MOBILNÝ TELEFÓN S DOTYKOVÝM DISPLEJOM. Návod na používanie
|
|
- Peter František Macháček
- před 6 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 MOBILNÝ TELEFÓN S DOTYKOVÝM DISPLEJOM 1 Návod na používanie
2 Ďakujeme, že ste si vybrali mobilný telefón od našej firmy. Tento telefón poskytuje okrem bežných komunikačných funkcií aj iné funkcie, ako napríklad systém vkladania jazyka, 64 polyfonických vyzváňacích tónov, obrázok volajúceho, prevádzku dvoch SIM kariet súčasne, fotoaparát, MP3 prehrávač, videokamera, prídavná pamäť, diktafón, kalkulačka, časomiera, WAP, MMS a iné užitočné funkcie, ktoré Vám zjednodušia život a prácu. Pred použitím si, prosím, starostlivo prečítajte tento návod na používanie. Funkcie a špecifikácie tohto výrobku sa môžu bez ďalších zmienok v texte líšiť. Varovanie a bezpečnostné opatrenia 1.1 Varovanie Pred použitím si prečítajte tento návod. Tento návod obsahuje rôzne varovania, ktoré pomôžu zaistiť Vašu bezpečnosť aj bezpečnosť Vášho okolia. 1.2 Bezpečné zachádzanie Uistite sa, že ste si pred použitím telefónu starostlivo prečítali návod na používanie Bezpečnosť telefónu Varovanie: Vyvarujte sa akýmkoľvek nárazom a otrasom, které by mohli spôsobiť poškodenie batérie, alebo prístroja. Nie je bezpečné telefonovať za jazdy. Pred začatím hovoru radšej niekde zaparkujte. 3
3 Chráňte prístroj pred rizikami ako je výbušný plyn alebo prach. Môžu spôsobiť poškodenie prístroja. Nevkladajte do prístroja kusy kovu ani iné cudzie telesá. Telefón uschovajte mimo dosah detí. Nepoužívajte telefón v blízkosti citlivých prístrojov (sluchové protézy, lekárske prístroje, požiarne alarmy, automatické dvere a pod). Mohlo by dôjsť k ich poruche. Použitie telefónu v blízkosti kardiostimulátora môže byť nebezpečné, preto ho najskôr konzultujte s dodávateľom lekárskych prístrojov. Riaďte sa špeciálnymi nariadeniami týkajúcimi sa mobilných telefónov. Prístroj majte vypnutý na miestach, kde je to nariadené (nemocnice, letiská) aj na miestach, kde by používanie telefónu mohlo spôsobiť poruchu iných zariadení. Nepokúšajte sa telefón opraviť sami. Nepoužívajte telefón vonku pri búrke. Varovanie: V prípade, že sa Váš telefón namočí, nesušte ho v mikrovlnnej rúre. Nepribližujte telefón k zdrojom tepla ako napr. varič alebo kuchynská rúra. Prístrojom netočte a vyhnite sa akýmkoľvek nárazom a otrasom. Chraňte prístroj pred nepriaznivými vplyvmi okolia (mastnota, vlhkosť, voda). Prístroj nevystavujte priamemu slnečnému žiareniu (ani cez sklo napr. v aute), ktoré môže spôsobiť poruchu prístroja, alebo batérie, alebo dokonca môže byť príčinou ohňa. Nenechávajte telefón blízko zdrojov tepla (krb, radiátor). Pri skladaní zadného krytu buďte opatrný. 4
4 1.2.2 Bezpečné zaobchádzanie s batériou Varovanie: Nevhazujte batériu do ohňa, mohla by explodovať. Nenechávajte batériu v blízkosti zdrojov tepla. Nebezpečenstvo: Dávajte pozor na skrat batérie. Používajte iba batériu schválenú pre tento typ telefónu. Nevyberajte batériu mokrými rukami. V prípade vniknutia elektrolytu do očí, vyhľadajte lekársku pomoc. Nevyhadzujte batériu do domáceho odpadu. Dajte ju na zberné miesto, kde bude recyklovaná. Ak uniká z batérie elektrolyt, zabráňte jeho styku s ohňom. Chráňte batériu pred vodou, batéria by mohla zhrdzavieť. S batériou, z ktorej uniká elektrolyt, zaobchádzajte veľmi opatrne. Ak Vám poprská elektrolyt kožu, alebo oblečenie, umyjte ich vodou. Nepokúšajte sa batériu sami rozoberať. 5
5 1.2.3 Bezpečné nabíjanie batérie Varovanie Používajte iba batériu a nabíjačku, ktorá je schválená pre tento typ telefónu. Iné typy by mohli spôsobiť poruchu prístroja. Nevkladajte do nabíjačky kusy kovu ani iné cudzie predmety. Nepretáčajte prívodný kábel nabíjačky. Nedotýkajte sa nabíjačky, ani kábla mokrými rukami. Neťahajte za prívodný kábel a neumiestňujte naň žiadne predmety. Nabíjačku vytiahnite zo zásuvky aj z telefónu, ak ju nepoužívate. Poškodenú nabíjačku už nepoužívajte. Je nebezpečné, nabíjačku opravovať, preto to sami neskúšajte a poraďte sa so servisným technikom. V prípade, že sa nabíjačka namočí, vytiahnite ju zo zásuvky. Nazapájajte nabíjačku do preťaženej zásuvky. Pri búrke nabíjačku vypojte zo zásuvky. Používajte iba schválený typ nabíjačky, iné nabíjačky môžu spôsobiť poruchu prístroja. Varovanie Nenabíjajte telefón na priamom slnečnom svetle ani v prostredí, kde je vysoká teplota. Pri vyťahovaní nabíjačky zo zásuvky držte nabíjačku za jej telo, neťahajte za kábel. 6
6 1.3 Všeobecná bezpečnosť Nepoužívajte telefón v kúpelni a nenoste ho so sebou do vane. Prístroj chráňte pred vlhkom. Pri vniknutí vody do telefónu okamžite prístroj vypnite a vysušte. V prípade, že sa prístroj namočí, usušte ho ihneď suchou handrou. V prípade, že sa prístroj namočí, uistite sa, že pred nabíjaním je úplne suchý. Na mobil zasiahnutý vodou, nemôžete uplatňovať záručnú opravu. Pri prechádzaní okolo auta alebo motorky môžete počuť v telefóne zvláštne zvuky. Tento zvuk môžete zaznamenať aj v blízkosti rôznych elektrických prístrojov. Telefón používajte na miestach, kde máte k dispozícii dobrý signál. Signál môže byť ovplyvnený rôznymi vecami, ako sú napr. steny. Nepoužívajte telefón v blízkosti nábytku s kovovým povrchom, je možné, že signál ním neprechádza. 2. Začíname 2.1 Inštalácia SIM karty Na SIM karte sú uložené nielen všetky dáta dôležité pre komunikáciu, ale aj Vaše osobné dáta (správy, telefónnny zoznam, atď.). Kovové kontakty na SIM karte môžu byť ľahko poškodené ohýbaním alebo poškriabaním. Buďte preto pri vkladaní alebo odstraňovaní SIM karty opatrný. Pri strate alebo poškodení SIM karty kontaktujte Vášho operátora. 7
7 Poznámka: Držte telefón aj SIM kartu mimo dosahu detí. Kroky inštalácie SIM karty 1) ak je telefón zapnutý, odblokujte klávesnicu a stlačte tlačidlo na vypínanie, kým sa na displeji nezobrazí menu vypínania. 2) Otočte telefón na zadnú stranu, zložte kryt batérie a vyberte batériu. Uistite sa, že SIM kartu vkladáte správne, tak aby zapadala do príslušných kontaktov. Zatlačte SIM kartu smerom dozadu. Poznámka: Pre vybratie zatlačte SIM kartu smerom dopredu. 3) Vráťte batériu späť do priehradky a prikryte ju zadným krytom. 2.2 Dobíjanie batérie Tento telefón používa dobíjaciu batériu li-on (vrátane cestovného adaptéru). Pre svoju bezpečnosť používajte iba batériu a nabíjačku schválenú pre tento typ. Poznámky k batérií 1) Uistite sa, že je batéria pred použitím úplne dobitá. Doporučuje sa nechať batériu úplne vybiť a potom dobíjať 12 hodín. Toto opakovať 3x za sebou. Jedine tak bude dosiahnutá optimálna kapacita batérie. 2) Doporučuje sa nabíjať batériu aspoň jedenkrát za mesiac. 3) V priebehu dobíjania je telefón aj nabíjačka trochu teplá. Telefón má v sebe zabudovanú ochranu proti prehriatiu, ktorá kontroluje zmenu teplôt v priebehu nabíjania. Normálna dĺžka nabíjania je asi 3 hodiny. 8 Vloženie SIM 1 Vloženie SIM 2
8 4) Telefón bude signalizovať,,slabá batéria, keď bude potrebné batériu dobiť. V tom prípade telefón okamžite nabite. Poznámka: Výdrž batérie sa líši podľa toho, či je telefón viac v prevádzke alebo v stand-by režime. 2.3 Heslo Telefón aj SIM karta majú rôzne heslá. Tieto heslá chránia Váš telefón pred neoprávneným použitím. Ak požaduje telefón vloženie niektorého z následujúcich hesiel, vložte ho a stlačte OK. Pre zmenu PINu, PINu 2 a hesla telefónu vstúpte do menu nastavenie nastavenie bezpečnosti zmeniť heslo. Heslo telefónu Toto heslo chráni Váš telefón proti neoprávnenému použitiu. Heslo telefónu je vždy dodávané spolu s telefónom. Originálne heslo vložené predávajúcim je Ak je telefón zamknutý, požiada o toto heslo pri zapnutí. PIN kód Toto osobné identifikačné číslo, skladajúce sa zo 4 až 8 čísel, chráni Vašu SIM pred neoprávneným použitím. PIN kód je vždy dodávaný operátorom spolu so SIM kartou. Telefón bude požadovať PIN kód pri každom zapnutí (ak bola nastavená táto funkcia). SIM kartu si môžete zablokovať, ak sa Vám nepodarí trikrát za sebou vložiť správny PIN. V tom prípade musíte SIM kartu odblokovať: Vložte správny PUK. Potom vložte nový PIN a stlačte,,potvrdiť. Znova vložte nový PIN kód. SIM karta bola odblokovaná. 9
9 PUK kód PUK kód je kód pre odblokovanie a skladá sa z ôsmich čísel. PUK kód je dodávaný spolu so SIM kartou. Vaša SIM karta bude neplatná, ak vložíte zlý PUK desaťkrát za sebou. Pre výmenu karty kontaktujte Vášho operátora. PIN 2 kód Kód skladajúci sa zo 4 až 8 čísel. Je dodávaný so SIM kartou a slúži na nastavenie ceny hovoru a fixného volania. PIN 2 bude zablokovaný, ak vložíte trikrát za sebou zlé heslo. Pre odblokovanie postupujte takto: Vložte správny PUK 2. Vložte a potvrďte nový PIN 2. Znovu vložte a potvrďte nový PIN 2. PUK2 kód ( Služby siete) PUK 2 sa skladá z 8 čísel a slúži k odblokovaniu PINu 2. V prípade, že ste PUK 2 nedostali so SIM kartou, kontaktujte operátora. PIN 2 bude neplatný, ak vložíte desaťkrát za sebou zlý PUK 2. Pre výmenu karty kontaktujte operátora. Heslo na blokovanie Heslo na blokovanie je vyžiadané pri aktivácii blokovaného hovoru. Toto heslo dostanete od operátora, ak si vyžiadate túto funkciu. 10
10 2.4 Odomykanie a zamykanie klávesnice Po stlačení tlačidla na telefóne zhasne LCD displej a klávesnica sa uzamkne. Táto funkcia zabraňuje nechceným hovorom a operáciám. Ak máte túto funkciu aktivovanú, pre odomknutie sa držte inštrukcií na displeji. 3. Všeobecné inštrukcie Ukazovateľ signálu Spotreba batérie Budík Zámok klávesnice SMS MMS MMS pamäť plná Zmeškaný hovor Vyzváňanie Vibrácie Vyzváňanie a vibrácie Slúchadlá 11
11 4. Všeobecné inštrukcie 4.1 Vytáčanie telefónneho čísla Stlačte ikonu Vytočiť. Zadajte telefónne číslo a vytočte číslo. Pre mezinárodné hovory stlačte * pokiaľ sa neobjaví +. Vložte predvoľbu zeme a telefónne číslo. Po vložení telefónneho čísla stlačte tlačidlo SIM 1 alebo SIM 2. Ak už máte kontakt uložený v telef. zozname, zobrazí sa na displeji meno. 4.2 Ovládanie hlasitosti Pri hovore ovládate hlasitosť tlačidlami na ľavej strane telefónu. 4.3 Ukončenie hovoru Ukončite hovor stlačením tlačidla na zloženie. Pri používaní slúchadiel môžete hovor ukončiť stlačením tlačidla na slúchadlách. 4.4 Prijatie hovoru Telefón bude zvoniť alebo vibrovať. 1) Stlačte tlačidlo s telefónom pre prijatie hovoru. 2) Stlačte tlačidlo na zavesenie pre odmietnutie hovoru. Poznámka: Ak máte zapnuté slúchadlá, môžete hovor prijať stlačením tlačidla na slúchadlách. 4.5 Protokol hovorov 12
12 Po stlačení tlačidla s telefónom, sa zobrazí história volaných čísel. Vyberte zo zoznamu volané číslo a stlačte OK a,voľby pre nasledujúce operácie: vymazať (vymaže záznam), uložiť (uloží záznam do telef.zoznamu alebo na SIM), volať (vytočí dané číslo), upraviť (upraví záznam a uloží ho do zoznamu) poslať textovú správu (pošle textovú správu), poslať multimediálnu správu (pošle multimediálnu správu). 4.6 Možnosti volania V priebehu hovoru môžete použiť funkcie, ktoré sú pri hovore na displeji zobrazené. Mute Táto funkcia vypne alebo zapne mikrofón. Keypad Táto funkcia zobrazí numerickú klávesnicu (pre ďalšiu voľbu v hovore). Speaker Táto funkcia vypne alebo zapne hlasitý odposluch. Record Táto funkcia umožní nahrať Váš telefonický hovor. 13
13 Hold Táto funkcia umožňuje dočasné prerušenie hovoru (čakajúci hovor). Contacts Táto funkcia umožňuje zobraziť telefónny zoznam. 4.7 Čítanie správ 4.7 Čítanie správ Ak Vám príde správa, zobrazí sa na displeji ikonka správy. Pre čítanie správ musíte otvoriť menu,,prijaté správy (viac kapitola 5). Po prečítaní ikonka zmizne. 4.8 Zoznam zmeškaných hovorov V stand-by režime sa zmeškaný hovor zobrazí na displeji automaticky. Funkcie v menu 5.0 MMS Pre používanie MMS správ je nutné vykonať nastavenie pripojenia GPRS (na konci návodu viď nastavenie MMS) podľa používaného operátora a je nutná aktivácia MMS správ u operátora. Písať správu 14
14 Stlačte tlačidlo Text, MMS a Napísať správu. Potom vložte nasledujúce informácie: Komu vložte odosielateľa (číslo alebo ) Kópia komu chcete poslať kópiu Ďalšia kópia Predmet vložte predmet správy Obsah vložíte text, obrázok, prílohu, zvuk... - stlačíte tlačidlo Upraviť, Voľba vyberiete a vložíte prílohu. Poznámka: Po úprave MMS správy zvoľte Hotovo, Hotovo a v menu vyberiete možnosť odosielania. Doručené správy Otvorte menu doručené správy, zvoľte,,voľba. Zobraziť obrázok alebo vyzváňací tón zo správy môže byť uložený Odpovedať odpoviete MMS správou odpoveď odosielateľovi Odpovedať cez SMS odpoviete SMS správou Odpovedať všetkým odpoviete všetkým, kterým bola MMS doručená, vrátane odosielateľa Preposlať prepošle túto MMS Vymazať vymaže MMS Vymazať všetko vymaže všetky MMS Uložiť ako šablónu uloží MMS ako šablónu Možnosti zobrazí detaily Použiť detaily použijete detaily k ďalšiemu spracovaniu 15
15 Odoslané správy Zložka pre odoslané správy. Správy môžete ďalej spracovávať. Menu viď doručené správy. Koncepty V tejto zložke sú uložené rozpracované správy. Správy si môžete prezerať, upravovať alebo vymazať... Viď menu doručené správy. Šablóny V tomto menu sú uložené tri najbežnejšie šablóny. Užívateľ ich môže upraviť, vymazať alebo vytvoriť nové. Nastavenie správ Vytvoriť nastavenie parametrov pre odosielanie správy Odosielanie nastavenie parametrov pre odosielanie správy Sprístupnenie nastavenie parametrov pre odosielanie správy Filtre nastavenie parametrov pre príjmanie správ Upraviť profil - nastavenie parametrov pripojenia, viď Nastavenie správ MMS Stav pamäte zistenie aktuálneho stavu pamäte Služby siete Nastavenie GPRS a Wap nájdete na konci návodu. 16
16 Nastavenie Java Stlačte ikonu Java Java - nainštalované programy Java nastavenie - java zvuky (vyberete si zvuky 1-7 alebo zvuky vypnite), Java vibrácie (zapnite alebo vypnite vibráciu), Zvoliť SIM (zvolíte SIM1 alebo SIM2), Java SIM1 profil (zvolíte pripojenie), Java SIM2 profil (zvolíte pripojenie), Veľkosť úložiska Poznámka: nastavenie pripojenia Stlačte ikonu Služby - WAP - Nastavenie - Zmeniť účet - vyberte SIM1 alebo SIM2 - vyberte napr. Taiwan Mobile - Upraviť účet. Tu nastavíte účet podľa prevádzkového operátora. Názov účtu meniť nebudete! Ostatné hodnoty pre nastavenie nájdete na konci návodu. Nastavenie GPRS O2, Nastavenie GPRS T-Mobile, Nastavenie GPRS Orange odstavec - iba Krok 2 (Názov účtu meniť nebudete) Stlačte ikonu Java - nastavenie - u Java SIM 1 profil, alebo Java SIM2 profil zvoľte: Taiwan Mobile a stlačte OK. 17
17 5.1 SMS Stlačte ikonu Text, SMS, Doručené Zoznam prijatých správ zahrňuje prečítané aj neprečítané správy. Správy sú zoradené podľa času prijatia. Číslo odosielateľa sa ukáže za ikonou správy. Meno užívateľa sa zobrazí, pokiaľ ho máte uložené v telefónnom zozname. neprečítaná správa prečítaná správa Po prečítaní správy môžete: Odpovedať napísať správu odosielateľovi Vymazať vymaže túto správu Upraviť upraví text pôvodnej správy Preposlať prepošle správu Kopírovať do telefónu alebo na SIM skopíruje správu do telefónu, alebo na SIM. Presunúť do telefónu alebo na SIM presunie správu do telefónu, alebo na SIM. Vymazať všetko vymaže všetky prijaté správy Kopírovať všetko - kopíruje všetky prijaté správy do telefónu 18
18 Presunúť všetko presunie všetky prijaté správy do telefónu Použiť číslo použije číslo odosielateľa, alebo číslo v správe Odoslané správy Zoznam odoslaných správ zahŕňa odoslané aj neodoslané správy. Správy sú zoradené podľa času odoslania. Číslo príjemcu sa ukáže za ikonou správy. Meno užívateľa sa zobrazí, pokiaľ je uložené v telefónnom zozname. Po odoslaní správy môžete: Odoslať zo SIM 1 odošle správu zo SIM 1 Odoslať zo SIM 2 odošle správu zo SIM 2 Upraviť upraví správu Vymazať vymaže správu Kopírovať do telefónu alebo na SIM skopíruje správu do telefónu, alebo na SIM. Presunúť do telefónu alebo na SIM presunie správu do telefónu, alebo na SIM. Vymazať všetko vymaže všetky prijaté správy Kopírovať všetko - kopíruje všetky prijaté správy do telefónu Presunúť všetko presunie všetky prijaté správy do telefónu Použiť číslo použije číslo odosielateľa, alebo číslo v správe Písanie správy Stlačte ikonu Text, SMS a vyberte Napísať správu. Na písanie správy použite pero. 19
19 Na prepínanie medzi veľkosťami písma a číslic použite tlačidlo SK dole v strede (symbolom ABC, abc, 123 je možné vkladať jednotlivé symboly písaním na displej). 1) Po napísaní správy, ktorú chcete odoslať, stlačte tlačidlo Voľby. Odoslať cez SIM 1 odošle správu cez SIM 1 Odoslať cez SIM 2 odošle správu cez SIM 2 Použiť šablónu môžete použiť šablóny telefónu, ktoré sú v ňom uložené Vložiť objekt umožňuje vloženie obrázku, animácie alebo melódie Formát textu sformátuje danú správu Vložiť číslo umožňuje vložiť do správy číslo uložené v zozname Vložiť meno umožňuje vložiť do správy meno uložené v zozname Vložiť záložku vloží odkaz http Spôsob vkladania prepínanie medzi klávesnicami 2) Po zvolení odosielanie cez SIM 1 alebo SIM 2, postupujte takto: Iba odoslať odošle správu Uložiť a odoslať uloží správu do odoslaných a odošle ju Uložiť uloží správu do odoslaných a neodošle ju Poslať viacerým ľuďom pošle správu viacerým príjemcom naraz Poslať skupine pošle správu skupine Šablóny 20
20 V tomto menu je uložených desať najbežnejších šablón. Užíváteľ ich môže upraviť alebo vymazať. Nastavenie správ Nastavenie profilu: Uloženie a úprava čísla, ktoré je používané pre posielanie správ. Toto číslo je vyžadované centrom správ, poskytuje ho operátor. Nastavenie doby platnosti SMS. Nastavenie formátu správy. Bežné nastavenia: Môžete si nechať posielať správy potvrdzujúce úspešné odosielanie správ. Táto funkcia vyžaduje služby siete. Stav pamäti: Zobrazí stav pamäti v percentuálnej hodnote. Stav pamäti záleží na počte uložených správ a na ich obsahu. Uprednostňované uloženie: Pomôže Vám pri výbere uloženia (SIM karta alebo telefón). 5.2 Chat DTMF Môžete si chatovať s iným používateľom cez SMS správy. História chatovania bude zobrazená na displeji. 5.3 Protokol hovorov Stlačte ikonu Hovory. Vyberte históriu volania SIM 1 alebo SIM 2. Zmeškané hovory Vďaka tejto funkcii si môžete prezrieť posledné zmeškané hovory. Vstúpte do tohto menu, vyberte jedno 21
21 telefónne číslo a stlačte,,voľby : Vymazať vymaže záznam Uložiť do telefónneho zoznamu uloží záznam do telefónu alebo na SIM kartu Vytočiť vytočí číslo Upraviť upraví telefónne číslo a uloží ho do telefónneho zoznamu Poslať textovú správu odošlete SMS Poslať multimediálnu správu odošlete MMS Odchádzajúce hovory Vďaka tejto funkcii si môžete prezrieť posledné volané čísla. Vstúpte do tohto menu, vyberte jedno telefónne číslo a potom môžete s číslom ďalej pracovať. Viď menu Zmeškané hovory... Prijaté hovory Vďaka tejto funkcii si môžete prezrieť posledné volané čísla. Vstúpte do tohto menu, vyberte jedno telefónne číslo a potom môžete s číslom ďalej pracovať. Viď menu Zmeškané hovory... Vymazať záznamy hovorov Vďaka tejto funkcii môžete vymazať celý zoznam, tzn. všetky zmeškané hovory, všetky volané čísla, všetky prijaté hovory, alebo vymazať všetky hovory. 22
22 Doba volania Vďaka tejto funkcii sa dozviete čas posledného hovoru alebo celkový čas odchádzajúcich a prichádzajúcich hovorov. Dĺžka posledného hovoru zobrazí dĺžku posledného hovoru Celkový čas odchádzajúcich hovorov zobrazí celkový čas odchádzajúcich hovorov Celkový čas prijatých hovorov - zobrazí celkový čas prijatých hovorov Vynulovať čítač vynuluje čítač Cena hovoru Táto funkcia požaduje podporu služieb siete. Vďaka tejto funkcii si spočítate, koľko ste prevolali. Cena posledného hovoru zobrazí cenu posledného hovoru Cena celkom zobrazí celkovú cenu hovorov Vynulovať ceny vynuluje ceny Maximálna cena nastavenie maximálnej ceny Cena za jednotku nastavenie ceny jednotky Berte na vedomie, že cena hovoru sa líši napr. podľa dennej doby. Poznámka: Pre niektoré nastavenia budete potrebovať PIN 2. Čítač správ Vďaka tejto funkcii sa dozviete, koľko SMS správ ste obdržali a koľko ste ich poslali. Odoslané zobrazí počet poslaných SMS 23
23 Prijaté zobrazí počet prijatých SMS Čítač dát GPRS Naposledy odoslaná zobrazí veľkosť naposledy odoslaných dát Naposledy prijatá - zobrazí veľkosť naposledy prijatých dát Spolu odoslané - zobrazí veľkosť všetkých odoslaných dát Spolu prijaté - zobrazí veľkosť všetkých prijatých dát Vynulovať čítač vynuluje čítač dát 5.4. Telefónny zoznam Telefónne čísla (kontakty) si môžete ukladať do telefónu alebo na SIM kartu. Do telefónu sa vôjde 500 kontaktov a pamäť SIM karty závisí na jej druhu. Rýchle hľadanie Vďaka tejto funkcii môžete požadovaný kontakt vyhľadať rýchlejšie pomocov prvého písmena kontaktu. Hľadať záznam Vďaka tejto funkcii si môžete prezerať telefónny zoznam. 1) Vložte začiatočné písmená hľadaného kontaktu. 2) Stlačte Voľby a Hladať 3) Vyberte možnosti: Vytočiť vytočíte hovor 24
24 IP voľba vytočíte hovor Odoslať SMS odošle SMS danému kontaktu Odoslať MMS odošle MMS danému kontaktu Zobraziť ukáže kontakt Upraviť úprava kontaktu Vymazať vymaže kontakt zo zoznamu Kopírovať môžete si skopírovať kontakt na SIM alebo do telefónu Presunúť presunie kontakt z telefónu na SIM kartu a naopak Odoslať vizitku odošle vizitku prostredníctvom SMS, MMS, bluethooth Tlač vytlačí kontakt Pridať nový záznam Pridávanie nových telefónnych čísel a ukladanie do telefónu alebo na SIM kartu. - vyberte telefón alebo požadovanú SIM kartu upravte meno a zvoľte Voľby a zvoľte,,hotovo - zadajte telefónne číslo a zvoľte OK a Uložiť - ku kontaktu si môžete priradiť vyzváňací tón (kontakt musí byť v pamäti telefónu) Kopírovať všetko Táto funkcia skopíruje všetky kontakty z telefónu na SIM kartu. Vymazať 25
25 Táto funkcia vymaže celý zoznam kontaktov z telefónu alebo SIM karty. Môžete tiež vymazať kontakty jeden po druhom. Skupiny volajúcich Vďaka tejto funkcii si pre každú skupinu môžete zvoliť iný vyzváňací tón. Extra čísla Táto funkcia Vám poskytne volania dôležitých čísel SOS atď. Nastavení telefonního seznamu Stav pamäte - Zobrazí voľnú a využitú pamäť telefónu. Uprednostňovaný spôsob uloženia - Pomôže vo výbere medzi SIM kartou a telefónom. Oblasti Moja vizitka - Posielanie a úprava Vašej vizitky. Obrázok volajúceho - Výber obrázkov pre príchádzajúce hovory. Vyzváňací tón volajúceho - Výber vyzváňacieho tónu. 5.5 Profily Používateľ si môže vybrať medzi rôznymi profilmi, napr: pre slúchadlá, na schôdzku, vonku, dovnútra atď. Každý z profilov je prednastavený, ale používateľ si ho môže prispôsobiť. Stlačte ikonu Hlasitosť a vyberte požadovaný profil. Potom vybraný profil aktivujete alebo jeho nastavenie zmeníte. 26
26 Nastavenie tónov zahrňuje nastavenie vyzváňacieho tónu pre prichádzajúci hovor na SIM1 alebo SIM2, tón pri zapnutí telefónu, tón pri vypnutí telefónu, tón správ SIM1 alebo SIM2 alebo tón kláves. Hlasitosť hlasitosť vyzváňacieho tónu a hlasitosť kláves. Zmenu hlasitosti urobíte pomocov navigačných tlačidiel na boku telefónu. Typ signalizácie stlačením navigačných tlačidiel si nastavíte vyzváňanie alebo vibráciu Extra tón zvolíte upozornenie na varovanie, chybu,vyčkávací čas alebo pri spojení Režim odpovedi môžete si nastaviť prijatie hovoru všetkými klávesami 5.6 Hry a zábava Detaily v telefónu 5.7 Bluetooth Užívateľ môže za pomoci bluetooth posielať alebo prijímať dáta. Podmienkou je aktivácia bluetooth Stlačte ikonu Bluetooth Aktivácia zapnutie alebo vypnutie bluetooth (zapnutie signalizuje ikona v hornej časti LCD) Požiadavka audio zariadenia vyhľadanie okolitých zariadení bluetooth (táto operácia môže trvať niekoľko minút). Po vyhľadaní okolitých bluetooth zariadení zvoľte zariadenie a spárujte ho s vaším telefónom Moje zariadenie tu sú vypísané všetky doterajšie spojenia. Vybrané zariadenie môžete: spojiť (spojíte s telefó- 27
27 nom), premenovať (premenujete zariadenie), Authorize (pred spojením sa vždy opýtať, vždy spojiť, nespájať), Vymazať (vymazať zariadenie zo zoznamu), Vymazať všetko (vymazať všetky zariadenia zo zoznamu). Nastavenie - Viditeľnosť (viditeľnosť pre ostatné zariadenia), Zmeniť názov zariadenia, Autentizácia, Audio nastavenie (základné nastavenie telefón/headset), Zoznam, Miesto uloženia - kam sa majú ukladať prijaté súbory 5.8 Správca súborov Správca zložiek a súborov uložených v telefóne alebo na karte. Na ploche stlačte ikonu Správca a vyberte možnosť telefón alebo pamäťová karta. Potom stlačte Voľby Otvoriť otvorte zložku Vytvoriť zložku vytvorí novú zložku Premenovať premenuje zložku Vymazať - vymaže súbor Triediť - zoradí súbory podľa zvolených parametrov Vyberte v zložke súbor a zvoľte Voľby Prehrať / Zobraziť / Inštalovať prehrá (zobrazí) obsah zložky, nainštaluje program Tlač vytlačte súbor Použiť ako zvolíte ďalšie využitie súboru (hudobné súbory sa skopírujú do zoznamu tónov) Odoslať pošlete súbor Detaily ukáže veľkosť súboru 28
28 Premenovať premenujete súbor Kopírovať skopíruje súbor na určené miesto Presunúť presunie súbor na určené miesto Vymazať vymaže súbor Vymazať všetky súbory vymaže všetky súbory v určenej zložke Označiť niekoľko označíte vybrané súbory Triediť zoradí súbory v zložke podľa zvolených parametrov Poznámka: Zložka audio je vytvorená pre ukladanie audio nahrávok, zložka photos pre fotky z fotoaparátu, zložka pictures pre stiahnuté obrázky, zložka video, zložka MP3 pre stiahnutú hudbu, zložka ebook pre uloženie textových súborov (txt) a zložka received pre uloženie prijatých dát. 5.9 Multimédiá Fotoaparát V menu vyberte,,fotoaparát. Vďaka tejto úžasnej funkcii môžete zachytiť každý okamih Vášho života. Na fotoaparáte si môžete nastaviť efekty, jas, veľkosť fotografie, kvalitu fotografie alebo samospúšť. Nastavenie fotoaparátu blesk, zvuk uzávierky, EV, kontrast, protiblikajúci systém, samospúšť Nastavenia obrázkov - nastavenie rozmeru a kvality Vyváženie bielej farby zvoľte si spôsob osvetlenia 29
29 Režim snímania vyberte si medzi nočným alebo denným režimom Nastavenie efektov vyberte si rôzne efekty Pamäť ukladanie obrázkov do telefónu alebo na pamäťovú kartu Obnoviť štandardné nastavenia zvolením tejto funkcie obnovíte pôvodné nastavenia fotoaparátu Album Stlačte ikonu Album, zvoľte fotografiu a stlačte Voľby. Zobraziť zobrazí obrázky a fotografie Tlač vytlačí fotografiu Použiť ako tapeta (použijete ako tapetu), šetrič displeja (použijete ako šetrič displeja), zapnúť displej (zobrazí fotografiu pri zapnutí telefónu), vypnúť displej (zobrazí fotografiu pri vypnutí telefónu) Odoslať pošlete fotografiu ako MMS alebo cez bluetooth Premenovať premenujete fotografiu Vymazať vymažete fotografiu Vymazať všetky súbory vymažete všetky fotografie Triediť zoradíte fotografie podľa požadovaných parametrov Pamäť zistíte stav pamäte Videokamera Stlačte ikonu Videokamera Červeným tlačidlom Rec spustíte nahrávanie, opätovným stlačením nahrávanie zastavíte. 30
30 Tlačidlá na boku telefónu slúžia ako ZOOM. Kliknite na Voľby Nastavenia videokamery vyváženie bielej (automatické, denné svetlo, žiarovka, žiarivka, pod mrakom, žiarenie slnka) EV nastavenie expozície Nočný režim zapnutý/vypnutý Protiblikajúci systém 50/60 Hz (zabraňuje blikaniu obrazu nahrávky pre SK je určené 50 Hz) Nastavenie videa kvalita videa (nízka, normálna, vysoká) Nastavenie efektov efekty obrazu Úložisko zvolíte miesto, kam sa bude ukládať nahrávka Obnoviť štandartné nastavenia obnoví továrenské nastavenie Videoprehrávač Stlačte ikonu Prehrávač, Voľby a zvoľte úložisko (telefón alebo pamäťová karta) Prehrať - prehráva video Odoslať - odošle ako MMS alebo bluetooth Premenovať - premenujete video Vymazať - vymažete video Vymazať všetko - vymažete všetky videá Triediť - roztriedi videá podľa požadovaných parametrov 31
31 Úložisko - zvolíte miesto, kam sa bude ukladať nahrávka Záznamník Stlačíte ikonu Nový záznam, Voľby Záznam - spustíte zvukový záznam (diktafón) Prehrať - prehráte vybratý súbor Pridať - pridáte ďalší zvukový záznam k vybratému súboru Premenovať - premenujete zvukový záznam Vymazať - vymažete zvukový záznam Vymazať všetko - vymažete všetky zvukové záznamy Nastavenia preferované úložisko (telefón alebo pamäťová karta), typ súboru (amr., awb., wav.), kvalita (vysoká, nízka) Použiť ako pridáte zvukový záznam do užívateľského profilu Odoslať odošlete MMS alebo bluetooth Audio prehrávač Stlačte ikonu Hudba. V pravom hornom rohu stlačte ikonu zoznamu. Potom stlačte Voľby Obnoviť zoznam obnoví zoznam (pred prvou obnovou najprv treba nastaviť úložisko - karta / mobil - súbor MP3) Nastavenia úložisko (pamäťová karta alebo telefón), automaticky generovaný playlist (náhodný výber 32
32 skladieb), opakovanie (opakuje jednu skladbu), náhodný výber piesne (náhodne prehrá skladby), prehrať na pozadí (prehráva súbor pri práci s telefónom), bluetooth stereo výstup (prehrává hudbu cez bluetooth), bluetooth stereo headset (vyberiete bluetooth zariadenie), zobraziť slová (zobrazuje názov skladby) Po prvom načítaní MP3 ďalšia ponuka: Detail - zobrazí detail skladby Vložit do zvonenia - vloží do zoznamu vyzváňacích melódií Obnoviť zoznam - načíta znovu zoznam skladieb Rádio Pripojte slúchadlá a stlačte ikonu Rádio a Voľby Zoznam staníc upravte frekvenciu a názov stanice Ručné vkladanie zadajte frekvenciu stanice Prednastavené a automatické vyhľadávanie prednastavený zoznam Nastavenie prehrávanie na pozadí (prehrávanie hudby pri práci s telefónom), reproduktor (zapnutie hlasitého odposluchu), efekt kanálu (mono/stereo) 5.10 Organizér Kalendár Táto funkcia zobrazuje kalendár. Vyberte,,Voľby a zvoľte: Úlohy zobrazí denný rozvrh 33
33 ( voľby zobraziť zobrazí udalosť, Pridať pridáte udalosť, Upraviť upravíte udalosť, Vymazať vymažete udalosť, Odoslať kalendár odošlete udalosť prostredníctvom SMS MMS alebo bluetooth, Uložiť do súboru uložíte do súboru na telefón alebo na kartu) Zobraziť všetky zobrazí všetky úlohy Pridať udalosť upomienka, schôdzka, kurz Vymazať udalosť vymaže udalosť Prejsť na datúm zvoliť požadovaný dátum Tlač vytlačí udalosti Budík Na tomto telefóne si môžete nastaviť až päť budíkov. Ak je budík aktivovaný, zobrazí sa Vám na displeji ikona budíka a zaškrtne sa políčko pred časom budíka. Stlačte ikonu Alarm a vyberte jeden z piatich budíkov Potom stlačte Upraviť Zapnúť vypnúť budík Nastavenie času Opakovanie raz, každý deň, dni (môžete vybrať jednotlivé dni v týždni) Tón alarmu 34
34 Opakované budenie (časový interval medzi opakovaním alarmu) Typ signalizácie vibrácia, vyzváňanie, vibrácia a vyzváňanie Kalkulačka Stlačte ikonu Kalkulačka 5.11 Nastavenie Stlačte ikonu Nastavenie Užívateľské profily kapitola 5.5 Dual SIM nastavenie Zvolíte akú SIM chcete používať Kalibrácia pera pre nastavenie bodu stlačenia (držte sa pokynov na displeji) Nastavenie telefónu Čas a dátum Nastavenie domáceho mesta môžete si vybrať z 57 miest celého sveta Nastavenie dátumu/času Nastavenie formátu - D znamená deň, M znamená mesiac a Y znamená rok Plánované zapnutie/vypnutie môžete nastaviť až dve zapnutia a vypnutia telefónu v priebehu 24 hod. Jazyk - Nastavte si ľubovoľný jazyk. 35
35 Zobraziť vlastnosti Tapeta (nastavenie tapety), Šetrič (nastavenie šetriča), Zapnúť displej (obrázok pri zapnutí telefónu), Vypnúť displej (obrázok pri vypnutí telefónu), Štýl hlavného menu, Ukázať dátum čas (zapnúť/vypnúť zobrazenie času na displeji v stand-by režime), Ukázať číslo vlastníka (zapnúť/vypnúť zobrazenie čísla vlasníka na displeji v stand-by režime) Pozdrav zobrazí sa na displeji uvítací text Automatická aktualizácia dátumu a času Rukopis nastavenie rýchlosti ťahu pera a farby písaného znaku UART nastavenie zvoliť SIM1 alebo SIM2 Dalšie nastavenia Podsvietenie LCD (nastavenie max. doby svitu LCD v čase nečinnosti, uzamknutie klávesnice) Nastavenia vibrácie zapnúť/vypnúť vibráciu pri dotyku na LCD Gsenzor zmena pozadia natočenie displeja pri pootočení telefónom Gsenzor zmena piesne zmena pri pootočení telefónom Nastavenie hovorov Stlačte ikonu Nastavenie, Nastavenie hovorov SIM 1, 2 Nastavenie volania ID volajúceho - ID volajúceho môžete skryť Služba hovorov na linke - Nastavenie služieb na linke 36
36 Presmerovanie hovorov - Táto funkcia sa používa pri presmerovaní hovorov na iné číslo. Presmerovať všetky hovory priamo presmeruje všetky hovory Presmerovať, ak je používateľ mimo dosah Presmerovať, ak používateľ neodpovedá Presmerovať, ak je používateľ zaneprázdnený Presmerovať všetky dátové hovory Zrušiť presmerovanie 1) Vyberte si z možností druh presmerovania. 2) Po aktivácii funkcie vložte číslo a potvrďte nastavenie. 3) Ak je aktivovaná funkcia Presmerovať a používateľ neodpovedá, musíte po nastavení čísla vybrať čakaciu dobu. Blokovanie hovorov - Zablokuje/odblokuje hovory na linke. Táto funkcia vyžaduje podporu služieb siete. 1) Odchádzajúce hovory: Všetky hovory aktivuje blokovanie všetkých hovorov Mezinárodné hovory blokuje mezinárodné hovory Mezinárodné okrem domácich ak ste v zahraničí, zablokuje všetky mezinárodné hovory okrem hovorov z hostiteľskej zeme a okrem hovorov z Vašej vlasti. 37
37 2) Prichádzajúce hovory Všetky hovory aktivuje blokovanie všetkých hovorov Pri Roamingu aktivuje blokovanie všetkých prichádzajúcich hovorov, ak nieste v dosahu domácej siete 3) Zrušiť všetko zruší všetky blokovania hovorov 4) Zmena blokovania Pred nastavením nového hesla musíte vložiť heslo pôvodné. Prepínanie liniek - Prepnutie linky 1, 2. Vyžaduje podporu služieb siete. Uzavretá skupina - Vstúpte do rozhrania, zvoľte Ďalšie voľby, vložte meno skupiny, kliknite na menu Voľby a vyberte Hotovo a stlačte OK pre potvrdenie. Vložte vytvorenú skupinu do zoznamu skupín. Táto funkcia umožňuje komunikáciu medzi členmi skupiny. Šetrí Vaše peniaze. Musí ju podporovať operátor. Pokročilé nastavenia Čierná listina čísla, ktoré už nechcete prijímať Automatické opätovné volanie - Ak je nastavená táto funkcia, v prípade že, ste sa nedovolali inému používateľovi, začne telefón po určitej dobe automaticky vytáčať toto číslo. Zrýchlená voľba pod čísla 2-9 si uložíte telefónne čísla, ktoré chcete vytočit bez hľadania v zozname (na vytočenie podržte na číselnej klávesnici 3 s. príslušné číslo) 38
38 Číslo IP - Môžete si nastaviť až 3 čísla. Zvoľte aktivovať, pre aktiváciu funkcie a upraviť pre úpravu alebo vloženie IP čísla. Otvoriť aktivuje IP číslo Upraviť - vloženie a úprava čísla Zobraziť dobu volania - Túto funkciu môžete mať vypnutú alebo zapnutú. Po ukončení hovoru zobrazí dobu volania. Upozornenie na dobu volania možné nastavenie upozornenia na dobu volania tónom v slúchadle. Táto funkcia signalizuje dĺžku hovoru. Môžete si ju vypnúť, zapnúť alebo nastaviť na určitú dobu od 1 až do 3000 sekúnd. Automatické rýchle ukončenie nastavenie doby, za ktorú sa hovor automaticky ukončí Nastavenie siete nastavenie výberu siete (automatický alebo ručný výber siete) Nastavenie zabezpečenia SIM1 SIM zámok, Povolené čísla, Blokované čísla, Zmeniť číslo - SIM2 SIM zámok, Pevné vytáčanie, Zmena hesla - Uzamknutie telefónu (pôvodný bezpečnostný kód je 1122) - Zmeniť heslo Obnoviť štandardné nastavenie vráti všetky zmeny na továrenské nastavenie 6. Spôsoby pripojenia k PC Telefón podporuje funkciu veľkokapacitný disk. Telefón pripojte káblom k počítaču do USB. Zobrazia sa dva 39
39 veľkokapacitné disky (telefón, pamäťová karta). Po prepojení a prihlásení ako veľkokapacitný disk, je možné obojsmerne prenášať dáta. Dodatky Riešenie bežných problémov Telefón nefunguje uistite sa, že batéria je správne umiestnená Chyba SIM karty SIM karta je poškodená alebo špinavá (vymeňte alebo vyčistite SIM kartu). Dobíjacie batérie potrebujú po určitej dobe dobíjať. Ak máte slabý signál a nemôžete volať, prejdite na iné miesto, kde je lepší signál. 40
40 Ochrana životného prostredia Informácie k likvidácii elektrických a elektronických zariadení Po uplynutí životnosti prístroja alebo v okamihu, kedy by oprava bola neekonomická, produkt nevyhadzujte do bežného odpadu. Za účelom správnej likvidácie výrobok odovzdajte na určených zberných miestach, kde budú prijaté zadarmo. Správnou likvidáciou pomôžete zachovať cenné prírodné zdroje a napomáhate prevencii potenciálnych negatívnych dopadov na životné prostredie a ľudské zdravie, čo by mohli byť dôsledky nesprávnej likvidácie odpadov. Ďalšie podrobnosti si vyžiadajte od miestneho úradu alebo najbližšieho zberného miesta. Pri nesprávnej likvidácii tohto odpadu môžu byť v súlade s národnými predpismi udelené pokuty. Batérie nevhadzujte do bežného odpadu, ale odovzdajte na miesta zaisťujúce recykláciu batérií. Servis V prípade, že po zakúpení výrobku zistíte akúkoľvek chybu, kontaktujte servisné oddelenie. Pri používaní výrobku sa riaďte pokynmi uvedenými v priloženom návode na používanie. Reklamácia nebude uznaná, pokiaľ ste výrobok pozmenili alebo ste sa neriadili pokynmi uvedenými v návode na používanie. Záruka sa nevzťahuje - na prirodzené opotrebovanie funkčných častí prístroja v dôsledku používania - na servisné zásahy súvisiace so štandardnou údržbou výrobku (napr. čistenie, výmena dielov podliehajúcich 41
41 bežnému opotrebovaniu a pod.) - na závady spôsobené vonkajšími vplyvmi (napr. klimatickými podmienkami, nevhodným používaním a pod.) - na mechanické poškodenie v dôsledku pádu prístroja, nárazu, úderu a pod. - na škody vzniknuté neodborným zaobchádzaním, preťažením, použitím nesprávnych alebo poškodených médií a pod. U reklamovaných výrobkov, ktoré neboli správne zabezpečené proti mechanickému poškodeniu pri preprave nesie riziko prípadnej škody výhradne majiteľ. Dodávateľ si vyhradzuje právo na prípadné zmeny v návode na používanie a neručí za možné tlačové chyby. DOBÍJACIE AKUMULÁTORY POKYNY PRE POUŽÍVANIE Nové akumulátory alebo akumulátory po dlhodobom skladovaní dosahujú plnú kapacitu až po niekoľkých nabitiach a vybitiach. Akumulátory v tomto prípade odporúčame nabíjať štandardným nabíjaním (14-16 hodín, jednou desatinou kapacity akumulátoru). Pred nabíjaním nechajte teplotu akumulátoru stabilizovať na izbovú teplotu. Nabíjanie akumulátorov s teplotou pod 15 C a nad 30 C sa prejaví v ďalšom cykle poklesom kapacity. Stabilizácia teploty z 0 C na 15 C v izbovej teplote trvá približne 2 hodiny. Treba si uvedomit, že je teplota sa musí stabilizovať vnútri akumulátoru, nie len na povrchu. Nabíjanie akumulátoru s teplotou pod bodom mrazu spôsobí veľké samovybíjanie akumulátoru. To sa prejaví tým, že síce akumulátor po nabití má plnú kapacitu, ale po niekoľkých málo dňoch je úplne vybitý. 42
42 Používanie - akumulátory by nemali byť za žiadnych okolností pri vybíjaní úplne vybité, pretože taký stav môže viesť až k ich zničeniu. Skutočná životnosť - akumulátorov značne závisí na podmienkach, za ktorých sú prevádzkované (teplota okolia, nabíjacie a vybíjacie prúdy atď.) Životnosť štandardného akumulátoru prevádzkovaného za vhodných podmienok by mala byť až 500 cyklov u Li-ion batérií. Skladovanie - Li-ion akumulátory skladujte najlepšie vo vybitom stave, NiMH a SLA akumulátory v stave nabitom. Všetky typy akumulátorov odporúčame skladovať pri izbovej teplote v suchom prostredí. Záver - záleží na uvážení každého, ako sa o akumulátory bude starať. Kto si s hore uvedenými pravidlami nebude lámať hlavu, časom zaznamená pokles výkonu akumulátoru a bude musieť kúpiť iný. Pokiaľ sa budete o akumulátor dobre starať a správne ho nabíjať, tak sa vám odmení dlhodobou životnosťou a výkonnosťou. 43
43 DODATOK K NÁVODU - PRIPOJENIE GPRS a NASTAVENIE MMS Pri zadávaní parametrov viď nižšie, je nutné dodržať veľkosť písma! (veľkosť písma a num. klávesnica, sa mení stlačením na SK, ABC, abc, dole) V prípade problémov s pripojením kontaktujte Vášho mobilného operátora alebo naše servisné oddelenie (tel. : 041/ , od 08 do 16 hod.). Pripojenie GPRS O2 1 krok ikona na ploche Service (Služby) - Dáta účtu - GPRS - vybrať voľnú upraviteľnú položku napr. Účet 7-33 Názov účtu : O2 GPRS SK APN : wap Užívateľské meno : nevypĺňať Heslo : nevypĺňať Autor. typ : normálny Primárna DNS : Hotovo - uložiť? - Áno 2 krok ikona na ploche Service (Služby) - WAP - Nastavenie - Zmeniť účet - SIM1 alebo SIM2 (podľa toho kde požadujete nastavenie) - vybrať pridať nový Názov účtu : O2 WAP Domáca stránka : Dáta účtu : GPRS - O2 GPRS SK (vybrať v zozname rolujte na koniec zoznamu) Typ spojenia : WAP - IP Adresa Užívateľské meno : nevypĺňať Heslo : nevypĺňať Hotovo - uložiť? - Áno 3 krok ikona na ploche Service (Služby) - WAP - Nastavenie - Zmeniť účet - SIM1 alebo SIM2 (podľa toho kde požadujete nastavenie) - vybrať v zozname O2 WAP SK (vybrať v zozname rolujte na koniec zoznamu) - aktivovať účet Po tomto je všetko nastavené a stačí len zvoliť ikona na ploche Service - WAP - domovská stránka NASTAVENIE MMS O2 1 krok ikona na ploche Service (Služby) - Dáta účtu - GPRS - vybrať voľnú upraviteľnú položku napr. Účet 7-33 Názov účtu : O2 MMS SK APN : mms Užívateľské meno : nevypĺňať Heslo : nevypĺňať Autor. typ : normálny Primárna DNS : Hotovo - uložiť? - Áno 44
44 2 krok Ikona na ploche Text - MMS - Nastavenie správ - Upraviť profil - SIM1 alebo SIM2 (podľa toho kde požadujete nastavenie) - vybrať pridať nový Názov účtu : O2 MMS SK MMSC adresa : Dáta účtu : GPRS - vybrať zo zoznamu O2 MMS SK Typ spojenia : WAP - IP adresa Užívateľské meno : nevypĺňať Heslo : nevypĺňať Hotovo - uložiť? - Áno 3 krok Ikona na ploche Text - MMS - Nastavenie správ - Upraviť pre - SIM1 alebo SIM2 (podľa toho kde požadujete nastavenie) - vybrať v zozname O2 MMS SK - Aktivovať účet Pripojenie GPRS T-mobile 1 krok ikona na ploche Service (Služby) - Dáta účtu - GPRS - vybrať voľnú upraviteľnú položku napr. Účet 7-33 Názov účtu : T-mobile GPRS SK APN : wap Užívateľské meno : wap Heslo : wap Autor. typ : normálny Primárna DNS : Hotovo - uložiť? - Áno 2 krok ikona na ploche Service (Služby) - WAP - Nastavenie - Zmeniť účet - SIM1 alebo SIM2 (podľa toho kde požadujete nastavenie) - vybrať pridať nový Názov účtu : T-mobile WAP Domáca stránka : Dáta účtu : GPRS - T-mobile GPRS SK (vybrať v zozname - rolujte na koniec zoznamu) Typ spojenia : WAP - IP Adresa Užívateľské meno : wap Heslo : wap Hotovo - uložiť? - Áno 3 krok ikona na ploche Service (Služby) - WAP - Nastavenie - Zmeniť účet - SIM1 alebo SIM2 (podľa toho kde požadujete nastavenie) - vybrať v zozname T-mobile GPRS SK (vybrať v zozname rolujte na koniec zoznamu) - aktivovať účet Po tomto je všetko nastavené a stačí len zvoliť ikona na ploche Service (Služby) - WAP - domovská stránka NASTAVENIE MMS T-mobile 1 krok ikona na ploche Service (Služby) - Dáta účtu - GPRS - vybrať voľnú upraviteľnú položku napr. Účet 7-33 Názov účtu : T-mobile MMS SK APN : mms 45
45 Užívateľské meno : mms Heslo : mms Autor. typ : normálny Primárna DNS : Hotovo - uložiť? - Áno 2 krok Ikona na ploche Text - MMS - Nastavenie správ - Upraviť profil - SIM1 alebo SIM2 (podľa toho kde požadujete nastavenie) - vybrať pridať nový Názov účtu : T-mobile MMS SK MMSC adresa : Dáta účtu : GPRS - vybrať zo zoznamu T-mobile MMS SK Typ spojenia : WAP - IP adresa Užívateľské meno : mms Heslo : mms Hotovo - uložiť? - Áno 3 krok Ikona na ploche Text - MMS - Nastavenie správ - Upraviť profil - SIM1 alebo SIM2 (podľa toho kde požadujete nastavenie) - vybrať v zozname T-mobile MMS SK - Aktivovať účet Pripojenie GPRS ORANGE 1 krok ikona na ploche Service (Služby) - Dáta účtu - GPRS - vybrať voľnú upraviteľnú položku napr. Účet 7-33 Názov účtu : ORANGE GPRS SK APN : orangewap Užívateľské meno : wap Heslo : wap Autor. typ : normálny Primárna DNS : Hotovo - uložiť? - Áno 2 krok ikona na ploche Service (Služby) - WAP - Nastavenie - Zmeniť účet - SIM1 alebo SIM2 (podľa toho kde požadujete nastavenie) - vybrať pridať nový Názov účtu : ORANGE WAP SK Domáca stránka : Dáta účtu : GPRS - ORANGE GPRS SK (vybrať v zozname - rolujte na koniec zoznamu) Typ spojenia : WAP - IP Adresa Užívateľské meno : wap Heslo : wap Hotovo - uložiť? - Áno 3 krok ikona na ploche Service (Služby) - WAP - Nastavenie - Zmeniť účet - SIM1 alebo SIM2 (podľa toho kde požadujete nastavenie) - vybrať v zozname ORANGE WAP SK (vybrať v zozname prejsť na koniec zoznamu) - aktivovať účet Po tomto je všetko nastavené a stačí len zvoliť ikona na ploche Service (Služby) - WAP - domovská stránka 46
46 NASTAVENIE MMS ORANGE 1 krok ikona na ploche Service (Služby) - Dáta účtu - GPRS - vybrať voľnú upraviteľnú položku napr. Účet 7-33 Názov účtu : ORANGE MMS SK APN : mms Užívateľské meno : wap Heslo : wap Autor. typ : normálny Primárna DNS : Hotovo - uložiť? - Áno 2 krok Ikona na ploche Text - MMS - Nastavenie správ - Upraviť profil - SIM1 alebo SIM2 (podľa toho kde požadujete nastavenie) - vybrať pridať nový Názov účtu : ORANGE MMS SK MMSC adresa : Dáta účtu : GPRS - vybrať zo zoznamu ORANGE MMS SK Typ spojenia : WAP - IP adresa Užívateľské meno : wap Heslo : wap Hotovo - uložiť? - Áno 3 krok Ikona na ploche Text - MMS - Nastavenie správ - Upraviť pre - SIM1 alebo SIM2 (podľa toho kde požadujete nastavenie) - vybrať v zozname ORANGE MMS SK - Aktivovať účet JAVA nastavenie Stlačte ikonu Java Java nastavenie - java zvuky (vyberte si zvuky 1-7 alebo zvuky vypnite) - java vibrácie (zapnite alebo vypnite vibráciu) - zvoliť SIM (zvoľte SIM 1 alebo SIM 2) - java SIM 1 profil (zvoľte pripojenie GPRS) - java SIM 2 profil (zvoľte pripojenie GPRS), veľkosť úložiska Stiahnutie internetového prehliadača Opera mini pre mobilný telefón s dotykovým displejom: 47
MOBILNÝ TELEFÓN NOVEJ GENERÁCIE 4. Návod na používanie
MOBILNÝ TELEFÓN NOVEJ GENERÁCIE 4 Návod na používanie Ďakujeme, že ste si vybrali mobilný telefón od našej firmy. Tento telefón poskytuje okrem bežných komunikačných funkcií aj iné funkcie, ako napríklad
TOALETNÝ STOLÍK NÁVOD NA POUŽÍVANIE MONTÁŽ. Bezpečnostné upozornenie
TOALETNÝ STOLÍK NÁVOD NA POUŽÍVANIE SK Ďakujeme Vám za zakúpenie tohto výrobku. Prosím, prečítajte si pozorne tento návod a dodržujte uvedené inštrukcie. Vkladanie batérií 2x AA 1.5V batéria 2x AA 1.5V
Manuál pre používateľov OS Android. *pre aplikáciu CONNECTED WATCH
Manuál pre používateľov OS Android *pre aplikáciu CONNECTED WATCH Obsah 1. Ako používať hodinky 2. Párovanie hodiniek s telefónom 1. KROK 1: príprava hodiniek pre spárovanie 2. KROK 2: stiahnutie aplikácie
OBOZNÁMTE SA S VAŠÍM TELEFÓNOM
Alcatel 4400 OBOZNÁMTE SA S VAŠÍM TELEFÓNOM 2 4 3 i 5 10 9 1 Audio tlačidlá zníženie hlasitosti reproduktora alebo slúchadla 1 6 7 8 Reproduktor: umožňuje podielať sa viacerým účastníkom na konverzácii
STRUČNÝ NÁVOD NA OBSLUHU DATALOGERA KIMO KT110 / 150
STRUČNÝ NÁVOD NA OBSLUHU DATALOGERA KIMO KT110 / 150 1. Inštalácia softvéru KILOG Pre dokončenie inštalácie je potrebné potvrdiť všetky čiastkové inštalácie, ktoré sa budú ponúkať v inštalačnom okne. Strana
EVOLVEO StrongPhone Accu
Manuál k telefonu 1. Popis telefonu 2. Před zapnutím telefonu Vložte SIM kartu jako na obrázku - uživatelská příručka Stránka 1 z 5 Verze 1.1 3. Připojte USB kabel (připojený k nabíječce nebo k PC) a před
R11 extremo. Odolný mobilní telefon pro dvě SIM karty. Návod k funkci SOS locator Návod na použitie SOS locator
R11 extremo Odolný mobilní telefon pro dvě SIM karty Návod k funkci SOS locator Návod na použitie SOS locator ČESKY... 3 PO SLOVENSKY... 6 2 ČESKY SOS volání a SMS Spuštění nouzového volání a SMS Stiskněte
MP3-CD PREHRÁVAČ AUNA AV2-CD509, RÁDIOPRIJÍMAČ, USB. Návod na používanie / = HiFi zosilňovač / = CD prehrávač
MP3-CD PREHRÁVAČ AUNA AV2-CD509, RÁDIOPRIJÍMAČ, USB Návod na používanie 10004933/1008980 = HiFi zosilňovač 10005063/1008983 = CD prehrávač Vážený zákazník, V prvom rade sa Vám chceme poďakovať za nákup
Užívateľský manuál. Popis produktu. 1)Ovládacie tlačidlo nahor 2)Tlačidlo MENU. 3)Ovládacie tlačidlo dolu. 4)Slot pre micro SD kartu 5)Objektív
Užívateľský manuál Popis produktu Popis 1)Ovládacie tlačidlo nahor 2)Tlačidlo MENU 4)Slot pre micro SD kartu 5)Objektív 3)Ovládacie tlačidlo dolu 6)Reproduktor 7)Potvrdzujúce tlačidlo 8)Prepínanie režimu
Postup pri aktivácii elektronickej schránky na doručovanie pre fyzické osoby
Postup pri aktivácii elektronickej schránky na doručovanie pre fyzické osoby Dátum zverejnenia: 1. 2. 2014 Verzia: 7 Dátum aktualizácie: 23. 8. 2017 Popis: Tento dokument je určený pre občanov a fyzické
OBOZNÁMTE SA S VAŠÍM TELEFÓNOM
Alcatel 4400 OBOZNÁMTE SA S VAŠÍM TELEFÓNOM 2 6 3 i 5 1 Audio tlačidlá 4 1 Reproduktor: umožňuje podielať sa viacerým účastníkom na konverzácii zníženie hlasitosti reproduktora alebo slúchadla zvýšenie
Bezdrôtová nabíjačka K7
Bezdrôtová nabíjačka K7 kompatibilné UŽÍVATEĽSKÝ MANUÁL 1 Úvod Ďakujeme Vám za zakúpenie nášho produktu. Pred prvým použitím si pre Vašu pozornosť, prosím pozorne prečítajte tento manuál. Prosíme Vás o
Používanie webových služieb na sieťové skenovanie (Windows Vista SP2 alebo novší, Windows 7 a Windows 8)
Používanie webových služieb na sieťové skenovanie (Windows Vista SP2 alebo novší, Windows 7 a Windows 8) Protokol webových služieb umožňuje používateľom systému Windows Vista (SP2 alebo novší), Windows
Návod na aktualizáciu firmvéru pre 4G router TP-Link MR200
Návod na aktualizáciu firmvéru pre 4G router TP-Link MR200 Vážený zákazník, Čo budete potrebovať? každý z nás potrebuje z času na čas niečo nové a lepšie. Platí to aj pre zariadenia, ktoré spracúvajú dôležité
7" VIDEO DOTYKOVÁ OBRAZOVKA
369300/369310/369305/369315 7" VIDEO DOTYKOVÁ OBRAZOVKA Užívateľská príručka 07/12-01 CN 2 Obsah 1. Funkcia volania 6 2. Aktivácia vstupného panelu 6 3. Volanie interkom 6 4. Pracovný mód 7 5. Registrácia
Úvod. Prehľad funkcií NORMAL OPERATION
2 Úvod Ďakujeme Vám, že ste si kúpili univerzálny diaľkový ovládač Philips. Diaľkový ovládač SBC RU 252 je navrhnutý pre jednoduchú obsluhu viacerých zariadení u vás doma. Môže nahradiť až štyri diaľkové
Postup pre firmy s licenciou Profesionál účtovná firma
Postup pre firmy s licenciou Profesionál účtovná firma Vážený používateľ programu Olymp. Tento postup je určený pre všetky firmy, ktoré majú zakúpený program Olymp s licenciou Profesionál účtovná firma.
TomTom Referenčná príručka
TomTom Referenčná príručka Obsah Rizikové zóny 3 Rizikové zóny vo Francúzsku... 3 Upozornenia na rizikové zóny... 3 Zmena spôsobu upozornenia... 4 tlačidlo Ohlásiť... 4 Nahlásenie novej rizikovej zóny
OBOZNÁMTE SA S VAŠÍM TELEFÓNOM
Alcatel 4400 OBOZNÁMTE SA S VAŠÍM TELEFÓNOM 2 5 3 4 8 7 1 6 Audio tlačidlá zníženie hlasitosti reproduktora alebo slúchadla Reproduktor: umožňuje podielať sa viacerým účastníkom na konverzácii zvýšenie
Sprievodca prvým nastavením Huawei B525s
1. Prihlásenie sa do brány rozhrania Huawei B525s 2. Zadanie PIN SIM karty 3. Rýchle nastavenie 4. Správa profilov 5. Detailné nastavenie siete WLAN 6. Zapnutie mobilného dátového pripojenia v domácej
MYJACK PREVODNÍK BLUETOOTH DO KONEKTORA VSTUPU ZVUKU NÁVOD NA POUŽÍVANIE. Obal zodpovedne recyklujte
Obal zodpovedne recyklujte Všetky ochranné známky sú vlastníctvo príslušných majiteľov. Ak nie je uvedené inak, ich použitie neznamená, že je vlastník ochrannej známky pridružený k spoločnosti KitSound
Ekvia s.r.o EKVIA PREMIUMPRO. Užívateľský manuál
Ekvia s.r.o EKVIA PREMIUMPRO Užívateľský manuál 1. Prihlásenie sa Pre prihlásenia sa do portálu Ekvia PremiumPro prejdite na adresu: www.ekviapremiumpro.sk Kde po kliknutí na tlačidlo Prihlásenie v pravom
Aktualizácia firmvéru a aplikácie USB modemu Huawei E220 pre operačný systém Windows Vista
Aktualizácia firmvéru a aplikácie USB modemu Huawei E220 pre operačný systém Windows Vista Krok 1: Aktualizácia firmvéru Pred aktualizáciou, prosím, najskôr skontrolujte: 1. Aktualizácia musí byť vykonávaná
Dealer Extranet 3. Cenové ponuky
Dealer Extranet 3 Cenové ponuky Obsah Vytvorenie cenovej ponuky so zľavou Velux 3 Vytvorenie klientskej cenovej ponuky zo súčasnej cenovej ponuky 10 Vytvorenie klientskej cenovej ponuky pomocou Konfigurátora
MERAČ TEPLOTY / VLHKOSTI / ROSNÉHO BODU AX Návod na obsluhu
MERAČ TEPLOTY / VLHKOSTI / ROSNÉHO BODU AX-5001 Návod na obsluhu 1.Úvod Ďakujeme vám, že ste si kúpili merací prístroj teploty, vlhkosti a rosného bodu. Pred začatím práce venujte niekoľko minút prečítaniu
POSTUP GENEROVANIA ŽIADOSTI O KVALIFIKOVANÝ CERTIFIKÁT POMOCOU PROGRAMU COMFORTCHIP.
POSTUP GENEROVANIA ŽIADOSTI O KVALIFIKOVANÝ CERTIFIKÁT POMOCOU PROGRAMU COMFORTCHIP. V prípade, že sa rozhodnete použiť ako úložisko kvalifikovaného certifikátu čipovú kartu StarCos2.3, musíte si žiadosť
Stručný návod na inštaláciu Wi-Fi routra pre T-Mobile mobilný internet
Stručný návod na inštaláciu Wi-Fi routra pre T-Mobile mobilný internet 1. Postup inštalácie Pripojenie Wi-Fi routra k vašej sieti Upozornenie: NEPRIPÁJAJTE Wi-Fi router k zdroju napájania skôr, ako dokončíte
POWLI Fig. A Copyright 2014 VARO
POWLI421 1 7 6 2 3 4 5 Fig. A Copyright 2014 VARO www.varo.com POWLI421 Fig 1 Copyright 2014 VARO www.varo.com LED BATERKA 1,5 W POWLI421 POWLI421 SK 1 POPIS (OBR. A) 1. Otočná hlava 2. Hlavný vypínač
NÁVOD NA INŠTALÁCIU A OBSLUHU SAMOOBSLUŽNÉHO AKTIVAČNÉHO PORTÁLU
NÁVOD NA INŠTALÁCIU A OBSLUHU SAMOOBSLUŽNÉHO AKTIVAČNÉHO PORTÁLU 30.10.2017 Dokument v Users\civan\AppData\Local\Microsoft\Windows\INetCache\Content.Outlook\FBXHIAGL\ins tala cia c i tac ky_v07_dd.docx
GPS Loc. Užívateľský manuál. mobilné aplikácie. pre online prístup do systému GPS Loc cez mobilnú aplikáciu
GPS Loc mobilné aplikácie Užívateľský manuál pre online prístup do systému GPS Loc cez mobilnú aplikáciu Mobilná aplikácia GPS Loc je určená na sledovanie aktuálnej polohy vozidla alebo sledovaného objektu,
Stručná príručka CJB1J10LCASA
CJB1J10LCASA Stručná príručka Zariadenie MOVEBAND Displej LED Poznámka: Náramok udržujte čistý. Pri kontakte so znečisťujúcimi látkami, napríklad prachom či farbivom, môžu na náramku vzniknúť škvrny, ktoré
Užívateľský manuál telefónu dual SIM 6691
Užívateľský manuál telefónu dual SIM 6691 Hlavné funkcie: Podpora naraz dvoch SIM kariet, príjem a volanie z obidvoch SIM, príjem SMS na obe SIM, možnosť odoslania SMS z ľubovoľnej SIM Odosielanie MMS
/CZ/ Cestovní budík Mini, bílý obj. č
/CZ/ Cestovní budík Mini, bílý obj. č. 128787 Návod k obsluze Popis - Třísegmentové zobrazení hodin, času buzení a data - zobrazení aktuálního času v hodinách a minutách - zobrazení času buzení v hodinách
Návod na použití. Meteorologická stanice s budíkem 2730
Meteorologická stanice s budíkem 2730 Návod na použití Vážený zákazníku, blahopřejeme Vám k nákupu výrobku Tesla. Přečtěte si pozorně tento návod na obsluhu a poté jej uschovejte pro případnou pozdější
Série EM588, Série EM589 Digitální teploměr
Před použitím si pečlivě přečtěte tento manuál. Série EM588, Série EM589 Digitální teploměr Úvod Teploměry sérii EM588 a EM589 jsou mikroprocesorem řízené digitální teploměry. Jsou přesné a snadno se ovládají.
Autentifikačné zariadenia:
Autentifikačné zariadenia Autentifikačné zariadenie je najmä klientske číslo a mailer, Grid karta alebo autentifikačný kalkulátor Digipass GO3 (GO1), Digipass 300, Digipass 270, ktoré slúžiace na autentifikáciu
Miniatúrny zosilňovač zvuku nabíjací
Miniatúrny zosilňovač zvuku nabíjací Návod na používanie SK Technické údaje Maximálna hlasitosť 125 +/- 4dB Úroveň hlasitosti >38dB Skreslenie
GOCLEVER TAB R83.2. Návod na obsluhu. Navštívte našu stránku. Pre oboznámenie sa s ďalšími produktmi TAB, NAVIO, DVR, DVB-T
GOCLEVER TAB R83.2 Návod na obsluhu Navštívte našu stránku WWW.GOCLEVER.COM Pre oboznámenie sa s ďalšími produktmi TAB, NAVIO, DVR, DVB-T Pred použitím zariadenia si prečítajte návod na obsluhu a odložte
CM WiFi-Box. Technické inštrukcie. (pre kotly PelTec/PelTec-lambda) VYKUROVACIA TECHNIKA. Domáci wifi router.
Zamat s.r.o. Hlohovská cesta 106, Nemčice, www.zamatsro.sk VYKUROVACIA TECHNIKA Technické inštrukcie Pripojenie a používanie CM WiFi-Box pre internetový dohľad a riadenie práce kotla. (pre kotly PelTec
AUNA RADIO GAGA, INTERNETOVÉ RÁDIO. Návod na používanie
AUNA RADIO GAGA, INTERNETOVÉ RÁDIO Návod na používanie 10022778 Vážený zákazník, V prvom rade sa Vám chceme poďakovať za nákup tohto produktu. Aby sa zabránilo možnému technickému poškodeniu, prosíme Vás,
Prehľad nového TwinSpace
Prehľad nového TwinSpace (Uvedený do činnosti v septembri 2014) Tento návod bol pripravený pre učiteľov-administrátorov. Nachádza sa v ňom všetko, čo potrebujete vedieť, aby ste mohli začať pracovať s
Príručka Mobility Tool + pre príjemcov grantu
Príručka Mobility Tool + pre príjemcov grantu Verzia: 3.11.2014 Strana 1 z 10 Obsah 1. Úvod... 3 2. Ako sa prihlásiť do Mobility Tool+?... 3 3. Projekt... 4 3.1. Ako zobraziť detaily projektu?... 4 3.2.
Manuál Shenzhen Rikomagic Tech Corp.,Ltd
MK902 Manuál Shenzhen Rikomagic Tech Corp.,Ltd Tento manuál obsahuje všetky informácie pre správne a bezpečné používanie zariadenia. Pred používaním si tento manuál pozorne prečítajte. Nevystavujte zariadenie
Návod na použite plaftormy ELMARK E- Business obsahuje popis hlavných možností a funkcií programu. Príručka je štruktúrovaná podľa poradia možností.
Návod na použite PLATFORMA ELMARK E-BUSINESS ÚVOD Návod na použite plaftormy ELMARK E- Business obsahuje popis hlavných možností a funkcií programu. Príručka je štruktúrovaná podľa poradia možností. Platforma
Príručka pre používateľa bezpečnostného tokenu na účel autentifikácie do multiklientskeho platobného portálu -MKPP
Príručka pre používateľa bezpečnostného tokenu na účel autentifikácie do multiklientskeho platobného portálu -MKPP Obsah: 1 Určenie 1 2 Popis produktu 1 3 Nesprávne zadaný PIN kód (PIN FAIL) 3 4 Použitie
Postup inštalácie aplikácie Blackberry Connect pre Sony Ericsson P990.
Postup inštalácie aplikácie Blackberry Connect pre Sony Ericsson P990. Tento manuál vám pomôže správne nastaviť mobilný telefón Sony Ericsson P990 na používanie služby BlackBerry prostredníctvom aplikácie
TELCO PH 578. telefónny prístroj. Návod na obsluhu Návod na obsluhu Návod na obsluhu VLASTNOSTI:
Návod na obsluhu Návod na obsluhu Návod na obsluhu telefónny prístroj TELCO PH 578 VLASTNOSTI: Opakovanie posledného voleného čísla REDIAL Pauza vo voľbe čísla Spätný dotaz na pobočkovú ústredňu FLASH
Infračervený ušný teplomer
ISO 9001 : 2008 Návod na použitie Infračervený ušný teplomer ET-100 http://www.jares.sk/zdravotnictvo Použitie Ušný teplomer je zariadenie s infračerveným snímačom, ktorým možno po vložení do zvukovodu
Základy - prihlásenie
Základy - prihlásenie Plnohodnotná práca s aplikáciou WK ereader je možná po prihásení užívateľa. Prihlasovacie meno a heslo si vyberáte sami pri registrácii na www.wolterskluwer.sk (ak Vám nebolo pridelené
PERSONÁLNE NASTAVENIE DISPLEJA CRUSSIS (e-largo 5.2, e- Atland 5.2, e-atland 7.2, e-guera 7.2, e-gordo 7.2, e-savela 7.2, e- City 7.
PERSONÁLNE NASTAVENIE DISPLEJA CRUSSIS (e-largo 5.2, e- Atland 5.2, e-atland 7.2, e-guera 7.2, e-gordo 7.2, e-savela 7.2, e- City 7.2) Obsah Všeobecné nastavenia... 3 Vynulovanie počítadla najazdenej vzdialenosti...
Používateľská príručka pre autorov
Používateľská príručka pre autorov Prihlásenie 1. Do internetového vyhľadávača zadajte: http://ezp.vssvalzbety.sk/login 2. Po zobrazení obrázku č. 1 kliknite na Prihlásiť sa pomocou Google" Obr. 1 - Prihlasovanie
Programy vzdelávania: Vzdelávanie s interaktívnou tabuľou
Pri tvorbe edukačných materiálov, nielen digitálnej povahy je mnohokrát potrebné dodatočne upraviť vybraný obrazový materiál. Najjednoduchším spôsobom je pouţiť program Microsoft Office Picture Manager.
Používateľská príručka pre autorov Prihlásenie
Používateľská príručka pre autorov Prihlásenie 1. Spustite internetový prehliadač (napr. Mozilla Firefox, MS Internet Explorer...). 2. Do adresového riadku prehliadača napíšte: ezp.vssvalzbety.sk 3. Zobrazí
Certifikát. Prvé kroky s certifikátom na čipovej karte
Certifikát Prvé kroky s certifikátom na čipovej karte Vážená klientka, vážený klient, ďakujeme Vám za prejavenie dôvery a blahoprajeme k získaniu certifikátu. Čo je to osobný certifikát Certifikát uložený
Textový editor WORD. Práca s obrázkami a automatickými tvarmi vo Worde
Textový editor WORD Práca s obrázkami a automatickými tvarmi vo Worde WordArt WordArt je objekt, pomocou ktorého vieme vytvoriť text s rôznymi efektami. Začneme na karte Vložiť, kde použijeme ikonu WordArt.
Automatické pohony na brány
Manuál CITY1-EVO 230V CALYPSO NASTAVOVANIE RIADIACEJ ELEKTRONIKY 1. Zatlačte a držte zatlačené tlačidlo OK pokiaľ sa nezobrazí požadovaná položka. 2. Pustite tlačidlo OK. Následne sa zobrazí prvá položka
Manuál pre Registrovaných používateľov / Klientov
Manuál pre Registrovaných používateľov / Klientov OBSAH 1. Prihlásenie klienta web stránka, región, meno a heslo 2. Po prihlásení klienta vysvetlenie jednotlivých položiek 2.1. Pridávanie a odoberanie
Slúchadlá TEAC HP-8BT Užívateľská príručka
Slúchadlá TEAC HP-8BT Užívateľská príručka Funkcie tlačidiel 1. Zapnutie alebo vypnutie/ párovanie/ odpovedať/ ukončiť/ odmietnuť/ spustiť/ pozastaviť/ zastaviť 2. Zvýšiť hlasitosť, opätovné vytočenie
Návod na použitie kamery DV130C
Návod na použitie kamery DV130C SK Upozornenie: 1. Pozor na mechanické poškodenie kamery. 2. Nevystavujte kameru a SD kartu pôsobeniu magnetického poľa. 3. Nevystavujte kameru vysokým teplotám. 4. Používajte
Návod na použitie ŽEHLIACA KEFA HM-3016
Návod na použitie ŽEHLIACA KEFA HM-3016 Pred použitím tohto spotrebiča sa prosím, oboznámte s návodom na jeho obsluhu. Spotrebič používajte iba tak, ako je popísané v tomto návode na použitie. Návod uschovajte
PRELAĎOVANIE DIGITÁLNEHO KÁBLOVÉHO PRIJÍMAČA TELETRONIK C201 HD
PRELAĎOVANIE DIGITÁLNEHO KÁBLOVÉHO PRIJÍMAČA TELETRONIK C201 HD 1. Výber jazyka. Po úspešnom zapojení a zapnutí Set-top-boxu (ďalej len STB) si vyberiete šípkami hore/dolu jazyk STB a stlačením tlačidla
SWAN a.s., Borská 6, Bratislava, Tel.: 0650 / , Návod na inštaláciu
Návod na inštaláciu Inštalácia LTE USB modemu Huawei E3372 a mobilného internetového pripojenia 1 Dôležité upozornenie: pred inštaláciou zariadenia a internetového pripojenia sa oboznámte so zariadením
Návod na použitie Video monitor VM 43
Video monitor VM 43 Strana1 1 Popis a technická špecifikácia Farebný monitor so 4,3 displejom pre dvojvodičový systém, komunikáciu, monitoring volajúceho, interkomové volanie medzi účastníkmi (max. 32
Postup pri aktivácii elektronickej schránky na doručovanie pre právnické osoby, ktoré nie sú zapísané do obchodného registra
Postup pri aktivácii elektronickej schránky na doručovanie pre právnické osoby, ktoré nie sú zapísané do obchodného registra Dátum platnosti: 1. 2. 2014 Verzia dokumentu: 9 Dátum zverejnenia: 19. 1. 2017
Návod na použitie LWMR-210
Návod na použitie LWMR-210 Model: Pôvodný mechanický spínač Obr.1 Vlastnosti Použitie výhradne s 230V klasickými a halogénovými žiarovkami a pre elektronické transformátory na spínanie a reguláciu 12V
ONLINE PORTÁL COPY OFFICE SERVICE ACCENT REMOTE CUSTOMER
ONLINE PORTÁL COPY OFFICE SERVICE ACCENT REMOTE CUSTOMER UŽÍVATEĽSKÝ MANUÁL OBSAH 1. Úvod...3 2. Prihlásenie...3 3. Vybrať lokáciu...4 4. Zmluvy...5 5. Zariadenia...5 6. Stav počítadla...7 7. Objednávka
KLIMATIZÁCIA - KOMFORT
KLIMATIZÁCIA - KOMFORT WiFi modul pre nástenné jednotky HKD, HND INŠTALAČNÝ NÁVOD Smart AC WiFi sada (vyhovuje norme IDA Da105762) Dátum vydania: 4.5.2016 INS-A-EXT-WiFi-0516-01-SK Sada WiFi obsahuje:
GOCLEVER FONE 500 NÁVOD NA OBSLUHU
GOCLEVER FONE 500 NÁVOD NA OBSLUHU NAVŠTÍVTE NAŠE STRÁNKY WWW.GOCLEVER.COM PRE VIAC INFORMÁCIÍ O PRODUKTOCH TAB, NAVIO, DVR, DVB-T Pred inštaláciou a prvým použitím si prosím najprv prečítajte túto príručku.
Návod na udelenie oprávnenia na prístup a disponovanie s elektronickou schránkou a jeho zneplatnenie
Návod na udelenie oprávnenia na prístup a disponovanie s elektronickou schránkou a jeho zneplatnenie Dátum zverejnenia: 1. 2. 2014 Verzia: 7 Dátum aktualizácie: 23. 8. 2016 Popis: Tento dokument je určený
Manuál Klientska zóna
Manuál Klientska zóna Strana 1 OBSAH Klientska zóna... 3 A. Registrácia užívateľa do klientskej zóny... 3 B. Prvé prihlásenie užívateľa... 4 C. Vytvorenie užívateľského mena a hesla... 6 D. Zmena hesla
Univerzálne dia kové ovládanie TV SAT DVD AUX
TV SAT DVD AUX Skôr, než začnete používať diaľkový ovládač, budete musieť vykonať jeden z nasledujúcich krokov: Nastavenie na strane diaľkového ovládača A. Nastavenie pomocou kódu výrobcu 1. Zapnite zariadenie,
U-DRIVE LITE Car DVR Device
U-DRIVE LITE Car DVR Device MT4037 Užívateľský manuál Index Index...2 Popis zariadenia...2 Príprava pred použitím...3 Vloženie pamäťovej karty...3 Používanie zariadenia...4 Možnosti menu v režime nahrávania...5
Dell S2718H/S2718HX/S2718HN/ S2718NX Dell Display Manager Návod na obsluhu
Dell S2718H/S2718HX/S2718HN/ S2718NX Dell Display Manager Návod na obsluhu Model: S2718H/S2718HX/S2718HN/S2718NX Regulačný model: S2718Hx/S2718Nx POZNÁMKA: POZNÁMKA označuje dôležité informácie, ktoré
Stručný návod na inštaláciu Smerovač PCI Express
Stručný návod na inštaláciu Smerovač PCI Express Gratulujeme vám k zakúpeniu smerovača PCI Express. Tento výrobok bol navrhnutý pre všetkých, ktorí potrebujú pripojenie k sieti Internet aj mimo kancelárie
ezakazky Manuál uchádzača
ezakazky Manuál uchádzača Document creation date: 04.05.2018 Version: Author(s) 9.5.0 slovenský Matej Marcin, Stanislava Marošiová Tel.: +421 910 977 071, +421 901 739 853 E-mail: podpora@ebiz.sk - 1 -
Tlač do PDF a odosielanie dokladov cez . OBSAH
Tlač do PDF a odosielanie dokladov cez e-mail. OBSAH Úvod... 2 Základné podmienky:... 2 Kde nájdem inštalačný program pre PDF tlačiarne?... 2 Pre aký operačný systém ho môžem použiť?... 2 Inštalácia PDF
TP-Link TD-W8901GB Inštalácia
TP-Link TD-W8901GB Inštalácia 1. Pripojenie zariadenia Poznámka: Na konfiguráciu routra používajte prosím iba káblové sieťové pripojenia. 1. Vypnite vaše všetky sieťové zariadenia, vrátane vášho počítača
SWAN a.s., Borská 6, Bratislava, tel.: , Návod na inštaláciu. 4G WiFi routra Huawei B310
SWAN a.s., Borská 6, 841 04 Bratislava, tel.: 0650 123 456, www.swan.sk Návod na inštaláciu 4G WiFi routra Huawei B310 a mobilného internetového pripojenia Dôležité upozornenie: Pred inštaláciou sa oboznámte
Stiga Autoclip 200 Series
Stiga Autoclip 200 Series Dokonalý trávnik......a Vaša pohoda Stiga Autoclip 200 series Pracuje rýchlejšie. Je úspornejšia. Perfektný trávnik vo Vašej záhrade Okrem toho, že máte čas urobiť niečo iné,
Inteligenté prístupové systémy
Elektronická kľučka Programovaci manuál - LVN Code Základné Funkci LVN Code Dotyková klávesnica, "0 ~ 9 # *" Podsvietenie klávesnice, modrá farba Ovládanie pomocou karty alebo kódu Napájanie 3ks (AAA)
Manuál pripojenia sa k IP zariadeniu HikVision (videorekordéra, IP kamery, videoservera..) pomocou DDNS servera HikVision.
1 Manuál pripojenia sa k IP zariadeniu HikVision (videorekordéra, IP kamery, videoservera..) pomocou DDNS servera HikVision. 2 OBSAH 1. Úvod... 3 2. Aktivácia DDNS pripojenia v IP zariadení HikVision...
Gril na prasiatko s elektromotorom
Gril na prasiatko s elektromotorom 10026798 Vážený zákazník, gratulujeme Vám k zakúpeniu produktu. Prosím, dôkladne si prečítajte manuál a dbajte na nasledovné pokyny, aby sa zabránilo škodám na zariadení.
Návod na aplikáciu Mobile Pay pre Orange
Návod na aplikáciu Mobile Pay pre Orange Aktivácia bezkontaktných mobilných platieb Keď máte stiahnutú aplikáciu, môžete si aktivovať bezkontaktné mobilné platby. V menu uvítacej obrazovky zvoľte tlačidlo
Manuál Klientska zóna
Manuál Klientska zóna Strana 1 OBSAH Klientska zóna... 3 A. Registrácia užívateľa do klientskej zóny... 3 B. Prvé prihlásenie užívateľa... 4 C. Vytvorenie užívateľského mena a hesla... 6 D. Zmena hesla
Elektronická značka je k dispozícii na stránke etax v záložke Úvod, položka menu Správa Certifikátov.
OBSAH: 1. ÚVOD 2. Inštalácia klientskej elektronickej značky EP DR SR 3. Inštalácia serverovskej elektronickej značky EP DR SR 4. Kontrola výsledkov inštalácie 5. Používanie elektronickej značky pri podávaní
AerobTec Telemetry Convertor
AerobTec Telemetry Convertor Telemetrický prevodník pre značky Futaba a FrSky Výrobca: AerobTec, s.r.o. Ilkovičova 3 841 04 Bratislava www.aerobtec.com info@aerobtec.com AerobTec Telemetry Convertor Návod
3 x 4. Illustration II. 8.Option Option Option 3. Illustration I. Illustration III
BC m CZ SK EST 1 3 4 2 3 x 4 1 2 6 5 4 Illustration II 7. Option 1 8.Option 2 8.1 b 7.1 8.2 9.1 a 9.Option 3 10 Illustration I Illustration III OBSAH BALENIA POZRI OBRÁZOK I SK 1. Reproduktor 2. Suchý
Solárna nabíjačka na dobíjanie automobilových akumulátorov Battery SAVER SE. Obj.č.:
N Á V O D N A M O N T Á Ž A O B S L U H U : Obj. č.: 857030 www.conrad.sk Solárna nabíjačka na dobíjanie automobilových akumulátorov Battery SAVER SE Obj.č.: 85 70 30 Toto zariadenie Vám uľahčí štartovanie
Nokia Nseries PC Suite Vydanie
Nokia Nseries PC Suite 2.1 1. Vydanie 2008 Nokia. Všetky práva vyhradené. Nokia, Nokia Connecting People a Nseries sú ochrannými značkami alebo registrovanými ochrannými značkami spoločnosti Nokia Corporation.
TL-WR740N, TL-WR741ND, TL- WR841N, TL-WR841ND, TL- WR941ND, TL-WR1043ND Inštalácia
TL-WR740N, TL-WR741ND, TL- WR841N, TL-WR841ND, TL- WR941ND, TL-WR1043ND Inštalácia Pozn. V tomto návode je ako príklad inštalácie a obsluhy popísaný model. 1. Pripojenie zariadenia Pozn. Pri konfigurácií
Projektory Acer s technológiou 3D. Stručný návod
Projektory Acer s technológiou 3D Stručný návod 2014 Všetky práva vyhradené. Stručný návod na obsluhu projektorov série Acer Pôvodné vydanie: 10/2014 Číslo modelu: Sériové číslo: Dátum zakúpenia: Miesto
Aktualizácia operačného systému Android tabletu Samsung Note 10.1 model N8010
Aktualizácia operačného systému Android tabletu Samsung Note 10.1 model N8010 Verzia 1.0 Úvod. Pre skvalitnenie používania tabletov Samsung Note 10.1 model N8010 dodávaných v rámci projektu EVSRŠ (DIGIškola)
UKÁŽKOVÝ PRIEBEH TESTOVANIA DEMO-TEST
Moderné vzdelávanie pre vedomostnú spoločnosť/projekt je spolufinancovaný zo zdrojov EÚ UKÁŽKOVÝ PRIEBEH TESTOVANIA DEMO-TEST E-TESTOVANIE 9 Zvyšovanie kvality vzdelávania na základných a stredných školách
ALGORITMY A PROGRAMOVANIE VO VÝVOJOVOM PROSTREDÍ LAZARUS. Vývojové prostredie Lazarus, prvý program
ALGORITMY A PROGRAMOVANIE VO VÝVOJOVOM PROSTREDÍ LAZARUS Vývojové prostredie Lazarus, prvý program Lazarus si môžete stiahnuť z http://lazarus.freepascal.org 1 Začíname sa učiť programovací jazyk Pascal
PRELAĎOVANIE DIGITÁLNEHO KÁBLOVÉHO PRIJÍMAČA TELETRONIK C101 SD
PRELAĎOVANIE DIGITÁLNEHO KÁBLOVÉHO PRIJÍMAČA TELETRONIK C101 SD 1. Výber jazyka. Po úspešnom zapojení a zapnutí Set-top-boxu (ďalej len STB) si vyberiete šípkami hore/dolu jazyk STB a stlačením tlačidla
Využívanie multifunkčných zariadení Konica Minolta študentmi
Využívanie multifunkčných zariadení Konica Minolta študentmi Paneurópska vysoká škola vychádza študentom v ústrety novou službou. Študenti môžu bezplatne využívať multifunkčné zariadenia v budovách PEVŠ
NÁVOD PRE AKTUALIZÁCIU FIRMVÉRU Glitel GT-318RI
1/9 NÁVOD PRE AKTUALIZÁCIU FIRMVÉRU Glitel GT-318RI Pri problémoch s inštaláciou kontaktujte GLITEL Stropkov, s.r.o. na tel. čísle 054/7181037 od 8:00 do 16:00 (Po-Pi). Volanie je spoplatňované podľa štandardných
UKÁŽKOVÝ PRIEBEH TESTOVANIA - DEMO-TEST
Moderné vzdelávanie pre vedomostnú spoločnosť/projekt je spolufinancovaný zo zdrojov EÚ UKÁŽKOVÝ PRIEBEH TESTOVANIA - DEMO-TEST MATURITA ONLINE Zvyšovanie kvality vzdelávania na základných a stredných
Príručka k inštalácii telefónneho prístroja Gigaset A540 IP
Príručka k inštalácii telefónneho prístroja Gigaset A540 IP Strana 1 Obsah: 1 Obsah balenia 3 2 Schéma zapojenia prístroja 4 3 Postup pre konfiguráciu služby telefonovania prostredníctvom webového rozhrania
TABLET GOCLEVER TERRA 9o NÁVOD NA OBSLUHU
TABLET GOCLEVER TERRA 9o NÁVOD NA OBSLUHU NAVŠTÍVTE NAŠE STRÁNKY WWW.GOCLEVER.COM PRE VIAC INFORMÁCIÍ O PRODUKTOCH TAB, NAVIO, DVR, DVB-T Pred prvým použitím si prosím prečítajte pozorne tento návod na