200 FluidBox. Na ovládácím boxu Fluidbox jsou po zadání požadovaného množství na displeji aktivní 4 tlačítka tlačítko: Použito pro zastavení plnění. tlačítko: Otevře ventil FastFiller a aktivuje monitorování pro automatické zastavení plnění. tlačítko: Otevře ventil FastFiller. Monitorování pro automatické zastavení plnění není aktivní. tlačítko: Zavře ventil FastFiller pro provedení pozastavení (pause) při plnění. POZOR! Pokud je nutné systém při plnění zastavit: Stiskněte tlačítko nebo na boxu HC 6200 FluidBox nebo zrušte plnění na displeji. POZOR! Pokud je proces plnění přerušen (pause) a potom se v něm pokračuje stisknutím tlačítka, potom systém AutoFill vždy provede naplnění do plné nádrže! Proto použijte pro návrat, aby bylo při pokračování plnění naplněno zadané množství vody. AutoAgitation - automatické míchání AutoAgitation - automatické míchání umožňuje rovnoměrné míchání i při vyprazdňování nádrže. Průtok do míchání je regulovaný tak, aby bylo zabráněno tvorbě pěny a minimalizovalo se množství residuí při prázdné nádrži. Pro míchání lze zvolit různé nastavení. Jedná se o součást programů AutoWash. 27
28 3 - Popis DynamicFluid4 tlaková regulace Tradiční regulace se spustí, jakmile se otevře postřik přes trysky. S regulačním systémem DynamicFluid4 je proces regulace dávky kontinuální, i při vypnutém postřiku. Dva keramické disky regulují tlak a umožňují rychlou reakci a nulový únik kapaliny. Pojezdová rychlost, otáčky vývodového hřídele Otáčky vývodového hřídele a počet aktivních sekcí postřiku jsou parametry použité pro regulaci a výsledkem je přesnější dávka, od momentu, kdy je otevřený postřik do trysek. Regulační systém DynamicFluid4 používá technologii feed forward založenou na 5 čidlech, které zásobují počítač JobCom daty nutnými pro regulaci. Po startu se systém automaticky aktivuje, nastaví a provede nastavení regulačního ventilu do správné polohy ihned, jakmile obsluha provede jakoukoliv změnu. Např. pokud se otevře nebo zavře sekční ventil, regulační ventil začne upravovat svoji polohu ve stejný čas, kdy startuje pohyb sekční motor. To zabraňuje přetlakování, např. po vyprázdnění a znovu naplnění hlavní nádrže. 5 čidel je zálohováno tak, aby byl systém schopen plně fungovat i při výpadku jednoho nebo více čidel. Použité čidla: Čidlo rychlosti postřikovače Čidlo průtoku Čidlo tlaku Čidlo otáček čerpadla Úhlové čidlo polohy regulačního ventilu Vlastnosti systému regulace DynamicFluid4: Velmi rychlá a přesná regulace dávky, pokud jsou všechna čidla funkční, při správném nastavení a dobrém stavu čerpadla, filtrů a ventilů. Rychlá reakce ventilu při zapínání a vypínání sekcí. Optimalizované AutoSectionControl - automatické vypínání postřiku, které předvídá množství sekcí, které budou otevřeny a tlak v tryskách. Optimalizované pro různé systémy vývodového hřídele. Sledování trysek. Při změně trysek není nutné provádět žádné nastavení nebo doladění. Varování na displeji v případě výskytu chyby v rozvodech trysek, jako jsou ucpané rozvody nebo filtry trysek nebo velké úniky kapaliny v hadicích. Všechny funkce pracují i při zhoršených podmínkách (nouzový režim), pokud: Se vyskytnou chyby v postřikovém okruhu, např. porucha čerpadla, ucpané filtry, únik kapaliny přes ventily. Porucha čidla tlaku, průtokoměru neb o otáček čerpadla. Je provedeno špatné nastavení dat postřikovače. Nouzový režim v případě poruchy úhlového čidla regulačního ventilu. Ikony na obrazovce Obsluha zvolí jeden ze tří režimů - Auto, Manual nebo kroková úprava dávky. Počítač postřikovače detekuje jeden ze tří regulačních režimů - Kapka, Otazník nebo kalibrační nádobka. To umožňuje celkem 9 režimů: Auto Manual Režim zvyšování kroků Pokud je na SetBoxu stisknuto tlačítko Automatické regulace dávkování. Pokud je na SetBoxu stisknuto některé z tlačítek manuálního nastavení tlaku. Pokud je dávka změněna krokově pomocí tlačítek +% nebo -% na terminálu. Kalibrační nádobka Do sekčních ventilů probíhá průtok. Velikost trysky (L/min při 3 barech) byla spočítána. Kapka Do sekčních ventilů neprobíhá průtok. Čerpadlo není zapnuté nebo tlakový Smart ventil je nastavený na jinou funkci, než postřik do ramen. Otazník Probíhá průtok do sekčních ventilů, ale tlak a průtok ještě nejsou stabilní, proto nebyla ještě spočítána velikost trysky (L/min při 3 barech). Systém použije předešlou uloženou velikost trysek. 28
29 3 - Popis Funkční diagram regulačního ventilu POZOR! Je zobrazena ikona automatického režimu, ale v závislosti na volbě obsluhy lze použít manuální režim nebo režim krokového zvyšování dávky. Zahájení postřiku Startovní podmínky: Počítač je vypnutý. Čerpadlo je vypnuté. Tlakový Smart ventil do Ejektoru nebo TurboFilleru, sací Smart ventil do Hlavní nádrže, voda v hlavní nádrži. Ovládání od obsluhy Zapnout počítač. Reakce počítače Počítač nedetekuje žádný tlak nebo průtok. Start automatického režimu. Nastavení regulačního ventilu do bezpečného úhlu pro zabránění přetlakování při startu čerpadla a ujištění se, že software detekuje zapnutí čerpadla. Ovládání od obsluhy Zapnout čerpadlo. Akce počítače Počítač nedetekuje tlak nebo průtok, zůstává v bezpečné poloze. Ovládání od obsluhy Nastavit tlakový Smart ventil do polohy Postřik do ramen. Reakce počítače Headland (zavřený postřik) Software použije velikost trysek a systém feed forward pro přípravu pro otevření postřiku. Je vypnutý limit maximálního tlaku, protože poslední uložená tryska je spolehlivá a proto si software "dovolí" zavřít regulační ventil kompletně. Headland (zavřený postřik) po dobu více, než 5 min Postřik je zavřený po delší dobu, obsluha mohla změnit jinou trysku. Poslední uložená tryska není spolehlivá. Software umožní limit maximálního tlaku. Reakce počítače Headland (zavřený postřik) Počítač zaznamenal tlak v rozvodech ramen a zpětný tok do hlavní nádrže. Software použije poslední uloženou velikost trysek a systém feed forward připraví systém pro otevření postřiku. Je zapnutý limit maximálního tlaku, protože poslední uložená tryska je nespolehlivá a proto software nezavře regulační ventil kompletně. Se systémem PrimeFlow se provede zavodnění rozvodů ramen. Ovládání od obsluhy Na souvrati vypnout hlavní ventil postřiku. (nahoru) Zapnout hlavní ventil postřiku pro postřik. (dolů) Ovládání od obsluhy Na souvrati vypnout hlavní ventil postřiku. (nahoru) Zapnout hlavní ventil postřiku pro postřik. (dolů) Reakce počítače Postřik (otevřený postřik do trysek) Postřik je otevřený a probíhá. Měření průtoku a tlaku jsou v pořádku a je spočítaná aktuální velikost trysky. Aktuální velikost trysky je použita pro nastavení správné dávky v l/ha. Průtok a tlak jsou v pořádku Měření tlaku a průtoku jsou v pořádku. Software vypne limit maximálního tlaku. Reakce počítače Postřik (otevřený postřik do trysek) Postřik je otevřený a probíhá. Software použije poslední uloženou velikost trysky a čidlo tlaku pro nastavení správné dávky v l/ha. Je aktivovaný limit maximálního tlaku pro zabránění přetlakování v případě, že obsluha změní trysky na menší velikost. 29
30 3 - Popis Dvojité rozvody (doplňková výbava na přání - pouze některé trhy) Pokud je postřikovač vybaven dvěma sadami rozvodů, touto funkcí je může být dosaženo správné dávky a kapičkového spektra postřiku i při velkých změnách pojezdové rychlosti. Zvolte správné menu pro postřikový úkol. Pokud jsou aktivované Dvojité rozvody, na displeji se zobrazí ikona zobrazující aktuální stav. Dvojité rozvody v počítači Systém se aktivuje v menu Rozvody se označují: A pro přední řadu rozvodů. B pro zadní řadu rozvodů. Dvojité rozvody jsou nastaveny tak, že reagují na tlak. Existují čtyři hlavní metody požití Dvojitých rozvodů: 1. Manuální přepínání mezi stejnou velikostí trysek, ale různým typem trysek. Jakmile se mění podmínky během dne, může být užitečné změnit trysky z typu F-Flat Fan (trysky s plochou charakteristikou) na typ LD-Low Drift (nízkoúletové trysky) pro zabránění úletu postřiku nebo z typu LD-Low Drift (nízkoúletové trysky) na trysky INJET. Ikony stavu: Ikona je zobrazena, pokud je aktivní rozvod A a je v manuálním režimu. Ikona je zobrazena, pokud je aktivní rozvod B a je v manuálním režimu. 2. pro manuální přepnutí mezi menší a větší velikostí trysek. Pokud je požadavek na změnu dávky během postřiku nebo mezi jednotlivými postřikovými úkoly. Ikony stavu: Ikona je zobrazena, pokud je aktivní rozvod A a je v manuálním režimu. Ikona je zobrazena, pokud je aktivní rozvod B a je v manuálním režimu. 3. Pro zapnutí obou rozvodů současně. V případě, že je nutné použít dvě sady trysek s menším průtokem pro navýšení dávky, ale udržení malé velikosti kapek. Ikony stavu: Ikona je zobrazena, pokud jsou oba rozvod aktivní a jsou v manuálním režimu. Ikona je zobrazena, pokud je aktivní rozvod A a je v manuálním režimu. Ikona je zobrazena, pokud je aktivní rozvod B a je v manuálním režimu. 4. Pro automatické zapnutí druhého rozvodu. Pokud je minimální a maximální pojezdová rychlost mimo efektivní rozsah pracovního tlaku trysky, může být automaticky zapnutý a vypnutý druhý rozvod v závislosti na pracovním tlaku. Jakmile se pojezdová rychlost zvyšuje, narůstá tlak v tryskách. Při přednastaveném pracovním tlaku přepínání Dvojitých rozvodů ovládá zapínání/vypínání druhého rozvodu. Pokles tlaku poskytuje zvýšení pojezdové rychlosti. Ikony stavu: Ikona je zobrazena, pokud jsou oba rozvody aktivní a jsou v automatickém režimu. Ikona je zobrazena, pokud je aktivní rozvod A a je v automatickém režimu. Ikona je zobrazena, pokud je aktivní rozvod B a je v automatickém režimu. 30
31 3 - Popis Koncové trysky (doplňková výbava na přání) Pokud jsou na stroji použity koncové trysky, nastavte hodnotu odpovídající záběru koncových trysek. Např. záběr koncových trysek je 2m. To odpovídá [04 Trysky]. Zvolte Koncové trysky stisknutím tlačítka F3. Pokud jsou aktivní koncové trysky, jsou zobrazeny symboly na displeji dvěma ikonami na konci ramen. Nastavení koncových trysek se provádí v menu POZOR! Je důležité, aby průtok koncových trysek na metr ramen byl stejný s ostatními tryskami. To udává hodnota průtoku v litrech za minutu na metr ramen. (Litr/min/metr). Když je koncová tryska aktivní, ošetřená plocha a vystříkané množství je spočítáno a uloženo. Pokud je na displeji zobrazen "Aktivní záběr ramen", hodnota se zvýší jakmile jsou zapnuty koncové trysky. PrimeFlow (doplňková výbava na přání) PrimeFlow je tlakově založený cirkulační systém postřikové kapaliny do trysek, před jejich otevřením. Zabraňuje usazování a zajišťuje homogenní postřikovou kapalinu před její aplikací na pozemek. Vztahuje se pouze k postřikovačům vybaveným ventily PrimeFlow. Cirkulační systém se musí do počítače nastavit v Servisním menu. Kontaktujte servis Hardi. POZOR! Systém PrimeFlow je automatický a nevyžaduje od obsluhy žádné úkony navíc. SafeTrack a IntelliTrack (pouze pro tažené postřikovače) SafeTrack a IntelliTrack jsou systémy řízení nápravy/oje pro postřikovače HARDI. Pokud používáte systém řízení, stabilita postřikovače se může snížit. Nebezpečí převrácení postřikovače ovlivňuje mnoho faktorů. Faktory, které může ovlivnit obsluha jsou: Chování během jízdy styl jízdy Polní podmínky Použitá šířka pneumatik Tlak v pneu Pro další informace si pečlivě přečtěte návod k obsluze k postřikovači. Pokud se systém řízení dostane mimo bezpečné hodnoty nastavené pro jednotlivé funkce, na displeji se objeví alarm a dojde k automatickému nastavení středové polohy řízení. Mějte na paměti, že alarm se nevypne pokud je styl jízdy stále nebezpečný dostane se mimo bezpečné hodnoty nastavené pro jednotlivé funkce. POZOR! Pokud je to nutné, může být úroveň zabezpečení nastavena kontaktujte servis Hardi. NEBEZPEČÍ! Systém byl kalibrován v podmínkách rovného pole. Při práci v kopcovitých podmínkách dbejte zvýšené pozornosti. NEBEZPEČÍ! Při jízdě ve vyjetých hlubokých kolejích snižte pojezdovou rychlost. 31
32 3 - Popis HeadlandAssist (doplňková výbava na přání) HeadlandAssist je funkce, která zavře hlavní ventil postřiku ON/OFF a zvedne ramena. Pokud jsou ramena nakloněny na jednu stranu, provede také jejich srovnání při vypnutí tlačítka postřiku ON/OFF. Po zapnutí hlavního ventilu postřiku ON/OFF se ramena automaticky naklopí na opačnou stranu (funkce zrcadlení). Systém HeadlandAssist je vybaven dvěma potenciometry pro snímání výšky ramen a jejich naklonění - obě čidla jsou umístněna na střední sekci. Následující pravidla platí pro aktivaci HeadlandAssist Aktivování funkce HeadlandAssist se provádí pouze tlačítkem ON/OFF. Zavření všech sekcí ramen nespustí zpoždění a pohyb ramen. Tlaková regulace dávky zůstává v činnosti. HeadlandAssist se aktivuje nastavením hodnot v menu Menu Hlavní ventil ON/OFF je aktivní pouze, pokud je HeadlandAssist v manuálním režimu nebo pokud je vypnutý. Systém HeadlandAssist přejde do manuálního režimu v následujících případech Dlouhé stisknutí tlačítka OFF na tlačítku hlavního ventilu postřiku ON/OFF. Zpomalení pracovní rychlosti při otevřeném postřiku pod 1.8 km/h. Zapamatujte si, že zastavení v souvrati může být provedeno se zavřenými tryskami a se systémem v automatickém režimu. Ovládáním ramen v době, kdy dochází k jejich nastavení do požadované polohy. Stisknutím tlačítka OFF před uplynutím zpoždění. Skládáním vnitřních ramen. Poznámka! Funkce HeadlandAssist může být různá, pokud je postřikovač vybaven systémem AutoHeight. Viz. samostatný návod k obsluze. HARDI AutoSectionControl (doplňková výbava na přání) HARDI AutoSectionControl je: plně automatický systém otvírání a zavírání sekcí postřiku. extra modul připojený k HC 6500 a k GPS přijímači. V systému ISOBUS VT může být integrovaný v terminálu. HARDI AutoSectionControl: Ovládá sekční ventily, jakmile se ramena dostanou nad již ošetřenou plochu, jako je např. souvrať nebo ošetřené oblasti kolem překážek. automaticky zaznamenává ošetřenou plochu. V typických podmínkách, kde je nejdřív ošetřena souvrať, HARDI AutoSectionControl zavře sekce ramen, jakmile se dostanou nad již ošetřenou plochu. POZOR! Pro funkční AutoSectionControl musí být aktivní Variabilní aplikace - viz. Menu 2.3 Variable Rate Application (VRA) / Remote / HARDI AutoSectionControl na straně 52 POZOR! Pro více informací o AutoSectionControl, viz kapitola AutoSectionControl v návodu k obsluze. V terminálech ISOBUS může být AutoSectionControl integrovaná - viz. návod k obsluze ISOBUS terminálu. 32
33 3 - Popis Menu Struktura celého menu Poznámka! Prázdné pole jsou menu bez jména nebo popisu. Poznámka! Menu označena šedou nejsou pro ISOBUS terminály. b Číslo menu Název menu Popis / Text nápovědy 1 Denní nastavení Nejpoužívanější nastavení jako je dávka, objem nádrže a číslo registru 1. 1 DAVKA Pomocí tlačítek šipek nebo numerických tlačítek zadejte požadovanou dávku 1. 2 Objem nádrže Změna nastavení zobrazeného Objemu nádrže Pomocí tlačítek šipek nebo numerické klávesnice zadejte požadované hodnoty Zvolit registr Použijte některý z registrů (pamětí) 1-99 pro uložení dat o postřikovém úkolu Nastavte požadovaný registr, potom stiskněte tlačítko Enter pro zobrazení dat registru Zobrazí data o postřiku z registru 1 Stisknutím tlačítka C po dobu 5 sekund vymažete data registru. Tlačítkem Enter zobrazíte obrazovku 2, tlačítkem ESC obrazovku opustíte Začátek - datum Začátek - čas Konec - datum Konec - čas Zobrazí data o postřiku z registru 2 Stisknutím tlačítka C po dobu 5 sekund vymažte data registru, tlačítkem Enter zobrazíte obrazovku 1 registru, tlačítkem ESC opusťte Aplikované množství Ošetřená plocha Průměrná pracovní rychlost Maximální pracovní rychlost Ujetá vzdálenost Pracovní čas Výkon Průměrná dávka 1. 4 Dávka: Přednastavená vysoká Stisknutím tlačítka šipky nahoru nastavte přednastavenou vysokou dávku 1. 5 Dávka: Přednastavená nízká Stisknutím tlačítka šipky dolů nastavte přednastavenou nízkou dávku 2 Nastavení Nastavení displeje, automatických funkcí, hodin, alarmů, registrů, atd Zobrazení na displeji Nastavení požadovaných údajů do přednastavených oken na displeji Zobraz nahoře uprostřed Nastavená dávka (l/ha) Zobrazí nastavenou dávku v litrech na hektar Průtok Aktuální průtok rameny v litrech za minutu Čas Aktuální čas Pracovní výkon Aktuální pracovní výkon v hektarech za hodinu Dávka Aktuální - skutečná dávka v litrech/ha Objem nádrže Aktuální množství kapaliny v hlavní nádrži Pojezdová rychlost Aktuální pojezdová rychlost Aplikované množství kapaliny Celkové aplikované množství postřikové kapaliny v aktuálně aktivním registru Ošetřená plocha Celkové ošetřená plocha v aktuálně aktivním registru Aktivní záběr ramen Aktuálně aktivní záběr ramen včetně koncových trysek Tlak Zobrazení pracovního tlaku - pokud je stroj vybaven tlakovým čidlem Otáčky ventilátoru Aktuální otáčky ventilátoru Twin, pokud je stroj vybaven čidlem otáček ventilátoru Rychlost větru Aktuální rychlost větru, pokud je stroj vybaven čidlem rychlosti větru Stav - zamknutí kyvadla Zobrazuje zamknutí kyvadla, pokud je stroj vybaven čidlem zamknutí kyvadla Stav - odemknutí kyvadla Zobrazuje odemknutí kyvadla, pokud je stroj vybaven čidlem odemknutí kyvadla Dynamic centre position Zobrazuje polohy Dynamic centre, pokud je stroj vybaven příslušným čidlem Otáčky čerpadla Zobrazuje aktuální otáčky čerpadla, pokud je stroj vybaven čidlem otáček čerpadla Extra sensor 1F Zobrazení hodnot frekvence z extra čidla Extra sensor 2F Zobrazení hodnot frekvence z extra čidla 2 33
34 3 - Popis Extra sensor 3A Zobrazení hodnot z analogového extra čidla Extra sensor 4A Zobrazení hodnot z analogového extra čidla Voltmetr Zobrazuje aktuální napětí v systému Užitečné pro vyhledávání chyb Míchání Otevření ventilu míchání Objem proplachovací nádrže Vypočítané množství vody v proplachovací nádrži Slant angle, Headland assist úhlové čidlo,, Slant angle, Boom height, Headland assist čidlo výšky ramen,, Boom height Reserved R R Reserved R R Reserved R R Reserved R R Reserved R R Reserved R R Velikost trysek při 3 barech Aktuální průtok a tlak pro průtok při tlaku 3 bary PF bus + Napětí na PrimeFlow databus PF bus - Napětí na PrimeFlow databus Zobraz nahoře uprostřed Nastavená dávka (l/ha) Zobrazí nastavenou dávku v litrech na hektar Průtok Aktuální průtok rameny v litrech za minutu Čas Aktuální čas Pracovní výkon Aktuální pracovní výkon v hektarech za hodinu Dávka Aktuální - skutečná dávka v litrech/ha Objem nádrže Aktuální množství kapaliny v hlavní nádrži Pojezdová rychlost Pojezdová rychlost Aplikované množství kapaliny Celkové aplikované množství postřikové kapaliny v aktuálně aktivním registru Ošetřená plocha Celkové ošetřená plocha v aktuálně aktivním registru Aktivní záběr ramen Aktuálně aktivní záběr ramen včetně koncových trysek Tlak Zobrazení pracovního tlaku - pokud je stroj vybaven tlakovým čidlem Otáčky ventilátoru Aktuální otáčky ventilátoru Twin, pokud je stroj vybaven čidlem otáček ventilátoru Rychlost větru Aktuální rychlost větru, pokud je stroj vybaven čidlem rychlosti větru Stav - zamknutí kyvadla Zobrazuje zamknutí kyvadla, pokud je stroj vybaven čidlem zamknutí kyvadla Stav - odemknutí kyvadla Zobrazuje odemknutí kyvadla, pokud je stroj vybaven čidlem odemknutí kyvadla Dynamic centre position Zobrazuje polohy Dynamic centre, pokud je stroj vybaven příslušným čidlem Otáčky čerpadla Zobrazuje aktuální otáčky čerpadla, pokud je stroj vybaven čidlem otáček čerpadla Extra sensor 1F Zobrazení hodnot frekvence z extra čidla Extra sensor 2F Zobrazení hodnot frekvence z extra čidla Extra sensor 3A Zobrazení hodnot z analogového extra čidla Extra sensor 4A Zobrazení hodnot z analogového extra čidla Voltmetr Zobrazuje aktuální napětí v systému Užitečné pro vyhledávání chyb Míchání Otevření ventilu míchání Objem proplachovací nádrže Vypočítané množství vody v proplachovací nádrži Slant angle, Headland assist úhlové čidlo,, Slant angle, Boom height, Headland assist čidlo výšky ramen,, Boom height Reserved R R Reserved R R Reserved R R Reserved R R Reserved R R Reserved R R Velikost trysek při 3 barech Aktuální průtok a tlak pro průtok při tlaku 3 bary PF bus + Napětí na PrimeFlow databus + 34
35 3 - Popis PF bus - Napětí na PrimeFlow databus Zobraz dole uprostřed Nastavená dávka (l/ha) Zobrazí nastavenou dávku v litrech na hektar Průtok Aktuální průtok rameny v litrech za minutu Čas Aktuální čas Pracovní výkon Aktuální pracovní výkon v hektarech za hodinu Dávka Aktuální - skutečná dávka v litrech/ha Objem nádrže Aktuální množství kapaliny v hlavní nádrži Pojezdová rychlost Pojezdová rychlost Aplikované množství kapaliny Celkové aplikované množství postřikové kapaliny v aktuálně aktivním registru Ošetřená plocha Celkové ošetřená plocha v aktuálně aktivním registru Aktivní záběr ramen Aktuálně aktivní záběr ramen včetně koncových trysek Tlak Zobrazení pracovního tlaku - pokud je stroj vybaven tlakovým čidlem Otáčky ventilátoru Aktuální otáčky ventilátoru Twin, pokud je stroj vybaven čidlem otáček ventilátoru Rychlost větru Aktuální rychlost větru, pokud je stroj vybaven čidlem rychlosti větru Stav - zamknutí kyvadla Zobrazuje zamknutí kyvadla, pokud je stroj vybaven čidlem zamknutí kyvadla Stav - odemknutí kyvadla Zobrazuje odemknutí kyvadla, pokud je stroj vybaven čidlem odemknutí kyvadla Dynamic centre position Zobrazuje polohy Dynamic centre, pokud je stroj vybaven příslušným čidlem Otáčky čerpadla Zobrazuje aktuální otáčky čerpadla, pokud je stroj vybaven čidlem otáček čerpadla Extra sensor 1F Zobrazení hodnot frekvence z extra čidla Extra sensor 2F Zobrazení hodnot frekvence z extra čidla Extra sensor 3A Zobrazení hodnot z analogového extra čidla Extra sensor 4A Zobrazení hodnot z analogového extra čidla Voltmetr Zobrazuje aktuální napětí v systému Užitečné pro vyhledávání chyb Míchání Otevření ventilu míchání Objem proplachovací nádrže Vypočítané množství vody v proplachovací nádrži Slant angle, Headland assist úhlové čidlo,, Slant angle, Boom height, Headland assist čidlo výšky ramen,, Boom height Reserved R R Reserved R R Reserved R R Reserved R R Reserved R R Reserved R R Velikost trysek při 3 barech Aktuální průtok a tlak pro průtok při tlaku 3 bary PF bus + Napětí na PrimeFlow databus PF bus - Napětí na PrimeFlow databus Zobraz dole vpravo Nastavená dávka (l/ha) Zobrazí nastavenou dávku v litrech na hektar Průtok Aktuální průtok rameny v litrech za minutu Čas Aktuální čas Pracovní výkon Aktuální pracovní výkon v hektarech za hodinu Dávka Aktuální - skutečná dávka v litrech/ha Objem nádrže Aktuální množství kapaliny v hlavní nádrži Pojezdová rychlost Pojezdová rychlost Aplikované množství kapaliny Celkové aplikované množství postřikové kapaliny v aktuálně aktivním registru Ošetřená plocha Celkové ošetřená plocha v aktuálně aktivním registru Aktivní záběr ramen Aktuálně aktivní záběr ramen včetně koncových trysek Tlak Zobrazení pracovního tlaku - pokud je stroj vybaven tlakovým čidlem Otáčky ventilátoru Aktuální otáčky ventilátoru Twin, pokud je stroj vybaven čidlem otáček ventilátoru Rychlost větru Aktuální rychlost větru, pokud je stroj vybaven čidlem rychlosti větru Stav - zamknutí kyvadla Zobrazuje zamknutí kyvadla, pokud je stroj vybaven čidlem zamknutí kyvadla Stav - odemknutí kyvadla Zobrazuje odemknutí kyvadla, pokud je stroj vybaven čidlem odemknutí kyvadla 35
36 3 - Popis Dynamic centre position Zobrazuje polohy Dynamic centre, pokud je stroj vybaven příslušným čidlem Otáčky čerpadla Zobrazuje aktuální otáčky čerpadla, pokud je stroj vybaven čidlem otáček čerpadla Extra sensor 1F Zobrazení hodnot frekvence z extra čidla Extra sensor 2F Zobrazení hodnot frekvence z extra čidla Extra sensor 3A Zobrazení hodnot z analogového extra čidla Extra sensor 4A Zobrazení hodnot z analogového extra čidla Voltmetr Zobrazuje aktuální napětí v systému Užitečné pro vyhledávání chyb Míchání Otevření ventilu míchání Objem proplachovací nádrže Vypočítané množství vody v proplachovací nádrži Slant angle, Headland assist úhlové čidlo,, Slant angle, Boom height, Headland assist čidlo výšky ramen,, Boom height Reserved R R Reserved R R Reserved R R Reserved R R Reserved R R Reserved R R Velikost trysek při 3 barech Aktuální průtok a tlak pro průtok při tlaku 3 bary PF bus + Napětí na PrimeFlow databus PF bus - Napětí na PrimeFlow databus Show ESC softkey to leave ISObus terminály mohou mít samostatné tlačítko ESC nebo se použije tlačítko ESC na obrazovce (pouze menu ISOBUS) Show ESC as softkey Zvolte tuto možnost pro zobrazení tlačítka ESC jako tlačítka na ISObus terminálu (pouze menu ISOBUS) Do not show ESC as softkey Zvolte tuto možnost, pokud terminál ISObus používá samostatné tlačítko ESC. (pouze menu ISOBUS) 2. 2 Auto funkce Nastavení pro Auto ON/OFF, pěnový značkovač, HeadlandAssist a tlačítka A/B Hlavní ON/OFF Pro automatické ovládání funkce hlavního ventilu postřiku ON/OFF při přednastavené rychlosti Pěnový značkovač Pro automatické ovládání pěnového značkovače a automatické volby strany značkování pomocí tlačítka hlavního ventilu postřiku ON/OFF Vypnuto Pouze ruční nastavení tlačítka na ovládací skříňce SetBox Stejná strana Značkovač automaticky zapíná pouze jednu stranu (jízda dokola) Změnit stranu Značkovač automaticky přepíná střídavě pravou a levou stranu Dvojité rozvody Pro nastavení horního a spodního limitu pro přepnutí rozvodů A a B Lower pressure level Zadejte tlak pro přepnutí dvojitých rozvodů na menší trysky Upper pressure level Zadejte tlak pro přepnutí dvojitých rozvodů na větší trysky From A to A and B speed level Zadejte rychlost pro přepnutí dvojitých rozvodů z A na A+B From A to B speed level Zadejte rychlost pro přepnutí dvojitých rozvodů z A na B From B to A+B speed level Zadejte rychlost pro přepnutí dvojitých rozvodů z B na A+B HeadlandAssist nastavení Ramena se zvedají a spouští automaticky při přepnutí tlačítka hlavního ventilu ON/OFF Zpoždění ON/OFF Zpoždění ve vzdálenosti, kdy se ramena zvednou nebo spustí pomocí tlačítka hlavního ventilu ON/OFF Výška ramen na souvrati Zadejte 0 pro vypnutí HeadlandAssist, zadejte požadovanou výšku pro aktivaci systému Slant mirror or in steps Aktivuje funkci zrcadlení systému Headland Assist nebo krokové naklápění celých ramen Funkce zrcadlení a krokové naklápění Tradiční celkové naklápění ramen. Bez funkce zrcadlení. Bez funkce krokového naklápění. vypnuto Slant mirror enable Aktivuje na souvrati naklonění ramen na opačnou stranu. Krokové naklápění není možné Slant in steps enable Aktivuje krokového naklápění. Nastavte velkost kroku v menu Zrcadlové naklápění není možné Krokové naklápění nebo tradiční Zadejte 0 pro tradiční naklápění nebo hodnotu pro stisknutí tlačítka pro krokové naklápění naklápění TWIN přepnutí auto / man Přepíná se automaticky spolu se stisknutím tlačítka hlavního ventilu postřiku ON/OFF Manuální přepnutí při stisknutí tlačítka Při stisknutí tlačítka nastaví hodnoty dle druhé přednastavené paměti Auto přepnutí - hlavní ON/OFF Automaticky nastaví hodnoty dle druhé přednastavené paměti 36
37 3 - Popis Vypnutí funkce TWIN Automatické nastavení otáček ventilátoru TWIN a naklopení štěrbiny vyvoláním z paměti je vypnuto Volba úrovně automatického míchání Silné míchání, mírné míchání nebo žádné míchání Silné automatické míchání Doporučeno pro práškové přípravky Mírné míchání Doporučeno pro kapalné přípravky Bez míchání Nepoužívejte, pokud hrozí nebezpečí sedimentace přípravku v nádrži. Doporučeno pro kapalné přípravky Pevná úroveň míchání Ventil je nastaven Tlačítko míchání Tlačítko snižuje nebo zvyšuje úroveň míchání Pevná úroveň automatického míchání Zadejte polohu míchacího ventilu pro aktivaci tlačítkem na Fluidboxu 2. 3 VRA / Remote control Variable Rate Application přes port RS232 pro Auto Section Control VRA / Remote control vypnuto Variable Rate Application / Remote control vypnuto. Ikona satelitu zmizí VRA / Remote control zapnuto Zapnuta datová komunikace přes port RS232 Bude zobrazena ikona satelitu 2. 4 Nastavení hodin Nastavení data a času Formát času (12 nebo 24 hodin) Zvolte mezi formátem času 12 nebo 24 hodin ti hodinový formát Zvolili jste zobrazení ve formátu 12 hodin ti hodinový formát Zvolili jste zobrazení ve formátu 24 hodin Nastavení času Nastavte aktuální čas. Pomocí tlačítek šipek nebo numerické klávesnice zadejte požadované hodnoty, potom stiskněte Enter Nastavení data a měsíce Nastavení data a měsíce. Pomocí tlačítek šipek nebo numerické klávesnice zadejte požadované hodnoty, potom stiskněte Enter Nastavte rok Nastavte rok. Pomocí tlačítek šipek nebo numerické klávesnice zadejte požadované hodnoty, potom stiskněte Enter Alarmy Možnost nastavení různých alarmů. Zobrazení možností Alarm dávky Alarm předávkování nebo poddávkování Alarm překročení dávky Alarm se zobrazí, jakmile je dosaženo překročení nastavené dávky po dobu delší, než 20 sekund Alarm nedosažení dávky Alarm se zobrazí, jakmile je dosaženo poddávkování nastavené dávky po dobu delší, než 20 sekund Alarm minimální objem nádrže Varování se zobrazí, jakmile je množství kapaliny v nádrži klesne pod nastavenou hodnotu Pracovní tlak Alarm překročení nebo nedosažení nastavené hodnoty tlaku Překročení nastaveného tlaku Alarm se zobrazí, jakmile tlak překročí nastavenou hodnotu Pokles nastaveného tlaku Alarm se zobrazí, jakmile tlak poklesne pod nastavenou hodnotu Alarm otáček ventilátoru Alarm překročení nebo nedosažení nastavené hodnoty otáček ventilátoru v ot/min Překročení nastavených otáček Alarm se zobrazí, jakmile otáčky překročí nastavenou hodnotu Pokles nastavených otáček Alarm se zobrazí, jakmile otáčky klesnou pod nastavenou hodnotu Alarm rychlost Alarm pro minimální a maximální rychlost Maximální hodnota rychlosti Varování se zobrazí, jakmile hodnota rychlosti překročí nastavenou hodnotu Minimální hodnota rychlosti Varování se zobrazí, jakmile hodnota rychlosti klesne pod nastavenou hodnotu Alarm otáčky PTO Alarm pro minimální a maximální otáčky vývodového hřídele Maximální hodnota Hodnota alarmu pro maximální otáčky vývodového hřídele Minimální hodnota Hodnota alarmu pro minimální otáčky R/minute alarm Alarm pro minimální a maximální otáčky Maximální hodnota Hodnota alarmu pro maximální otáčky vývodového hřídele Minimální hodnota Hodnota alarmu pro minimální otáčky Reserved Reserved Reserved R/minute alarm Alarm pro minimální a maximální otáčky R/minute max Hodnota (PPU) pro maximální a minimální hodnotu alarmu R/minute min Hodnota (Volt) pro maximální a minimální hodnotu alarmu Varování vypnutí sekcí ramen Hlavní ventil postřiku ON/OFF je v poloze ON a některé sekce ramen jsou vypnuty Zapnuto Stiskněte tlačítko Enter pro zapnutí varování pro vypnuté sekce Vypnuto Stiskněte tlačítko Enter pro vypnutí Hlasitost zvuku Kroky nastavení hlasitosti pro audio alarmy Nastavení 0 je pro vypnutý zvuk Hlasitost 0 0 = bez zvuku, 5 je maximální hlasitost Hlasitost 1 0 = bez zvuku, 5 je maximální hlasitost Hlasitost 2 0 = bez zvuku, 5 je maximální hlasitost 37
38 3 - Popis Hlasitost 3 0 = bez zvuku, 5 je maximální hlasitost Hlasitost 4 0 = bez zvuku, 5 je maximální hlasitost Hlasitost 5 0 = bez zvuku, 5 je maximální hlasitost 2. 6 Jména registrů Nastavení registrů Jakmile je jednou jméno registru zadáno, může být kopírováno a editováno Jména registrů Přepněte numerickou klávesnici pro zadávání jmen registrů 2. 7 Nastavení displeje Nastavení jasu, kontrastu a denního/nočního režimu podsvícení Volba podsvícení den/noc Změna barvy displeje pro snadnější čitelnost ve dne a v noci Denní podsvícení Zvolte tuto možnost pro denní provoz - černý text na světlém pozadí Noční podsvícení Zvolte tuto možnost pro noční provoz - světlý text na černém pozadí Nastavení jasu Krokové nastavení jasu displeje Vysoký jas Maximální nastavení Střední jas Střední nastavení Nízký jas Minimální nastavení 2. 8 SERVISNÍ MENU Servisní menu pro nastavení dealerem pro nastavení konfigurace stroje (pouze menu ISOBUS) 3 Kalibrace Základní kalibrace, např. rychlost, ramena, regulační konstanta, nádrž a řízená náprava Kalibrace rychlosti Postřikovač, traktor, Alpha nebo radar. Kalibrace zvoleného čidla Postřikovač Čidlo rychlosti namontované na taženém a samojízdném postřikovači, připojené do propojovací skříňky řídící jednotky Konstanta rychlosti postřikovač Zobrazuje a umožní ručně změnit konstantu, Puls Per Unit (metry) - pulsy na jednotku Praktická kalibrace postřikovač Doporučená metoda Pro nejpřesnější výsledek prováděje na pozemku s polovinou naplněné nádrže Praktická kalibrace postřikovač Změřte vzdálenost minimálně 70 metrů. Potom změřenou vzdálenost ujeďte Nyní zadejte skutečně ujetou vzdálenost změřenou pásmem To je nová konstanta (pulsy na metr) Praktická kalibrace traktor, Alpha Alpha nebo čidlo umístněné na kabelu čidla traktoru připojené do terminálu Konstanta rychlosti traktor Praktická kalibrace rychlosti traktoru Doporučená metoda Pro nejpřesnější výsledek prováděje na pozemku s polovinou naplněné nádrže Praktická kalibrace radar Zvolte, pokud je na stroji použito radarové čidlo rychlosti Konstanta rychlosti radar Praktická kalibrace radar Doporučená metoda Pro nejpřesnější výsledek prováděje na pozemku s polovinou naplněné nádrže To je nová konstanta (pulsy na metr) 3. 2 Kalibrace průtoku Kalibrace čidla průtoku Teoretická metoda (PPU), metoda pomocí nádrže, metoda pomocí trysky Teoretická metoda PPU EU: dia/ca PPU: Ø13/120, Ø20/60, Ø36/17 US: dia/ca PPU: Ø13/485, Ø20/225, Ø36/ Metoda trysek Praktická kalibrace průtoku - pomocí kalibrační nádobky Hardi změřte skutečný minutový průtok jednou tryskou Metoda trysek Měří průtok za minutu z několika trysek. Stiskněte tlačítko Enter Metoda trysek Zadejte průměrnou aktuální hodnotu průtoku a stiskněte tlačítko Enter Metoda trysek Toto je konstanta PPU z předchozího měření Otevřete všechny sekce ramen Zavřete koncové trysky Metoda nádrže Praktická kalibrace průtoku pomocí vyprázdnění více než poloviny objemu hlavní nádrže Metoda nádrže Aplikované množství je načítáno při otevřených sekcích ramen Metoda nádrže Stiskněte tlačítko Enter Nastavte zobrazené množství na skutečně aplikované litry 3. 3 Nastavení ramen Záběr ramen, počet sekcí ramen a počet trysek v sekcích Záběr Celkový záběr stroje Zahrnuje i koncové trysky, pokud jsou na stroji Počet sekcí Počet sekcí ramen. Zadejte, potvrďte stisknutím tlačítka Enter Trysky/sekce Pro nastavení počtu trysek v jednotlivých sekcích. Zobrazí se samostatná obrazovka pro každou sekci ramen Sekce 1 Zadejte hodnotu pomocí tlačítek šipek nebo pomocí numerické klávesnice, potom stiskněte tlačítko Enter pro nastavení počtu trysek v sekci Sekce 2 Zadejte pomocí tlačítek šipek nebo pomocí numerické klávesnice, potom stiskněte tlačítko Enter pro nastavení sekce 2 38
39 3 - Popis Sekce 3 Zadejte hodnotu pomocí tlačítek šipek nebo pomocí numerické klávesnice, potom stiskněte tlačítko Enter pro nastavení počtu trysek v sekci Sekce 4 Zadejte hodnotu pomocí tlačítek šipek nebo pomocí numerické klávesnice, potom stiskněte tlačítko Enter pro nastavení počtu trysek v sekci Sekce 5 Zadejte hodnotu pomocí tlačítek šipek nebo pomocí numerické klávesnice, potom stiskněte tlačítko Enter pro nastavení počtu trysek v sekci Sekce 6 Zadejte hodnotu pomocí tlačítek šipek nebo pomocí numerické klávesnice, potom stiskněte tlačítko Enter pro nastavení počtu trysek v sekci Sekce 7 Zadejte hodnotu pomocí tlačítek šipek nebo pomocí numerické klávesnice, potom stiskněte tlačítko Enter pro nastavení počtu trysek v sekci Sekce 8 Zadejte hodnotu pomocí tlačítek šipek nebo pomocí numerické klávesnice, potom stiskněte tlačítko Enter pro nastavení počtu trysek v sekci Sekce 9 Zadejte hodnotu pomocí tlačítek šipek nebo pomocí numerické klávesnice, potom stiskněte tlačítko Enter pro nastavení počtu trysek v sekci Sekce 10 Zadejte hodnotu pomocí tlačítek šipek nebo pomocí numerické klávesnice, potom stiskněte tlačítko Enter pro nastavení počtu trysek v sekci Sekce 11 Zadejte hodnotu pomocí tlačítek šipek nebo pomocí numerické klávesnice, potom stiskněte tlačítko Enter pro nastavení počtu trysek v sekci Sekce 12 Zadejte hodnotu pomocí tlačítek šipek nebo pomocí numerické klávesnice, potom stiskněte tlačítko Enter pro nastavení počtu trysek v sekci Sekce 13 Zadejte hodnotu pomocí tlačítek šipek nebo pomocí numerické klávesnice, potom stiskněte tlačítko Enter pro nastavení počtu trysek v sekci Koncové trysky a Bi-jet trysky Pouze, pokud jsou na stroji osazeny koncové trysky Nastavte hodnotu odpovídající záběru standardních trysek Pokud nejsou na stroji použity koncové nebo Bi-jet trysky, zvolte tuto možnost Koncové trysky použity Zvolte, pokud jsou na stroji osazeny koncové trysky Koncové trysky Jako 'n' zadejte počet trysek, který odpovídá záběru použité koncové trysky Bi-jet použity Zvolte, pokud jsou na stroji osazeny trysky Bi-jet Koncové trysky B-jet Pouze Vzdálenost závěsu k nápravě pro ASC Vzdálenost závěsu k nápravě na postřikovači pro AutoSectionControl pro ISOBUS ISOBUS Pouze Vzdálenost nápravy a ramen pro ASC Vzdálenost nápravy postřikovače k ramenům pro AutoSectionControl pro ISOBUS ISOBUS 3. 4 Regulace - uživatelské nastavení Nastavení pro tlakový filtr, trysky, výchozí nastavení ASC Omezení průtokoměru Průtok pro dosažení rozdílu 1 bar mezi tlakovým filtrem a čidlem průtoku Hodnota simulované rychlosti Zadejte hodnotu pro pro nastavení, pokud je postřikovač v klidu při poruše čidla průtoku a tlaku Velikost trysek při 3 barech 0075Růžová = Žlutá = Červená = Bílá = 3.2 l/min Dvojité rozvody - druhá tryska 0075Růžová = Žlutá = Červená = Bílá = 3.2 l/min Typ trysky Zvolte Standardní trysku nebo trysku Quintastream Standardní tryska Standardní tryska F, nízkoúletová tryska LD, tryska Minidrift QuintaStream Trysky pro aplikaci tekutých hnojiv QuintaStream Parametr regulace Kód pro speciální stroje nebo aplikace, kontaktujte vašeho dealera 3. 5 Kalibrace Tank gauge Nastavení měrné hmotnosti přípravku nebo hnojiva. Kalibrace velikosti a tvaru nádrže Nastavení měrné hmotnosti Zadejte hmotnost tekutého hnojiva vydělenou hmotností vody (např ) Kalibrace TankGauge Proveďte kalibraci, pokud tovární kalibrace neodpovídá skutečnosti. Vypněte SafeTrack Hodnota hladiny kapaliny Naplňte nádrž na maximální možnou úroveň, potom stiskněte tlačítko Enter Hodnota hladiny kapaliny vyrovnejte postřikovač do roviny, potom stiskněte tlačítko Enter Hodnota hladiny kapaliny Vyprázdněte postřikovač přes průtokoměr a ramena Počítač načítá průtok Hodnota hladiny kapaliny Zadejte skutečnou hodnotu v litrech, které protekly průtokoměrem. Počítač vytvoří tabulku Zvolte tovární kalibraci Zvolte přednastavené tovární nastavení pro nádrže Hardi Vlastní kalibrace TankGauge Načte tabulku s kalibračními hodnotami pro vlastní kalibraci TankGauge CME3300 tovární kalibrace Tovární kalibrace TankGauge pro CME CME4500 tovární kalibrace Tovární kalibrace TankGauge pro CME CME7000 tovární kalibrace Tovární kalibrace TankGauge pro CME CME9000 tovární kalibrace Tovární kalibrace TankGauge pro CME Alpha 2500 tovární kalibrace Tovární kalibrace TankGauge pro Alpha Alpha 3500 tovární kalibrace Tovární kalibrace TankGauge pro Alpha Alpha 4100 tovární kalibrace Tovární kalibrace TankGauge pro Alpha
40 3 - Popis Alpha 3000 tovární kalibrace Tovární kalibrace TankGauge pro Alpha CME5x00 tovární kalibrace Tovární kalibrace TankGauge pro CME5x00 AUS CME7x00 tovární kalibrace Tovární kalibrace TankGauge pro CME7x00 AUS Tovární kalibrace Saritor 4000 Tovární kalibrace TankGauge pro Saritor Tovární kalibrace Saritor 5000 Tovární kalibrace TankGauge pro Saritor Tovární kalibrace Navigator 3000 Tovární kalibrace TankGauge pro Navigator Tovární kalibrace Navigator 4000 Tovární kalibrace TankGauge pro Navigator CME5500 tovární kalibrace Tovární kalibrace TankGauge pro CME Offset při prázdné nádrži Aktuální frekvence Potvrďte, pokud je nádrž prázdná. Nebo zadejte zaznamenanou frekvenci při prázdné nádrži TankGauge Offset, 3. 6 Kalibrace řízení Rozchod kol, délka oje traktoru, tlumení, vyrovnání, nastavení citlivosti Rozchod kol Rozchod kol měřený od středů kol Délka tažné oje traktoru Vzdálenost středu zadní nápravy traktoru ke středu přípojného bodu (čepu) oje k traktoru - středu závěsu Mrtvá zóna při srovnání Zvyšte hodnotu pro vyšší rychlosti Snižte hodnotu pro nižší rychlosti Tlumení hydrauliky Zvyšte pro plynulejší chod při vyšších rychlostech. Snižte hodnotu pro vyšší přesnost Srovnání postřikovače s traktorem Srovnání postřikovače. Plusová hodnota posune postřikovač doprava, mínusová hodnota posune postřikovač doleva Kalibrace citlivosti Nastavení citlivosti řízení ve vztahu k hydraulice traktoru Citlivost hydrauliky traktoru Stiskněte tlačítko ESC pro zrušení. Stiskněte tlačítko Enter pro zahájení kalibrace offsetu a zisku Hledání offsetu na pravou stranu Stiskněte a držte tlačítko 'řízení doprava'. Počítač aktivuje ventil pro nalezení hodnoty offsetu Offset doprava je Ok Hledání offsetu na pravou stranu selhalo Stiskněte tlačítko Enter pro návrat do menu kalibrace řízené nápravy Hledání offsetu na levou stranu Stiskněte a držte tlačítko 'řízení doleva'. Počítač aktivuje ventil pro nalezení hodnoty offsetu Offset doleva je Ok Hledání offsetu na levou stranu selhalo Stiskněte tlačítko Enter pro návrat do menu kalibrace řízené nápravy Hledání hodnoty zisku na pravou stranu Stiskněte a držte tlačítko 'řízení doprava'. Počítač aktivuje ventil pro nalezení hodnoty offsetu Zisk doprava je Ok Hledání hodnoty zisku na pravou stranu Stiskněte tlačítko Enter pro návrat do menu kalibrace řízené nápravy selhalo Hledání hodnoty zisku na levou stranu Stiskněte a držte tlačítko 'řízení doleva'. Počítač aktivuje ventil pro nalezení hodnoty offsetu Zisk doleva je Ok Kalibrace je v pořádku. Stiskněte tlačítko Enter pro návrat do menu kalibrace řízené nápravy Hledání hodnoty zisku na levou stranu Stiskněte tlačítko Enter pro návrat do menu kalibrace řízené nápravy selhalo Zastavte Zastavte Přepněte řízení do režimu Auto Přepněte řízení do režimu Auto 4 Nástroje Užitečné nástroje např. měření vzdálenosti a plochy, servisní intervaly, testy, atd Měření Pro měření vzdálenosti a plochy. Nastavte pracovní záběr Měření vzdálenosti Tato funkce slouží jako elektronická měřící páska. Slouží k měření vzdálenosti Měření vzdálenosti Měření zastaveno Stiskněte tlačítko C pro vymazání, Enter pro start a ESC pro odchod z menu Měření vzdálenosti Měření spuštěno. Stiskněte tlačítko Enter pro zastavení a ESC pro odchod z menu Měření plochy Pokud je zadán záběr stroje, lze také měřit plochu Nastavení záběru Zadejte pracovní záběr stroje Stopky Hodiny mohou být použity jako stopky Stopky: Neaktivní Stiskněte tlačítko C pro vymazání - vynulování Stiskněte tlačítko Enter pro start a ESC pro odchod z menu Stopky: Aktivní Stiskněte tlačítko Enter pro zastavení a editaci. Stiskněte tlačítko ESC pro zrušení. Stopky budou pokračovat Stopky - alarm Hodiny mohou být použity jako alarm Stopky - alarm Neaktivní Zadejte čas Stiskněte tlačítko C pro vymazání - vynulování. Stiskněte tlačítko Enter pro start. Stiskněte tlačítko ESC pro zrušení Stopky - alarm Aktivní Stiskněte tlačítko Enter pro zastavení a editaci. Stiskněte tlačítko ESC pro zrušení. Hodiny alarmu budou pokračovat 40
41 3 - Popis 4. 2 Servisní intervaly: Hodiny do Zbývající počet pracovních hodin do uplynutí přednastaveného intervalu pro upozornění hodin Zkontrolujte filtry hodin Namažte ramena hodin Namažte nápravu a celý stroj Různá údržba hodin Zkontrolujte filtry 4. 3 Service interval reset Vynulujte počítadlo po provedení požadovaného servisu Kontrola vymazání - filtry Stiskněte tlačítko Enter pro vymazání počítadla hodin, tlačítkem ESC opusťte menu bez provedení změn Vynulovat. mazání ramen Stiskněte tlačítko Enter pro vymazání počítadla hodin, tlačítkem ESC opusťte menu bez provedení změn Namažte nápravu a celý stroj Stiskněte tlačítko Enter pro vymazání počítadla hodin, tlačítkem ESC opusťte menu bez provedení změn Různá údržba Stiskněte tlačítko Enter pro vymazání počítadla hodin, tlačítkem ESC opusťte menu bez provedení změn Zkontrolujte trysky Stiskněte tlačítko Enter pro vymazání počítadla hodin, tlačítkem ESC opusťte menu bez provedení změn 4. 4 Reserved R R 4. 5 Testy čidel Obrazovky s testy tlačítek, zobrazení čidel stavu PrimeFlow, stavu opotřebení ventilů Přídavné čidlo průtok, rychlost Aktivuje funkci pro monitorování čidel (např. rychlost, průtok) Tlak Otáčky ventilátoru Tank gauge Čidlo ramen Zpětná vazba regulace Průtok Pojezdová rychlost Aktivní tlačítka Stisknutím tlačítka ověřte, zda počítač registruje změnu. Pokud ano, funkce tlačítka nebo přepínače je v pořádku Tlačítka Terminálu Tlačítka Setboxu Tlačítka Joysticku Tlačítka Fluidboxu PrimeFlow test PrimeFlow test pro odzkoušení ovládání trysek a jednotek na ramenech Stav počítače PrimeFlow Stiskněte tlačítko šipka dolů pro zobrazení další jednotky SMCU nebo šipka nahoru pro zobrazení předchozí jednotky SMCU Celkem SMCU Celkem trysek Pozice této SMCU Nozzle order - pořadí trysek Nozzle no short cab. - číslo trysky na krátkém kabelu Nozzle medium cable - číslo trysky na středním kabelu Nozzle no long cable - číslo trysky na dlouhém kabelu Načítání chyb dat Načítání chyb napájení Vstupní test Zobrazení frekvence z čidel, tlačítek a analogových vstupů Frekvence 1 rychlost, průtok Test vstupní frekvence čidel: Rychlost, Průtok, TankGauge, ventilátor Pojezdová rychlost Průtok do sekcí ramen Průtok z proplachovací nádrže Otáčky čerpadla FlexCap pump Tank gauge Otáčky čerpadla Speed to terminal Freq. 2 vstup Extra Test frekvence 2 čidel: Extra regulační, ventil míchání Regulační ventil 41
42 3 - Popis Ventil míchání Levé rameno složeno Pravé rameno složeno Přepnutí on/off vstupu Test vstupů přepínačů, 0=připojeno, 1=otevřeno Zámek kyvadla Žebřík nahoře HY interface error Switch Smart ventil Plovák hlavní nádrže Plovák proplachovací nádrže V relé DAH boxu Foot Switch terminal - nožní pedál Analog 1 vstup ramena Test analogového čidla ramen: Celkové naklápění, výška, indiv.naklápění, pěnový značkovač, TWIN Celkové naklápění Výška ramen Primeflow bus TX Primeflow bus TX Vzdálenost pěnových značek Naklopení štěrbiny podpory vzduchu TWIN Otáčky ventilátoru TWIN Úhel natočení míchacího ventilu Úhel natočení regulačního ventilu Analog 2 vstup Extra Test analogových čidel 2: Elektrické ventily Smart, extra Vzdálenost střed PrimeFlow volt levý PrimeFlow volt pravý Dynamic centre position Zámek kyvadla Zámek kyvadla Potenciometr sacího Smart ventilu Potenciometr tlakového Smart ventilu Potenciometr plnícího ventilu AutoFill Test čidel nápravy Aktuální hodnoty z čidel. Pod 0,5V znamená nepřipojeno Přední čidlo Přední čidlo Zadní čidlo Zadní čidlo Čidlo ramen Čidlo ramen Čidlo ramen Čidlo zámku nápravy Čidlo zámku nápravy SafeTrack hodnoty citlivosti Vyšší ofset znamená vyšší proud pro otevření, vyšší zisk znamená vyšší průtok oleje při vyšším proudu Hodnota levý offset Hodnota pravý offset Hodnota levý zisk Hodnota pravý zisk Čidla TWIN Stav 1 = 5V nebo nepřipojeno, pod 0,5V je nepřipojeno Levé vnější rameno v transportní poloze Levé vnější rameno v pracovní poloze Pravé vnější rameno v transportní poloze Pravé vnější rameno v pracovní poloze Rychlost, otáčky čerpadla Duty cycle zobrazuje vzdálenost 70% = příliš blízko 20% = příliš daleko Rychlost - frekvence 42
43 3 - Popis Rychlost duty cycle Rychlost duty cycle Rychlost max duty cycle Rychlost min duty cycle Frekvence otáčky čerpadla Duty cycle otáčky čerpadla Frekvence otáčky čerpadla FlexCap pump Duty cycle čerpadla FlexCap Test ventilů Test regulačního ventilu a elektrických ventilů Opotřebení Smart ventilů S opotřebením ventilu se zvyšuje čas pro jeho otočení. Rozpětí 900 msec msec. Stiskněte tlačítko C pro vymazání - vynulování Sací ventil průměr CW Sací ventil průměr CCW Tlakový ventil CW Tlakový ventil CCW FastFiller ventil CW FastFiller ventil CCW Čidla regulace Informace pro regulaci - čidla tlaku v ramenech, průtok a otáčky čerpadla Tlak v rozvodech ramen Průtok v rozvodech ramen Otáčky čerpadla Otáčky čerpadla FlexCapacity Čidlo regulačního ventilu Čidlo ventilu míchání Reserved Reserved Stav regulačního ventilu Kalkulace průtoku Zkontrolujte, zda jsou kalkulace průtoku reálné s aktuálním nastavením postřikovače Tlak v rozvodech ramen Kalkulovaný tlak regulačního ventilu Kalkulovaný průtok čerpadlem Kalkulovaný průtok míchacím ventilem Kalkulovaný průtok regulačním ventilem Čidlo průtoku v rozvodech ramen Velikost trysekq 3 bar A Velikost trysekq 3 bar B Velikost trysekq 3 bar AB RS232(COM1) serial test Neaktivní, není připojení, No data, Wrong CRC, nepodporovaný příkaz, platné data COM1 near bracket Signál detekovaný na portu Platná zpráva Špatný Baud rate Overrun error CRC err acc. to spec Nepodporovaná zpráva RS232(COM2) serial test Neaktivní, není připojení, No data, Wrong CRC, nepodporovaný příkaz, platné data COM2 near edge Signál detekovaný na portu Platná zpráva Špatný Baud rate Overrun error CRC err acc. to spec Nepodporovaná zpráva Extra reg diagnose Saritor hydraulický ventil Offset hydraulického ventilu Hydr valve slope Hydr valve hysteres 43
44 3 - Popis EVC reg diagnose EVC regulation diagnose Čidlo průtoku v rozvodech ramen EVC change deviation Reg V. end to end T JobCom voltage monitor V battery max V battery min V battery max V battery min PrimeFlow SMCU status Viz. poloha trysky, pořadí trysek, počet datových chyb a chyb napájení První tryska pro SMCU Poloha první trysky ramen počítaná z levé strany SMCU 2 nebo 3 trysky Přímo z výroby nebo po naprogramování. SMCU se 3 kabely může být nastavena na 2 trysky Nozzle order - pořadí trysek Zobrazí -- při připojení trysek ve standardním pořadí Short Medium Long z levé strany Počet chyb dat Počet, kolikrát SMCU jednotka neodpověděla. Stisknutí tlačítka C vymaže počítadlo Načítání chyb napájení Počet chyb, kolikrát se SMCU jednotka odpojila díky nízkému napětí. Stisknutí tlačítka C vymaže počítadlo Verze SMCU Zobrazí verzi SMCU jednotky PrimeFlow SMCU status Motor 1-90 odpojený Motor nebo konektor je odpojený, stiskněte tlačítko C pro reset Motor odpojený Motor nebo konektor je odpojený, stiskněte tlačítko C pro reset Motor 1-90 zkrat Motor nebo konektor má zkrat, stiskněte tlačítko C pro reset Motor zkrat Motor nebo konektor má zkrat, stiskněte tlačítko C pro reset Motor 1-90 zablokovaný Připojení motoru je v pořádku, ale motor se nehýbe. Stiskněte tlačítko C pro vymazání Motor zablokovaný Připojení motoru je v pořádku, ale motor se nehýbe. Stiskněte tlačítko C pro vymazání Simulace rychlosti Zadejte požadovanou hodnotu rychlosti. Pro vypnutí simulace zadejte 0 nebo vypněte počítač Emergency - Nouzový režim Track align Pouze nouzové ovládání. Srovnejte postřikovač a složte ramena v případě chyby čidla Přední čidlo Přední čidlo Zadní čidlo Zadní čidlo Čidlo ramen Čidlo ramen Čidlo zámku nápravy Čidlo zámku nápravy Režim SafeTrack Boom fold Pouze nouzové ovládání. Ručně zamkněte a složte ramena v případě chyby čidla Poloha Dynamic centre Dyn. centre Pendulum lock sensor Pend. unlock Čidlo ramen Čidlo ramen Stav nastavení výšky ramen Výška ramen Hydraulika ramen Stav sběrnice CAN Menu pro diagnostiku a kontrolu systému. Počet chyb. SW HW verze Stav všech počítačů Detaily stavu jednotlivých jednotek v případě chyb Terminal HC JobCom HC Joystick HC SetBox HC FluidBox HC Softwarové verze všech počítačů Detaily stavu jednotlivých jednotek v případě chyb Terminal HC
45 3 - Popis JobCom HC Joystick HC SetBox HC FluidBox HC Hardwarové verze všech počítačů Detaily stavu jednotlivých jednotek v případě chyb Terminal HC JobCom HC Joystick HC SetBox HC FluidBox HC Pracovní stav Terminal HC 6500 V případě zobrazení chyb stiskněte tlačítko C pro vynulování počítadel CANbus krátký okruh CAN bus otevřený okruh JobCom nepřipojen Watchdog reset Cannot logon Chybějící data Neplatné data CAN bus overflow Vnitřní HW chyba Pracovní stav Jobcom HC 6100 V případě zobrazení chyb stiskněte tlačítko C pro vynulování počítadel CANbus krátký okruh CAN bus otevřený okruh Reserved Watchdog reset Cannot logon Chybějící data Neplatné data Max. used stack Pracovní stav Grip HC 6300 V případě zobrazení chyb stiskněte tlačítko C pro vynulování počítadel CANbus krátký okruh CAN bus otevřený okruh JobCom nepřipojen Watchdog reset Cannot logon Pracovní stav Setbox HC 6400 V případě zobrazení chyb stiskněte tlačítko C pro vynulování počítadel CANbus krátký okruh CAN bus otevřený okruh JobCom nepřipojen Watchdog reset Cannot logon Pracovní stav Fluidbox HC 6200 V případě zobrazení chyb stiskněte tlačítko C pro vynulování počítadel CANbus krátký okruh CAN bus otevřený okruh JobCom nepřipojen Watchdog reset Cannot logon 5 Logbook Záznam dat registrů nebo konfigurace pro tisk a přenos dat 5. 1 Tisk Pomocí 12V tiskárny lze tisknout konfiguraci a registry Tisk jednotlivého registru Tisk vybraného registru Zadejte číslo registru pro tisk. Stiskněte tlačítko Enter pro start tisku Bytes printed at N-1 baud. Stiskněte tlačítko ESC pro zrušení Tisk všech registrů Tisk všech použitých registrů. Tisk začne po stisknutí tlačítka Enter Tisk konfigurace Tisk všech parametrů systému. Tisk začne po stisknutí tlačítka Enter Tisk stavu PrimeFlow Tisk stavu všech jednotek PrimeFlow. Tisk začne po stisknutí tlačítka Enter 45
46 3 - Popis Tisknu. Stiskněte tlačítko ESC pro zrušení Tisk stavu jednotky PrimeFlow Tisk stavu všech jednotek PrimeFlow Tisknu. Stiskněte tlačítko ESC pro zrušení Přenos dat Přenos dat registrů a konfigurace do PC pomocí např. Hyper Terminálu Tisk surových dat Přenos dat všech 99 registrů oddělených pro použití jako soubor pro Excel Hyperterminal service report Transmits to PC at high speed Configuration ErrorLog Track PrimeFlow 46
47 3 - Popis Menu 1 Denní nastavení Menu 1.1 Dávka Dávka, také nazývaná aplikační dávka je množství kapaliny, které je aplikováno pomocí trysek na jednotku plochy. Dávka se udává v litrech na hektar. Nastavení dávky je popsáno v Dávka na straně Dávka 0 litry/ha Pomocí tlačítek šipek nebo numerické klávesnice zadejte požadovanou dávku. Menu 1.2 Objem nádrže Toto menu slouží pro ruční zadání množství kapaliny v nádrži, pokud není stroj vybaven elektronickým hladinoznakem. Funkce zkratek HC 6500:. Zadání množství kapaliny v nádrži viz Objem nádrže na straně 92.. POZOR! Pokud je stroj vybaven elektronickým hladinoznakem TankGauge, zobrazení množství kapaliny v nádrži je automatické. 1.2 Objem nádrže 0 litry Změna nastavení zobrazeného Objemu nádrže Použijte šipky nebo numerické tlačítka pro nastavení požadované h d t Menu 1.3 Zvolit registr Registry 1 až 98 mohou být požity pro uložení dat individuálních pozemků.. Registr 99 je záznamem registrů Každý registr je identifikovaný číslem a je možné je pojmenovat. Data registrů zůstávají uložena v paměti, i když se počítač vypne. POZOR! Aktivní registr je vždy viditelný v horním pravém rohu displeje. POZOR! Pojmenování registrů se provádí v Menu 2.6 Jména registrů (pouze HC 6500) na straně Zvolit registr >> Pozemek Pozemek Pozemek Pozemek Pozemek Pozemek Pozemek Pozemek Pozemek 1234 Použijte některý z registrů (pamětí) 1-99 pro uložení dat o postřikovém úkolu Nastavte požadovaný registr, potom stiskněte tlačítko Enter pro zobrazení dat registru 47
48 3 - Popis Menu 2 Nastavení Obecné informace Následující popis menu předpokládá vaši znalost významu jednotlivých tlačítek. Pokud tomu tak není, přečtěte si znovu sekci Terminály a boxy na straně 13. Menu 2.1 Zobrazení na displeji Je možné zvolit údaje, které budou zobrazeny na displeji. Pro zobrazení seznamu možných dat vstupte do menu 2.1.1, menu 2.1.2, menu a menu v Struktura celého menu na straně 33. POZOR! Protože některé zobrazení potřebují přídavné čidla, musí být na stroji příslušné čidla připojeny. HC 6500 má 4 různé okna (A, B, C a D). A C B D ISOBUS terminál má 5 různých oken (A, B, C, D a E) pro zobrazení požadovaných dat. V ISOBUS terminálech bude velké okno zobrazovat vždy stejný údaj jako okno (A). 48
49 3 - Popis Tlačítko ESC pro ISOBUS terminály V menu lze zvolit, jakým způsobem se ovládá tlačítko ESC. Menu : Zvolte toto menu, pokud není na ISOBUS terminálu tlačítko ESC. Menu : Zvolte toto menu, pokud je ISOBUS terminál vybaven fyzickým tlačítkem ESC. Monitor velikosti trysky Pokud zvolíte menu , obsluha může monitorovat velikost trysky vztaženou k průtoku při tlaku 3 bary. Hodnota odpovídá hodnotám v katalogu trysek Hardi. Vyšší průtok znamená větší otvor v trysce, což znamená nadměrné opotřebení trysek. Pokud se hodnota zvyšuje okamžitě, v postřikovém okruhu dochází k úniku. Pokud se hodnota zvyšuje postupně v průběhu delšího času, dochází k opotřebení trysek. Pokud se hodnota snižuje, jsou ucpané filtry trysek nebo sekční filtry. 49
50 3 - Popis Menu 2.2 AUTO funkce V tomto menu lze nastvit několik automatických funkcí pro specifické použití. Pro vysvětlení automatických funkcí, viz. kapitola Automatické funkce - obecné informace na straně 24. Menu ON/OFF Controller je možno nakonfigurovat tak, aby se při překročení nastavené rychlosti automaticky otevřel hlavní ventil a při snížení rychlosti pod nastavenou hodnotu se hlavní ventil zavřel. To umožňuje obsluze soustředit se na jízdu. Jakmile je rychlost nastavena na nulu, funkce je deaktivována. Doporučené nastavení hodnoty je běžná postřiková rychlost mínus 20%. Jakmile je funkce Auto ON/OFF aktivována, hlavní ventil a sekční ventily jsou otevřeny, přes symbol ramen na prvním řádku je čára, který je zobrazená modře. ± POZOR! Pokud se používá AutoSectionControl, funkce je deaktivovaná, jelikož AutoSectionControl přebírá ovládání hlavního ventilu ON/OFF. POZOR! Před transportem nezapomeňte zavřít hlavní ventil na joysticku do polohy OFF před opuštěním pole, jinak se spustí postřik při transportu. Menu Pěnový značkovač (doplňková výbava) Controller může být nastaven na automatické spouštění a vypínání pěnového značkovače spolu s hlavním ventilem postřiku ON/OFF. Jakmile se hlavní ventil postřiku ON/OFF přepne do polohy ON, automaticky se spustí i pěnový značkovač. Mimo to lze pěnový značkovač nastavit pro značkování obou stran nebo pouze jedné strany. Možné nastavení: Nastavení Vypnuto Stejná strana Změnit stranu Aktivita Značkovač bude značkovat dle nastavení tlačítek na SetBoxu. Terminál automaticky zapíná pouze jednu stranu (jízda dokola). Terminál automaticky přepíná střídavě pravou a levou stranu. Menu Dvojité rozvody (doplňková výbava) Pokud je postřikovač vybaven dvěma sadami rozvodů, touto funkcí je může být dosaženo správné dávky a kapičkového spektra postřiku i při velkých změnách pojezdové rychlosti. Rozvody ramen jsou rozděleny na rozvod A (přední) a B (zadní). Varianty: 2 krok: A do B 3 krok: A do B do A&B Menu Spodní hranice tlaku V tomto menu se nastavují spodní limity. Zadejte tlak pro přepnutí dvojitých rozvodů na menší trysky. Menu Horní hranice tlaku V tomto menu se nastavují horní limity. Zadejte tlak pro přepnutí dvojitých rozvodů na větší trysky. POZOR! Toto menu se zobrazí pouze, jestliže je v Jobcomu odpovídající hardware a software je v režimu rozšířeného menu. Menu HeadlandAssist setup (doplňková výbava) Toto menu obsahuje další 3 submenu pro nastavení funkce HeadlandAssist: Menu Zpoždění hlavního ventilu ON/OFF je nastaveno v metrech od bodu, např. od středu přední nápravy traktoru nebo od sedadla obsluhy k ramenům. Systém potom vypočítá čas pro zavření hlavního ventilu ON/OFF a zvednutí ramen ve správném čase. POZOR! Užitečným tipem je nastavení zpoždění jako vzdálenost od ramen k bodu, který obsluha může snadno identifikovat (např. sedadlo řidiče). 50
51 3 - Popis Menu Nastavte výšku ramen, na kterou se ramena zvednou, jakmile HeadlandAssist zvedá ramena. Hodnota se nastavuje v metrech. Pokud je zadaná hodnota 0, funkce je vypnutá - neaktivní. Menu V tomto menu se aktivuje/vypne funkce zrcadlení. Zvolte jedno z menu pro vypnutí nebo zapnutí funkce zrcadlení. Symboly a vysvětlení: HeadlandAssist není aktivní a zámek kyvadla zamknutý. HeadlandAssist je v manuálním režimu. HeadlandAssist není zvolen v hlavním nastavení controlleru a zámek kyvadla je otevřený (Nastavená hodnota 0 v menu 2.2.3). HeadlandAssist je v režimu AUTO. Systém je aktivovaný a očekává provedení funkce. Hydraulika přesunuje ramena. Postřik je zapnutý. Postřik je zapnutý a očekává vypnutí. Postřik je vypnutý. Postřik je vypnutý a očekává zapnutí. Menu TWIN - přepnutí auto/man (pouze postřikovače vybavené systémem TWIN) V tomto menu se nastavuje, zda se přednastavené hodnoty v paměti TWIN přepínají automaticky při vypnutí hlavního ventilu postřiku ON/OFF nebo ručně stisknutím příslušného tlačítka. V podmenu zvolte způsob, použití funkce: Menu Funkce Nastavení, zda je ruční ovládání prováděno tlačítky na SetBoxu nebo tlačítky na zadní straně joysticku Volba automatického přepnutí pokaždé při stisknutí hlavního tlačítka postřiku ON/OFF Vypnutí funkce. Menu Volba úrovně automatického míchání (doplňková výbava na přání) Volbou jednoho ze submenu je nožné zvolit požadovanou úroveň míchání: Menu Úloha Silné automatické míchání Mírné automatické míchání Bez míchání Pevná úroveň míchání Poznámka! Pro pevně nastavenou úroveň míchání se úroveň nastavuje v menu POZOR! Pouze HC 6500: Dlouhé stisknutí tlačítka provést nastavení v menu znovu. míchání zastaví. Pokud se provede restart míchání, je nutné 51
52 3 - Popis Menu Pevná úroveň automatického míchání Zadejte procentickou hodnotu odpovídající otevření ventilu míchání pro pevně nastavenou hodnotu automatického míchání. Procentické rozpětí je od 0% (úplně zavřeno) do 100% (plně otevřeno). Toto nastavení se provádí, jakmile je zvoleno Menu [ Pevná úroveň míchání]. Ikony automatických funkcí V následujících tabulkách je zobrazen význam ikon, které se zobrazují v horním pravém rohu obrazovky. 1 schéma: Ikony/symbol na Aktivní Aktivní Aktivní Popis obrazovce sa Běžný COMMANDER bez extra inteligentních funkcí sb Koncové trysky Koncové trysky namontované a aktivní sc AutoFill AutoFill namontovaný a aktivní sd AutoWash AutoWash namontovaný a aktivní se AutoFill Koncové trysky AutoFill koncové trysky jsou namontované a aktivní sf AutoWash Koncové trysky AutoWash a koncové trysky jsou namontované a aktivní sg AutoWash AutoFill AutoWash a AutoFill jsou namontované a aktivní sh AutoWash AutoFill Koncové trysky AutoWash, AutoFill a koncové trysky jsou aktivní 2 schéma: Ikony/symbol na Možnost při stisknutí tlačítka F1 Možnost při stisknutí tlačítka F2 obrazovce vb Start Zrušit Bude zobrazeno před startem inteligentní funkce vc Provedeno Zrušit Bude zobrazeno v průběhu programu vd Pause Zrušit Bude zobrazeno v průběhu programu Menu 2.3 Variable Rate Application (VRA) / Remote / HARDI AutoSectionControl Pokud přichází údaje o aktuální dávce z externího zařízení (např. aplikační mapa, čidla nebo GPS systém jako Hardi AutoSectionControl), toto menu musí být aktivováno. To se provede volbou jednoho ze submenu: Menu Vypnuto Menu Zapnuto Symbol se zobrazí na prvním řádku displeje. Stále je možné ovládat dávku v manuálním režimu. COM porty Externí zdroj musí být připojen do systému COM portu pomocí konektoru 9 pin sub-d. ISOBUS je vybaven jedním COM portem: COM 1 na SetBoxu. HC 6500 je vybaveno dvěmi COM porty: COM 1 na Terminálu. COM 2 na Terminálu. Jako výchozí nastavení pro HC6500 je připojení externího zdroje do COM 2 portu, COM1 port je přiřazen pro připojení tiskárny. Toto nastavení se dá změnit v servisním menu. Oba COM porty nemohou být přiřazeny pro VRA současně, jelikož to způsobí nefunkčnost systému. Pro HC6500 se konektor COM konfiguruje v servisním rozšířeném menu. Kontaktujte váš servis Hardi. POZOR! AutoSectionControl používá vždy variabilní aplikaci (VRA), jakmile je připojen k HC6500/ISOBUS VT. Jako výchozí je AutoSectionControl připojen k: HC 6500: COM 2 portu k Terminálu. ISOBUS terminály: COM 1 portu k SetBoxu. Popis, viz. HARDI AutoSectionControl (doplňková výbava na přání) na straně 32 a také viz. samostatný návod k obsluze. 52
53 3 - Popis Menu 2.4 Nastavení hodin Pokud controller požaduje nastavení data a času, nastavte jej pro správné zobrazení dat v registrech. Toto nastavení se musí provést před prvním uvedení zařízení do provozu, jinak se do registrů nezapisují správné časy. Následné změny data a času mohou být provedeny následujícím postupem v Jak nastavit hodiny na straně 84. POZOR! Pokud tomu tak není, čas je už nastaven od dealera. V submenu je možné zvolit a nastavit: Menu Funkce Formát času (12 nebo 24 hodin) ti hodinový formát ti hodinový formát Nastavení času Nastavení data a měsíce Nastavte rok Menu 2.5 Alarmy Parametry volitelných alarmů lze nastavit v submenu menu viz. Struktura celého menu na straně 33 pro možné volitelné alarmy. Pokud se nastavený parametr dostane mimo nastavený rozsah, v levém spodním okně na monitoru se zobrazí textové zobrazení alarmu. Alarm pro překročení nebo nedosažení dávky se aktivuje po 20 sekundách. Pouze HC 6500: Akustický alarm může být také nastaven v menu hlasitosti Hlasitost. Hlasitost alarmu lze krokově nastavit v krocích od 1 do 5. Pro vypnutí alarmu nastavte Alarmy >> Alarm dávky Alarm minimální objem nádrže Pracovní tlak Alarm otáčky ventilátoru Alarm rychlost Rychlost větru Alarm otáčky PTO Alarm otáčky/min Alarm předávkování nebo poddávkování Na displeji se zobrazí alarm - viz. obrázek. Po více detailů o alarmu, viz. viz Kódy chyb na straně Poznámka! HC 9500 zobrazuje v horní liště monitoru. Ostatní terminály ISOBUS mohou být schopné zobrazit varování pouze ve Virtuálním Terminálu VT - jak je zobrazeno na obrázku. Varování Složeno s odemknutý m kyvadlem Ošetřená plocha Dávka hektarů Objem nádrže Litry/ha Výkon ,00 litry ha/hodinu 53
54 3 - Popis Menu 2.6 Jména registrů (pouze HC 6500) Pokud je požadováno, registru lze nastavit jméno: 1. Vstupte do menu [2.6 Jména registrů]. 2. Zvolte číslo registru, které chcete změnit. 3. Pro zadání jména použijte numerickou klávesnici. 4. Potvrďte stisknutím tlačítka. 5. Jakmile je registr pojmenovaný, stiskněte pro odchod do hlavního menu. POZOR! Jméno registru je omezeno na maximální počet 16 znaků Jména registrů ABC Přepněte numerickou klávesnici pro zadávání Jména registrů 54
55 3 - Popis Menu 3 Kalibrace Menu 3.1 Kalibrace rychlosti Postup kalibrace je stejný pro všechny typy senzorů rychlosti. V následujícím příkladu je uveden senzor rychlosti na postřikovači (Menu Postřikovač). Do tohoto menu lze vstoupit přes hlavní strukturu menu Pro HC 6500 lze také použít zkratku. 3.1 Kalibrace rychlosti >> Postřikovač Praktická kalibrace traktor Praktická kalibrace radar Navigace v menu 1. Z menu [3 Kalibrace] zvolte menu [3.1 Kalibrace rychlosti]. 2. Zvolte jednu z následujících možností odpovídající správnému čidlu rychlosti na stroji: [3.1.1 Postřikovač]Čidlo rychlosti na postřikovači [3.1.2 Praktická kalibrace traktor, Alpha] Čidlo rychlosti na traktoru [3.1.3 Praktická kalibrace radar]radarové čidlo rychlosti 3. Poslední zvolený a potvrzený senzor je aktivní. 4. Zvolte podmenu. 5. Zbytek kalibrace je stejný jako při použití tlačítek rychlého přístupu HC viz. níže. Čidlo rychlosti namontované na taženém postřikovači Připojeno do propojovací skříňky řídící jednotky HC 6500 tlačítka rychlého přístupu- postup 1. Stiskněte dokud se na displeji neobjeví menu [ Konstanta rychlosti postřikovač]. 2. Zvolte podmenu pomocí tlačítek nebo a stiskněte tlačítko. 3. Zbytek kalibrace je stejný jako při navigaci v menu - viz. níže. Od tohoto bodu jste na stejném místě v menu pokud používáte navigaci přes menu nebo používáte tlačítka rychlého přístupu. Čidlo rychlosti je možné nakalibrovat několika způsoby. Zadáním teoretické konstanty rychlosti nebo provedením praktické kalibrace. Zvolte metodu kalibrace ve dvou submenu Menu Úloha Konstanta rychlosti Kalibrace rychlosti prakticky Postřikovač >> Konstanta rychlosti postřikovač Praktická kalibrace postřikovače Postup v každém menu je popsaný v kapitolách níže. Čidlo rychlosti lze nakalibrovat teoreticky (Viz Menu Konstanta rychlosti postřikovač na straně 56) nebo prakticky (Viz Menu Praktická kalibrace postřikovače na straně 56). POZOR! Doporučujeme provést praktickou kalibraci. Zobrazí a umožňuje změnit konstantu a impulsy/metr. POZOR! Pokud nelze nakalibrovat rychlost, vypněte funkci řízení nápravy/oje. Pro provedení tohoto úkonu kontaktujte servis Hardi. 55
56 3 - Popis Menu Konstanta rychlosti postřikovač Teoretická konstanta rychlosti, pulsy na jednotku (PPU) je vzdálenost v metrech na obvodu kola mezi otvory (nebo magnety), které čidlo rychlosti načítá. Velikost pneu PPU 230/95R48 (11.2x48) /95R46 (12.4x46) /95R52 (12.4x52) /85R48 (13.6x48) /80R38 (18.4x38) /80R38 (20.8x38) /65R42 (26x42) Konstanta rychlosti postřikovač 4.00 Pokud jsou na stroji použity pneumatiky jiných rozměrů, konstantu PPU lze spočítat pomocí následujícího vzorce: Tyrewidth Tyreprofile PPU = Rimheight PPU Zobrazí a umožňuje změnit konstantu a impulsy/metr. Příklad: Pokud např. měníte pneumatiky na 270/95R44, konstanta PPU se spočítá: PPU = PPU = Menu Praktická kalibrace postřikovače Praktická kalibrace rychlosti se provádí projetím předem změřené vzdálenosti a úpravou konstanty tak, aby zobrazená hodnota odpovídala skutečně naměřené hodnotě. Poznámka! (Pro dosažení přesných výsledků doporučujeme provést test s poloviny naplněnou nádrží a standardním pracovním nahuštění pneumatik pro dosažení skutečného "pracovního radiusu" pneumatik) POZOR! Výměna pneumatik vyžaduje novou kalibraci Praktická kalibrace postřikovače 70 metrů Změřte vzdálenost minimálně 70 metrů nebo 200 feet. Potom změřenou vzdálenost ujeďte Metoda 1. Naměřte vzdálenost minimálně 70m. 2. Najeďte traktorem na začátek měřené vzdálenosti. 3. Stiskněte tlačítko Enter Jakmile se na displeji zobrazí [0m], rozjeďte se a ujeďte naměřenou vzdálenost. 4. Stiskněte tlačítko Enter 5. Upravte zobrazenou hodnotu na skutečně ujetou vzdálenost. 6. Stiskněte tlačítko Enter pro zobrazení nové vypočítané hodnoty. 7. Stiskněte tlačítko Enter pro potvrzení hodnoty. 56
57 3 - Popis Menu 3.2 Kalibrace průtoku Průtokoměr může být nakalibrován teoretickou metodou nebo pomocí čisté vody jednou ze dvou praktických metod. Doporučujeme provést praktickou metodu: Metoda Časová náročnost Přesnost Metoda nádrže Časově náročná Přesná Metoda trysek Krátká Nepřesná POZOR! V případě, že vyměníme trysky za trysky jiné velikosti, jejichž průtok je o 100 a více procent vyšší nebo nižší než u trysek, se kterými jsme snímač průtoku kalibrovali, provedeme novou kalibraci s těmito novými tryskami. 3 Kalibrace 3.1 Kalibrace rychlosti >> 3.2 Kalibrace průtoku 3.3 Nastavení ramen 3.4 Regulační konstanta 3.5 Kalibrace Tank gauge 3.6 Kalibrace řízené nápravy 3.7 Kalibrace LookAhead 3.8 Vlastní trysky LookAhead Kalibrace čidla průtoku. Teoreticky (PPU), metoda trysky, nádrže, PrimeFlow POZOR! Kalibraci průtokoměru bychom měli provádět několikrát za sezónu. Použijte tabulku na konci návodu pro zaznamenání dat kalibrace. Menu Konstanta průtoku Při aplikaci chemických přípravků a tekutých hnojiv HARDI doporučuje použití 2 různých těles průtoku pro správnou regulaci dávky. Pro obě tělesa průtoku je použito jedno čidlo průtoku. Pokaždé, když dojde k výměně tělesa průtoku, je nutné změnit také konstantu průtoku v počítači. Správné těleso průtoku se zvolí na základě: Pracovního záběru ramen Typický postřikový pracovní tlak (max. tlak). Zvolená velikost trysek ISO. Přibližné hodnoty PPU pro různé tělesa průtoku použité v následujících zvolených podmínkách jsou v následující tabulce. Jednotlivé tělesa průtokoměru lze od sebe rozeznat podle drážek (A). POZOR! PPU zobrazuje počet pulsů, které teoreticky vychází z průtokoměru při průtoku 1l vody průtokoměrem. POZOR! Těleso průtoku Ø6 mm je určen pro malé postřikovače Twin. Dávky při tlaku 3 bar Záběr ramen Tryska Průtok Průtokoměr 36 m 33 m 30 m 27 m 24 m 21 m 18 m (l/min) Růžová ISO ,3 Tři drážky Ø6 mm Oranžová ISO 01 0,4 Tři drážky Ø6 mm Zelená ISO 015 0,6 Čtyři drážky Ø9 mm Žlutá ISO 02 0,8 Čtyři drážky Ø9 mm Fialová ISO 025 1,0 Čtyři drážky Ø9 mm Modrá ISO Jedna drážka Ø13.5 mm Červená ISO 04 1,6 Jedna drážka Ø13.5 mm Hnědá ISO 05 2,0 Jedna drážka Ø13.5 mm Šedá ISO 06 2,4 Bez drážky Ø20 mm Bílá ISO Bez drážky Ø20 mm Světle modrá ISO 10 4,0 Bez drážky Ø20 mm Světle zelená ISO 15 6,0 Dvě drážky Ø36 mm
58 3 - Popis Dávky při tlaku 4 bary Záběr ramen Tryska Průtok Průtokoměr 36 m 33 m 30 m 27 m 24 m 21 m 18 m (l/min) Růžová ISO ,35 Tři drážky Ø6 mm Oranžová ISO 01 0,46 Tři drážky Ø6 mm Zelená ISO 015 0,69 Čtyři drážky Ø9 mm Žlutá ISO 02 0,92 Čtyři drážky Ø9 mm Fialová ISO 025 1,15 Jedna drážka Ø13.5 mm Modrá ISO 03 1,39 Jedna drážka Ø13.5 mm Červená ISO 04 1,85 Jedna drážka Ø13.5 mm Hnědá ISO 05 2,31 Bez drážky Ø20 mm Šedá ISO 06 2,77 Bez drážky Ø20 mm Bílá ISO 08 3,70 Bez drážky Ø20 mm Světle modrá ISO 10 4,62 Dvě drážky Ø36 mm Světle zelená ISO 15 6,93 Dvě drážky Ø36 mm Dávky při tlaku 5 bar Záběr ramen Tryska Průtok Průtokoměr 36 m 33 m 30 m 27 m 24 m 21 m 18 m (l/min) Růžová ISO ,39 Tři drážky Ø6 mm Oranžová ISO 01 0,52 Tři drážky Ø6 mm Zelená ISO 015 0,77 Čtyři drážky Ø9 mm Žlutá ISO 02 1,03 Čtyři drážky Ø9 mm Fialová ISO 025 1,29 Jedna drážka Ø13.5 mm Modrá ISO 03 1,55 Jedna drážka Ø13.5 mm Červená ISO 04 2,07 Jedna drážka Ø13.5 mm Hnědá ISO 05 2,58 Bez drážky Ø20 mm Šedá ISO 06 3,10 Bez drážky Ø20 mm Bílá ISO 08 4,13 Bez drážky Ø20 mm Světle modrá ISO 10 5,16 Dvě drážky Ø36 mm Světle zelená ISO 15 7,75 Dvě drážky Ø36 mm Jakmile je nalezena správná hodnota PPU, pomocí navigačních tlačítek změňte teoretickou konstantu průtoku Kalibrace průtoku 120,000 PPU EU: dia/ca PPU: Ø13/120, Ø20/60, Ø36/17 US: dia/ca PPU: Ø13/485, Ø20/225, Ø36/60 Menu Metoda trysek Je porovnáván průtok jednou tryskou zobrazený na displeji se skutečným průtokem jednou tryskou měřeným na postřikovém rámu. Zobrazený průtok se upraví na skutečně naměřenou hodnotu. POZOR! Viz. menu [3.3 Ramena] pokud ještě nejsou zadány data ramen. Metoda 1. Otevřete všechny sekce ramen. Hlavní ventil ON/OFF přepněte na polohu ON. Zavřete koncové trysky (pokud jsou na stroji osazeny). 2. Jděte do menu [3.2.2 Metoda trysek] Metoda trysek 4.00 litr/min Praktická kalibrace průtoku kontrolou aktuálního průtoku tryskou za minutu 58
59 3 - Popis 3. Stiskněte tlačítko Enter. Displej bude ukazovat aktuální průtok jednou tryskou za minutu. POZOR! Pokud ještě nebyla otevřena sekce nebo není zavřena koncová tryska, varování níže se zobrazí na spodním řádku displeje. 4. Pomocí kalibrační nádobky Hardi změřte skutečný minutový průtok jednou tryskou. Doporučujeme provést měření několika tryskami z každé sekce. 5. Stiskněte tlačítko Enter 6. Upravte zobrazenou hodnotu na displeji pomocí šipek na skutečně naměřenou hodnotu pomocí kalibrační nádoby. 7. Stiskněte tlačítko Enter pro zobrazení nové vypočítané hodnoty. 8. Stiskněte tlačítko Enter pro potvrzení hodnoty. Menu Metoda nádrže Probíhá vyprazdňování nádrže přes trysky, na displeji se zobrazuje vyprazdňované množství na základě aktuální kalibrační hodnoty (PPU). Zobrazená hodnota se upraví na skutečně vystříkané množství. To lze zjistit pomocí hladinoznaku nebo pomocí svážení postřikovače před a po kalibraci Metoda nádrže 0.00 litry Metoda 1. Naplňte do nádrže postřikovače známé množství vody, např litrů. Doporučujeme svážit postřikovač před a po naplnění, aby bylo možné získat přesnou hodnotu. 2. Otevřete všechny sekce ramen. 3. Jděte do menu [3.2.3 Metoda nádrže], stiskněte tlačítko Enter a přepněte ventil hlavního postřiku ON/OFF do polohy ON. 4. Na displeji se začnou načítat vystříkané litry přes trysky. 5. Jakmile je vystříkáno např. 600 litrů dle hladinoznaku, vypněte hlavní ventil postřiku do polohy OFF. Svažte znovu postřikovač, aby bylo možné zjisti přesně vystříkané množství vody. 6. Stiskněte tlačítko Enter. Vystříkané množství vody se měří, jakmile jsou otevřeny všechny sekce Metoda nádrže Upravte zobrazenou hodnotu na displeji v menu na skutečně naměřenou dle hladinoznaku. 8. Stiskněte tlačítko Enter pro zobrazení nové vypočítané hodnoty. 9. Stiskněte tlačítko Enter pro potvrzení nové hodnoty. litry Stiskněte tlačítko Enter. Zobrazené množství nastavte na skutečně vystříkané množství vody Metoda nádrže 4.00 PPU Toto je konstanta PPU z předchozího měření 59
60 3 - Popis Menu 3.3 Ramena Menu Záběr 1. Nastavte pracovní záběr ramen 2. Stiskněte tlačítko Enter pro potvrzení Záběr 0,00 m Menu Počet sekcí 1. Počet sekcí ramen. 2. Stiskněte tlačítko Enter pro potvrzení. Celkový záběr stroje Zahrnuje i koncové trysky, pokud jsou na stroji Počet sekcí ramen 4 sekce Menu Počet trysek/sekci 1. Nastavte správný počet trysek pro každou sekci. 2. Stiskněte tlačítko Enter a pokračujte na další sekci. 3. Stiskněte tlačítko Enter po zadání dat poslední sekce. Počet sekcí ramen. Zadejte, potvrďte stisknutím tlačítka Enter Sekce 1 12 Trysky Použijte tlačítka šipek nebo numerické klávesnice, potom stiskněte tlačítko Enter pro nastavení sekce 1 Menu Koncové trysky a trysky Bi-jet (doplňková výbava na přání) Pokud je stroj vybavený koncovými tryskami nebo tryskami Bi-jet,musí Koncové trysky a Bi-jet trysky být nastavení ramen v počítači provedeno tak, aby záběr koncových >> Není trysek odpovídal počtu standardních trysek, jejichž záběr koncové trysky Koncové trysky použity pokrývají Koncové trysky a Bi-jet trysky 1. V menu [3.3 Nastavení ramen] vstupte do menu [3.3.4 Koncové trysky a Bi-jet trysky]. 2. Stiskněte tlačítko Enter. 3. Zvolte podmenu odpovídající typu koncové trysky: Menu Funkce Není Koncové trysky použity Bi-jet trysky použity Pokud nejsou na stroji použity koncové nebo Bi-jet trysky, zvolte tuto možnost. 4. Stiskněte tlačítko Enter. 60
61 3 - Popis 5. V menu [ ] a [ ] nastavte hodnotu odpovídající záběru koncových trysek. Např. záběr koncových trysek je 2m. To odpovídá záběru 4 trysek. POZOR! Je důležité, aby průtok koncových trysek odpovídal průtoku pod zbytkem ramen, např. koncové trysky namontované na ramenech musí mít velikost trysek ISO stejnou jako ostatní trysky na ramenech. To je porovnání množství za minutu na délku ramen - hodnota průtoku v litrech za minutu na metr ramen. Když je koncová tryska aktivní, ošetřená plocha a vystříkané množství je spočítáno a uloženo. Pokud je na displeji zobrazen "Aktivní záběr ramen", hodnota se zvýší jakmile jsou zapnuty koncové trysky. Níže uvedená tabulka je na základě dat z katalogu trysek Hardi a je platná pro tlak 3 bary. Koncové trysky Záběr (cm) Celkový průtok/tryska (l/min) 1850 Koncová trysky 3/8 - SYNTAL Odpovídající velikost trysky ISO 1850 G Růžová ISO G Oranžová ISO G Zelená ISO G Zelená ISO G Fialová ISO G Modrá ISO Koncová trysky 1/2 - SYNTAL 1740 G Fialová ISO G Modrá ISO G Modrá ISO G Červená ISO G - Koncová tryska Giant - SYNTAL G-1000 ČERVENÁ Červená ISO G-1200 BÍLÁ Červená ISO G-1600 MODRÁ Červená ISO cm průtok/tryska (l/min) Menu Délka závěsu po nápravu - ASC (pouze ISOBUS) Nastavte vzdálenost od středu závěsu traktoru po střed nápravy postřikovače. Vzdálenost je použitá pro určení cesty nádrže při pohybu kolem pozemku. POZOR! Toto menu je platné pouze pro postřikovače s ISOBUS a AutoSectionControl Délka závěsu po nápravu ASC 530 cm Délka závěsu po nápravu stroje pro AutoSectionControl pro ISObus Menu Délka nápravy po ramen - ASC (pouze ISOBUS) Nastavte délku od středu nápravy postřikovače po ramena, měřeno na tryskách. Vzdálenost je použitá pro určení cesty nádrže při pohybu kolem pozemku. POZOR! Toto menu je platné pouze pro postřikovače s ISOBUS a AutoSectionControl Délka nápravy po ramena - ASC 250 cm Délka od nápravy stroje po ramena pro AutoSectionControl pro ISObus 61
62 3 - Popis Menu 3.4 Uživatelské nastavení regulace Citlivost tlakového regulačního ventilu je možné nastavit. Hodnoty je možné nastavit tak, aby bylo dosaženo přesné regulace i v případě poruchy čidla. Ventil je ovládán a kontrolován pomocí pěti čidel: Čidlo rychlosti postřikovače: Toto čidlo načítá pojezdovou rychlost postřikovače, která je použita pro výpočet dávky při všech pojezdových rychlostech. Čidlo průtoku: Toto čidlo načítá průtok řídící jednotkou, který je použit pro výpočet tlaku při všech průtocích. Čidlo tlaku: Toto čidlo načítá tlak v řídící jednotce, který je použit pro výpočet průtoku pro regulační ventil. 3.4 Uživatelské nastavení regulace >> Omezení průtokoměru Hodnota simulované rychlosti Velikost trysek pro průtok při 3 barech Druhá tryska dvojitého rozvodu Typ trysek Parametr regulace Průtok pro dosažení tlakového rozdílu 1 bar od tlakového filtru po průtokoměr P.T.O. Čidlo otáček: Toto čidlo načítá otáčky čerpadla, které jsou použity pro výpočet průtoku čerpadlem při všech otáčkách čerpadla. Úhlové čidlo polohy regulačního ventilu: Toto čidlo načítá polohu a otevření rotačního šoupátka uvnitř regulačního ventilu. Pokud je znám úhel natočení, lze vypočítat průtok, pokud je znám také tlak. Výsledkem je, že pokud je známa pojezdová rychlost, otáčky čerpadla, atd., potom může regulační ventil předvídat nastavení (Feed Forward) před otevřením hlavního ventilu ON/OFF. Proto je dávka správně nastavená, i když dojde k výrazné změně pojezdové rychlosti i při ještě zavřeném hlavním ventilu ON/OFF. Menu Omezení průtokoměru Menu definuje odpor rozvodů a postřikového okruhu konkrétního stroje. Jelikož se odpor mění dle zvoleného tělesa průtoku, musí být tato hodnota nastavena ještě před zahájením postřiku. Zvolte hodnotu z následující tabulky a zadejte ji v tomto menu. Těleso průtoku PRUTOK HARDI 13.5 mm 99 l/ha HARDI 20 mm 156 l/ha HARDI 36 mm 182 l/ha Výchozí hodnota: 156 l/ha Omezení průtokoměru 156 l/min Průtok pro dosažení tlakového rozdílu 1 bar od tlakového filtru po průtokoměr 62
63 Menu Hodnota simulované rychlosti Menu Hodnota simulované rychlosti se používá ve dvou situacích: Také pokud pracovní rychlost klesne pod nejnižší rychlost, kdy může postřikový úkol začít při zahájení na souvrati - minimální rychlost pro postřik (tato rychlost je nastavena dealerem Hardi), rychlost bude simulována pro udržení normálního postřikového tlaku, dokud není dosažena normální postřiková rychlost. Výchozí hodnota: 7,2 km/h Pokud při zaplňování ramen postřikovou kapalinou a nastavením na správný průtok stroj stojí na místě nebo se pohybuje velmi pomalu. Pokud dojde k poruše čidla rychlosti. POZOR! Toto menu použijte, pokud je nutné dokončit postřikový úkol před opravením poškozených čidel. 3 - Popis Tato vlastnost umožní obsluze dostat normální postřikový tlak pro natlakování rozvodů ramen přitom, kdy stroj stojí na místě nebo se pohybuje velmi pomalu. V takové případě počítač předpokládá, že se stroj pohybuje rychlostí zadanou v menu "Hodnota simulované rychlosti". Obsluha by měla držet konstantní rychlost postřikovače při této rychlosti pro udržení správné regulace dávky s možností změny v dávkování a sekcích. Zadaná hodnota by měla být vhodná také pro jízdu na souvrati. Pokud se rychlost na souvrati sníží, způsobí zvýšení dávky. Např. když obsluha nastaví dávku 100 litrů/ha a rychlost 8 km/h a potom sníží rychlost z 8 na 6 km/h na souvrati, aktuální dávky se zvýší na 133 litrů/ha Hodnota simulované rychlosti 7.2 km/h POZOR! Doporučené nastavení je 75-90% běžné pracovní rychlosti. Zadejte rychlost pro natlakování v klidu a průtok a tlak 63
64 3 - Popis Menu Velikost trysek při tlaku 3 bary V bezporuchovém stavu počítač používá čidlo průtoku a čidlo tlaku pro detekci velikosti trysek. V případě poruchy čidla průtoku a/nebo čidla tlaku lze zadat průtok tryskou pro dosažení přesnější regulace pomocí regulačního ventilu. Pokud je přesto čidlo průtoku nebo čidlo tlaku nefunkční, nelze identifikovat používané trysky. Controller ukládá poslední detekovanou velikost trysek a tato hodnota je potom použita. Výchozí hodnota: 0,40 l/ha POZOR! Pokud provedete změnu velikosti trysek při vadném čidle, zadejte velikost nové trysky. Velikost trysky je definována jako její průtok při tlaku 3 bary, jak je uvedeno v katalogu trysek Velikost trysek při tlaku 3 bary 0.40 l/min 0075Růžová = 0,3; 02žlutá = 0,8 04Červená = 1,6; 08Bílá = 3,2 l/min Poznámka! Průtok při tlaku 3 bary v katalogu Hardi je měřen bez filtru trysky a bez držáku trysek Pentalet. Omezením průtoku ve dvou výše uvedených případech se tryska jeví jako menší, viz. následující tabulka. Tryska Průtok (L/min) 0075-Růžová Oranžová Zelená Žlutá Fialová Modrá Červená 1,60 05-Hnědá Šedá Bílá Světle modrá Světle zelená 6.00 Menu Druhá tryska dvojitého rozvodu Stejně jako pro menu 3.4.3, ale druhou rozvodovou větev, pokud je na stroji namontovaná. Výchozí hodnota: 0,40 l/ha Doporučené nastavení: 0,40 l/ha Druhá tryska dvojitého rozvodu 0.40 l/min 0075Růžová = 0,3; 02žlutá = 0,8 04Červená = 1,6; 08Bílá = 3,2 l/min 64
65 3 - Popis Menu Typ trysky Zvolte typ trysky použité pro postřik. Výchozí hodnota: Standardní tryska POZOR! Nezapomeňte nastavit měrnou hmotnost postřikové jíchy v menu [3.5.1 Nastavení měrné hmotnosti] Typ trysky >> Standardní tryska QuintaStream Flat fan, Low drift, Minidrift Menu Parametr regulace Kód pro speciální stroje nebo aplikace, kontaktujte vašeho dealera Hardi. Výchozí hodnota: Kód Parametr regulace 1 Kód Kód pro speciální stroje nebo aplikace, kontaktujte vašeho dealera 65
66 3 - Popis Menu 3.5 Kalibrace Tank gauge Přesnost měření je +/- 25 litrů. To je nejširší plocha hladiny v nádrži. Čím menší plocha hladiny je, tím je měření přesnější. POZOR! Pro zvýšení přesnosti před dalším nastavením doporučujeme provést kalibraci průtoku [3.2]. 3.5 Kalibrace Tank gauge Nastavení měrné hmotnosti >> Kalibrace TankGauge Zvolte tovární kalibraci Offset at empty MainTank POZOR! Toto menu se zobrazuje pouze, je li postřikovač vybaven tímto zařízením. Proveďte kalibraci, pokud tovární kalibrace neodpovídá skutečnosti. Vypněte SafeTrack Menu Nastavení měrné hmotnosti V závislosti na měrné hmotnosti kapaliny se zadává korekční faktor. Výchozí hodnota je 1.00 kg/litr. Pro kapalné hnojiva je nutné hodnotu nastavit dle měrné hmotnosti kapaliny až do 1,3 kg/l. Hodnota v tomto případě je 1.30 kg/litr. POZOR! Nezapomeňte nastavit typ trysky pro použití v menu [3.4.5 Typ trysky]. Metoda 1. Nastavte měrnou hmotnost. 2. Stiskněte tlačítko Enter pro potvrzení Nastavení měrné hmotnosti 1.00 kg/litr Zadejte hmotnost kapalného hnojiva poděleného hmotností vody (např k 1.30) Menu Kalibrace Tank gauge POZOR! Před zahájením vlastní kalibrace musí být deaktivován systém řízení SafeTrack/IntelliTrack v servisním menu počítače. Kalibrace HARDI Tank Gauge je nutná, pokud tovární kalibrace zobrazuje nepřesné hodnoty. Např. různý typ závěsu na traktoru nebo jiné pneumatiky mohou způsobit nepřesný výpočet obsahu nádrže. Proto je doporučeno začít kalibraci s připojením postřikovače k traktoru se kterým bude později agregován. Pozdější výměna traktoru za jiný ovlivní přesnost TankGauge. Vlastní kalibrace 1. Nejprve vstupte do menu [ Vlastní kalibrace čidla] Zvolte tovární kalibraci >> Vlastní kalibrace čidla NCM 3200 tovární kalibrace NCM 4400 tovární kalibrace NCM 6600 tovární kalibrace NCM 9000 tovární kalibrace Alpha 2500 tovární kalibrace Alpha 3500 tovární kalibrace Alpha 4100 tovární kalibrace Alpha 3000 tovární kalibrace Tabulka z vlastní kalibrace 66
67 3 - Popis 2. Vstupte do menu [ Hladina vody]. 3. Naplňte nádrž postřikovače nominální hodnotou nádrže pomocí externího kalibrovaného průtokoměru. Alternativně lze postřikovač svážit před a po naplnění nádrže vodou a rozdíl hmotností si zapamatovat. 4. Stiskněte tlačítko Enter. POZOR! Jelikož manuální kalibrace ovlivňuje přesnost, je důležité, aby referenční průtokoměr měřil s přesností ne nižší, než 2%. Stejná přesnost - 2% musí být dodržena v případě váhy, na které se stroj váží. Naplňte plnou nádrž, stiskněte Enter Hladina vody 0 mm ± POZOR! Během plnění od stroje neodcházejte a sledujte hladinoznak, aby nedošlo k přeplnění nádrže. 5. Stiskněte tlačítko Enter, jakmile bude postřikovač v rovině. Pokud došlo k úniku vody z nádrže, doplňte vodu tak, aby byla nádrž úplně plná Hladina vody 0 mm Vyrovnejte postřikovač, stiskněte Enter POZOR! Vyrovnání postřikovače na rovnou plochu do roviny je velmi důležité, jelikož je tím přímo ovlivněna přesnost kalibrace. Vyrovnání traktoru samotného není nutné. Je důležité, aby traktor a postřikovač (A) byly v rovině. Použijte například rovný profil (B) o délce přibližně 6m, položte jej na dřevěné bloky na místo, kde bude probíhat kalibrace. Na profil (B) položte vodováhu (C) pro ověření a nalezení skutečné roviny, na které bude kalibrace probíhat. 6. Zapněte vývodový hřídel a nastavte pracovní otáčky 540 nebo 1000 (dle modelu čerpadla). 7. Otevřete všechny sekce ramen a vyprázdněte nádrž. Pulsy z průtokoměru jsou zaznamenávány jako datové body. Na displeji se zobrazuje: [xxxx] je aktuální hladina vody v milimetrech a [yyyyyyy] je počet impulsů načítaných průtokoměrem. POZOR! Definice prázdné nádrže je, když nevychází z trysek kapalina. Nezapomeňte, že v prázdném postřikovači stále zůstává kolem 10 litrů kapaliny Hladina vody 0 mm Vystříkejte obsah nádrže přes hlavní průtokoměr. Počítač načítá průtok 67
68 3 - Popis 8. Jakmile je nádrž prázdná, stiskněte tlačítko Enter. 9. Opravte hodnotu zobrazenou na displeji na hodnotu skutečně vystříkaného množství vody. 10. Stiskněte tlačítko Enter. Nová manuální kalibrace Tank Gauge je spočítána a kalibrace je ukončena Kalibrace Tank gauge 120,000 litry Zadejte skutečnou hodnotu z průtokoměru. Počítač vytvoří tabulku Menu Zvolte tovární kalibraci Nastavení v tomto menu provádí autorizovaný servis HARDI. Volba se může provádět pouze, pokud není v nádrži voda. Viz. Menu Offset at empty main tank pro kontrolu při prázdné nádrži. Předpoklady pro přesnost zobrazení při volbě továrního nastavení: Vyrovnejte postřikovač. Pokud je stroj připojený k traktoru, měl by být v rovině. Zkontrolujte vyrovnání postřikovače COMMANDER s traktorem pomocí vodováhy následujícím způsobem: COMMANDER model Umístnění vodováhy 3300, 4500 a 5500 litrů Pod rámem litrů Horní část rámu (důležité, jelkož rám není paralelní) Zvolte tovární kalibraci >> CME4500 tovární kalibrace CME7000 tovární kalibrace CME9000 tovární kalibrace Alpha 2500 tovární kalibrace Alpha 3500 tovární kalibrace Alpha 4100 tovární kalibrace Alpha 3000 tovární kalibrace CME5x00 tovární kalibrace CME7x00 tovární kalibrace Tovární kalibrace TankGauge pro CME4500 Výška bodu připojení, pokud je stroj připojený k traktoru; Výška závěsu od země by měla být 550 mm. Zkontrolujte změny v zobrazení objemu nádrže při změně výšky závěsu. POZOR! Pokud není některý z předpokladů splněn, viz "Menu Kalibrace TankGauge" pro vytvoření vlastní kalibrace hladinoznaku nádrže TankGauge. Menu Offset at empty MainTank V menu [ TankGauge Offset] můžete vidět frekvenci čidla (Hz) při prázdné nádrži. Pokud je nádrž prázdná, stiskněte tlačítko Enter pro potvrzení frekvence. Pokud nádrž není prázdná, toto menu může být použito pro upravení hodnoty frekvence při prázdné nádrži, pokud je uživateli známá. Poznámka! Definice prázdné nádrže je, pokud není čerpadlo schopné nasávat více kapaliny z hlavní nádrže, např. bude vždy malé množství kapaliny v sání, pokud je nádrž již prázdná TankGauge Offset 0 Hz POZOR! To je také důležité pro rekalibraci frekvence při prázdné nádrži, pokud jsou na čidle nečistoty. Aktuální frekvence Potvrďte, pokud je nádrž prázdná. nebo vložte frekvenci při prázdné nádrži 68
69 3 - Popis Menu 3.6 Kalibrace řízené nápravy Pro nastavení řízení neexistuje standardní nastavení. Řízení potřebuje být nastaveno dle modelu traktoru, postřikovače a postřikovacích návyků a může být prováděno pouze v konkrétních podmínkách. Pojezdová rychlost při postřiku Vysoká rychlost (20-25 km/h) Nízká rychlost (7-10 km/h) Nastavení řízené nápravy Musí reagovat pomaleji: Hodnota mrtvé zóny se musí zvýšit. Pro vyšší přesnost: Hodnota mrtvé zóny se musí snížit. Pro každé nastavení je popsáno, co se stane při změně hodnoty a jaký to bude mít efekt na postřikovač. SafeTrack/IntelliTrack SafeTrack/IntelliTrack se ovládá přes ovládací skříňku SetBox. Tlačítka volby řízení mají 3 funkce: 1. Tlačítko pro vyrovnání (16) vyrovná postřikovač do roviny. Používá se před skládáním ramen. 2. Tlačítko Auto (17) aktivuje řízení SafeTrack nebo IntelliTrack do automatického režimu a postřikovač následuje stopy traktoru. 3. Tlačítka manuálního řízení (15) řídí postřikovač ručně doprava a doleva. Při ručním řízení je režim Auto vypnutý. SetBox POZOR! Pokud se systém řízení dostane mimo bezpečné hodnoty nastavené pro jednotlivé funkce, na displeji se objeví alarm a dojde k automatickému nastavení středové polohy řízení. Stiskněte tlačítko Enter pro vypnutí alarmu. Stisknutí tlačítka "vyrovnat" (16) také vypne alarm. Mějte na paměti, že alarm se nevypne pokud je styl jízdy stále nebezpečný dostane se mimo bezpečné hodnoty nastavené pro jednotlivé funkce. Menu Rozchod kol Zde se zadává rozchod kol. Rozchod je měřen jako vzdálenost středů pravé a levé pneumatiky. Zadání správného rozchodu kol je velmi důležité. Počítač počítá rychlost středu postřikovače a ne čidla rychlosti, jelikož rychlost se liší při zatáčení doprava a doleva. POZOR! Pokud není zadán rozchod kol správně, ovlivňuje to přesnost řízení a bezpečnostní faktor. Tovární nastavení: 180 cm Menu Délka tažné oje traktoru Zde se zadává délka tažné oje. Je to vzdálenost od středu osy zadní nápravy traktoru k středu čepu tažného oka traktoru. Toto nastavení je třeba provést pokaždé, když je se strojem agregován nový traktor. Při připojení k traktoru zkontrolujte pevnost závěsu traktoru. Nesmí docházet k žádným bočním pohybům v závěsu. Tovární nastavení: 80 cm Příliš nízká hodnota: Příliš vysoká hodnota: Řízení reaguje rychleji, ale při zatáčení je postřikovač v zatáčkách delší. Řízení reaguje pomaleji, ale při zatáčení je postřikovač v zatáčkách kratší Rozchod kol 180 cm Rozchod kol postřikovače měřeno od středu levého kola po střed pravého kola Délka tažné oje traktoru 80 cm Délka od středu zadní nápravy traktoru do středu čepu přípojného oka postřikovače 69
70 3 - Popis Menu Mrtvá zóna při srovnání Tato hodnota udává zónu, kdy je postřikovač za traktorem a řízení nereaguje. Pokud dojde k tomu, že když je postřikovač v rovině za traktorem a neustále se v řízení pohybuje, hodnota by měla být zvýšena. Tovární nastavení: 5 cm; nad 15 cm není doporučeno. Snížení hodnoty: Zvýšení hodnoty: Reakce na malé odchylky. Tendence k oscilačnímu pohybu, který může způsobit poškození ramen. Vysoká přesnost, ale nestabilní jízda s malými korekcemi. Bez oscilací, ale tendence k houpání. Nízká přesnost, ale velmi klidná jízda s menšími korekcemi Mrtvá zóna při srovnání 5 cm Zvyšte hodnotu pro vyšší rychlost Snižte pro vyšší přesnost Menu Tlumení hydrauliky Pokud je systém příliš agresivní, hodnota tlumení by se měla zvýšit. Chybné nastavení může způsobit poškození ramen. Tovární nastavení: 50% Žádné tlumení (0%): Plné tlumení (100%): Vysoká přesnost, ale velmi nestabilní. Rychlý reakční čas, ale vyšší agresivita pohybů, které mohou potenciálně způsobit poškození ramen. Nízká přesnost, ale velmi stabilní. Pomalá reakční doba, ale méně agresivní Tlumení hydrauliky 50 Zvyšte pro plynulejší chod při vyšších rychlostech. Snižte hodnotu pro vyšší přesnost. % Menu Srovnání postřikovače s traktorem Tímto způsobem lze provést kompenzaci, pokud je přední potenciometr při připojení k traktoru mimo střední polohu. Poznámka! Pouze HC 6500: +/- může být změněno tlačítky a. Tovární nastavení: 0 cm Negativní hodnota natočí postřikovač směrem doleva ve směru jízdy, pozitivní hodnota nastaví postřikovač směrem doprava po směru jízdy. V každé situaci musí postřikovač následovat traktor v přímém směru. Pokud je hodnota nad 10 cm, doporučujeme manuální nastavení polohy předního potenciometru Srovnání postřikovače s traktorem 0 cm Srovnání postřikovače. Plusová hodnota posune postřikovač doprava, mínusová hodnota posune postřikovač doleva. Menu Kalibrace citlivosti Slouží k vyrovnání regulace řízení na stroji k hydraulickému okruhu traktoru. Kalibrace je rozdělena do 4 kroků, kdy je nalezena hodnota offset a gain pro pravou i levou stranu celkem 4 hodnoty. Metoda 1. Rozložte ramena a bez rozjíždění nastavte otáčky vývodového hřídele na pracovní otáčky. 2. Vyrovnejte postřikovač a stiskněte pro aktivaci režimu auto na SetBoxu. Nejprve se provádí nalezení pravého/levého offsetu: 3. Jděte do menu menu [3.6.6 Citlivost] a zvolte Ano a stiskněte tlačítko Enter. Stiskněte tlačítko Enter znovu - kalibrace se spustí Citlivost hydrauliky traktoru Stiskněte tlačítko ESC pro zrušení. Stiskněte Enter spusťte kalibraci offsetu a zisku 0 % 70
71 3 - Popis 4. Stiskněte a držte tlačítko manuálního "řízení doprava" - tlačítko (A). 5. Display bude zobrazovat načítání procent Hledání offsetu doprava 0 Stiskněte a držte tlačítko 'řízení doprava'. Počítač aktivuje ventil pro nalezení hodnoty offsetu % 6. Jakmile je hodnota offsetu nalezena, na displeji se zobrazí "OK" Offset doprava OK 0 % 7. Stiskněte a držte tlačítko manuálního "řízení doleva" - tlačítko (B). 8. Display bude zobrazovat načítání procent Hledání offsetu doleva 0 Stiskněte a držte tlačítko 'řízení doleva'. Počítač aktivuje ventil pro nalezení hodnoty offsetu % 71
72 3 - Popis 9. Jakmile je hodnota offsetu nalezena, na displeji se zobrazí "OK" Offset doleva OK 0 % 10. Potom kalibrace automaticky pokračuje s kalibrací hodnoty zisku ventilu. Stiskněte a držte tlačítko manuálního "řízení doprava" - tlačítko (A). 11. Display bude zobrazovat načítání procent Hledání zisku doprava 0 Stiskněte a držte tlačítko 'řízení doprava'. Počítač aktivuje ventil pro nalezení hodnoty zisku ventilu % 12. Jakmile je hodnota zisku nalezena, na displeji se zobrazí "OK" Zisk doprava je OK 0 % 13. Stiskněte a držte tlačítko manuálního "řízení doleva" - tlačítko (B). 72
73 3 - Popis 14. Display bude zobrazovat načítání procent Hledání zisku doleva 0 Stiskněte a držte tlačítko 'řízení doleva'. Počítač aktivuje ventil pro nalezení hodnoty zisku ventilu % 15. Na displeji se zobrazí "Kalibrace je OK", jakmile kalibrace je dokončena. Potvrďte a opusťte menu stisknutím tlačítka Enter Zisk doleva je OK Kalibrace je v pořádku. Stiskněte tlačítko Enter pro návrat do menu Kalibrace nápravy 0 % Nouzové ovládání Pokud se vyskytne problém s řízením, viz. Menu 4.7 Nouzové ovládání" 73
74 3 - Popis Menu 4 Nástroje Menu 4.1 Měření Tato funkce slouží jako elektronická měřící páska. Slouží k měření vzdálenosti. Pokud je v menu [4.1.3 Pracovní záběr] vložen záběr stroje, muže být touto funkcí měřena také plocha [4.1.2 Plocha]. 1. Stiskněte tlačítko Clear pro vymazání hodnoty. Jsou k dispozici následující podmenu: [4.1.1 Vzdálenost] Měří ujetou vzdálenost. [4.1.2 Plocha] Měří plochu, kterou pokrývají ramena při ujeté vzdálenosti. [4.1.3 Pracovní záběr] Menu pro zadání pracovního záběru ramen, který má být měřen. [4.1.4 Stopky] Měří čas. [4.1.5 Alarm] Zobrazí alarm po uběhnutí nastaveného času Menu 4.2 Servisní intervaly Do počítače je možné naprogramovat servisní intervaly a intervaly pro kontrolu trysek. To usnadňuje obsluze snadněji si zapamatovat jednotlivé intervaly. Továrně jsou v počítači nastaveny tři servisní intervaly a jeden pro kontrolu trysek. Menu a interval Hodiny Činnost [4.2.1 Zkontrolujte filtry] 10 Podívejte se do návodu ke stroji - údržba [4.2.2 Namažte ramena] 50 Podívejte se do návodu ke stroji - údržba [4.2.3 Namažte řízení a střední sekci] 250 Podívejte se do návodu ke stroji - údržba [4.2.4 Různý servis] - Nenastaveno z továrny [4.2.5 Zkontrolujte filtry] 50 Zkontrolujte průtok. Vyměňte trysky, pokud je o 10% vyšší. Vstup do výše uvedených menu zobrazí zbývající počet motohodin do další údržby. Importér nebo dealer může vložit i interval "Různý servis", který není továrně nastaven. Pokud není vložen žádný interval, na displeji se zobrazí [Miscellaneous service not defined]. Stiskněte tlačítko Enter pro zobrazení intervalu při zapnutí počítače. Varování se bude zobrazovat, dokud není interval vynulovaný. Menu 4.3 Reset servisního intervalu Pro vynulování servisního intervalu vstupte do odpovídajícího intervalu: Menu a interval Hodiny Činnost [4.2.1 Reset zkontrolujte filtry] 10 Podívejte se do návodu ke stroji - údržba [4.2.2 Namažte ramena] 50 Podívejte se do návodu ke stroji - údržba [4.2.3 Namažte řízení a střední sekci] 250 Podívejte se do návodu ke stroji - údržba [4.2.4 Různý servis] - Nenastaveno z továrny [4.2.5 Zkontrolujte filtry] 50 Zkontrolujte průtok. Vyměňte trysky, pokud je o 10% vyšší. 1. Stiskněte tlačítko Clear pro vynulování počítadla hodin. 2. Stiskněte tlačítko Enter pro potvrzení. Menu 4.4 Obsazeno Reserved function - Toto menu není použito 74
75 3 - Popis Menu 4.5 Test Všechny zobrazení z čidel jsou zobrazovány v akumulovaných načítáních, např. jeden signál dá jednu jednotku mimo doplňkových (analogových) čidel, které načítají v miliampérech. 1. Jděte do menu [4.5 Test]. 2. Zvolte čidlo které chcete testovat a otevřete menu. 3. Aktivujte čidlo a sledujte, zda je přítomen signál. Menu Pomocný text Přídavné čidlo průtok, rychlost Aktivuje funkci pro monitorování čidel (např. rychlost, průtok) Aktivní tlačítka Stisknutím tlačítka ověřte, zda počítač registruje změnu - načítá jednu jednotku. Pokud ano, funkce tlačítka nebo přepínače je v pořádku PrimeFlow test PrimeFlow test pro odzkoušení ovládání trysek a jednotek PrimeFlow na ramenech. Neplatí pro ISOBUS Vstupní test Viz. načítání údajů z čidel Frekvence, switch, analogový vstup Test ventilu Self Test PrimeFlow SMCU stav Viz. poloha trysky, pořadí trysek, počet datových chyb a chyb napájení PrimeFlow stav motoru Viz. stav motoru trysky. Menu 4.6 Simulace rychlosti Simulace rychlosti může být použita pro různé účely. Tato funkce může být využita dvěma způsoby: Simulovaná rychlost zůstává dokud se počítač nerestartuje nebo se hodnota nastaví na "0". 4.6 Simulace rychlosti 4.00 km/h Zadejte požadovanou hodnotu rychlosti. Pro vypnutí zadejte 0 a vypněte 75
76 3 - Popis Menu 4.7 Nouzové ovládání Toto menu obchází všechny systémy a ignoruje všechny čidla pro zabezpečení. Je možné složit ramena ručně a s postřikovačem odjet. V tomto menu se zobrazují hodnoty stavu a napětí čidel, což jsou také užitečné data pro servis Hardi při řešení problémů. V menu lze zkontrolovat stav a napětí čidel při vyrovnání postřikovače. Poznámka! Hodnoty zobrazené na obrázku jsou pouze ilustrační Vyrovnání nápravy >> Přední čidlo 2.38 Volt Přední čidlo 1.9 Stupeň Zadní čidlo Volt Zadní čidlo Stupeň Čidlo ramen Volt Čidlo ramen 1 Složeno Čidlo zámku nápravy 0.80 Volt Čidlo zámku nápravy Zamknuto Pouze nouzové ovládání. Vyrovnejte postřikovač a složte ramena v případě poruchy čidla. V menu lze zkontrolovat stav a napětí čidel pro skládání ramen. Poznámka! Hodnoty zobrazené na obrázku jsou pouze ilustrační Rameno složeno >> Poloha Dynamic centre 0.00 Dyn. centre 99 Zámek kyvadla 0.00 Zámek odemčený 0,0 Čidlo ramen Čidlo ramen 1 1 Stav nastavení výšky ramen 0 Výška ramen 0.00 Hydraulika ramen 0 Pouze nouzové ovládání. Ruční zamknutí a složení ramen v případě poruchy čidla. Čidlo zámku nápravy: Zobrazení stavu čidla zámku Volba režimu řízení Řízení doprava/doleva Skládání vnitřních sekce ramen Uvolněn (vyšší napětí) Auto nebo Manual Možné Možné Zamknuto (nízké napětí) Auto nebo Manual Není možné Možné Pokud je přepínač režimu řízení v poloze "align" - vyrovnání, zámek řízení se pokusí řízení uzamknout bez ohledu na signál z čidel. Není možné automatické vyrovnání. Manuální nebo automatické řízení není možné. Jakmile jsou ramena složena v transportní poloze, opusťte menu. Tím se zamkne zámek nápravy, pokud je funkční. Jako extra bezpečnostní prvek zastavte přívod oleje do traktoru a vypněte napájení do polohy OFF na ovládací skříňce SetBox, aby se vypnul JobCom. NEBEZPEČÍ! Pouze nouzové ovládání. Neřiďte s postřikovačem. Bezpečnostní systém je nefunkční. 76
77 3 - Popis Menu 4.8 Stav sběrnice CAN V tomto menu lze zobrazit, zda probíhá komunikace mezi jednotkami počítače, JobComu a řízené nápravy. Viz. Nouzové ovládání. Menu 4.8.X Stav sběrnice CAN: [4.8.1 Stav všech počítačů] Zobrazuje detaily pracovního stavu v případě poruchy [4.8.2 Software verze všech počítačů] Zobrazuje detaily softwarových verzí v případě poruchy. [4.8.3 Hardware verze všech počítačů] Zobrazuje detaily hardwarových verzí v případě poruchy. [4.8.4 Pracovní stav Terminálu HC 6500] Zobrazuje chyby zobrazené od startu. Stiskněte tlačítko Clear pro vymazání počítadel. [4.8.5 Pracovní stav JobCom HC 6100] Zobrazuje chyby zobrazené od startu. Stiskněte tlačítko pro vynulování počítadel. [4.8.6 Pracovní stav Joystick HC 6300] Zobrazuje chyby zobrazené od startu. Stiskněte tlačítko pro vynulování počítadel. [4.8.7 Pracovní stav SetBox HC 6400] Zobrazuje chyby zobrazené od startu. Stiskněte tlačítko pro vynulování počítadel. [4.8.8 Pracovní stav FluidBox HC 6200] Zobrazuje chyby zobrazené od startu. Stiskněte tlačítko pro vynulování počítadel. Neplatí pro ISOBUS Neplatí pro ISOBUS Neplatí pro ISOBUS Neplatí pro ISOBUS 77
78 3 - Popis Menu 5 Logbook Menu 5.1 Tisk Z tohoto menu lze provést tisk dat. Přes 12V tiskárnu lze tisknout následující data. Menu Pomocný text [5.1.1 Tisk jednotlivého registru] Tisk dat vybraného registru [5.1.2 Tisk všech registrů] Tisk dat všech použitých registrů. Tisk začne po stisknutí tlačítka Enter. [5.1.3 Tisk konfigurace] Tisk všech parametrů systému. Tisk začne po stisknutí tlačítka Enter. [5.1.4 Tisk stavu PrimeFlow] Tisk stavu všech jednotek PrimeFlow. Tisk začne po stisknutí tlačítka Enter. [5.1.5 Tisk stavu motorů PrimeFlow] Tisk stavu všech motorů začne po stisknutí tlačítka Enter. Zobrazeny jsou ukázky dvou typů tisku. Vlevo je tisk jednotlivého registru (menu 5.1.1). Vpravo je tisk konfigurace (menu 5.1.3). 78
79 3 - Popis Menu 5.2 Datová zásuvka Umožněte tisk dat na kancelářské tiskárně. To se dá provést například použitím programu Hyperterminál, který je součástí Microsoft Windows. Menu Pomocný text [5.2.1 Data dump of raw data] Přenos dat všech 99 registrů oddělených pro použití jako soubor pro Excel [5.2.2 Hyperterminal service report] Vysokorychlostní přenos dat do PC. Konfigurace, Error Log, Track, PrimeFlow. Pro HyperTerminal pro správnou komunikaci musí být správně nastavena komunikace pomocí COM portu před zahájením přenosu dat. Hyper Terminal musí být na PC aktivovaný a musí být připojený komunikační kabel (obj. č ) do COM portu: ISOBUS COM 1 na SetBoxu. HC 6500: COM 1 na Terminálu (výchozí). COM 2 na Terminálu, pokud je přiřazen místo COM 1. Toto nastavení se dá změnit v servisním menu. 79
80 3 - Popis 80
81 4 - Nastavení systému Instalace do traktoru Instalace držáků ovládacích skříněk Najděte v kabině traktoru vhodné místo pro bezpečné umístnění ovládacích jednotek. Nejlepší umístění je napravo od sedadla řidiče. Dodaná montážní konzola (A) má rozteč otvorů 100 a 120 mm a je použitelná pro většinu traktorů.. Závity s montážními otvory jsou ukryty za čalouněním a kryty předních sloupků. C POZOR! Podívejte se do manuálu traktoru, kde jsou popsány upevňovací body na rámu kabiny. V dodávce jsou tři profily B. Může být použit jeden, dva nebo všechny tři. Ty mohou být podle potřeby zkráceny nebo ohnuty. Pro zvýšení množství variant je k dispozici také podložka C. Zvolte nejlepší variantu tak, aby bylo nalezeno optimální umístění v traktoru. Trubka (B) je vyrobená tak, aby při její správné orientaci byly všechny ovládací jednotky vyrovnané. Doporučené sestavení je vložit podložku (C) mezi dvě trubky (B) použité pro ovládací skříňky a třetí trubka (B) je namontovaná do držáku (A). A mm B POZOR! Pokud je počítač HC 6500 namontovaný daleko od řídící jednotky EFC, je k dispozici prodlužovací kabel. (Obj.č ) 81
82 4 - Nastavení systému Napájení (pouze HC 6500) Napájecí napětí je 12 V stejnosměrných. Vždy dbejte na správnou polaritu! Červený kabel je plusový. Černý kabel je kostra. Napájení musí být připojeno přímo na baterii. Pro správnou funkci elektrických zařízení musí mít kabely následující průřez a dostatečné jištění pojistkami pro zajištění dostatečného napájení. Dodávané napájecí konektory odpovídají standardům většiny nových traktorů. Pokud je traktor vybaven jiným napájecím konektorem, je nutné dodaný konektor demontovat a nahradit jej aktuálním konektorem traktoru. Použijte napájecí kabel HARDI Pojistka 25 amp je vsazená v plusové větvi napájecího kabelu. Pokud je kabeláž traktoru pochybná, požijte elektrický distribuční box Hardi (obj.č ). ± POZOR! Nepřipojujte na startér motoru nebo alternátor. Pokud je provedeno takové zapojení, na případné poruchy se nevztahuje záruka. POZOR! Viz Start systému na straně 85 pro více informací o připojení controlleru. Montáž kabeláže k traktoru (pouze HC 6500) Namontujte pojistku na pól baterie traktoru. Popis připojení: A. Červený. B. Červený/Hnědý. C. Žlutý. D. Namontujte na pól baterie traktoru. E. Černý. F. Černý/Bílý. G. Modrý. H. Namontujte na pól baterie traktoru. ± POZOR! Konektor "H" musí být připojen k pólu baterie. Nepřipojujte kostru na traktor - může dojít k poškození komponent HC5500. Tiskárna Pokud je použita k počítači i 12V tiskárna, může být umístěna na stejném držáku jako Controller. POZOR! Controller by měl být chráněny před vlhkem a pokud není používán, neměl by být ponechán v traktoru bez kabiny. 82
83 4 - Nastavení systému Čidlo rychlosti postřikovače Snímač rychlosti a kotouč čidla rychlosti jsou umístěny na vnitřní straně pravého kola postřikovače. Indukční snímač rychlosti vyžaduje kruh se střídajícími se otvory a kovem, aby byl zaručen signál. Nastavení 1. Nastavte čidlo na střed ve vertikálním směru. Vzdálenost od středu čidla k horní části brzdového bubnu: 402 mm brzdový buben = 60mm 302 mm brzdový buben = 75mm POZOR! Pokud je to nutné, proveďte znovunastavení držáku na nápravě. 2. Nastavte vzdálenost (A) na 3.0 +/-0.2 mm. Poznámka! Nastavení proveďte v místě kotouče s otvory, které je mezi upevňovacími šrouby a podložkami, které drží kotouč na disku kola. 3. Po nastavení nechejte pro kontrolu kolo otáčet. Zkontrolujte odchylku vzdálenosti, která musí být menší, než +/- 0,5mm. Tuto toleranci zkontrolujte po celém obvodu kotouče snímání rychlosti. 4. Zkontrolujte zobrazení rychlosti na počítači postřikovače. POZOR! Správné nastavení je indikováno blikáním diody čidla při otáčení kola. Čidlo rychlosti pro traktor (pouze HC 6500 only - ne pro SafeTrack) Je možné připojit čidlo rychlosti do převodovky traktoru. Pro připojení čidla rychlosti ke controlleru je nutné kabel s prodloužením (A). Pedál ON/OFF (doplňková výbava na přání - pouze HC 6500) Poznámka! Následující pokyny dodržujte, pokud je pedál použit. Pedál musí být aktivovaný v servisním menu. Kontaktujte servis Hardi. Kabeláž rychlosti/přepínače (A) je připojen ke Controlleru. Připojte zásuvku pedálu ON/OFF ke správnému konektoru kabeláže (A). POZOR! Hlavní vypínač ventilu ON/OFF na Joysticku je nadřazen všem ostatním ovladačům. Pro správnou funkci pedálu musí být nastaveno dálkové ovládání hlavního ventilu ON/OFF do polohy ON. 83
84 4 - Nastavení systému Jak nastavit hodiny Pokud je datum nebo čas nastavený špatně, upraví se následujícím způsobem. POZOR! Toto je nutné provést při prvním spuštěním počítače. Pokud tomu tak není, kontaktujte dealera. 1. Stiskněte. 2. Stiskněte pro vstup do menu [2 Nastavení]. Stiskněte. 3. Stiskněte pro vstup do menu [2,4 Nastavení hodin]. 4. Stiskněte pro vstup do menu [2.4.1 Formát času (12 nebo 24 hodin)]. 5. Pomocí tlačítka nebo zvolte mezi: Menu [ hodinový formát]. Menu [ hodinový formát]. 6. Stiskněte a vraťte se do předchozí obrazovky stisknutím tlačítka. 7. Stiskněte pro vstup do menu [2.4.2 Nastavení hodin]. 8. Stiskněte a nastavte minuty a hodiny tlačítky nebo a nebo. Alternativně lze použít také číselnou klávesnici. 9. Stiskněte pro potvrzení. 10. Stiskněte pro vstup do menu [2.4.3 Nastavení data a měsíce]. 11. Stiskněte a nastavte den a měsíc tlačítky nebo a nebo. Alternativně lze použít také číselnou klávesnici. 12. Stiskněte pro potvrzení. 13. Stiskněte pro vstup do menu [2.4.4 Nastavení roku]. 14. Stiskněte a nastavte rok tlačítky nebo a nebo. Alternativně lze použít také číselnou klávesnici. 15. Stiskněte pro potvrzení. 16. Stiskněte a držte pro opuštění menu. 84
85 4 - Nastavení systému Počáteční nastavení Start systému Při zapnutí: Systém se spustí sám. Pokud se systém spouští poprvé, vyzve k zadání data a času. Zadejte čas pro správný zápis do registrů. Viz. Jak nastavit hodiny na straně 84 pro více detailů o nastavení hodin. 2.1 Zobrazení na displeji Lze libovolně nastavit data, které jsou potom zobrazována ve čtyřech oknech (A, B, C a D) hlavní pracovní obrazovky. POZOR! Více informací o rozdílech mezi HC 6500 a ISOBUS v kapitole Menu 2.1 Zobrazení na displeji na straně 48. Volba nastavení zobrazení 1. Jděte do menu [2.1 Zobrazení na displeji]. 2. Tlačítky nebo zvolte, ve kterém z následujících oken chcete zobrazit data a stiskněte pro potvrzení Zobraz nahoře uprostřed (A) Zobraz nahoře vpravo (B) Zobraz dole uprostřed (C) Zobraz dole vpravo (D) 3. Zvolte podmenu, např. menu [ Pracovní výkon]. Stiskněte pro potvrzení. 4. Stiskněte pro opuštění menu. A C B D POZOR! Pro zobrazení seznamu možných dat vstupte do menu 2.1.1, menu 2.1.2, menu a menu v Struktura celého menu na straně 33. Tlačítko ESC pro ISOBUS terminály V menu lze zvolit, jakým způsobem se ovládá tlačítko ESC. Menu : Zvolte toto menu, pokud není na ISOBUS terminálu tlačítko ESC. Menu : Zvolte toto menu, pokud je ISOBUS terminál vybaven fyzickým tlačítkem ESC. 85
86 4 - Nastavení systému 13 - Testování a jemné doladění Jemné nastavení konstanty průtoku - PPU Kalibrace průtoku se provádí s čistou vodou. Při aplikaci pesticidů a tekutých hnojiv může docházet k malým odchylkám. To může ovlivnit zobrazení údajů. To je typicky pozorovatelné, pokud zobrazené množství vystříkané kapaliny nesouhlasí se skutečností. Pro jemné doladění potom platí následující vzorec: New PPU = Original PPU Displayed Volume Sprayed Volume Například: Postřikovač byl naplněn 2400 litry kapaliny. Po jejím úplném vystříkání zobrazil display automatické regulace (nebo monitoru) hodnotu pouze 2300 l. Doposud používaná kalibrační konstanta snímače průtoku byla PPU = 120,0. 120,0 PPU 2300 Litres New PPU = = 115, 0 PPU 2400 Litres Zapamatujte si, že vztah je opačný: Pro zvýšení zobrazené dávky snižte hodnotu PPU. Pro snížení zobrazené dávky zvyšte hodnotu PPU. Připojení konektorů a kabelů AMP Super Seal Box Barevné označení 1 Kostra Černý 2 Plus Hnědá 3 Signál Modrá PrimeFlow AMP Super Seal Funkce Barevné označení 1 Kostra Bílá 2 Bus + Hnědá 3 Vcc 24VDC Zelená 4 Bus - Žlutá 86
87 4 - Nastavení systému Testování čidla průtoku HNĚDÝ kabel je napájení 12V ČERNÝ kabel je kostra MODRÝ kabel je signál k připojení multimetru 1. Zkontrolujeme, zda se vrtulka průtokoměru volně otáčí. 2. V každé lopatce vrtulky se nachází magnet. Zkontrolujeme přítomnost všech 4 magnetů. 3. Zkontrolujeme, zda jsou magnety správně orientovány. Orientace magnetů musí být N- S - N - S. 4. Připojíme negativní pól multimetru k negativnímu pólu baterie. 5. Nastavte multimetr na DC volt. 6. Pomalu otáčíme vrtulkou. Když dioda snímače svítí, měli bychom naměřit 8,0?1,0 V, když dioda nesvítí, pak 0,3?0,1 V při průchodu dvou po sobě následujících magnetů. Testování čidla rychlosti Tyto čidla jsou použity pro rychlost, otáčky ventilátoru TWIN, skládání ramen, SafeTrack, otáčky čerpadla postřiku. HNĚDÝ kabel je napájení 12V ČERNÝ kabel je kostra MODRÝ kabel je signál k připojení multimetru 1. Připojíme negativní pól multimetru k negativnímu pólu baterie. 2. Nastavte multimetr na DC volt. 3. Přiložíme kovový plíšek (na vzdálenost 3-5 mm) ke snímači. Multimetr musí ukazovat 1,4?0,2 V a dioda na snímači musí svítit Po odejmutí magnetu od snímače musí multimetr ukazovat 12,0?1,0 V. Dioda nesvítí. 87
88 4 - Nastavení systému 88
89 5 - Ovládání Práce na poli Nastavení před zahájením postřikového úkolu Následující kroky je nutné provést před zahájením postřikového úkolu. 1. Nastavte požadovanou dávku, kterou chcete aplikovat. 1.1 Dávka 0 litry/ha Pomocí tlačítek šipek nebo numerické klávesnice zadejte požadovanou dávku. 2. Zvolte typ trysek, které budete používat pro standardní postřik nebo pro aplikaci tekutých hnojiv Typ trysky >> Standardní tryska QuintaStream Flat fan, Low drift, Minidrift 3. Nastavte měrnou hmotnost při přechodu mezi standardním postřikem vodou a postřikem tekutých hnojiv Nastavení měrné hmotnosti 1.00 kg/litr Zadejte hmotnost kapalného hnojiva poděleného hmotností vody (např k 1.30) 4. Pokud stroj není vybaven elektronickým hladinoznakem TankGauge, zadejte do počítač množství kapaliny, které bylo naplněno do nádrže postřikovače. 1.2 Objem nádrže 0 litry Změna nastavení zobrazeného Objemu nádrže Použití šipky nebo numerické tlačítka pro nastavení požadované h d t 89
90 5 - Ovládání 5. Zvolte registr, do kterého se budou zapisovat údaje o postřikovém úkolu. 6. Pro použití řízené nápravy SafeTrack musí být provedena kalibrace hydrauliky traktoru. Postupujte dle pokynů uvedených ve spodní části displeje. 1.3 Zvolit registr >> Pozemek Pozemek Pozemek Pozemek Pozemek Pozemek Pozemek Pozemek Pozemek 1234 Použijte některý z registrů (pamětí) 1-99 pro uložení dat o postřikovém úkolu Nastavte požadovaný registr, potom stiskněte tlačítko Enter pro zobrazení dat registru Poznámka! Kalibraci provádějte vždy pouze z rozloženými rameny! Citlivost hydrauliky traktoru Stiskněte tlačítko ESC pro zrušení. Stiskněte Enter spusťte kalibraci offsetu a zisku 0 % Dávka Poznámka! Pokud se jedná o HC 9500 ISOBUS terminal, dávka musí být nastavena v softwaru HC 9500 (neběží pouze na Virtuálním Terminálu). V takovém případě, viz. návod k obsluze HC9500 pro nastavení dávky. Pokud počítač běží pouze na zobrazení Virtuálního Terminálu HC9500, postupujte dle následujících pokynů. Dávku lze změnit: Nastavení požadované dávky v Controller Manuální zvýšení nebo snížení tlaku pomocí ovládacího boxu SetBox. Stisknutím tlačítka nebo se provádí zvyšování nebo snižování dávky po krocích např. 10% (ikona % indikuje, že je tato funkce aktivní). Zobrazení dávky Vstupte do menu [1.1 DAVKA] pro zobrazení aktuální nastavené dávky Pouze HC 6500: Zástupce Stiskněte a držte, dokud se na displeji neobjeví menu [1.1 DÁVKA]. Změna dávky 1. Jděte do menu [4.6 DAVKA]. 2. Změňte hodnotu. Alternativně lze vymazat hodnotu stisknutím tlačítka Clear a zadat požadovanou hodnotu číselnou klávesnicí. 3. Stiskněte tlačítko Enter pro potvrzení. Manuální nastavení dávky Manuální nastavení dávky se provádí tlačítky pro regulaci tlaku na ovládacím boxu SetBox. Manuální režim je zobrazen na displeji symbolem v horní části displeje. Pro přechod z manuálního režimu do automatického režimu stiskněte tlačítko AUTO. 90 POZOR! Pokud klesne pojezdová rychlost pod 0,5 km/h, Controller přestává dávku regulovat.
91 Výběr a zobrazení registrů Každý registr je identifikovaný číslem a je možné je pojmenovat. Data registrů zůstávají uložena v paměti, i když se počítač vypne. Registry 1 až 98 mohou být požity pro uložení dat individuálních pozemků.. Registr 99 je záznamem registrů Zvolit registr >> Pozemek Pozemek Pozemek Pozemek Pozemek Pozemek Ovládání Pozemek 687 Čtení dat všech registrů: 1. Jděte do menu [1.3 Zvolit registr]. U HC 6500 lze zobrazení provést Pozemek Pozemek 1234 stisknutím tlačítka a jeho držením do té doby, dokud se na Použijte některý z registrů (pamětí) 1-99 pro uložení dat o displeji nezobrazí požadované menu. postřikovém úkolu Nastavte požadovaný registr, potom stiskněte tlačítko Enter pro zobrazení dat registru 2. Vstupte do registru Stiskněte tlačítko Enter pro vstup do registru a zobrazení hlavních údajů. 4. Stiskněte tlačítko Enter znovu pro zobrazení dat postřiku. 5. Pro opuštění menu stiskněte tlačítko Escape. Čtení dat aktivního registru: 1. Jděte do menu [1.3 Zvolit registr]. U HC 6500 lze zobrazení provést stisknutím tlačítka a jeho držením do té doby, dokud se na displeji nezobrazí požadované menu. 2. Stiskněte tlačítko Enter pro vstup do registru a zobrazení hlavních údajů. 3. Stiskněte tlačítko Enter znovu pro zobrazení dat postřiku. 4. Pro opuštění menu stiskněte tlačítko Escape. Změna registru: 1. Jděte do menu [1.3 Zvolit registr]. U HC 6500 lze zobrazení provést stisknutím tlačítka a jeho držením do té doby, dokud se na displeji nezobrazí požadované menu. 2. Použijte tlačítka šipky nahoru nebo dolů pro změnu registru. 3. Stiskněte tlačítko Enter. Pokud je to nutné, data v registru mohou být vymazána - viz. níže. 4. Pro opuštění menu stiskněte tlačítko Escape. Reset - vymazání dat registru: Pro vymazání dat registru stiskněte tlačítko Escape a držte jej po dobu 5 sekund. Stavová dioda jednou blikne a poté blikne ještě jednou jako potvrzení, že data registru byla vymazána. Mazání dat v registru může být přerušeno uvolněním tlačítka před tím, než dioda blikne znovu. POZOR! Aktivní registr je vždy viditelný v horním pravém rohu displeje. POZOR! Pojmenování registrů se provádí v menu viz. Menu 2.6 Jména registrů (pouze HC 6500) na straně
92 5 - Ovládání Objem nádrže Změna nastavení zobrazeného Objemu nádrže: 1. Vstupte do menu [1.2 Objem nádrže]. U HC 6500 lze zobrazení provést stisknutím tlačítka a jeho držením do té doby, dokud se na displeji nezobrazí požadované menu. 2. Nastavte požadovanou hodnotu. 3. Stiskněte tlačítko Enter pro potvrzení. 4. Zobrazí se maximální objem nádrže. 5. Pouze HC 6500: Stiskněte znovu a na displeji zobrazí maximální objem nádrže. 1.2 Objem nádrže POZOR! Pokud je stroj vybaven elektronickým hladinoznakem TankGauge, zobrazení množství kapaliny v nádrži je automatické. 0 litry Změna nastavení zobrazeného Objemu nádrže Použití šipky nebo numerické tlačítka pro nastavení požadované h d t Přednastavené paměti TWIN. Aktuální nastavení množství podpůrného vzduchu (otáčky ventilátorů) a naklopení vzduchové štěrbiny lze uložit do dvou pamětí: Čelní vítr Zadní vítr Uložení manuálního nastavení 1. Nastavte množství podpůrného vzduchu a naklopení štěrbiny pro čelní vítr. 2. Dlouhým stiskem stiskněte tlačítko polohy 1 na joysticku pro uložení aktuálního nastavení. 3. Stejný postup opakujte pro nastavení polohy 2 - zadní vítr. Uložení automatického nastavení Přednastavené hodnoty podpory vzduchu TWIN mohou být nastaveny tak, aby se přepínaly automaticky z polohy 1 do polohy 2, pokud je aktivován hlavní ventil postřiku ON/OFF (menu do ). 92
93 5 - Ovládání AutoFill - automatické plnění Existují dvě metody plnění postřikovače, které jsou pospány níže A. Použití AutoFill pro plnění hlavní nádrže. B. Použití AutoFill pro plnění hlavní nádrže, pauza pro použití TurboFilleru a pokračování v plnění přes AutoFill. Metoda A: 1. Stiskněte tlačítko F1 pro pokyn Edit filled - zadání požadovaného množství a zadejte množství vody, které chcete naplnit do hlavní nádrže pomocí AutoFill-automatického plnění. 2. Stiskněte tlačítko. 3. AutoFill zastaví plnění při dosažení nastavené hodnoty nebo v momentě, kdy je hlavní nádrž plná, podle toho, která situace nastane dříve. Metoda B: 1. Stiskněte tlačítko F1 pro pokyn Edit filled - zadání požadovaného množství a zadejte množství vody, které chcete naplnit do hlavní nádrže pomocí AutoFill-automatického plnění. 2. Stiskněte tlačítko. 3. Stiskněte tlačítko pro uzavření ventilu FastFiller, který přeruší plnění. 4. Nastavte sací a tlakový Smart ventil pro použití s TurboFillerem pomocí zelených a modrých tlačítek na Fluidboxu. 5. Ovládejte manuální ventily pro TurboFiller v průběhu plnění chemikálií (viz. samostatný návodu k obsluze). 6. Zavřete víko TurboFilleru. 7. Stiskněte tlačítko pro pokračování procesu plnění pomocí AutoFill. 8. AutoFill zastaví plnění při dosažení nastavené hodnoty nebo v momentě, kdy je hlavní nádrž plná, podle toho, která situace nastane dříve. 9. Nezapomeňte potom pomocí ovládání ventilů provést proplach TurboFilleru čistou vodu z proplachovací nádrže. POZOR! Automatické míchání se při plnění automaticky vypne a znovu aktivuje po ukončení plnění. POZOR! Funkci AutoFill - automatické plnění nelze použít, pokud jsou ramena rozložené. 93
94 5 - Ovládání HeadlandAssist Poznámka! Pokud je stroj vybaven systémem AutoHeight, funkce HeadlandAssist může být jiná. Viz. samostatný návod k obsluze pro AutoHeight. A. Souvrať B. Zvedne ramena a upraví naklápění C. Spustí ramena a upraví naklápění D. Ruční nastavení ramen A E. Headland Assist zpoždění F. Řada vegetace B C D F E A Stav 1 Při složených ramenech se předpokládá, že postřikovač právě přijel na pole a proto ještě nebyl nebo byl právě zapnutý počítač. Stav Ikona Tryska Ikona 2 Po rozložení ramen nebyla ještě zaznamenána postřiková výška a režim AUTO není ještě možný. 3 Jakmile jsou trysky připraveny pro první otevření, systém se změní z MANUÁLNÍHO režimu OFF do MANUÁLNÍHO režimu ON. Pracovní výška ramen je již nastavena nebo je v procesu nastavení obsluhou. 4 Nyní může být stisknuto tlačítko HeadlandAssist AUTO. V tomto bodu je stále možné ruční ovládání ramen. 5 V případě překážky - známe nebo náhle se objevící - lze dlouhým stiskem tlačítka OFF překonat zpoždění. 6 Po překonání překážky se ramena nastaví zpět do původní polohy - obsluha stiskne tlačítko ON a začne se strojem pohybovat dále. Jelikož je stroj v režimu MANUAL, trysky se ihned otevřou. 7 Nyní po stisknutí tlačítka AUTO pokračuje postřik normálně dál. 94
95 5 - Ovládání 8 Jakmile je stisknuto tlačítko OFF, systém HeadlandAssist je aktivovaný. Stroj pokračuje v normální tlakové regulaci dávky pomocí přednastaveného zpoždění. 9 Jakmile je dosaženo ujetí vzdálenosti přednastaveného zpoždění systému HeadlandAssist, trysky se zavřou, je registrována postřiková výška ramen a úhel celkového naklápění ramen, ramena jsou zvednuta a vyrovnána současně. Od momentu, kdy se trysky uzavřou, LookAhead převezme nastavení regulačního ventilu. 10 Po stisknutí tlačítka ON je současně zahájeno snižování ramena do přednastavené pracovní polohy a funkce zrcadlení. Ujetá vzdálenost se počítá na základě přednastaveného zpoždění systému HeadlandAssist. LookAhead stále ovládá tlakovou regulaci dávky postřiku. 11 Jakmile je ujeta vzdálenost nastaveného zpoždění systému HeadlandAssist, spustí se postřik. Dokud neuplyne doba zpoždění regulace, LookAhead ovládá regulační ventil. 12 Pokud je stisknuto tlačítko OFF omylem a je to zjištěno obsluhou před vypršením nastaveného zpoždění HeadlandAssist obsluha může stisknout tlačítko ON a postřik pokračuje bez přerušení. Musí být proveden reset ujeté vzdálenosti dané nastaveným zpožděním, aby nedošlo k příliš brzkému zavření trysek, jakmile bude příště stisknuto tlačítko OFF. 14 Během práce může obsluha nastavit výšku ramen a úhel celkového naklopení ramen. To neovlivní režim AUTO. 15 Po stisknutí tlačítka OFF a před zavřením trysek obsluha nastaví výšku ramen a úhel naklopení celkového naklápění ramen. To neovlivní režim AUTO, protože výška ramen a úhel naklopení není registrován až po krok 16, kdy se trysky zavřou. 17 Při otáčení na souvrati obsluha nastaví výšku ramen a úhel celkového naklápění ramen. To neovlivní režim AUTO. Stejně tak obsluha může zastavit stroj pro vykonání přestávky bez narušení režimu AUTO. 18 Při stisknutí tlačítka ON se ramena zvednou do poslední registrované postřikové výšky. Úhel naklopení ramen v bodu 16 je použitý pro kalkulaci nového nastavení naklopení ramen bez ohledu na korekce prováděné v bodu Pokud je tlačítko ON stisknuto nechtěně, ramena se ihned začnou pohybovat do poslední registrované postřikové výšky a naklopení celkového naklápění ramen. 23 Stisknutí tlačítka OFF před uplynutím času zpoždění systému HeadlandAssist způsobí okamžité zastavení pohybu ramen a jejich přechod do režimu MANUAL se zavřenými tryskami. Tento stav je oznámen vizuálním a audio alarmem. 24 Trysky se znovu otevřou stisknutím tlačítka ON. Jelikož je systém v režimu MANUAL, trysky se ihned otevřou. LookAhead ovládá regulační ventil, do vypršení doby zpoždění regulace. Po stisknutí tlačítka ON může obsluha systém přepnout do režimu AUTO. 26 Na konci posledního kolejového řádku se postřikovač zastaví, což způsobí přechod systému do režimu MANUAL. Je stisknuto tlačítko OFF a trysky se ihned uzavřou. Obsluha najíždí s postřikovačem na konec souvratě pro ošetření této poslední části pozemku. 27 Operátor spustí ramena ručně, stiskne tlačítko ON a zahájí pojezd dopředu. 28 Jakmile obsluha zastaví na opačném konci souvratě, od systému není dáno žádné varování, jelikož se nachází v MANUÁLNÍM režimu. 95
96 5 - Ovládání Postřik s tlakovou regulaci DynamicFluid4 Zahájení a kroky prováděné obsluhou při zahájení postřiku na souvrati jsou popsány níže. Controller vždy zahajuje v automatickém režimu. Pokud je z nějakého důvodu stisknuto nebo, controller přejde do ručního režimu. Potom stiskněte tlačítko před zahájením postřiku. Nenastavujte tlak před nebo během postřiku, jelikož to počítač provádí automaticky. LED diody regulačního ventilu Regulační ventil je vybaven čtyřmi LED diodami, které indikují jeho stav: Barva LED diody Stav ventilu 2 x červená Mimo pracovní rozsah. Disk ventilu je mimo normální pracovní rozsah. Pokud ventil pracuje správně, tato situace nenastane. Software zabrání ventilu, aby přešel mimo normální pracovní rozsah i při jeho manuálním ovládání. Žlutá Ventil je zavřený. Disk ventilu je zavřený nebo se začíná otvírat a je v normálním pracovním rozsahu. Zelená Otevřený a v normálním pracovním rozsahu. Disk ventilu je otevřený a je v normálním pracovním rozsahu. Toto je běžný stav ventilu. Postřik s přídavným čerpadlem FlexCapacity pump V konvenčním systému s pohonem vývodovým hřídelem traktoru postřikový okruh zásobují obě čerpadla - čerpadlo poháněné vývodovým hřídelem a čerpadlo FlexCapacity poháněné hydraulickým okruhem. Proto je postřiková dávka regulovaná regulačním ventilem, když: Ventily/sekce jsou otevřené nebo zavřené. Dochází ke zvyšování nebo snižování pojezdové rychlosti. Pokud specifické podmínky jízdy nebo velké trysky neumožňují nastavit správnou dávku díky příliš vysokému nebo příliš nízkému průtoku, např. když je regulační ventil kompletně otevřený nebo zavřený, vyžaduje čerpadlo FlexCapacity pro zapnutí/vypnutí - obecně: Zapněte čerpadlo FlexCapacity, pokud tlak v tryskách poklesne příliš nízko. Na obrazovce počítače se zobrazí "Zvyšte průtok čerpadlem". Pokud jé průtok příliš vysoký, vypněte čerpadlo přídavné FlexCapacity. Na obrazovce počítače se zobrazí "Snižte průtok čerpadlem". Velikosti trysek, které vyžadují použití čerpadla FlexCapacity během postřiku: Záběr tlak 3 bary - bez míchání tlak 3 bary - s mícháním tlak 5 bar - bez míchání tlak 5 bar - s mícháním 27 Světle modrá Bílá Světle modrá Šedá 32 Světle modrá Bílá 08 Bílá Hnědá 36 Světle modrá Šedá 06 Šedá Hnědá 39 Bílá Šedá 06 Šedá Červená 40 Bílá Šedá 06 Šedá Červená 42 Bílá Šedá 06 Šedá Červená 96
97 5 - Ovládání Dvojité rozvody (doplňková výbava na přání - pouze některé trhy) Kroky pro výběr trysek pro dvojité rozvody Dual Line: 1. Jaká je požadovaná dávka a pracovní rychlost? (např. 50 l/ha při 20 km/h). 2. Jaká bude minimální a maximální pojezdová rychlost? (např. 14 km/h až 30 km/h). 3. Při minimální pojezdové rychlosti zjistěte průtok tryskou v l/min. (např l/ha při 14 km/h). 4. Pomocí schéma níže zvolte velikost trysek pro rozvody A, které poskytnou podobný průtok tryskou při minimální pojezdové rychlosti při nejnižším akceptovatelném pracovním tlaku. (např. F02 při 1.5 baru bude mít průtok 0.57 l/min). 5. V automatickém režimu zvyšte pojezdovou rychlost a jakmile tlak dosáhne nejvyššího bodu, nastavte otevření druhého rozvodu. 6. Je důležité si uvědomit, že pokud je kombinovaný průtok rozvodů A+B větší, než průtok rozvody A při nejvyšším tlaku, potom může docházet k oscilaci vypínání a zapínání druhého rozvodu. Pro odstranění tohoto jevu je nutné správně nastavit úrovně vysokého a nízkého tlaku. 7. Maximální pojezdová rychlost v automatickém režimu bude záviset na maximálním akceptovatelném pracovním tlaku. 8. Při snižování pojezdové rychlosti se při dosažení bodu nízkého tlaku druhá rozvodová větev vypne. Body k zapamatování Při používání dvojitých rozvodů je třeba si uvědomit výkon čerpadla. Nemusí být možné dosáhnout maximální pojezdovou rychlost, pokud je výkon čerpadla pro takový postřikový úkol nedostatečný. Viz. specifikace trysek pro doporučené pracovní tlaky. Rozvody A a B mohou být osazeny stejnou velikostí trysek, pouze při použití v MANUÁLNÍM režimu. Pokud je rozvod A osazen stejnou velikostí trysek jako rozvod B v režimu AUTO, počítač bude oscilovat mezi rozvody A a B, jakmile se dostane tlak nad nastavenou úroveň tlaku a spadne pod tuto úroveň. V režimu AUTO je doporučeno v rozvodu B používání trysek o 2 velikosti nižší. Pokud je rozdíl pouze jedna velikost trysek, horní úroveň tlaku je třeba upravit. 97
98 5 - Ovládání Čištění AutoWash Postup pro použití programů AutoWash. POZOR! Viz. AutoWash na straně 24 pro popis funkcí AutoWash. Podmínky: Před spuštěním systému AutoWash musí být splněny následující podmínky: Obsah hlavní nádrže pod 40 litrů. Kompletně naplněná proplachovací nádrž. V případě, že v proplachovací nádrži není dostatek vody pro zvolený program AutoWash, počítač zobrazí "Není dost vody v proplachovací nádrži". Před opětovným pokusem o spuštění programu AutoWash je nutné naplnit kompletně proplachovací nádrž. Před zahájením proplachu pomocí AutoWash proveďte proplach TurboFilleru. Pokud se provádí proplach TurboFilleru až po provedení proplachu systémem AutoWash, chemikálie mohou vstoupit do větve FastFiller. Větev FastFiller není při proplachu TurboFilleru propláchnuta. Třípolohový ventil tlakového cyklonového filtru musí být v poloze otevřeno. Pokud je třípolohový ventil zavřený, AutoWash nemůže propláchnout větev přepadu filtru do nádrže. Výstup tlakového vyprazdňování musí být zavřený pomocí zátky. Pokud není dostatečně uzavřený, voda nebo chemikálie se mohou touto větví dostat ven. Ventil FastFiller je zavřený (pokud není vybaven ventilem AutoFill). Pokud je otevřený, zbytek vody z chemií se může dostat ven. Držáky trysek jsou natočeny do mezipolohy mezi dvěma tryskami. Zaslepené trysky na konci rozvodů zabrání úniku zbytků vody a chemie. Otáčky vývodového hřídele nastavte na otáčky dle níže uvedené tabulky. V případě, že jsou otáčky vývodového hřídele mimo rozsah, na displeji se objeví "Otáčky čerpadla nízké, zvyšte" nebo "Otáčky čerpadla vysoké, snižte". Čerpadlo P.T.O. Spodní limit otáček P.T.O. Horní limit otáček RPM H 540RPM 463H 540RPM FlexCapacity RPM H 1000RPM H 1000RPM FlexCapacity Ventil externího čištění je zavřený. Postřikový okruh postřikovače musí být správně udržovaný a musí být schopen fungovat tak, jak byl zkonstruován. Filtry nesmí být ucpané nebo nesmí způsobovat rozdíl tlaku, nesmí docházet k únikům kapaliny z postřikového systému nebo nesmí být vadné čidla. POZOR! Jakmile systém AutoWash skončí a hlavní ventil ON/OFF je aktivovaný, oba ventily - sací i tlakový se automaticky natočí do správné polohy pro postřik. 98
99 5 - Ovládání Pojezdová rychlost při AutoWash AutoWash provede aplikaci vody se zbytky chemikálií na pozemek. Pro zabránění lokální kontaminace se vždy v průběhu programu AutoWash se strojem pohybujte (pokud se neprovádí plnění a proplach na farmě, na místě k tomu určeném). BoomFlush-proplach ramen, FastFlush-rychlý proplach a první cyklus MultiRinse-kompletního proplachu by měly být prováděny při běžné pracovní rychlosti, díky vysoké koncentraci chemikálií. Cykly 2 MultiRinse-kompletního proplachu lze provádět při poloviční pojezdové rychlosti, jelikož chemikálie ve stroji jsou již rozředěny. Příklad pojezdové rychlosti pro MultiRinse-kompletní proplach: Cyklus Pojezdová rychlost Ujetá vzdálenost První cyklus 9.0 km/h 800 metrů Cyklus 2 a dále 4.5 km/h 1700 metrů Krok Přibližný čas Jízda? Činnost sekund Možnost stát na místě Proplach postřikového okruhu - neprovádí postřik sekund Nutné pohybovat se strojem dopředu Postřik proplachové kapaliny Cykly a krokové počítadlo Pokud program AutoWash běží, cykly a jejich jednotlivé kroky se zobrazují na displeji. Cykly a počítadlo kroků má 3 čísla - jako AB:C A jsou dokončené cykly. B jsou aktuální kroky v cyklu. C je celkový počet kroků v proplachovém programu. Např. display zobrazuje 12:8, to zobrazuje Cyklus 1, provedeny 2 kroky z celkových 8 kroků. Funkce Pause AutoWash lze přerušit: Stisknutím tlačítka hlavního ventilu ON/OFF na joysticku. Stisknutím tlačítka "Pause" na displeji terminálu. Vypnutím vývodového hřídele. AutoWash se vrátí zpět stisknutím tlačítka "Start" na displeji terminálu. Varování Otáčky čerpadla nízké Zvyšte Ošetřená plocha Funkce Pause nastaví Smart ventily a regulační ventil tak, že veškerý výkon čerpadla cirkuluje kapalinu skrz regulační ventil. Dávka hektarů Litry/ha Proplachovací nádrž 12:8 273 litry POZOR! AutoWash provede přenos několika litrů čisté vody z proplachovací nádrže do hlavní nádrže, pokud se provádí aktivování a vypnutí funkce Pause. Nadměrné používání funkce Pause může způsobit, že program proplachu nebude schopen dokončit požadovaný cyklus z důvodu nedostatku vody v proplachovací nádrži. Také dochází k rozředění kapaliny v hlavní nádrži. Kontroly při proplachu prováděném na pozemku Při proplachu se doporučuje pro ověření správné funkce AutoWash provést dvě kontroly. Kontrola 1: Pokud se provádí postřik proplachové kapaliny v rámci programu AutoWash, zkontrolujte zda je postřikový tlak nastavený v požadovaném rozmezí. Postřikový tlak je stavitelný, výchozí nastavení je 5 bar. Cirkulační tlak je stavitelný, výchozí nastavení je 2 bar. V případě pochybností kontaktujte vašeho dealera Hardi. Kontrola 2: Zkontrolujte hladinoznak proplachovací nádrže, zda každý cyklus spotřebuje z proplachovací nádrže 75 litrů vody. Poznámka ke kontrole: Jakmile je program AutoWash ukončen, zkontrolujte počet cyklů. Registr AutoWash data ukládá do registru
100 5 - Ovládání BoomFlush - Proplach ramen 1. Aktivuje se stisknutím jednoho s tlačítek F1-F14 (tlačítka F pro ISOBUS). 2. Stiskněte tlačítko pro funkci proplachu ramen. 3. Rozjeďte se na pozemku, který jste právě ošetřili (A). Postřik provádějte při standardní pojezdové rychlosti, aby se zabránilo předávkování. 4. Stiskněte tlačítko "Start" pro start programu. 5. Na pozemku (A) ujeďte asi 500m (9 km/h), dokud je dokončen program BoomFlush-proplach ramen. A Poznámka! Při provádění BoomFlush-proplachu ramen se zvýší objem kapaliny v hlavní nádrži asi o 40 litrů. To je výhradně kapalina, která se vrací zpět do hlavní nádrže před tím, než je do trysek vpuštěna čistá voda. FastFlush - rychlý proplach 1. Aktivuje se stisknutím jednoho s tlačítek F1-F14 (tlačítka F pro ISOBUS). 2. Stiskněte tlačítko pro funkci FastFlush-rychlý proplach. 3. Rozjeďte se na pozemku, který jste právě ošetřili. Postřik provádějte při standardní pojezdové rychlosti, aby se zabránilo předávkování. 4. Stiskněte tlačítko "Start" pro start programu. 5. Na pozemku (A) ujeďte asi 800m (9 km/h), dokud je dokončen program FastFlush-rychlý proplach. A POZOR! Pro postřikovače se systémem dvou čerpadel FlexCapacity počítač na displeji vyzve k vypnutí/zapnutí druhého čerpadla během programů FastFlush/MultiRinse. Poznámka! Externí plnící hadice z injektoru do rychlospojky Externího plnění a do sacího Smart ventilu nejsou propláchnuty. K tomu je třeba přibližně 8 litrů vody. MultiRinse - celkový proplach 1. Aktivuje se stisknutím jednoho s tlačítek F1-F14 (tlačítka F pro ISOBUS). 2. Stiskněte tlačítko pro funkci MultiRinse-kompletní proplach. 3. Rozjeďte se na pozemku, který jste právě ošetřili. Doporučená pojezdová rychlost je poloviny běžné pracovní rychlosti, čímž je zvýšena dávka (l/ha). 4. Stiskněte tlačítko "Start" pro start programu. 5. Na pozemku (A) ujeďte přibližně 800 metrů (4.5 km/h) na první cyklus, potom dalších 1700 metrů (9 km/h), dokud není program MultiRinse dokončen. A Poznámka! Snížení pojezdové rychlosti musí ale udržet minimální nominální otáčky vývodového hřídele. Pokud poklesnou otáčky vývodového hřídele příliš nízko, nebo jsou příliš vysoké, na displeji se objeví výzva k jejich zvýšení nebo snížení. Poznámka! Externí plnící hadice z injektoru do rychlospojky Externího plnění a do sacího Smart ventilu nejsou propláchnuty. K tomu je třeba přibližně 8 litrů vody. 100
101 5 - Ovládání Soak wash Proplach stroje mezi jednotlivými činnostmi s nekompatibilními plodinami musí být proveden dle pokynů uvedených výrobci přípravků. Použití např. přípravku AllClearExtra, který se používá jako čistící přípravek. Pokud chemický přípravek vyžaduje jiný čistící přípravek a/nebo postup čištění, dodržujte jej. Přehled postupu proplachu s čistícím přípravkem: Část 1: Proveďte proplach postřikovače na poli pomocí programu MultiRinse-kompletní proplach. 5 Část 2: Přijeďte na farmu na místo plnění postřikovače. 6 4 Část 3: Připravte postřikovač pro čištění pomocí čistícího přípravku. Část 4: Ovládejte postřikovač dle pokynů pro použití čisticího přípravku. Část 5: Vystříkejte vodu s čistícím přípravkem a zbytky chemikálií. Část 6: Vypláchněte zbývající množství čistícího přípravku Část 1 Proveďte proplach postřikovače na poli pomocí programu MultiRinsekompletní proplach. 1 Část 2 Přijeďte na farmu na místo plnění postřikovače. 2 Část 3 Připravte postřikovač pro čištění pomocí čistícího přípravku. Naplňte 10% objemu hlavní nádrže čistou vodou. Naplňte znovu do plna proplachovací nádrž. Tato voda bude požita později v části 6. 4 Část 4 Pomocí ovládacího boxu Fluidbox ovládejte ventily postřiku dle pokynů 3 uvedených na obalu čistícího přípravku. Propláchněte hlavní nádrž pomocí proplachovacích trysek. Naplňte rozvody rmen čistícím přípravkem z hlavní nádrže. Propláchněte pojišťovací ventil. Propláchněte hadici tlakového vyprazdňování. Propláchněte míchací ventil, hadice a trubky. Propláchněte TurboFiller čistícím přípravkem vodou z hlavní nádrže. Tím se také propláchne ejektor vodou s čistícím přípravkem. 101
102 5 - Ovládání Část 5 Vystříkejte vodu s čistícím přípravkem a zbytky chemikálií. Uvědomte si, že stále obsahuje aktivní chemikálie a zvolte odpovídající plochu pro vystříkání této směsi ven z postřikovače. Pozor na zvyšování koncentrace chemikálií v případě, že pro tento úkol používáte stále stejnou plochu. 5 Část 6 Požijte FastFlush-rychlý proplach pro vyčištění zbytků čistícího přípravku. To slouží k zabránění zbytků čistícího přípravku v postřikovém okruhu. Zbytky mohou poškodit chemický přípravek na plněný následně do postřikovače
103 5 - Ovládání AutoWash s AutoSectionControl Při používání AutoWash musí být AutoSectionControl vypnuto při aplikaci proplachové směsi na pozemek, který byl již ošetřován. Vypnutí funkce AutoSectionControl se provádí: HC 6500 / ISOBUS VT Existují dva způsoby: A. Vymazáním paměti dat aktuálně ošetřeného pozemku v HARDI AutoSectionControl. Tato metoda není doporučena, pokud se provádí přerušení práce na nedokončeném pozemku. B. Vstupte do menu [2.3 VRA / Remote control] a zvolte menu [2.3.1 VRA / Remote control vypnuto]. Tím se vypne HARDI AutoSectionControl a dovolí to provést aplikaci proplachové kapaliny na právě ošetřený pozemek. 2.3 VRA / Remote control >> VRA / Remote control vypnuto VRA /Remote control zapnuto Variabilní dávkování / Remote control vypnuto. Ikona satelitu zmizí. HC 9500 s ISOBUS VT POZOR! To se používá, pokud byl nastaven postřikový úkol v menu terminálu HC 9500 (zobrazení mapy pole). Pokud požíváte pouze ISOBUS Virtuální Terminál, musí být použita tato metoda. 1. Stiskněte symbol pole (A) pro vypnutí funkce AutoSectionControl (AutoSwath). 2. Na displeji se zobrazí následující varovné hlášení. Potvrďte pro pokračování postřiku programem AutoWash na právě ošetřený pozemek. POZOR! Místo výše uvedeného postupu doporučujeme vytvořit nový pozemek a zahájit nový postřikový úkol nazvaný "AutoWash" a celý úkol proplachu stroje provést v nově vytvořeném pozemku. 103
104 5 - Ovládání 104
105 6 - Údržba Uskladnění po sezoně Uskladnění Pokud ukončíme práci s postřikovačem, odpojíme kompletně napájení do postřikovače. To odpojí systém od napájení. POZOR! Pokud dioda na ovládacím boxu SetBox a Joysticku svítí nebo bliká, systém je stále napájen. HC6500, SetBox a Joystick by měly být chráněny před vlhkem a neměli by být ponechány na traktoru bez kabiny. 105
106 6 - Údržba 106
107 7 - Hledání chyb Operační problémy Hledání chyb systému Při problémech se systémem je dobré nejprve projít obecné body vyhledávání chyb před kontaktováním vašeho dealera Hardi. Problém Možná příčina Ověření/Test Kontrola/Chování Průtok Je zobrazen průtok? Zvolte l/min v menu systému. Odpovídá to aktuálnímu průtoku? Použijte test menu. (menu Je zobrazen signál z průtokoměru? ) Je zadaná správně hodnota konstanty Max. 10% změna z dané hodnoty. PPU? Nepropouští ventily vyrovnávání tlaku při vypnutých sekcích? (Neplatí pro COMMANDER/EFC). Pojezdová rychlost Je zobrazena rychlost? Použijte test menu. (menu ) Je signál z čidla rychlosti? Je zobrazení pojezdové rychlosti stabilní? Aktivní záběr ramen Dostává počítač signál - zobrazuje se správně aktuální záběr? DynamicFluid4 ventil tlakové regulace Je funkční ruční ovládání ventilu? Zkontrolujte LED diodu na čidle rychlosti. Maximální odchylka ±0,15 km/h. Zvolte menu záběr ramen. Nastavte ventil na maximum. Čidlo proti kovu = svítí, Čidlo proti mezeře = nesvítí. Vzdálenost mezi čidlem rychlosti a snímacím kotoučem s otvory 4-5 mm? Je kotouč snímání rychlosti řádně dotažený? Snímá čidlo střed po celém obvodu kotouče? Nevibruje kotouč snímání rychlosti za jízdy? Odpovídá skutečnému záběru ramen? Může se ventil otáčet oběma směry do minimální a maximální polohy? 107
108 7 - Hledání chyb AutoWash nemůže být dokončen Pokud nelze dokončit program AutoWash, dokončete proplach postřikového okruhu stroje ručně pomocí ovládacích tlačítek na ovládacím boxu Fluidbox dle pokynů pro proplach stroje, který není vybaven elektrickými ventily Smart. Kontrola možného ucpávání Pro funkce jako je AutoWash je zásadní, aby nedocházelo k ucpávání ventilů a hadic. Pokud máte podezření na ucpávání, doporučujeme provést následující kontrolu. NEBEZPEČÍ! Protože může docházet k vyplavení vody ze stroje ven, proveďte nejprve test s čistou vodou pro zabránění možné lokální kontaminace a nebezpečí ohrožení zdraví. Poloha ventilu Sací Smart ventil Tlakový Smart ventil Ventil Externího plnícího zařízení Externí plnění Z hlavní nádrže Z hlavní nádrže Z hlavní nádrže Z hlavní nádrže Z hlavní nádrže Z hlavní nádrže Z hlavní nádrže Z hlavní nádrže Do hlavní nádrže Tlakové vyprazdňování Ventil míchání Čerpadlo Ostatní Kontrola (Otevřeno) Zavřeno Zapnuto Připojte hadici z externí nádrže do Externího plnění Podívejte se do hlavní nádrže. Zkontrolujte, zda voda přitéká přepadem z ejektoru (Zavřeno) Zavřeno Zapnuto Podívejte se do hlavní nádrže. Zkontrolujte, zda se otevře pojišťovací ventil Postřik (Zavřeno) Zavřeno Zapnuto Sekce ramen zavřeny Podívejte se do hlavní nádrže. Zkontrolujte, zda je pojišťovací ventil zavřený a nepropouští kapalinu. Postřik (Zavřeno) Zavřeno Zapnuto Sekce ramen zavřeny Podívejte se do hlavní nádrže. Zkontrolujte přítomnost kapaliny v přepadové větvi tlakového filtru Tlakové vyprazdňování Tlakové vyprazdňování (Zavřeno) Zapnuto Podívejte se do hlavní nádrže. Zkontrolujte, zda voda přitéká z větve míchání (Zavřeno) Zavřeno Zapnuto Podívejte se do hlavní nádrže. Zkontrolujte, zda voda přitéká z tenké trubky (Otevřeno) Zavřeno Zapnuto Zavřete víko hlavní nádrže. Sundejte zátku z násadce Externího plnícího zařízení (Zavřeno) Zavřeno Vypnuto Aktivujte 2 proplachovací trysky hlavní nádrže (Zavřeno) Zavřeno Zapněte na nízké otáčky Zapněte čerpadlo, nechte běžet v nízkých otáčkách Zkontrolujte, zda vody vychází ven z násadce Externího plnícího zařízení Ručně zkontrolujte, zda je možné otáčet hlavicemi proplachovacích trysek Z kabiny traktoru zkontrolujte, zda voda vychází z proplachovacích trysek Kontrola externích úniků kapaliny Pokud máte podezření na externí úniky: 1. Vyčistěte postřikovač, pokud je to nutné, aby voda odešla z postřikovače. NEBEZPEČÍ! Protože může docházet k vyplavení vody ze stroje ven, proveďte test s čistou vodou pro zabránění možné lokální kontaminace a nebezpečí ohrožení zdraví. 2. Proveďte program FastFlush-rychlý proplach na místě a kontrolujte, zda voda neuniká jinde, než z ramen postřikovače. Kontrolujte také prostor pod rámem postřikovače. 108
109 7 - Hledání chyb PrimeFlow test menu V menu počítače jsou menu, ve kterých lze zjistit a kontrolovat stav a vyhledávat možné chyby systému PrimeFlow. Před praktickým vyhledáváním chyb nejprve zkontrolujte nastavení a možné chyby systému v testovacích menu. V Menu 4.5 Test čidel naleznete tři podmenu pro test systému PrimeFlow: PrimeFlow test (pouze HC 6500) Vstupní test PrimeFlow SMCU stav PrimeFlow stav motoru 4.5 Test čidel Přídavné čidlo průtok, rychlost Aktivní tlačítka» PrimeFlow test Vstupní test Test ventilů PrimeFlow SMCU status PrimeFlow SMCU status PrimeFlow test trysek a PrimeFlow jednotek na ramenech Menu Zobrazuje detaily dat každé jednotky SMCU namontované v systému. Zvolte SMCU jednotku, jejíž detaily chcete zobrazit. Dvě poslední čísla v čísle menu je číslo jednotky SMCU, např jsou detaily pro jednotku SMCU číslo 8 počítáno z levé strany ramen. Poznámka! Toto menu není dostupné v systému ISOBUS. Detaily jednotka SMCU číslo Stav počítače PrimeFlow Celkem SMCU 16 No Celkem trysek 43 No Pozice této SMCU 8 No Nozzle order SML No Nozzle no short cab. 1 No Nozzle medium cable 2 No Nozzle no long cable 3 No Načítání chyb dat 0 Načítání Načítání chyb napájení 0 Načítání Menu Zobrazuje stav napájení do levého a pravého ramene. Zobrazení hodnot je načítáno z propojovacího PCB PrimeFlow na střední sekci ramena a nezobrazuje aktuální hodnoty napájení z ramen. Pokud bude vyhořená pojistka v propojovacím PCB F1 nebo F2 aktuální zobrazená hodnota bude 0 Volt pro aktuální pojistku Analog 2 vstup Extra Vzdálenost střed 0.00 Volt PrimeFlow volt levý 24 Volt PrimeFlow volt pravý 24 Volt Poloha Dynamic centre 0.00 Volt Čidlo zámku 0.00 Volt Zámek kyvadla 0.00 Volt Sací SV potenciometr 0.00 Volt Tlak. SV potenciometr 0.00 Volt Plnící ventil ptcmt 0.00 Volt Test analogových čidel 2: Elektrické ventily Smart, extra 109
110 7 - Hledání chyb Menu Zobrazuje, zda je jednotka SMCU ovládající 2 nebo 3 trysky. Menu zobrazuje seznam všech jednotek SMCU s číslem pozice první trysky počítáno z leva. Menu zobrazuje počet jednotek SMCU na ramenech. Menu zobrazuje, zda je ne některé jednotce SMCU změněno pořadí trysek. Menu zobrazuje, kolikrát neodpověděla jednotka SMCU na datový signál z JobComu. Menu zobrazuje kolikrát se jednotka SMCU vypnula díky nízkému napájení. Menu zobrazení hardwarové verze jednotek SMCU. Menu Zobrazuje, že na ramenech je 16 jednotek SMCU. Jednotky SMCU číslo 1 ovládá trysky 1 až 3. Jednotky SMCU číslo 2 ovládá trysky 4,5 a 6. Jednotka SMCU 16 má první trysku na pozici 42. V tomto menu není možné vidět, kolik trysek ovládá každá jednotka SMCU, viz Symbol --> zobrazuje živou aktualizaci dat. Menu Zobrazuje, že na ramenech je 16 jednotek SMCU. SMCU 4,7,9,10 a 16 jsou jednotky SMCU ovládající 2 trysky. SMCU 1,2,3,5,6,8,11,12,13,14 a 15 jsou jednotky SMCU ovládající 3 trysky. Symbol --> zobrazuje živou aktualizaci dat. Menu Zobrazuje, že jednotka SMCU číslo 1 má změněno pořadí trysek z SML, Short Medium Long, na LSM, Long Short Medium. Všechny ostatní jednotky SMCU jsou zapojeny v normálním pořadí SM nebo SML PrimeFlow SMCU stav» První tryska pro SMCU SMCU 2 nebo 3 trysky Nozzle order Počet chyb dat Počet chyb napájení Verze SMCU Poloha první trysky ramen počítaná z levé strany První tryska pro SMCU 1: : : -->: 41: 51: 61: 71: 81: Poloha první trysky ramen počítaná z levé strany SMCU 2 nebo 3 trysky 1: : : -->: 41: 51: 61: 71: 81: Programování. SMCU se 3 kabely může být nastavena na 2 trysky Nozzle order 1: LSM : : -->: 41: 51: 61: 71: 81: Zobrazí při připojení v normal nebo Short Medium Long z leva 110
111 7 - Hledání chyb Menu Zobrazuje, že jednotky SMCU 2,3 a 4 neodpovídají na data z JobComu, pokaždé jednou. Počítadla načítají chyby pouze, pokud není spojení na datové větvi. Pokud se vyskytne zkrat mezi dvěma kabely, počítadlo takové chyby nenačítá. Reset počítadla. Menu Zobrazuje, že jednotky SMCU 5,7,8,9 a 13 byly vypnuty z důvodu nízkého napájení. Reset počítadla. Menu Zobrazuje hardwarovou verzi jednotek SMCU Počet chyb dat 1: : : -->: 41: 51: 61: 71: 81: Počet, kolikrát SMCU jednotka neodpovídá na data. C vymaže počítadla Počet chyb napájení 1: : : -->: 41: 51: 61: 71: 81: Počet, kolikrát se SMCU jednotka odpojila díky nízkému napětí. C vymaže počítadla Verze SMCU 1: : : -->: 41: 51: 61: 71: 81: Zobrazí verzi SMCU jednotky Menu Zobrazuje napětí na sběrnici PrimeFlow Poznámka! PF bus + a PF bus - JobCom hardware verze 2.x zobrazí tyto hodnoty pouze, pokud kabel spojuje konektory J1 Tx- a J11 TILT R a J1 Tx + a J11 TILT L na tištěné desce PrimeFlow PCB # Analog 1 vstup ramena Celkové naklápění 0.00 Volt Výška ramen 0.00 Volt PF bus + 2,41 Volt PF bus - 2,57 Volt Vzdálenost pěnových značek 0,0 mamp Naklopení štěrbiny podpory 0,0 mamp Otáčky ventilátoru TWIN 0,0 mamp Úhel natočení míchacího 0.00 Volt Úhel natočení regulačního 0.00 Volt Test analogového čidla ramen: Celkové naklápění Celkové naklápění, indiv.naklápění, pěnový značkovač, TWIN 111
112 7 - Hledání chyb Menu Stav motoru PrimeFlow PrimeFlow stav motoru» Motor 1-90 odpojený Motor odpojený Motor 1-90 zkrat Motor zkrat Motor 1-90 blokovaný Motor blokovaný Motor nebo konektor odpojený Stiskněte tlačítko C pro vymazání. Menu Motor 1-90 odpojen. Menu Motor odpojen. Menu Motor 1-90 zkrat Motor 1-90 odpojen 1: : : -->: 41: 51: 61: 71: 81: Motor nebo konektor odpojený Stiskněte tlačítko C pro vymazání Motor odpojen 91: : : -->: 131: 141: 151: 161: 171: Motor nebo konektor odpojený Stiskněte tlačítko C pro vymazání Motor 1-90 zkrat 1: : : -->: 41: 51: 61: 71: 81: Motor nebo konektor zkrat Stiskněte tlačítko C pro vymazání. 112
113 7 - Hledání chyb Menu Motor zkrat Motor zkrat 91: : : -->: 131: 141: 151: 161: 171: Motor nebo konektor zkrat Stiskněte tlačítko C pro vymazání. 113
114 7 - Hledání chyb Umístění čidel Kompletní seznam čidel na postřikovači HARDI COMMANDER. Funkce některých čidel lze zobrazit v menu 4.7 Nouzové ovládání, ostatní funkce lze zobrazit v podmenu menu 4.5 Test čidel Číslo čidla Popis Číslo čidla Popis 1 Sací Smart ventil 58 Čidlo ramen pravé 2 Tlakový Smart ventil 59 Dynamic sensor 12 Sekční ventily 60 PrimeFlow jednotky SMCU levé 21 Tlakový regulační ventil 61 Krokové motory PrimeFlow levé 25 Průtokoměr 62 PrimeFlow jednotky SMCU pravé 26 Bypass ventil řídící jednotky 63 Krokové motory PrimeFlow pravé 28 Ventil externího rychloplnění 64 Koncová tryska levá 32 Čidlo tlaku 65 Koncová tryska pravá 33 Hladinoznak hlavní nádrže 66 Elektromotor ovládání otáček ventilátorů TWIN 34 ventil AutoAgitation - automatické míchání 67 Elektromotor naklápění štěrbiny TWIN levý 35 Průtokoměr proplachovací nádrže 68 Elektromotor naklápění štěrbiny TWIN pravý 37 Čidlo naplnění proplachovací nádrže 69 Čidlo otáček ventilátorů TWIN 38 Čidlo naplnění hlavní nádrže 71 Čidlo složení vnějších dílů ramen levé 40 Boost line ventil 75 Čidlo složení vnějších dílů ramen pravé 41 Čidlo rychlosti postřikovače 77 Kompresor pěnového značkovače. 42 Čidlo otáček čerpadla 91 Jobcom 43 Čidlo otáček přídavného čerpadla FlexCapacity 93 DAH PCB 50 Čidlo výšky závěsu ramen Paralift 94 Převodník napětí systému PrimeFlow 51 Čidlo celkového naklápění ramen 95 PCB propojovací box 9 sekční řídící jednotky 52 Čidlo zamknutí kyvadlového závěsu 96 PCB propojovací box 13 sekční řídící jednotky 53 Čidlo odemknutí kyvadlového závěsu 97 PCB propojovací box PrimeFlow 54 SafeTrack přední čidlo 98 PCB propojovací box hydrauliky 55 SafeTrack zadní čidlo 99 PCB propojovací box Dilution kit 56 SafeTrack čidlo zámku 100 PCB propojovací box hydrauliky ramen TerraForce 57 Čidlo ramen levé 114
115 7 - Hledání chyb Kódy chyb V těchto menu lze zkontrolovat, zda komunikace probíhá v pořádku. Takové informace lze využít jak pro servis, tak i pro zkušené obsluhy. Pro snadnější vyhledávání závad na poli a kontrolu komunikace po sběrnici CAN je každá jednotka počítače vybavena LED diodou, která indikuje podmínky a stav jednotky. Po zapnutí se dioda rozsvítí. Pokud se vyskytne chyba, signál zobrazí kódem blikání diod, zda je připojení CAN ke konkrétní jednotce narušeno. Níže je kompletní výpis chyb, varování, atd., které se zobrazí nebo mohou zobrazit na displeji terminálu. Poznámka! Tyto jsou užitečné pro servisní personál: ID-kód chyby je identifikace chyby a na displeji je zobrazeno jako číslo. Pr je priorita alarmu. ID Typ Text na displeji Kritéria chyby Funkční omezení Text nápovědy na obrazovce Pr 01 Alarm Chyba 12V napájení čidla V průběhu přítomnosti zkratu. SafeTrack se přepne to manuálního režimu. Režim AUTO je vypnutý. 02 Alarm Chyba 5V napájení čidla V průběhu přítomnosti zkratu. SafeTrack se přepne to manuálního režimu. Režim AUTO je vypnutý. Chyba 12V napájení čidla 1 Chyba 5V napájení čidla 2 03 Alarm Chyba čidla zámku řízení Signál ze signálu má hodnotu nižší, než 0,5V. Všechny tlačítka SafeTrack jsou nefunkční. Manuální řízení, Vyrovnání a Složení vnitřních ramen je možné pouze z menu 4.7. Chyba čidla zámku řízení Všechny tlačítka SafeTrack jsou nefunkční. Manuální řízení, Vyrovnání a Složení vnitřních ramen je možné pouze z menu Alarm Zámek trapézového závěsu zamčený nedovoleně Zámek je omylem detekován jako uzamčený. Všechny tlačítka SafeTrack jsou nefunkční. Manuální řízení, Vyrovnání a Složení vnitřních ramen je možné pouze z menu 4.7. Zámek je neúmyslně detekován jako uvolněný. Chybějící hydraulický tlak v hydraulickém zámku. Špatně nastavená čidlo zámku. Manuální řízení, Vyrovnání a Složení vnitřních ramen je možné pouze z menu Alarm Zámek trapézu nezamyká Pokus o zamknutí zámku, není signál "zamknutí" na vstupu čidla. Všechny tlačítka SafeTrack jsou nefunkční. Manuální řízení, Vyrovnání a Složení vnitřních ramen je možné pouze z menu 4.7. Pokus o zamknutí zámku, není signál na vstupu čidla. Čidlo zámku špatně nastaveno. Mechanická závada bránící vniknutí čepu do otvoru. Špatně nastavené zadní úhlové čidlo Manuální řízení, Vyrovnání a Složení vnitřních ramen je možné pouze z menu Alarm Zámek trapézového závěsu uvolněný nedovoleně Zámek je neúmyslně detekován jako zamčený. Všechny tlačítka SafeTrack jsou nefunkční. Manuální řízení, Vyrovnání a Složení vnitřních ramen je možné pouze z menu 4.7. Zámek je neúmyslně detekován jako zamčený. Špatné nastavení hydraulického zámku. Hydraulický válec uvolněný z uchycení. Manuální řízení, Vyrovnání a Složení vnitřních ramen je možné pouze z menu Alarm Zámek trapézu není uvolněn Pokus o uvolnění zámku při stisknutí tlačítka auto, ale není signál uvolnění z čidla zámku. Režimy auto a manual jsou nefunkční. Zámek trapézu není uvolněn. Pokus o uvolnění zámku, není signál uvolnění ze zámku. Není hydraulický tlak. Špatně nastavená čidlo zámku. Mechanická porucha
116 7 - Hledání chyb ID Typ Text na displeji Kritéria chyby Funkční omezení 08 Alarm Chyba čidla ramen Signál z čidla má hodnotu nižší, než 0,5V. Čidlo ramen změnilo stav, bez aktivování tlačítka "Skládání vnitřních sekcí ramen". Režimy auto a manual jsou nefunkční. Je možné použít pouze funkci "Align" - vyrovnání. 09 Alarm Chyba předního čidla řízení Alarm se vygeneruje, pokud má signál z čidla hodnotu nižší, než 0,2V nebo překročí 4,8V. Automatické řízení je zrušeno, dokud nebude systém restartován. SafeTrack se přepne to manuálního režimu. Režim AUTO je vypnutý. 10 Alarm Chyba zadního čidla řízení Alarm se vygeneruje, pokud má signál z čidla hodnotu nižší, než 0,5V nebo překročí 4,5V. SafeTrack se přepne to manuálního režimu. Režimy auto a Align-vyrovnání jsou nefunkční. 11 Alarm Chyba ventilu míchání Chyba detekce není aktivní, není použita detekce chyby. Na základě této chyby: Systém AutoWash je vypnutý Systém AutoFill je vypnutý Použity systémem AutoWash/AutoFill 12 Alarm Reserved Reserved, nahrazeno ID Chyba detekce není aktivní, není použita detekce chyby. Na základě této chyby: Systém AutoWash je povolen Systém AutoFill je vypnutý Vymažte chybu restartováním systému Použity systémem AutoWash/AutoFill Text nápovědy na obrazovce Chyba čidla ramen. Automatický a manuální režim je zrušen. Je možné použít pouze funkci "Align" - vyrovnání. Selhání předního čidla řízení Automatické řízení je zrušeno. Je možné manuální řízení a funkce "Align" - vyrovnání. Stisknutím tlačítka Enter zruší alarm z displeje, dokud nebude systém restartován. Chyba zadního čidla řízení Automatické řízení je zrušeno, dokud nebude systém restartován. Pokud je zvolen režim "Align", nedojde k žádnému pohybu, ale systém se pokusí řízení zamknout. Manuální řízení je stále možné. Chyba ventilu míchání Motor odpojen. Motor je zkratovaný nebo zablokovaný. Chyba čidla. Chyba ventilu plnění. Motor odpojen. Motor je zkratovaný nebo zablokovaný. Chyba čidla. Pr Alarm Chyba kapalinového systému Pokud je sací Smart ventil v jiné poloze než Proplachovací nádrž a průtok z proplachovací nádrže překročí 10 l/min. Na základě této chyby: Systém AutoWash je vypnutý. Systém AutoFill je vypnutý. Použity systémem AutoWash/AutoFill Je detekován neočekávaný průtok v sekcích ramen nebo ve větvi z proplachovací nádrže Alarm Není průtok z proplachovací nádrže Detekce chyby. Na základě této chyby: Systém AutoWash je vypnutý. Systém AutoFill je povolený. Alarm se vymaže zvednutím plovákového čidla proplachovací nádrže do polohy plná nádrž nebo vytvořením průtoku z proplachovací nádrže. Použity systémem AutoWash/AutoFill Proplachovací nádrž je prázdná nebo není průtok z proplachovací nádrž z jiného důvodu Alarm Reserved Reserved, nahrazeno ID Chyba detekce není aktivní, není použita detekce chyby. Na základě této chyby: Systém AutoWash je vypnutý Systém AutoFill je vypnutý Použity systémem AutoWash/AutoFill Chyba tlakového ventilu Motor odpojen. Motor je zkratovaný nebo zablokovaný. Chyba čidla
117 7 - Hledání chyb ID Typ Text na displeji Kritéria chyby Funkční omezení 16 Alarm Reserved Reserved, nahrazeno ID Chyba detekce není aktivní, není použita detekce chyby. Na základě této chyby: Systém AutoWash je vypnutý Systém AutoFill je povolený. Použity systémem AutoWash/AutoFill 17 Alarm Reserved Reserved, nahrazeno ID Chyba detekce není aktivní, není použita detekce chyby. Na základě této chyby: Systém AutoWash je vypnutý Systém AutoFill je vypnutý Použity systémem AutoWash/AutoFill Text nápovědy na obrazovce Chyba regulačního ventilu. Motor odpojen. Motor je zkratovaný nebo zablokovaný. Chyba čidla. Chyba sacího ventilu. Motor odpojen. Motor je zkratovaný nebo zablokovaný. Chyba čidla. Pr Alarm Chyba TankGauge Pokud je TankGauge aktivovaný a frekvence je pod 50Hz. Systém AutoWash je vypnutý. Systém AutoFill je vypnutý. Použity systémem AutoWash/AutoFill Chyba TankGauge. Je detekována frekvence TankGauge pod 50Hz. 19 Varování Software error Terminal Zavřete hydraulické ventily Vypněte vývodový hřídel pro vypnutí postřiku. Vypněte napájení pro zastavení hydrauliky. 20 Varování Software error JobCom Zavřete hydraulické ventily Vypněte vývodový hřídel pro vypnutí postřiku. Vypněte napájení pro zastavení hydrauliky. 21 Varování Software error Joystick Zavřete hydraulické ventily Vypněte vývodový hřídel pro vypnutí postřiku. Vypněte napájení pro zastavení hydrauliky. 22 Varování Software error SetBox Zavřete hydraulické ventily Vypněte vývodový hřídel pro vypnutí postřiku. Vypněte napájení pro zastavení hydrauliky. 23 Varování Software error FluidBox Vypněte vývodový hřídel pro vypnutí postřiku. Vypněte napájení pro zastavení hydrauliky. 24 Varování CAN bus failing to JobCom Zavřete hydraulické ventily Vypněte vývodový hřídel pro vypnutí postřiku. Vypněte napájení pro zastavení hydrauliky. 25 Varování CAN bus failing to SetBox Zavřete hydraulické ventily Vypněte vývodový hřídel pro vypnutí postřiku. Vypněte napájení pro zastavení hydrauliky. 26 Varování CAN bus failing to Grip Zavřete hydraulické ventily Vypněte vývodový hřídel pro vypnutí postřiku. Vypněte napájení pro zastavení hydrauliky. 27 Varování CAN bus failing to FluidBox Vypněte vývodový hřídel pro vypnutí postřiku. Vypněte napájení pro zastavení hydrauliky Illegal action 29 Illegal action Řízení - složení ramen Vyrovnejte postřikovač Obsluha začala skládat ramena, ale není zamknutý trapézový závěs. Skládání vnitřních sekcí je vypnuto. Řízení - ramena nejsou rozložena Alarm pokusu o přepnutí do režimu "Manual" nebo "Auto", zatímco nejsou otevřeny ramena. Pokud je zjištěno, že ramena jsou otevřeny a zámek řízení je odemknutý, alarm zmizí. Režimy auto a manual jsou nefunkční. Řízení - složení ramen vyrovnání postřikovače 38 Alarm se zobrazí, pokud řízení není zamknuto a bylo stisknuto tlačítko skládání vnitřních sekcí. Skládání se zastaví. Řízení - ramena nejsou rozložena Alarm pokusu o přepnutí do režimu "Manual" nebo "Auto", zatímco nejsou otevřeny ramena. Rozložte ramena V režimu half steer: Nebezpečí ohnutí a poškození složené poloviny ramen. Kontaktujte servis Illegal action Hlavní ventil postřiku ON/OFF je v poloze ON Při stisknutí tlačítka pro BoomFlush, FastFlush nebo MultiRinse, pokud je hlavní ventil postřiku v poloze ON. Stisknutí tlačítka nespustí proces. Použity systémem AutoWash/AutoFill Hlavní ventil postřiku ON/OFF je v poloze ON. Před startem AutoWash vypněte hlavní ventil postřiku do polohy OFF
118 7 - Hledání chyb ID Typ Text na displeji Kritéria chyby Funkční omezení Text nápovědy na obrazovce Pr 31 Illegal action Hlavní nádrž není prázdná Při stisknutí tlačítka pro BoomFlush, FastFlush nebo MultiRinse, pokud není hlavní nádrž prázdná. Stisknutí tlačítka nespustí proces. Použity systémem AutoWash/AutoFill Hlavní nádrž není prázdná. AutoWash nemůže být zahájen Illegal action Není voda v proplachovací nádrži Při stisknutí tlačítka pro BoomFlush, FastFlush nebo MultiRinse, pokud je v proplachovací nádrž vypočítáno málo vody pro zvolený program. Stisknutí tlačítka nespustí proces. Použity systémem AutoWash/AutoFill Není dostatek vody v proplachovací nádrži pro zvolený program. AutoWash nemůže být zahájen Illegal action Řízení není aktivní - Příliš vysoká rychlost Pokud je rychlost pro řízení příliš vysoká (SafeTrack ESP). SafeTrack je vypnutý. Řízení lze znovu zapnout po stisknutí tlačítka SafeTrack auto. Příliš vysoká rychlost pro řízení - zpomalte! Čekám Start čerpadla 2 Ventily jsou v poloze pro AutoWash. Po stisknutí tlačítka počítač pokračuje k dalšímu kroku. Viz. také rozložení obrazovky. Použity systémem AutoWash/AutoFill 35 Čekám Zastavit čerpadlo 2 Ventily jsou v poloze pro AutoWash. Po stisknutí tlačítka počítač pokračuje k dalšímu kroku. Viz. také rozložení obrazovky. Použity systémem AutoWash/AutoFill Pro proplach hadic je nutné spustit druhé čerpadlo. 44 Zastavte a spusťte pomocí hydrauliky druhé čerpadlo, jakmile vás k tomu systém varování vyzve. Musí být vypnuto druhé čerpadlo pro zabránění 45 chemikálií v ramenech. Zastavte a spusťte pomocí hydrauliky druhé čerpadlo, jakmile vás k tomu systém varování vyzve. 36 Čekám Pause Do stisknutí tlačítka nebo nízké nebo vysoké otáčky čerpadla nebo druhého čerpadla Flexcapacity. Viz. také rozložení obrazovky. Použity systémem AutoWash/AutoFill AutoWash je přerušeno do stisknutí tlačítka Varování PrimeFlow Comm fault Chyba komunikace jednotek PrimeFlow SMCU. Chyba je pravděpodobně z důvodu poškozeného kabelu nebo konektoru napájení nebo dat Varování Chyba výstupu do sekce 1 Detekováno H-bridge na I2C bus Chyba výstupu do sekce Varování Chyba výstupu do sekce 2 Detekováno H-bridge na I2C bus Chyba výstupu do sekce Varování Chyba výstupu do sekce 3 Detekováno H-bridge na I2C bus Chyba výstupu do sekce Varování Chyba výstupu do sekce 4 Detekováno H-bridge na I2C bus Chyba výstupu do sekce Varování Chyba výstupu do sekce 5 Detekováno H-bridge na I2C bus Chyba výstupu do sekce Varování Chyba výstupu do sekce 6 Detekováno H-bridge na I2C bus Chyba výstupu do sekce Varování Chyba výstupu do sekce 7 Detekováno H-bridge na I2C bus Chyba výstupu do sekce Varování Chyba výstupu do sekce 8 Detekováno H-bridge na I2C bus Chyba výstupu do sekce Varování Chyba výstupu do sekce 9 Detekováno H-bridge na I2C bus Chyba výstupu do sekce Varování Chyba výstupu do sekce 10 Detekováno H-bridge na I2C bus Chyba výstupu do sekce Varování Chyba výstupu do sekce 11 Detekováno H-bridge na I2C bus Chyba výstupu do sekce Varování Chyba výstupu do sekce 12 Detekováno H-bridge na I2C bus Chyba výstupu do sekce Varování Chyba výstupu do sekce 13 Detekováno H-bridge na I2C bus Chyba výstupu do sekce Varování Chyba výstupu do bypassu Varování Elektronická pojistka 1 je ON Měření poklesu napětí lammeører Varování Elektronická pojistka 2 je ON Měření poklesu napětí lammeører Varování Elektronická pojistka 3 je ON Měření poklesu napětí lammeører
119 7 - Hledání chyb ID Typ Text na displeji Kritéria chyby Funkční omezení Text nápovědy na obrazovce Pr 55 Varování Elektronická pojistka 4 je ON Měření poklesu napětí lammeører Varování Proplachovací nádrž není plná. Pokud byla hlavní nádrž naplněna a proplachovací nádrž je prázdná. Nezapomeňte naplnit proplachovací nádrž Varování Hlavní nádrž je téměř prázdná Hlavní nádrž prázdná (hodnota tank gauge nastavena v menu 2.5.2). Hlavní nádrž je téměř prázdná. Zvažte zbývající vzdálenost, kterou ujedete po pozemku se zbývajícím množstvím postřikové kapaliny Varování Sekce vypnuty Pokud je hlavní ventil postřiku zapnutý - v poloze ON a jedna nebo více sekcí jsou vypnuty. Pozor, jedna nebo více sekcí jsou vypnuty Varování Postřikový tlak je příliš vysoký Postřikový tlak je příliš vysoký (limit nastaven v menu ). Snižte rychlost nebo zvolte trysky s vyšším průtokem Varování Postřikový tlak je příliš nízký Postřikový tlak je příliš nízký (limit nastaven v menu ). Vyměňte trysky s nižším průtokem nebo zvyšte rychlost, pokud je to nutné Varování Rychlost je příliš vysoká Rychlost je příliš vysoká (limit nastaven v menu ). Snižte rychlost. Tlak bude příliš vysoký Varování Rychlost je příliš nízká Rychlost je příliš nízká (limit nastaven v menu ). Zvyšte rychlost, pokud je to bezpečné. Tlak bude příliš nízký Varování Dávka je příliš vysoká Dávka je příliš vysoká (% limit nastaven v menu). Pokud je to bezpečné, zvyšte rychlost nebo změňte velikost trysek. Zkontrolujte hadice regulačního ventilu a filtry Varování Dávka je příliš nízká Dávka je příliš nízká (% limit nastaven v menu). Snižte pojezdovou rychlost nebo změňte velikost trysek. Zkontrolujte regulační ventil Varování Otáčky ventilátoru jsou příliš vysoké 66 Varování Otáčky ventilátoru jsou příliš nízké Otáčky ventilátoru jsou příliš vysoké (limit nastaven v menu ). Otáčky ventilátoru jsou příliš nízké (limit nastaven v menu ). Snižte otáčky ventilátoru 75 Zvyšte otáčky ventilátoru Varování Otáčky vývodového hřídele jsou příliš nízké Otáčky vývodového hřídele jsou příliš nízké (limit nastaven v menu). Zvyšte otáčky vývodového hřídele Varování Otáčky vývodového hřídele jsou příliš vysoké Otáčky vývodového hřídele jsou příliš vysoké (limit nastaven v menu). Snižte otáčky vývodového hřídele Varování Žebřík pracovní plošiny není nahoře Zvedněte žebřík pro zabránění poškození žebříku nebo plodiny Varování Rychlost vzduchu vzduchové asistence je příliš vysoká Rychlost vzduchu vzduchové asistence je příliš vysoká (limit nastaven v menu). Zastavte postřik pro posouzení použití jiného typu trysek jako Hardi LowDrift - nízkoúletové trysky Varování Varování Varování Varování Varování Opt. sensor 1 příliš vysoko Limit je nastaven v menu Toto bude text nápovědy Varování Přídavné čidlo 1 příliš nízko Limit je nastaven v menu. Toto bude text nápovědy Varování Přídavné čidlo 2 příliš vysoko Limit je nastaven v menu. Toto bude text nápovědy Varování Přídavné čidlo 2 příliš nízko Limit je nastaven v menu. Toto bude text nápovědy Varování Přídavné čidlo 3 příliš vysoko Limit je nastaven v menu. Toto bude text nápovědy Varování Přídavné čidlo 3 příliš nízko Limit je nastaven v menu. Toto bude text nápovědy Varování Přídavné čidlo 4 příliš vysoko Limit je nastaven v menu. Toto bude text nápovědy Varování Přídavné čidlo 4 příliš nízko Limit je nastaven v menu. Toto bude text nápovědy Upomínka Zrušeno stisknutím tlačítka Dokud se nestiskne tlačítko nebo symbol na obrazovce Použity systémem AutoWash/AutoFill AutoWash je přerušeno do stisknutí tlačítka
120 7 - Hledání chyb ID Typ Text na displeji Kritéria chyby Funkční omezení Text nápovědy na obrazovce Pr 84 Upomínka Zrušeno výjimkou # Zrušeno výjimkou, potom se zobrazí číslo zdrojového kódu AW Předešlý cyklus AutoWash dokončen Systém AutoWash je dokončen Upomínka Ventil AutoAgitationautomatické míchání vykazuje vysoké opotřebení Po automatickém testu ventilu Ventil AutoAgitation - automatické míchání vykazuje vysoké opotřebení nebo poškozenou kabeláž. Ventil během nějaké doby přestane fungovat. Zařiďte opravu Upomínka Tlakový ventil vykazuje vysoké opotřebení Po automatickém testu ventilu Tlakový ventil vykazuje vysoké opotřebení nebo poškozenou kabeláž. Ventil během nějaké doby přestane fungovat. Zařiďte opravu Upomínka Sací ventil vykazuje vysoké opotřebení Po automatickém testu ventilu Sací ventil vykazuje vysoké opotřebení nebo poškozenou kabeláž. Ventil během nějaké doby přestane fungovat. Zařiďte opravu Upomínka Zkontrolujte filtry a brzdy Pravidelně, nastavuje se v servisním menu. (Kontrola pouze po zapnutí) 89 Upomínka Promažte ramena a systém řízení Pravidelně, nastavuje se v servisním menu. (Kontrola pouze po zapnutí) 90 Upomínka Mazání různé Pravidelně, nastavuje se v servisním menu. (Kontrola pouze po zapnutí) 91 Upomínka Různá údržba Pravidelně, nastavuje se v servisním menu. (Kontrola pouze po zapnutí) Nyní je čas zkontrolovat sací a tlakový filtr. Cyklonový tlakový filtr je pod šedým plastovým krytem na pravé straně přední části postřikovače. Zkontrolujte také IN-LINE filtry a filtry trysek. Zkontrolujte brzdy. Ramena nyní potřebují promazat. Mazací body jsou označeny žlutými nálepkami + mazací plán v návodu k obsluze. systém řízení nyní potřebuje promazat. Mazací body jsou označeny žlutými nálepkami + mazací plán v návodu k obsluze. Viz. návod k obsluze pro specifické komponenty, které potřebují údržbu Upomínka Zkontrolujte trysky Pravidelně, nastavuje se v servisním menu. (Kontrola pouze po zapnutí) Je třeba zkontrolovat průtok jednotlivými tryskami. 102 Budete potřebovat stopky a přesnou kalibrační nádobku. Měření provádějte s čistou vodou. Trysky s průtokem vyšším, než 10% musí být vyměněny. 93 Upomínka Stopky - čas uplynul Stopky - čas uplynul Změna Řízení je v manuálním režimu Obsluha nastavila řízení do manuálního režimu Změna Řízení je v automatickém režimu Obsluha nastavila řízení do automatického režimu Změna Řízení je zamknuto Obsluha zamkla systém řízení Změna Reversing Stroj provádí couvání Změna Řízení odemknuto Zámek je detekován jako uvolněný. Tlak oleje puštěný do postřikovače. Špatně nastavené čidlo zámku řízení Alarm PrimeFlow data cable weakness JobCom neobdržel zpět data, které poslal do systému. Přepněte relé na Full duplex (přenos dat oběma směry). Porucha datového kabelu je detekována pouze v režimu Half duplex. V režimu Full duplex nejsou detekovány další poruchy datového kabelu. Je detekována porucha bus kabelu PrimeFlow. Je zjištěna chyba. PrimeFlow není plně provozuschopný Alarm PrimeFlow nízké napětí JobCom měří napětí PrimeFlow za pojistkou AI11 a AI12 pro pravé a levé rameno. Alarm se vyskytne, pokud je napětí pod 14 volty. Pojistka je přetavená nebo se vyskytlo tolik otevření nebo zavření ventilů současně, které oslabily napájení
121 7 - Hledání chyb ID Typ Text na displeji Kritéria chyby Funkční omezení Text nápovědy na obrazovce Pr 101 Varování PrimeFlow chyba napájecího kabelu Varování nízkého napájení z jednotky SMCU při jejím znovuzapnutí. První obdržené varování nízkého napětí systému po jeho zapnutí není platné. První obdržené varování nízkého napětí systému po "Nízkém napětí na pojistce" není platné. Slabá napájecí kabeláž k počítačům PrimeFlow. 109 Jedna ze dvou napájecích větví systému PrimeFlow je odpojena nebo zkorodované kontakty způsobují vysoké přechodové napětí. 102 Varování Porucha počítače PrimeFlow Jednotka SMCU neodpověděla na dotaz o jejím stavu. Neobjevil se požadavek na stav při "Nízkém napětí na pojistce". Vnitřní chyba počítače PrimeFlow. Může být způsobeno dvěmi nebo více poruchami datových kabelů PrimeFlow. Zkontrolujte PrimeFlow data cable weakness Varování Složeno s odemknutým kyvadlem Při stisknutí tlačítka Skládání ramen a kyvadla závěsu je závěs odemknutý. Složeno s odemknutým zámkem kyvadla Varování Uvolněné vnější rameno Tlačítka skládání vnitřního levého a vnitřního pravého ramene nebyly stisknuty, ale 4 čidla na vnějších ramenech změnily stav z polohy ramen z Transportní to Pracovní. Uvolněné vnější rameno Změna Automatické míchání je v automatickém režimu Pojezdová rychlost > 0,5 km/h a hlavní ventil On/Off = On Automatické míchání je v automatickém režimu Varování Regulační ventil je v koncové poloze Varování se objeví, pokud se algoritmus regulačního ventilu snaží ventil zavřít a zvýšit tak tlak, ale pulsní generátor nedostává signál, jelikož koncový mikrospínač vypnul regulační motor. Alarm by se neměl vyskytnout při automatickém testu ventilu po zapnutí počítače. Tlaková regulace nezměněna. JobCom detekoval, že regulační ventil se neotáčí a nemůže se zavřít a zvýšit tím více tlak a průtok. Zvyšte otáčky vývodového hřídele. Zkontrolujte velikost otevření ventilu míchání. Zkontrolujte možné úniky tlakové kapaliny uvnitř okruhu Alarm Chyba čidla celkového naklápění ramen Alarm je aktivní, pokud Funkce zrcadlení je zapnuta a/nebo pokud aktivní funkce Krokové naklápění. Alarm se vygeneruje, pokud má signál z čidla hodnotu nižší, než 0,2V nebo překročí 4,8V. 108 Alarm Chyba čidla výšky ramen Alarm je aktivní, pokud je aktivovaná funkce Výška ramen na souvrati. Alarm se vygeneruje, pokud má signál z čidla hodnotu nižší, než 0,2V nebo překročí 4,8V. Zkontrolujte čidla a kabely na kyvadle. Vypněte HeadlandAssist. Vypněte krokového naklápění Alarm Alarm tlakového čidla Alarm je aktivní, pokud je menu Menu E aktivní. Alarm se vygeneruje, pokud má signál z čidla AI26 (J10_33, J11_33) hodnotu nižší, než 3mA nebo překročí 21mA. Zkontrolujte připojení tlakového čidla ramen v propojovací skříňce řídící jednotky ramen Alarm Resetování JobComu Viz. Servisní manuál HC Alarm Reseto JobComu dokončen Viz. Servisní manuál HC Změna Rovina 1 Úroveň 1 Kopce Změněno Rovina 1 Úroveň 2 Kopce 5 Jakmile je v menu E zvolena hydraulika Udává aktuální nastavení Dynamic centre pro ramen TERRA FORCE, tlačítka na ovládacím boxu ramena TERRA FORCE. Setbox pro ovládání podpory vzduchu TWIN slouží Flat-rovina znamená, že ramena jsou zavěšeny pro nastavení Dynamic centre. tato informace se na volně a minimálně následují pohyby postřikovače. displeji zobrazí, jakmile se stiskne požadované tlačítko. Hilly-kopce znamená, že ramena sledují pohyby postřikovače. Jakmile je v menu E zvolena hydraulika Udává aktuální nastavení Dynamic centre pro ramen TERRA FORCE, tlačítka na ovládacím boxu ramena TERRA FORCE. Setbox pro ovládání podpory vzduchu TWIN slouží Flat-rovina znamená, že ramena jsou zavěšeny pro nastavení Dynamic centre. tato informace se na volně a minimálně následují pohyby postřikovače. displeji zobrazí, jakmile se stiskne požadované Hilly-kopce znamená, že ramena sledují pohyby tlačítko. postřikovače
122 7 - Hledání chyb ID Typ Text na displeji Kritéria chyby Funkční omezení Text nápovědy na obrazovce Pr 114 Změněno Rovina 1 Úroveň 3 Kopce Změněno Rovina 1 Úroveň 4 Kopce Změněno Rovina 1 Úroveň 5 Kopce 5 Jakmile je v menu E zvolena hydraulika Udává aktuální nastavení Dynamic centre pro ramen TERRA FORCE, tlačítka na ovládacím boxu ramena TERRA FORCE. Setbox pro ovládání podpory vzduchu TWIN slouží Flat-rovina znamená, že ramena jsou zavěšeny pro nastavení Dynamic centre. tato informace se na volně a minimálně následují pohyby postřikovače. displeji zobrazí, jakmile se stiskne požadované Hilly-kopce znamená, že ramena sledují pohyby tlačítko. postřikovače. Jakmile je v menu E zvolena hydraulika Udává aktuální nastavení Dynamic centre pro ramen TERRA FORCE, tlačítka na ovládacím boxu ramena TERRA FORCE. Setbox pro ovládání podpory vzduchu TWIN slouží Flat-rovina znamená, že ramena jsou zavěšeny pro nastavení Dynamic centre. tato informace se na volně a minimálně následují pohyby postřikovače. displeji zobrazí, jakmile se stiskne požadované Hilly-kopce znamená, že ramena sledují pohyby tlačítko. postřikovače. Jakmile je v menu E zvolena hydraulika Udává aktuální nastavení Dynamic centre pro ramen TERRA FORCE, tlačítka na ovládacím boxu ramena TERRA FORCE. Setbox pro ovládání podpory vzduchu TWIN slouží Flat-rovina znamená, že ramena jsou zavěšeny pro nastavení Dynamic centre. tato informace se na volně a minimálně následují pohyby postřikovače. displeji zobrazí, jakmile se stiskne požadované tlačítko. Hilly-kopce znamená, že ramena sledují pohyby postřikovače Varování D-centre nesprávná poloha Vypršel čas pro signál čidla AI25. V menu E byla zvolena hydraulika pro ramena TERRA FORCE Tlačítko bylo aktivováno pro aktivaci Dynamic centre. Požadované nastavení nebylo dosaženo během 10 sekund. Proveďte stisknutím tlačítka Enter nebo se pokuste pohnout Dynamic centre. Pokus o pohyb hydraulického válce Dynamic centre nebyl úspěšný v rámci daného času. Zkontrolujte připojení hydrauliky a tlak hydrauliky. Zkontrolujte čidlo polohy Dynamic centre. 118 Varování Zamykání zámku kyvadla selhalo Vypršel čas signálu čidla AI1 při pokusu o zamknutí. Pokus o pohyb hydraulického válce Zámku kyvadla 5 Viz. tabulka TerraForce zámek kyvadla ve specifikaci terminálu xxxx Proveďte reset pokusem o zamknutí. nebyl úspěšný v rámci daného času. Zkontrolujte připojení hydrauliky a tlak hydrauliky. Zkontrolujte nastavení čidla zámku kyvadla Varování Uvolnění zámku kyvadla selhalo. Vypršel čas signálu čidla AI1 (E0.7.4 nastavení) při pokusu o zamknutí. Viz. tabulka TerraForce zámek kyvadla ve specifikaci terminálu xxxx Proveďte reset pokusem o uvolnění. Kyvadlo je zamknuto neúmyslně. Hrozí nebezpečí odpružení a zavěšení ramen! Zkontrolujte připojení hydrauliky a tlak hydrauliky. Zkontrolujte nastavení čidla zámku kyvadla Varování STOP! KYVADLO JE ZAMČENO! Vypršel čas signálu čidla AI1 (E0.7.4 nastavení) při Zámek kyvadla je uzamčený nechtěně při pokusu o 7 pokusu o odemknutí a rychlost >nastavení v E postřik. Hrozí nebezpečí odpružení a zavěšení Viz. tabulka TerraForce zámek kyvadla ve specifikaci terminálu 35 ramen! Zkontrolujte připojení hydrauliky a tlak hydrauliky. Proveďte reset coarse (buďto se odemknutí podaří Zkontrolujte nastavení čidla zámku kyvadla. nebo rychlost >nastavení v E0.7.2) 121 Alarm Čidlo zamknutí kyvadlového závěsu. Pokud v menu E byla zvolena hydraulika pro ramena TERRA FORCE. Není nebo je špatný signál z čidla. Zkrat nebo přerušení spojení. Alarm se vygeneruje: Zkontrolujte nastavení čidla zámku kyvadla a/nebo pokud je signál z čidla na AI1 nižší, než 0,5V. spojení. Neoprávněná změna. Viz. tabulka TerraForce zámek kyvadla ve specifikaci terminálu Varování Čidlo Dynamic centre Pokud v menu E byla zvolena hydraulika pro ramena TERRA FORCE. Alarm se vygeneruje, pokud má signál z čidla na AI25 hodnotu nižší, než 0,2V nebo překročí 4,8V. Reset proveďte stisknutím tlačítka Enter. Signál z čidla je mimo rozsah. Zkrat nebo přerušení spojení. Zkontrolujte nastavení čidla Dynamic centre a/nebo spojení
123 7 - Hledání chyb ID Typ Text na displeji Kritéria chyby Funkční omezení Text nápovědy na obrazovce Pr 123 Varování Skládání ramen není povoleno. Pokuste se složit ramena, pokud je rychlost >E0.7.2 km/h. Skládání ramen je blokováno. Proveďte reset, pokud je rychlost <E0.7.2 km/h nebo pokud jsou uvolněny tlačítka skládání. Není povoleno skládat nebo rozkládat ramena za jízdy. Zastavte stroj Upomínka ISObus terminal znovu načtený Upomínka ISObus bridge znovu načtený Upomínka No Dilution Objeví se, pokud je aktivována funkce dilution kit a není aktivní žádný výstup. Postřikový sytém pracuje normálně Upomínka Tank Dilution Objeví se, pokud je aktivována funkce dilution kit a výstup nádrže je aktivní. 128 Upomínka Boom Dilution Objeví se, pokud je aktivována funkce dilution kit a výstup ramen je aktivní. Sání z proplachovací nádrže. Proplach nádrže pomocí proplachovacích trysek nádrže. Sání z proplachovací nádrže. Pokud jsou otevřené trysky - propláchne rozvody ramen. Pokud jsou zavřené trysky - propláchne sací hadici. 129 Varování Vysoké otáčky čerpadla Otáčky čerpadla překročily 500 ot./min. Otáčky čerpadla překročily maximální hodnotu povolenou výrobcem Varování Vysoká rychlost Pojezdová rychlost překročila nastavení v menu E0 a hlavní průtok OnOFF je v poloze ON. Stroj jede při postřiku příliš rychle Varování Ramena nejsou v transportní poloze Pokud v menu E byla zvolena hydraulika pro ramena TERRA FORCE. Alarm je vygenerovaný, pokud selhal pokus dostat ramena do transportní polohy nebo obsluha zapomněla ramena složit do transportní polohy. Před zahájením jízdy umístněte ramena do transportní polohy. Zkontrolujte funkci transportního zámku. Zkontrolujte čidlo výšky ramen Illegal action Pouze jedna funkce! Pokud v menu E byla zvolena hydraulika pro ramena TERRA FORCE. Objeví se u ramen TERRA FORCE, pokud se obsluha pokusí použít více, než jednu funkci ve stejný čas. Není dovoleno používat současně více tlačítek funkcí skládání ramen současně Illegal action Rozložení vnitřní sekce ramen Pokud v menu E byla zvolena hydraulika pro ramena TERRA FORCE. Špatný postup skládání ramen. Nepokoušejte se skládat rovnější sekce ramen, pokud nejsou vnitřní ramena plně rozložena Illegal action Udržujte skládání první vnější sekce ramen. Pokud v menu E byla zvolena hydraulika pro ramena TERRA FORCE. Špatný postup skládání ramen. Dokončit skládání první vnější sekce ramen Illegal action Udržujte skládání druhé vnější sekce ramen. Pokud v menu E byla zvolena hydraulika pro ramena TERRA FORCE. Špatný postup skládání ramen. Dokončit skládání druhé vnější sekce ramen Varování Zvedněte ramena. Pokud v menu E byla zvolena hydraulika pro ramena TERRA FORCE. Závěs ramen je příliš nízko, aby zajistil správnou funkci transportního zámku. Závěs ramen je příliš nízko, aby zajistil správnou funkci transportního zámku Varování Ramena nejsou v transportní poloze Viz. TERRA FORCE transportní zámek a uvolnění odpružení. Před zahájením jízdy umístněte ramena do správné transportní polohy. Zkontrolujte funkci transportního zámku. Zkontrolujte čidlo výšky ramen Upomínka Mismatch Box and setup. Pokud v menu E8.5.8 Grip, SetBox, armrest Pokud v menu E8.5.8 Grip, SetBox, armrest 139 neodpovídá nastavení jumperů na PCB SetBoxu pro neodpovídá nastavení jumperů na PCB SetBoxu pro externí tlačítka. externí tlačítka. Upozornění je zobrazeno, pokud nejsou boxy připojeny nebo software nemá jumpery v požadované poloze. 139 Alarm Čidlo Dynamic centre. Pokud je funkce dynamic centre aktivovaná v menu E
124 7 - Hledání chyb ID Typ Text na displeji Kritéria chyby Funkční omezení Text nápovědy na obrazovce Pr 140 Alarm Čidlo odemknutí kyvadlového závěsu. 141 Varování Porucha čidlo regulačního ventilu. Pokud v menu E byla zvolena hydraulika pro ramena TERRA FORCE. Není nebo je špatný signál z čidla. Zkrat nebo přerušení spojení. Alarm se vygeneruje: Zkontrolujte nastavení čidla odemknutí kyvadla pokud je signál z čidla na AI5 nižší, než 0,5V. a/nebo spojení. Neoprávněná změna. Viz. tabulka TerraForce zámek kyvadla ve specifikaci terminálu Varování Porucha čidla průtoku Varování Porucha čidla tlaku v ramenech Varování Porucha čidla otáček čerpadla. Použity systémem AutoWash/AutoFill Varování Porucha motoru regulačního ventilu. 146 Varování Chyba čidla ventilu míchání. Nepoužito 11 Místo toho je použit alarm ventilu míchání Varování Chyba motoru ventilu míchání Nepoužito 11 Místo toho je použit alarm ventilu míchání Varování Selhala kalibrace odstředivého ventilu Pokud software regulace nemůže detekovat a vypočítat křížení osy X nebo úhel charakteristiky hydraulického ventilu. Použito regulací 149 Varování Stack overflow Varování PF motor blokovaný #xxx PrimeFlow Pokud příkaz 09h je Status advanced je načtený, každý motor může být detekován, blokován zkratován nebo odpojen. Hodnota #xxx indikuje aktuální polohu trysky. Motor PrimeFlow je detekován jako blokovaný. Zkontrolujte motor a stav trysky. Pokud je to nutné, vyčistěte nebo vyměňte ventil Varování PF motor zkrat #xxx PrimeFlow Pokud příkaz 09h je Status advanced je načtený, každý motor může být detekován, blokován zkratován nebo odpojen. Hodnota #xxx indikuje aktuální polohu trysky. 152 Varování PF motor odpojen #xxx PrimeFlow Pokud příkaz 09h je Status advanced je načtený, každý motor může být detekován, blokován zkratován nebo odpojen. Hodnota #xxx indikuje aktuální polohu trysky. Motor PrimeFlow je detekován jako zkratovaný. Zkontrolujte motor a stav konektoru. Motor PrimeFlow je detekován jako odpojený. Zkontrolujte motor, SMCU a stav konektoru Upomínka AutoWash dokončil xx cyklů Jakmile je program kompletní Použity systémem AutoWash/AutoFill Systém AutoWash je dokončen CYKLUS_AUTOWASH_KOMPLETNI 154 Varování Porucha motoru ventilu FastFiller. Čidlo nezměnilo hodnotu na 0,5 volt, když je motor aktivován po dobu 1 sekundy Nebo se ventil nedostal do své polohy během 4 sekund Nebo zkontrolujte rychlost 50 mv /100 msec Vyhněte se slepým zónám Viz. také alarm ID13 Použity systémem AutoWash/AutoFill PORUCHA_MOTORU_VENTILU_FAST_FILL 155 Varování Porucha čidla motoru ventilu FastFiller. Čidlo změnilo více polohu o více, než 100 mv, když motor není aktivovaný Nebo rychlost je pod 50 mv /100 msec Použity systémem AutoWash/AutoFill PORUCHA_CIDLA_MOTORU_VENTILU_FAST_FILL 156 Varování Chyba motoru tlakového ventilu Čidlo nezměnilo polohu, když je motor aktivovaný Použity systémem AutoWash/AutoFill PORUCHA_MOTORU_TLAKOVEHO_VENTILU 124
125 7 - Hledání chyb ID Typ Text na displeji Kritéria chyby Funkční omezení Text nápovědy na obrazovce Pr 157 Varování Chyba čidla motoru tlakového ventilu Čidlo změnilo polohu, když motor není aktivovaný Použity systémem AutoWash/AutoFill PORUCHA_CIDLA_TLAKOVEHO_VENTILU 158 Varování Chyba motoru sacího ventilu Čidlo nezměnilo polohu, když je motor aktivovaný Použity systémem AutoWash/AutoFill 159 Varování Porucha čidlo sacího ventilu. Čidlo změnilo polohu, když motor není aktivovaný Použity systémem AutoWash/AutoFill PORUCHA_MOTORU_SACIHO_VENTILU PORUCHA_CIDLA_SACIHO_VENTILU 160 Alarm Neoprávněné nastavení AutoWash 161 Varování Otáčky čerpadla příliš nízké Zvyšte 162 Varování Otáčky čerpadla příliš vysoké Snižte Zvoleny nesprávné čerpadla AutoWash se nespustí (nesplněny podmínky) Použity systémem AutoWash/AutoFill Otáčky čerpadla jsou pod minimálním limitem Zvyšte pro přechod do Pausy Použity systémem AutoWash/AutoFill Otáčky čerpadla jsou nad maximálním limitem Snižte pro přechod do Pausy Použity systémem AutoWash/AutoFill NEOPRAVNENE_NASTAVENI_AUTOWASH OTACKY_CERPADLA_PRILIS_NIZKE OTACKY_CERPADLA_PRILIS_VYSOKE 163 Varování Zvyšte průtok čerpadlem S řídící jednotkou EFC nebo PrimeFlow: Pokud je ventil zavřený a regulační ventil je ve stavu 6x S řídící jednotkou EVC: Pokud je ventil zavřený v koncové poloze a průtok je mimo rozsah Použito regulací 164 Varování Snižte průtok čerpadlem S řídící jednotkou EFC nebo PrimeFlow: Pokud je ventil otevřený a regulační ventil je ve stavu 6x S řídící jednotkou EVC: Pokud je ventil otevřený v koncové poloze a průtok je mimo rozsah Použito regulací ZVYSTE_PRUTOK_CERPADLEM SNIZTE_PRUTOK_CERPADLEM 165 Varování Zjištěna porucha JobCom Fram Zapište data do FRAM a potom je načtěte Pokud je čtení dat jiné než zápis dat Alarm vymažte vypnutím a zapnutím napájení 125
126 7 - Hledání chyb Nouzové ovládání V případě nouzové situace Pokud se vyskytne chyba v systému, zvolte Computer CAN status. Tento test ověří, pokud probíhá komunikace mezi jednotkami. Menu bude vypadat, jak je zobrazeno na obrázku. POZOR! Viz. také Menu 4.7 Nouzové ovládání na straně Stav sběrnice CAN >> Stav všech počítačů Software verze všech počítačů Hardware verze všech počítačů Pracovní stav Terminálu HC Pracovní stav JobCom HC Pracovní stav Joystick HC Pracovní stav SetBox HC6400 Detaily stavu jednotlivých jednotek v případě chyb Ovládání v případě poruchy čidla Pokud dojde k poruše jednoho z čidel otáček, průtoku nebo tlaku, systém bude pracovat v nouzovém režimu se sníženou kapacitou výpočtu, ale akceptovatelnou účinností. Na displeji počítače ze bude zobrazovat jeden z alarmů Viz. také Kódy chyb na straně 115. V režimu auto systém nebude pracovat se dvěma vadnými čidly, je nutné provést jejich opravu, jakmile je to možné. Tlaková regulace může používat jako zdroj signálu rychlosti čidlo rychlosti na kole na tažených strojích a rychlost GPS přes ISOBUS. Poznámka! SafeTrack/IntelliTrack pracuje pouze ze signálem z čidla rychlosti. Čidlo úhlu natočení regulačního ventilu pracuje jako zpětná vazba do počítače a jako koncový spínač. Pokud čidlo úhlu natočení vykazuje poruchu, obsluha může pokračovat v otáčení ventilu až do polohy jeho úplného uzavření. Porucha čidla způsobí nepřesnou kalkulaci dávky při postřiku. Aby bylo možné dokončit postřikový úkol v případě poruchy čidla postupujte dle následujících pokynů: Otáčky Průtok Tlak Pojezdová Úhel ventilu Režim regulace Pokyny pro obsluhu rychlost Použití Použití Použití Použití Použití Plná účinnost - Porucha Použití Použití Použití Použití Snížená účinnost - Ignoruje Porucha Použití Použití Použití Snížená účinnost Nastavení nové velikosti trysek při jejich výměně, viz. Menu Velikost trysek při tlaku 3 bary na straně 64. Porucha Porucha Použití Použití Použití Snížená účinnost Nastavení nové velikosti trysek při jejich výměně, viz. Menu Velikost trysek při tlaku 3 bary na straně 64. Ignoruje Použití Porucha Použití Použití Snížená účinnost Nastavení nové velikosti trysek při jejich výměně, viz. Menu Velikost trysek při tlaku 3 bary na straně 64. Porucha Použití Porucha Použití Použití Snížená účinnost Nastavení nové velikosti trysek při jejich výměně, viz. Menu Velikost trysek při tlaku 3 bary na straně 64. Použití Použití Použití Porucha Použití Postřik při konstantní rychlosti Udržujte stejnou pojezdovou rychlost stroje. Zadejte simulovanou rychlost, viz. Menu Hodnota simulované rychlosti na straně 63. Ignoruje Porucha Porucha Ignoruje Použití Pouze manuálně Nastavte tlak dle mechanického tlakoměru Ignoruje Ignoruje Ignoruje Ignoruje Porucha Pouze manuálně. Regulační ventil Nastavte tlak dle mechanického tlakoměru může překonat koncový doraz. Např. Zkontrolujte překonání koncového dorazu. při pokračování po jeho uzavření se Kompenzuje změnu sekcí. znovu otevře. 126
127 7 - Hledání chyb Testy postřikového okruhu 1. Zavřete hlavní ventil ON/OFF. 2. Zavřete regulační ventil stisknutím tlačítka pro zvýšení tlaku. Na regulačním ventilu svítí žlutá dioda. 3. Zavřete ventil míchání. 4. Zavřete přepad tlakového cyklonového filtru. 5. Nastavte otáčky čerpadla na ot./min. při volnoběžných otáčkách motoru. 6. Nyní by měla veškerá voda z čerpadla protékat průtokoměrem řídící jednotky. 7. Stav čerpadla a možné vnitřní úniky ventilu mohou být porovnány zkontrolováním: Menu Pump calc flow. Toto menu zobrazuje vypočtený průtok čerpadlem. Menu Meas boom flow. Toto menu zobrazuje aktuální měřený průtok průtokoměrem. 127
128 7 - Hledání chyb 128
129 8 - Technická specifikace Specifikace Specifikace Napájecí napětí: 12 Volt DC Minimální: 9 Volt DC Maximální: 16Volt DC Maximální špička: 28 Volt DC Provozní teplota: 5 C to + 70 C Paměť: Flash PROM non-volatile Digitální snímače (option 2, 3 and 4): Square signal Frekvence: 0.5 Hz to 2 khz Provozní teplota high: Volt DC Provozní teplota low: Volt DC Analogové snímače (option 1): Napájení: 12 V Vstup: 4-0 ma Minimální pojezdová rychlost pro regulaci dávky 0,5 km/h Rozsahy průtoků pro tělesa průtokoměrů Těleso Označení tělesa (A) Rozsah průtoku L/min. Průměr mm PPU hodnota S/67 Tři drážky ,0 310,00 S/67 Čtyři drážky 2,5-75 9,5 180,00 S/67 Jedna vnitřní drážky ,5 120,00 S/67 Bez drážky ,0 60,00 S/67 Dvě vnější drážky ,0 17,00 Pokles tlaku u průměru 13.5 mm je 1 bar při 150 l/min. 129
130 8 - Technická specifikace Elektrické připojení Typ konektorů a pojistek Pojistky jsou umístněny v JobComu: 15 A auto pojistka TWIN verze také 2x10 A auto pojistka. Breakout PCB: 2x 10 A auto pojistka. DAH PCB: 10 A pomalá pojistka. PrimeFlow napájení: PCB skleněná pojistka 10 A pomalá. PrimeFlow převodník má dvě pojistky: 30AT F2 / 32V 10AT F1 / 32V, Hardi P/N Konektory AMP Super Seal 1.5 s 2, 3 a 4 piny. 13 pin plug ISO DAH: DB25F a DB37F konektor. 13 pin ISO 11446M. ISOBUS: 9 pin IBBC F connector. 130
131 8 - Technická specifikace Materiály a recyklace Recyklace elektroniky Papírová lepenka Je recyklovatelná z 99% a proto ji odevzdejte do sběru. Polyetylen: Je recyklovatelný Pokud řídící jednotka ukončila životnost, musí být pečlivě vyčištěna. Syntetické násadce mohou být spáleny ve spalovně. Tištěné desky a kovové díly mohou být sešrotovány. Informace o balení Materiály použité pro balení jsou šetrné k životnímu prostředí. Mohou být odevzdány do sběru nebo spáleny ve spalovně. 131
132 8 - Technická specifikace Tabulky Tabulka pro zaznamenání hodnot Menu Úloha 1 - Hodnota 2 - Hodnota 3 - Hodnota [3.2.1 Konstanta průtoku Průtok PPU [3.1.X.1 Konstanta rychlosti] Rychlost PPU 132
133 Index A Agroparts, 135 Alarmy, 53 Chybové kódy, 115 Auto funkce, 24, 50 AutoAgitation, 31, 51, 52 AutoFill, 27, 93 Automatické funkce Ikony, 52 AutoSectionControl, 32, 103 AutoWash, 24, 98 AutoSectionControl, 103 Cykly a krokové počítadlo, 99 Funkce Pause, 99 Kontroly, 99 nemůže být dokončen, 108 Podmínky, 98 Pojezdová rychlost, 99 Registr, 99 B BoomFlush - Proplach ramen, 27, 100 C Čidla Umístnění, 114 Čidlo rychlosti Postřikovač, 83 Traktor, 83 Citlivost, 70 D DAVKA, 47 Délka tažné oje traktoru, 69 Denní nastavení, 85 Držáky Ovládací skříňky, 81 Dvojité rozvody, 30, 50, 97 DynamicFluid4, 28 F FastFlush - rychlý proplach, 100 FluidBox HC 6200, 21 H HC 6500, 11, 12, 13 Terminal, 14 HeadlandAssist, 32, 50, 94 Hlavní ON/OFF, 50 Hledání závad, 107 Hodiny Nastavení, 53, 84 I Ikony, 16, 28 Ikony stavu, 16 IntelliTrack, 31 ISOBUS, 11, 12, 13 tlačítko ESC, 85 J Joystick HC 6300, 20 K Koncové trysky, 30, 31, 60, 61 Konektory, 130 Kontrola Externí úniky, 108 Ucpávání, 108 Kontroly Hledání chyb systému, 107 Kotouč čidla rychlosti, 83 M Menu 1 Denní nastavení, 47 2 Nastavení, 48 3 Kalibrace, 55 4 Nástroje, 74 5 Logbook, 78 Metoda nádrže, 59 Metoda trysek, 58 Montáž kabeláže traktoru, 82 Mrtvá zóna, 70 MultiRinse - celkový proplach, 100 N Náhradní dílny, 135 Napájení, 82 Navigační tlačítka, 17 Noční podsvícení, 19 Nouzové ovládání Ovládání v případě poruchy čidla, 126 Testy postřikového okruhu, 127 Track, 73, 76 V případě nouzové situace, 126 Numerické tlačítka, 17 O Obecné informace, 21 Objem nádrže, 47, 92 Operační problémy, 107 P Pedál, 83 Pěnový značkovač, 50 Pojistky, 130 Popis Celkový, 12 Popis systému, 12 Postřik s DynamicFluid4, 96 Postřik s přídavným čerpadlem FlexCapacity pump, 96 PPU, 86, 129 Přednastavené tlačítka rychlého přístupu., 17 Preventivní opatření, 9 PrimeFlow, 31 Test menu, 109 Připojení kabelů, 86 Prohlášení o shodě, 7 Průtok Čidlo, 87, 129 Kalibrace, 57 Konstanta, 57 Index 133
134 Index R Ramena, 60 Recyklace, 131 Registr Zobrazení a výběr, 91 Zvolit, 47 Registry Jména, 54 Regulace Uživatelské nastavení, 62 Rozložení HC 6500, 14 ISOBUS, 14 Rozsah průtok, 129 Rychlost Čidlo, 83, 87 Kalibrace, 55 Simulace, 75 S SafeTrack, 12, 69 Servisní intervaly, 74 SERVISNÍ MENU, 23 SetBox, 20 Soak wash, 101 Specifikace, 129 Stav sběrnice CAN, 77 Struktura Menu, 33 Symboly, 16, 51 Symboly displeje, 16 T Tabulka, 132 Tank gauge, 66 Tovární kalibrace, 68 Vlastní kalibrace, 66 Těleso, 129 Test, 75 Tisk, 78 Tiskárna, 82 Tlačítka rychlého přístupu, 16, 17 Tlačítko Help, 14 Tlačítko rychlého přístupu Ikona, 18 Tlaková regulace, 96 Tlakový regulační ventil, 28, 86 Tlumení, 70 Track, 69 Trysky/sekce, 60 TWIN, 51 Přednastavené paměti, 92 U Uskladnění, 105 Uskladnění po sezoně, 105 V Volba menu, 21 VRA/Remote control, 52 Vyhledávání chyb kódy chyb,
135 Náhradní dílny Pro aktualizovaný katalog náhradních dílů navštivte Po bezplatné registraci se dostanete ke všem potřebným údajům.
CONTROLLER HC 5500 SPRAY BOX III Překlad originálu
CONTROLLER HC 5500 SPRAY BOX III Překlad originálu Návod k obsluze - SW 5.14 67004700-301 - Version 3.01 CZ - 02.2015 www.hardi-international.com Blahopřejeme Vám k volbě výrobku pro ochranu rostlin od
Instrukce pro montáž, obsluhu a údržbu
REGULÁTORY, OVLADAČE MICROMATIC TD 457 INSTRUKCE PRO MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU 1. Úvod Tento montážní návod slouží ke správnému nastavení časového modulu TD 457. Uvedený modul je určen k instalaci po omítku
Návody na montáž, obsluhu a údržbu
REGULÁTORY, OVLADAČE TD 457 (MM7592) NÁVODY NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU 1. Úvod Tento montážní návod slouží ke správnému nastavení časového modulu TD 457. Uvedený modul je určen k instalaci pod omítku
ALPHA. Výkon a pohodlí
ALPHA Výkon a pohodlí Vysokokapacitní postřikovače ALPHA plus je nejnovější generací samojízdných postřikovačů HARDI s vysokým výkonem. Celá koncepce stroje je navržena s ohledem na práci operátora výsledkem
KING-METER NÁVOD K POUŽITÍ PŘÍSTROJE J-LCD
KING-METER NÁVOD K POUŽITÍ PŘÍSTROJE J-LCD OBSAH 1,Úvod...3 2, Vzhled a velikosti....3 2.1, materiál a barvy.. 3 2.2, rozměry displeje. 3 3, funkce a definice tlačítek...3 3.1, přednastavení a standardní
REDOX BASIC. ŘÍDÍCÍ STANICE s regulací Rx (ORP) VHODNÁ K REGULACI ELEKTROLÝZY SOLI NÁVOD NA INSTALACI A POUŽITÍ. (kód 36006, elektroda Rx kód 36005)
REDOX BASIC ŘÍDÍCÍ STANICE s regulací Rx (ORP) (kód 36006, elektroda Rx kód 36005) VHODNÁ K REGULACI ELEKTROLÝZY SOLI NÁVOD NA INSTALACI A POUŽITÍ kód 0000137051 rev. 1.0 OBSAH BALENÍ: A) Řídící jednotka
SPÍNACÍ HODINY. Nastavení hodin a předvolby. Obr. 1
SPÍNACÍ HODINY Při každém zapnutí startuje topení vždy na plný výkon a dále pak pracuje dle poslední nastavené teploty, pokud není tato dále měněna. Při zapnutí topení předvolbou je však funkce topení
Elektronický Přepínač 1x KVM, 8xPC/16xPC
Elektronický Přepínač 1x KVM, 8xPC/16xPC 8portů MPC8701 - Katalogové číslo: 14.99.3220 16portů MPC16501 - Katalogové číslo: 14.99.3221 VLASTNOSTI - Ovládání 8/16 PC pomocí jedné konzole (PS/2 klávesnice,
400 / 600 / 800. Prověřený design a kvalita
NK 400 / 600 / 800 Prověřený design a kvalita NK Prověřený design a kvalita NK 400 / 600 / 800 Kvalita prověřená zákazníky HARDI NK patří mezi nejuniverzálnější postřikovače na trhu a je využíván profesionálními
Automatická zavlažovací řídící jednotka. Pokyny pro instalaci a použití
Automatická zavlažovací řídící jednotka Pokyny pro instalaci a použití J + J závlahové systémy, s.r.o., Senice 24, 290 01 Poděbrady, tel./fax: 325 652 064, 325 652 365-6, mobil: 602 248 366, e-mail: jerabek@zavlahy-jerabek.cz,
IsoMatch Tellus CHYTŘE EFEKTIVNĚ SNADNĚ. Budoucnost zemědělství
IsoMatch Tellus Budoucnost zemědělství IsoMatch Tellus IsoMatch Tellus je nejnovější terminál, vyvinutý společností Kverneland Group. Pomocí rozhraní ISOBUS komunikuje se všemi kompatibilními stroji a
Video boroskop AX-B520. Návod k obsluze
Video boroskop AX-B520 Návod k obsluze Obsah 1. Bezpečnostní instrukce... 3 2. Popis funkce... 3 3. Technické údaje... 4 4. Popis přístroje... 5 5. Obsluha zařízení... 7 6. Upozornění... 13 2 1. Bezpečnostní
Provozní pokyny. Aplikační stránky
Provozní pokyny Aplikační stránky OBSAH Jak číst tuto příručku...2 Použité symboly...2 Vyloučení odpovědnosti...3 Poznámky...3 Co lze na aplikačních stránkách dělat...4 Před použitím aplikačních stránek...5
CCI.GPS. Nastavení GPS a geometrie traktoru. Návod k obsluze. Reference: CCI.GPS v1.0
CCI.GPS Nastavení GPS a geometrie traktoru Návod k obsluze Reference: CCI.GPS v1.0 Copyright 2012 Copyright by Competence Center ISOBUS e.v. Zum Gruthügel 8 D-49134 Wallenhorst Číslo verze: v1.01 Úvod
SORKE TPC SALDA. Dotykový programovatelný ovladač. Příručka pro uživatele TPC
SALDA Dotykový programovatelný ovladač TPC Příručka pro uživatele TPC Dotyková obrazovka Nastavení a zobrazení teploty vstupního vzduchu Nastavení a zobrazení rychlosti otáčení motoru ventilátoru Zobrazení
Prvotřídní vlastnosti. Snadné použití jednoduchá údržba RANGER
Prvotřídní vlastnosti Snadné použití jednoduchá údržba RANGER RANGER 2500 Nádrž: Rám: Membránové čerpadlo: Řídící jednotka: 2500 l, vyvinuta pro optimální stabilitu a nižší rezidua. Vysoká průjezdní světlost.
NÁVOD K POUŽITÍ PŘÍSTROJE KING-METER J-LCD
NÁVOD K POUŽITÍ PŘÍSTROJE KING-METER J-LCD Vážený zákazníku, rádi bychom Vám touto cestou poděkovali za důvěru a náklonnost společnosti HANSCRAFT. Osobně můžeme garantovat nejvyšší úroveň přístupu, péče
1.2 Vzhled a rozměry Materiály a rozměry plášť je vyroben z PC (polykarbonát). Rozhraní z tekutých krystalů je vyrobeno z tvrzeného akrylu.
1.1 Specifikace a parametry displeje 36V / 48V napětí; Jmenovitý proud: 10 ma Maximální provozní proud: 30 ma Minimální proud:
CONTROLLER HC5500. Návod k obsluze - SW 4.XX Verze 2.01 CZ
CONTROLLER HC5500 Překlad originálu Návod k obsluze - SW 4.XX 67004700-201 - Verze 2.01 CZ - 11.2011 www.hardi-international.com Blahopřejeme Vám k volbě výrobku pro ochranu rostlin od světové jedničky
ZÁSKOKOVÝ AUTOMAT MODI ZB pro jističe Modeion POPIS K790
ZÁSKOKOVÝ AUTOMAT MODI ZB pro jističe Modeion POPIS Aplikace Záskokový automat se používá k zajištění dodávky elektrické energie bez dlouhodobých výpadků v různých sektorech služeb, průmyslu apod. Automat
ELEKTROKOL SE SYSTÉMEM
ORIGINÁLNÍ PROVOZNÍ NÁVOD ELEKTROKOL SE SYSTÉMEM 1 2 BMZ Drive Systems V7 návod k obsluze (# 27936 ) 3 Obsah 4 Obsah 1 Motor 6 1.1 Bezpečnostní pokyny 6 1.2 Použití k určenému účelu 6 1.3 Vysvětlení k
Funkce jednotlivých tlačítek se mohou měnit podle toho, na jaké úrovni menu se právě nacházíte; vysvětlení viz následující tabulka.
5. Přehled použití Snímač a vysílač průtoku FlowX3 F9.02 je jako všechny ostatní přístroje řady X3 vybaven digitálním displejem a klávesnicí s pěti tlačítky, které slouží k nastavení, kalibraci a ovládání
Provozní pokyny Aplikační stránky
Před použitím tohoto zařízení si důkladně přečtěte tento manuál a mějte jej po ruce pro budoucí použití. Provozní pokyny Aplikační stránky OBSAH Jak číst tuto příručku...2 Použité symboly...2 Vyloučení
Programovatelná řídící jednotka REG10. návod k instalaci a použití 2.část Program RS03-02 regulátor pro řízení servopohonů
Obsah: Programovatelná řídící jednotka REG10 návod k instalaci a použití 2.část Program RS03-02 regulátor pro řízení servopohonů 1.0 Obecný popis... 1 1.1 Popis programu... 1 1.2 Popis zobrazení... 2 1.3
EVBIKE LCD displeje C961 Uživatelská příručka
EVBIKE LCD displeje C961 Uživatelská příručka WWW.EVBIKE.CZ - 1 - Obsah: 1/ INSTALACE 2/ ZÁKLADNÍ NASTAVENÍ 3/ POKROČILÉ NASTAVENÍ 4/ CHYBOVÁ HLÁŠENÍ Děkujeme, že jste si zakoupili výrobek EVBIKE a věříme,
GSM ALARM - základní sada Návod k použití
GSM ALARM - základní sada Návod k použití První spuštění a základní nastavení: Před vložením SIM karty do GSM alarmu, je potřeba ji připravit v mobilním telefonu: 1. Odstraňte PIN 2. Vymažte všechny telefonní
SPECIFIKACE VÝKONOVÉ CHARAKTERISTIKY OBSAZENÍ TLAČÍTEK DISPLEJ PROVOZ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY NÁVOD K OBSLUZE
DÁLKOVÉ OVLÁDÁNÍ CZ SPECIFIKACE VÝKONOVÉ CHARAKTERISTIKY OBSAZENÍ TLAČÍTEK DISPLEJ PROVOZ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY 2 2 3 4 5 8 NÁVOD K OBSLUZE 1 INFORMACE 1. Před uvedením do provozu si prosím přečtěte tento
Point of View Android 2.3 Tablet - User s Manual ProTab 2XXL
Obsah 1. Úvod... 2 2. Příslušenství... 2 3. Technická specifikace... 3 4. Spouštění a vypínání... 4 5. Pracovní plocha... 5 6. Tlačítka... 5 7. APP zásuvky... 6 8. Nastavení systému... 6 9. Instalace,
Návod k montáži a obsluze
Návod k montáži a obsluze Joystick III Stav: V3.20180409 3032258305-02-CS Přečtěte si tento návod k obsluze a dodržujte jej. Uchovejte tento návod k obsluze k budoucímu použití. Impressum Dokument Autorská
S10. Návod k obsluze. dla oprogramowania w ver. F03 oraz F0A
www.auraton.cz S10 Návod k obsluze dla oprogramowania w ver. F03 oraz F0A + 3 AURATON S10 Ovladač trojcestného ventilu AURATON S10 je ovladač určený k ovládání trojcestného ventilu. Zařízení otevírá a
PANEL. Indikátor napájení ON/OFF. Režim TATO TABULKA NEPLATÍ - V PRÍLOZE JE ZASLÁNO SPRÁVNÉ KONFIGUROVÁNÍ (PRERUŠENÍ)
OVLADAČ AC8000 AC8000A KOMPAKTNÍ TERMOSTAT S MIKROPROCESOREM Vlastnosti: čtyří režimy: chlazení/větrání/topení/auto rychlost ventilátoru: vysoká/střední/nízká/automatická tři typy: pouze chlazení/chlazení
VARIPULSE 04/07 1/10 NÁVOD NA INSTALACI ŘÍDÍCÍ JEDNOTKA VARIPULSE
VARIPULSE 04/07 1/10 NÁVOD NA INSTALACI ŘÍDÍCÍ JEDNOTKA VARIPULSE Tento návod je určen pro osoby, které budou odpovídat za instalaci, provoz a údržbu. Platí od: 04/2007 VARIPULSE 04/07 2/10 Řídící jednotka
Překročení teploty nebo vlhkosti limity
Překročení teploty nebo vlhkosti limity Toto jsou alarmy, které jsou aktivovány při překročení limitů nastavená teplota / vlhkost. Pouze signál: Může být odloženo během počáteční fáze jednotky (výchozí
Návod na použití Dveřní jednotka DJ 1T KEY Stránka 1
Návod na použití Dveřní jednotka DJ 1T KEY Stránka 1 1.1 Mechanické časti a jejich funkce Připojení kabelů Hlavní port pro připojení DJ: BUS: Připojení k nepolarizované sběrnici PL: Vstup externího napájení
Návod k obsluze pro termický anemometr TA 888
strana č. 1 Návod k obsluze pro termický anemometr TA 888 Měřicí přístroj TA888 je určen k měření rychlosti proudění vzduchu a teploty. Velký, lehce čitelný LCD displej obsahuje dva velké zobrazovače a
PALUBNÍ CAMERA, HD. příručka. Aby jste lépe využívali veškeré funkce Auto DVR, přečtěte si prosím návod před použitím pečlivě.
PALUBNÍ CAMERA, HD příručka 87231 Aby jste lépe využívali veškeré funkce Auto DVR, přečtěte si prosím návod před použitím pečlivě. Pozor 1. Vložte paměťovou kartu do auta DVR a formátujte. Prosím vložte
Návod k obsluze trenažéru
Návod k obsluze trenažéru K ovládání trenažéru slouží kompaktní řídící systém, který je vybaven dvouřádkovým displejem a membránovou klávesnicí. Na klávesnici jsou klávesy : ENT + - - STOP nebo návrat
POKOJOVÁ STANICE ESTER 04.1
POKOJOVÁ STANICE ESTER 04.1 Návod k obsluze Pokojová stanice ESTER je určena pro vzdálené ovládání počítače ESRAK, monitoring automatické kotelny s možností úpravy parametrů bez nutnosti přítomnosti obsluhy
Snímač tlaku v pneumatikách
Snímač tlaku v pneumatikách Uživatelská příručka Obsah Snímač tlaku v pneumatikách...2 Funkce systému............2 Alarmy........2 Technické specifikace......2 Popis řídící jednotky a displeje...3 Nastavení
Návod k použití. Programovací přístroj P6. Důležité pokyny:
Návod k použití Programovací přístroj P6 Důležité pokyny: Před montáží programovacího přístroje a jeho uvedením do provozu si prosím důkladně pročtěte tento návod k obsluze. Tento návod k obsluze uložte
Rollei 2.4GHz bezdrátová spoušť pro fotoaparáty Canon, Nikon a Sony
Rollei 2.4GHz bezdrátová spoušť pro fotoaparáty Canon, Nikon a Sony Uživatelská příručka www.rollei.cz Tento produkt je bezdrátové dálkové ovládání, které umožňuje uživateli uvolnit závěrku fotoaparátu
Digitální tlakový spínač DPC-10 (napěťový výstup) Návod k montáži a obsluze
Digitální tlakový spínač DPC-10 (napěťový výstup) Návod k montáži a obsluze verze 1.3-N (03/2016) PROHLÁŠENÍ O SHODĚ V souladu s nařízením následujících evropské směrnice pro elektromagnetickou kompatibilitu:
Point of View Android 2.3 Tablet - User s Manual PlayTab Pro
Obsah 1. Úvod... 2 2. Příslušenství... 2 3. Technická specifikace... 3 4. Spouštění a vypínání... 4 5. Pracovní plocha... 4 6. Tlačítka... 5 7. Nastavení Systému... 5 8. HDMI... 7 9. Instalace, odinstalace
NÁVOD NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU
VMS-02C05 INFORMACE Všechny informace v NÁVODU K OBSLUZE musí být pečlivě přečteny a prostudovány. Věnujte pozornost provozním normám a VAROVNÝM hlášením. Jejich nerespektování může vést k poškození zařízení
Všeobecná doporučení Před samotnou montáží zkontrolujte, zda je regulátor kompletní (viz. seznam jednotlivých dílů na str. 5).
REGULÁTOR SIRe Basic Elektrický ohřev NÁVODY NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU Všeobecná doporučení Před samotnou montáží zkontrolujte, zda je regulátor kompletní (viz. seznam jednotlivých dílů na str. 5). Umístění
ENA 50-60 Příloha. Návod k instalaci a obsluze. Flamco www.flamcogroup.com
ENA 50-60 Příloha a obsluze Flamco www.flamcogroup.com Obsah Strana 1. Uvedení do provozu 3 1.1. Uvedení do provozu ENA 50/60 3 1.2. Parametry pro uvedení do provozu 3 2. Položky menu Hardware a Parametry
Uživatelský manuál CZ
Uživatelský manuál CZ Důležité upozornění:... 3 1. Tlačítka... 4 1.1 Dotykový panel... 4 1.2 POWER... 4 1.3 ESC... 4 1.4 Menu... 4 1.5 Hlasitost... 4 1.6 Sluchátka... 4 1.7 Video výstup... 4 1.8 TF karta...
Diktafon vhodný pro nahrávání hovorů na smartphonech včetně iphone
Diktafon vhodný pro nahrávání hovorů na smartphonech včetně iphone Návod k obsluze Hlavní výhody produktu: Přístroj lze použít jako běžný diktafon Velmi jednoduché nahrávání probíhajících hovorů Nahrávání
Modulární autoalarm www.levnealarmy.cz
Modulární autoalarm www.levnealarmy.cz DÁLKOVÝ OVLADAČ Tlačítko Obrázek Funkce Podmínka zapnutí a uzamknutí dveří alarm je vypnutý 1 vyhledání auta se zvukem alarm je zapnutý ukončení poplachu je spuštěný
BEZDRÁTOVÉ POKOJOVÉ ČIDLO CTC
Návod na montáž a údržbu BEZDRÁTOVÉ POKOJOVÉ ČIDLO CTC CZ verze 1.0 Obsah 1. Instalace 1.1. Seznam dílů 1.2. Displej a LED 1.3. Umístění 1.4. Elektrické zapojení 2. První spuštění 3. Funkce 3.1. Nastavení
Všeobecná doporučení Před samotnou montáží zkontrolujte, zda je regulátor kompletní (viz. seznam jednotlivých dílů na str. 5).
REGULÁTOR SIRe Basic Vodní ohřev NÁVODY NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU Všeobecná doporučení Před samotnou montáží zkontrolujte, zda je regulátor kompletní (viz. seznam jednotlivých dílů na str. 5). Umístění
Místní zobrazovací jednotka LDU 401 NÁVOD K OBSLUZE. průmyslová elektronika
průmyslová elektronika NÁVOD K OBSLUZE Místní zobrazovací jednotka LDU 401 Před prvním použitím jednotky si důkladně přečtěte pokyny uvedené v tomto návodu a pečlivě si jej uschovejte. Výrobce si vyhrazuje
Kamera Angel Eye. Návod k použití. Výhody přístroje:
Kamera Angel Eye Návod k použití Výhody přístroje: Delší výdrž při nepřetržitém nahrávání videa až 6 hodin Ideální k ukrytí do oděvu, např. do knoflíku DVR přijímač s možností použít kartu až 32GB www.spyshops.cz
Kamera do auta s IR osvětlením a podporou SD karet HQS-205B
Kamera do auta s IR osvětlením a podporou SD karet HQS-205B Úvod Přečtěte si laskavě tento Návod k použití před prvním použitím přístroje. Kamera do auta HQS-205B je zařízení pro nenáročné uživatele, kterým
A/C DÁLKOVÝ OVLÁDAČ NÁVOD K OBSLUZE
A/C DÁLKOVÝ OVLÁDAČ NÁVOD K OBSLUZE NÁVOD K OBSLUZE ČEŠTINA OBSAH STRUČNÝ NÁVOD STRUČNÝ NÁVOD OBSAH 1. STRUČNÝ NÁVOD 1 Rychlý start 02 2 Displej 03 3 Tlačítko 04 4 Provoz 08 3 4 5 6 Posuvné dveře (uzavřené)
NÁVOD K OBSLUZE R248 - DIGITÁLNÍ TESTER IZOLACE MS5205
R248 - DIGITÁLNÍ TESTER IZOLACE MS5205 Obsah Bezpečnostní informace Upozornění Záruka Příslušenství Úvod Přední panel Displej Zprávy na displeji Tlačítka Otočný přepínač Vstupní zdířka Popis Funkcí Možnosti
Důležité informace o produktu
Začněte zde Copyright 2013 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je ochranná známka společnosti Microsoft Corporation registrovaná v USA. Informace uvedené v této příručce se mohou změnit bez
NÁVOD K OBSLUZE. Zimní sada SWK-20
NÁVOD K OBSLUZE Zimní sada SWK-20 - plynulá regulace otáček ventilátoru - ovládání ohřívače podle okolní teploty -alarm při vysoké kondenzační teplotě - zobrazení aktuální teploty - mikroprocesorové řízení
Příprava zařízení pro aplikaci přípravků. Ing. Petr Harašta, Ph.D. 2012
Příprava zařízení pro aplikaci přípravků Ing. Petr Harašta, Ph.D. 2012 Legislativa a požadavky Dnešní platné předpisy se podřizují evropské legislativě Zákon 22/1997 Sb., v platném znění + NV 171/2011
Digitální tlakový spínač DPC-10 A Návod k montáži a obsluze
Digitální tlakový spínač DPC-10 A Návod k montáži a obsluze verze 1.2-PG (09/2015) PROHLÁŠENÍ O SHODĚ V souladu s nařízením následujících evropské směrnice pro elektromagnetickou kompatibilitu: 2004/108/EC
Pro správnou funkci jednotky je třeba aktivovat lithiovou baterii vytažením plastového pásku na pravé horní straně ovládacího panelu jednotky. Baterie
Ovládací jednotka ORBIT EASY CONTROL návod k obsluze Pro správnou funkci jednotky je třeba aktivovat lithiovou baterii vytažením plastového pásku na pravé horní straně ovládacího panelu jednotky. Baterie
Pokojový programovatelný termostat. Flame Touch
Pokojový programovatelný termostat Flame Touch Pokojový termostat Flame Touch s intuitivním dotekovým ovládáním slouží k regulaci pokojové teploty na základě nastaveného programu nebo nastaveného topného
SEH62.1. Spínací hodiny. Siemens Building Technologies HVAC Products SEH62.1
5 243 Spínací hodiny Digitální spínací hodiny jsou určeny pro zapínání a vypínání zařízení nebo regulaci s časovým spínáním. Integrovaný nastavitelný časový spínač Časový spínač jako pomocná funkce Určené
Dálkové ovládání k mobilní klimatizaci APD09a, APD12a. Návod k obsluze
Dálkové ovládání k mobilní klimatizaci APD09a, APD12a Návod k obsluze Před provozem si pozorně přečtěte návod k obsluze. Ponechte jej pro další nahlédnutí. - strana 1 - Možnosti nastavení Provozní režim:
T325C - Prostorový dotykový termostat programovatelný s čidlem
Návod k obsluze T325C - Prostorový dotykový termostat programovatelný s čidlem Vážení zákazníci, děkujeme Vám za Vaši důvěru a za nákup tohoto produktu. Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje
Manuál Systém pro řízení výstražných signalizačních světel pro hasiče
Manuál Systém pro řízení výstražných signalizačních světel pro hasiče Verze: v1.04 Ing. Stanislav Saska - 1 - Obsah: Úvod... 3 Bezpečnostní instrukce... 3 Bezpečnost práce a záruky výrobce... 3 Popis systému
Návod k montáži a obsluze
Návod k montáži a obsluze Joystick III Stav: V2.20141208 3032258305-02-CS Přečtěte si tento návod k obsluze a dodržujte jej. Uchovejte tento návod k obsluze k budoucímu použití. Impressum Dokument Autorská
DEFA SmartStart UŽIVATELSKÁ A MONTÁŽNÍ PŘÍRUČKA. www.defa.com
DEFA SmartStart UŽIVATELSKÁ A MONTÁŽNÍ PŘÍRUČKA CZ SMARTSTART OBSAH SMARTSTART 3 O TÉTO PŘÍRUČCE 3 FUNKCE 4 DISPLEJ 4 SYMBOLY 5 DISPLEJ 6 HLAVNÍ OBRAZOVKA 6 NASTAVENÍ 7 HODINY 7 DATUM 7 TOVÁRNÍ NASTAVENÍ
Bezdrátový pokojový termostat. Flame RF
Bezdrátový pokojový termostat Flame RF Pokojový termostat Flame RF slouží k regulaci pokojové teploty na základě nastaveného programu nebo nastaveného topného režimu. Zvyšuje tak teplotní komfort místnosti
RANGER. Jednička ve své třídě
2500 Jednička ve své třídě Jednička ve své třídě RANGER 2500 Jedinečné vlastnosti Být nejmenším z řady tažených postřikovačů HARDI není nevýhodou. RANGER byl navržen tak, aby splňoval požadavky na jednoduchost
Rozhraní c.logic. mi107new. umožňuje připojení 3 zdrojů AV signálu k navigačním systémům Porsche PCM 3.0 a 3.1
Rozhraní c.logic mi107new umožňuje připojení 3 zdrojů AV signálu k navigačním systémům Porsche PCM 3.0 a 3.1 Funkce adaptéru Multimediální rozhraní typu plug-and-play 3 AV vstupy Ovládání připojeného DVB-T
Systém pro indikaci doby taktu - uživatelský a instalační návod
Systém pro indikaci doby taktu - uživatelský a instalační návod Verze 01, vydáno 9/2016 Stránka 1 z 8 BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ: 1. Nepoužívejte zařízení před prostudováním tohoto uživatelského manuálu.
Laboratorní zdroj HANTEK PPS2116A
Laboratorní zdroj HANTEK PPS2116A 1. Instrukce Tento zdroj má integrovanou analogovou a digitální kontrolní technologii najednou v novém víceúčelovém zdroji energie. Má jak vysokou stabilitu analogového
Programovatelná řídící jednotka REG10. návod k instalaci a použití 2.část Program pro regulaci kaskády čerpadel v závislosti na tlaku SGC3
Programovatelná řídící jednotka REG10 návod k instalaci a použití 2.část Program pro regulaci kaskády čerpadel v závislosti na tlaku SGC3 Obsah: 1.0 Program... 2 1.1 Popis programu... 2 1.2 Zobrazení na
FITNESS NÁRAMEK 2 V 1
FITNESS NÁRAMEK 2 V 1 Děkujeme, že jste se rozhodli ke koupi tohoto produktu. Přečtěte si prosím pozorně a pečlivě tuto příručku před tím, než uvedete přístroj do provozu. Návod pečlivě uchovejte pro případné
Chytrý palubní displej OBD
Chytrý palubní displej OBD Model: SE162 Děkujeme vám za nákup chytrého palubního displeje. Tento displej lze pomocí kabelu propojit s diagnostickým konektorem vozidla OBD2 a zobrazit jízdní data jako např.
Černá skříňka se dvěma kamerami určená k záznamu jízdy vozidla
Černá skříňka se dvěma kamerami určená k záznamu jízdy vozidla Před prvním použitím výrobku si přečtěte tuto uživatelskou příručku a ponechte si ji pro případ potřeby Obsah Funkce kamery... 1 Popis kamery
CCI.Cam. Vizuální sledování stroje. Návod k obsluze. Reference: CCI.Cam v4
CCI.Cam Vizuální sledování stroje Návod k obsluze Reference: CCI.Cam v4 Copyright 2014 Copyright by Competence Center ISOBUS e.v. Albert-Einstein-Straße 1 D-49076 Osnabrück Číslo verze: v4.01 2 1 Úvod...
Řídící jednotka. Logix 7xx. Návod k obsluze. CL Vacík, 11/2010, Rev. 4.1
Řídící jednotka Logix 7xx Návod k obsluze CL Vacík, 11/2010, Rev. 4.1 Obsah: Řídící jednotka Logix 7xx... 3 Programování řídící jednotky... 3 První start zařízení... 3 Základní nastavení řídící jednotky
Rollei Compact Timer Remote Controll
Rollei Compact Timer Remote Controll Uživatelská příručka (Česky) www.rollei.cz Popis prvků ovladače: 1. Konektor 6. SET (NASTAVENÍ) 2. Kabel 7. Podsvícení / zámek 3. Dvoubarevný LED indikátor 8. Kurzorové
REGULÁTORY SMART DIAL
REGULÁTORY SMART DIAL Bezdrátový ovladač NÁVODY NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU 1. Popis Ovládací panel Smart Dial umožňuje bezdrátové nastavení teploty a otáček ventilátorů ve vzduchotechnických jednotkách
NÁVOD K OBSLUZE EASYSTART SELECT OVLÁDACÍ PRVEK PRO NEZÁVISLÁ TOPENÍ EBERSPÄCHER A WORLD OF COMFORT TOPNÉ PŘÍSTROJE VOZIDEL TECHNICKÁ DOKUMENTACE
TOPNÉ PŘÍSTROJE VOZIDEL TECHNICKÁ DOKUMENTACE NÁVOD K OBSLUZE EASYSTART SELECT CS NÁVOD K OBSLUZE MONTÁŽNÍ POKYNY OVLÁDACÍ PRVEK PRO NEZÁVISLÁ TOPENÍ EBERSPÄCHER A WORLD OF COMFORT 2 TOPNÉ PŘÍSTROJE VOZIDEL
Network Video Recorder Uživatelský manuál
Network Video Recorder Uživatelský manuál Naskenujte QR kód a klikněte na odkaz pro více informací. NVR Lite & Pro Series QSG NVR Ultra Series QSG Toolbox: http://www.dahuasecurity.com/tools.html 1 Vítejte
Návod k obsluze GI63315X
CZ Návod k obsluze GI63315X Ovládací panel 8 7 1 2 3 4 5 6 1. Tlačítko Zapnout/Vypnout: slouží pro zapnutí/vypnutí přívodu energie. 2. Tlačítko Program: stiskněte tlačítko pro volbu mycího programu.
DS-430DVRB. HD kamera s automatickým záznamem videa integrovaná do zpětného zrcátka. GPS modulem a zpětnou kamerou (včetně uložení záznamu)
DS-430DVRB HD kamera s automatickým záznamem videa integrovaná do zpětného zrcátka GPS modulem a zpětnou kamerou (včetně uložení záznamu) Uživatelská příručka Obsah Předmluva...2 Funkce produktu, úvod...2
NÁVOD AC 2042. plnička klimatizace ROBINAIR AC790PRO bus. ACI - Auto Components International, s.r.o. 1.10.2008
NÁVOD AC 2042 1.10.2008 plnička klimatizace ROBINAIR AC790PRO bus Popis produktu Automatické nebo manuální funkce Několikanásobná recyklace chladiva Volitelný operační režim: expert/začátečník Volitelný
D-SPEED, řídící elektronika pro pohony posuvných bran řady IDEA
D-SPEED, řídící elektronika pro pohony posuvných bran řady IDEA 1. Bezpečnostní předpisy Upozornění: Je přísně zakázáno, aby jakékoli opravy, montáž nebo seřizování prováděly nekvalifikované osoby. K zabránění
ENA 5 Příloha. Návod k instalaci a obsluze. Flamco. www.flamcogroup.com
ENA 5 Příloha a obsluze Flamco www.flamcogroup.com Obsah Strana 1 Uvedení do provozu 3 1.1 Uvedení přístroje ENA5 do provozu 3 1.2 Parametry pro uvedení do provozu 3 2 Položky menu Hardware a Parametry
Návod k obsluze a údržbě T100 HTM Všeobecně
Telestart T100 HTM Česky 2 D Návod k obsluze a údržbě T100 HTM Všeobecně Vážená zákaznice společnosti Webasto, vážený zákazníku společnosti Webasto, těší nás, že jste se rozhodli pro tento produkt společnosti
DVR přijímač pro skryté kamery s dotykovým LCD
DVR přijímač pro skryté kamery s dotykovým LCD Návod k použití Hlavní výhody produktu: Až čtyři nahrávací módy Rozlišení až FULL HD, při použití HDMI kabelu 3 LCD dotykový displej pro pohodlné ovládání
Uživatelská příručka. Mini mobilní telefon
Uživatelská příručka Mini mobilní telefon Než začnete používat tento telefon, přečtěte si nejdříve tento návod. Vyhrazujeme si právo upgradovat software nebo telefon bez předchozího upozornění. Ikony v
Špičkový diktafon v propisce
Špičkový diktafon v propisce Návod k obsluze Hlavní výhody produktu: Volitelná kvalita nahrávání Volitelné nahrávání detekcí zvuku Dálkové ovládání sloužící jak k nastavení přístroje, tak přehrávání www.spionazni-technika.cz
Systém řízení Autoklávu
VYSOKÉ UČENÍ TECHNICKÉ V BRNĚ FAKULTA ELEKTROTECHNIKY A KOMUNIKAČNÍCH TECHNOLOGIÍ Systém řízení Autoklávu Číslo projektu: RF-TI3/151 Číslo výsledku: 26897 Odpovědný pracovník: Ing. Vladimír Holcman Ph.D.
Uživatelská příručka. LONGY.cz
Uživatelská příručka Úvod: Hodiny ADILOCK II jsou originální světelné hodiny zobrazující čas pomocí barevných LED diod. Barvy jednotlivých ručiček, loga a vnitřního ciferníku lze vybírat z pestré škály
Návod na použití portálu 802
Návod na použití portálu 802 Použití nápovědy Nápovědu aktivujete stiskem zeleného tlačítka v dolní části ovladače (Aplikace) a zeleného tlačítka (Help). Rolování v textu provedete pomocí rolovacích tlačítek.
Vasco Mini 2 NÁVOD K OBSLUZE ČESKÝ
Vasco Mini 2 NÁVOD K OBSLUZE ČESKÝ Copyright 2019 Vasco Electronics LLC www.vasco-electronics.com Obsah 1. Ovládání přístroje 4 1.1 Funkční tlačítka 5 1.2 Nabíjení baterie 6 1.3 Tovární SIM karta 6 1.3.1.
Zařízení má být instalováno výhradě kvalifikovaným elektrikářem, podle návodu k zapojení. Dodržujte bezpečnostní předpisy.
Návod na instalaci a použití termostatu TERMOFOL TF-H1 Upozornění! Zařízení má být instalováno výhradě kvalifikovaným elektrikářem, podle návodu k zapojení. Dodržujte bezpečnostní předpisy. Instalaci proveďte
PROGRAMOVÁNÍ OVLADAČE GALCON 80512
PROGRAMOVÁNÍ OVLADAČE GALCON 80512 ZÁKLADNÍ FUNKCE Programování se provádí čtyřmi tlačítky pod displayem: výběr módu programování (např. mód nastavení času) výběr měněné položky (např. hodiny, minuty )
NÁVOD NA OVLÁDÁNÍ. Set Top Box Motorola VIP 1003 Portálu IPTV
NÁVOD NA OVLÁDÁNÍ Set Top Box Motorola VIP 1003 Portálu IPTV Set Top Box Motorola VIP1003 Set Top Box Balení Set Top Boxu obsahuje: Set Top Box VIP 1003 Dálkové ovládání Baterie do dálkového ovládání Napájecí
CONTROL BASIC. PERISTALTICKÉ DÁVKOVACÍ ČERPADLO s regulací ph nebo Rx (ORP) NÁVOD NA INSTALACI A POUŽITÍ. (kódy 36002 a 36003)
CONTROL BASIC PERISTALTICKÉ DÁVKOVACÍ ČERPADLO s regulací ph nebo Rx (ORP) (kódy 36002 a 36003) NÁVOD NA INSTALACI A POUŽITÍ kód EM0000136897 rev. 1.2 OBSAH BALENÍ: A) Řídící jednotka CONTROL BASIC AstralPool