|
|
- Oldřich Valenta
- před 6 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1
2 Model Serial Country Number Tariff Austria /min Belgium /min Denmark local Finland local France /min Germany /min Greece free Ireland local Italy /min uxemburg local Netherlands /min Norway 70 8 local Portugal local Spain /min Sweden local Switzerland local UK /min Poland local Chech ep free Hungary free Slovakia free
3 Úvod Děkujeme, že jste si zakoupili tento televizní přijímač. Tato příručka vám pomůže s nastavením a dalším použitím televizoru. Doporučujeme, abyste si příručku pozorně pročetli. Obsah Bezpečnostní informace Příprava a spuštění televizoru Tlačítka a konektory na televizoru Tlačítka dálkového ovladače Tlačíka dálkového ovladače - další funkce ychlá instalace Třídění programů Automatické ladění programů uční ladění programů Pojmenování kanálů Nastavení obrazu a zvuku Použití funkce Kontrast+ a N (snížení šumu) Funkce buzení Používání funkce PIP (obraz v obraze) Formát obrazovky Použití funkcí inteligentního obrazu a zvuku (Smart Picture a Smart Sound) Použití funkce Active Control (Aktivní ovládání) Teletext Použití televizoru jako obrazovky počítače Použití televizoru v režimu HD (High Definition) Připojení periferních zařízení Tipy pro odstraňování problémů Slovníček Technické údaje eferenční tabulka CZ ecyklace Obal tohoto výrobku je určen k recyklaci. Obraťte se na místní úřady pro správné nakládání s odpadem. ikvidace starého výrobku Tento výrobek je navržen a vyroben z vysoce kvalitních materiálů a součástek, které mohou být recyklovány a znovu použity. Pokud je produkt označen symbolem přeškrtnuté popelnice s kolečky, znamená to, že se na výrobek vztahuje nařízení Evropské unie 00/976/EC. Zjistěte si informace o místním systému sběru tříděného odpadu elektrických a elektronických produktů. Postupujte podle místních právních předpisů a nelikvidujte staré spotřebiče spolu s běžným domovním odpadem. Správné nakládání s vaším výrobkem pomůže předcházet možným negativním dopadům na životní prostředí a lidské zdraví.
4 Bezpečnostní informace Po stranách televizoru ponechte alespoň 0 cm volného místa, aby byla zajištěna správná ventilace. Umístěte přijímač na pevný, rovný povrch. Ventilační otvory TV nikdy nezakrývejte textiliemi ani jinými materiály. Mohlo by dojít k přehřátí zařízení. Do ventilačních otvorů neumisťujte žádné předměty. Pokud by se do těchto otvorů dostal kov nebo hořlavý materiál, mohlo by dojít k požáru nebo elektrickému zkratu. X Dbejte, abyste do jedné zásuvky nezapojili příliš mnoho spotřebičů. Mohlo by dojít k přetížení sítě a následnému požáru nebo elektrickému zkratu. X 0 cm 0 cm 0 cm Při čištění otírejte povrch nebo obrazovku televizoru navlhčenou bavlněnou tkaninou nebo jiným měkkým materiálem, například jelenicí. Nepoužívejte příliš mokrý hadřík, ze kterého voda kape. K čištění TV nepoužívejte aceton, toluen či alkohol. Z bezpečnostních důvodů odpojte přívodní šňůru ze zásuvky. Při odpojování ze zásuvky uchopte napájecí kabel za zástrčku a netahejte přímo za kabel. Nepoužívejte špatně osazenou zásuvku. Zástrčku zasuňte do zásuvky pevně. Pokud je zástrčka volná, může dojít k elektrickému zkratu a následnému požáru. X X Abyste se vyhnuli elektrickému zkratu či požáru, nevystavujte TV dešti ani vlhkosti. X Na televizor ani do jeho blízkosti neumisťujte zdroje otevřeného ohně, jako jsou zapálené svíce. X Nevystavujte televizor přímému slunečnímu světlu nebo horku. Z bezpečnostních důvodů se během bouřky nedotýkejte televizoru, napájecího kabelu ani anténního přívodu. X Instalaci televizoru na zeď by měl provést kvalifikovaný technik. Nevhodná a nesprávná instalace může být nebezpečná. Na televizor neumisťujte vázy naplněné vodou. Voda vylitá do přístroje může způsobit elektrický zkrat. Pokud do přístroje natekla voda, nezapínejte jej. Neprodleně nechte přijímač zkontrolovat kvalifikovaným opravářem.
5 Příprava a spuštění televizoru Umístění televizoru Použití dálkového ovladače 0 cm 0 cm 0 cm Televizor umístěte na pevný rovný povrch a ponechejte okolo něj volný prostor 0 cm. Připojení 6 / Odstraňte plastový izolační obal z baterie, a tak aktivujete dálkové ovládání. 4 Zapnutí televizoru 6 / Zapojte zástrčku antény do zdířky 75 Ω: ve spodní části televizoru. Zapojte hlavní napájecí kabel do zásuvky elektrické sítě (0-40 V, 50/60 Hz). Zkontrolujte, zda je napájecí kabel zcela zasunut do konektoru televizoru a zásuvky ve zdi. Varování! Pokud je televizor namontován na otočné desce nebo otočném ramenu, zajistěte, aby se napájecí kabel při otáčení televizorem příliš nenapínal. Napínání napájecího kabelu může uvolnit kontakty. To by mohlo vyvolat jiskření a následně způsobit požár. 4 Televizor zapněte stisknutím tlačítka POWE (Napájení). ozsvítí se zelený indikátor a zapne se obrazovka. Jestliže ponecháte televizor v pohotovostním režimu (svítí červený indikátor), stiskněte tlačítko POGAM -/+ na klávesnici nebo tlačítko P -/+ na dálkovém ovladači.
6 Tlačítka a konektory na televizoru 4 6 / AUDIO VIDEO S-VIDEO 6 7 EXT/SVHS. 5 AUDIO Pr Pb Y AC in ~ DVI (AUDIO ) EXT /SVHS EXT AUDIO VIDEO S-VIDEO 4 4 EXT/SVHS 6 7 AUDIO Pr Pb Y 5 DVI (AUDIO ) EXT /SVHS EXT AC in ~ POZNÁMKA: Zásuvka EXT/SVHS je k dispozici pouze u některých modelů. 4
7 Tlačítka a konektory na televizoru 4 5 POWE(Napájení): Slouží k zapnutí a vypnutí televizoru. VOUME -/+ (Hlasitost -/+): Slouží k regulaci úrovně hlasitosti. MENU (Nabídka): Slouží k otevření a zavření nabídky. Pomocí tlačítek POGAM / CHANNE -/+ (Program/ kanál -/+) můžete vybrat položku nabídky a pomocí tlačítek VOUME -/+ můžete otevřít vybranou položku nabídky a provést požadované nastavení. POGAM / CHANNE -/+ (Program/ kanál -/+):Slouží k výběru programů. Zásuvka NAPÁJENÍ: Napájecí kabel zapojte do zásuvky elektrické sítě ve zdi Zdířky : Slouží k připojení zařízení Set- Top box, přehrávače nebo rekordéru DVD, přijímače nebo zařízení HD (High Definition) nebo osobního počítače. Zdířky EXT a EXT/SVHS: Slouží pro připojení zařízení s konektory Scart, například zařízení DVD, VC nebo dekodéru. Důležité: Pro připojení kanálu a dekodéru je třeba použít pouze zdířku scart EXT. Zásuvka TV antény: Zapojte zástrčku antény do zdířky určené pro 75 Ω :. Konektory po straně (EXT /SVHS): Slouží pro připojení zařízení, například fotoaparátu nebo videokamery. Umožňuje také připojit sluchátka pro soukromý poslech. 6 Vstupní zdířka pro připojení zvukového zařízení nebo zařízení DVI: Slouží pro připojení zařízení HD (High Definition) nebo počítače s výstupem DVI. 7 Vstupy pro komponentní video a vstupy pro zvuk (): Slouží k připojení zařízení, například DVD nebo Set-Top Box, které mají stejné zdířky. Propojte vstupy pro zvuk na televizoru s výstupy na zařízení spolu se vstupy pro komponentní video. 5
8 Tlačítka dálkového ovladače AUX Pohotovostní režim Přepnutí televizoru do pohotovostního režimu. TV pak opět zapnete stisknutím tlačítek až nebo P + nebo tlačítka AV. Tlačítko, které, se v TV režimu nepoužívá. DVD / AUX (viz strana 7). 4 Prostorový zvuk Slouží pro zapnutí a vypnutí prostorového zvuku. V režimu stereo poskytuje dojem, že jsou reproduktory od sebe více vzdáleny. U modelů vybavených Virtual Dolby Surround vznikne dojem prostorového zvuku Dolby Surround Pro ogic. 5 Tlačítka pro teletext (viz strana 5). 6 Tlačítko AV Pro zobrazení nabídky zdrojů signálu pro výběr televizoru nebo externího zařízení připojeného ke zdířce EXT, EXT /SVHS, EXT /SVHS, EXT 4 nebo. 7 Tlačítko aktivního ovládání (viz strana 4). 8 Tlačítko MENU Pro vyvolání nebo opuštění nabídky televizoru. 9 Kurzorová tlačítka Tato čtyři tlačítka slouží pro výběr a nastavení položek nabídky. 0 Tlačítko OK Potvrzuje výběr. Tlačítko hlasitosti ( VO + ) Nastavení hlasitosti. Tlačítka pro funkci Smart Picture a Smart Sound Umožňuje přístup ke skupině přednastavení obrazu a zvuku (viz strana 4). Číselná tlačítka / Přímý přístup k programům. U programů s dvoumístným číslem musíte druhou číslici stisknout dříve, než čárka zmizí. 4 Informace na obrazovce Slouží k zobrazení a zrušení zobrazení čísla programu, režimu zvuku, zbývajícího času u časovače přechodu do režimu spánku a indikátoru síly signálu*. 5 Tlačítko pro výběr režimu Slouží k výběru režimu TV, DVD a AUX(viz Tlačítka dálkového ovladače - další funkce na straně7). 6 Seznam programů Zobrazení / zrušení seznamu programů k volbě programu stiskněte Î ï a k jeho zobrazení tlačítko. 7 Obraz v obraze Zobrazí PIP (obraz v obraze) na obrazovce televizoru (viz strana - jak používat funkci PIP). 8 ežim zvuku Pro nucené přepnutí ze Stereo a Nicam Stereo do režimu Mono nebo u dvojjazyčných programů k volbě mezi Dual å nebo Dual». Indikátor Mono svítí červeně, pokud je nuceně zapnuto. 9 Formát obrazovky (viz strana ). 0 DVD / AUX (viz strana 7). Vypnutí zvuku Stiskněte pro vypnutí nebo obnovení zvuku. Volba TV programů ( P +) Volba následujícího a předchozího programu. Na několik vteřin se zobrazí číslo a zvukový režim. U některých programů se název programu zobrazí v dolní části obrazovky. Předchozí/Aktuální program Přepíná mezi naposledy sledovaným a aktuálně sledovaným programem. * Kontrolka síly signálu zobrazuje sílu přenášeného signálu u programu, který sledujete.
9 Tlačítka dálkového ovladače - další funkce Dálkové ovládání také umožňuje u některých modelů Philips DVD ovládat jejich hlavní funkce. POZNÁMKA: Funkce nejsou dostupné u zařízení Philips DVD-. Pomocí tlačítka zvolte požadovaný režim: DVD nebo AUX. Indikátor dálkového ovladače zobrazí vybraný režim. Po 0ti vteřinách nečinnosti se automaticky vypne. Následující tlačítka jsou funkční podle typu zařízení : pohotovostní režim rychlé přetáčení vzad stop přehrávání rychlé přetáčení vpřed záznam ychlá instalace až zastavení, pauza zobrazení nebo opuštění menu volba programu navigace a nastavení, potvrzení výběru číselné klávesy Při prvním zapnutí televizoru se na obrazovce zobrazí nabídka. Menu umožní zvolit zemi a jazyk všech menu: Plug n Play Country GB anguage English POZNÁMKA Pokud se výše zobrazené menu neobjeví, pokračujte v instalaci kanálů pomocí metody Aut. adění (viz strana 8). Pokud se menu zobrazí, pokračujte v následujících krocích. Pomocí tlačítek Î ï na dálkovém ovladači vyberte zemi. Jestliže není požadovaná země zobrazena v seznamu, vyberte položku.... Nahlédněte do referenční tabulky zemí, které je možné vybrat, na straně 4. Tlačítko slouží pro přechod do nabídky Jazyk; pomocí tlačítek Î ï můžete jazyk vybrat. Tlačítkem spusťte vyhledávání. Důležité : Pro skončení nebo přerušení vyhledání před tím, než je kompletní, stiskněte tlačítko Pokud přerušíte vyhledávání během automatického ukládání, nebudou uloženy všechny kanály. Pro uložení všech kanálů musíte znovu spustit kompletní aut. ladění. POZNÁMKA ATS (Systém Automatického adění) Pokud vysílač nebo kabelová síť přenáší signál automatického třídění, budou programy očíslovány správně. Nastavení je v takovém případě kompletní. Není-li tomu tak, musíte pro správné očíslování programů použít menu Třídění. ACI (Automatická instalace kanálů) Všechny programy kabelové televize a TV kanály, které ACI nalezne, se zobrazí na seznamu programů. Bez ACI přenosu jsou kanály očíslovány podle vašeho nastaveného jazyka a výběru země. Pro přečíslování můžete použít menu Třídění. Některé vysílače nebo kabelové sítě přenášejí vlastní třídící parametry (oblast, jazyk, atd.). V tomto případě označte výběr pomocí tlačítek Î ï a potvrďte stisknutím tlačítka.. 7
10 Třídění programů Stiskněte tlačítko se zobrazí TV Menu. TV Menu Obraz Zvuk Zvl. Funkce Nastavení Nastavení Jazyk Země Aut. adění uční adění Třídění Název. Na obrazovce Stiskněte tlačítko ï, zvolte menu Nastavení a stiskněte tlačítko / k otevření menu Nastavení Stiskněte tlačítko ï k výběru Třídění a stiskněte tlačítko / k otevření třídícího režimu. Vyberte číslo programu, který chcete přesunout pomocí tlačítek Î ï a tlačítkem / vstupte do režimu třídění (šipka nyní ukazuje doleva). K volbě nového očíslování programu stiskněte tlačítka Î ï a potvrďte tlačítkem Í / (šipka směřuje doprava a třídění je dokončeno). Pro každé číslo programu, který si přejete přečíslovat, opakujte kroky 4 a 5. Do předchozího menu se vrátíte pomocí tlačítka. Tlačítkem opustíte menu. Automatické ladění programů Stiskněte tlačítko. Pomocí tlačítka ï zvolte menu Nastavení a tlačítkem / otevřete menu Nastavení nabídka Jazyk je zvýrazněná. TV Menu Obraz Zvuk Zvl. Funkce Nastavení Nastavení Jazyk Země Aut. adění uční adění Třídění Název Hledání Před tím, než budete pokračovat v automatickém ladění, zvolte požadovaný jazyk v menu *Jazyk pomocí tlačítka Í. 4 Zvolte nabídku Země stisknutím ï a použijte tlačítka Í k výběru země. 5 Pomocí tlačítka ï zvolte nabídku Aut. adění a stisknutím / spusťte automatické vyhledávání kanálů. Všechny dostupné TV programy budou uloženy. Tato operace trvá několik minut. Na obrazovce je zobrazen postup ladění a počet nalezených programů. 6 Po ukončení vyhledávání, opusťte menu stisknutím tlačítka. Důležité : Chcete-li ukončit nebo přerušit vyhledávání před dokončením, stiskněte tlačítko. Pokud přerušíte vyhledávání během automatického ukládání, nebudou uloženy všechny kanály.pro uložení všech kanálů musíte znovu spustit kompletní automatické ladění. * Volba jazyka Pokud jste z nějakého důvodu zvolili špatný jazyk a nerozumíte jazyku používanému při nastavování, pomocí následujících kroků se vrátíte k preferovanému jazyku : k opuštění aktuálního menu stiskněte tlačítko. stiskněte tlačítko k otevření TV menu. opakovaně stiskněte tlačítko ï, dokud nebude v TV menu zvýrazněna ČTVTÁ položka. stiskněte tlačítko /, které otevře menu Nastavení. stiskněte tlačítka Í ke zvolení preferovaného jazyka (menu se nyní zobrazí ve zvoleném jazyce). Můžete pokračovat v automatické instalaci TV kanálů. 8
11 4 5 uční ladění programů Pojmenování kanálů Chcete-li, můžete jednotlivé TV kanály pojmenovat. Toto menu umožňuje ukládat programy po jednom do paměti. Stiskněte tlačítko. Pomocí tlačítka ï zvolte menu Nastavení a tlačítkem / otevřete menu Nastavení. Stiskněte tlačítko ï k výběru uční ladění a stiskněte tlačítko / k otevření menu uční ladění. Stiskněte tlačítka Î ï k výběru položek v učním ladění pro doladění nebo spuštění. TV Menu Obraz Zvuk Zvl. Funkce Nastavení Systém: Pomocí tlačítek Í zvolte Evropa (automatické vyhledání*) nebo Francie (norma ), Velká Británie (norma I) či Západní Evropa (norma BG), Východní Evropa (norma DK). * Kromě Francie (norma ), kde je nezbytné zvolit Francie. Stiskněte tlačítko. Pomocí tlačítka ï, zvolte menu Nastavení a tlačítkem / otevřete menu Nastavení. TV Menu Obraz Zvuk Zvl. Funkce Nastavení uční ladění Systém Hledání Č. Předvolby Doladění Uložení Nastavení Jazyk Země Aut.ladění uční ladění Třídění Název Evropa Hledání: Stiskněte tlačítko /. Vyhledávání se zapne. Když je program nalezen, skenování se zastaví a je zobrazen název programu (pokud je dostupný). Přejděte k dalšímu kroku. Pokud znáte frekvenci hledaného programu, můžete ji vložit přímo pomocí tlačítek až. Pokud není obraz nalezen, podívejte se do Tipy pro odstraňování problémů na straně 7 a 8. Č. Předvolby : Pomocí tlačítek až nebo Í zadejte požadované číslo. Doladění : Není- li příjem uspokojivý, dolaďte jej pomocí tlačítek Í. Uložení : Abyste se ujistili, že jsou změny uloženy, stiskněte tlačítko / nyní uložen. Opakujte kroky 6 až 9, dokud neuložíte všechny programy. Pro návrat do předchozího stiskněte tlačítko.. Program je K opuštění menu stiskněte tlačítko. Pomocí tlačítka ï zvolte Název a stiskněte tlačítko / k otevření režimu název. Pomocí tlačítka Î ï zvolte program, který chcete pojmenovat a tlačítkem / otevřete režim název. Pomocí tlačítek Î ï vyberte znaky (maximálně 5 znaků) a tlačítky Í se můžete přesunovat v oblasti zobrazení názvu. Tiskněte tlačítko Í /, dokud se název nezobrazí v horním pravém rohu TV obrazovky. Název je nyní uložen. K opuštění menu stiskněte tlačítko. 9
12 Nastavení obrazu a zvuku Stiskněte tlačítko. K volbě Obraz či Zvuk použijte tlačítka Î ï. Pomocí tlačítek Í / otevřete menu Obraz či Zvuk. TV Menu Obraz Zvuk Zvl. Funkce Nastavení TV Menu Obraz Zvuk Zvl. Funkce Nastavení Obraz Jas Barva Kontrast Ostrost Teplota Barev Uložení Zvuk Ekvalizer Vyvážení Delta Hlas Omez. Hlas Dolby Virtual Uložení Pomocí tlačítek Î ï zvolte příslušné nastavení Obraz či Zvuk a tlačítky Í upravte. K volbě Uložení použijte tlačítka Î ï. 0 Hz 500 Hz 500 Hz 5 KHz 0 KHz Abyste se ujistili, že jsou změny uloženy, stiskněte tlačítko. Do předchozího menu se vrátíte pomocí tlačítka. 9 Popis nastavení obrazu Jas: ovlivňuje jas obrazu. Barva: ovlivňuje intenzitu barev. Kontrast: ovlivňuje rozdíl mezi světlými a tmavými barvami. Ostrost: ovlivňuje ostrost k vylepšení detailů obrazu. Teplota Barev: ovlivňuje vzhled barev: Studené (modřejší), Normální (vyvážené) nebo Teplé (červenější). Uložení: pro uložení nastavení obrazu. Popis nastavení zvuku Ekvalizer: Seřízení barvy zvuku (od hloubek: 0 Hz po výšky: 0 Hz). Vyvážení: pro rozdělení zvuků mezi levý a pravý reproduktor. Delta Hlas.: umožňuje kompenzovat rozdíly hlasitosti mezi jednotlivými programy nebo konektory EXT. Poznámka: Programy 0 až 40 mají individuální nastavení hlasitosti a programy 4 a vyšší používají běžná nastavení. Omez. Hlas.: automatická kontrola hlasitosti, která umožňuje omezení zvyšování hlasitosti zejména při změně programů nebo při reklamách. Dolby Virtual: Pro aktivování / zrušení efektu rozšíření zvuku. K těmto nastavením máte přístup i pomocí tlačítka. Uložení: pro uložení nastavení zvuku do paměti. 8 Tlačítkem opustíte menu. 0
13 Použití funkce Kontrast+ a N (potlačení šumu) 4 Stiskněte tlačítko. Pomocí tlačítka ï, zvolte menu Zvl. Funkce a tlačítkem / otevřete menu Zvl. Funkce. Pomocí tlačítek Î ï vyberte Kontrast+ nebo N (potlačení šumu) a tlačítky Í zvolte nastavení Zapnuto nebo Vypnuto. Do předchozího menu se vrátíte pomocí tlačítka. Definice nastavení funkcí Kontrast+ : nastavuje úplný kontrast obrazu pro co nejlepší viditelnost. zvolte Zapnuto k aktivování funkce. N (potlačení šumu) : zlepšuje zrnitý obraz při špatném signálu přenosu. zvolte Zapnuto k aktivování funkce. 5 K opuštění menu stiskněte tlačítko. Funkce Časovač Toto menu vám umožňuje využít televizor jako budík. Stiskněte tlačítko h. Kurzorem vyberte menu Zvl. Funkce, pak Časovač: TV Menu Časovač Obraz Zvuk Aut.Vyp. Zvl. Funkce Čas 0.56 Nastavení Čas Začátku Čas Konce Č. Předvolby Aktivace Pomocí tlačítka Î ï vstupte do nastavení a tlačítky Í,, Î, ï nebo zvolte či nastavte Aut. vyp.: pro volbu doby, po níž se televizor automaticky přepne do pohotovostního režimu. Čas: zadejte běžný čas. Poznámka: Čas se automaticky nastavuje podle teletextové informace na programu č. vždy po zapnutí síťovým vypínačem. Pokud tento program nemá teletext, k seřizování nedochází. Čas Začátku: zadejte čas začátku buzení. Čas Konce: zadejte čas opětovného vypnutí televizoru. Č. předvolby: zadejte číslo programu, kterým si přejete být buzeni. Aktivace: můžete nastavit: Jednou pro jediné buzení, Každý den pro každodenní buzení, Zrušit pro zrušení. 4 Stisknutím uvedete televizor do pohotovostního režimu.v nastavený čas se automaticky zapne. Pokud necháte televizor zapnutý, pouze v nastavenou hodinu přepne program (a vypne se, jakmile nastane čas konce).
14 Použití funkce PIP (obraz v obraze) Funkce PIP (Obraz v obraze) umožňuje vyvolat obrazovku PIP osobního počítače (PC) nebo zařízení HD (High Definition) během sledování televizního programu. DŮEŽITÉ Chcete-li vyvolat obrazovku PIP počítače, postupujte takto: Vstup MUSÍ být připojen k výstupu DVI počítače. K připojení použijte kabel /DVI. Chcete-li vyvolat obrazovku PIP zařízení HD, postupujte takto: Vstup MUSÍ být připojen k výstupu zařízení HD. Přístup k PIP obrazovce přes PIP menu Poznámka : Tento postup je možný pouze v případě, že je nalezen PIP signál. & K zobrazení hlavního menu stiskněte tlačítko. é Pomocí tlačítka Î ï zvolte menu Zvl. Funkce a tlačítkem / otevřete menu Zvl Funkce. Pomocí tlačítka Î ï zvolte PIP. ( Pomocí tlačítka Î ï zvolte položky PIP menu. Pomocí tlačítka Í Î ï zvolte položky PIP menu, učiňte následující nastavení či volby. 7 Pro opuštění PIP obrazovky zvolte ozměr PIP, poté volbu Vypnuto. Zadání položek funkce PIP ozměr PIP : Nastavení velikosti PIP (Vypnuto, Malá, Střední, Velká a Vedle sebe). Vodorovně : Pohybuje obrazovkou PIP vodorovně zleva doprava a naopak. Svisle : Pohybuje obrazovkou PIP shora dolů a naopak. Přístup k PIP obrazovce přes PIP tlačítko Poznámka : Tento postup je možný pouze v případě, že je nalezen PIP signál. & Stiskněte tlačítko na dálkovém ovladači pro zobrazení obrazovky PIP. Na obrazovce TV se objeví malá PIP obrazovka. é Stisknete-li tlačítko na dálkovém ovladači podruhé, změníte malou obrazovku PIP na střední velikost. Stisknete-li tlačítko na dálkovém ovladači potřetí, změníte střední obrazovku PIP na velkou velikost. TV Menu Obraz Zvuk Zvl. Funkce Nastavení Zvl. Funkce Timer Kontrast+ N PIP ozměr PIP Vodorovně Svisle Stisknete-li tlačítko na dálkovém ovladači počtvrté, změníte velkou obrazovku PIP na obraz Vedle sebe (obrazovka TV na jedné straně a PIP obrazovka na druhé). ( Stisknete-li tlačítko po páté, opustíte PIP obrazovku. Ke zobrazení PIP menu stiskněte tlačítko /. PIP ozměr PIP Vodorovně Svisle Off
15 Formát obrazovky Obraz může být vysílán ve formátu 6:9 (široká obrazovka) nebo ve formátu 4: (tradiční obrazovka). Obraz 4: může mít občas nahoře a dole černý pruh. Tato funkce vám umožní zvolit optimální zobrazení obrazu. Pomocí tlačítka (nebo Í ) zvolte jiný režim. Tento televizor je také vybaven automatickým přepnutím, které zvolí správný formát obrazovky podle specifických signálů, které jsou spolu s programem přenášeny. 4: Obraz je reprodukován ve formátu 4:, po stranách obrazu se objeví černý pruh. Formát 4:9 Obraz je zvětšen na formát 4:9, po stranách obrazu zůstane nevelký černý pruh. Formát 6:9 Obraz je zvětšen na formát 6:9. Tento formát je vhodný ke sledování obrazu s černým pruhem nahoře a dole (širokoúhlý formát). Obraz s titulky Toto nastavení vám umožní sledovat obraz ve formátu 4: při využití celé plochy obrazovky a zároveň nechat titulky viditelné. Superširoký Toto nastavení umožní sledovat obraz ve formátu 4: při využití celé plochy obrazovky, protože se obraz rozšíří do stran. Široký obraz Při tomto nastavení je obraz přenášený ve formátu 6:9 zobrazen ve správné velikosti. Poznámka: Pokud v tomto režimu pustíte obraz 4:, bude vodorovně roztažen.
16 Použití funkcí inteligentního obrazu a zvuku (Smart Picture a Smart Sound) Funkce Smart Picture umožňuje vybrat mezi 5ti nastaveními obrazu pojmenovanými jako : Bohatý, Přirozený, Měkký, Multimedia nebo Osobní. Opakovaně stiskněte tlačítko k procházení volbami a vyberte požadovaný režim. Bohatý nebo Funkce Smart Picture umožňuje vybrat mezi čtyřmi nastaveními zvuku pojmenovanými jako : Divadlo, Hudba, Řeč, a Osobní. Opakovaně stiskněte tlačítko k procházení volbou a vyberte požadovaný režim. Hudba Divadlo nebo Přirozený Měkký Multimedia Osobní Řeč Osobní Popis nastavení obrazu Bohatý : Velmi jasné a ostré nastavení obrazu je vhodné do jasného prostředí a pro demonstraci kvality TV přijímače při dobrém signálu. Přirozený : ežim osvědčující se v prostředí obývacího pokoje při průměrném signálu. Měkký. : Vhodný pro málo kvalitní signál. Vhodný pro sledování v obývacím pokoji. Multimedia : Vhodný pro obchody a demonstraci při špatné kvalitě signálu. Také nejvíce vhodný pro grafické aplikace. Osobní : Nastavení obrazu dle vašich požadavků. Popis nastavení zvuku: Divadlo : Důraz kladen na dojem z děje (zvýrazní výšky a basy). Hudba : Zvýrazní nízké tóny (zvýraznění basů). Řeč : Zvýrazní vysoké tóny (zvýraznění výšek). Osobní : Nastavení zvuku dle vašich požadavků. POZNÁMKA : Osobní nastavení je nastavení, které vyberete pomocí menu Obraz/Zvuk v hlavním menu. Toto nastavení je jediné, které lze ve volbě nastavení funkce Smart Picture/Sound měnit. Všechna ostatní nastavení jsou přednastavena výrobcem. Použití funkce Active Control (Aktivní ovládání) Funkce Active Control průběžně při jakýchkoli podmínkách signálu automaticky přizpůsobuje nastavení obrazu pro optimální kvalitu zobrazení. Active Control Vypnuto & Opakovaným stisknutím tlačítka přepínáte mezi zapnutím a vypnutím funkce Active Control. é Zvolte Active Control Zapnuto k aktivování funkce Active Control. Zvolte Active Control Vypnuto k deaktivování funkce Active Control. Active Control Zapnuto 4
17 Teletext Teletext je informační systém přenášený některými kanály, v němž se čte podobně jako v novinách. Umožňuje rovněž přístup k titulkům pro sluchově postižené osoby nebo osoby, které nerozumí jazyku vysílání (kabelové sítě, satelitní programy atd.) AUX Vyvolání Teletextu Volba stránky Přímý přístup k rubrikám Contents 5 Zobrazení podstránky K zapnutí nebo vypnutí obrazovky teletextu.zobrazí se seznam dostupných rubrik.každá rubrika má odpovídající místné číslo stránky.pokud zvolený kanál teletext nevysílá, zobrazí se indikátor 00 a obrazovka zůstane prázdná.opusťte teletext a zvolte jiný kanál. Vložte požadované číslo stránky pomocí tlačítek 0 až 9 nebo P /+. Příklad : stránka 0, vložte 0. Číslo se zobrazí v levém horním rohu obrazovky. Když je stránka nalezena, počítadlo přestane vyhledávat. Opakováním postupu vyberete jinou stránku. Pokud počitadlo stále hledá, znamená to, že stránka není přenášena. Zvolte jiné číslo. Ve spodní části obrazovky jsou zobrazena barevná pole. Čtyři barevná tlačítka umožňují přímý přístup do rubrik nebo k příslušným stránkám. Pokud stránka nebo rubrika ještě není dostupná, barevná pole blikají. Pro návrat k seznamu stránek (obvykle strana 00). Některé stránky obsahují dílčí stránky, které jsou automaticky postupně zobrazovány. Stisknutím tlačítka ponecháte dílčí stránku zobrazenou; stisknete-li tlačítko podruhé, obnovíte postupné zobrazování stránek. 6 Textová dvojstránka Umožňuje aktivovat nebo zrušit zobrazení teletextu v podobě dvoustrany. Aktivní stránka je zobrazena vlevo a následující stránka vpravo. Pokud chcete nějakou stránku (např. obsah) nechat zobrazenou, stiskněte. Aktivní stránka je nyní zobrazena vpravo. Do běžného režimu se vrátíte pomocí tlačítka AUX Skryté informace 8 Zvětšení stránky K zobrazení nebo odstranění skrytých informací (řešení her). Umožňuje zobrazit horní nebo spodní část stránky.dalším stisknutím tlačítka se stránka vrátí do normální velikosti Oblíbené stránky Namísto čtyř barevných oblastí zobrazených v dolní části obrazovky můžete uložit do paměti 4 oblíbené stránky z prvních 40 kanálů, které budou následně přímo dostupné prostřednictvím barevných tlačítek (červeného, zeleného, žlutého, modrého). Po nastavení se oblíbené stránky zobrazí vždy, když přepnete na teletext. 9. Stiskněte tlačítko pro přechod do režimu oblíbených stránek.. Pomocí tlačítek / zadejte teletextovou stránku, kterou chcete uložit jako oblíbenou.. Po dobu 5 vteřin stiskněte barevné tlačítko, které jste si zvolili. Stránka je nyní uložena. 4. Kroky až opakujte s ostatními barevnými tlačítky. 5. K opuštění režimu oblíbené stránky stiskněte tlačítko. 6. K opuštění režimu teletext stiskněte tlačítko. POZNÁMKA : Pokud chcete vymazat oblíbené stránky, stiskněte tlačítko a držte jej asi 5 vteřin. 5
18 Použití televizoru jako obrazovky počítače Váš TV můžete používat jako počítačový monitor. DŮEŽITÉ Pokud chcete, aby TV fungovala jako monitor, postupujte podle následujících kroků: & vstup MUSÍ být připojen na DVI výstup PC. Pro spojení použijte /DVI adaptér. é K zobrazení seznamu Zdrojů stiskněte a pomocí tlačítka Î ï zvolte. Pomocí tlačítka / zvolený zdroj. přepněte na Popis funkcí Formát : Pro volbu mezi plnou obrazovkou nebo původním formátem PC obrazovky. PIP (Obraz v obraze) : Zobrazí PIP obrazovku pro současné sledování více TV programů. Používání funkce PIP Funkce PIP (obraz v obraze) umožňuje vyvolat PIP obrazovku TV, zatímco jste v režimu PC. DŮEŽITÉ Zdroj TV EXT. EXT. / SVHS EXT. / SVHS EXT.4 Zdroj TV EXT. EXT. / SVHS EXT. / SVHS EXT.4 Pokud chcete vyvolat PIP obrazovku TV programu, postupujte podle následujících kroků : vstup MUSÍ být připojen na DVI výstup PC zařízení.pro spojení použijte adaptér /DVI pro kabel DVI adaptéru. Používání PC menu K zobrazení PC menu stiskněte tlačítko. Pomocí tlačítka Î ï vstupte do nastavení a tlačítky Í zvolte či nastavte (nastavení jsou automaticky uložena). Popis nastavení obrazu Jas / Kontrast : K nastavení jasu a kontrastu. Teplota Barev : Studené (modřejší), Normální (vyvážené) nebo Teplé (červenější). Volba Audia : Pro volbu zvuku reprodukovaného TV (PC/HD nebo TV). Položky PIP menu : ozměr PIP, Vodorovně a Svisle funguje zcela stejně jako při vyvolávání PIP obrazovky v TV režimu. Popis položek PIP menu a jeho funkce, viz část Použití funkce PIP (Obraz v obraze) na straně. Podporované rozlišení počítače 640 x 480, 60 Hz 04 x 768, 60 Hz 640 x 480, 67 Hz 04 x 768, 70 Hz 640 x 480, 7 Hz 04 x 768, 75 Hz 640 x 480, 75 Hz 800 x 600, 56 Hz 800 x 600, 60 Hz 800 x 600, 7 Hz 800 x 600, 75 Hz 6
19 Použití televizoru v režimu HD (High Definition) ežim HD ežim HD (High Definition) umožňuje sledovat čistší a ostřejší obraz, pokud používáte přijímač nebo zařízení HD, které umí přenášet obraz s vysokým rozlišením. DŮEŽITÉ Pokud chcete, aby TV fungovala v režimu HD, postupujte podle následujících kroků : & Vstup MUSÍ být připojen k výstupu nebo DVI zařízení či přijímače HD.Pokud je připojeno zařízení DVI použijte /DVI adaptér. Další detaily viz Průvodce připojením. é K zobrazení seznamu Zdroj stiskněte a pomocí tlačítka Î ï zvolte. Pomocí tlačítka / zvolený zdroj. Zdroj TV EXT. EXT. / SVHS EXT./ SVHS EXT.4 Použití nabídek HD přepněte na Zdroj TV EXT. EXT. / SVHS EXT. / SVHS EXT.4 & K zobrazení nabídky HD stiskněte tlačítko. Pomocí tlačítka Î ï vyberte nastavení a tlačítkem Í / zvolte či nastavte. HNabídka Instalace HD POZNÁMKA: Nabídka Instalace v nabídce HD není přístupná. V režimu HD není k dispozici ŽÁDNÁ funkce instalace. Nastavení obrazu a zvuku zařízení HD Práce s nastavením obrazu a zvuku zařízení HD je stejná jako s nastavením TV obrazu a zvuku a funguje stejně jako nastavení TV obrazu a zvuku (viz strana 0). Funkce zařízení HD Časovač: Funkce Automatické vypnutí a Časovač jsou stejné jako funkce Automatické vypnutí a Časovač v režimu televizoru a fungují stejným způsobem (viz strana ). PIP: Zobrazí PIP obrazovku pro současnésledování více TV programů.popis položek nabídky PIP a jejích funkcí, viz část Použití funkce PIP (Obraz v obraze) na straně. * Horiz. posun: Slouží k úpravě vodorovného umístění obrazu. * Způsob výbĕru: Při připojení počítače nebo zařízení HD podporujícího rozlišení 480p, 576p nebo 7 0p, je položka Způsob výbĕru v nabídce Funkce zvýrazněna. Tato položka umožňuje vybrat mezi režimem PC a HD.Jestliže počítač nebo zařízení nepodporuje rozlišení 480p, 576p nebo 70p, není tato funkce dostupná. Zvl. Funkce Casovac Kontrast+ N PIP Horiz. posun Způsob výbĕru HD Podporovaný formát HD 480p 70p 576p 080i Váš televizor Philips je kompatibilní s rozhraním. V případě špatného obrazu změňte formát videa v zařízení (přehrávač DVD, zařízení Cable Set-Top Box atd.) na standardní formát. U přehrávače DVD například vyberte formát 480p, 576p, 70p nebo 080i. U počítače vyberte rozlišení 640 x 480, 800 x 600 nebo 04 x 768. V případě, že problém přetrvává, vyhledejte v uživatelské příručce k počítači informace o možném upgradu grafické karty. Nejedná se o vadu televizoru. 7
20 Připojení periferních zařízení Připojení napájení a antény/kabelu Zařízení připojte podle obrázku. Po připojení všech kabelů a zařízení zapojte napájení do zásuvky a vaši TV zapněte. Přívodní šňůra plazmové obrazovky NEBO Napájecí kabel CD NEBO Anténa/ Kabel UPOZONĚNÍ: Toto je přístroj třídy. Musí být připojen do HAVNÍ zásuvky s ochranou proti přepětí. Plasmová TV Do zásuvky AC in CD TV Do zásuvky To wall socket Anténa : 75 Ω AUDIO Pr Pb Y DVI (AUDIO ) EXT /SVHS EXT Konektory ve spodní části TV Připojení vaší kabelové televize nebo satelitního set-top boxu Zařízení připojte podle obrázku. Po připojení všech kabelů a zařízení zapojte napájení do zásuvky a vaši TV zapněte. Na dálkovém ovladači stiskněte tlačítko AV, zobrazí se Nabídka vstupů. Pomocí tlačítka ï zvolte. Pomocí tlačítka / výběr potvrďte. Zdroj Set-Top Boxu Konektory přístroje jsou jen pro srovnání. Konektory na vašem přístroji mohou být. TV EXT EXT / SVHS EXT / SVHS Do zásuvky Do TV Anténa/Kabel NEBO Anténa/Kabel Do TV Do zásuvky AUDIO Pr Pb Y AUDIO Pr Pb Y 8 DVI (AUDIO ) EXT /SVHS EXT Konektory ve spodní části TV DVI (AUDIO ) EXT /SVHS EXT Konektory ve spodní části TV
21 Připojení periferních zařízení Připojení vašeho DVD rekordéru/přehrávače Zařízení připojte podle obrázku. Po připojení všech kabelů a zařízení zapojte napájení do zásuvky a vaši TV zapněte. Na dálkovém ovladači stiskněte tlačítko AV, zobrazí se Nabídka vstupů. Pomocí tlačítka ï zvolte nebo EXT. Pomocí tlačítka / výběr potvrďte. Zdroj Konektory ve spodní části TV AUDIO Pr Pb Y TV EXT EXT / SVHS EXT / SVHS DVI (AUDIO ) EXT /SVHS EXT NEBO Zdroj Do zásuvky Přidejte pro DVD záznam Přidejte pro DVD záznam TV EXT EXT / SVHS EXT / SVHS DVD / DVD- Anténa/Kabel Do TV Konektory přístroje jsou jen pro srovnání. Konektory na vašem přístroji mohou být. Pokud potřebujte k připojení k DVD rekordéru/přehrávači více informací, podívejte se do návodu přiloženého k přístroji. Do TV NEBO Přidejte pro DVD záznam Zařízení připojte podle obrázku. Po připojení všech kabelů a zařízení zapojte napájení do zásuvky a vaši TV zapněte. Na dálkovém ovladači stiskněte tlačítko AV, zobrazí se Nabídka vstupů. Pomocí tlačítka ï zvolte. Pomocí tlačítka / výběr potvrďte. DVD / DVD- AV Pr//V Pb/B/U Y/G OUT Do zásuvky Zdroj TV EXT EXT / SVHS AV / SVHS DVI (AUDIO ) AUDIO EXT /SVHS EXT Pr Pb Y Konektory ve spodní části TV Do TV 9
22 Připojení periferních zařízení Připojení vašeho VC Zařízení připojte podle obrázku. Po připojení všech kabelů a zařízení zapojte napájení do zásuvky a vaši TV zapněte. Na dálkovém ovladači stiskněte tlačítko AV, zobrazí se Nabídka vstupů. Pomocí tlačítka ï zvolte EXT nebo EXT /SVHS. Pomocí tlačítka / výběr potvrďte. Do zásuvky Konektory ve spodní části TV VC AUDIO Pr Pb Y Anténa/Kabel Do TV DVI (AUDIO ) EXT /SVHS EXT Important : In order to connect your Decoder box, please use EXT scart only. Konektory přístroje jsou jen pro srovnání. Konektory na vašem přístroji mohou být. NEBO Zařízení připojte podle obrázku. Po připojení všech kabelů a zařízení zapojte napájení do zásuvky a vaši TV zapněte. Na dálkovém ovladači stiskněte tlačítko AV, zobrazí se Nabídka vstupů. Pomocí tlačítka ï zvolte EXT /SVHS. Pomocí tlačítka / výběr potvrďte. POZNÁMKA: Zásuvka EXT/SVHS je k dispozici pouze u některých modelů. DVI (AUDIO ) Konektory ve spodní části TV AUDIO Pr Pb Y EXT /SVHS EXT Do TV Zdroj TV EXT EXT / SVHS EXT / SVHS AUDIO Boční konektory na TV VIDEO S-VIDEO Do TV Anténa/Kabel VIDEO AUDIO VC Do zásuvky 0
23 Připojení periferních zařízení Připojení vašeho PC (osobního počítače) Zařízení připojte podle obrázku. Po připojení všech kabelů a zařízení zapojte napájení do zásuvky a vaši TV zapněte. Na dálkovém ovladači stiskněte tlačítko AV, zobrazí se Nabídka vstupů. Pomocí tlačítka ï zvolte. Pomocí tlačítka / výběr potvrďte. Zdroj Konektory PC Audio Out TV EXT EXT / SVHS EXT / SVHS DVI (AUDIO ) Konektory ve spodní části TV AUDIO Pr Pb Y EXT /SVHS EXT Konektory přístroje jsou jen pro srovnání. Konektory na vašem přístroji mohou být. Poznámka: Připojení PC je možné pouze pomocí /DVI konektoru. VGA připojení není podporováno. Připojení vaší herní konzole/kamery Zařízení připojte podle obrázku. Po připojení všech kabelů a zařízení zapojte napájení do zásuvky a vaši TV zapněte. Boční konektory na TV Konektory zařízení Na dálkovém ovladači stiskněte tlačítko AV, zobrazí se Nabídka vstupů. Pomocí tlačítka ï zvolte EXT/SVHS. Pomocí tlačítka / výběr potvrďte. POZNÁMKA: Zásuvka EXT/SVHS je k dispozici pouze u některých modelů. Boční konektory na TV Konektory zařízení AUDIO AUDIO NEBO AUDIO AUDIO VIDEO VIDEO VIDEO VIDEO S-VIDEO S-VIDEO S-VIDEO S-VIDEO evé (bílý) audio použijte pouze pro mono zvuk evé (bílý) audio použijte pouze pro mono zvuk Připojení vašich sluchátek Pro potěšení ze soukromého poslechu připojte kabel sluchátek do konektoru pro sluchátka na TV. Zvuk bude nyní slyšet jen ve sluchátkách. Z TV reproduktorů nebude vycházet žádný zvuk (pouze pro 6/ ). AUDIO Para os modelos de 7 /4, prima o Stisknutím tlačítka MUTE na dálkovém ovladači vypnete u modelů 7 /4 zvuk z reproduktorů televizoru. VIDEO S-VIDEO Boční konektory na TV
24 Tipy pro odstraňování problémů V tabulce je uveden přehled jevů, k nimž může u televizoru dojít. Dříve, než se obrátíte na servisní oddělení, proveďte následující jednoduché kontroly. Problém Možné příčiny Co byste měli udělat Na obrazovce není obraz Špatný příjem (zrnění a šum) Chybí obraz Na některých kanálech chybí zvuk Chybí zvuk Zvuk je rušen Nerozumíte jazyku, ve kterém se vysílá TV nereaguje na dálkový ovladač Na obrazovce se náhodně objevují červené, modré, zelené a černé body V HD režimu je obraz přerušovaný nebo blikající Špatný přívod elektrické energie Není zapnutý TV vypínač Špatně připojená anténa Slabý přenos Špatný TV systém Špatná anténa a kabel Zvolen špatný zdroj. Špatný TV systém Hlasitost je nastavena na nule Zvuk je vypnutý Jsou připojena sluchátka Elektrické spotřebiče Zvolen špatný jazyk. Špatná polarita baterií Vybité baterie Charakteristické pro CD * rozpoznání HDCP selhalo (viz slovníček) Zkontrolujte, zda je přívodní kabel řádně zapojen do zásuvky. Pokud se nic nezmění, odpojte zástrčku. Počkejte 60 vteřin a znovu zapojte. Znovu zapněte TV. Stiskněte tlačítko na dálkovém ovladači. Zkontrolujte připojení antény na zadní části TV. Zkuste doladit váš obraz ručně (viz strana 8). Máte zvolen správný TV systém? (viz strana 8). Zkontrolujte, zda jsou kabely eurokonektorů či zdířky antény připojeny správně. Zkontrolujte, zda jste zvolili správný zdroj. Stiskněte tlačítko k otevření nabídky Source a vyberte správný zdroj. Zkontrolujte, zda je zvolen správný TV systém (viz strana 8). Zkuste zvýšit hlasitost. Zkontrolujte, zda není zvuk vypnutý. Dálkový ovladač zaměřte přímo na senzor na přední části TV. Odpojte sluchátka (pouze pro 6/ ). Zkuste vypnout všechny elektrické spotřebiče, např. vysoušeč vlasů, vysavač, které používáte. Pomocí tlačítka opusťte menu na obrazovce. K zobrazení hlavního menu stiskněte tlačítko Pomocí tlačítka ï, zvolte čtvrtou položku z hlavního menu. Pomocí tlačítka / přejděte do dalšího menu a tlačítkem Í zvolte správný jazyk.. Zkontrolujte polaritu baterií. Zkuste vyměnit baterie. Tento jev není problém. Obrazovka z tekutých krystalů je zhotovena velmi náročnou technologií, která vám přináší nejjemnější detaily obrazu. Občas se může na obrazovce objevit několik neaktivních červených, modrých, zelených či černých pixelů. Tento jev nemá vliv na výkon přijímače. Šum se objevuje, pokud je připojeno nějaké digitální zařízení (DVD přehrávač nebo set-up box) *ozpoznání HDCP se selhalo. Podívejte se do uživatelského manuálu připojeného zařízení. Použijte standardní /DVI kabel. Chybí obraz a zvuk, ale na předním panelu svítí červený indikátor Spuštěný pohotovostní režim Stiskněte tlačítko na dálkovém ovladači.
25 Tipy pro odstraňování problémů Problém Možné příčiny Co byste měli udělat Chybí přístup do V režimu AV, EXTENA ežim AV, EXTENA či HD nemá přístup do menu menu Nastavení nebo HD. Nastavení. PC režim nefunguje Špatné připojení Zkontrolujte správnost připojení. (viz Použití televizoru jako obrazovky počítače na straně 6). Zvolen špatný zdroj. Zkontrolujte, zda jste zvolili správný zdroj. Stiskněte tlačítko k otevření nabídky Zdroj a vyberte správný zdroj. Špatné rozlišení Zkontrolujte, zda jste nastavili počítač na obrazovky. kompatibilní rozlišení obrazovky (viz Použití televizoru jako obrazovky počítače na straně 6). Špatně nastavená Zkontrolujte nastavení grafické karty PC. grafická karta Barvy S-Videa Špatně detekovaný Zkontrolujte, zda je přívodní kabel řádně zapojen blednou signál Stiskněte na dálkovém ovladači P +/ a projděte kanál za kanálem. V PC režimu je v Obnovovací frekvence Změňte obnovovací frekvenci PC na 60 Hz. dolní a horní části PC je příliš vysoká obrazovky černý pruh Slovníček DVI (Digital Visual Interface) : Digitální rozhraní vytvořené skupinou Digital Display Working Groupe (DDWG) pro převod analogových signálů do digitální podoby vhodné pro digitální i analogové monitory. Signály GB : Jedná se o videosignály (červený, zelený a modrý), které vytváří obraz. Použití těchto signálů umožňuje docílit lepší kvality obrazu. Signály S-VHS: Jedná se o oddělené videosignály Y/C používané při záznamu S-VHS a Hi-8. Signály jasu Y (černá a bílá) a barvy C (barva) jsou na pásku zaznamenány odděleně. Získá se tak lepší kvalita obrazu než s obvyklým video standardem (VHS a 8 mm), kde jsou signály Y/C smíchány a tvoří pouze jeden videosignál. Zvuk NICAM : Postup umožňující přenos zvuku v digitální podobě. 6:9 : Označuje poměr mezi šířkou a výškou obrazovky. Televizory se širokou obrazovkou mají poměr 6:9, tradiční obrazovky 4:. (High-Defi nition Multimedia Interface) : Poskytuje nezkomprimované kompletní audio/video rozhraní mezi TV a všemi vybavenými audio/video komponenty, jako je set-top box, DVD přehrávač a A/V přijímač. podporuje rozšířený obraz nebo obraz s vysokým rozlišením (High Defi nition) a dvoukanálové digitální audio. Systém : Obraz televize není přenášen ve všech zemích stejným způsobem. Existují rozdílné standardy: BG, DK, I, a. Tyto rozdílné standardy je možné zvolit v nastavení Systém (str.8). Nezaměňujte tato nastavení s kódováním barev PA či SECAM. Ve většině zemí Evropy je používán Pal, ve Francii, usku a většině afrických zemích naopak SECAM. Spojené státy a Japonsko používají jiný systém NTSC. HDCP (High-bandwidth Digital-Content Protection): HDCP šifruje přenos s digitálním obsahem mezi video zdrojem a vysílačem jako je např.počítač, DVD přehrávač nebo set-top box a digitálním displejem či přijímačem jako je monitor, televizor či projektor.
26 Technické údaje 6PFxxx PFxxx 7PFxxx 4PFxxx Velikost obrazovky 66 cm (6 ) 80 cm ( ) 94 cm (7 ) 07 cm (4") Audio výstup x 5 W x 5 W x 5 W x 5 W TV Systém PA, SECAM Video záznam NTSC, PA, SECAM Systém zvuku Mono, Nicam Stereo, Virtual Dolby Surround Příkon 0 W 0 W 05W 45 W Příkon v pohotovostním < W < W < W < W režimu ozměry přijímače režimu Výška 80.5 cm 9.4 cm cm.6 cm Hloubka. cm. cm 4 cm 8 cm Šířka 47.7 cm 55 cm 65.7 cm 7 cm Čistá váha (s podstavcem). kg 9 kg 5 kg 4 kg Technické údaje a informace se mohou měnit bez předchozího upozornění. eferenční tabulka Zkratka Země Zkratka Země Zkratka Země A B CH D DK E F FI GB akousko Belgie Švýcarsko Německo Dánsko Španělsko Francie Finsko Velká Británie G I I N N P S CZ Řecko Itálie Irsko ucembursko Norsko Nizozemsko Portugalsko Švédsko Česká republika H H P O US SK SO T --- Maďarsko Chorvatsko Polsko umunsko usko Slovensko Slovinsko Turecko Jiné 4
27 Table of TV frequencies. Frequenztabelle der Fernsehsender. iste des fréquences TV. Frequentietabel TV-Zenders. Tabella delle frequenze TV. ista de frecuencias TV. ista das frequências TV iste over TV senderne. Tabell over TV-frekvenser. Tabell över TV-frekvenser. TV-taajuustaulukko. K Ù ÏÔÁÔ Û ÓÔÙ ÙˆÓ appleôìappleòó. CÔËÒÓÍ ÒÚÓÚ ÔÂappleÂ Ú ËÍÓ. A televizió-adóállomások frekvenciáinak a listája. ista częstotliwości stacji nadawczych. Seznam frekvenčních pásem vysílačů. Zoznam frekvenčných pásiem vysielačov. CANA...FEQ (MHz) E E E E E E E E E E E S S...5 S S S5...5 S S S S S S...5 S S S EUOPE CANA...FEQ (MHz) S S S S S S H H...5 H H H H H H H H H H H H H H H H H CANA...FEQ (MHz) FANCE CANA...FEQ (MHz) B C D E F G H I J...75 K M N O P Q ITAY CANAE...FEQ (MHz) A B C D E F G H H Information for users in the UK (not applicable outside the UK) Positioning the TV For the best results, choose a position where light does not fall directly on the screen, and at some distance away from radiators or other sources of heat. eave a space of at least 5 cm all around the TV for ventilation, making sure that curtains, cupboards etc. cannot obstruct the air flow through the ventilation apertures.the TV is intended for use in a domestic environment only and should never be operated or stored in excessively hot or humid atmospheres. General Points Please take note of the section entitled 'Tips' at the end of this booklet. Interference The Department of Trade and Industry operates a adio Interference Investigation Service to help TV licence holders improve reception of BBC and IBA programmes where they are being spoilt by interference. If your dealer cannot help, ask at a main Post Office for the booklet "How to Improve Television and adio eception". Mains connection Before connecting the TV to the mains, check that the mains supply voltage corresponds to the voltage printed on the type plate on the rear panel of the TV. If the mains voltage is different, consult your dealer. Important This apparatus is fitted with an approved moulded AMP plug. Should it become necessary to replace the mains fuse, this must be replaced with a fuse of the same value as indicated on the plug.. emove fuse cover and fuse..the replacement fuse must comply with BS 6 and have the ASTA approval mark. If the fuse is lost, make contact with your retailer in order to verify the correct type.. efit the fuse cover. In order to maintain conformity to the EMC directive, the mains plug on this product must not be removed. Connecting the aerial The aerial should be connected to the socket marked : at the back of the set.an inferior aerial is likely to result in a poor, perhaps unstable picture with ghost images and lack of contrast. Make-shift loft or set-top aerials are often inadequate.your dealer will know from experience the most suitable type for your locality. Should you wish to use the set in conjunction with other equipment, which connects to the aerial socket such as TV games, or a video camera it is recommended that these be connected via a combiner unit to avoid repeated connection and disconnection of the aerial plug. Fitting the stand (if provided) Use only the stand provided with the set, making sure that the fixings are properly tightened.a diagram showing how to assemble the stand is packed with the stand. Never use a make-shift stand, or legs fixed with woodscrews.
28 Specifications are subject to change without notice. Trademarks are the property of Koninklijke Philips Electronics N.V. or their respective owners. 005 Koninklijke Philips Electronics N.V. All rights reserved
Türkçe Slovenský Polski Pyccкий 4 1 www.philips.com/support Model Serial Country Number Tariff Austria 080 901114 0.0/min Belgium 070 0 0.17/min Chech ep 80014840 free Denmark 55 8759 local Finland 09
www.philips.com/support
www.philips.com/support Model Serial Country Number Tariff Austria 080 904 0.0/min Belgium 070 0 0.7/min Chech Rep 8004840 free Denmark 55 8759 local Finland 09 45 local France 08 965 0005 0./min Germany
26"/65cm. 23"/58cm. 20"/51cm. 17"/44cm. 15"/39cm
LCD TV x 1 x 2 x 1 x 1 1! 2 1 2 3 26"/65cm 23"/58cm 20"/51cm 17"/44cm 15"/39cm Úvodem Děkujeme vám, že jste si koupili náš televizor. Tento návod k použití vám má pomoci televizní přijímač nainstalovat
Information for users in the UK (Not applicable outside the UK)
LCD TV x 1 x 4 x 1 x 1 1! 2 3 Information for users in the UK (Not applicable outside the UK) Positioning the TV For the best results, choose a position where light does not fall directly on the screen,
37PF PF PF5331. English GB
7PF5 PF5 PF5 English GB FR NL DE Türkçe Slovenský Česky Polski Pyccкий IT DK NO SU SF RU ES PT GR TR HU PL CZ SK Úvod Děkujeme, že jste si zakoupili tento televizní přijímač. Tato příručka vám pomůže s
Úvodem. Obsah. Čeština. Připojení jiných přístrojů Videorekordér...9 Další přístroje...9 Pobočná připojení...9 Volba připojeného přístroje...
Úvodem Děkujeme vám, že jste si koupili náš televizor. Tento návod k použití vám má pomoci televizní přijímač nainstalovat a ovládat. Doporučujeme vám, abyste si jej nejprve důkladně pročetli. Věříme,
26PF PF PF PF5411
6PF5 PF5 PF7 PF5 Country Number Tariff Austria 080 90 0.0/min Belgium 070 0 0.7/min Denmark 55 8759 local Finland 09 5 local France 08 965 0005 0./min Germany 080 5 56 767 0./min Greece 0 0800 80 free
TV-1800 PCTV Tuner Informace o výrobku Zapojení Zapojení. Ovládací panely
Informace o výrobku Zapojení Zapojení Připojení VGA IN PC AUDIO IN VGA OUT STEREO OUT TV OUT ANTENNA DC-IN AUDIO-L IN AUDIO-R IN VIDEO IN S-VIDEO IN Ovládací panely CH+/UP CH-/DOWN VOL- VOL+/ENTER MENU/ESC
1. Bezpečnostní pokyny pro uživatele
. Bezpečnostní pokyny pro uživatele U tohoto přístroje používejte pouze specifikované napětí. Při překročení povoleného rozsahu napětí může dojít k poškození nebo nesprávné funkci přístroje. Důležitá poznámka:
Country Number Tariff Austria /min Belgium /min Denmark local Finland local France
Country Number Tariff Austria 080 90 0.0/min Belgium 070 0 0.7/min Denmark 5 5 87 59 local Finland 09 5 local France 08 965 0005 0./min Germany 080 5 56 767 0./min Greece 0 0800 80 free Ireland 0 60 777
Set Top Box Motorola VIP 1003
Set Top Box Motorola VIP 1003 1. Set Top Box Balení Set Top Boxu obsahuje: Set Top Box VIP 1003, dálkové ovládání, baterie do dálkového ovládání, napájecí zdroj, kabel pro připojení zdroje do napájecí
Vítejte Průvodce rychlým startem
Digitální bezdrátový telefon SE 140 Digitální bezdrátový telefon se záznamníkem SE 145 Vítejte Průvodce rychlým startem 1 2 3 Připojení Instalace Použití Obsah balení Sluchátko SE140/SE145 Základna SE140
Uživatelský manuál Video projektor
Uživatelský manuál Video projektor Obsah Upozornění Popis tlačítek Provoz Připojení Tlačítka projektoru Tlačítka dálkového ovládání Výběr zdroje Připojení multimédií Připojení HDMI Vstup VGA (PC) Připojení
Ovládání TV platformy a funkce Chytrá TV
Ovládání TV platformy a funkce Chytrá TV 1/11 Obsah Popis dálkového ovladače...3 Ovládání TV služby...4 Informace o pořadu...4 Seznam TV kanálů...5 Možnosti kanálu...5 Programový průvodce...6 Změna pořadí
NÁVOD NA OVLÁDÁNÍ. Set Top Box Motorola VIP 1003 Portálu IPTV
NÁVOD NA OVLÁDÁNÍ Set Top Box Motorola VIP 1003 Portálu IPTV Set Top Box Motorola VIP1003 Set Top Box Balení Set Top Boxu obsahuje: Set Top Box VIP 1003 Dálkové ovládání Baterie do dálkového ovládání Napájecí
PRESTIGIO TP03 TV Tuner Module
Všechny informace, které jsou obsažené v této příručce, mohou být předmětem změn bez jakéhokoliv dalšího upozornění. Modul TV tuneru Děkujeme Vám za zakoupení tohoto modulu TV tuneru. Ujistěte se, že v
Vytáhněte LCD monitor opatrně z krabice a přesvědčte se, že je obsah dodávky kompletní
LCD TFT M2002 OBSAH Bezpečnostní pokyny 1 Základní charakteristika 1 1. Vybalení 1 2. Montáž 2 3. Nastavení monitoru 2 4. Specifikace LCD monitoru 6 5. Řešení problémů 7 6. Dodatek 8 Bezpečnostní pokyny:
Bezdrátový TV Link. Uživatelská příručka
Bezdrátový TV Link SLV3220 Uživatelská příručka Obsah Přehled 4 Ovládací prvky a displej 4 Váš bezdrátový TV Link 5 Bezpečnost 5 Instalace 6 Ovládání 7 Použití bezdrátového zařízení TV Link 7 Řešení problémů
Technické údaje: Excelentní kvalita zvuku. Tlačítka a displej. Rozestup kanálů: Provozní teplota: -15 C - 50 C. LCD displej Zdířka vstupní linky
Funkce: Čte a přehrává soubory ve formátu MP3/WMA z karty SD/MMC a USB flash disku LCD displej zobrazuje informace o audio souboru a frekvenci Funkce LINE-IN (Linkový vstup) umožňuje poslech hudby z externího
NÁVOD K POUŽITÍ SET-TOP-BOXU ARRIS VIP 1113
NÁVOD K POUŽITÍ SET-TOP-BOXU ARRIS VIP 1113 EDERA Group a. s. tel.: 775 212 034 e-mail: porucha@edera.cz web: www.edera.cz Vážení klienti, jsme rádi, že jste si za svého poskytovatele televizních služeb
www.philips.com/support Model Serial Country Number Tariff Austria 080 00005 0.07/min Belgium 078505 0.06/min Czech Rep 80080 free Denmark 355 8759 local Finland 09 3 35 local France 08 6655 0.09/min Germany
Česky Kapitola 1: Úvod TVGo A31 TVGo A31 1.1 Obsah balení
Kapitola 1: Úvod Tato nová televizní videoterminál TVGo A31 je ideální pro sledování televize nebo videa na monitoru TFT / LCD / CRT v rozlišení až 1280 x 1024 pixelů. Tento televizní videoterminál umožňuje
Zapojení DEC2000-t. a) Kabely a konektory DEC2000-t 3-1 3. ZAČÍNÁME
3-1 3. ZAČÍNÁME Zapojení DEC2000-t Varování: Nesprávné elektrické vedení a zapojení se může stát příčinou vzniku provozních poruch nebo poruch přístroje. Při nesprávném způsobu používání tohoto výrobku
NÁVOD K POUŽITÍ SET-TOP BOXU MOTOROLA VIP 1003
NÁVOD K POUŽITÍ SET-TOP BOXU MOTOROLA VIP 1003 EDERA Group a. s. tel.: 775 212 034 e-mail: porucha@edera.cz web: www.edera.cz Vážení klienti, jsme rádi, že jste si za svého poskytovatele televizních služeb
Výklopný displej 11,6 s DVD/USB/SD přehrávačem
DS-X116D Výklopný displej 11,6 s DVD/USB/SD přehrávačem Uživatelská příručka Před prvním použitím výrobku si přečtěte tuto uživatelskou příručku a ponechte si ji pro případ potřeby. 1 Obsah Upozornění
STEREO ZAŘÍZENÍ AUNA MCD-82, DVD PŘEHRÁVAČ, USB, SD, MPEG4. Návod k použití
STEREO ZAŘÍZENÍ AUNA MCD-82, DVD PŘEHRÁVAČ, USB, SD, MPEG4 Návod k použití 10006320 Vážený zákazníku, v první řadě Vám chceme poděkovat za nákup tohoto produktu. Aby se zabránilo možnému technickému poškození,
MI Video rozhraní pro vozidla Renault. Přepínání mezi jednotlivými vstupy a ovládání přehrávání
MI-1250 Video rozhraní pro vozidla Renault Tento adaptér (rozhraní) umožňuje zobrazit RGB signál o vysokém rozlišení, AV signál z externího zdroje (například DVD přehrávače) a video signál z kamery při
NÁVOD KE SLUŽBĚ IPTV
NÁVOD KE SLUŽBĚ IPTV 1 Obsah Popis dálkového ovladače...3 Ovládání TV služby...4 1. Informace o pořadu...4 2. Seznam TV kanálů...5 3. Možnosti kanálu...5 4. Programový průvodce...6 5. Změna pořadí TV kanálů...7
MP3-CD PŘEHRÁVAČ AUNA AV2-CD509, RADIOPŘIJÍMAČ, USB. Návod k používání / = HiFi zesilovač / = CD přehrávač
MP3-CD PŘEHRÁVAČ AUNA AV2-CD509, RADIOPŘIJÍMAČ, USB Návod k používání 10004933/1008980 = HiFi zesilovač 10005063/1008983 = CD přehrávač Vážený zákazníku, V první řadě se Vám chceme poděkovat za nákup tohoto
HiFi-zesilnovač AUX / BT.
HiFi-zesilnovač AUX / BT 10008978 10008979 http://www.auna-multimedia.com Vážený zákazníku, gratulujeme Vám k zakoupení produktu. Prosím, důkladně si pozorně manuál a dbejte na následující pokyny, aby
Návod na rychlý start
Zaregistrujte váš výrobek a získejte podporu na www.philips.com/welcome CD250 CD255 SE250 SE255 Návod na rychlý start 1 Připojení 2 Instalace 3 Používání Obsah balení Základna NEBO Sluchátko Kryt baterie
T2210HD/T2210HDA 21,5" širokoúhlý monitor LCD Uživatelská příručka
T2210HD/T2210HDA 21,5" širokoúhlý monitor LCD Uživatelská příručka Obsah Obsah balení...3 Instalace... 4 Připojení monitoru k počítači... 4 Nastavení monitoru... 5 Funkce tlačítek a indikátoru... 5 Seznam
FD Trinitron Colour Television
R FD Trinitron Television Barevný televizní přijímač FD Trinitron Návod k obsluze KV-14LM1K 2000 by Sony Corporation Vytištěno v České republice K MENU Úvod Děkujeme vám, že jste si vybrali barevný televizor
BAREVNÝ TELEVIZOR STF70-1002/7 TEXT NÁVOD K OBSLUZE
BAREVNÝ TELEVIZOR STF70-1002/7 TEXT NÁVOD K OBSLUZE - 1 - Obsah Tipy k ovládání televizoru Zapnutí televizoru Ovládání televizoru pomocí tabulky MENU Výběr jazyka v menu Nastavení obrazu a zvuku Naladění
1 Dc l e ž i t é i n f o r m a c e B e z p e n o s t a Pl e t3 t e s i t y t o p o k y n y. b P o k y n y s i u l o ž t e k p o z d3 j š í m u n a h l
Register your product and get support at AJ1000 CS Pl í r u k a p r o u ž i v a t e l e 1 Dc l e ž i t é i n f o r m a c e B e z p e n o s t a Pl e t3 t e s i t y t o p o k y n y. b P o k y n y s i u l
Android TV Box UŽIVATELSKÝ MANUÁL
Android TV Box UŽIVATELSKÝ MANUÁL Úvod Vážený zákazníku, jsme rádi, že jste si zvolili služby naší digitální MAZANÉ TELEVIZE od firmy BACKER COMPUTER s. r. o. Android TV box je moderní zařízení, které
resident dj 4-kanálový mixážní pult
resident dj 4-kanálový mixážní pult 10028788 10028789 Vážený zákazníku, gratulujeme Vám k zakoupení produktu. Prosím, důkladně si pozorně manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo škodám
AV-21KJ1SEF COLOUR TELEVISION INSTRUCTIONS KOLOROWY ODBIORNIK TELEWIZYJNY BAREVNY TELEVIZOR SZÍNES TELEVÍZIÓ ÖBETEH TEËEBÈÇOP TELEVIZOR COLOR
AV-21KJ1SEF ENGLISH POLSKI ÈESKY MAGYAR ÁÚËÃAPCKÈ ROMANIAN COLOUR TELEVISION KOLOROWY ODBIORNIK TELEWIZYJNY BAREVNY TELEVIZOR SZÍNES TELEVÍZIÓ ÖBETEH TEËEBÈÇOP TELEVIZOR COLOR INSTRUCTIONS INSTRUKCJA OBSLUGI
Návod k použití. Přenosný 7" barevný TFT LCD televizor
Návod k použití Přenosný 7" barevný TFT LCD televizor Vážený zákazníku, děkujeme vám, že jste si zakoupili náš výrobek k zajištění nejvyšší účinnosti a bezpečnosti si prosím pozorně přečtěte tento návod
Multimediální přehrávač s výstupem VGA/TV, (DigiMedia Player) typ LV234 Katalogové číslo: 15.08.1563
Multimediální přehrávač s výstupem VGA/TV, (DigiMedia Player) typ LV234 Katalogové číslo: 15.08.1563 Vlastnosti: Plug-in-Play - Prohlížení digitálních fotografií, sledování filmů a přehrávání hudebních
www.philips.com/welcome
Clock Radio Register your product and get support at www.philips.com/welcome Руководство пользователя Příručka pro uživatele Príručka užívateľa Felhasználói kézikönyv AJ3231 & % # ^ @! 0 4 9 7 8 $ 6 3
KS-IF200. FM modulátor. Návod k použití
KS-IF200 FM modulátor Návod k použití Děkujeme, že jste si koupili výrobek JVC. Před použitím přístroje si pečlivě přečtěte tento návod k použití a uschovejte ho pro pozdější použití. Ujištění: Přístroj
M-21 RD/ M-28 RD Přenosné rádio s CD přehrávačem
M-21 RD/ M-28 RD Přenosné rádio s CD přehrávačem Návod k použití Přečtěte si pozorně tento návod před použitím přístroje. 1 POPIS OVLÁDACÍCH PRVKŮ ~AC IN 1. Madlo k přenášení 2. Teleskopická anténa 3.
Vestavěný hudební system
Vestavěný hudební system 10031947 10031948 Vážený zákazníku, gratulujeme Vám k zakoupení produktu. Prosím, důkladně si pozorně manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo škodám na zařízení.
Obsah balení. 1 Sluchátka 2 Základnová stanice 3 Baterie ( 2 kusy) 4 Síťový adaptér
Obsah balení 1 Sluchátka 2 Základnová stanice 3 Baterie ( 2 kusy) 4 Síťový adaptér 5 Audio adaptér RCA 6 Audio kabel 3.5 mm 7 Audio adaptér z 6.3 mm na 3.5 mm 8 Externí mikrofon Funkční prvky: Sluchátka
IC 1000fgr. TFT LCD monitor s úhlopříčkou 10 palce (25,4 cm) Uživatelská příručka
IC 1000fgr TFT LCD monitor s úhlopříčkou 10 palce (25,4 cm) Uživatelská příručka Upozornění Úpravy přístroje provedené bez souhlasu výrobce mohou vést k poškození přístroje a v tomto případě nelze uplatnit
Video boroskop AX-B520. Návod k obsluze
Video boroskop AX-B520 Návod k obsluze Obsah 1. Bezpečnostní instrukce... 3 2. Popis funkce... 3 3. Technické údaje... 4 4. Popis přístroje... 5 5. Obsluha zařízení... 7 6. Upozornění... 13 2 1. Bezpečnostní
SV 92 DVR Návod k použití Uživatelská příručka
SV 92 DVR Návod k použití Uživatelská příručka Před prvním použitím tohoto zařízení si prosím pečlivě přečtěte tuto příručku. Obsah Informace k bezpečnému používání... 2 Informace o monitoru... 3 Technická
Návod na použití vibračního budíku DYNAMITE
1 budík STAR Vibrační Návod na použití vibračního budíku DYNAMITE 2 Do budíku můžete vložit lithiovou baterie CR2032 (není součástí dodávky), která zajišťuje zálohu nastavení budíku při výpadku síťového
T2200HD/T2200HDA 21,5" širokoúhlý monitor LCD Uživatelská příručka
T2200HD/T2200HDA 21,5" širokoúhlý monitor LCD Uživatelská příručka Obsah Obsah balení...3 Instalace... 4 Připojení monitoru k počítači... 4 Připojení monitoru k sít ovému napájení... 4 Nastavení monitoru...
T-400X Návod na obsluhu. 2.1 počítačový multimediální reproduktor
T-400X Návod na obsluhu 2.1 počítačový multimediální reproduktor UPOZORNĚNÍ: Nevystavujte zařízení vysoké teplotě nebo nadměrné vlhkosti, stříkající nebo kapající vodě/dešti. Zabraňte pádu a neúměrnému
Automobilový DVB-T tuner 80 555
Automobilový DVB-T tuner 80 555 Uživatelská příručka Obsah Úvodní informace... 2 Obsah balení... 2 Popis přístroje... 2 Dálkový ovladač... 3 Nabídka nastavení... 4 Teletext... 6 Možné problémy a jejich
Kapitola 1: Úvod. 1.1 Obsah balení. 1.2 Požadavky na systém. Česky
Kapitola 1: Úvod 1.1 Obsah balení Po obdržení televizního adaptéru TVGo A03 zkontrolujte, zda balení USB TV Super Mini obsahuje následující položky. Adaptér TVGo A03 Disk CD s ovladači Dálkový ovladač
Obsah - 1 - 01-CEK-14438-1243UK-AK56-MN1P-50116251.P65 1
Obsah Tlačítka dálkového ovladače... 2 Přední panel a přípojná místa... 2 Připojení periferních zařízení... 2 Připojení antény... 2 Mapa nabídky... 3 Příprava... 3 Doplňky... 3 Bezpečnostní opatření...
Děkujeme, že jste si vybrali PURE ONE Mi Series 2. Tento návod k použití vám pomůže přístroj zprovoznit v minimálním čase a vysvětlí Vám, jak nejvíce
1 Děkujeme, že jste si vybrali PURE ONE Mi Series 2. Tento návod k použití vám pomůže přístroj zprovoznit v minimálním čase a vysvětlí Vám, jak nejvíce využít všechny jeho skvělé vlastnosti. Pokud budete
Výklopný displej 17 s napájecím napětím 12V
DS-1718d Výklopný displej 17 s napájecím napětím 12V S přehrávačem DVD, USB disků a SD karet Uživatelská příručka Před prvním použitím výrobku si přečtěte tuto uživatelskou příručku a ponechte si ji pro
SCC124. Autorádio s přehrávačem medií USB/MMC/SD napájení 24V. Uživatelská příručka
SCC124 Autorádio s přehrávačem medií USB/MMC/SD napájení 24V Uživatelská příručka Před prvním použitím si přečtěte tuto uživatelskou příručku a ponechte si ji pro případ potřeby Obsah Funkce tlačítek na
Uživatelský manuál. FULL HD LED stropní monitor (AUX/HDMI/USB/FM-TX)
FULL (AUX/HDMI/USB/FM-TX) Používání Používání dálkového ovladače Nasměrujte dálkový ovladač na snímač do vzdálenosti přibližně 2m. Vystavení snímače přímému slunečnímu žáření může způsobit dočasnou nefunkčnost
Výklopný displej 13,3 a výměnnými kryty
DS-X13AV Výklopný displej 13,3 a výměnnými kryty Uživatelská příručka Před prvním použitím výrobku si přečtěte tuto uživatelskou příručku a ponechte si ji pro případ potřeby. 1 Obsah Úvodní informace...
VIP1910/1920. instalační příručka
VIP1910/1920 instalační příručka POZOR! Nebezpečí úrazu elektrickým proudem Neotvírejte zař ízení POZOR! PRO SNÍŽENÍ NEBEZPEČÍ VZNIKU POŽÁRU, NEBO ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM NEVYSTAVUJTE ZAŘÍZENÍ DEŠTI
Bezpečnostní opatření...2. Instalace...2 Připojení do sítě...2 Naklánění...3 Údržba...3 Přeprava...3. Začínáme...4
Obsah Bezpečnostní opatření...2 Instalace...2 Připojení do sítě...2 Naklánění...3 Údržba...3 Přeprava...3 Začínáme...4 Obsah balení...4 Součásti a ovládání...5 Nastavení...8 Uživatelské nastavení monitoru...10
Přenosné rádio. Mini Boy 62
Přenosné rádio Mini Boy 62 CZ-GRR2000 PŘENOSNÉ RÁDIO MINI BOY 62 1. Anténa 2. LOCK ON/OFF - Zamknutí tlačítek 3. Konektor pro sluchátka 4. UBS ON/OFF zapnutí/vypnutí funkce zesilovače basů 5. Tlačítka
Návod k použití Česky SRP620
SRP620 LINKA POMOCI Země Telefonní číslo Tarif België/Belgique 070 253 011 0,17 Česká republika 233 099 330 místní tarif Danmark 35258758 místní tarif France 08 9165 0007 0,23 Deutschland 0180 5 007 533
Zapojení boxu. Diagram zapojení boxu
Zapojení boxu Zapojení zahrnuje tyto kroky: 1. Připojte box pomocí adaptéru k elektrické síti 2. Připojte box k TV pomocí HDMI, YPbPr, nebo CVBS kabelu 3. Připojte box pomocí ethernetového kabelu k počítačové
DVR23 Videokamera k záznamu jízdy vozidla (černá skříňka)
DVR23 Videokamera k záznamu jízdy vozidla (černá skříňka) Uživatelská příručka Obsah Funkce kamery... 2 Obsah balení... 2 Před spuštěním kamery... 2 Napájení kamery...2 Poloha a montáž kamery...2 Paměťová
Uživatelská příručka Set-top Boxu
ITonis IPTV and VoD Platform Uživatelská příručka Set-top Boxu 10. října 2007 i Obsah 1 Motorola Set-top Box VIP1500/VIP1700 1 1.1 Vybalení Set-top Boxu... 1 1.2 Zapojení Set-top Boxu...
PROHLÁŠENÍ O SHODĚ. Vážený zákazníku,
1 Vážený zákazníku, Blahopřejeme k nákupu tohoto zařízení. Přečtěte si pozorně příručku a dodržujte následující instrukce, abyste předešli poškození. Jakékoliv poruchy způsobené ignorováním instrukcí
Rollei 2.4GHz bezdrátová spoušť pro fotoaparáty Canon, Nikon a Sony
Rollei 2.4GHz bezdrátová spoušť pro fotoaparáty Canon, Nikon a Sony Uživatelská příručka www.rollei.cz Tento produkt je bezdrátové dálkové ovládání, které umožňuje uživateli uvolnit závěrku fotoaparátu
Dotykový 8" LCD monitor s HDMI 869GL80NP/C/T
Dotykový 8" LCD monitor s HDMI 869GL80NP/C/T Bezpečnost 1. Používejte prosím pouze adaptér přiložený jako příslušenství. 2. Nevystavujte tento výrobek přímému slunečnímu světlu, teplu nebo vlhku. 3. Nepoužívejte
NA2750. Automobilový přehrávač DVD a CD disků a souborů MP3
NA2750 Automobilový přehrávač DVD a CD disků a souborů MP3 Dotykový displej 6,8 USB konektor Vstup pro SD kartu Vstup pro externí zařízení Uživatelská příručka 1 Obsah Ukázka základního ovládání Demo...
Úvodem Obsah Nastavení Ovládání Připojení jiných přístrojů Praktické informace Pokyny k recyklaci
Úvodem Děkujeme vám, že jste si koupili náš televizor. Tento návod k použití vám má pomoci televizní přijímač nainstalovat a ovládat. Doporučujeme vám, abyste si jej nejprve důkladně pročetli. Věříme,
42PMA225EZ. Návod k použití
42PMA225EZ Návod k použití POZOR!!! Před sejmutím krytu nutno vyjmout vidlici síťového přívodu ze zásuvky. Ujištění: Přístroj odpovídá požadavkům zákona o technických požadavcích na elektrická zařízení
Vícekanálový AV receiver. Začínáme Vítá vás Průvodce rychlým nastavením.
Vícekanálový AV receiver STR-DN1030 Začínáme Vítá vás Průvodce rychlým nastavením. 1 Instalace reproduktorů 2 Připojení TV a dalších zařízení 3 Další zapojení 4 Výběr reproduktorů a optimalizace zvuku
DVP-2004 Multimediální přehrávač
DVP-2004 Multimediální přehrávač Přehrává disky DVD, VCD, CD, CD-RW Soubory MP4, WMA, JPEG Přehrávání z USB disku a SD karty Vstup Aux-in Velikost ½ Din Uživatelská příručka Obsah Informace k bezpečnému
PŘENOSNÝ RADIOMAGNETOFON S CD PŘEHRÁVAČEM. Návod k použití
PŘENOSNÝ RADIOMAGNETOFON S CD PŘEHRÁVAČEM Návod k použití PŘENOSNÝ RADIOMAGNETOFON S CD PŘEHRÁVAČEM NÁVOD K OBSLUZE POZORNĚ SI PŘEČTĚTE NÁVOD K OBSLUZE BEZPEČNOSTNÍ POKYNY Nevystavujte přístroj vlhku a
2 Menu Otevře nabídku Menu 9 Port USB 2.0 Umožní připojit externí USB zařízení (např. USB Flash disk)
Jednoduchá příručka Číslo Popis Funkce Číslo Popis Funkce 1 Tlačítko Zap/Vyp Zapne přijímač / Vypne přijímač do Stand By 8 Mód videa Změní mód videa 2 Menu Otevře nabídku Menu 9 Port USB 2.0 Umožní připojit
Dotykový 10,4" LCD monitor s HDMI FW1042AHT. Uživatelský manuál
Dotykový 10,4" LCD monitor s HDMI FW1042AHT 10''/10,4'' multifunkční monitor Uživatelský manuál Drazí zákazníci, abyste zajistili, že vámi zakoupený výrobek bude správně fungovat, přečtěte si nejprve tento
Central Park 2.1 USB / BT / SD / AUX Rádio
10022754 10022755 10022756 Central Park 2.1 USB / BT / SD / AUX Rádio Vážený zákazníku, Gratulujeme Vám k zakoupení produktu. Prosím, důkladně si přečtete manuál a dbejte na následující pokyny, aby se
MI1308 Video rozhraní pro vozidla Volvo s displejem 5
MI1308 Video rozhraní pro vozidla Volvo s displejem 5 Toto rozhraní (adaptér) umožňuje zobrazit RGB signál z navigačního systému, AV signál a video signál z kamery při couvání na 5 displeji ve vozidlech
T-60X Návod na obsluhu
OD ROKU T-60X Návod na obsluhu 2.0 počítačový multimediální reproduktor UPOZORNĚNÍ: Nevystavujte zařízení vysoké teplotě nebo nadměrné vlhkosti, stříkající nebo kapající vodě/dešti. Zabraňte pádu a neúměrnému
S A T E L I T
S A T E L I T 380002650 Obsah balení BOX 1x Dálkový ovladač 1x HDMI kabel 1x El. Zdroj 1x Dálkový ovladač 1. POWER - Zapnout/Vypnout přijímač 2. MUTE - Zapnout/Vypnout zvuk 3. FIND - Vyhledat kanál, program
Návod na použití portálu 802
Návod na použití portálu 802 Použití nápovědy Nápovědu aktivujete stiskem zeleného tlačítka v dolní části ovladače (Aplikace) a zeleného tlačítka (Help). Rolování v textu provedete pomocí rolovacích tlačítek.
Acer TV10-F. Uživatelská příručka
Acer TV10-F Uživatelská příručka 1 Obsah Bezpečnostní pokyny...2 Obsah balení...3 Dálkový ovladač...4 Pokyny pro instalaci...5 Obsluha televizního modulu...7 Volba vstupu...9 OSD nabídka...9 Teletext...12
T52WA 15" širokoúhlý monitor LCD Uživatelská příručka
T52WA 15" širokoúhlý monitor LCD Uživatelská příručka Obsah Obsah balení...3 Instalace... 4 Připojení monitoru k počítači... 4 Připojení monitoru k sít ovému napájení... 4 Nastavení monitoru... 5 Funkce
Bezdrátový TV Link. Uživatelská příručka
Bezdrátový TV Link SLV3100 Uživatelská příručka Obsah Přehled 4 Ovládací prvky a displej 4 Váš bezdrátový TV Link 5 Bezpečnost 5 Instalace 6 Ovládání 8 Použití bezdrátového zařízení TV Link 8 Řešení problémů
NÁVOD K POUŽITÍ WT 500 Rádio s hodinami a budícím světlem
NÁVOD K POUŽITÍ WT 500 Rádio s hodinami a budícím světlem P. 1 Popis obrázku: Figure 1: ENGLISH ČESKY Front View LED DISPLAY SET / MEMORY DIMMER DOWN MODE SNOOZE / LIGHT UP / NAP VOLUME SLEEP Pohled zepředu
WinFast TV Pro 1920. Uživatelská příručka. Uživatelská příručka pro WinFastTV Pro 1920 Verze A Listopad 2008 P/N: W05G0303
WinFast TV Pro 1920 Uživatelská příručka Uživatelská příručka pro WinFastTV Pro 1920 Verze A Listopad 2008 P/N: W05G0303 Copyright 2008 Leadtek Research Inc. Všechna práva vyhrazena. Žádná část tohoto
Uživatelská příručka Set-top-box WCD 1205 V. 2011/01
Uživatelská příručka Set-top-box WCD 1205 V. 2011/01 1 Vážený účastníci kabelové televize, Set-top-box WCD 1205 je určen pro příjem digitálních televizních a rozhlasových programů v sítích společnosti
Rollei Profesionální odpalovač blesků 2.4G Pro Canon a Nikon
Rollei Profesionální odpalovač blesků 2.4G Pro Canon a Nikon Uživatelská příručka www.rollei.cz Začínáme Popis zařízení 1. Gumová krytka 2. Micro USB port 3. Skupina B 4. Skupina A / Nastavení vlastní
IC-930 MULTIMEDIÁLNÍ SYSTÉM
IC-930 MULTIMEDIÁLNÍ SYSTÉM UPOZORNĚNÍ K PROVOZU ZAŘÍZENÍ PŘEČTĚTE SI POZORNĚ VŠECHNA UPOZORNĚNÍ A INSTRUKCE, KTERÉ JSOU UVEDENY V TÉTO PŘÍRUČCE. PŘÍRUČKU SI TAKÉ USCHOVEJTE PRO POZDĚJŠÍ POTŘEBU. Z DŮVODU
Návod k LCD monitoru Yakumo 15" TFT TV 38
Návod k LCD monitoru Yakumo 15" TFT TV 38 Ovládání menu na předním panelu LCD monitoru Do hlavního menu se dostanete zmáčknutím tlačítka MENU na předním panelu monitoru. K pochybu v menu slouží šipky nahoru
Uživatelská příručka
WATCH ME Uživatelská příručka DIGITÁLNÍ PŘEHRÁVAČ MÉDIÍ Přehled funkcí Watch me je hodinkový Bluetooth přehrávač formátu MP3 s kapacitním dotykovým displejem, uživatel se může prsty dotknout ikony na obrazovce
DS-430DVR2. Kamera s automatickým záznamem videa integrovaná do zpětného zrcátka. Uživatelská příručka
DS-430DVR2 Kamera s automatickým záznamem videa integrovaná do zpětného zrcátka Uživatelská příručka Předmluva Vážený zákazníku, děkujeme, že jste si zakoupil náš výrobek. Před prvním zapnutím přístroje
Uživatelská příručka pro službu IPTV SET-TOP-BOX Motorola VIP1003
Uživatelská příručka pro službu IPTV SET-TOP-BOX Motorola VIP1003 1/8 Vážení klienti, jsme rádi, že jste si za svého poskytovatele televizních služeb zvolili právě naši společnost. Vybrali jste si nejmodernější
TFT LCD monitor s úhlopříčkou 15,6 palců
IC 1549 / IC 1549gr TFT LCD monitor s úhlopříčkou 15,6 palců Uživatelská příručka Před prvním použitím tohoto zařízení si prosím pečlivě přečtěte tuto příručku. Obsah Vnější pohled... 2 Schéma zapojení...
PŘENOSNÉ RÁDIO DAB+ Art.-Nr Příručka
PŘENOSNÉ RÁDIO DAB+ Art.-Nr. 5985452 Příručka Děkujeme, že jste se rozhodli ke koupi tohoto produktu. Přečtěte si prosím pozorně a pečlivě tuto příručku před tím, než uvedete přístroj do provozu. Návod
TFT LCD monitor s úhlopříčkou 15,6 / 17,3 palců HDMI vstupem
ds-1568 / ds-1738 TFT LCD monitor s úhlopříčkou 15,6 / 17,3 palců HDMI vstupem Uživatelská příručka Před prvním použitím tohoto zařízení si prosím pečlivě přečtěte tuto příručku. Obsah Vnější pohled...2
Media Center Extender
INSTALAČNÍ PRŮVODCE Media Center Extender Modely:, Obsah balení Media Center Extender Dálkový ovladač a 2x AAA tužkové baterie Napájecí šňůra a adaptér - Napájecí adaptér - Antény (Dvě pro DMA 2100, Tři
Multimediální systém s dotykovým displejem pro vozy VOLVO XC60
Multimediální systém s dotykovým displejem pro vozy VOLVO XC60 Uživatelská příručka Obsah 1. Instrukce k bezpečnému užívání... 2 2. Dotykový displej... 3 2.1 Ovládání dotykového displeje... 3 2.2 Hlavní
DSM-320 bezdrátový přehrávač médií. Ethernetový kabel (CAT 5 UTP/nepřekřížený) Dálkový ovladač s bateriemi
Toto zařízení pracuje s následujícími operačními systémy: Windows XP, 2000, Me a 98SE Než začnete DSM-320 Bezdrátový přehrávač médií Budete potřebovat následující vybavení: Počítač s procesorem min. 500