CONTROLLER HC5500. Návod k obsluze - SW 4.XX Verze 2.01 CZ
|
|
- Iva Jarošová
- před 6 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 CONTROLLER HC5500 Překlad originálu Návod k obsluze - SW 4.XX Verze 2.01 CZ
2 Blahopřejeme Vám k volbě výrobku pro ochranu rostlin od světové jedničky v aplikační technice, firmy HARDI INTERNATIONAL A/S. Spolehlivost a funkčnost tohoto výrobku závisí na Vaší péči. V prvé řadě se proto pečlivě seznamte s tímto návodem k obsluze. Obsahuje nezbytné podstatné informace, týkající se efektivního použití a životnosti tohoto kvalitního výrobku. Tato příručka je vytvořena v originálu v angličtině. Všechny ostatní jazyky jsou překladem originálu. V případě nejasností nebo konfliktních informací je vždy originální anglická verze směrodatná. Ilustrace, technické informace a data jsou správné a platné v době vzniku příručky. HARDI INTERNATIONAL A/S neustále vylepšuje své výrobky a proto si vyhrazuje právo na změny v konstrukci, vlastnostech, příslušenství, specifikaci a pokynům k údržbě kdykoliv bez předchozího upozornění. HARDI INTERNATIONAL A/S nemá žádné závazky ve vztahu ke strojům zakoupených před nebo po výše uvedených změnách. HARDI INTERNATIONAL A/S neodpovídá za možné opomenutí nebo nepřesnosti v této příručce i když bylo provedeno vše pro to, aby příručka byla kompletní a informace v ní správné. Tato příručka pokrývá mnoho modelů strojů, které nemusí být dostupné ve všech zemích. Zaměřte prosím vaši pozornost na informace týkající se modelu stroje, který vlastníte. Vydáno a vytištěno v HARDI INTERNATIONAL A/S
3 Obsah Prohlášení o shodě Prohlášení o shodě Bezpečnostní pravidla Bezpečnost obsluhy...9 Obecné informace Popis Obecné informace...11 Obecné informace Názvy a symboly používané v návodu HARDI LookAhead Tlaková regulace (doplňková výbava na přání) SafeTrack a IntelliTrack Popis systému...14 Celkový popis Tlačítka...15 Tlačítka - obecný popis Příklad: Objem nádrže Struktura menu Nastavení systému Instalace do traktoru...19 Ovládací jednotky Instalace držáků ovládacích skříněk Napájení Tiskárna Čidlo rychlosti Čidlo rychlosti na traktoru Pedál pro ovládání ventilu ON/OFF (doplňková výbava na přání) První spuštění systému Nastavení kontrastu displeje Denní nastavení...23 Spuštění systému LookAhead volba trysek Zkontrolujte tlakovou regulaci LookAhead při změně rychlosti Zkontrolujte tlakovou regulaci LookAhead při změně sekce Tlaková regulace (doplňková výbava na přání) Menu 1.1 Dávka...27 Jak změnit dávku Menu 1 Denní nastavení Menu 1.2 Objem nádrže...28 Změna nastavení zobrazeného Objemu nádrže Menu 1.3 Zvolit registr...29 Menu Zobrazení registru a výběr registru Menu 2 Nastavení 2.1 Zobrazení na displeji...31 Obecné informace Menu Dávka Menu 2.2 AUTO funkce...32 Menu ON/OFF Menu Pěnový značkovač (doplňková výbava) Menu Dual line (doplňková výbava) Menu 2.3 VRA/Remote control...33 Variable Rate Application (VRA) / Remote / HARDI AutoSectionControl Menu 2.4 Nastavení hodin...34 Jak nastavit hodiny
4 Obsah Menu 2.5 Alarmy...35 Jak nastavit alarmy Menu Hlasitost Menu 2.6 Jména registrů...36 Jak pojmenovat registry Menu 2.6.XX Kopírovat jméno Menu 3 Kalibrace Menu 3.1 Kalibrace rychlosti...37 Menu Postřikovač Menu Konstanta Menu Praktická kalibrace rychlosti Menu 3.1 Kalibrace průtoku...39 Kterou metodu použít Menu Metoda trysek Menu Metoda nádrže Menu Cirkulace Menu 3.3 Ramena...42 Menu Záběr Menu Počet sekcí Menu Trysky/sekce Menu Koncové trysky (doplňková výbava) Menu 3.4 Regulační konstanta...43 Regulační konstanta Menu 3.5 Tank gauge...44 Obecné informace Menu Nastavení Menu Total Menu 3.6 Track...47 Obecné informace Track Couvání s postřikovačem Menu Rozchod kol Menu Tažná oj Menu Mrtvá zóna Menu Tlumení Menu Alignment offset - osa traktor - stroj Menu Citlivost Nouzové ovládání Menu 3.7 LookAhead...51 Menu 3.7.X LookAhead kalibrace Menu 4 Nástroje Menu 4.1 Měření...53 Trip meter Menu 4.2 Servisní intervaly...54 Menu a intervaly Vymazání servisního intervalu Menu 4.3 Stopky...55 Použití stopek Menu 4.4 Alarm...56 Jak použít alarm Menu 4.5 Test...57 Jak použít menu test Menu 4.6 Simulace rychlosti...58 Jak použít simulaci rychlosti Menu 4.7 Track - Nouzové ovládání...59 Menu 4.7 Track - Nouzové ovládání
5 Obsah 9 - Menu 5 Lokbook Menu 5.1 Tisk...61 Co lze vytisknout Menu 5.2 Datová zásuvka...62 Jak poslat data Rosiče Tlačítka rychlého přístupu...63 Obecné informace Unit Canopy Row Jak nastavit porost Zobrazení rozměrů porostu Menu Počet sekcí Menu [3.3.3 Velikost sekce] Údržba Uskladnění po sezoně...65 Uskladnění Hledání chyb Nouzové ovládání...67 V případě poruchy Poruchy ovládání...68 Poruchy ovládání Mechanické poruchy Testování a jemné doladění 13 - Testování a jemné doladění...71 Jemné nastavení konstanty průtoku - PPU Testování čidla průtoku Testování čidla rychlosti Technická specifikace Specifikace...73 Specifikace Rozsahy průtoků pro tělesa průtokoměrů Baud rate Materiály a recyklace...74 Recyklace elektroniky Informace o balení Tabulky...75 Tabulka pro zaznamenání hodnot Index Index
6 Obsah 6
7 Prohlášení o shodě Prohlášení o shodě Výrobce: Importér: HARDI INTERNATIONAL A/S Helgeshøj Allé 38 DK 2630 Taastrup DENMARK prohlašuje, že následující výrobek Model: Výrobní číslo: A. byl vyroben v souladu s COUNCIL DIRECTIVE z 22 června 1998 o vzájemné přiblížení zákonů členských států o bezpečnosti strojů (98/37/EEC) se speciálním odkazem Přílohy 1 Směrnice o důležitých zdravotních a bezpečnostních požadavcích vevztahu ke konstrukci a výrobě strojů. B. byl vyroben ve shodě s opatřením k příslušným COUNCIL DIRECTIVES C. byl vyroben v souladu s běžnými standardy implementujícími harmonizované standardy v souladu s Article 5 (2) a ostatními příslušnými standardy. Taastrup, Lars Bentsen Product Development Manager HARDI INTERNATIONAL A/S 7
8 Prohlášení o shodě 8
9 2 - Bezpečnostní pravidla Bezpečnost obsluhy ± μ Tento symbol znamená NEBEZPEČÍ. Buďte velmi opatrní, je ohrožena vaše bezpečnost! Tento symbol znamená VAROVÁNÍ. Buďte velmi opatrní, může být ohrožena vaše bezpečnost! Tento symbol znamená POZOR. Vede k lepšímu, jednoduššímu a bezpečnějšímu ovládání postřikovače! Tento symbol znamená POZNÁMKA. Obecné informace Zapamatujte si následující doporučení a bezpečnostní pravidla. Pečlivě si přečtěte tento návod před použitím zařízení. Je nutné, aby všechny obsluhy zařízení si návod přečtou a porozumí návodu. Zabraňte přístupu dětí k zařízení. Pokud některá část návodu zůstane nejasná, kontaktujte vašeho dealera HARDI pro podrobné vysvětlení před použitím zařízení. Odpojte napájení před připojením nebo odpojením displeje, čidel, před servisem nebo nabíjením baterie. Před svařováním elektrickým obloukem na postřikovači nebo traktoru vždy odpojte elektrické napájení tohoto zařízení. Zkoušky zařízení během opravy či po opravě provádějte pouze s čistou vodou v nádrži postřikovače. Před naplněním nádrže chemikáliemi proveďte vždy funkční zkoušku s čistou vodou. Používat vysokotlaký čistič na čištění elektronických komponentů tohoto zařízení je zakázáno. Ovládacích kláves palubního počítače se dotýkejte pouze bříšky prstů. Vyhýbejte se dotykům kláves nehty nebo dokonce ostrými předměty. 9
10 2 - Bezpečnostní pravidla 10
11 3 - Popis Obecné informace Obecné informace Hardi Controller 5500 je zařízení určeno pro zemědělství, zahradnictví, sadařství a vinařství. Controller umožňuje automatickou kontrolu aplikační dávky. Hlavní části jsou: CONTROLLER Spray Box - ovládací skříňka propojovací skříňka Jobcomputer (pro funkce Safe track řízená náprava a AutoSectioControl) Průtokoměr (na postřikovači) Čidlo rychlosti (na postřikovači nebo traktoru) Controller má čtyřřádkový display umožňující zobrazení několika informací a údajů najednou. Na displeji je možno zobrazit dávku, rychlost, průtok za minutu, celkovou ošetřenou plochu, celkové aplikované množství kapaliny a 99 registrů. V registrech je zahrnutý jeden celkový, který sumarizuje data z 98 registrů. Display je podsvícený, takže umožňuje i práci za snížených světelných podmínek. Pokud se regulace používá na rosiči, umožňuje nastavení dávky v prostorových jednotkách UCR unit canopy row. Tím je umožněno měnit za aplikace výšku a šířku porostu. Z dalších funkcí, které počítač obsahuje jsou ovládání až 9 sekcí ramen, nastavení alarmu pro dávku, minimální objem nádrže, minimální a maximální rychlost a možnost audio/vizuálních alarmů. Spray box má integrované funkce pro ovládání postřiku, pěnový značkovač, koncovou trysku a přídavné elektrické ventily výbava na přání. Čidla průtoku a rychlosti jsou zvolena tak, aby vykazovaly dlouhou životnost a dobrou kvalitu signálu. Čidlo rychlosti a průtoku mají vestavěné diody, které indikují jejich funkci, čímž je usnadněna identifikace poruch. Jakmile se kolo nebo rotor otáčí, dioda bliká a zobrazuje správnou funkci. Controller je kompatibilní pro variabilní aplikaci a je připraven pro komunikaci se zařízeními pro precizní zemědělství. Počítač je vybaven funkcí pro přenos dat z registrů a vlastní konfigurace do PC. Systém má paměť bez baterie, což usnadňuje skladování. Všechny parametry menu jsou uloženy v paměti Controlleru a nehrozí ztráta dat po odpojení ze zdroje napájení. Controller byl vyvinut pro odolnost mnoha let v zemědělských podmínkách. K zařízení je možné přidat přídavné čidla pro tlak, otáčky a měření plochy. Další možností je připojení tiskárny a pedálu umístěného na podlahu traktoru sloužícího pro ovládání hlavního ventilu postřiku ON/OFF. 11
12 3 - Popis Názvy a symboly používané v návodu CONTROLLER HARDI Controller 5500 s displejem. Spray Box - ovládací skříňka HARDI Control Box se všemi základními ovládacími funkcemi. Propojovací skříňka Propojovací skříňka pro připojení Controlleru a ovládací skříňky Jobcom Box na postřikovači s počítačem pro ovládání funkcí řízené nápravy Safe track a/nebo AutoSectionControl Čidlo Zařízení, které převádí impulsy na signál, také nazývané čidlo [ abc ] Text zobrazený na displeji Controlleru [ X ] or [ Y ] Různé hodnoty. PPU Pulsy na jednotku. Používá se u snímače průtoku a rychlosti, jednotkou jsou zde litry a metry. EVC Electric Valve Control unit - elektrická řídící jednotka. Tlakový systém s vyrovnáváním tlaku. EFC Electric Fast Control unit - elektrická řídící jednotka. Tlakový systém bez vyrovnáváním tlaku. VRA Variable Rate Application variabilní aplikace (též GPS). UCR Unit canopy row - aplikační jednotky používané pro rosiče. Zobrazení údajů na displayi bude v textu tohoto návodu zobrazeno následujícím způsobem: Zde je příklad zobrazení jedné z položek v hlavním menu: 1 HLAVNÍ MENU Denní nastavení HARDI LookAhead Se systémem LookAhead tlaková regulace může předpovídat správné nastavení ještě před zapnutím ventilu postřiku do polohy ON. Tím se zlepšuje přesnost aplikace, obzvláště při zapnutí postřiku např. po plnění nádrže. LookAhead pomáhá uživatelům s traktory s poloautomatickou převodovkou, kde funkce HardiMatic nefunguje kvůli konstantním otáčkám vývodového hřídele. Funkce LookAhead má 3 hlavní vlastnosti: 1. Zlepšuje odezvu regulace jakmile se sekce otevírají/zavírají. 2. Zlepšuje odezvu regulace při změně pojezdové rychlosti při otáčení na souvrati. 3. Stabilizuje regulaci při kolísání tlaku/průtoku v době bezprostředně po zapnutí postřiku. Funkce LookAhead je aktivní pokud jsou ramena otevřeny v pracovní poloze, regulační ventil je osazen čidlem polohy a menu LookAhead je aktivováno. Jakmile je zapnuto napájení regulace, regulační ventil se přestaví z aktuální polohy do minima a zpět. Pro správnou funkci systému musí počítač znát použitou velikost trysek a dávku. To se provede zvolením požadované velikosti trysek z paměti. Při zapnutí controlleru se na displeji objeví volba trysek automaticky se zobrazí poslední použitá velikost trysek. μ POZOR! Otáčky na vývodovém hřídeli musí být zvoleny konstantní. To je podmínka pro správnou funkci systému LookAhead. 12
13 3 - Popis Tlaková regulace (doplňková výbava na přání) Pro zlepšení funkce systéme EFC a PrimeFlow lze stroj osadit přídavným tlakovým čidlem pro přepínání z průtokové na tlakovou regulaci. Pokud je funkce aktivní, systém přepne na tlakovou regulaci v momentě, kdy průtok klesne pod minimální hranici průtokoměru. K poklesu může dojít na základě počtu sekcí nebo jejich velikosti - počtu trysek v každé sekci. Pokud je v poslední sekci pouze jedna tryska nebo málo trysek a sekce je otevřená, průtok je za normálních podmínek tak nízký, že dojde k uzavření sekce. Stejná situace nastane, pokud je postřikovač osazen velkým průtokoměrem. Čidlo průtoku se přestane otáčet a měří nulový průtok a tím nedojde k průtoku kapaliny do sekcí. SafeTrack a IntelliTrack SafeTrack a IntelliTrack jsou systémy řízení nápravy/oje pro postřikovače HARDI. Pokud používáte systém řízení, stabilita postřikovače se může snížit. Nebezpečí převrácení postřikovače ovlivňuje mnoho faktorů. Faktory, které může ovlivnit obsluha jsou: Chování během jízdy styl jízdy Polní podmínky Použitá šířka pneumatik Tlak v pneu Pro další informace si pečlivě přečtěte návod k obsluze k postřikovači. Pokud se systém řízení dostane mimo bezpečné hodnoty nastavené pro jednotlivé funkce, na displeji se objeví alarm a dojde k automatickému nastavení středové polohy řízení. Mějte na paměti, že alarm se nevypne pokud je styl jízdy stále nebezpečný dostane se mimo bezpečné hodnoty nastavené pro jednotlivé funkce. (Viz. kapitola Menu 3.6 Track ) μ POZOR! Pokud je to nutné, může být úroveň zabezpečení nastavena kontaktujte servis Hardi. NEBEZPEČÍ! Systém byl kalibrován v podmínkách rovného pole. Při práci v kopcovitých podmínkách dbejte zvýšené pozornosti. NEBEZPEČÍ! Při jízdě ve vyjetých hlubokých kolejích snižte pojezdovou rychlost. 13
14 3 - Popis Popis systému Celkový popis 1. CONTROLLER 2. Spray Box - ovládací skříňka 3. Napájení 12V 4. Kabelový svazek s konektorem 5. Propojovací skříňka 6. Jobcom (doplňková výbava na přání) 7. Průtokoměr 8. Čidlo rychlosti 9. Čidlo objemu nádrže (doplňková výbava na přání) 10. Tiskárna (doplňková výbava na přání) 11. Kabeláž pro traktor pro rychlost/plocha pedál pro ovládání ventilu ON/OFF 14
15 3 - Popis Tlačítka Tlačítka - obecný popis HC 5500 má tlačítka soustředěná do tří skupin - navigační tlačítka, tlačítka rychlého přístupu, tlačítka vzdálená a tlačítka auto. Tlačítka rychlého přístupu mohou být použita pro: % : Krátký stisk: Zobrazení celkového množství aplikované kapaliny a aktivního registru Dlouhý stisk: Vstup do menu Volba registru (menu Volba registru) : Krátký stisk: Zobrazení aktuální pojezdové rychlosti Dlouhý stisk: Vstup do menu Kallibrace rychlosti (menu Rychlost). Krátký stisk: Zobrazení aktuálního množství kapaliny v nádrži. Dlouhý stisk: Vstup do menu Objem nádrže (menu 1.2 Objem nádrže) : Krátký stisk: Zobrazení celkové ošetřené plochy v aktuálním registru Dlouhý stisk: Vstup do menu Volba registru (menu Volba registru) : Krátký stisk: Zobrazení zvolené dávky. Dlouhý stisk: Vstup do menu Nastavení dávky (menu 1.1 Nastavení dávky). Krátký stisk: Zobrazení zbývající ujeté vzdálenosti s aktuálním množství kapaliny v nádrži. Dlouhý stisk: Vstup do menu Měření vzdálenosti (menu Vzdálenost) Stisknutí způsobí: Aktivaci Automatické funkce. 15
16 3 - Popis Navigační tlačítka se používají pro nastavení menu a pracovní obrazovky. Pro vstup do menu stiskněte. Tlačítka mohou být použita pro: Stisknutí způsobí: Pohyb nahoru, Zvýšení hodnoty. Stisknutí způsobí: Pohyb dolů, Snížení hodnoty. Stisknutí způsobí: Pohyb kurzoru doleva. Stisknutí způsobí: Pohyb kurzoru doprava. Stisknutí způsobí: Opuštění menu (dlouhým stiskem opustíte všechna menu), Opuštění menu bez změny hodnoty. Stisknutí způsobí: Smazání hodnoty. Reset aktuálního registru (držte stisknuté do ukončení odpočítávání). Stisknutí způsobí: Vstup do menu, Potvrzení hodnoty. V pracovní obrazovce se navigační tlačítka používají pro: Stisknutí způsobí: Krokové zvýšení aktuální dávky nebo volba jiné přednastavené dávky. Stisknutí způsobí: Krokové snížení aktuální dávky nebo volba jiné přednastavené dávky. Stisknutí způsobí: Reset aktuálního registru (držte stisknuté do ukončení odpočítávání). Stisknutí způsobí: Vstup do menu, 16
17 3 - Popis Příklad: Objem nádrže Následující text popisuje obecný popis tlačítek a zobrazení na displeji. Následuje příklad změny nastavení objemu nádrže. Vyzkušejte! Stejný postup je použit ve všech ostatních menu. μ POZOR! Pokud je otevřeno menu, blikající hodnota je ta, kterou můžete měnit. Stiskněte pro vstup do menu [1 HLAVNÍ MENU]. Druhý řádek zobrazuje číslo menu. Třetí řádek zobrazí aktuální menu Čtvrtý řádek zobrazuje volbu. Číslo menu [1] bliká. 1 HLAVNÍ MENU Denní nastavení Stiskněte pro vstup do menu [1.1 Denní nastavení]. Stiskněte nebo pro pohyb [1.2 Objem nádrže]. Poznámka! Poslední číslo menu [1.2] bliká. 1.2 Denní nastavení Objem nádrže Stiskněte pro vstup [1.2 OBJEM NÁDRŽE]. Poznámka! Hodnota, která může být měněna bliká. Stiskněte nebo pro pohyb kurzoru. Stiskněte nebo pro nastavení požadované hodnoty. Stiskněte pro potvrzení. Stiskněte a držte pro opuštění menu. 1.2 Objem nádrže XXXX L 17
18 3 - Popis Struktura menu První krok je volba menu popsaných níže. Stiskněte pro vstup do menu. Viz. odpovídající sekce v návodu. Stiskněte a držte pro opuštění menu. 5 Datový výstup 5.2 Datová zásuvka 5.1 Tisk 4 Nástroje 4.7 Track - Nouzové ovládání 4.6 Simulace rychlosti 4.5 Test 4.4 Alarm - nastavení 4.3 Stopky 4.2 Servisní intervaly 4.1 Měření 3 Kalibrace 3.7 LookAhead 3.6 Track 3.5 Tank gauge 3.4 Regulační konstanta 3.3 Ramena 3.2 Průtok 3.1 Rychlost 2 Nastavení 2.6 Jména registrů 2.5 Alarmy 2.4 Nastavení hodin 2.3 VRA/GPS 2.2 AUTO funkce 2.1 Display HLAVNÍ MENU 1 Denní nastavení 1.3 Zvolit registr 1.2 Objem nádrže 1.1 Dávka 18
19 4 - Nastavení systému Instalace do traktoru Ovládací jednotky Najděte v kabině traktoru vhodné místo pro bezpečné umístnění ovládacích jednotek. Nejlepší umístění je napravo od sedadla řidiče. Dodávaný držák by měl být požitelný do většiny typů traktorů. Závity s montážními otvory jsou ukryty za čalouněním a kryty předních sloupků. Instalace držáků ovládacích skříněk Dodaná montážní konzola (A) slouží k upevnění na rámu kabiny traktoru. Rozteč otvorů je 100 a 120 mm. Podívejte se do manuálu traktoru, kde jsou popsány upevňovací body na rámu kabiny. V dodávce jsou tři profily B. Může být použit jeden, dva nebo všechny tři. Ty mohou být podle potřeby zkráceny nebo ohnuty. Pro zvýšení množství variant je k dispozici také podložka C. Zvolte nejlepší variantu tak, aby bylo nalezeno optimální umístění v traktoru. Trubka (B) je vyrobená tak, aby při její správné orientaci byly všechny ovládací jednotky vyrovnané. C B A mm Doporučené sestavení je vložit podložku (C) mezi dvě trubky (B) použité pro ovládací skříňky a třetí trubka (B) je namontovaná do držáku (A). μ POZOR! Pokud je počítač HC 5500 namonotovaný daleko od řídící jednotky EFC, je k dispozici prodlužovací kabel. (Obj.č ) 19
20 4 - Nastavení systému Napájení Napájecí napětí je 12 V stejnosměrných. Vždy dbejte na správnou polaritu! + pól hnědý vodič pól modrý vodič. Napájení musí být připojeno přímo na baterii. Pro správnou funkci elektrických zařízení musí mít kabely následující průřez a dostatečné jištění pojistkami pro zajištění dostatečného napájení. Dodávané napájecí konektory odpovídají standardům většiny nových traktorů. Pokud je traktor vybaven jiným napájecím konektorem, je nutné dodaný konektor demontovat a nahradit jej aktuálním konektorem traktoru. Pokud je kabeláž traktoru pochybná, požijte elektrický distribuční box Hardi (obj.č ). Cigaretová zásuvka Požadavky Spray control: Kabel 2.5 mm, pojistka 10 Amp Požadavky hydraulická ovládací skříňka: Kabel 4.0 mm, pojistka 16 Amp JOBCOM CONNECTOR Požadavky jednotky: Kabel 6.0 mm, pojistka 25 Amp ± μ POZOR! Nepřipojujte na startér motoru nebo alternátor. Pokud je provedeno takové zapojení, na případné poruchy se nevztahuje záruka. POZOR! Viz. kapitola " Spuštění systému" Tiskárna Pokud je použita k počítači i tiskárna, může být umístěna na stejném držáku jako Controller a Spray box. μ POZOR! Controller a Spray box by měly být chráněny před vlhkem a neměli by být ponechány v traktoru bez kabiny. Čidlo rychlosti Snímač rychlosti je umístěn na vnitřní straně pravého kola postřikovače. Indukční snímač rychlosti vyžaduje kruh se střídajícími se otvory a kovem, aby byl zaručen signál. Na kolo traktoru se připevní kovový kruh s otvory platí pro tažené postřikovače. Snímač musí být nastaven na střed děr kruhu čidla rychlosti (ve vertikálním směru). Snímač (A) se upevní na držák tak, aby bylo ve vzdálenosti 3-5 mm od kruhu. Zkontrolujte toto nastavení po celé dráze kruhu s otvory. Správné nastavení je indikováno blikáním diody čidla při otáčení kola. 20
21 4 - Nastavení systému Čidlo rychlosti na traktoru Je možné připojit čidlo rychlosti do převodovky traktoru. Pro připojení čidla rychlosti ke controlleru je nutné kabel s prodloužením (A). Pedál pro ovládání ventilu ON/OFF (doplňková výbava na přání) Následující pokyny platí pro montáž a nastavení pedálu. Pedál musí být aktivovaný v servisním menu. Kontaktujte servis Hardi. Kabeláž rychlosti/přepínače (A) je připojen ke Controlleru/Terminálu. Připojte zásuvku pedálu ke správnému konektoru kabeláže (A). POZOR! Konektor "H" musí být připojen k ± pólu baterie. Nepřipojujte kostru na traktor - může dojít k poškození komponent HC5500. μ POZOR! Hlavní vypínač ventilu ON/OFF na Sprayboxu je nadřazen všem ostatním ovladačům. Pro správnou funkci pedálu musí být hlavní ventil v poloze ON. 21
22 4 - Nastavení systému První spuštění systému Při připojení 39 pólového konektoru z postřikovače zkontrolujte polohu jednosměrné zarážky uvnitř konektoru. Existují dva druhy jednosměrných zarážek, aby se zabránilo opačnému zapojení kabeláže ovládání postřikového okruhu (1) a hydrauliky (2). POZOR! Controller a Spray box by měly být chráněny před vlhkem a neměli by být ponechány v traktoru bez kabiny. Při připojení 39 pólového konektoru z postřikovače zkontrolujte polohu jednosměrné zarážky uvnitř konektoru. Existují dva druhy jednosměrných zarážek, aby se zabránilo opačnému zapojení kabeláže ovládání postřikového okruhu (1) a hydrauliky (2). Po připojení konektoru je možné Spraybox zapnout. Po startu se na displeji zobrazí model, verze softwaru, počet sekcí a záběr. Při startu se na displeji zobrazí výzva k zadání času a data. [Zadejte čas - použito do zápis do registrů]. Stiskněte pro potvrzení. μ POZOR! Při první spuštění musí být nastaveny hodiny pro správný zápis do registrů Viz Menu 2.4 Nastavení hodin. Nastavení kontrastu displeje Kontrast displeje se nastaví stisknutím a tlačítky nebo se nastaví požadovaná hodnota. To je možné provést pouze při zobrazení hlavní obrazovky nelze to provádět při vstoupení do kteréhokoliv menu. Tato funkce je dostupná pouze ve verzi hardwaru 2.0 a vyšší. 22
23 4 - Nastavení systému Denní nastavení Spuštění systému Po zapnutí počítače HC 5500 probíhá startovací sekvence, při kterém se controller inicializuje. Při prvním zapnutí počítač vyzve k zadání data a času. Viz. Menu 2.4 Nastavení hodin. Po zapnutí počítače HC 5500 probíhá start, při kterém se na displeji zobrazují informace v tomto pořadí: 1. Display zobrazuje na třetím řádku typ počítače HC 5500 a verzi softwaru nahranou v počítači. Na spodním řádku se zobrazuje výrobní číslo počítače. 2. Na třetím řádku displeje se zobrazí záběr postřikovače. Na čtvrtém řádku displeje se zobrazí počet sekcí ramen. Tyto data odpovídají postřikovači na kterém je počítač použit. Pokud tomu tak není kontaktujte dealera Hardi. 3. Pokud je postřikovač vybaven systémem LookAhead a ten je aktivován, počítač vyzve obsluhu k zadání velikosti trysek se kterými se bude provádět aplikace viz. Kapitola LookAhead volba trysek. Pokud je LookAhead systém vypnutý, tato volba se na displeji nezobrazí a HC5500 je připraven k používání. HC 5500 SW X.XX S/N XXXXXXXX ZABER: XX.X m POCET SEKCI: X 4. Pro předcházení nechtěných pohybů řízení nápravy, přepínač nastavení řízení na skříňce hydrauliky musí bát nastaven na "auto", pokud je HC5500 zapnut a postřikovač je s rozloženými rameny. Na displeji se zobrazí, že je zvolený režim "auto". Pokud není zvolen režim "auto", na displeji se zobrazí výzva pro zapnutí automatického režimu. Stiskněte pro potvrzení a počítač je připraven k používání. TRACK: AUTO STISKNI ENTER LookAhead volba trysek Pokud je LookAhead nebo tlakový systém regulace aktivován v HC 5500, počítač se zeptá při každém spuštění na zvolenou velikost trysek. Na displeji se zobrazí posledně zvolená tryska barva a velikost (ISO). Pokud se bude používat stejná tryska jako posledně použitá, stiskněte. Volba jiné trysky: 1. Zvolte požadovanou trysku zvolením tlačítky nebo. 2. Potvrďte volbu stisknutím. 3. Pokud u zvolené trysky nebyla provedena kalibrace pro LookAhead systém, je nutné kalibraci provést - viz. sekce "Menu 3.7 LookAhead" v kapitole "Menu 3 Kalibrace". Lze také nastavit průtok vlastní - Menu 3.7.X LookAhead kalibrace. ISO XXXX ZVOLTE TRYSKY yyyyyyyyyyyyyyyy ISO XXXX KALIBRUJ! yyyyyyyyyyyyyyyy 23
24 4 - Nastavení systému Zkontrolujte tlakovou regulaci LookAhead při změně rychlosti 1. Stiskněte tlačítko tlakové regulace na Controlleru. Zkontrolujte, zda se v pravém horním rohu displeje objeví symbol ruky. 2. Jděte do menu [4.6 Simulace rychlosti]. Zadejte např. 9 km/h a stiskněte pro použití této rychlosti. Zůstaňte v tomto menu (nestiskněte ESC pro opuštění menu). 3. Spusťte vývodový hřídel na pracovní otáčky. 4. Stiskněte hlavní ventil ON/OFF na ON pro otevření všech sekcí. Zkontrolujte, zda se tlakový regulační ventil otáčí a tlak se stabilizuje na hodnotě 5 bar. 5. V menu [4.6 Simulace rychlosti]. Zadejte např. 6 km/h a stiskněte pro použití této rychlosti. Zkontrolujte, zda se tlakový regulační ventil otáčí a tlak se stabilizuje na hodnotě 2 bar. 6. Jakmile je tlakový regulační ventil stabilní (neotáčí se), počkejte 30 sekund před pokračováním. 7. Stiskněte hlavní ventil ON/OFF na OFF pro zavření všech sekcí. 8. Jděte do menu [4.6 Simulace rychlosti]. Zadejte např. 9 km/h a stiskněte pro použití této rychlosti. Zkontrolujte, zda se regulační ventil otáčí proti směru hodinových ručiček (snižování tlaku) ihned po stisknutí. Pokud se regulační ventil otáčí, když jsou všechny sekce zavřeny, LookAhead je aktivovaný a pracuje správně. 9. Stiskněte hlavní ventil ON/OFF na ON pro otevření všech sekcí. Po prodlevě asi 3 sekundy se regulační ventil začne otáčet a nasstaví aktuální průtok. Otáčení proti směru hodinových ručiček (A) Snižování tlaku Nižší průtok do ramen Zavírání sekce Snižování rychlosti Otáčení po směru hodinových ručiček (B) Zvyšování tlaku Vyšší průtok do ramen Otevírání sekce Zvyšování rychlosti Otevřený/zavřený hlavní ventil ON/OFF = bez pohybu 24
25 4 - Nastavení systému Zkontrolujte tlakovou regulaci LookAhead při změně sekce 1. Jděte do menu [4.6 Simulace rychlosti]. Zadejte např. 6 km/h a stiskněte pro použití této rychlosti. 2. Stiskněte pro opuštění pracovní obvrazovky. 3. Stiskněte tlačítko tlakové regulace na Controlleru. Zkontrolujte, zda se v pravém horním rohu displeje objeví symbol ruky. 4. Spusťte vývodový hřídel na pracovní otáčky. 5. Přepněte všechny tlačítka sekčních ventilů do spodní polohy. 6. Stiskněte hlavní ventil ON/OFF na ON pro otevření všech sekcí. Zkontrolujte, zda se tlakový regulační ventil otáčí a tlak se stabilizuje na hodnotě 2 bar. 7. Stiskněte hlavní ventil ON/OFF na OFF pro zavření všech sekcí. 8. Přepněte polovinu tlačítek sekčních ventilů do horní polohy - zavřete polovinu sekcí. Zkontrolujte, zda se regulační ventil otáčí proti směru hodinových ručiček (snižování tlaku) ihned po změně počtu otevřených sekcí. Pokud se regulační ventil otáčí, když jsou všechny sekce zavřeny, LookAhead je aktivovaný a pracuje správně. Otáčení proti směru hodinových ručiček (A) Snižování tlaku Nižší průtok do ramen Zavírání sekce Snižování rychlosti Otáčení po směru hodinových ručiček (B) Zvyšování tlaku Vyšší průtok do ramen Otevírání sekce Zvyšování rychlosti Otevřený/zavřený hlavní ventil ON/OFF = bez pohybu Tlaková regulace (doplňková výbava na přání) Pokud je zapnutá tlaková regulace v HC5500, počítač vyzve k zadání trysek. Na displeji se zobrazí naposled zvolené trysky. Pokud budete používat stejné trysky jako naposled použity, stiskněte - zobrazí se obrazovka s minimálním tlakem (viz. obrázek). Pokud budete používat jiné trysky, potvrďte vaši volbu tlačítkem. Na displeji se zobrazí obrazovka s minimálním tlakem. Pokud je LookAhead aktivovaný, musí se provést kalibrace LookAhead před zobrazením obrazovky s minimálním tlakem. ISO XXXX ZVOLTE TRYSKY yyyyyyyyyyyyyyyy Nastavte minimální tlak tlačítky nebo. Změna čísel se provede tlačítky nebo. Potvrďte volbu stisknutím. V praxi to znamená, že regulační ventil se zastaví v momentě, kdy tlak poklesne pod tuto hodnotu. Viz. "Zkontrolujte tlakovou regulaci LookAhead při změně sekce" pro ilustraci funkce regulačního ventilu. ZVOLTE TRYSKY yyyyyyyyyyyyyyyy 25
26 4 - Nastavení systému 26
27 5 - Menu 1 Denní nastavení Menu 1.1 Dávka Jak změnit dávku Dávku lze změnit: 1. Nastavení požadované dávky v Controller 2. Manuální zvýšení nebo snížení tlaku Sprayboxem. 3. V menu: Stisknutím nebo se provádí zvyšování nebo snižování dávky po krocích 10% - třetí řádek displeje zobrazuje změny při použití této funkce nebo 4. Při práci (pracovní obrazovka): Stisknutím nebo lze vyvolat jednu ze tří přednastavených dávek. 1.1 DAVKA XXXXL/ha Pokud je počítač použit na rosiči - viz. kapitola 10 pro více informací o postřiku s jednotkami UCR. Zobrazení dávky Zástupce Stiskněte a držte, dokud se na displeji neobjeví menu [1.1 DÁVKA]. Změna dávky Pomocí tlačítek nebo změňte dávku. Použijte nebo pro změnu hodnoty. Stiskněte pro potvrzení. Stiskněte a držte pro opuštění menu. Pokud jsou v paměti uloženy tři přednastavené dávky, ukládají se do následujících menu: [1.1.1 Dávka 1](Výchozí) [1.1.2 Dávka 2] [1.1.3 Dávka 3] Manuální nastavení dávky Manuální nastavení dávky se provádí přepínačem pro regulaci tlaku na Sprayboxu. Manuální režim je zobrazen na displeji symbolem v horní části displeje. Pro přechod z manuálního režimu do automatického režimu stiskněte. μ POZOR! Pokud klesne pojezdová rychlost pod 0,5 km/h, Controller přestává dávku regulovat. 27
28 5 - Menu 1 Denní nastavení Menu 1.2 Objem nádrže Změna nastavení zobrazeného Objemu nádrže Zástupce Stiskněte a držte, dokud se na displeji neobjeví menu [1.2 OBJEM NÁDRŽE]. Zobrazí se maximální objem nádrže Stiskněte znovu a na displeji zobrazí maximální objem nádrže. Stisknutím nebo se přesuňte na položku, kterou chcete změnit. Stiskněte nebo pro nastavení požadované hodnoty. Stiskněte pro potvrzení. Stiskněte a držte pro opuštění menu. 1.2 Objem nádrže XXXX L 28
29 5 - Menu 1 Denní nastavení Menu 1.3 Zvolit registr Menu Zobrazení registru a výběr registru Registry 1 až 98 mohou být požity pro uložení dat individuálních pozemků.. Registr 99 je záznamem registrů Každý registr je identifikovaný číslem a je možné je pojmenovat. Aktivní registr je vždy viditelný v horním pravém rohu displeje. Data registrů zůstávají uložena v paměti, i když se počítač vypne ZVOLIT REGISTR REGISTR XXXXX Čtení dat všech registrů Zástupce Stiskněte a držte, dokud se na displeji neobjeví menu [1.3.1 Registr XX]. Stiskněte nebo pro vstup do registru. Číslo registru se zobrazí na prvním řádku a pokud je registr pojmenovaný, jméno se zobrazí na čtvrtém řádku. Stiskněte pro vstup do registru. Stiskněte pro procházení dat registru. Stiskněte a držte pro opuštění menu. Čtení dat aktivního registru Zástupce Stiskněte Stiskněte Stiskněte Stiskněte a držte, dokud se na displeji neobjeví menu [1.3.1 Registr XX]. pro vstup do registru. pro procházení dat registru. a držte pro opuštění menu. Reset registru Stiskněte a držte dokud se nedokončí odpočítávání. Mazání dat v registru může být přerušeno uvolněním tlačítka před koncem odpočítávání. Změna registru Zástupce Stiskněte a držte, dokud se na displeji neobjeví menu [1.3.1 Registr XX]. Použijte nebo pro změnu registru. Číslo registru se zobrazí na prvním řádku a pokud je registr pojmenovaný, jméno se zobrazí na čtvrtém řádku. Stiskněte. Pokud je to nutné, data v registru mohou být vymazána Stiskněte a držte dokud se nedokončí odpočítávání. Stiskněte a držte pro opuštění menu. μ μ POZOR! Aktivní registr je vždy viditelný v horním pravém rohu displeje. POZOR! Pojmenování registrů se provádí v menu
30 5 - Menu 1 Denní nastavení 30
31 6 - Menu 2 Nastavení 2.1 Zobrazení na displeji Obecné informace Následující popis menu předpokládá vaši znalost významu jednotlivých tlačítek. Pokud tomu tak není, přečtěte si znovu sekci "Tlačítka". Menu Dávka Je možné zvolit údaje zobrazené na třetím a čtvrtém řádku displeje. Zvolte podmenu menu [2.1 Zobrazení na displeji]. Zvolte podmenu, např. [2.1.5 Dávka]. Stiskněte pro potvrzení. Tlačítky nebo zvolte na kterém řádku se mají zobrazit data. Na displeji se zobrazí: Stiskněte pro potvrzení DAVKA ZOBRAZ DOLE TEXT NA DISPLEJI POPIS [2.1.1 Program: Actual] Nastavená a aktuální dávka [2.1.2 Průtok] Aktuální průtok rameny [2.1.3 Přídavný sensor] Dalších 8 možností [2.1.4 Čas] Aktuální čas [2.1.5 Výkon] Pracovní výkon v ha/hod [2.1.6 Dávka] Aktuální dávka v litrech na ha [2.1.7 Objem nádrže] Objem hlavní nádrže [2.1.8 Rychlost] Pojezdová rychlost [2.1.9 Dávka: Plocha] Dvě hodnoty na jednom řádku [ Aktivní záběr ramen] Aktivní (aktuální záběr ramen) včetně koncových trysek DAVKA ZOBRAZ NAHORE μ μ POZOR! Protože některé zobrazení potřebují přídavné čidla, musí být na stroji příslušné čidla připojeny. POZOR! Pokud používáte jednotky UCR pro rosiče: je možná pouze změna čtvrtého řádku je možné zobrazení následujících údajů: Program Actual Program a ošetřená plocha Výkon Výkon v metrech za hodinu [2.1.6 Dávka] Aktuální dávka v litrech na UCR Dávka Plocha Dva údaje na jednom řádku 31
32 6 - Menu 2 Nastavení Menu 2.2 AUTO funkce Menu ON/OFF Controller je možno nakonfigurovat tak, aby se při překročení nastavené rychlosti automaticky otevřel hlavní ventil a při snížení rychlosti pod nastavenou hodnotu se hlavní ventil zavřel. To umožňuje obsluze soustředit se na jízdu. Jakmile je rychlost nastavena na nulu, funkce je deaktivována. Doporučené nastavení hodnoty je běžná postřiková rychlost mínus 20%. Jakmile je funkce Auto ON/OFF aktivována, hlavní ventil a sekční ventily jsou otevřeny, symbol ramen na prvním řádku displeje začne blikat, jakmile rychlost klesne pod nastavenou hodnotu. ± POZOR! Před transportem nezapomeňte zavřít hlavní ventil do polohy OFF před opuštěním pole, jinak se spustí postřik při překročení nastavené rychlosti i během transportu. Menu Pěnový značkovač (doplňková výbava) Controller může být nastaven na automatické spouštění a vypínání pěnového značkovače spolu s hlavním ventilem postřiku ON/OFF. Jakmile se hlavní ventil postřiku ON/OFF přepne do polohy ON, automaticky se spustí i pěnový značkovač. Mimo to lze pěnový značkovač nastavit pro značkování obou stran nebo pouze jedné strany. Nastaveni [Disable] [Same side] [Change side] Popis Značkovač bude značkovat dle nastavení přepínačů na Spray boxu. Značkovač automaticky zapíná pouze jednu stranu (jízda dokola). Značkovač automaticky přepíná střídavě pravou a levou stranu. Nastavení značkovače se zobrazuje krátce na čtvrtém řádku displeje. Menu Dual line (doplňková výbava) Pokud je postřikovač vybaven dvěma sadami rozvodů, touto funkcí je může být dosaženo správné dávky a kapičkového spektra postřiku i při velkých změnách pojezdové rychlosti. Sady rozvodů jsou označeny A a B. Varianty: 2 krok: A do B 3 krok: A do B do A&B Menu : V tomto menu se nastavují spodní limity. V závislosti na nastavení může být přepínacím impulsem mezi dvěma sadami rychlost nebo tlak pro změnu mezi kroky. Menu : V tomto menu se nastavují horní limity. V závislosti na nastavení může být přepínacím impulsem mezi dvěma sadami rychlost nebo tlak pro změnu mezi kroky. μ POZOR! Toto menu se zobrazí pouze, jestliže je v Jobcomu odpovídající hardware a software je v režimu rozšířeného menu. 32
33 6 - Menu 2 Nastavení Menu 2.3 VRA/Remote control Variable Rate Application (VRA) / Remote / HARDI AutoSectionControl Pokud přichází údaje o aktuální dávce z externího zařízení, toto menu musí být aktivováno. Na prvním řádku se zobrazí symbol variabilní aplikace. Stále je možné ovládat dávku v manuálním režimu. Externí zdroj se připojuje do zásuvky COM 1 nebo COM 2 pomocí 9-ti kolíkového konektoru. Baud rate (datový tok) pro zařízení se musí nastavit na jednu z následujících hodnotpřed přenosem dat: baud 9600 baud (HC 5500 výchozí nastavení) 4800 baud 2400 baud 1200 baud μ μ POZOR! Konektor COM musí být nakonfigurován v servisním rozšířeném menu. Kontaktujte váš servis Hardi. POZOR! Použití HARDI AutoSectionControl požaduje postřikovač vybavený tištěnou deskou JobCom. V případě pochybností, zda je váš postřikovač vybaven deskou JobCom, kontaktujte vašeho dealera HARDI. 33
34 6 - Menu 2 Nastavení Menu 2.4 Nastavení hodin Jak nastavit hodiny Při první spuštění počítač požaduje nastavení data a času [Set clock to enable register]: Toto nastavení se musí provést před prvním uvedení zařízení do provozu, jinak se do registrů nezapisují správné časy. μ POZOR! Pokud tomu tak není, čas je už nastaven od dealera. Stiskněte. Stiskněte pro vstup do menu [2 Nastavení]. Stiskněte. Stiskněte pro vstup do menu [2,4 Nastavení hodin]. Stiskněte pro vstup do menu [2,4 Nastavení hodin]. Nyní můžete volit mezi zobrazením 24 nebo 12 hodinovým. Stiskněte. Natavte minuty, hodiny, rok, měsíc, den pomocí tlačítek a. Stiskněte pro potvrzení. Stiskněte a držte pro opuštění menu. 34
35 6 - Menu 2 Nastavení Menu 2.5 Alarmy Jak nastavit alarmy V počítači je možno nastavit 6 různých alarmů. Lze volit z následujících možností: TEXT NA DISPLEJI POPIS [2.5.1 Dávka] Doporučené nastavení je 10% [2.5.2 Objem nádrže] Měřeno v litrech [2.5.3 Postřikový tlak] Vysoký/nízký [2.5.4 Otáčky ventilátoru] Vysoké/nízké otáčky [2.5.5 Rychlost] Rychlost max./min. [2.5.6 Hlasitost] 0 = bez zvuku, 5 nejvyšší hlasitost [2.5.7 Vypnuté sekce] Sekce vypnuty v poloze OFF ALARMY DAVKA Pokud se parametry dostanou mimo nastavené hodnoty, odpovídající alarm se zobrazí na displeji. Akustický alarm může být také nastaven v menu hlasitosti [2.5.6 Hlasitost]. Příklad ukazuje nastavení alarmu pro překročení nebo nedosažení dávky pro více než 20 sekund. Doporučené nastavení 10%. Pro vypnutí alarmu nastavte DAVKA XX% Menu Hlasitost Změna nastavení hlasitosti alarmu. Postup: Stiskněte. Stiskněte pro vstup do menu [2 Nastavení]. Stiskněte. Stiskněte pro vstup do menu [2.5 Alarmy]. Stiskněte. Stiskněte pro vstup do menu [2.5.6 Hlasitost]. Stiskněte. Nastavte hlasitost pomocí tlačítek a. Stiskněte pro potvrzení. Stiskněte a držte pro opuštění menu HLASITOST SILA TONU X 35
36 6 - Menu 2 Nastavení Menu 2.6 Jména registrů Jak pojmenovat registry Pokud je požadováno, registru lze nastavit jméno. Jakmile je jméno registru zadáno, může být kopírováno a editováno. Stiskněte nebo pro přepnutí mezi [Ano] nebo [Ne]. Stiskněte, pokud jméno nemůže být kopírováno nebo editováno. A začne blikat na třetím řádku. Menu 2.6.XX Kopírovat jméno Číslo registru Číslo menu Třetí řádek bliká Nastavení jména 2.6.XX? ABCDEFGHIJKLMNOP Posuňte? pro jeden krok doprava. Posuňte? pro jeden krok doprava. nebo změní písmeno. Aktivujte kurzor na 4 řádku změnou s? na třetím řádku. Opustí menu Nefunkční 2.6.XX A ABCDEFGHIJKLMNOP Stisknutím se rozbliká A na třetím i čtvrtém řádku.. "B" rozbliká na třetím i čtvrtém řádku.. "P" rozbliká na třetím i čtvrtém řádku.. nebo změní písmeno. Zvolte písmeno a vraťte se na třetí řádek Nyní může být zvoleno druhé písmeno. Stiskněte pro volbu [Ano]. Stiskněte nebo pro rolování uloženými jmény. Číslo registru v prvním řádku se bude měnit. Stiskněte pro volbu. Jméno může být kopírováno a editováno. Blikající kurzor zobrazuje znak, který je možné editovat. 2.6.XX KOPIROVAT JMENO? ANO 36
37 7 - Menu 3 Kalibrace Menu 3.1 Kalibrace rychlosti Menu Postřikovač Postup kalibrace je stejný pro všechny typy senzorů rychlosti. V následujících příkladech je uveden vždy senzor rychlosti na postřikovači. Zástupce 1. Stiskněte dokud se na displeji neobjeví menu [3.1.1 Postřikovač]. Čidlo rychlosti může být použito na několika místech. Viz. kapitola 4 - Nastavení systému. To je třeba nastavit v následujících menu: [3.1.1 Postřikovač]Čidlo rychlosti na postřikovači [3.2.1 Traktor]Čidlo rychlosti na traktoru [3.1.3 Radar]Radar 2. Zvolte pomocí navigačních tlačítek. 3. Stiskněte pro potvrzení. Poslední zvolený a potvrzený senzor je aktivní RYCHLOST POSTRIKOVAC Zástupce 4. Stiskněte dokud se na displeji neobjeví menu [3.1.X "Rychlost abc"]. 5. Zvolte čidlo rychlosti (postřikovač, traktor nebo radar) [3.1.1 Postřikovač] 6. Stiskněte pro potvrzení. 7. Stiskněte pro načtení hodnoty PPU. μ POZOR! Uvědomte si, že i když čidlo rychlosti traktoru a radaru používají stejný konektor, hodnoty PPU mohou být různé. Čidlo rychlosti se dá kalibrovat teoreticky nebo prakticky. Doporučujeme provést praktickou kalibraci POSTRIKOVAC KONSTANTA 37
38 7 - Menu 3 Kalibrace Menu Konstanta Teoretická konstanta rychlosti, pulsy na jednotku (PPU) je vzdálenost v metrech na obvodu kola mezi otvory (nebo magnety), které čidlo rychlosti načítá XX.XXX PPU Menu Praktická kalibrace rychlosti Praktická kalibrace rychlosti se provádí projetím předem změřené vzdálenosti a úpravou konstanty tak, aby zobrazená hodnota odpovídala skutečně naměřené hodnotě. (Pro dosažení přesných výsledků doporučujeme provést test s poloviny naplněnou nádrží a standardním pracovím nahuštění pneumatik pro dosažení skutečného "pracovního radiusu" pneumatik) POSTRIKOVAC PRAKTICKY Metoda 1. Naměřte vzdálenost minimálně 75m. 2. Najeďte traktorem na začátek měřené vzdálenosti. 3. Stiskněte. Jakmile se na displeji zobrazí 0m, rozjeďte se a ujeďte naměřenou vzdálenost. 4. Stiskněte. 5. Tlačítky nebo upravte zobrazenou hodnotu na skutečně ujetou vzdálenost. 6. Stiskněte pro potvrzení PRAKTICKY ZMERENO XXX m 38
39 7 - Menu 3 Kalibrace Menu 3.1 Kalibrace průtoku Kterou metodu použít Průtokoměr může být kalibrován teoreticky nebo pomocí dvou praktických metod. Doporučujeme provést praktickou metodu. Kalibrace se provádí s čistou vodou. Metoda nádrže je náročnější na čas, ale je přesnější než metoda trysek. V případě, že vyměníme trysky za trysky jiné velikosti, jejichž průtok je o 100 a více procent vyšší nebo nižší než u trysek, se kterými jsme snímač průtoku kalibrovali, provedeme novou kalibraci s těmito novými tryskami. Kalibraci průtokoměru bychom měli provádět několikrát za sezónu. Použijte tabulku na konci návodu pro zaznamenání dat kalibrace. 3.2 KALIBRACE PRUTOK Menu Konstanta průtoku Pomocí navigačních tlačítek lze konstantu změnit ručně PRUTOK KONSTANTA PRUTOKU Přibližné hodnoty PPU pro různé průtokoměry jsou dány v následující tabulce. Jednotlivé tělesa průtokoměru lze od sebe rozeznat podle drážek. Těleso Označení tělesa (A) Rozsah průtoku L/min. Průměr mm PPU hodnota S/67 Tři drážky ,00 S/67 Čtyři drážky 2,5-75 9,5 180,00 S/67 Jedna vnitřní drážky ,5 120,00 S/67 Bez drážky ,0 60,00 S/67 Dvě vnější drážky ,0 17,00 Pokles tlaku u průměru 13.5 mm je 1 bar při 150 l/min. μ POZOR! PPU zobrazuje počet pulsů, které teoreticky vychází z průtokoměru při průtoku 1l vody průtokoměrem. 39
40 7 - Menu 3 Kalibrace Menu Metoda trysek Během praktické kalibrace metodou trysek je porovnáván průtok jednou tryskou zobrazený na displeji se skutečným průtokem jednou tryskou měřeným na postřikovém rámu. Zobrazený průtok se upraví na skutečně naměřenou hodnotu. μ POZOR! Viz. menu [3.3 Ramena] pokud ještě nejsou zadány data ramen METODA TRYSEK Pokud ještě nebyla otevřena sekce nebo není zavřena koncová tryska, varování níže (2 následující obrázky) se zobrazí na spodním řádku displeje. Pokud symbol na prvním řádku bliká, nastavte menu [2.2.1 ON/ OFF] na [0.0 km/h]. Metoda 1. Otevřete všechny sekce ramen. Hlavní ventil ON/OFF přepněte na polohu ON. Zavřete koncové trysky. 2. Jděte do menu [3.2.2 Metoda trysek]. Displej bude ukazovat aktuální průtok jednou tryskou za minutu. 3. Pomocí kalibrační nádobky Hardi změřte skutečný minutový průtok jednou tryskou. Doporučujeme provést měření několika tryskami z každé sekce. 4. Stiskněte. 5. Upravte zobrazenou hodnotu na skutečně naměřenou pomocí navigačních tlačítek. 6. Stiskněte pro potvrzení METODA TRYSEK OTEVRENO VSE METODA TRYSEK OTEVRENO VSE METODA TRYSEK XX.XX L/min Menu Metoda nádrže Při kalibraci touto metodou je nádrž částečně vyprázdněna vystříkáním přes trysky. Při vyprazdňování display zobrazuje množství na základě aktuální kalibrační hodnoty (PPU). Zobrazená hodnota se porovnává se skutečně vystříkaným množstvím. Množství skutečně vystříkané vody lze zjistit pomocí hladinoznaku nebo pomocí svážení postřikovače před a po kalibraci. Zobrazená hodnota se upraví na skutečně vystříkané množství KALIBRACE PRUTOKU METODA NADRZE 40
41 Metoda 1. Umístěte postřikovač na rovnou plochu, naplňte nádrž vodou tak, aby dosáhla některé značky na hladinoznaku např l. 2. Otevřete všechny sekce ramen. 3. Jděte do menu [3.2.3 Metoda nádrže] a přepněte ventil hlavního postřiku ON/OFF do polohy ON. 4. Zapněte vývodový hřídel. Na displeji se začnou načítat vystříkané litry přes trysky. 7 - Menu 3 Kalibrace METODA TRYSEK XX.XX L/min 5. Jakmile je vystříkáno např. 600 litrů dle hladinoznaku, vypněte vývodový hřídel a hlavní ventil postřiku přepněte do polohy OFF. 6. Stiskněte. 7. Upravte zobrazenou hodnotu na skutečně naměřenou dle hladinoznaku pomocí navigačních tlačítek. 8. Stiskněte pro potvrzení. Menu Cirkulace Následující informace se týkají pouze postřikovače vybaveného cirkulačním systémem se dvěma průtokoměry. Cirkulační systém se musí do počítače nastavit s Servisním menu. Kontaktujte servis Hardi. Viz. menu [3.2 Kalibrace průtoku] pro kalibraci Průtok 1. Na displeji se zobrazí Průtok CIRKULACE KONSTANTA PRUTOKU KONSTANTA PRUTOKU XXX.XX PPU Průtok 1 je použit jako referenční průtok pro kalibraci průtoku cirkulace, Průtok KALIBRACE CIRKULACE XX.XX L/min Metoda 1. Ujistěte se, zda jsou všechny sekce a koncové trysky zavřeny. 2. Vstupte do menu [ Kalibrace cirkulace]. 3. Stiskněte. Automatická kalibrace je spuštěna a na spodním řádku displeje se objeví Počítám PPU. 4. Po skončení se menu vrátí do položky [ Konstanta průtok] a zobrazí se nová hodnota PPU POCITAM PPU! 41
42 7 - Menu 3 Kalibrace Menu 3.3 Ramena Menu Záběr Pomocí navigačních tlačítek zadejte záběr. Stiskněte pro potvrzení XX.X m Menu Počet sekcí Pomocí navigačních tlačítek zadejte počet sekcí ramen. Stiskněte pro potvrzení. Pro rosič viz kapitola o rosičích RAMENA POCET SEKCI SEKCE XX Menu Trysky/sekce Pomocí navigačních tlačítek zadejte počet trysek v sekcích ramen. Stiskněte a pokračujte na další sekci. Stiskněte po zadání dat poslední sekce TRYSKY/SEKCE SEKCE Y XX Menu Koncové trysky (doplňková výbava) Pokud jsou na stroji použity koncové trysky, nastavte hodnotu odpovídající záběru koncových trysek. Např. záběr koncových trysek je 2m. To odpovídá [04 Trysky]. μ POZOR! Je důležité, aby průtok koncových trysek na metr ramen byl stejný s ostatními tryskami. To udává hodnota průtoku v litrech za minutu na metr ramen. (Litr/min/metr). Když je koncová tryska aktivní, ošetřená plocha a vystříkané množství je spočítáno a uloženo. Pokud je na displeji zobrazen "Aktivní záběr ramen", hodnota se zvýší jakmile jsou zapnuty koncové trysky KONCOVE TRYSKY = XX KONCOVE TRYSKY 42
43 7 - Menu 3 Kalibrace Menu 3.4 Regulační konstanta Regulační konstanta Citlivost tlakové regulace je možné nastavit. Cílem je nalézt hodnotu, kde regulace nepřekračuje výrazně nastavenou dávku, ale zpomalí a zastaví se před dosažením požadovaného bodu. Zvýšení regulační konstanty způsobí rychlejší odezvu tlakového regulačního ventilu. Pokud je konstanta příliš vysoká, regulační ventil je nestabilní je neustále v pohybu a stále dorovnává dávku na správnou hodnotu. Tím dochází k jeho vyššímu opotřebení. Hodnota regulační konstanty se udává v procentech. Typické nastavení je mezi 30% až 50%. Začněte s regulační konstantou nastavenou na 50%. Kontrolujte regulační ventil, zda "nepřestřeluje" nastavenou dávku. Potom proveďte nastavení tak, aby ventil zpomalil a zastavil před dosažením bodu nastavené dávky. Pokud regulační ventil nastavenou hodnotu "přestřeluje", snižte ji o 5%. Pokud k tomu nedochází a ventil zastaví daleko od bodu nastavení, zvyšujte konstantu v krocích 5%. 43
44 7 - Menu 3 Kalibrace Menu 3.5 Tank gauge Obecné informace Toto menu se zobrazuje pouze, je li postřikovač vybaven tímto zařízením. Pro zvýšení přesnosti před dalším nastavením doporučujeme provést kalibraci průtoku [3.2]. Přesnost měření je +/- 25 litrů. To je nejširší plocha hladiny v nádrži. Čím menší plocha hladiny je, tím je měření přesnější. Přesnost také záleží na rovině, ve které je postřikovač. V ideálních podmínkách by měla být výška závěs přípojného bodu oje postřikovače v traktoru od země 550 mm. Při změně této výšky dochází také ke změně přesnosti zobrazení. Ve schématu je příklad rozdílů v zobrazení objemu nádrže. Výška přípojného bodu oje COMMANDER 3200 COMMANDER 4400 COMMANDER 6600 Aktuální objem nádrže* 2800 litrů 3900 litrů 6000 litrů 450 mm 2900 litrů 4000 litrů 6100 litrů 500 mm 2950 litrů 3950 litrů 6050 litrů 550 mm** 2800 litrů*** 3900 litrů*** 6000 litrů*** 600 mm 2750 litrů 3850 litrů 5950 litrů 650 mm 2700 litrů 3800 litrů 5900 litrů *známé množství vody měřeno kalibrovaným průtokoměrem **specifikovaná výška ***zobrazený objem při správné výšce tažné oje. Menu Nastavení V závislosti na měrné hmotnosti kapaliny se zadává korekční faktor. Výchozí hodnota je Pro kapalné hnojiva je nutné hodnotu nastavit dle měrné hmotnosti kapaliny až do 1,3 kg/l. Korekční faktor se potom nastaví na hodnotu TANK GAUGE NASTAVENI Metoda 1. Stiskněte pro změnu hodnoty. 2. Stisknutím nebo se přesuňte na položku, kterou chcete změnit. 3. Změňte hodnotu stisknutím a. 4. Opakujte postup, dokud nejsou všechny hodnoty zadané správně. Potvrďte volbu stisknutím NASTAVENI MERNA HMOTNOST 44
45 7 - Menu 3 Kalibrace Menu Total Pro kalibraci Hardi Tank Gauge je nutné brát v potaz výšku připojení tažné oje k traktoru a použité pneumatiky. Pokud se tak nestane, může dojít k nepřesné kalkulaci objemu nádrže. Proto je doporučeno začít kalibraci s připojením postřikovače k traktoru se kterým bude později agregován. Pozdější výměna traktoru za jiný ovlivní přesnost TankGauge. Pro manuální kalibraci TankGauge proveďte: 1. Zkontrolujte v menu [3.2.1 Kalibrace průtoku] správnou hodnotu PPU odpovídající použitému tělesu průtoku.. 2. Jděte do menu [3.5.2 Total]. 3. Naplňte nádrž vodou až po nalévací víko, kdy pomocí externího kalibrovaného průtokoměru budete znát přesné množství vody naplněné do postřikovače. Alternativně lze postřikovač svážit před a po naplnění nádrže vodou a rozdíl hmotností si zapamatovat. 4. Stiskněte KONSTANTA PRUTOKU XXX.XX PPU TOTAL KROK 1 NAPLNTE NADRZ μ ± POZOR! Jelikož manuální kalibrace ovlivňuje přesnost, je důležité, aby referenční průtokoměr měřil s přesností ne nižší, než 2%. Stejná přesnost - 2% musí být dodržena v případě váhy, na které se stroj váží. POZOR! Během plnění od stroje neodcházejte a sledujte hladinoznak, aby nedošlo k přeplnění nádrže. 5. Stiskněte jakmile bude postřikovač v rovině. Pokud došlo k úniku vody z nádrže, doplňte vodu tak, aby byla nádrž úplně plná TOTAL KROK 2 VYROVNEJTE Vyrovnání postřikovače na rovnou plochu do roviny je velmi důležité, jelikož je tím přímo ovlivněna přesnost kalibrace. Vyrovnání traktoru samotného není nutné. Je důležité, aby traktor a postřikovač (A) byly v rovině. 6. Zapněte vývodový hřídel a nastavte pracovní otáčky 540 nebo 1000 (dle modelu čerpadla). 7. Otevřete všechny sekce ramen a vyprázdněte nádrž TOTAL KROK 3 OTEVRI VSECHNY SEKCE 45
46 7 - Menu 3 Kalibrace 8. Pulsy z průtokoměru jsou zaznamenávány jako datové body. Na displeji se zobrazuje: [xxxx] jako aktuální výšku hladiny kapaliny v nádrži v milimetrech a [yyyyyyy] jako počet impulsů z průtokoměru XXXX mm yyyyyyy μ POZOR! Definice prázdné nádrže je, když nevychází z trysek kapalina. Nezapomeňte, že v prázdném postřikovači stále zůstává kolem 10 litrů kapaliny. 9. Stiskněte jakmile je nádrž prázdná. 10. Opravte hodnotu zobrazenou na displeji na hodnotu skutečně vystříkaného množství vody. Pomocí nebo změňte hodnotu nebo. Aktuální množství je množství naplněno do nádrže přes kalibrovaný průtokoměr. 11. Stiskněte. Nová manuální kalibrace Tank Gauge je spočítána a kalibrace je ukončena TOTAL KROK 4 VYPRAZDNENO XXXX L 46
47 7 - Menu 3 Kalibrace Menu 3.6 Track Obecné informace Pro nastavení řízení neexistuje standardní nastavení. Řízení potřebuje být nastaveno dle modelu traktoru, postřikovače a postřikovacích návyků a může být prováděno pouze v konkrétních podmínkách. Například pro postřiku při vysoké rychlosti (20-25 km/h)musí být řízení nastaveno tak, aby reagovalo pomalu a mrtvá zóna může být nastavena na vyšší hodnotu, než standardní nastavení. Jiný příklad je postřik s relativně malou rychlostí (7-10 km/h) v plodině, kde je nutné dodržet vysokou přesnost je nastavení mrtvé zóny na nízkou hodnotu pro dodržení vysoké přesnosti. Pro každé nastavení je popsáno, co se stane při změně hodnoty a jaký to bude nít efekt na postřikovač. Track Řízení se ovládá přes ovládací skříňku hydrauliky. Pro ovládání se používají následující přepínače 11. Ovladač manuálního ovládání řízení 12. Ovladač režimu řízení. Ovladač režimu řízení (12) má 3 polohy: A. Ve spodní poloze přepínače dojde k vyrovnání postřikovače do roviny pro skládání ramen. B. V prostřední poloze je sytém v automatickém režimu a postřikovač sleduje stopu traktoru. C. V horní poloze je systém v manuálním režimu a řízenou nápravu je možné ovládat přepínačem (11). Pokud se systém řízení dostane mimo bezpečné hodnoty nastavené pro jednotlivé funkce, na displeji se objeví alarm a dojde k automatickému nastavení středové polohy řízení. Stiskněte pro vypnutí alarmu. Přepnutí do manuálního režimu (12) nebo stisknutí vyrovnání (12) také vypne alarm. Mějte na paměti, že alarm se nevypne pokud je styl jízdy stále nebezpečný dostane se mimo bezpečné hodnoty nastavené pro jednotlivé funkce. μ POZOR! Při jízdě v kopcovitém terénu (krabí chod) v automatickém režimu může být použit přepínač manuálního řízení (11) pro optimalizaci řízení. Před dosažením souvratě přepněte ovladač režimu řízení (12) do manuálního režimu a zpět pro vyrovnání offsetu. Před skládáním ramen musí být ovladač režimu řízení (12) do polohy "vyrovnání" před zahájením skládání ramen. Při nedodržení se spustí alarm po stisknutí tlačítka skládání ramen. Nastavte ovladač režimu řízení (12) do polohy vyrovnání a zahajte skládání ramen znovu. ALARM SKLADANI RAMEN Couvání s postřikovačem Při couvání se na displeji zobrazení Reversing!. Když je řízení v režimu "auto" a zastaví se traktor, řízení se zamkne v poloze, kde se nacházelo při zastavení traktoru. To znamená, že při zahájení couvání bude postřikovač v úhlu zastavení traktoru. REVERSING! 47
48 7 - Menu 3 Kalibrace Menu Rozchod kol Zde se zadává rozchod kol. Rozchod je měřen jako vzdálenost středů pravé a levé pneumatiky. Zadání správného rozchodu kol je velmi důležité. Controller počítá rychlost na střed stroje a ne rychlost kola. Pokud není zadán rozchod kol správně, ovlivňuje to přesnost řízení a bezpečnostní faktor. Tovární nastavení: 180 cm Menu Tažná oj Zde se zadává délka tažné oje. Je to vzdálenost od středu osy zadní nápravy traktoru k středu čepu tažného oka traktoru. Toto nastavení je třeba provést pokaždé, když je se strojem agregován nový traktor. Při připojení k traktoru zkontrolujte pevnost závěsu traktoru. Nesmí docházet k žádným bočním pohybům v závěsu. Tovární nastavení: 80 cm Příliš nízká hodnota: Řízení reaguje rychleji, ale při zatáčení je postřikovač v zatáčkách delší. Příliš vysoká hodnota: Řízení reaguje pomaleji, ale při zatáčení je postřikovač v zatáčkách kratší. Menu Mrtvá zóna Tato hodnota udává zónu, kdy je postřikovač za traktorem a řízení nereaguje. Pokud dojde k tomu, že když je postřikovač v rovině za traktorem a neustále se v řízení pohybuje, hodnota by měla být zvýšena. Tovární nastavení: 5 cm: Nastavení hodnoty nad 15 cm není doporučeno. Snížení hodnoty: Reakce na malé odchylky. Tendence k oscilačnímu pohybu, který může způsobit poškození ramen. Vysoká přesnost, ale nestabilní jízda s malými korekcemi TAZNA OJ DELKA: MRTVA ZONA HODNOTA: XXX cm XXX cm XXX cm Zvýšení hodnoty: Bez oscilací, ale tendence k houpání. Nízká přesnost, ale velmi klidná jízda s menšími korekcemi. Menu Tlumení Pokud je systém příliš agresivní, hodnota tlumení by se měla zvýšit. Chybné nastavení může způsobit poškození ramen. Tovární nastavení: 50% Žádné tlumení (0%): Vysoká přesnost, ale velmi nestabilní. Rychlý reakční čas, ale vyšší agresivita pohybů, které mohou potenciálně způsobit poškození ramen TLUMENI HODNOTA: XXX % Plné tlumení (100%): Nízká přesnost, ale velmi stabilní. Pomalá rekční doba, ale méně agresivní. 48
49 7 - Menu 3 Kalibrace Menu Alignment offset - osa traktor - stroj Pomocí tohoto menu se provádí jemné nastavení roviny mezi postřikovačem a traktorem. Tímto způsobem lze provést kompenzaci, pokud je přední potenciometr mimo střední polohu. +/- může být změněno a Tovární nastavení: 0 % Negativní hodnota natočí postřikovač směrem doleva ve směru jízdy, pozitivní hodnota nastaví postřikovač směrem doprava po směru jízdy. V každé situaci musí postřikovač následovat traktor v přímém směru. Pokud je hodnota nad 10 cm, doporučujeme manuální nastavení polohy předního potenciometru OSA TRAKTOR - STROJ Hodnota: Menu Citlivost Slouží k vyrovnání regulace řízení na stroji k hydraulickému okruhu traktoru. Doporučujeme provádět kalibraci na poli. Kalibrace je rozdělena do 4 kroků, kdy je nalezena hodnota offset a gain pro pravou i levou stranu celkem 4 hodnoty. Metoda: 1. Rozložte ramena a bez rozjíždění nastavte otáčky vývodového hřídele na pracovní otáčky CITLIVOST START? 2. Vyrovnejte postřikovač s traktorem a nastavte režim řízení na režim auto. Nejprve se provádí nalezení pravého/levého offsetu: 3. Jděte do menu menu [3.6.6 Citlivost] a zvolte Ano pomocí nebo a stiskněte. Kalibrace začne: XXX 4. Stiskněte a držte přepínač manuálního řízení nápravy ve směru zobrazeném na displeji. Na displeji se zobrazuje načítání procent, které je zakončeno OK po nalezení offsetu HLEDAM OFFSET STISKNI > XX % Poté se provádí stejný postup pro opačnou stranu HLEDAM OFFSET OK! XX% μ POZOR! Pokud hodnoty nedosáhly 40%, na displeji se zobrazí Fail!. Potvrďte stisknutím oleje z traktoru a proveďte znovu kalibraci.. Potom zvyšte průtok Potom kalibrace automaticky pokračuje s kalibrací hodnoty gain: 49
50 7 - Menu 3 Kalibrace 5. Stiskněte a držte přepínač manuálního řízení nápravy (11) ve směru zobrazeném na displeji. Na displeji se zobrazuje načítání procent, které je zakončeno OK po nalezení offsetu HLEDAM GAIN STISKNI > XX % 6. Poté se provádí stejný postup pro opačnou stranu HLEDAM GAIN OK! XX% 7. Na displeji se zobrazí "KALIBRACE OK", jakmile kalibrace je dokončena. Potvrďte a opusťte menu stisknutím KALIBRACE OK Nouzové ovládání Pokud se vyskytne problém s řízením, viz. Menu 4.7 Nouzové ovládání" 50
51 7 - Menu 3 Kalibrace Menu 3.7 LookAhead Menu 3.7.X LookAhead kalibrace Při startu HC 5500 se na displeji zobrazí volba používané velikosti trysek. Pokud se zvolí nabízená tryska, která není nakalibrovaná a uložena v paměti, je potřeba provést kalibraci. Stiskněte pro aktivaci režimu auto před kalibrací. ISO XXXX KALIBRUJ! yyyyyyyyyyyyyyyy Metoda kalibrace 1. Stiskněte pro zahájení kalibrace. Vložte požadovanou dávku pro použité trysky. 2. Potvrďte volbu stisknutím. Kalibrace se bude provádět při dvou rychlostech sledujte pokyny na displeji. 3.7.X DAVKA XXXX l/ha 3. Spusťte postřik při zobrazené rychlosti na třetím řádku. Rychlost se zobrazuje na spodním řádku displeje. 3.7.X POSTRIK PRI XX.X KMH yy.y kmt z 4. Zatímco se provádí postřik, v pravém spodním rohu displeje probíhá načítání do hodnoty 9. Jakmile je nalezena kalibrační hodnota, na displeji se zobrazí OK. Pokud kalibrační hodnota není nalezena, načítání se spustí znovu. 3.7.X POSTRIK PRI XX.X KMH yy.y kmh ok 5. Na displeji se zobrazí druhá pojezdová rychlost, při které se bude provádět kalibrace. Opakujte body 3 a 4 znovu při druhé rychlosti. 6. V pravém spodním rohu displeje probíhá načítání do hodnoty 4. Jakmile je načítání dokončeno, na displeji se objeví done - hotovo Tím je kalibrace skončena. 7. Opusťte kalibraci stisknutím. 3.7.X POSTRIK PRI XX.X KMH yy.y kmh DONE 51
52 7 - Menu 3 Kalibrace Pokud se do počítače vkládá jiná tryska (vlastní), než jsou v nabídce, musí být zvolen pracovní tlak 3 bary. 1. Vložte hodnotu. 2. Potvrďte volbu stisknutím. 3. Proveďte celou kalibraci jako obvykle. 3.7.XX.X CUSTOM 1 XX.XX L/min μ μ μ μ μ POZOR! Kalibrace musí být prováděna při vyšší rychlosti, než je nastavena auto funkce otevírání postřiku. Pokud je auto funkce rychlosti nastavena příliš vysoko, kontaktujte servis Hardi. POZOR! Pokud jsou všechny sekční ventily vypnuty, LookAhead systém je v pohotovostním režimu. Pokud se vypínají jednotlivé sekční ventily, poslední z nich musí být vypnut hlavním ventilem postřiku ON/OFF, ne sekčním ventilem. POZOR! Při procesu kalibrace musí být systém v režimu Auto. Pokud tomu tak není, stiskněte. POZOR! Pokud se provádí kalibrace velkých trysek, může být nutné snížit pojezdovou rychlost, aby se ustálila dávka. POZOR! Pokud controller doporučuje nižší rychlost, než je minimální rychlost pro spuštění regulace, zvolte vyšší dávku. 52
53 8 - Menu 4 Nástroje Menu 4.1 Měření Trip meter Tato funkce slouží jako elektronická měřící páska. Slouží k měření vzdálenosti. Pokud je v menu [4.1.3 Pracovní záběr] vložen záběr stroje, muže být touto funkcí měřena také plocha [4.1.2 Plocha]. Použijte nebo pro vymazání hodnoty. 53
54 8 - Menu 4 Nástroje Menu 4.2 Servisní intervaly Menu a intervaly Do počítače je možné naprogramovat servisní intervaly a intervaly pro kontrolu trysek. To usnadňuje obsluze snadněji si zapamatovat jednotlivé intervaly. Továrně jsou v počítači nastaveny tři servisní intervaly a jeden pro kontrolu trysek. Menu a interval Hodiny Činnost [4.2.1 Zkontrolujte filtry] 10 Podívejte se do návodu ke stroji - údržba [4.2.2 Namažte ramena] 50 Podívejte se do návodu ke stroji - údržba [4.2.3 Namažte řízení a střední sekci] 250 Podívejte se do návodu ke stroji - údržba [4.2.4 Různý servis] - Nenastaveno z továrny [4.2.5 Zkontrolujte filtry] 50 Zkontrolujte průtok. Vyměňte trysky, pokud je o 10% vyšší. Vstup do výšeuvedených menu zobrazí zbývající počet motohodin do další údržby. Importér nebo dealer může vložit i interval "Různý servis", který není továrně nastaven. Pokud není vložen žádný interval, na displeji se zobrazí [Miscellaneous service not defined]. Stiskněte pro zobrazení intervalu při zapnutí počítače. Varování se bude zobrazovat, dokud není interval vynulovaný. Vymazání servisního intervalu Pro vynulování servisního intervalu vstupte do odpovídajícího intervalu: Menu a interval Hodiny Činnost [4.2.1 Reset zkontrolujte filtry] 10 Podívejte se do návodu ke stroji - údržba [4.2.2 Namažte ramena] 50 Podívejte se do návodu ke stroji - údržba [4.2.3 Namažte řízení a střední sekci] 250 Podívejte se do návodu ke stroji - údržba [4.2.4 Různý servis] - Nenastaveno z továrny [4.2.5 Zkontrolujte filtry] 50 Zkontrolujte průtok. Vyměňte trysky, pokud je o 10% vyšší. Stiskněte Stiskněte pro vynulování počítadla hodin. pro potvrzení. 54
55 8 - Menu 4 Nástroje Menu 4.3 Stopky Použití stopek Hodiny mohou být použity jako stopky. Stiskněte pro start a stop měření. Použijte nebo pro vymazání hodnoty. 55
56 8 - Menu 4 Nástroje Menu 4.4 Alarm Jak použít alarm Hodiny mohou být nastaveny tak, aby se spustil alarm po dosažení nastaveného času. Stiskněte nebo pro nastavení a potvrzení tlačítkem. 56
57 8 - Menu 4 Nástroje Menu 4.5 Test Jak použít menu test U všech čidel (mimo doplňkového analogového čidla zobrazuje miliampéry) lze zobrazit načítání impulsů na displeji. Jděte do menu [4.5 Test]. Zvolte čidlo které chcete testovat a otevřete menu. Aktivujte čidlo a sledujte, zda je přítomen signál. [4.5.1 Průtok]. Test čidla průtoku [4.5.2 Rychlost]. [4.5.3 Doplňkové čidlo]. [4.5.4 Aktivní tlačítka] TEST PRUTOK 57
58 8 - Menu 4 Nástroje Menu 4.6 Simulace rychlosti Jak použít simulaci rychlosti Simulace rychlosti může být použita pro různé účely. Tato funkce může být využita dvěma způsoby: Simulovaná rychlost zůstává dokud se počítač nerestartuje nebo se hodnota nastaví na "0". 58
59 8 - Menu 4 Nástroje Menu 4.7 Track - Nouzové ovládání Menu 4.7 Track - Nouzové ovládání V tomto režimu je aktivovaná funkce bypass - údaje z čidel jsou počítačem ignorovány. Systém lze ovládat ručně, takže je možné složit ramena. V tomto menu se zobrazují hodnoty čidel, což jsou také užitečné data pro servis Hardi. F: Přední potenciometr R: Zadní potenciometr L: Zámek řízení (doplňková výbava na IntelliTracku, bez čidla je zobrazená hodnota 00.0 Volt) B: Čidlo ramen 4.7 F: XX.X V R: XX.X V L: XX.X V B: XX.X V Zámek řízení (doplňková výbava na IntelliTracku) Pokud čidlo indikuje uvolnění (vysoké napětí) a řízení je v režimu auto nebo manual, je možné použít řízení doprava/ doleva a skládání bez ohledu na vstupy z jiných čidel. Pokud čidlo indikuje uvolnění (nízké napětí) a řízení je v režimu auto nebo manual, je možné použít řízení doprava/ doleva a skládání bez ohledu na vstupy z jiných čidel. Manuální nebo automatické řízení není možné. Pokud je přepínač režimu řízení v poloze "align" - vyrovnání, zámek řízení se pokusí řízení uzamknout bez ohledu na signál z čidel. Není možné automatické vyrovnání. Manuální nebo automatické řízení není možné. Jakmile jsou ramena složena v transportní poloze, opusťte menu. Tím se zamkne zámek nápravy, pokud je funkční. Jako extra bezpečnostní opatření, vypněte HC 5500 tím se zastaví průtok oleje do postřikovače. μ NEBEZPEČÍ! Pouze nouzové ovládání. Neřiďte s postřikovačem. Bezpečnostní systém je nefunkční. POZOR! Toto menu se zobrazí pouze, jestliže je v Jobcomu odpovídající hardware a software je v režimu rozšířeného menu. 59
60 8 - Menu 4 Nástroje 60
61 9 - Menu 5 Lokbook Menu 5.1 Tisk Co lze vytisknout Z tohoto menu lze provést tisk dat. Přes 12V tiskárnu lze tisknout následující data. [5.1.1 Číslo registru] Tisk vybraného registru. [5.1.2 Všechny registry] Registry Aktivujte pouze jednou. [5.1.3 Konfigurace] Vytiskne nastavení všech parametrů počítače. Zobrazeny jsou ukázky dvou typů tisku. Vlevo je tisk jednotlivého registru (menu 5.1.1). Vpravo je tisk konfigurace (menu 5.1.3). μ POZOR! Pro jednotky UCR hodnoty celková ošetřené plochy a průměrné dávky neodpovídají skutečnosti, jelikož se nejedná o plošný ale o prostorový postřik. 61
62 9 - Menu 5 Lokbook Menu 5.2 Datová zásuvka Jak poslat data Umožněte tisk dat na kancelářské tiskárně. To se dá provést například použitím programu Hyperterminál. Ten je součástí Microsoft Windows. Pro přenos musí být Hyperterminál aktivován a spojení musí být provedeno komunikačním kabelem (obj.č ). Přitom musí být ovládací skříňka a Spraybox připojeny na napájení 12V. Baud rate (datový tok) pro zařízení se musí nastavit na jednu z následujících hodnot před přenosem dat: baud 9600 baud (HC 6500 výchozí nastavení) 4800 baud 2400 baud 1200 baud Pokud je vyjmut controller z traktoru, 12V napájecí kabel (obj.č ) je nutný. Přes tiskárnu lze tisknout následující data. [5.2.1 Data dump of raw data] [5.2.2 Hyper terminal service report] 62
63 10 - Rosiče Tlačítka rychlého přístupu Obecné informace Informace týkající se použití systému na rosiči. Pro rosiče je nejjednodušší varianta kalibrace průtoku metodou nádrže. Otáčky ventilátoru se na displeji dají zobrazit v případě, že je na stroji instalováno přídavné čidlo. Unit Canopy Row Unit canopy row (UCR) je metoda kalibrace založená na výšce a šířce porostu a délce řádku. UCR počítá se třemi rozměry porostu sadu nebo vinice. UCR je definovaná jako měření 1 metru šířky x 1 metr výšky x 100 metrů délky. Dávkování v jednotkách dávky/ucr je také značeno na etiketách přípravků. Jak nastavit porost Při používání počítače s rosičem se provede nastavení pro UCR. To se provede v servisním rozšířeném menu provede servis Hardi. Pokud počítač na tyto jednotky nastevn není, kontaktujte váš servis Hardi. Jakmile je to provedeno, třetí řádek displeje zobrazuje šířku a výšku porostu a aplikační jednotky jsou UCR. Výška a šířka porostu může být kdykoliv změněna i během jízdy, pro přizpůsobení se aktuální velikosti porostu. Zvýšení výšky porostu v krocích po 25 cm. Snížení výšky porostu v krocích po 25 cm. Zvýšení šířky porostu v krocích po 25 cm. Snížení šířky porostu v krocích po 25 cm. Zobrazení rozměrů porostu. H: XX.XX m W:X.XX m 63
64 10 - Rosiče Zobrazení rozměrů porostu. Šířkou je míněn počet řádku ošetřených s rosičem při jednom průjezdu. Tato hodnota se pouze zobrazuje a není možné ji měnit. Je to výsledek zadaných dat v menu Viz. obrázek. Menu Počet sekcí Udává počet sekcí, na které jsou rozděleny rozvody postřikové kapaliny rosiče. Nejběžnější varianta jsou 2 sekce pravá a levá strana. Příklad: Rosič se dvěmi sekcemi, který ošetřuje jedním průjezdem dva kompletní řádky. Menu [Počet sekcí] = 2 Menu [3.3.3 Velikost sekce] = 100% Menu [3.3.1 Záběr] je pouze zobrazeno a zobrazuje "2 řádky". Menu [3.3.3 Velikost sekce] Velikost sekce je zadána v % pokrytí řádku. Pokud sekce pokrývá pouze polovinu řádku, velikost sekce musí být nastaven na 50%. Pokud je pokrytí sekce 2 řádky, záběr musí být nastaven na 100% na sekci. 64
65 11 - Údržba Uskladnění po sezoně Uskladnění Pokud ukončíme práci s postřikovačem, odpojíme napájení hlavním vypínačem, umístěným na ovládací skříňce - Sprayboxu. To odpojí systém od napájení. Controller a Spray box by měly být chráněny před vlhkem a neměli by být ponechány na traktoru bez kabiny. 65
66 11 - Údržba 66
67 12 - Hledání chyb Nouzové ovládání V případě poruchy Spraybox je možné ovládat bez jednotky z displejem. Pokud předpokládáte, že chyba je v jednotce s displejem, odpojte ji od Sprayboxu. Postřik nyní může pokračovat. Pokud problém nadále trvá, problém není v jednotce s displejem. 67
68 12 - Hledání chyb Poruchy ovládání Poruchy ovládání Chyby Možná příčina Odstranění Neprovádí se načítání ošetřené plochy Není vložen záběr nebo konstanta rychlosti Vložte hodnoty v menu [3.3.1 Záběr] a [3.1 Kalibrace rychlosti]. Porucha čidla rychlosti Zkontrolujte čidlo v menu [4.5.2 Rychlost] a jeho kabel, zda nejsou poškozeny. Pokud ano, vyměňte je. Zkontrolujte správné umístění čidla [3.1 Kalibrace rychlosti]. Dávka v l/ha se stále zobrazuje jako "0". Není vložena konstanta průtoku. Vložte konstantu v menu [3.2.1 Kalibrace průtoku]. Impulsy z průtokoměru se nedostávají do počítače. Zkontrolujte kabeláž. Zkontrolujte zda není vrtulka průtokoměru zaseknutá [4.5.1 Průtok]. Dávka se nezobrazuje správně Průtokoměr nepracuje správně Otestujte průtokoměr pomocí menu [4.5.1 Průtok]. Neprovádí se načítání ošetřené plochy. Zkontrolujte zadání záběru. Proveďte znovu kalibraci rychlosti [3.1 Rychlost]. Požadovaná dávka nemůže být dosažena. Požadovaná dávka je pod nastavenou hodnotou. Požadovaná dávka je pod nastavenou hodnotou. Zobrazená dávka není stabilní při otevřené pouze jedné nebo dvou sekcích Regulační tlakový motorek je zapojen opačně. Dávka se místo zvyšování snižuje. Čerpadlo není schopno dosáhnout požadovanou dávku. Filtry jsou ucpané. Špatně zadaná hodnota průtoku PPU. Regulační tlakový motorek je zapojen opačně. Dávka se místo zvyšování snižuje. Přepad z regulačního ventilu do nádrže kapacitně nezvládá odvádět přebytečnou kapalinu. Průtok je pod minimální frekvencí průtokoměru. Zkontrolujte motorek tlačítkem +/- v ručním režimu. Proveďte přepólování kabelů na konektoru. Zvyšte otáčky vývodového hřídele. Zvolte nižší převodový stupeň. Vyčistěte filtry. Zkontrolujte hodnotu PPU v menu [3.2 Kalibrace průtoku]. Zkontrolujte motorek tlačítkem +/- v ručním režimu. Proveďte přepólování kabelů na konektoru. Zkontrolujte přepadovou větev. Snižte výkon čerpadla. Nastavte tlak ručně. Nainstalujte tlakové čidlo. Při poklesu frekvence pod 5 Hz dojde potom k automatickému přepnutí na regulaci tlakovou na základě údajů z čidla tlaku. Safetrack neodpovídá Čidlo není správně nastaveno. Zkontrolujte menu [4.7 Nouzové ovládání] a nastavte správně vzdálenost čidla. Pokud je vadné, vyměňte jej. Není signál od čidla rychlosti. Zkontrolujte čidlo v menu [4.5.2 Rychlost] 68
69 12 - Hledání chyb Mechanické poruchy Chyby Možná příčina Odstranění Není signál od čidla rychlosti. V menu je zvolen špatný senzor. Zvolte správný sensor na postřikovači, traktoru nebo radaru menu [3.1.1, nebo 3.1.3]. Vadné čidlo nebo kabel. Zkontrolujte čidlo v menu [4.5.2 Rychlost]. Chybové hlášení - spálená pojistka Zkrat v systému Spraybox má 3 tepelné pojistky: Pojistka 1 sekční ventily levého ramene + střední sekce Pojistka 2 sekční ventily pravého ramene Pojistka 3 zkrat ve všech ostatních přepínačích Vypněte napájení a najděte problém. Jakmile pojistka vychladne, systém lze znovu zapnout. Chybové hlášení nízké napětí Nízké napětí na baterii - pod 9V. Zkontrolujte baterii a její konektory. Nestabilní zobrazení pojezdové rychlosti. Pokus o uvolnění zámku, není signál uvolnění ze zámku. Pokus o zamknutí zámku, není signál na vstupu čidla. Zámek je neúmyslně detekován jako zamčený. Zámek je detekován jako uvolněný. Zámek je omylem detekován jako zavřený. Nedojde k uvolnění hydraulického zámku při spuštění tlaku do stroje a zapnutí HC Děrovaný kruh na snímání rychlosti je namontovaný opačně. Čidlo rychlosti je příliš blízko děrovaného kruhu. Není hydraulický tlak. Špatně nastavený zámek. Mechanická porucha. Špatně nastavený zámek. Mechanická závada bránící vniknutí čepu do otvoru. Špatně nastavený zadní potenciometr. Špatné nastavení hydraulického zámku. Hydraulický válec uvolněný z uchycení. Tlak oleje puštěný do postřikovače. Špatně nastavený zámek. Chybějící hydraulický tlak v hydraulickém zámku. Špatně nastavený zámek. Hydraulické hadice P a T jsou zapojeny opačně. Upravte vzdálenost mezi čidlem rychlosti a kruhem. Není hydraulický tlak. Špatně nastavený zámek. Mechanická porucha. Nastavte čidlo tak, aby zapadlo max. 5mm do otvoru. Vyměňte vadné části. Nastavte zadní potenciometr na střed. Nasaďte zpět hydraulický válec zámku do jeho správné polohy. Nastavte čidlo tak, aby zapadlo max. 5mm do otvoru. Nastavte čidlo tak, aby zapadlo max. 5mm do otvoru. Zkontrolujte tlak z traktoru. Nastavte čidlo tak, aby zapadlo max. 5mm do otvoru. Zapojte hadice správně: T=modrá P=červená Napájení Jobcomu Nedostatečné napájení Jobcomu. Napájecí kabel od baterie musí mít min. 6 mm 2. Napájení Jobcomu musí být provedeno Použijte kabel obj.č přímo z baterie. Pojistka na kabelu musí být 25A. Alarm zadní potenciometr V menu 4.7 by se měla zobrazit na zadním potenciometr hodnota 0.02 Volt. Zkontrolujte 10A pojistku na DAH PSB v Jobcomu. Zkontrolujte kabely čidel na poškození. 69
70 12 - Hledání chyb Chyby Možná příčina Odstranění Nemožnost zamknout Safe-track Nutnost nastavení zadního potenciometru. Nasaďte do kalibračního otvoru na zadním potenciometru tyčku o průměru 16-17mm. Potom musí zadní potenciometr zobrazovat 2.50 Volt. Alarm # 1 Alarm # 2 Alarm # 3 Alarm # 4 Hydraulický zámek je zamčený, ale měl by být otevřený. Pokus o zamknutí zámku nápravy, není signál. Zámek je neúmyslně detekován jako zamčený. Zámek je neúmyslně detekován jako zamčený. Aktivujte hydrauliku traktoru. Zkontrolujte/nastavte zámek. Mechanická porucha. Zkontrolujte/nastavte zámek. Mechanická porucha. Zkontrolujte/nastavte čidlo. Špatné nastavení hydraulického zámku. Hydraulický válec uvolněný z uchycení. Chybějící hydraulický tlak v hydraulickém zámku. Špatně nastavený zámek. Alarm # 4 Vadný sekční ventil. Vyměňte ventil 70
71 13 - Testování a jemné doladění 13 - Testování a jemné doladění Jemné nastavení konstanty průtoku - PPU Kalibrace průtoku se provádí s čistou vodou. Při aplikaci pesticidů a tekutých hnojiv může docházet k malým odchylkám. To může ovlivnit zobrazení údajů. To je typicky pozorovatelné, pokud zobrazené množství vystříkané kapaliny nesouhlasí se skutečností. Pro jemné doladění potom platí následující vzorec: NewPPU Původní PPU Displayed Zobrazené množství litrů = Vystříkané množství litrů Například: Postřikovač byl naplněn 2400 litry kapaliny. Po jejím úplném vystříkání zobrazil display automatické regulace (nebo monitoru) hodnotu pouze 2300 l. Doposud používaná kalibrační konstanta snímače průtoku byla PPU = 120,0. 120PPU 2300Litres NewPPU = = 115, 0 PPU 2400Litres Zapamatujte si, že vztah je opačný Pro zvýšení zobrazené dávky snižte hodnotu PPU. Pro snížení zobrazené dávky zvyšte hodnotu PPU. Připojení kokentorů a kabelů AMP Super Seal Box Barevné označení 2 Plus Hnědá 3 Signál Modrá 1 Kostra Černý 71
72 13 - Testování a jemné doladění Testování čidla průtoku HNĚDÝ kabel je napájení 12V ČERNÝ kabel je kostra MODRÝ kabel je signál k připojení multimetru 1. Zkontrolujeme, zda se vrtulka průtokoměru volně otáčí. 2. V každé lopatce vrtulky se nachází magnet. Zkontrolujeme přítomnost všech 4 magnetů. 3. Zkontrolujeme, zda jsou magnety správně orientovány. Orientace magnetů je N- S - N - S. 4. Připojíme negativní pól multimetru k negativnímu pólu baterie. 5. Nastavte multimetr na DC volt. 6. Pomalu otáčíme vrtulkou. Když dioda snímače svítí, měli bychom naměřit 8,0 +/-1,0 V, když dioda nesvítí, pak 0,3 +/-0,1 V při průchodu dvou po sobě následujících magnetů. Testování čidla rychlosti HNĚDÝ kabel je napájení 12V ČERNÝ kabel je kostra MODRÝ kabel je signál k připojení multimetru 1. Připojíme negativní pól multimetru k negativnímu pólu baterie. 2. Nastavte multimetr na DC volt. 3. Přiložíme kovový plíšek (na vzdálenost 3-5 mm) ke snímači. Multimetr musí ukazovat 1,4 +/-0,2 V a dioda na snímači musí svítit. 4. Po odejmutí magnetu od snímače musí multimetr ukazovat 12,0 +/-1,0 V. Dioda nesvítí. 72
73 14 - Technická specifikace Specifikace Specifikace Napájecí napětí: 12 Volt DC Minimální: 9 Volt DC Maximální: 16 Volt DC Maximální špička: 28 Volt DC Provozní teplota: 5 C to + 70 C Paměť: Flash PROM non-volatile Digitální snímače (option 2, 3 and 4): Square signal Frekvence: 0.5 Hz to 2 khz Provozní teplota high: Volt DC Provozní teplota low: Volt DC Analogové snímače (option 1): Napájení: 12 V Vstup: 4-0 ma Minimální pojezdová rychlost pro regulaci dávky 0,5 km/h Rozsahy průtoků pro tělesa průtokoměrů Těleso Označení tělesa (A) Rozsah průtoku L/min. Průměr mm PPU hodnota S/67 Tři drážky ,0 310,00 S/67 Čtyři drážky 2,5-75 9,5 180,00 S/67 Jedna vnitřní drážky ,5 120,00 S/67 Bez drážky ,0 60,00 S/67 Dvě vnější drážky ,0 17,00 Pokles tlaku u průměru 13.5 mm je 1 bar při 150 l/min. Baud rate Controller může komunikovat při přenosu dat přes sériobvou zásuvku RS 232 následujícími datovými toky: baud 9600 baud (HC 5500 výchozí nastavení) 4800 baud 2400 baud 1200 baud 73
74 14 - Technická specifikace Materiály a recyklace Recyklace elektroniky Papírová lepenka Je recyklovatelná z 99% a proto ji odevzdejte do sběru. Polyetylen: Je recyklovatelný Pokud řídící jednotka ukončila životnost, musí být pečlivě vyčištěna. Syntetické násadce mohou být spáleny ve spalovně. Tištěné desky a kovové díly mohou být sešrotovány. Informace o balení Materiály použité pro balení jsou šetrné k životnímu prostředí. Mohou být odevzdány do sběru nebo spáleny ve spalovně. 74
75 14 - Technická specifikace Tabulky Tabulka pro zaznamenání hodnot Menu Funkce 1 - Hodnota 2 - Hodnota 3 - Hodnota [3.2.1 Konstanta průtoku Průtok PPU [3.1.X.1 Konstanta rychlosti] Rychlost PPU [3.4 Regulační konstanta] % 75
76 14 - Technická specifikace 76
77 Index Index ČISLA 2.1 Zobrazení na displeji, 31 A Alarmy, 35 Alignment offset - osa traktor - stroj, 49 Auto funkce, 32 C Čidlo rychlosti, 22, 72 D Dávka, 27 Denní nastavení, 23 držáky, 19 Dual line, 32 H Hlavní ON/OFF, 32 I Instalace do traktoru, 19 K Kalibrace průtoku, 39 Kalibrace rychlosti, 37 Konstanta průtoku, 39 M Metoda nádrže, 40 Metoda trysek, 40 Montáž kabeláže traktoru, 21 N Náhradní dílny, 79 Napájení, 21 Nouzové ovládání, 67 O Objem nádrže, 28 P Pěnový značkovač, 32 Popis, 14 Posílání dat, 62 PPU, 71, 73 Připojení kabelů, 71 Prohlášení o shodě, 7 Průtokoměr, 72 Průtokoměry, 73 R Ramena, 42 registr, 29 Regulační konstanta, 43 Rozsah průtoku, 73 S Service interval reset, 54 Servisní intervaly, 54 Simulace rychlosti, 58 Specifikace, 73 T Tabulka, 75 Tank gauge, 44 Těleso, 73 Test, 57 Tisk, 61 Tiskárna, 22 Tlaková regulace, 25 Track, 47 Track - Nouzové ovládání, 59 Trip meter, 53 Trysky/sekce, 42 U Uskladnění, 65 Uskladnění po sezoně, 65 77
78 Index 78
79 Náhradní dílny Pro aktualizovaný katalog náhradních dílů navštivte Po bezplatné registraci se dostanete ke všem potřebným údajům.
CONTROLLER HC 5500 SPRAY BOX III Překlad originálu
CONTROLLER HC 5500 SPRAY BOX III Překlad originálu Návod k obsluze - SW 5.14 67004700-301 - Version 3.01 CZ - 02.2015 www.hardi-international.com Blahopřejeme Vám k volbě výrobku pro ochranu rostlin od
CONTROLLER HC2500 & HM1500
CONTROLLER HC2500 & HM1500 Překlad originálu Návod k obsluze - SW 1.52 67004600-101 - Verze 1.52 CZ - 01.2012 www.hardi-international.com Blahopřejeme Vám k volbě výrobku pro ochranu rostlin od světové
Elektronický Přepínač 1x KVM, 8xPC/16xPC
Elektronický Přepínač 1x KVM, 8xPC/16xPC 8portů MPC8701 - Katalogové číslo: 14.99.3220 16portů MPC16501 - Katalogové číslo: 14.99.3221 VLASTNOSTI - Ovládání 8/16 PC pomocí jedné konzole (PS/2 klávesnice,
EVBIKE LCD displeje C961 Uživatelská příručka
EVBIKE LCD displeje C961 Uživatelská příručka WWW.EVBIKE.CZ - 1 - Obsah: 1/ INSTALACE 2/ ZÁKLADNÍ NASTAVENÍ 3/ POKROČILÉ NASTAVENÍ 4/ CHYBOVÁ HLÁŠENÍ Děkujeme, že jste si zakoupili výrobek EVBIKE a věříme,
BEZDRÁTOVÉ POKOJOVÉ ČIDLO CTC
Návod na montáž a údržbu BEZDRÁTOVÉ POKOJOVÉ ČIDLO CTC CZ verze 1.0 Obsah 1. Instalace 1.1. Seznam dílů 1.2. Displej a LED 1.3. Umístění 1.4. Elektrické zapojení 2. První spuštění 3. Funkce 3.1. Nastavení
NÁVOD NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU
VMS-02C05 INFORMACE Všechny informace v NÁVODU K OBSLUZE musí být pečlivě přečteny a prostudovány. Věnujte pozornost provozním normám a VAROVNÝM hlášením. Jejich nerespektování může vést k poškození zařízení
PANEL. Indikátor napájení ON/OFF. Režim TATO TABULKA NEPLATÍ - V PRÍLOZE JE ZASLÁNO SPRÁVNÉ KONFIGUROVÁNÍ (PRERUŠENÍ)
OVLADAČ AC8000 AC8000A KOMPAKTNÍ TERMOSTAT S MIKROPROCESOREM Vlastnosti: čtyří režimy: chlazení/větrání/topení/auto rychlost ventilátoru: vysoká/střední/nízká/automatická tři typy: pouze chlazení/chlazení
ELEKTROKOL SE SYSTÉMEM
ORIGINÁLNÍ PROVOZNÍ NÁVOD ELEKTROKOL SE SYSTÉMEM 1 2 BMZ Drive Systems V7 návod k obsluze (# 27936 ) 3 Obsah 4 Obsah 1 Motor 6 1.1 Bezpečnostní pokyny 6 1.2 Použití k určenému účelu 6 1.3 Vysvětlení k
Chytrý palubní displej OBD
Chytrý palubní displej OBD Model: SE162 Děkujeme vám za nákup chytrého palubního displeje. Tento displej lze pomocí kabelu propojit s diagnostickým konektorem vozidla OBD2 a zobrazit jízdní data jako např.
Originální návod na použití 3.2. Před uvedením do provozu pečlivě čtěte! Stav: 11/2012, V1.6. Obj. číslo.:
Originální návod na použití 3.2 Před uvedením do provozu pečlivě čtěte! Stav: 11/2012, V1.6 Obj. číslo.: 00600-3-825 2 Kvalita pro profesionály NESMÍ být považováno za nepohodlné a nadbytečné přečíst si
DEFA SmartStart UŽIVATELSKÁ A MONTÁŽNÍ PŘÍRUČKA. www.defa.com
DEFA SmartStart UŽIVATELSKÁ A MONTÁŽNÍ PŘÍRUČKA CZ SMARTSTART OBSAH SMARTSTART 3 O TÉTO PŘÍRUČCE 3 FUNKCE 4 DISPLEJ 4 SYMBOLY 5 DISPLEJ 6 HLAVNÍ OBRAZOVKA 6 NASTAVENÍ 7 HODINY 7 DATUM 7 TOVÁRNÍ NASTAVENÍ
Návod k použití. Programovací přístroj P6. Důležité pokyny:
Návod k použití Programovací přístroj P6 Důležité pokyny: Před montáží programovacího přístroje a jeho uvedením do provozu si prosím důkladně pročtěte tento návod k obsluze. Tento návod k obsluze uložte
VARIPULSE 04/07 1/10 NÁVOD NA INSTALACI ŘÍDÍCÍ JEDNOTKA VARIPULSE
VARIPULSE 04/07 1/10 NÁVOD NA INSTALACI ŘÍDÍCÍ JEDNOTKA VARIPULSE Tento návod je určen pro osoby, které budou odpovídat za instalaci, provoz a údržbu. Platí od: 04/2007 VARIPULSE 04/07 2/10 Řídící jednotka
KING-METER NÁVOD K POUŽITÍ PŘÍSTROJE J-LCD
KING-METER NÁVOD K POUŽITÍ PŘÍSTROJE J-LCD OBSAH 1,Úvod...3 2, Vzhled a velikosti....3 2.1, materiál a barvy.. 3 2.2, rozměry displeje. 3 3, funkce a definice tlačítek...3 3.1, přednastavení a standardní
Funkce jednotlivých tlačítek se mohou měnit podle toho, na jaké úrovni menu se právě nacházíte; vysvětlení viz následující tabulka.
5. Přehled použití Snímač a vysílač průtoku FlowX3 F9.02 je jako všechny ostatní přístroje řady X3 vybaven digitálním displejem a klávesnicí s pěti tlačítky, které slouží k nastavení, kalibraci a ovládání
AMICO 2 PLUS Digitální ovládací jednotka na kohoutek
AMICO 2 PLUS Digitální ovládací jednotka na kohoutek OVLÁDACÍ JEDNOTKA AMICO 2+ Digitální řídící jednotka pro dvě sekce se zabudovaným ventilem a odnímatelným programovacím panelem. INSTALACE BATERIÍ Odpojte
Návod k obsluze pro termický anemometr TA 888
strana č. 1 Návod k obsluze pro termický anemometr TA 888 Měřicí přístroj TA888 je určen k měření rychlosti proudění vzduchu a teploty. Velký, lehce čitelný LCD displej obsahuje dva velké zobrazovače a
Instrukce pro montáž, obsluhu a údržbu
REGULÁTORY, OVLADAČE MICROMATIC TD 457 INSTRUKCE PRO MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU 1. Úvod Tento montážní návod slouží ke správnému nastavení časového modulu TD 457. Uvedený modul je určen k instalaci po omítku
NÁVOD K OBSLUZE. Zimní sada SWK-20
NÁVOD K OBSLUZE Zimní sada SWK-20 - plynulá regulace otáček ventilátoru - ovládání ohřívače podle okolní teploty -alarm při vysoké kondenzační teplotě - zobrazení aktuální teploty - mikroprocesorové řízení
Návody na montáž, obsluhu a údržbu
REGULÁTORY, OVLADAČE TD 457 (MM7592) NÁVODY NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU 1. Úvod Tento montážní návod slouží ke správnému nastavení časového modulu TD 457. Uvedený modul je určen k instalaci pod omítku
SPÍNACÍ HODINY. Nastavení hodin a předvolby. Obr. 1
SPÍNACÍ HODINY Při každém zapnutí startuje topení vždy na plný výkon a dále pak pracuje dle poslední nastavené teploty, pokud není tato dále měněna. Při zapnutí topení předvolbou je však funkce topení
Návod k použití Termostat FH-CWP
Návod k použití Termostat FH-CWP Obsah Návod k použití termostatu FH-CWP 1. Přehled funkcí... 3 2. Montáž... 4 3. Instalace... 4 4. Ruční režim (tovární nastavení)... 5 5. Časová funkce ON/OFF... 6 6.
NÁVOD K OBSLUZE PRŮTOKOMĚR. MFlow EX
NÁVOD K OBSLUZE PRŮTOKOMĚR MFlow EX Vydal JETI model s.r.o 26. 3. 2014 OBSAH 1 1. ÚVOD... 3 2. POPIS... 3 3. KOMUNIKACE SENZORU MFLOW... 4 4. MENU MFLOW... 5 5. INSTALACE... 7 6. AKTUALIZACE FIRMWARU...
Video adaptér MI1232
Video adaptér MI1232 Umožnuje připojení 2 zdrojů video signálu + RGB signálu + kamery při couvání do vozidel Mercedes Benz vybavených navigačním systémem Comand APS NTG1 a NTG2 Montážní příručka Informace
T325C - Prostorový dotykový termostat programovatelný s čidlem
Návod k obsluze T325C - Prostorový dotykový termostat programovatelný s čidlem Vážení zákazníci, děkujeme Vám za Vaši důvěru a za nákup tohoto produktu. Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje
REDOX BASIC. ŘÍDÍCÍ STANICE s regulací Rx (ORP) VHODNÁ K REGULACI ELEKTROLÝZY SOLI NÁVOD NA INSTALACI A POUŽITÍ. (kód 36006, elektroda Rx kód 36005)
REDOX BASIC ŘÍDÍCÍ STANICE s regulací Rx (ORP) (kód 36006, elektroda Rx kód 36005) VHODNÁ K REGULACI ELEKTROLÝZY SOLI NÁVOD NA INSTALACI A POUŽITÍ kód 0000137051 rev. 1.0 OBSAH BALENÍ: A) Řídící jednotka
Programovatelná řídící jednotka REG10. návod k instalaci a použití 2.část Program RS03-02 regulátor pro řízení servopohonů
Obsah: Programovatelná řídící jednotka REG10 návod k instalaci a použití 2.část Program RS03-02 regulátor pro řízení servopohonů 1.0 Obecný popis... 1 1.1 Popis programu... 1 1.2 Popis zobrazení... 2 1.3
MP15 - Dosiflex. Návod k obsluze. Kompletní sada. Serigstad ČR s.r.o. www.serigstad.cz ISO 9001. Horní Vilímeč 29 394 68 Žirovnice Czech Republic
MP15 - Dosiflex Návod k obsluze Serigstad ČR s.r.o Horní Vilímeč 29 394 68 Žirovnice Czech Republic Te/faxl.: +420 565 495 075 Mob +420 776 075 121 www.serigstad.cz ISO 9001 Kompletní sada Prezentace Děkujeme
SORKE TPC SALDA. Dotykový programovatelný ovladač. Příručka pro uživatele TPC
SALDA Dotykový programovatelný ovladač TPC Příručka pro uživatele TPC Dotyková obrazovka Nastavení a zobrazení teploty vstupního vzduchu Nastavení a zobrazení rychlosti otáčení motoru ventilátoru Zobrazení
Pozn.: Monostabilní relé přepíná pouze v případě, že je přístroj pod napětím.
Návod k obsluze DIGITÁLNÍ SPÍNACÍ HODINY S JEZDCI Čtěte pozorně všechny instrukce Elektronické časové spínače s programováním denním (Micro D) nebo týdenním (Micro W) k ovládání elektrických zařízení.
Návod k obsluze: Průtokoměr MFlow2 NÁVOD K OBSLUZE PRŮTOKOMĚR. MFlow2. Vydal JETI model s.r.o
NÁVOD K OBSLUZE PRŮTOKOMĚR MFlow2 Vydal JETI model s.r.o 01.01.2017-1- OBSAH 1. ÚVOD... 3 2. POPIS... 3 3. KOMUNIKACE SENZORU MFLOW2... 4 4. MENU MFLOW2... 5 4.1. KONFIGURACE POMOCÍ VYSÍLAČE DC/DS... 7
Děkujeme, že jste si vybrali stejnosměrný spínaný napájecí zdroj Axiomet AX-3004H. Než jej začnete používat, přečtěte si prosím návod k obsluze.
1. Úvod Děkujeme, že jste si vybrali stejnosměrný spínaný napájecí zdroj Axiomet AX-3004H. Než jej začnete používat, přečtěte si prosím návod k obsluze. 2. Bezpečnost Návod k obsluze obsahuje důležité
q POZORNĚ SI PŘEČTĚTE TENTO NÁVOD! Obsahuje důležité bezpečnostní informace. Zobrazovací jednotka (typ LED) ORIGINÁLNÍ NÁVOD K OBSLUZE
q POZORNĚ SI PŘEČTĚTE TENTO NÁVOD! Obsahuje důležité bezpečnostní informace. Zobrazovací jednotka (typ LED) ORIGINÁLNÍ NÁVOD K OBSLUZE POPIS 1 1. Zobrazovací jednotka (typ LED) SYSTÉMY PRO ELEKTROKOLA
1.2 Vzhled a rozměry Materiály a rozměry plášť je vyroben z PC (polykarbonát). Rozhraní z tekutých krystalů je vyrobeno z tvrzeného akrylu.
1.1 Specifikace a parametry displeje 36V / 48V napětí; Jmenovitý proud: 10 ma Maximální provozní proud: 30 ma Minimální proud:
MP15 - Dosiflex. Návod k obsluze. Kompletní sada. Serigstad ČR s.r.o. www.serigstad.cz ISO 9001
MP15 - Dosiflex Návod k obsluze Serigstad ČR s.r.o Pod Zámkem 105 262 03 Nový Knín - Sudovice Czech Republic Tel. +420 314 003 103 Mob +420 776 075 121 www.serigstad.cz ISO 9001 Kompletní sada Prezentace
PARKOVACÍ ASISTENT FBSN-4VIEWF OBSAH SOUPRAVY
PARKOVACÍ ASISTENT FBSN-4VIEWF OBSAH SOUPRAVY POZNÁMKY K INSTALACI Aby se zabránilo špatné detekci čidel, je nutné při instalaci sady do kovového nárazníku, použít sadu parkpodlozkakov. Věnujte pozornost
KOMPRESOROVÁ AUTOCHLADNIČKA ARIE BP18. Návod k obsluze Pozorně si přečtěte tento návod k obsluze a dodržujte jej!
KOMPRESOROVÁ AUTOCHLADNIČKA ARIE BP18 Návod k obsluze Pozorně si přečtěte tento návod k obsluze a dodržujte jej! 1 VAROVÁNÍ Zařízení může obsluhovat pouze osoba seznámená s návodem k obsluze. Zařízení
Řídící jednotka. Logix 7xx. Návod k obsluze. CL Vacík, 11/2010, Rev. 4.1
Řídící jednotka Logix 7xx Návod k obsluze CL Vacík, 11/2010, Rev. 4.1 Obsah: Řídící jednotka Logix 7xx... 3 Programování řídící jednotky... 3 První start zařízení... 3 Základní nastavení řídící jednotky
Návod na použití vibračního budíku DYNAMITE
1 budík STAR Vibrační Návod na použití vibračního budíku DYNAMITE 2 Do budíku můžete vložit lithiovou baterie CR2032 (není součástí dodávky), která zajišťuje zálohu nastavení budíku při výpadku síťového
Digitální tlakový spínač DPC-10. Návod k montáži a obsluze
Digitální tlakový spínač DPC-10 Návod k montáži a obsluze PROHLÁŠENÍ O SHODĚ V souladu s nařízením následujících evropské směrnice pro elektromagnetickou kompatibilitu: 2004/108/EC Výrobce, EVAK PUMP TECHNOLOGY
PARKOVACÍ ASISTENT FBSN-8VIEW
PARKOVACÍ ASISTENT FBSN-8VIEW Systém obsahuje následující části: 4 přední senzory (1) (označeny hnědou barvou) jsou instalovány v předním nárazníku. 4 zadní senzory (2 centrální (2) označeny černou barvou,
Rozhraní c.logic. mi107new. umožňuje připojení 3 zdrojů AV signálu k navigačním systémům Porsche PCM 3.0 a 3.1
Rozhraní c.logic mi107new umožňuje připojení 3 zdrojů AV signálu k navigačním systémům Porsche PCM 3.0 a 3.1 Funkce adaptéru Multimediální rozhraní typu plug-and-play 3 AV vstupy Ovládání připojeného DVB-T
Váha DIBAL G 310. Servisní středisko:
UŽIVATELSKÝ MANUÁL Váha DIBAL G 310 Servisní středisko: NÁVOD NA POUŽÍVÁNÍ VÁHY DIBAL G-310 OBSAH 1 POPIS VÁHY... 1 2 ÚVOD... 2 2.1 CHARAKTERISTIKA... 2 2.2 INSTALACE VÁHY... 2 2.3 ÚDRŽBA... 2 2.4 ZAPNUTÍ
Pro správnou funkci jednotky je třeba aktivovat lithiovou baterii vytažením plastového pásku na pravé horní straně ovládacího panelu jednotky. Baterie
Ovládací jednotka ORBIT EASY CONTROL návod k obsluze Pro správnou funkci jednotky je třeba aktivovat lithiovou baterii vytažením plastového pásku na pravé horní straně ovládacího panelu jednotky. Baterie
Bezdrátový pokojový termostat. Flame RF
Bezdrátový pokojový termostat Flame RF Pokojový termostat Flame RF slouží k regulaci pokojové teploty na základě nastaveného programu nebo nastaveného topného režimu. Zvyšuje tak teplotní komfort místnosti
REGULÁTORY SMART DIAL
REGULÁTORY SMART DIAL Bezdrátový ovladač NÁVODY NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU 1. Popis Ovládací panel Smart Dial umožňuje bezdrátové nastavení teploty a otáček ventilátorů ve vzduchotechnických jednotkách
NÁVOD K POUŽITÍ PŘÍSTROJE KING-METER J-LCD
NÁVOD K POUŽITÍ PŘÍSTROJE KING-METER J-LCD Vážený zákazníku, rádi bychom Vám touto cestou poděkovali za důvěru a náklonnost společnosti HANSCRAFT. Osobně můžeme garantovat nejvyšší úroveň přístupu, péče
Všeobecná doporučení Před samotnou montáží zkontrolujte, zda je regulátor kompletní (viz. seznam jednotlivých dílů na str. 5).
REGULÁTOR SIRe Basic Vodní ohřev NÁVODY NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU Všeobecná doporučení Před samotnou montáží zkontrolujte, zda je regulátor kompletní (viz. seznam jednotlivých dílů na str. 5). Umístění
S10. Návod k obsluze. dla oprogramowania w ver. F03 oraz F0A
www.auraton.cz S10 Návod k obsluze dla oprogramowania w ver. F03 oraz F0A + 3 AURATON S10 Ovladač trojcestného ventilu AURATON S10 je ovladač určený k ovládání trojcestného ventilu. Zařízení otevírá a
Multifunkční digitální relé 600DT
Multifunkční digitální relé 600DT Specifikace Napájecí napětí: 20 až 240 V AC/DC Frekvenční rozsah: 50/60 Hz Displej/indikace: Zapnutí indikováno podsvícením. LCD s třemi číslicemi pro nastavení a čas
Digitální tlakový spínač DPC-10 (napěťový výstup) Návod k montáži a obsluze
Digitální tlakový spínač DPC-10 (napěťový výstup) Návod k montáži a obsluze verze 1.3-N (03/2016) PROHLÁŠENÍ O SHODĚ V souladu s nařízením následujících evropské směrnice pro elektromagnetickou kompatibilitu:
Rollei 2.4GHz bezdrátová spoušť pro fotoaparáty Canon, Nikon a Sony
Rollei 2.4GHz bezdrátová spoušť pro fotoaparáty Canon, Nikon a Sony Uživatelská příručka www.rollei.cz Tento produkt je bezdrátové dálkové ovládání, které umožňuje uživateli uvolnit závěrku fotoaparátu
QC300 3fáze 400V řídící jednotka / QC300R 3fáze 230V / QC301 1fáze
QC300 3fáze 400V řídící jednotka / QC300R 3fáze 230V / QC301 1fáze Technická specifikace Dodávka energie Dodávka energie pro externí příslušenství Síla motoru Ochranná pojistka Ochrana Pracovní teplota
Tento návod poskytuje základní instrukce k instalaci a používání indikátoru Ezi Weigh 5.
Tento návod poskytuje základní instrukce k instalaci a používání indikátoru Ezi Weigh 5. Než začnete Nabití interního akumulátoru Poznámka: Před použitím indikátoru se ujistěte, že baterie je plně nabitá.
Návod na boční motor s itegrovanou bezpečnostní brzdou pro garážová vrata komerční i průmyslová
Návod na boční motor s itegrovanou bezpečnostní brzdou pro garážová vrata komerční i průmyslová 1 Zapojení 2 3 Technické parametry 1. Popis SIDONE je postranní motor pro rolovací vrata se zabudovanou bezpečnostní
HHVB82. Uživatelský manuál. Měřič vibrací, zrychlení a rychlosti. tel: 596 311 899 fax: 596 311 114 web: www.jakar.cz e-mail: kontakt@jakar.
HHVB82 Uživatelský manuál Měřič vibrací, zrychlení a rychlosti tel: 596 311 899 fax: 596 311 114 web: www.jakar.cz e-mail: kontakt@jakar.cz 1 OBSAH Str. 1. Vlastnosti. 3 2. Specifikace 3 3. Popis čelního
Všeobecná doporučení Před samotnou montáží zkontrolujte, zda je regulátor kompletní (viz. seznam jednotlivých dílů na str. 5).
REGULÁTOR SIRe Basic Elektrický ohřev NÁVODY NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU Všeobecná doporučení Před samotnou montáží zkontrolujte, zda je regulátor kompletní (viz. seznam jednotlivých dílů na str. 5). Umístění
ŽALUZIOVÝ POHON J4 WT NÁVOD K MONTÁŽI A POUŽITÍ
ŽALUZIOVÝ POHON J4 WT NÁVOD K MONTÁŽI A POUŽITÍ OBSAH 1 Všeobecné informace 3 1.1 Všeobecné bezpečnostní pokyny 3 1.2 Prohlášení o shodě 4 1.3 Technické údaje 4 2 Instalace 5 2.1 Montáž 5 2.1.1 Profil
Instalační návod a Návod k obsluze
Instalační návod a Návod k obsluze EKRUCBS Instalační návod a Návod k obsluze čeština Obsah Obsah Pro uživatele 2 1 Tlačítka 2 2 Stavové ikony 2 Pro instalačního technika 3 3 Přehled: Instalace a konfigurace
Diktafon vhodný pro nahrávání hovorů na smartphonech včetně iphone
Diktafon vhodný pro nahrávání hovorů na smartphonech včetně iphone Návod k obsluze Hlavní výhody produktu: Přístroj lze použít jako běžný diktafon Velmi jednoduché nahrávání probíhajících hovorů Nahrávání
2. Obsah balení. 3. Přehled funkcí
Dennerle ph-controller Evolution DeLuxe Měří elektronicky hodnotu ph v akváriu a reguluje automaticky přidávání CO 2 Prosím, přečtěte si před uvedením do provozu pozorně celý tento návod k použití a zachovejte
NÁVOD K OBSLUZE R248 - DIGITÁLNÍ TESTER IZOLACE MS5205
R248 - DIGITÁLNÍ TESTER IZOLACE MS5205 Obsah Bezpečnostní informace Upozornění Záruka Příslušenství Úvod Přední panel Displej Zprávy na displeji Tlačítka Otočný přepínač Vstupní zdířka Popis Funkcí Možnosti
MLE2 a MLE8. Datalogery událostí
MLE2 a MLE8 Datalogery událostí Zapisovač počtu pulsů a událostí Návod k obsluze modelů MLE2 MLE8 Doporučujeme vytisknout tento soubor, abyste jej mohli používat, když se budete učit zacházet se zapisovačem.
Smartphone Gimball. Uživatelská příručka (Česky)
Smartphone Gimball Uživatelská příručka (Česky) www.rollei.cz Popis produktu Instalace software Stáhněte a nainstalujte aplikaci Rollei nazvanou "Rollei Smart Gimbal" na svůj telefon. Aplikace podporuje
Snímač tlaku v pneumatikách
Snímač tlaku v pneumatikách Uživatelská příručka Obsah Snímač tlaku v pneumatikách...2 Funkce systému............2 Alarmy........2 Technické specifikace......2 Popis řídící jednotky a displeje...3 Nastavení
Návod k použití Commeter C0111 Digitální teploměr pro teplotní sondy s odporovým senzorem Ni1000/6180ppm
www.cometsystem.cz Návod k použití Commeter C0111 Digitální teploměr pro teplotní sondy s odporovým senzorem Ni1000/6180ppm Obsah ÚVOD... 3 TECHNICKÉ PARAMETRY... 4 Parametry měření... 4 Obecné parametry...
Manuál - obsah. Obsah balení. Návod k použití i-spy Tank. i-spy Tank
Manuál - obsah Obsah... 2 Obsah balení... 2 Zprovoznění tanku... 3 Popis tanku... 3 Ovládací rozhraní... 4 Popis funkcí... 6 Resetování tanku... 7 Instalace baterií... 8 Ovládání tanku... 9 Pohybové ovládání...
Infra Tec Premium návod na montáž a obsluhu
Infra Tec Premium návod na montáž a obsluhu Technické údaje Napájení Jištění Příkon Rozsah teploty Charakter řízení Snímač Rozsah topení Teplota okolí Rozměry vestavby 230V. 50 Hz 1x16A max 3500 W 30 70
Popis videotelefonu a kamerové jednotky: Videotelefon. Dveřní kamerová jednotka. Montáž: Videotelefon
Popis videotelefonu a kamerové jednotky: Videotelefon 1. Obrazovka 2. Tlačítko pro příjem hovoru 3. Tlačítko vyvolání obrazu z dveřní jednotky 4. Tlačítko pro uvolnění dveřního zámku 5. Tlačítko Interkomu
REG10. návod k použití. záznamová jednotka stavů logických vstupů CBF
Programovatelná řídící jednotka REG10 návod k použití záznamová jednotka stavů logických vstupů CBF Obsah: 1.0 Obecný popis...1 1.1 Popis programu...1 1.2 Zobrazení, vstupy, výstupy...3 1.3 Ovládání přístroje...3
ZAŘÍZENÍ PRO MĚŘENÍ DÉLKY
ZAŘÍZENÍ PRO MĚŘENÍ DÉLKY typ DEL 2115A www.aterm.cz 1 1. Obecný popis Měřicí zařízení DEL2115A je elektronické zařízení, které umožňuje měřit délku kontinuálně vyráběného nebo odměřovaného materiálu a
REFERENČNÍ PŘÍRUČKA PRO UŽIVATELE
REFERENČNÍ PŘÍRUČKA PRO UŽIVATELE DIGITÁLNÍ TERMOSTAT 230 V EKWCTRDI1V3 EKWCTRDI1V3 ENG Obsah ENG 2 1 O tomto návodu...3 1.1 Platnost, uchovávání a předávání návodu 3 1.2 Symboly 3 2 Bezpečnost...4 2.1
Uživatelský manuál Kamera do auta
Uživatelský manuál Kamera do auta Upozornění Výrobek nevystavujte přímému slunečnímu záření nebo zdrojům tepla. Může být poškozen kryt nebo vnitřní součástky. Před vložením nebo vyjmutím paměťové karty
N Á V O D NA O V L Á D Á N Í C U 3 4 5 - S T T R EG ULÁ TOR PRO POD LAHOVÉ VYTÁ P ĚNÍ. Důležitá bezpečtnostní upozornění: Výhody: Technická data
N Á V O D NA O V L Á D Á N Í C U 3 4 5 - S T T R EG ULÁ TOR PRO POD LAHOVÉ VYTÁ P ĚNÍ Důležitá bezpečtnostní upozornění: CU 345-STT je 7-dení programovatelný regulator teploty pro podlahové vytápění a
Návod na použití Dveřní jednotka DJ 1T KEY Stránka 1
Návod na použití Dveřní jednotka DJ 1T KEY Stránka 1 1.1 Mechanické časti a jejich funkce Připojení kabelů Hlavní port pro připojení DJ: BUS: Připojení k nepolarizované sběrnici PL: Vstup externího napájení
1. Systém domácího videovrátného
1. Systém domácího videovrátného Umožňuje audiovizuální spojení s elektrickým vrátným, otevírání dveří a hlasovou komunikaci mezi jednotlivými monitory -interkom. Základním přínosem tohoto systému je zvýšení
Ovládací prvky Tlačítka SCANNER Tlačítka SCENE LCD displej Tlačítka BANK CHASE PROGRAM MIDI/REC AUTO/DEL MUSIC/BANK COPY BLACKOUT TAP SYNC/DISPLAY
Návod k obsluze Ovládací prvky 1. Tlačítka SCANNER Slouží pro výběr jakéhokoliv z dvanácti připojených zařízení. Tlačítky volíte, jaké DMX kanály bude zařízení používat. Tlačítko Scanner 1 ovládá kanál
Termoreaktor s kapacitou 25 kyvet
Návod k obsluze HI 839800 Termoreaktor s kapacitou 25 kyvet 1 Vážený zákazníku, Děkujeme Vám, že jste si vybral produkt od firmy Hanna Instruments. Před použitím přístroje si prosím pečlivě přečtěte tento
MT /2 Měřič Kapacity
MT-5110 3 1/2 Měřič Kapacity Provozní Manuál 1. VLASTNOSTI Snadné a přesné odečtení hodnoty. Vysoká přesnost měření. Měření je možno uskutečnit i v přítomnosti silných magnetických polí. LSI-obvod poskytuje
Pokojový programovatelný termostat. Flame Touch
Pokojový programovatelný termostat Flame Touch Pokojový termostat Flame Touch s intuitivním dotekovým ovládáním slouží k regulaci pokojové teploty na základě nastaveného programu nebo nastaveného topného
Video adaptér MI1257
Video adaptér MI1257 Umožnuje připojení 2 zdrojů video signálu + RGB signálu + kamery při couvání do vozidel Mercedes Benz vybavených NTG4.5-204 s Comand Online, Audio50 APS nebo Audio 20 s 4-pinovým konektorem
Elektromagnetická kompatibilita (EMC)
1 TL 100 Vyváření kolejových řádků Elektromagnetická kompatibilita (EMC) Tento výrobek vyhovuje směrnici EEC č. 2004/108/EC je-li instalován a používán podle odpovídajících předpisů a pokynů. Servis a
Univerzální mikroprocesorová řídicí jednotka čerpadla
Firma TMK sp.j. Września Szosa Witkowska 105 tel./fax +48 61 437 97 www.tmk.com.pl Univerzální mikroprocesorová řídicí jednotka čerpadla MTS 100 Návod k obsluze a instalaci Použití Řídicí jednotka je určena
Rollei Compact Timer Remote Controll
Rollei Compact Timer Remote Controll Uživatelská příručka (Česky) www.rollei.cz Popis prvků ovladače: 1. Konektor 6. SET (NASTAVENÍ) 2. Kabel 7. Podsvícení / zámek 3. Dvoubarevný LED indikátor 8. Kurzorové
Dálkové ovládání s termostatem. ecoster 200 pro regulátory ecomax
Dálkové ovládání s termostatem ecoster 200 pro regulátory ecomax Obsah: 1. Bezpečnost... 3 2. Účel... 3 3. Informace týkající se dokumentace... 3 4. Uchovávání dokumentace... 3 5. Používané symboly...
1) Výrobek: Servopohon, příložný snímač topné vody druhého topného okruhu
1) Výrobek: Servopohon, příložný snímač topné vody druhého topného okruhu 2) Typ: IVAR.AM PACK B 3) Instalace: Instalace a uvedení do provozu musí být prováděno výhradně kvalifikovaným personálem a v souladu
DIGITÁLNÍ POKOJOVÝ TERMOSTAT AVANSA Návod k použití
DIGITÁLNÍ POKOJOVÝ TERMOSTAT AVANSA 2003 Návod k použití OBECNÁ UPOZORNĚNÍ Prostorový termostat AVANSA 2003 je vhodný pro ovládání většiny kotlů prodávaných v České republice. Může být snadno připojen
NÁVOD K OBSLUZE EASYSTART SELECT OVLÁDACÍ PRVEK PRO NEZÁVISLÁ TOPENÍ EBERSPÄCHER A WORLD OF COMFORT TOPNÉ PŘÍSTROJE VOZIDEL TECHNICKÁ DOKUMENTACE
TOPNÉ PŘÍSTROJE VOZIDEL TECHNICKÁ DOKUMENTACE NÁVOD K OBSLUZE EASYSTART SELECT CS NÁVOD K OBSLUZE MONTÁŽNÍ POKYNY OVLÁDACÍ PRVEK PRO NEZÁVISLÁ TOPENÍ EBERSPÄCHER A WORLD OF COMFORT 2 TOPNÉ PŘÍSTROJE VOZIDEL
PPG meter - měřící přístroj pro motorový paragliding
PPG meter - měřící přístroj pro motorový paragliding Tento měřící přístroj slouží k měření základních parametrů Vašeho paramotoru, což Vám zaručí bezpečné a klidné lítání. Po zkušenostech z používání PPG
A/C DÁLKOVÝ OVLÁDAČ NÁVOD K OBSLUZE
A/C DÁLKOVÝ OVLÁDAČ NÁVOD K OBSLUZE NÁVOD K OBSLUZE ČEŠTINA OBSAH STRUČNÝ NÁVOD STRUČNÝ NÁVOD OBSAH 1. STRUČNÝ NÁVOD 1 Rychlý start 02 2 Displej 03 3 Tlačítko 04 4 Provoz 08 3 4 5 6 Posuvné dveře (uzavřené)
3 x 4. Illustration II. 8.Option 2. 7. Option 1 8.1 7.1 8.2 9.1. a SM3. 9.Option 3. Illustration I. Illustration III
BC m CZ SK EST 1 3 4 2 3 x 4 1 2 6 5 4 Illustration II 7. Option 1 8.Option 2 8.1 b 7.1 8.2 9.1 9.Option 3 a SM3 10 Illustration I Illustration III CZ OBSAH BALENÍ PROHLÉDNI SI OBRÁZEK I 1. Reproduktor
Reprodukce tohoto návodu k obsluze, nebo jeho části, v jakékoli formě bez předchozího písemného svolení společnosti DEGA CZ s.r.o. je zakázána.
NÁVOD K OBSLUZE KONFIGURACE Konfigurační software DEGA CONFIG ISO 9001:2008 Quality Management Systems Systéme de Qualité www.sgs.com Obsah str. 2 / Technické požadavky str. 2 / Návod k použití str. 3
Výklopný displej 13,3 a výměnnými kryty
DS-X13AV Výklopný displej 13,3 a výměnnými kryty Uživatelská příručka Před prvním použitím výrobku si přečtěte tuto uživatelskou příručku a ponechte si ji pro případ potřeby. 1 Obsah Úvodní informace...
Kamera Angel Eye. Návod k použití. Výhody přístroje:
Kamera Angel Eye Návod k použití Výhody přístroje: Delší výdrž při nepřetržitém nahrávání videa až 6 hodin Ideální k ukrytí do oděvu, např. do knoflíku DVR přijímač s možností použít kartu až 32GB www.spyshops.cz
NÁVOD K POUŽÍVÁNÍ Řídící jednotka bazénového zakrytí
NÁVOD K POUŽÍVÁNÍ Řídící jednotka bazénového zakrytí 1 (Verze 1/2017) 1. Bezpečnostní pokyny Instalaci a servis zařízení je oprávněna provádět pouze poučená osoba, instalace musí být provedena v souladu
Černá skříňka DVR23. Kamera s automatickým záznamem videa s možností připojení na externí monitor
Černá skříňka DVR23 Kamera s automatickým záznamem videa s možností připojení na externí monitor Návod k použití Obsah Popis tlačítek...2 Obsluha a funkce...2 Tlačítko VYPÍNAČ...2 Tlačítko REC...2 Tlačítko
DIGITÁLNÍ MĚŘIČ OSVĚTLENÍ AX-L230. Návod k obsluze
DIGITÁLNÍ MĚŘIČ OSVĚTLENÍ AX-L230 Návod k obsluze 1.NÁVOD Digitální luxmetr slouží k přesnému měření intenzity osvětlení plochy (v luxech, stopových kandelách). Vyhovuje spektrální odezvě CIE photopic.
Digitální fotoalbum Braun DigiAlbum 7. Návod k použití
Digitální fotoalbum Braun DigiAlbum 7 Návod k použití 1 Před prvním použitím se prosím nejprve pečlivě seznamte s bezpečnostními pokyny a upozorněními. Pozornost věnujte všem upozorněním na výrobku a v
Adaptér pro připojení zdrojů video signálu MI-1226. pro vozidla BMW s displejem vybaveným 10-ti pinovým LVDS konektorem
Adaptér pro připojení zdrojů video signálu MI-1226 pro vozidla BMW s displejem vybaveným 10-ti pinovým LVDS konektorem Adaptér umožňuje připojení 2 externích zdrojů video signálu, RGB signálu a kamery
Hydraulická souprava motoru otáčení Směrový vrtací stroj 4045 DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ
Hydraulická souprava motoru otáčení Směrový vrtací stroj 4045 Číslo modelu 133-6318 Form No. 3406-718 Rev A Návod k instalaci DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ CALIFORNIA Důležité upozornění, poučka 65 Tento výrobek