kotel K3 B-W 1.BS, výrobce 1. Brněnská strojírna, o jmenovitém tepelném výkonu 13,3 MW

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "kotel K3 B-W 1.BS, výrobce 1. Brněnská strojírna, o jmenovitém tepelném výkonu 13,3 MW"

Transkript

1

2 B) Bod 3.1. Zařízení na výrobu cementářského slínku v rotačních pecích o výrobní kapacitě větší než 500 t denně nebo na výrobu vápna v rotačních pecích o výrobní kapacitě větší než 50 t denně nebo v jiných pecích o výrobní kapacitě větších než 50 t denně. C) Bod 6.4 c) zařízení na úpravu a zpracování za účelem výroby potravin nebo krmiv z rostlinných surovin, o výrobní kapacitě větší než 300 t hotových výrobků denně (v průměru za čtvrtletí), umístění zařízení: kraj Královéhradecký obec České Meziříčí katastrální území České Meziříčí parcelní čísla: 171/1, 182, 180, 177/1, 115/2, 171/2, 175/2, 175/3, 177/1, 177/2, 184/2, 184/4, 187, 189/2, 189/3, 189/4, 189/5, 189/6, 189/7, 190/2, 1149, 1150, 1151, 1152, 1161, 1162, ) Technické a technologické jednotky dle přílohy č. 1 zákona o integrované prevenci: A) Energetika cukrovaru umístěná na stavební parcele č. 177/1 katastrální území České Meziříčí zahrnuje: kotel K1 B-W 1.BS, výrobce 1. Brněnská strojírna, o jmenovitém tepelném výkonu 13,3 MW a příkonu18 MW, výkon 20 t páry/h, palivo hnědé uhlí hruboprach hp 1, přesuvný rošt, uveden do provozu 1947, typ odlučovače mechanický, výrobce ZVVZ Milevsko BMM10V, uveden do provozu 1970, druhý stupeň odlučovač typ látkový SSZ 2x12 FVS UH/30, uveden do provozu kotel K2 B-W 1.BS, výrobce 1. Brněnská strojírna, o jmenovitém tepelném výkonu 13,3 MW a příkonu18 MW, výkon 20 t páry/h, palivo hnědé uhlí hruboprach hp 1, přesuvný rošt, uveden do provozu 1947, typ odlučovače mechanický, výrobce ZVVZ Milevsko BMM10V, uveden do provozu kotel K3 B-W 1.BS, výrobce 1. Brněnská strojírna, o jmenovitém tepelném výkonu 13,3 MW a příkonu18 MW, výkon 20 t páry/h, palivo hnědé uhlí hruboprach hp 1, přesuvný rošt, uveden do provozu 1947, typ odlučovače mechanický, výrobce ZVVZ Milevsko BMM10V, uveden do provozu kotel K4 VK 25, o jmenovitém tepelném výkonu 18,8 MW a příkonu 23 MW, výkon 25 t páry/h, palivo hnědé uhlí hruboprach hp 1, pásový rošt, uveden do provozu 2003, typ odlučovače elektrostatický, výrobce ZVVZ Milevsko EKG , uveden do provozu v roce Všechny čtyři kotle jsou zaústěny do společného komína o výšce 65 m. B) Vápenka s hašenkou umístěná na stavební parcele 184/1 katastrální území České Meziříčí, projektovaná kapacita 80 t vápna/den, Vápenka s hašenkou vyrábí vápenné mléko a saturační plyn (CO 2 ) pro potřebu čištění a filtrace surové šťávy při výrobě cukru. Maximální výkon pece je 3,3 tuny CaO za hodinu za současné výroby Nm 3 /hod saturačního plynu. C) Cukrovarnická výroba umístěná na stavební parcele č. 177/1 katastrální území České Meziříčí, kapacita 850 t cukru denně, 300 t cukru denně v černém sirobu, t cukrové řepy za kampaň. Proces zahrnuje dopravu a mytí řepy, řezání řepy a extrakce, epuraci včetně saturace a filtrace, sířící pec odparky, krystalizace a odstřeďování, sušení cukru. Obsahuje tyto technologické jednotky: hřeblová pračka řepy, řezačky řepy, extraktor, předčeřič, čeřič, 1. a 2. saturační reaktor, pec na spalování síry, pětistupňová odparka se zdvojenými prvními čtyřmi stupni, odparka zahušťovač, varostroje (zrniče), odstředivky diskontinuální na bílý cukr, odstředivky kontinuální na cukr B a C, bubnová sušárna cukru, vodokružné vývěvy.

3 3) Technické a technologické jednotky mimo rámec přílohy č. 1 zákona o integrované prevenci: Vodní hospodářství včetně čistírny odpadních vod a akumulačních nádrží umístění na pozemkových parcelách č. 1149, 1150, 1151, 1152, 1161, 1162, 1163 katastrální území České Meziříčí. Vodní hospodářství cukrovaru sestává ze čtyř okruhů: První okruh je uzavřený a představuje transportní a prací vody cukrové řepy. Druhý okruh je uzavřený okruh barometrických vod, který zahrnuje chladicí věž, přes kterou se ochlazená voda vrací do technologie. Třetí je otevřený okruh chladicí vody turbogenerátoru. Voda je využívána výhradně k průtočnému chlazení turbogenerátoru a je následně vypouštěna beze změny jakosti s výjimkou teploty. Čtvrtý okruh se používá pro přebytečnou vodou z cukrové řepy (kondenzát), kterou je zapotřebí po vychlazení v akumulační nádrži vypouštět přes čistírnu odpadních vod. Akumulační nádrže: tvoří 6 akumulačních nádrží, z nichž 2 jsou rozděleny hrází na dva vodní objekty. Účel jednotlivých akumulačních nádrží je různý - dvě jsou využity jako sedimentační nádrže pro transportní a prací vodu, jedna jako akumulační nádrž odsedimentovaných pracích vod, jedna jako akumulační nádrž barometrických kondenzátů (používají se jako provozní voda) a jedna jako akumulační nádrž přebytečné vody z řepy. Poslední nádrž je provozována jako dočasné uložiště a zvlhčování popílku z kotelny před jeho odvozem. První sedimentační nádrž a akumulační nádrž odsedimentovaných pracích vod jsou vybaveny provzdušňovacím zařízením. Transportní a prací vody z plavícího a pracího okruhu jsou mechanicky předčištěny na následujících zařízeních:oddělovač kamení Maguin, 3 lapače chrástu, lapač písku Sokolov, 2 lapače hrubých organických nečistot May, 1 jemné rotační válcové síto SPF. Transportní a prací vody jsou dále na sedimentačních nádržích zbaveny většiny nerozpuštěných látek. Na sedimentačních nádržích se odděluje transportní voda od hlinitého kalu. Většina transportní vody se vrací zpět do plavícího okruhu, menší část se odděluje v souvislosti se zvětšujícím se objemem usazených hlinitých kalů a dále dočišťuje v nádrži odsedimentovaných pracích vod, odkud se po vytěžení hlinitých kalů vrací do sedimentačních nádrží, případný přebytek se čerpá na čistírnu odpadních vod. Cukrovar má jednotnou kanalizaci. Odpadní vody z cukrovaru (mimo transportních a pracích vod a kondenzátů) natékají do štěrbinové nádrže, která slouží jako akumulační nádrž k přečerpávání odpadních vod na čistírnu odpadních vod. Aby se zamezilo přetěžování štěrbinové nádrže průtokem čistých dešťových vod, jsou tyto vody odděleny od vod odpadních na oddělovacím objektu a vedeny přímo do recipientu. Čistírna odpadních vod tvoří aerační nádrž sycená kyslíkem z tlakové nádoby a difuzor. Z čistírny odpadních vod se vypouštějí přebytečné vody do recipientu Zlatý potok. Odběrný objekt na Zlatém potoce (ř.km 0,055) umístěný na pozemkové parcele č v katastrálním území České Meziříčí. Odběrný objekt sestává z česlí a podzemního potrubí, které je uzavřeno zátkou a napojeno na odbočku vedoucí do podzemní jímky pro sací koše vodních čerpadel. Otevřením zátky protéká voda potrubím pod obcí dál do toku Dědiny. V případě nízkého stavu hladiny ve Zlatém potoce se do podzemního potrubí čerpá voda z toku Dědina. Z podzemní jímky je voda čerpána dvěma čerpadly o výkonu 2 x 30 l/s, která jsou napojena na společné výtlačné potrubí na kterém je umístěn vodoměr. Vzdouvací objekt na Zlatém potoce stavidlový jez (ř. km 0,035) umístěný na pozemkové parcele č v katastrálním území České Meziříčí. Jez má dvě pole. Dřevěná stavidla jsou zavěšena na dvojici cévových tyčí a pohybují se v ocelovém rámu z válcovaných profilů. Ocelová transmise kruhového průřezu má průměr 55 mm. Ovládací zařízení je na ruční pohon. Průtočná kapacita jezového profilu je 21,6 m 3 /s. 2

4 Elektrická soustava cukrovaru včetně turbogenerátoru na výrobu el. energie a transformátorů umístěná na stavebních parcelách č. 177/1, 177/2 v katastrálním území České Meziříčí. Protitlaké parní turbosoustrojí: Turbina typ R6, výkon 5,5 MVA, cos φ = 0,8, činný výkon 4,4 MW, výrobce První brněnská strojírna, rok výroby Generátor typ 8H /2, jmenovité napětí 6,3 kv, výrobce Škoda Plzeň, rok výroby Transformátory: 9 transformátorů, z nichž je 6 chlazených olejem, se nachází celkem ve čtyřech rozvodnách a trafostanicích: Výroba krmiv umístěná na stavební parcele č. 177/1, 177/2 v katastrálním území České Meziříčí kapacita cca 175 t krmiv vylisovaných řepných řízků/den. D) Sušárna řepných řízků, umístěná na stavební parcele č. 185 a 184/1 v katastrálním území České Meziříčí. Projektovaná výrobní kapacita sušárny je 320 t pelet denně. Základní technické údaje o provozním celku výroby pelet : Výroba vylisovaných řízků tun/den Sušina vylisovaných řízků 25% Výkon sušárny odpařená voda 30 až 38 tun/hod Tepelný výkon sušárny (max.) 29,8 MW Měrná spotřeba tepla (firemní údaj) 6,7 GJ / tuna úsušků Výroba pelet (320 tun / den) 13,3 t / hod Spotřeba plynu 200 m 3 /tuna úsušků Spotřeba plynu za den m 3 Spotřeba plynu za kampaň (90 dnů) m 3 Množství vylisovaných řízků zpracované na pelety (2008) tun/den Množství vylisovaných řízků k přímé expedici (2008) 510 tun/den Průměrný výkon sušárny v roce 2008 odpařená voda 32 tun/hod Sušárna řepných řízků produkuje z vylisovaných řepných řízků o sušině % úsušky (pelety), které mají sušinu min. 89%. Sušárna využívá jako palivo zemní plyn a má max. tepelný příkon 29,8 MW. Odpadní plyny jsou vypouštěny ocelovým komínem o výšce 20 m. Regulovaný tok řízků je dopravován do sušárny v návaznosti na dopravní most šnekovým dopravníkem. Na čele spalovací komory je umístěn hořák. Spalovací komora je jednoplášťová, opatřená žáruvzdornou vyzdívkou. Do komory je přiváděno recirkulační sušící medium (cca 20%) a sekundární vzduch. Sušící buben je tříplášťový, izolovaný, úsušky odchází se sušícím médiem a jsou odloučeny v cyklonech. Sušící médium je odsáváno ventilátorem do komína, část se vrací recirkulačním potrubím do spalovací komory. Úsušky jsou zachyceny cyklony a přes turniketové uzávěry jsou pomocí šnekových dopravníků dopraveny do rozdělovacího šneku nad peletovacími (granulačními) lisy. Na konci šnekového dopravníku je přepad na další šnekový dopravník na havarijní ukládku úsušků. Peletovací lisy jsou plněny dávkovacími šneky. Výpady z peletovacích lisů jsou svedeny do dvou šnekových dopravníků zaústěných do kapsového výtahu a dále do chladiče pelet. Chladič pelet je opatřen vstupním uzavíracím turniketem a následně v dolní části vibračním sítem. Chladící vzduch je odsáván přes cyklony ventilátorem. Zachycený prach je přes turnikety pomocí šnekového dopravníku dopraven zpět před peletovací lisy k opětovnému lisování. Ochlazené pelety z chladiče jsou na vibračním sítu zbaveny úlomků a prachu. Následně jsou dopravovány pásovým dopravníkem a kapsovým výtahem mimo objekt sušárny. Odloučené úlomky a prach jsou dopraveny zpět před peletovací lisy. 3

5 4) Přímo spojené činnosti : Skladování cukru v silech na stavební parcele č. 177/1, 177/2 v katastrálním území České Meziříčí. Kapacita t. Skladování melasy na stavební parcele č. 177/1 v katastrálním území České Meziříčí. Ocelová jednoplášťová válcová nádrž kapacity t, havarijní nádrž kapacity 800 t. Skladování chemických látek na stavebních parcelách č. 177/1, 182 v katastrálním území České Meziříčí Skladování chemických látek je zajištěno ve třech kójích ve zděných budovách skladu MTZ. Kóje určené ke skladování kapalin jsou vybaveny nepropustnou podlahou s bezodtokovou havarijní jímkou. Všechna místa, kde se s kapalnými látkami manipuluje (stáčení do menších obalů) jsou podložena ocelovými záchytnými vanami. Skladování vápence a koksu pro vápenku na pozemkové parcele č. 184/1 v katastrálním území České Meziříčí. Skládka vápence má kapacitu t. Skládka koksu má kapacitu 600 t. Obě skládky představují zpevněné plochy vyspádované do sběrných kanálů ústících do čerpací stanice vratných transportních vod. Skladování uhlí na pozemkové parcele č. 115/1 v katastrálním území České Meziříčí. Kapacitu t a představuje prostou zpevněnou plochu. Skladování řepy na pozemkové parcele č. 184/1 v katastrálním území České Meziříčí Skládka řepy má kapacitu t. Skládka představuje zpevněnou plochu, která je vyspádována do kanálů transportních vod. Chlazení turbogenerátoru s chladící mikrověží na stavební parcele č. 177/1 v katastrálním území České Meziříčí. Chlazení oleje a vzduchu turbiny vodou je v uzavřeném okruhu přes chladicí mikrověž. Chlazení ucpávkových par turbiny je průtočné, voda je odebírána ze zatrubněného kanálu a opět do něj vypouštěna. Odběr je ze Zlatého potoka pomocí odběrného zařízení, chladící vody jsou vypouštěny do toku Dědina. Barometrická kondenzace s chladící věží na stavební parcele č. 185 v katastrálním území České Meziříčí. Páry, které vznikají při vaření cukroviny, se odtahují vývěvou přes kontaktní barometrickou kondenzaci. Ta je zkrápěna vodou z uzavřeného okruhu s chladící věží, přebytek je odpouštěn do akumulační nádrže provozní vody. Nakládání s odpady. Shromažďování odpadů na zabezpečených místech. Monitoring odpadní vody, kvalita podzemních vod, ovzduší. Sušárna řepných řízků: a) dopravník vylisovaných řízků k sušárně. Jedná se o pásový dopravník umístěný na nadzemním mostu, projektovaná přepravní kapacita je 60t/h. Vylisované řízky, vznikající při zpracování řepy, jsou pásovými dopravníky dopravovány do dočasného skladu k postupnému odvozu. Část určená k sušení (cca 2/3) je oddělena směrovými klapkami pod řízkolisy na souběžný pásový dopravník dlouhý cca 48 m a následně dopravena pásovým dopravníkem na nadzemním mostu do objektu sušení a peletování. Dopravní most je pochůzný, vlastní pás je zakrytován proti vlivu větru a deště, a měří cca 245 m. b) zásobník pelet pro expedici. Jedná se o ocelový stojatý hranolový zásobník s 5 kusy kónických výpustí, s projektovanou skladovací kapacitou 300 t ( tun pelet za kampaň; je navržen zásobník pro zajištění operativní zásoby cca 300 tun pelet, což představuje produkci pelet za 22 hodin). Veškeré činnosti jsou řízeny systémem automaticky a kontrolovány obsluhou ve velínu na osobním počítači. se mění v souladu s ustanovením 19a odst. 1 zákona o integrované prevenci t a k t o: 4

6 Popis zařízení a s ním přímo spojených činností: 1) Identifikační údaje Kategorie podle přílohy 1 zákona o integrované prevenci: A) Bod 1.1. Spalovací zařízení o jmenovitém tepelném příkonu větším než 50 MW, B) Bod 3.1. Zařízení na výrobu cementářského slínku v rotačních pecích o výrobní kapacitě větší než 500t denně nebo na výrobu vápna v rotačních pecích o výrobní kapacitě větší než 50 t denně nebo v jiných pecích o výrobní kapacitě větších než 50 t denně, C) a D) Bod 6.4 c) zařízení na úpravu a zpracování za účelem výroby potravin nebo krmiv z rostlinných surovin, o výrobní kapacitě větší než 300 t hotových výrobků denně (v průměru za čtvrtletí). umístění zařízení: kraj Královéhradecký obec České Meziříčí katastrální území České Meziříčí parcelní čísla: 171/1, 182, 180, 177/1, 115/2, 171/2, 175/2, 175/3, 177/1, 177/2, 184/2, 184/4, 187, 189/2, 189/3, 189/4, 189/5, 189/6, 189/7, 190/2, 1149, 1150, 1151, 1152, 1161, 1162, ) Technické a technologické jednotky dle přílohy č. 1 zákona o integrované prevenci: A) Energetika cukrovaru umístěná na stavební parcele č. 177/1 katastrální území České Meziříčí zahrnuje: kotel K1 B-W 1.BS, výrobce 1. Brněnská strojírna, o jmenovitém tepelném výkonu 13,3 MW a příkonu18 MW, výkon 20 t páry/h, palivo hnědé uhlí hruboprach hp 1, přesuvný rošt, uveden do provozu 1947, typ odlučovače látkový Dantherm FS s předřazeným mechanickým separátorem Skimmer NW 1300, uveden do provozu kotel K2 B-W 1.BS, výrobce 1. Brněnská strojírna, o jmenovitém tepelném výkonu 13,3 MW a příkonu18 MW, výkon 20 t páry/h, palivo hnědé uhlí hruboprach hp 1, přesuvný rošt, uveden do provozu 1947, typ odlučovače mechanický, výrobce ZVVZ Milevsko BMM10V, uveden do provozu kotel K3 B-W 1.BS, výrobce 1. Brněnská strojírna, o jmenovitém tepelném výkonu 13,3 MW a příkonu18 MW, výkon 20 t páry/h, palivo hnědé uhlí hruboprach hp 1, přesuvný rošt, uveden do provozu 1947, typ odlučovače mechanický, výrobce ZVVZ Milevsko BMM10V, uveden do provozu kotel K4 VK 25, o jmenovitém tepelném výkonu 18,8 MW a příkonu 23 MW, výkon 25 t páry/h, palivo hnědé uhlí hruboprach hp 1, pásový rošt, uveden do provozu 2003, typ odlučovače elektrostatický, výrobce ZVVZ Milevsko EKG , uveden do provozu v roce Všechny čtyři kotle jsou zaústěny do společného komína o výšce 65 m. B) Vápenka s hašenkou umístěná na stavební parcele 184/1 katastrální území České Meziříčí, projektovaná kapacita 80 t vápna/den, Vápenka s hašenkou vyrábí vápenné mléko a saturační plyn (CO 2 ) pro potřebu čištění a filtrace surové šťávy při výrobě cukru. Maximální výkon pece je 3,3 tuny CaO za hodinu za současné výroby Nm 3 /hod saturačního plynu. 5

7 C) Cukrovarnická výroba umístěná na stavební parcele č. 177/1 katastrální území České Meziříčí, kapacita 850 t cukru denně, 300 t cukru denně v černém sirobu, t cukrové řepy za kampaň. Proces zahrnuje dopravu a mytí řepy, řezání řepy a extrakce, epuraci včetně saturace a filtrace, sířící pec odparky, krystalizace a odstřeďování, sušení cukru. Obsahuje tyto technologické jednotky: hřeblová pračka řepy, řezačky řepy, extraktor, předčeřič, čeřič, 1. a 2. saturační reaktor, pec na spalování síry, pětistupňová odparka se zdvojenými prvními čtyřmi stupni, odparka zahušťovač, varostroje (zrniče), odstředivky diskontinuální na bílý cukr, odstředivky kontinuální na cukr B a C, bubnová sušárna cukru, vodokružné vývěvy. D) Sušárna řepných řízků, umístěná na stavební parcele č. 185 a 184/1 v katastrálním území České Meziříčí. Projektovaná výrobní kapacita sušárny je 320 t pelet denně. Základní technické údaje o provozním celku výroby pelet : Výroba vylisovaných řízků tun/den Sušina vylisovaných řízků 25% Výkon sušárny odpařená voda 30 až 38 tun/hod Tepelný výkon sušárny (max.) 29,8 MW Měrná spotřeba tepla (firemní údaj) 6,7 GJ / tuna úsušků Výroba pelet (320 tun / den) 13,3 t / hod Spotřeba plynu 200 m 3 /tuna úsušků Spotřeba plynu za den m 3 Spotřeba plynu za kampaň (90 dnů) m 3 Množství vylisovaných řízků zpracované na pelety (2008) tun/den Množství vylisovaných řízků k přímé expedici (2008) 510 tun/den Průměrný výkon sušárny v roce 2008 odpařená voda 32 tun/hod Sušárna řepných řízků produkuje z vylisovaných řepných řízků o sušině % úsušky (pelety), které mají sušinu min. 89%. Sušárna využívá jako palivo zemní plyn a má max. tepelný příkon 29,8 MW. Odpadní plyny jsou vypouštěny ocelovým komínem o výšce 20 m. Regulovaný tok řízků je dopravován do sušárny v návaznosti na dopravní most šnekovým dopravníkem. Na čele spalovací komory je umístěn hořák. Spalovací komora je jednoplášťová, opatřená žáruvzdornou vyzdívkou. Do komory je přiváděno recirkulační sušící medium (cca 20%) a sekundární vzduch. Sušící buben je tříplášťový, izolovaný, úsušky odchází se sušícím médiem a jsou odloučeny v cyklonech. Sušící médium je odsáváno ventilátorem do komína, část se vrací recirkulačním potrubím do spalovací komory. Úsušky jsou zachyceny cyklony a přes turniketové uzávěry jsou pomocí šnekových dopravníků dopraveny do rozdělovacího šneku nad peletovacími (granulačními) lisy. Na konci šnekového dopravníku je přepad na další šnekový dopravník na havarijní ukládku úsušků. Peletovací lisy jsou plněny dávkovacími šneky. Výpady z peletovacích lisů jsou svedeny do dvou šnekových dopravníků zaústěných do kapsového výtahu a dále do chladiče pelet. Chladič pelet je opatřen vstupním uzavíracím turniketem a následně v dolní části vibračním sítem. Chladící vzduch je odsáván přes cyklony ventilátorem. Zachycený prach je přes turnikety pomocí šnekového dopravníku dopraven zpět před peletovací lisy k opětovnému lisování. Ochlazené pelety z chladiče jsou na vibračním sítu zbaveny úlomků a prachu. Následně jsou dopravovány pásovým dopravníkem a kapsovým výtahem mimo objekt sušárny. Odloučené úlomky a prach jsou dopraveny zpět před peletovací lisy. 6

8 3) Technické a technologické jednotky mimo rámec přílohy č. 1 zákona o integrované prevenci: Vodní hospodářství včetně čistírny odpadních vod a akumulačních nádrží umístění na pozemkových parcelách č. 1149, 1150, 1151, 1152, 1161, 1162, 1163 katastrální území České Meziříčí. Vodní hospodářství cukrovaru sestává ze čtyř okruhů: První okruh je uzavřený a představuje transportní a prací vody cukrové řepy. Druhý okruh je uzavřený okruh barometrických vod, který zahrnuje chladicí věž, přes kterou se ochlazená voda vrací do technologie. Třetí je otevřený okruh chladicí vody turbogenerátoru. Voda je využívána výhradně k průtočnému chlazení turbogenerátoru a je následně vypouštěna beze změny jakosti s výjimkou teploty. Čtvrtý okruh se používá pro přebytečnou vodou z cukrové řepy (kondenzát), kterou je zapotřebí po vychlazení v akumulační nádrži vypouštět přes čistírnu odpadních vod. Akumulační nádrže: tvoří 6 akumulačních nádrží, z nichž 2 jsou rozděleny hrází na dva vodní objekty. Účel jednotlivých akumulačních nádrží je různý - dvě jsou využity jako sedimentační nádrže pro transportní a prací vodu, jedna jako akumulační nádrž odsedimentovaných pracích vod, jedna jako akumulační nádrž barometrických kondenzátů (používají se jako provozní voda) a jedna jako akumulační nádrž přebytečné vody z řepy. Poslední nádrž je provozována jako dočasné uložiště a zvlhčování popílku z kotelny před jeho odvozem. První sedimentační nádrž a akumulační nádrž odsedimentovaných pracích vod jsou vybaveny provzdušňovacím zařízením. Transportní a prací vody z plavícího a pracího okruhu jsou mechanicky předčištěny na následujících zařízeních:oddělovač kamení Maguin, lapač písku Maguin, 4 jemná rotační válcové síta SPF a kořínkové linky, kde se oddělí drobné úlomky řepy, tráva a části chrástu a plovoucí nečistoty (např. dřevo). Transportní a prací vody jsou dále na sedimentačních nádržích zbaveny většiny nerozpuštěných látek. Na sedimentačních nádržích se odděluje transportní voda od hlinitého kalu. Většina transportní vody se vrací zpět do plavícího okruhu, menší část se odděluje v souvislosti se zvětšujícím se objemem usazených hlinitých kalů a dále dočišťuje v nádrži odsedimentovaných pracích vod, odkud se po vytěžení hlinitých kalů vrací do sedimentačních nádrží, případný přebytek se čerpá na čistírnu odpadních vod. Cukrovar má jednotnou kanalizaci. Odpadní vody z cukrovaru (mimo transportních a pracích vod a kondenzátů) natékají do štěrbinové nádrže, která slouží jako akumulační nádrž k přečerpávání odpadních vod na čistírnu odpadních vod. Aby se zamezilo přetěžování štěrbinové nádrže průtokem čistých dešťových vod, jsou tyto vody odděleny od vod odpadních na oddělovacím objektu a vedeny přímo do recipientu. Čistírna odpadních vod je tvořena aerační nádrží s difuzorem. Odpadní voda je v aerační nádrži sycená kyslíkem z tlakové nádoby. Předčištěné odpadní vody se z čistírny odpadních vod vypouští do recipientu Zlatý potok. Odběrný objekt na Zlatém potoce (ř.km 0,055) umístěný na pozemkové parcele č v katastrálním území České Meziříčí. Odběrný objekt se sestává z česlí a podzemního potrubí, které je uzavřeno zátkou a napojeno na odbočku vedoucí do podzemní jímky pro sací koše vodních čerpadel. Otevřením zátky protéká voda potrubím pod obcí dál do toku Dědiny. V případě nízkého stavu hladiny ve Zlatém potoce se do podzemního potrubí čerpá voda z toku Dědina. Z podzemní jímky je voda čerpána dvěma čerpadly o výkonu 2 x 30 l/s, která jsou napojena na společné výtlačné potrubí na kterém je umístěn vodoměr. Vzdouvací objekt na Zlatém potoce stavidlový jez (ř. km 0,035) umístěný na pozemkové parcele č v katastrálním území České Meziříčí. Jez má dvě pole. Dřevěná stavidla jsou zavěšena na dvojici cévových tyčí a pohybují se v ocelovém rámu z válcovaných profilů. 7

9 Ocelová transmise kruhového průřezu má průměr 55 mm. Ovládací zařízení je na ruční pohon. Průtočná kapacita jezového profilu je 21,6 m 3 /s. Elektrická soustava cukrovaru včetně turbogenerátoru na výrobu el. energie a transformátorů umístěná na stavebních parcelách č. 177/1, 177/2 v katastrálním území České Meziříčí. Protitlaké parní turbosoustrojí: Turbina typ R6, výkon 5,5 MVA, cos φ = 0,8, činný výkon 4,4 MW, výrobce První brněnská strojírna, rok výroby Generátor typ 8H /2, jmenovité napětí 6,3 kv, výrobce Škoda Plzeň, rok výroby Transformátory: 13 transformátorů, z nichž je 10 chlazených olejem, se nachází celkem ve čtyřech rozvodnách a trafostanicích: Výroba krmiv umístěná na stavební parcele č. 177/1, 177/2 v katastrálním území České Meziříčí kapacita cca 275 t krmiv vylisovaných řepných řízků/den. 4) Přímo spojené činnosti : Skladování cukru v silech na stavební parcele č. 177/1, 177/2 v katastrálním území České Meziříčí. Kapacita t. Skladování melasy na stavební parcele č. 177/1 v katastrálním území České Meziříčí. Ocelová jednoplášťová válcová nádrž kapacity t, havarijní nádrž kapacity 800 t. Skladování chemických látek na stavebních parcelách č. 177/1, 182 v katastrálním území České Meziříčí Skladování chemických látek je zajištěno ve třech kójích ve zděných budovách skladu MTZ. Kóje určené ke skladování kapalin jsou vybaveny nepropustnou podlahou s bezodtokovou havarijní jímkou. Všechna místa, kde se s kapalnými látkami manipuluje (stáčení do menších obalů) jsou podložena ocelovými záchytnými vanami. Skladování vápence a koksu pro vápenku na pozemkové parcele č. 184/1 v katastrálním území České Meziříčí. Skládka vápence má kapacitu t. Skládka koksu má kapacitu 600 t. Obě skládky představují zpevněné plochy vyspádované do sběrných kanálů ústících do čerpací stanice vratných transportních vod. Skladování uhlí na pozemkové parcele č. 115/1 v katastrálním území České Meziříčí. Kapacitu t a představuje prostou zpevněnou plochu. Skladování řepy na pozemkové parcele č. 184/1 v katastrálním území České Meziříčí Skládka řepy má kapacitu t. Skládka představuje zpevněnou plochu, která je vyspádována do kanálů transportních vod. Chlazení turbogenerátoru s chladící mikrověží na stavební parcele č. 177/1 v katastrálním území České Meziříčí. Chlazení oleje a vzduchu turbiny vodou je v uzavřeném okruhu přes chladicí mikrověž. Chlazení ucpávkových par turbiny je průtočné, voda je odebírána ze zatrubněného kanálu a opět do něj vypouštěna. Odběr je ze Zlatého potoka pomocí odběrného zařízení, chladící vody jsou vypouštěny do toku Dědina. Barometrická kondenzace s chladící věží na stavební parcele č. 185 v katastrálním území České Meziříčí. Páry, které vznikají při vaření cukroviny, se odtahují vývěvou přes kontaktní barometrickou kondenzaci. Ta je zkrápěna vodou z uzavřeného okruhu s chladící věží, přebytek je odpouštěn do akumulační nádrže provozní vody. Dopravník vylisovaných řízků k sušárně jedná se o pásový dopravník umístěný na nadzemním mostu, projektovaná přepravní kapacita je 60t/h. Vylisované řízky, vznikající při zpracování řepy, jsou pásovými dopravníky dopravovány do dočasného skladu k postupnému odvozu. Část určená k sušení (cca 2/3) je oddělena směrovými klapkami pod řízkolisy na souběžný pásový dopravník dlouhý cca 48 m a následně dopravena pásovým dopravníkem na 8

10 nadzemním mostu do objektu sušení a peletování. Dopravní most je pochůzný, vlastní pás je zakrytován proti vlivu větru a deště, a měří cca 245 m. Zásobník usušených pelet pro expedici jedná se o ocelový stojatý hranolový zásobník s 5 kusy kónických výpustí, s projektovanou skladovací kapacitou 300 t ( tun pelet za kampaň; je navržen zásobník pro zajištění operativní zásoby cca 300 tun pelet, což představuje produkci pelet za 22 hodin). Veškeré činnosti jsou řízeny systémem automaticky a kontrolovány obsluhou ve velínu na osobním počítači. Nakládání s odpady. Shromažďování odpadů na zabezpečených místech. Monitorování znečištění odpadní vody, kvalita jakosti podzemních vod, ovzduší. K monitorování stavu hladiny a jakosti podzemních vod, resp. potenciálního znečištění podzemních vod, je používána soustava monitorovacích vrtů: CM - 1 (hloubka vrtu 6,7 m od úrovně terénu), CM - 2 (hloubka vrtu 11 m od úrovně terénu), CM - 3 (hloubka vrtu 7 m od úrovně terénu), CM - 4 (hloubka vrtu 10,1 m od úrovně terénu), které se nacházejí v blízkosti kalových polí severně za tokem Litá, a CM - 5 (hloubka vrtu 5,3 m od úrovně terénu), CM - 6 (hloubka vrtu 13,9 m od úrovně terénu) a CM - 8 (hloubka vrtu 15,7 m od úrovně terénu), které se nacházejí jihozápadně v areálu technologie cukrovaru. Každá dvojice vrtů zastihuje jednak mělkou kvartérní a jednak první puklinovou zvodeň v sedimentech jizerského souvrství. Všechny monitorovací vrty se nacházejí v katastrálním území České Meziříčí. Monitorovací vrty CM - 1 až CM - 4 jsou umístěny na pozemkové parcele č. 1154/1, přímé určení polohy (souřadnice X,Y * ) vrtů CM - 1 a CM - 2 je m, m, přímé určení polohy (souřadnice X,Y * ) vrtů CM - 3 a CM - 4 je m, m; monitorovací vrty CM - 5 a CM - 6 jsou umístěny na pozemkové parcele č. 177/1, přímé určení polohy (souřadnice X,Y * ) m, m; monitorovací vrt CM 8 je umístěn na pozemkové parcele č. 184/1, přímé určení polohy (souřadnice X,Y * ) m, m. ( * určení souřadnic dle rovinného souřadnicového systému S_JTSK_Křovák_East_North) B. Výroková část II. Závazné podmínky provozu 1. Emisní limity dle ustanovení 13 odst. 4 písm. a) zákona o integrované prevenci část 1.1. Ochrana ovzduší bod a 1.1.2, integrovaného povolení: 1. Emisní limity dle ustanovení 13 odst. 4 písm. a) zákona o integrované prevenci 1.1 Ochrana ovzduší Integrované povolení se v souladu s ustanovením 53 odst. 3 zákona č. 86/2002 Sb., o ochraně ovzduší a o změně některých dalších zákonů (zákon o ochraně ovzduší), dále jen zákon o ochraně ovzduší, vydává k provozu zvláště velkého stacionárního spalovacího zdroje znečišťování ovzduší Energetika cukrovaru, (identifikace provozovny: ) za splnění emisních limitů dle tab. 1 a dalších podmínek tohoto rozhodnutí: Tab. 1 Emisní limit pří spalování hnědého uhlí pro zdroj Energetika cukrovaru Emisní zdroj Látka nebo ukazatel *Emisní limit [mg/m 3 Termín ] dosažení Tuhé znečišťující látky (TZL) 150 Od data nabytí právní kotle K1, K2, Oxid siřičitý (SO 2 ) 2500 moci tohoto K3 Oxidy dusíku (NOx) rozhodnutí 650 9

11 Emisní zdroj Látka nebo ukazatel *Emisní limit [mg/m 3 ] Kotel K4 Oxid uhelnatý (CO) 400 Termín dosažení Tuhé znečišťující látky (TZL) 100 Od data nabytí právní Oxid siřičitý (SO 2 ) 2000 moci tohoto Oxidy dusíku (NOx) rozhodnutí 600 Oxid uhelnatý (CO) 400 *Emisní limity jsou vztaženy na normální stavové podmínky (101,325 kpa, 293,15 K), suchý plyn, referenční obsah kyslíku 6%. Emisní limity platí pro ustálené podmínky provozu V souladu s 5 b) a c) nařízení vlády 352/2002 Sb., kterým se stanoví emisní limity a další podmínky provozování spalovacích stacionárních zdrojů znečišťování ovzduší v návaznosti na 17 vyhlášky 356/2002 Sb., kterou se stanoví seznam znečišťujících látek, obecné emisní limity, způsob předávání zpráv a informací, zjišťování množství vypouštěných znečišťujících látek, tmavosti kouře, přípustné míry obtěžování zápachem a intenzity pachů, podmínky autorizace osob, požadavky na vedení provozní evidence (dále jen vyhláška ) se ukládá provádět měření ukazatelů u kotlů K1, K 2, K3, K4 při spalování hnědého uhlí dle tab. 2. Tab. 2 Dále sledované ukazatele Znečišťující látka emise plynných anorganických sloučenin chloru vyjádřených jako chlorovodík emise plynných anorganických sloučenin fluoru vyjádřených jako fluorovodík kadmia a jeho sloučenin vyjádřených jako kadmium (Cd) rtuti a jejích sloučenin vyjádřených jako rtuť (Hg) olova a jeho sloučenin vyjádřených jako olovo (Pb) arsenu a jeho sloučenin vyjádřených jako arsen (As) Polychlorované dibenzodioxiny (PCDD) a polychlorované dibenzofurany (PCDF), a to individuální toxické kongenery v rozsahu podle přílohy č. 1 vyhlášky Polychlorované bifenyly (PCB), a to individuální toxické kongenery v rozsahu přílohy č. 1 k vyhlášce. Emise se vyjádří jako celková hmotnost uvedených toxických kongenerů. Polycyklické aromatické uhlovodíky (PAH), a to fluoranten, pyren, benz[a]antracen, chrysen, benz[b]fluoranten, benz[k]fluoranten, benz[a]pyren,indeno[1,2,3,-c,d]pyren,di-benz[ah]antracen, benzo[g,h,i]perylen. Četnost měření: 2 x za kalendářní rok pro ukazatele dle tab.1, 1 x za 3 kalendářní roky nebo po každé záměně paliva nebo suroviny nad rámec schváleného provozního řádu nebo po každém významném a trvalém zásahu do konstrukce nebo vybavení zdroje, a to do 6 měsíců od vzniku jedné z výše uvedených skutečností, pro ukazatele dle tab. 2. Podmínky a způsob měření: Odběry vzorků a jejich vyhodnocení jsou prováděny osobou oprávněnou k měření těchto zdrojů a vyhodnocení výsledků v souladu s platnými technickými normami, technickými postupy a platnou legislativou. Místo měření: Měření je prováděno ve schválených měřících místech. 10

12 se mění a doplňuje v souladu s ustanovením 19a odst. 1 zákona o integrované prevenci t a k t o: 1. Emisní limity dle ustanovení 13 odst. 4 písm. a) zákona o integrované prevenci, dále podmínky zajišťující ochranu zdraví člověka, zvířat a ochranu životního prostředí, zejména ochranu ovzduší, půdy, lesa, podzemních a povrchových vod, přírody a krajiny dle ustanovení 13 odst. 4 písm. d) zákona o integrované prevenci, a způsob monitorování emisí dle ustanovení 13 odst. 4 písm. i) zákona o integrované prevenci A. Ochrana ovzduší 1.1. Integrované povolení se vydává v souladu s ustanovením 53 odst. 3 zákona č. 86/2002 Sb., o ochraně ovzduší a o změně některých dalších zákonů (zákon o ochraně ovzduší), ve znění pozdějších předpisů, k provozu zvláště velkého stacionárního spalovacího zdroje znečišťování ovzduší Energetika cukrovaru, identifikace provozovny: ; 4 ks kotlů K1, K2, K3 a K4 (viz popis zařízení): kotel K1, s přesuvným roštem, o jmenovitém tepelném výkonu 13,3 MW, zachytávání tuhých znečišťujících látek zabezpečuje látkový filtr s mechanickým separátorem, kotel K2, s přesuvným roštem, o jmenovitém tepelném výkonu 13,3 MW, zachytávání tuhých znečišťujících látek zabezpečuje mechanický odlučovač, kotel K3, s přesuvným roštem, o jmenovitém tepelném výkonu 13,3 MW, zachytávání tuhých znečišťujících látek zabezpečuje mechanický odlučovač, kotel K4, s pásovým roštem, o jmenovitém tepelném výkonu 18,8 MW, zachytávání tuhých znečišťujících látek zabezpečuje elektrostatický odlučovač. Palivem je hnědé uhlí hruboprach hp 1. Celkový jmenovitý tepelný výkon kotlů K1, K2, K3 a K4 je 58,7 MW. Spaliny ze všech čtyř kotlů jsou vypouštěny do společného komína o výšce 65 m. za podmínek a) plnění emisních limitů uvedených v tabulce: Emisní zdroj Látka nebo ukazatel Emisní limit [mg/m 3 ] * Tuhé znečišťující látky (TZL) 100 Kotel K1 Kotle K2, K3 Oxid siřičitý (SO 2 ) 2500 Oxidy dusíku (NOx) 650 Oxid uhelnatý (CO) 400 Tuhé znečišťující látky (TZL) 150 Oxid siřičitý (SO 2 ) 2500 Oxidy dusíku (NOx) 650 Oxid uhelnatý (CO)

13 Emisní zdroj Látka nebo ukazatel Emisní limit [mg/m 3 ] * Kotel K4 Tuhé znečišťující látky (TZL) 100 Oxid siřičitý (SO 2 ) 2000 Oxidy dusíku (NOx) 600 Oxid uhelnatý (CO) 400 * Emisní limity jsou vztaženy na normální stavové podmínky (101,325 kpa, 293,15 K), suchý plyn, referenční obsah kyslíku 6%. Emisní limity platí pro ustálené podmínky provozu. b) provozování a údržba v souladu s technickými podmínkami provozu zařízení stanovenými výrobcem a provozním řádem, c) při provozu kotelny je v období technologické výroby vždy primárně provozován kotel K4, d) četnost a podmínky měření 2 x za kalendářní rok, ne dříve než po uplynutí 3 měsíců od data předchozího jednorázového měření, e) odběry vzorků se provádí pro každý kotel zvlášť před vstupem zplodin do komína, v kouřovodu mezi kotlem a komínem ve schválených měřících místech, f) odběry vzorků, měření a jejich vyhodnocení je prováděno autorizovanou osobou oprávněnou k měření těchto zdrojů v souladu s vyhláškou č. 205/2009 Sb., o zjišťování emisí ze stacionárních zdrojů a o provedení některých dalších ustanovení zákona o ochraně ovzduší, ve znění pozdějších předpisů, a nařízením vlády č. 146/2007 Sb., o emisních limitech a dalších podmínkách provozování spalovacích stacionárních zdrojů znečišťování ovzduší, ve znění pozdějších předpisů. 1.2 Integrovaným povolením se v souladu s ustanovením 53 odst. 3 zákona č. 86/2002 Sb., o ochraně ovzduší a o změně některých dalších zákonů (zákon o ochraně ovzduší), ve znění pozdějších, schvaluje plán snížení emisí tuhých znečišťujících látek, oxidu siřičitého a oxidu dusíku (dále jen plán snížení emisí ) pro stávající zvláště velký spalovací stacionární zdroj znečišťování ovzduší Energetika cukrovaru, identifikace provozovny: ; 4 ks kotlů K1, K2, K3 a K4 (viz popis zařízení) dle přílohy č. 1 k nařízení vlády č. 372/2007 Sb., o národním programu snižování emisí ze stávajících zvláště velkých spalovacích zdrojů za podmínek a) provozovatel provede nejméně jedenkrát za rok kontrolu a vyhodnocení plnění Plánu snížení emisí, b) provozovatel plní plán snížení emisí dle ust. 2 odst. 2 nařízení vlády č. 372/2007 Sb., o národním programu snižování emisí ze stávajících zvláště velkých spalovacích zdrojů, ve znění pozdějších předpisů, c) v návaznosti na plán snížení emisí se ukládá emisní strop (cíl) pro rok 2011, 2012 a 2013 pro následující znečišťující látky: 12

14 Znečišťující látka Emisní strop [t/rok] Tuhé znečišťující látky (TZL) 30 Oxid siřičitý (SO 2 ) 502 Oxidy dusíku (NOx) 130 d) provozovatel navrhne krajskému úřadu nejpozději do konce října roku 2013 na základě vyhodnocení plnění Plánu snížení emisí, emisní strop (cíl) pro roky 2014 až 2016 pro následující znečišťující látky (t/rok): tuhé znečišťující látky (TZL), oxid siřičitý (SO 2 ) a oxidy dusíku (NO x ). C. Výroková část II. Závazné podmínky provozu 1. Emisní limity dle ustanovení 13 odst. 4 písm. a) zákona o integrované prevenci bod 1.1.3, integrovaného povolení: Integrované povolení se vydává v souladu s ustanovením 53 odst. 3 zákona o ochraně ovzduší k provozu středního vyjmenovaného stacionárního zdroje znečišťování ovzduší Cukrovarnická výroba, za splnění emisních limitů dle tab. 3. Tab. 3 Emisní limity pro jednotlivé výduchy středního zdroje Cukrovarnická výroba Emisní zdroj Látka nebo ukazatel *Emisní limit [mg/m 3 ] Tuhé znečišťující látky (TZL) a 2. výduch saturace 1., 2., a 3 výduch vývěv kondenzace Amoniak (NH 3 ) 1 výduch hydrocyklonu sušárny cukru 2 výduchy tkaninových filtrů aspirace dopravních cest 2 výduchy tkaninových filtrů aspirace skladu cukru Oxidy dusíku (NOx) 500 koncentrace v odpadních plynech Oxid uhelnatý (CO) nesmí být vyšší než 2 % obj. 50 při hmotnostním toku emisí znečišťující látky vyšším než 500 g/h Tuhé znečišťující látky (TZL) 200 Tuhé znečišťující látky (TZL) 200 Tuhé znečišťující látky (TZL) 200 Termín dosažení Od data nabytí právní moci tohoto rozhodnutí 2 výduchy tkaninových filtrů aspirace sila na cukr Tuhé znečišťující látky (TZL) 200 Pro výše uvedené emisní limity platí vztažné podmínky B, koncentrace příslušné látky ve vlhkém plynu za normálních podmínek (101,325 kpa, 293,15 K). Četnost měření: 1 x za 3 kalendářní roky, ne dříve než po uplynutí 18 měsíců od data předchozího měření. První měření bude provedeno v termínu do

15 Podmínky a způsob měření: Odběry vzorků a jejich vyhodnocení jsou prováděny osobou oprávněnou k měření těchto zdrojů a vyhodnocení výsledků v souladu s platnými technickými normami, technickými postupy a platnou legislativou. Místo měření: Měření je prováděno ve schválených měřících místech. se mění v souladu s ustanovením 19a odst. 1 zákona o integrované prevenci t a k t o: 1.3 Integrované povolení se vydává v souladu s ustanovením 53 odst. 3 zákona č. 86/2002 Sb., o ochraně ovzduší a o změně některých dalších zákonů (zákon o ochraně ovzduší), ve znění pozdějších předpisů, k provozu středního vyjmenovaného stacionárního zdroje znečišťování ovzduší Cukrovarnická výroba za podmínek a) plnění emisních limitů uvedených v tabulce: Emisní zdroj Látka nebo ukazatel Emisní limit [mg/m 3 ] * 1. a 2. výduch saturace Tuhé znečišťující látky (TZL) 50 Oxidy dusíku (NOx) 500 Oxid uhelnatý (CO) koncentrace v odpadních plynech nesmí být vyšší než 2 % obj. 1., 2., a 3 výduch vývěv kondenzace Amoniak (NH 3 ) 50 při hmotnostním toku emisí znečišťující látky vyšším než 500 g/h 1 výduch hydrocyklonu sušárny cukru Tuhé znečišťující látky (TZL) výduchy tkaninových filtrů aspirace dopravních cest 2 výduchy tkaninových filtrů aspirace skladu cukru Tuhé znečišťující látky (TZL) 200 Tuhé znečišťující látky (TZL) výduchy tkaninových filtrů aspirace sila na cukr Tuhé znečišťující látky (TZL) 200 * Pro výše uvedené emisní limity platí vztažné podmínky B, koncentrace příslušné látky ve vlhkém plynu za normálních podmínek (101,325 kpa, 293,15 K). b) provozování a údržba v souladu s technickými podmínkami provozu zařízení stanovenými výrobcem, c) četnost a podmínky měření 1 x za 3 kalendářní roky, ne dříve než po uplynutí 18 měsíců od data předchozího jednorázového měření, 14

16 d) odběry vzorků se provádí pro každý emisní zdroj zvlášť ve schválených měřících místech, e) odběry vzorků, měření a jejich vyhodnocení je prováděno autorizovanou osobou oprávněnou k měření těchto zdrojů v souladu s vyhláškou č. 205/2009 Sb., o zjišťování emisí ze stacionárních zdrojů a o provedení některých dalších ustanovení zákona o ochraně ovzduší, ve znění pozdějších předpisů. D. Výroková část II. Závazné podmínky provozu 1. Emisní limity dle ustanovení 13 odst. 4 písm. a) zákona o integrované prevenci bod 1.1.4, integrovaného povolení: Integrované povolení se vydává v souladu s ustanovením 53 odst. 3 zákona o ochraně ovzduší k provozu velkého vyjmenovaného stacionárního zdroje znečišťování ovzduší Vápenka za splnění emisních limitů dle tab. 4. Tab. 4 Emisní limity pro zdroj Vápenka Emisní zdroj Látka nebo ukazatel *Emisní limit [mg/m 3 ] výduch vápenky Tuhé znečišťující látky (TZL) 50 Oxidy dusíku (NOx) 1500 Oxid uhelnatý (CO) koncentrace v odpadních plynech nesmí být vyšší než 2 % obj. Termín dosažení Od data nabytí právní moci tohoto rozhodnutí Emisní limity platí pro vztažné podmínky C - koncentrace příslušné látky v odpadním plynu za obvyklých provozních podmínek. Emisní limity platí pro případ, že proces pálení vápence probíhá nezávisle na návazné potravinářské technologii. Četnost měření: Pouze v případě samostatného provozu vápenky (mimořádný stav). Podmínky a způsob měření: Odběry vzorků a jejich vyhodnocení jsou prováděny osobou oprávněnou k měření těchto zdrojů a vyhodnocení výsledků v souladu s platnými technickými normami, technickými postupy a platnou legislativou. Místo měření: Měření je prováděno ve schválených měřících místech. se mění v souladu s ustanovením 19a odst. 1 zákona o integrované prevenci t a k t o: 1.4 Integrované povolení se vydává v souladu s ustanovením 53 odst. 3 zákona č. 86/2002 Sb., o ochraně ovzduší a o změně některých dalších zákonů (zákon o ochraně ovzduší), ve znění pozdějších předpisů, k provozu velkého vyjmenovaného stacionárního zdroje znečišťování ovzduší Vápenka za podmínek a) plnění emisních limitů uvedených v tabulce: Emisní zdroj Látka nebo ukazatel Emisní limit [mg/m 3 ] * Výduch Tuhé znečišťující látky (TZL) 50 15

17 Emisní zdroj Látka nebo ukazatel Emisní limit [mg/m 3 ] * vápenky Oxidy dusíku (NOx) 1500 Oxid uhelnatý (CO) koncentrace v odpadních plynech nepřesahuje 2 % obj. * Emisní limity platí pro vztažné podmínky C - koncentrace příslušné látky v odpadním plynu za obvyklých provozních podmínek. Emisní limity platí pro případ, že proces pálení vápence probíhá nezávisle na návazné potravinářské technologii. b) látky z procesu pálení nejsou v běžném provozním stavu vypouštěny přímo do vnějšího ovzduší, jsou využívány v následných techologiích (saturace), c) provozování a údržba v souladu s technickými podmínkami provozu zařízení stanovenými výrobcem a provozním řádem, d) v případě samostatného provozu vápenky, při kterém jsou látky z procesu pálení vypouštěny přímo do vnějšího ovzduší (mimořádný stav), provozovatel tuto skutečnost oznámí krajskému úřadu a plní četnost a podmínky měření 1 x za 3 kalendářní roky, ne dříve než po uplynutí 18 měsíců od data předchozího jednorázového měření, e) odběry vzorků se provádí pro každý emisní zdroj zvlášť ve schválených měřících místech, f) odběry vzorků, měření a jejich vyhodnocení je prováděno autorizovanou osobou oprávněnou k měření těchto zdrojů v souladu s vyhláškou č. 205/2009 Sb., o zjišťování emisí ze stacionárních zdrojů a o provedení některých dalších ustanovení zákona o ochraně ovzduší, ve znění pozdějších předpisů. E. Výroková část II. Závazné podmínky provozu 1. Emisní limity dle ustanovení 13 odst. 4 písm. a) zákona o integrované prevenci bod 1.1.5, integrovaného povolení: Integrované povolení se vydává v souladu s ustanovením 53 odst. 3 zákona o ochraně ovzduší k provozu středního vyjmenovaného stacionárního zdroje znečišťování ovzduší Čistírna odpadních vod. Jednorázové měření pachových látek: Měření pachových látek bude provedeno autorizovanou osobou v souladu s požadavky vyhlášky č. 362/2006 Sb., o způsobu stanovení koncentrace pachových látek, přípustné míry obtěžování zápachem a způsobu jejího zjišťování a to nejpozději do 1. srpna se mění v souladu s ustanovením 19a odst. 1 zákona o integrované prevenci t a k t o: 1.5 Integrované povolení se vydává v souladu s ustanovením 53 odst. 3 zákona č. 86/2002 Sb., o ochraně ovzduší a o změně některých dalších zákonů (zákon o ochraně ovzduší), ve znění pozdějších předpisů, k provozu středního vyjmenovaného stacionárního zdroje znečišťování ovzduší Čistírna odpadních vod. za podmínek 16

18 provozování a údržba v souladu s technickými podmínkami provozu zařízení stanovenými výrobcem a provozním řádem. F. Ve výrokové části II. Závazné podmínky provozu 1. Emisní limity dle ustanovení 13 odst. 4 písm. a) zákona o integrované prevenci, integrovaného povolení se bod mění v souladu s ustanovením 19a odst. 1 zákona o integrované prevenci na bod 1.6. G. Výroková část II. Závazné podmínky provozu 2. Podmínky zajišťující ochranu zdraví člověka, zvířat a ochranu životního prostředí dle ustanovení 13 odst. 4 písm. d) zákona o integrované prevenci, bod 2.1, 2.2 a 2.3, integrovaného povolení: 2. Podmínky zajišťující ochranu zdraví člověka, zvířat a ochranu životního prostředí 13 odst. 4 písm. d) zákona o integrované prevenci 2.1 Integrovaným povolením se v souladu s ustanovením 53 odst. 3 zákona o ochraně ovzduší schvaluje Plán snížení emisí tuhých znečišťujících látek, oxidu siřičitého a oxidu dusíku (dále jen plán snížení emisí ) pro stávající zvláště velký spalovací stacionární zdroj číslo 1497 (identifikace provozovny: ) dle přílohy č. 1 k nařízení vlády č. 112/2004 Sb., o Národním programu snižování emisí tuhých znečišťujících látek, oxidu siřičitého a oxidů dusíku (dále jen nařízení vlády ). Plnění plánu snížení emisí se ukládá v následujícím rozsahu: a) Provozovatel provede nejméně jedenkrát za rok kontrolu plnění Plánu snížení emisí. b) Provozovatel upřesní prognózu vývoje emisí tuhých znečišťujících látek, oxidu siřičitého a oxidu dusíku pro roky 2008, 2010 a 2013 a doloží krajskému úřadu nejpozději v termínu k c) Provozovatel je povinen plnit ustanovení 5 nařízení vlády č. 112/2004 Sb., o Národním programu snižování emisí tuhých znečišťujících látek, oxidu siřičitého a oxidu dusíku ze stávajících zvláště velkých spalovacích stacionárních zdrojů znečišťování ovzduší. d) V rámci plánu snížení emisí se ukládá emisní strop (cíl) pro rok 2008 pro následující znečišťující látky: tuhé znečišťující látky oxid siřičitý SO 2 oxidy dusíku NO x 30,00 t/rok 502,00 t/rok 130,00 t/rok 2.2 Další podmínky z hlediska ochrany ovzduší a) Při provozu kotelny bude v období technologické výroby vždy primárně provozován kotel K4. b) Nadměrná prašnost vznikající při skladování, manipulaci nebo zpracování prašných surovin bude snižována zkrápěním těchto surovin, případně manipulačních a dopravních cest. c) Budou provedena opatření ke snížení prašnosti ze skladu uhlí. Termín: do d) Bude prováděna pravidelná očista komunikací a nezabezpečených ploch v rámci zařízení. 2.3 Další podmínky z hlediska ochrany vod a) Bude instalována nová bubnová pračka i nová trysková pračka a bude realizován částečný suchý transport řepy. Tím dojde k významnému zkrácení doby styku řepy s vodou, které sebou nese snížení přenosu BSK 5 do transportních a pracích vod. Termín: do

19 b) Bude provedeno posouzení možnosti plného přechodu na suchý transport řepy popř. jiný způsob snížení množství a znečištění odpadních vod. Termín: do c) Bude instalován nový jemný odlučovač organických nečistot s bubnovým sítem. Tím se dále omezí čerpání organických nečistot do sedimentačních nádrží. Termín: d) V kóji, kde jsou skladovány minerální oleje a hořlaviny ve 200 l sudech a v 1 m 3 kontejnerech, bude zrekonstruována podlaha a vytvořen žlab s bezodtokovou izolovanou záchytnou jímkou o dostatečném objemu. Termín: do se zrušuje. H. Výroková část II. Závazné podmínky provozu 1. Emisní limity dle ustanovení 13 odst. 4 písm. a) zákona o integrované prevenci, bod 1.2 Hluk, integrovaného povolení: 1.2 Hluk Integrované povolení se vydává dle ustanovení 31 odst. 1 zákona č. 258/2000 Sb., o ochraně veřejného zdraví a o změně některých souvisejících zákonů, ve znění pozdějších předpisů, v souladu se stanovisky Krajské hygienické stanice Královéhradeckého kraje č.j. rk/1435/07/2/hok.rk/li, ze dne a č.j. hk/4110/08/2/hok.hk/ka, ze dne , z hlediska emisí hluku, za podmínek a) nejvyšší přípustná ekvivalentní hladina akustického tlaku produkovaného zařízením do (platnost této výjimky se stanovuje od data nabytí právní moci tohoto rozhodnutí) nepřesáhne: pro denní dobu 60 db (6:00 až 22:00) v chráněném venkovním prostoru a v chráněném venkovním prostoru staveb. pro noční dobu 60 db (22:00 až 6:00) v chráněném venkovním prostoru a v chráněném venkovním prostoru staveb. b) proběhne realizace protihlukových opatření s ověřením jejich účinnosti kontrolním měřením autorizovanou osobou nejpozději do Nejvyšší přípustná ekvivalentní hladina akustického tlaku produkovaného zařízením po nepřesáhne: pro denní dobu 50 db (6:00 až 22:00) v chráněném venkovním prostoru a v chráněném venkovním prostoru staveb. pro noční dobu 40 db (22:00 až 6:00) v chráněném venkovním prostoru a v chráněném venkovním prostoru staveb. se mění v souladu s ustanovením 19a odst. 1 zákona o integrované prevenci t a k t o: B. Hluk 1.7 Integrované povolení se vydává dle ustanovení 31 odst. 1 zákona č. 258/2000 Sb., o ochraně veřejného zdraví a o změně některých souvisejících zákonů, ve znění pozdějších 18

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ ZA ROK ZAŘÍZENÍ CUKROVAR ČESKÉ MEZIŘÍČÍ PROVOZOVATELE TEREOS TTD a.s.

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ ZA ROK ZAŘÍZENÍ CUKROVAR ČESKÉ MEZIŘÍČÍ PROVOZOVATELE TEREOS TTD a.s. ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ ZA ROK 2014 ZAŘÍZENÍ CUKROVAR ČESKÉ MEZIŘÍČÍ PROVOZOVATELE TEREOS TTD a.s. zpracovaná dle zákona č. 76/2002 Sb., o integrované prevenci a omezování znečištění,

Více

ENERGETIKA TŘINEC, a.s. Teplárna E2 Integrované povolení čj. ŽPZ/10759/03/Hd/9 ze dne 9.12.2004

ENERGETIKA TŘINEC, a.s. Teplárna E2 Integrované povolení čj. ŽPZ/10759/03/Hd/9 ze dne 9.12.2004 V rámci aktuálního znění výrokové části integrovaného povolení jsou zapracovány dosud vydané změny příslušného integrovaného povolení. Uvedený dokument má pouze informativní charakter a není závazný. Aktuální

Více

ENERGETIKA TŘINEC, a.s. Teplárna E2 Integrované povolení čj. ŽPZ/10759/03/Hd/9 ze dne

ENERGETIKA TŘINEC, a.s. Teplárna E2 Integrované povolení čj. ŽPZ/10759/03/Hd/9 ze dne V rámci aktuálního znění výrokové části integrovaného povolení jsou zapracovány dosud vydané změny příslušného integrovaného povolení. Uvedený dokument má pouze informativní charakter a není závazný. Aktuální

Více

A. Výroková část I. Popis zařízení a s ním přímo spojených činností, část 1) Identifikační údaje integrovaného povolení:

A. Výroková část I. Popis zařízení a s ním přímo spojených činností, část 1) Identifikační údaje integrovaného povolení: A. Výroková část I. Popis zařízení a s ním přímo spojených činností, část 1) Identifikační údaje integrovaného povolení: 1) Identifikační údaje Kategorie podle přílohy 1 zákona o integrované prevenci:

Více

KOMTERM Morava, s.r.o. Energetika Kopřivnice Integrované povolení čj. MSK 24911/2007 ze dne , ve znění pozdějších změn

KOMTERM Morava, s.r.o. Energetika Kopřivnice Integrované povolení čj. MSK 24911/2007 ze dne , ve znění pozdějších změn V rámci aktuálního znění výrokové části integrovaného povolení jsou zapracovány dosud vydané změny příslušného integrovaného povolení. Uvedený dokument má pouze informativní charakter a není závazný. Aktuální

Více

6. listopadu 2013 OŽPZ 865/2013 R O Z H O D N U T Í

6. listopadu 2013 OŽPZ 865/2013 R O Z H O D N U T Í Adresátům dle rozdělovníku ČÍSLO JEDNACÍ OPRÁVNĚNÁ ÚŘEDNÍ OSOBA/LINKA/E-MAIL LIBEREC KULK 51922/2013 Čech/391 6. listopadu 2013 OŽPZ 865/2013 petr.cech@kraj-lbc.cz R O Z H O D N U T Í Krajský úřad Libereckého

Více

Kateřina Svačinková/499 katerina.svacinkova@kraj-lbc.cz R O Z H O D N U T Í

Kateřina Svačinková/499 katerina.svacinkova@kraj-lbc.cz R O Z H O D N U T Í EMBA, spol. s r.o. Paseky nad Jizerou 235 512 47 PASEKY NAD JIZEROU ČÍSLO JEDNACÍ OPRÁVNĚNÁ ÚŘEDNÍ OSOBA/LINKA/E-MAIL LIBEREC KULK 70271/2013 OŽPZ 571/2013 Kateřina Svačinková/499 katerina.svacinkova@kraj-lbc.cz

Více

ROZHODNUTÍ. Adresátům dle rozdělovníku

ROZHODNUTÍ. Adresátům dle rozdělovníku Adresátům dle rozdělovníku ČÍSLO JEDNACÍ OPRÁVNĚNÁ ÚŘEDNÍ OSOBA/LINKA/E-MAIL LIBEREC KULK 8181/2014 OŽPZ 15/2014 Ing. Švecová/385 pavlina.svecova@kraj-lbc.cz 7. únor 2014 ROZHODNUTÍ Krajský úřad Libereckého

Více

Platné znění části zákona s vyznačením změn

Platné znění části zákona s vyznačením změn Platné znění části zákona s vyznačením změn 11 (5) Pokud by provozem stacionárního zdroje označeného ve sloupci B v příloze č. 2 k tomuto zákonu nebo vlivem umístění pozemní komunikace podle odstavce 1

Více

R O Z H O D N U T Í. změnu integrovaného povolení

R O Z H O D N U T Í. změnu integrovaného povolení Adresátům dle rozdělovníku Liberec 14. května 2010 Č. j.: KULK 31995/2010 Sp. zn.: OŽPZ 203/2010 Vyřizuje: Ing. Pavlína Švecová Tel.: 485 226 385 R O Z H O D N U T Í Krajský úřad Libereckého kraje, odbor

Více

Novela nařízení vlády č. 352/2002 Sb. Kurt Dědič, odbor ochrany ovzduší MŽP

Novela nařízení vlády č. 352/2002 Sb. Kurt Dědič, odbor ochrany ovzduší MŽP Novela nařízení vlády č. 352/2002 Sb. Kurt Dědič, odbor ochrany ovzduší MŽP Právní základ ČR» zákon o ochraně ovzduší č. 86/2002 Sb. ve znění zákonů č. 521/2002 Sb., č. 92/2004 Sb., č. 186/2004 Sb., č.

Více

Zákon 86/2002 Sb. o ochraně ovzduší a o změně některých dalších zákonů

Zákon 86/2002 Sb. o ochraně ovzduší a o změně některých dalších zákonů Zákon 86/2002 Sb. o ochraně ovzduší a o změně některých dalších zákonů 1 Zákon 86/2002 Sb. řeší ochranu ovzduší před znečišťujícími látkami ochranu ozonové vrstvy Země ochranu klimatického systému Země

Více

TŘINECKÉ ŽELEZÁRNY,a.s. Vysoké pece Integrované povolení čj. MSK 97969/2006 ze dne , ve znění pozdějších změn

TŘINECKÉ ŽELEZÁRNY,a.s. Vysoké pece Integrované povolení čj. MSK 97969/2006 ze dne , ve znění pozdějších změn V rámci aktuálního znění výrokové části integrovaného povolení jsou zapracovány dosud vydané změny příslušného integrovaného povolení. Uvedený dokument má pouze informativní charakter a není závazný. ktuální

Více

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ ČÁST A IDENTIFIKACE PROVOZOVATELE ZAŘÍZENÍ, IDENTIFIKACE ZAŘÍZENÍ A SOUVISEJÍCÍ ÚDAJE Rok 2014 1. Identifikace provozovatele Obchodní firma nebo název/ Titul,

Více

R O Z H O D N U T Í. integrované povolení

R O Z H O D N U T Í. integrované povolení Liberec 10. září 2004 Č. j.: KULK 96/2004 Vyřizuje: Ťoková Kateřina Tel.: 485 226 385 Adresátům dle rozdělovníku R O Z H O D N U T Í Krajský úřad Libereckého kraje, odbor životního prostředí a zemědělství

Více

Úplné znění výrokové části integrovaného povolení

Úplné znění výrokové části integrovaného povolení Úplné znění výrokové části integrovaného povolení Uvedený dokument má pouze informativní charakter a není závazný. V souladu s 19a odst. 7 zákona o integrované prevenci je rozhodné znění výrokových částí

Více

POROVNÁNÍ EMISNÍCH LIMITŮ A NAMĚŘENÝCH KONCENTRACÍ S ÚROVNĚMI EMISÍ SPOJENÝMI S BAT PRO VÝROBU CEMENTU A VÁPNA (COR 1)

POROVNÁNÍ EMISNÍCH LIMITŮ A NAMĚŘENÝCH KONCENTRACÍ S ÚROVNĚMI EMISÍ SPOJENÝMI S BAT PRO VÝROBU CEMENTU A VÁPNA (COR 1) Ministerstvo životního prostředí Sekce technické ochrany životního prostředí Odbor posuzování vlivů na životní prostředí a integrované prevence Čj. 6285/ENV/15 *MIZPP00FESP3* MIZPP00FESP3 Datum 30.01.2015

Více

R O Z H O D N U T Í. změnu integrovaného povolení. č.j.: KULK/2714/2003 ze dne 11. května 2004

R O Z H O D N U T Í. změnu integrovaného povolení. č.j.: KULK/2714/2003 ze dne 11. května 2004 Adresátům dle rozdělovníku Liberec 8. srpna 2011 Sp. Zn. OŽPZ 203/2010 Č. j. KULK 29223/2011 Vyřizuje: Ing. Petr Čech Tel.: 485 226 391 R O Z H O D N U T Í Krajský úřad Libereckého kraje, odbor životního

Více

Seznam údajů souhrnné provozní evidence zdrojů znečišťování ovzduší

Seznam údajů souhrnné provozní evidence zdrojů znečišťování ovzduší Příloha č. 15 (Příloha č. 7 k vyhlášce č. 205/2009 Sb.) Seznam údajů souhrnné provozní evidence zdrojů znečišťování ovzduší 1. Identifikace provozovatele a provozovny 1. Údaje o provozovateli Název provozovatele

Více

Seminář KONEKO k vyhlášce č. 415/2012 Sb. Praha, 23. května 2013. Zjišťování a vyhodnocování úrovně znečišťování ovzduší

Seminář KONEKO k vyhlášce č. 415/2012 Sb. Praha, 23. května 2013. Zjišťování a vyhodnocování úrovně znečišťování ovzduší Seminář KONEKO k vyhlášce č. 415/2012 Sb. Praha, 23. května 2013 Zjišťování a vyhodnocování úrovně znečišťování ovzduší Nástroje regulující úroveň znečišťování (1/2) Nástroje omezující emise znečišťujících

Více

(2) V případě tepelného zpracování odpadu činí lhůta podle odstavce 1 pouze 3 měsíce.. Dosavadní odstavce 2 až 8 se označují jako odstavce

(2) V případě tepelného zpracování odpadu činí lhůta podle odstavce 1 pouze 3 měsíce.. Dosavadní odstavce 2 až 8 se označují jako odstavce Strana 5330 Sbírka zákonů č. 452 / 2017 Částka 161 452 VYHLÁŠKA ze dne 14. prosince 2017, kterou se mění vyhláška č. 415/2012 Sb., o přípustné úrovni znečišťování a jejím zjišťování a o provedení některých

Více

Aktuální znění výrokové části integrovaného povolení čj. MSK 103649/2007 ze dne 30.10.2007, (nabytí právní moci dne 16.11.2007):

Aktuální znění výrokové části integrovaného povolení čj. MSK 103649/2007 ze dne 30.10.2007, (nabytí právní moci dne 16.11.2007): V rámci aktuálního znění výrokové části integrovaného povolení jsou zapracovány dosud vydané změny příslušného integrovaného povolení. Uvedený dokument má pouze informativní charakter a není závazný. Aktuální

Více

TŘINECKÉ ŽELEZÁRNY,a.s. Vysoké pece Integrované povolení čj. MSK 97969/2006 ze dne , ve znění pozdějších změn

TŘINECKÉ ŽELEZÁRNY,a.s. Vysoké pece Integrované povolení čj. MSK 97969/2006 ze dne , ve znění pozdějších změn V rámci aktuálního znění výrokové části integrovaného povolení jsou zapracovány dosud vydané změny příslušného integrovaného povolení. Uvedený dokument má pouze informativní charakter a není závazný. ktuální

Více

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ Příloha č. 4 k vyhlášce č. 288/2013 Sb. ČÁST A IDENTIFIKACE PROVOZOVATELE ZAŘÍZENÍ, IDENTIFIKACE ZAŘÍZENÍ A SOUVISEJÍCÍ ÚDAJE Rok 2014 1. Identifikace provozovatele

Více

Kapacita zařízení. Instalovaný tepelný příkon 2x 19 MW

Kapacita zařízení. Instalovaný tepelný příkon 2x 19 MW Název části zařízení Plynový a olejový kotel K5, Plynový kotel K6 Kapacita zařízení Instalovaný tepelný příkon 2x 19 MW Zařazení dle přílohy 1 zákona o integrované prevenci do kategorie průmyslových činností

Více

Krajský úřad Jihomoravského kraje Odbor životního prostředí Žerotínovo náměstí 3/5, 601 82 Brno

Krajský úřad Jihomoravského kraje Odbor životního prostředí Žerotínovo náměstí 3/5, 601 82 Brno Krajský úřad Jihomoravského kraje Odbor životního prostředí Žerotínovo náměstí 3/5, 601 82 Brno Dle rozdělovníku Č.j. SpZn. Vyřizuje/ linka Brno dne: JMK 128967/2009 S JMK 128967/2009 OŽP/Ns Mariana Nosilová/2678

Více

ArcelorMittal Frýdek-Místek a.s. Teplárna Integrované povolení čj. MSK 83215/2006 ze dne , ve znění pozdějších změn

ArcelorMittal Frýdek-Místek a.s. Teplárna Integrované povolení čj. MSK 83215/2006 ze dne , ve znění pozdějších změn V rámci aktuálního znění výrokové části integrovaného povolení jsou zapracovány dosud vydané změny příslušného integrovaného povolení. Uvedený dokument má pouze informativní charakter a není závazný. Aktuální

Více

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ Příloha č. 4 k vyhlášce č. 288/2013 Sb. ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ ČÁST A IDENTIFIKACE PROVOZOVATELE ZAŘÍZENÍ, IDENTIFIKACE ZAŘÍZENÍ A SOUVISEJÍCÍ ÚDAJE Rok 2014 1. Identifikace provozovatele

Více

integrované povolení

integrované povolení V rámci aktuálního znění výrokové části integrovaného povolení jsou zapracovány dosud vydané změny příslušného integrovaného povolení. Uvedený dokument má pouze informativní charakter a není závazný. Aktuální

Více

integrované povolení

integrované povolení V rámci aktuálního znění výrokové části integrovaného povolení jsou zapracovány dosud vydané změny příslušného integrovaného povolení. Uvedený dokument má pouze informativní charakter a není závazný. Aktuální

Více

integrované povolení

integrované povolení V rámci aktuálního znění výrokové části integrovaného povolení jsou zapracovány dosud vydané změny příslušného integrovaného povolení. Uvedený dokument má pouze informativní charakter a není závazný. Aktuální

Více

AFEED, a.s. Montovaná výrobna krmných směsí Integrované povolení čj. MSK /2006 ze dne , ve znění pozdějších změn

AFEED, a.s. Montovaná výrobna krmných směsí Integrované povolení čj. MSK /2006 ze dne , ve znění pozdějších změn V rámci aktuálního znění výrokové části integrovaného povolení jsou zapracovány dosud vydané změny příslušného integrovaného povolení. Uvedený dokument má pouze informativní charakter a není závazný. Aktuální

Více

Jednorázové měření emisí Ing. Yvonna Hlínová

Jednorázové měření emisí Ing. Yvonna Hlínová ODBORNÉ VZDĚLÁVÁNÍ ÚŘEDNÍKŮ PRO VÝKON STÁTNÍ SPRÁVY OCHRANY OVZDUŠÍ V ČESKÉ REPUBLICE Jednorázové měření emisí Ing. Yvonna Hlínová Nástroje regulující úroveň znečišťování (1/2) Regulační nástroje k omezování

Více

Dalkia Česká republika, a.s. Teplárna Frýdek Místek Integrované povolení čj. MSK 57964/2006 ze dne 20.9.2006, ve znění pozdějších změn

Dalkia Česká republika, a.s. Teplárna Frýdek Místek Integrované povolení čj. MSK 57964/2006 ze dne 20.9.2006, ve znění pozdějších změn V rámci aktuálního znění výrokové části integrovaného povolení jsou zapracovány dosud vydané změny příslušného integrovaného povolení. Uvedený dokument má pouze informativní charakter a není závazný. Aktuální

Více

Návrh vyhlášky o zjišťování emisí ze stacionárních zdrojů a o provedení některých dalších ustanovení zákona o ochraně ovzduší

Návrh vyhlášky o zjišťování emisí ze stacionárních zdrojů a o provedení některých dalších ustanovení zákona o ochraně ovzduší Návrh vyhlášky o zjišťování emisí ze stacionárních zdrojů a o provedení některých dalších ustanovení zákona o ochraně ovzduší Yvonna Hlínová odbor ochrany ovzduší Právní základ Zákon č. 86/2002 Sb., o

Více

ROZHODNUTÍ. a) Popis technické a technologické jednotky uvedené v příloze č. 1 k zákonu o integrované prevenci

ROZHODNUTÍ. a) Popis technické a technologické jednotky uvedené v příloze č. 1 k zákonu o integrované prevenci Adresátům dle rozdělovníku ČÍSLO JEDNACÍ OPRÁVNĚNÁ ÚŘEDNÍ OSOBA/LINKA/E-MAIL LIBEREC KULK 58341/2013 OŽPZ 1063/2013 Ing. Švecová/385 pavlina.svecova@kraj-lbc.cz 17. březen 2014 ROZHODNUTÍ Krajský úřad

Více

Závazné emisní limity při spalování topného oleje pro kotle K1, K2, K3. Závazný limit při spalování TTO. 450 mg/m 3 175 mg/m 3.

Závazné emisní limity při spalování topného oleje pro kotle K1, K2, K3. Závazný limit při spalování TTO. 450 mg/m 3 175 mg/m 3. 1. Emisní limity Ovzduší Emisní limity pro kotle K1, K2, K3, K13 a K14 o celkovém příkonu 257 MW. Dle NV č. 352/2002 Sb. jsou kotle K1, K2 a K3 o celkovém příkonu 231 MW řazeny mezi stacionární zvláště

Více

5 ) Vyhláška č. 205/2009 Sb., o zjišťování emisí ze stacionárních

5 ) Vyhláška č. 205/2009 Sb., o zjišťování emisí ze stacionárních Strana 3698 Sbírka zákonů č. 294 / 2011 Částka 104 294 NAŘÍZENÍ VLÁDY ze dne 8. září 2011, kterým se mění nařízení vlády č. 615/2006 Sb., o stanovení emisních limitů a dalších podmínek provozování ostatních

Více

MŽP odbor ochrany ovzduší

MŽP odbor ochrany ovzduší MŽP odbor ochrany ovzduší Nařízení vlády č. 146/2007 Sb. O emisních limitech a dalších podmínkách provozování spalovacích stacionárních zdrojů znečišťování ovzduší Kategorizace stacionárních spalovacích

Více

JATKA KURKA s.r.o. Jatka Otice Integrované povolení čj. MSK /2006 ze dne , ve znění pozdějších změn

JATKA KURKA s.r.o. Jatka Otice Integrované povolení čj. MSK /2006 ze dne , ve znění pozdějších změn V rámci aktuálního znění výrokové části integrovaného povolení jsou zapracovány dosud vydané změny příslušného integrovaného povolení. Uvedený dokument má pouze informativní charakter a není závazný. Aktuální

Více

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ ČÁST A IDENTIFIKACE PROVOZOVATELE ZAŘÍZENÍ, IDENTIFIKACE ZAŘÍZENÍ A SOUVISEJÍCÍ ÚDAJE Rok 2014 1. Identifikace provozovatele zařízení Obchodní firma nebo

Více

integrované povolení podle 13 odst. 3 zákona o integrované prevenci.

integrované povolení podle 13 odst. 3 zákona o integrované prevenci. V rámci aktuálního znění výrokové části integrovaného povolení jsou zapracovány dosud vydané změny příslušného integrovaného povolení. Uvedený dokument má pouze informativní charakter a není závazný. Aktuální

Více

Novela vyhlášky č. 415/2012 Sb.

Novela vyhlášky č. 415/2012 Sb. Novela vyhlášky č. 415/2012 Sb. technologické zdroje znečišťování ovzduší a navazující témata Jakub Achrer Seminář Koneko 16.1.2018, Praha vybraná ustanovení k měření emisí V 2 nové písmeno f), které zní:

Více

Novinky v legislativě pro autorizované měření emisí novela 452/2017 Sb.

Novinky v legislativě pro autorizované měření emisí novela 452/2017 Sb. Seminář KONEKO 16. 1. 2018 Novinky v legislativě pro autorizované měření emisí novela 452/2017 Sb. Ing. Robert Kičmer oddělení spalovacích zdrojů a paliv odbor ochrany ovzduší MŽP Obsah přednášky: Důvody

Více

Obalovny živičných směsí a mísírny živic, recyklace živičných povrchů Ing. Renata Beranová

Obalovny živičných směsí a mísírny živic, recyklace živičných povrchů Ing. Renata Beranová ODBORNÉ VZDĚLÁVÁNÍ ÚŘEDNÍKŮ PRO VÝKON STÁTNÍ SPRÁVY OCHRANY OVZDUŠÍ V ČESKÉ REPUBLICE Obalovny živičných směsí a mísírny živic, recyklace živičných povrchů Ing. Renata Beranová Co se možná dozvíte Popis

Více

R o z h o d n u t í. vydává

R o z h o d n u t í. vydává V Praze dne: 2.12.2009 Číslo jednací: 081570/2009/KUSK OŽP/Hra Spisová značka: SZ_081570/2009/KUSK/7 Oprávněná úřední osoba: Bc. Eva Hrabovská dle rozdělovníku R o z h o d n u t í Krajský úřad Středočeského

Více

odbor výstavby a ŽP 573500743 nám. Svobody 29, 768 11 Chropyně

odbor výstavby a ŽP 573500743 nám. Svobody 29, 768 11 Chropyně O Z N Á M E N Í údajů pro stanovení výše ročního poplatku pro malý zdroj znečišťování ovzduší za rok (dle ust. 19, odst. 16 zákona č. 86/2002 Sb., o ochraně ovzduší a o změně některých dalších zákonů,

Více

Účinnost užití energie

Účinnost užití energie Účinnost užití energie 6 úplného znění zákona č. 406/2006 Sb., o hospodaření energií jak vyplývá ze změny provedené zákonem č. 177/2006 Sb. Odstavce č. 2,3,4,5 Kontrola kotlů 9. listopadu 2006 1 6 odst.2

Více

Veolia Průmyslové služby ČR, a.s. Teplárna Dolu ČSM Integrované povolení čj. MSK 53590/2007 ze dne , ve znění pozdějších změn

Veolia Průmyslové služby ČR, a.s. Teplárna Dolu ČSM Integrované povolení čj. MSK 53590/2007 ze dne , ve znění pozdějších změn V rámci aktuálního znění výrokové části integrovaného povolení jsou zapracovány dosud vydané změny příslušného integrovaného povolení. Uvedený dokument má pouze informativní charakter a není závazný. Aktuální

Více

Aktuální znění výrokové části integrovaného povolení čj. 915/2005/ŽPZ/MaD/0006 ze dne 19.8.2005, ve znění pozdějších změn:

Aktuální znění výrokové části integrovaného povolení čj. 915/2005/ŽPZ/MaD/0006 ze dne 19.8.2005, ve znění pozdějších změn: V rámci aktuálního znění výrokové části integrovaného povolení jsou zapracovány dosud vydané změny příslušného integrovaného povolení. Uvedený dokument má pouze informativní charakter a není závazný. Aktuální

Více

Plzeňský Prazdroj, a.s. Výroba piva a nealkoholických nápojů Integrované povolení čj. ŽPZ/4298/03/Kl/1 ze dne , ve znění pozdějších změn

Plzeňský Prazdroj, a.s. Výroba piva a nealkoholických nápojů Integrované povolení čj. ŽPZ/4298/03/Kl/1 ze dne , ve znění pozdějších změn V rámci aktuálního znění výrokové části integrovaného povolení jsou zapracovány dosud vydané změny příslušného integrovaného povolení. Uvedený dokument má pouze informativní charakter a není závazný. Aktuální

Více

Emisní limity pro zvláště velké spalovací zdroje znečišťování pro oxid siřičitý (SO 2 ), oxidy dusíku (NO x ) a tuhé znečišťující látky

Emisní limity pro zvláště velké spalovací zdroje znečišťování pro oxid siřičitý (SO 2 ), oxidy dusíku (NO x ) a tuhé znečišťující látky Příloha č. 20 (Příloha č. 1 NV č. 352/2002 Sb.) Emisní limity pro zvláště velké spalovací zdroje znečišťování pro oxid siřičitý (SO 2 ), oxidy dusíku (NO x ) a tuhé znečišťující látky 1. Emisní limity

Více

R O Z H O D N U T Í. integrované povolení

R O Z H O D N U T Í. integrované povolení Adresátům dle rozdělovníku Liberec 11. května 2004 Č. j.: KULK/2714/2003 Vyřizuje: Ing. Petr Čech Tel.: 485226391 R O Z H O D N U T Í Krajský úřad Libereckého kraje (dále jen krajský úřad ) jako příslušný

Více

Krajský úřad Moravskoslezský kraj Odbor životního prostředí a zemědělství 28. října Ostrava

Krajský úřad Moravskoslezský kraj Odbor životního prostředí a zemědělství 28. října Ostrava Krajský úřad Moravskoslezský kraj Odbor životního prostředí a zemědělství 28. října 117 702 18 Ostrava Váš dopis č.j. / ze dne Naše č.j. / značka Vyřizuje / linka Praha / dne MSK 52985/2008 ze dne 27.3.2008

Více

Veolia Průmyslové služby ČR, a.s. Teplárna Dolu ČSM Integrované povolení čj. MSK 53590/2007 ze dne , ve znění pozdějších změn

Veolia Průmyslové služby ČR, a.s. Teplárna Dolu ČSM Integrované povolení čj. MSK 53590/2007 ze dne , ve znění pozdějších změn V rámci aktuálního znění výrokové části integrovaného povolení jsou zapracovány dosud vydané změny příslušného integrovaného povolení. Uvedený dokument má pouze informativní charakter a není závazný. Aktuální

Více

Novela vyhlášky č. 415/2012 Sb.

Novela vyhlášky č. 415/2012 Sb. Novela vyhlášky č. 415/2012 Sb. technologické zdroje znečišťování ovzduší a navazující témata Jakub Achrer Fórum pro výměnu informací o BAT 21. 11. 2017, MPO Praha Aktuální stav legisl. procesu Ukončeno

Více

Váš dopis zn. Spisová značka Vyřizuje / telefon Datum S-MHMP /2014/OZP - Mgr. Zuláková/

Váš dopis zn. Spisová značka Vyřizuje / telefon Datum S-MHMP /2014/OZP - Mgr. Zuláková/ HLAVNÍ MĚSTO PRAHA MAGISTRÁT HLAVNÍHO MĚSTA PRAHY ODBOR ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ Dle rozdělovníku Váš dopis zn. Spisová značka Vyřizuje / telefon Datum S-MHMP-1210893/2014/OZP - Mgr. Zuláková/236 004 384 25.02.2015

Více

Dalkia Česká republika, a.s. Teplárna Přívoz Integrované povolení čj. MSK /2006 ze dne , ve znění pozdějších změn

Dalkia Česká republika, a.s. Teplárna Přívoz Integrované povolení čj. MSK /2006 ze dne , ve znění pozdějších změn V rámci aktuálního znění výrokové části integrovaného povolení jsou zapracovány dosud vydané změny příslušného integrovaného povolení. Uvedený dokument má pouze informativní charakter a není závazný. Aktuální

Více

ArcelorMittal Ostrava a.s. Teplárna Integrované povolení čj. MSK 83215/2006 ze dne , ve znění pozdějších změn

ArcelorMittal Ostrava a.s. Teplárna Integrované povolení čj. MSK 83215/2006 ze dne , ve znění pozdějších změn V rámci aktuálního znění výrokové části integrovaného povolení jsou zapracovány dosud vydané změny příslušného integrovaného povolení. Uvedený dokument má pouze informativní charakter a není závazný. Aktuální

Více

amoniak Při hmotnostním toku emisí zneč. látky vyšším než 500 g/h nesmí být překročena úhrnná hmotnostní koncentrace 50 mg/m 3 v odpadním plynu

amoniak Při hmotnostním toku emisí zneč. látky vyšším než 500 g/h nesmí být překročena úhrnná hmotnostní koncentrace 50 mg/m 3 v odpadním plynu 1. Emisní limity Ovzduší Velký zdroj znečišťování ovzduší Tabulka č.1 Emisní zdroj Znečišťující látka Emisní limit Četnost měření Zařízení chovu prasat amoniak Při hmotnostním toku emisí zneč. látky vyšším

Více

UŽITEČNÉ SEMINÁŘE. CZ Hradec Králové, 21. února 2013. Zjišťování znečišťování ovzduší a nová legislativa ochrany ovzduší

UŽITEČNÉ SEMINÁŘE. CZ Hradec Králové, 21. února 2013. Zjišťování znečišťování ovzduší a nová legislativa ochrany ovzduší UŽITEČNÉ SEMINÁŘE. CZ Hradec Králové, 21. února 2013 Zjišťování znečišťování ovzduší a nová legislativa ochrany ovzduší Nástroje regulující úroveň znečišťování (1/2) Regulační nástroje omezování emisí

Více

Povinnosti provozovatelů zdrojů znečišťování ovzduší. Soňa Staňková Pardubice Hotel Euro 20.10.2015

Povinnosti provozovatelů zdrojů znečišťování ovzduší. Soňa Staňková Pardubice Hotel Euro 20.10.2015 Povinnosti provozovatelů zdrojů znečišťování ovzduší Soňa Staňková Pardubice Hotel Euro 20.10.2015 Obsah prezentace Oblast působnosti ČIŽP Kontrolní činnost Kategorie činností Stacionární zdroje znečišťování

Více

O D B O R K A N C E L ÁŘ HEJTMANA

O D B O R K A N C E L ÁŘ HEJTMANA O D B O R K A N C E L ÁŘ HEJTMANA číslo jednací: KUJCK 56361/2014/KHEJ spisový znak: KHEJ 55874/2014/kakr/3 datum: 23.09.2014 vyřizuje: Bc. Kamila Křížová telefon: 386 720 225 Poskytnutí informací podle

Více

Odbor životního prostředí a zemědělství oddělení hodnocení ekologických rizik

Odbor životního prostředí a zemědělství oddělení hodnocení ekologických rizik Odbor životního prostředí a zemědělství oddělení hodnocení ekologických rizik DEZA, a.s. Masarykova č.p. 753 757 28 Valašské Meziříčí datum oprávněná úřední osoba číslo jednací spisová značka 13. března

Více

Ing. Věra Hromadová l R o z h o d n u t í

Ing. Věra Hromadová l R o z h o d n u t í Praha: 22.6.2017 Číslo jednací: 063728/2017/KUSK OŽP/Hr Spisová značka: SZ_063728/2017/KUSK/5 Oprávněná úřední osoba: Ing. Věra Hromadová l. 443 dle rozdělovníku R o z h o d n u t í Krajský úřad Středočeského

Více

Kapitola 6. Stručné netechnické shrnutí údajů uvedených v žádosti 1 / 5

Kapitola 6. Stručné netechnické shrnutí údajů uvedených v žádosti 1 / 5 Kapitola 6 Stručné netechnické shrnutí údajů uvedených v žádosti 1 / 5 Obsah 6.1 Zařízení a jeho základní parametry...3 6.2 Vstupy do zařízení...4 6.3 Zdroje znečišťování...4 6.4 Územní situace...5 6.5

Více

SOUHRNNÁ PROVOZNÍ EVIDENCE A OZNÁMENÍ O POPLATKU ZVLÁŠTĚ VELKÝCH, VELKÝCH A STŘEDNÍCH STACIONÁRNÍCH ZDROJŮ ZNEČIŠŤOVÁNÍ OVZDUŠÍ

SOUHRNNÁ PROVOZNÍ EVIDENCE A OZNÁMENÍ O POPLATKU ZVLÁŠTĚ VELKÝCH, VELKÝCH A STŘEDNÍCH STACIONÁRNÍCH ZDROJŮ ZNEČIŠŤOVÁNÍ OVZDUŠÍ SOUHRNNÁ PROVOZNÍ EVIDENCE A OZNÁMENÍ O POPLATKU ZVLÁŠTĚ VELKÝCH, VELKÝCH A STŘEDNÍCH STACIONÁRNÍCH ZDROJŮ ZNEČIŠŤOVÁNÍ OVZDUŠÍ Název a adresa orgánu ochrany ovzduší příslušného pro Oznámení o poplatku

Více

integrované povolení

integrované povolení ,V rámci aktuálního znění výrokové části integrovaného povolení jsou zapracovány dosud vydané změny příslušného integrovaného povolení. Uvedený dokument má pouze informativní charakter a není závazný.

Více

Seminář Koneko Praha, 23.5.2013. Spalování paliv. Kurt Dědič odbor ochrany ovzduší MŽP

Seminář Koneko Praha, 23.5.2013. Spalování paliv. Kurt Dědič odbor ochrany ovzduší MŽP Seminář Koneko Praha, 23.5.2013 Spalování paliv Kurt Dědič odbor ochrany ovzduší MŽP Zákon č. 201/2012 Sb. stacionární zdroj ucelená technicky dále nedělitelná stacionární technická jednotka nebo činnost,

Více

Právní předpisy v ochraně životního prostředí

Právní předpisy v ochraně životního prostředí Právní předpisy v ochraně životního prostředí zákon č. 17/1992 Sb., o životním prostředí zákon č. 114/1992 Sb., o ochraně přírody a krajiny vyhláška č. 395/1992 Sb., kterou se provádějí některá ustanovení

Více

1. Ochrana ovzduší a emisní limity

1. Ochrana ovzduší a emisní limity 1. Ochrana ovzduší a emisní limity 1. podmínka : dodržet navržené emisní limity Tabulka 1 - Emisní zdroje a termíny dosažení závazného emisního limitu Emisní zdroj Kotelna K 001 - kotel č. K 011, K 012

Více

Petr Jíně Protokol č.: 23/2015 Ke Starce 179, Roudné List č: 1 tel: , , Počet listů: 7.

Petr Jíně Protokol č.: 23/2015 Ke Starce 179, Roudné List č: 1 tel: , ,   Počet listů: 7. Ke Starce 179, Roudné 370 07 List č: 1 Protokol o autorizovaném měření plynných emisí CO a NO X č. 23/2015 Provozovatel zdroje: Impregnace Soběslav s.r.o. Na Pískách 420/II Soběslav PSČ:392 01 Zdroj: plynová

Více

Nová legislativa v ochraně ovzduší a spalovací zdroje

Nová legislativa v ochraně ovzduší a spalovací zdroje Užitečné semináře Hradec Králové, 24.10.2012 Nová legislativa v ochraně ovzduší a spalovací zdroje Kurt Dědič odbor ochrany ovzduší MŽP Sčítací pravidla změny! Slouží ke stanovení celkového jmenovitého

Více

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ ČÁST A IDENTIFIKACE PROVOZOVATELE ZAŘÍZENÍ, IDENTIFIKACE ZAŘÍZENÍ A SOUVISEJÍCÍ ÚDAJE Rok 2014 Vysvětlivky Rok uvést příslušný rok, za který je zpráva o

Více

SOUHRNNÁ PROVOZNÍ EVIDENCE A OZNÁMENÍ O POPLATKU ZVLÁŠTĚ VELKÝCH, VELKÝCH A STŘEDNÍCH STACIONÁRNÍCH ZDROJŦ ZNEČIŠŤOVÁNÍ OVZDUŠÍ

SOUHRNNÁ PROVOZNÍ EVIDENCE A OZNÁMENÍ O POPLATKU ZVLÁŠTĚ VELKÝCH, VELKÝCH A STŘEDNÍCH STACIONÁRNÍCH ZDROJŦ ZNEČIŠŤOVÁNÍ OVZDUŠÍ SOUHRNNÁ PROVOZNÍ EVIDENCE A OZNÁMENÍ O POPLATKU ZVLÁŠTĚ VELKÝCH, VELKÝCH A STŘEDNÍCH STACIONÁRNÍCH ZDROJŦ ZNEČIŠŤOVÁNÍ OVZDUŠÍ Název a adresa orgánu ochrany ovzduší příslušného pro Oznámení o poplatku

Více

TŘINECKÉ ŽELEZÁRNY, a.s. Aglomerace Integrované povolení čj. MSK 11801/2006 ze dne , ve znění pozdějších změn

TŘINECKÉ ŽELEZÁRNY, a.s. Aglomerace Integrované povolení čj. MSK 11801/2006 ze dne , ve znění pozdějších změn V rámci aktuálního znění výrokové části integrovaného povolení jsou zapracovány dosud vydané změny příslušného integrovaného povolení. Uvedený dokument má pouze informativní charakter a není závazný. Aktuální

Více

METODICKÝ POKYN MINISTERSTVA ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ ODBORU OCHRANY OVZDUŠÍ

METODICKÝ POKYN MINISTERSTVA ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ ODBORU OCHRANY OVZDUŠÍ METODICKÝ POKYN MINISTERSTVA ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ ODBORU OCHRANY OVZDUŠÍ k definici nízkoemisního spalovacího zdroje Metodický pokyn upřesňuje požadavky na nízkoemisní spalovací zdroje co do přípustných

Více

Rozhodnutí. 103 Elektrická oblouková. pec. 20 pec. 102 Elektrická oblouková TZL

Rozhodnutí. 103 Elektrická oblouková. pec. 20 pec. 102 Elektrická oblouková TZL Krajský úřad Olomouckého kraje Odbor životního prostředí a zemědělství Jeremenkova 40a, 779 11 Olomouc Č.j.: KUOK 83858/2013 V Olomouci dne 3.6.2013 SpZn: KÚOK/54788/2013/OŽPZ/322 Sp. a skart. znak: 209.1

Více

POROVNÁNÍ EMISNÍCH LIMITŮ A NAMĚŘENÝCH KONCENTRACÍ S ÚROVNĚMI EMISÍ SPOJENÝMI S BAT PRO VÝROBU BUNIČINY, PAPÍRU A LEPENKY

POROVNÁNÍ EMISNÍCH LIMITŮ A NAMĚŘENÝCH KONCENTRACÍ S ÚROVNĚMI EMISÍ SPOJENÝMI S BAT PRO VÝROBU BUNIČINY, PAPÍRU A LEPENKY Ministerstvo životního prostředí Sekce technické ochrany životního prostředí Odbor posuzování vlivů na životní prostředí a integrované prevence Čj. *MIZPP00FQSI2* MIZPP00FQSI2 30878/ENV/15 Datum 11.05.2015

Více

Cihelna Hlučín s.r.o., 748 11 Hlučín. Integrované povolení čj. MSK 131052/2007 ze dne 3.12.2007

Cihelna Hlučín s.r.o., 748 11 Hlučín. Integrované povolení čj. MSK 131052/2007 ze dne 3.12.2007 V rámci aktuálního znění výrokové části integrovaného povolení jsou zapracovány dosud vydané změny příslušného integrovaného povolení. Uvedený dokument má pouze informativní charakter a není závazný. Aktuální

Více

R O Z H O D N U T Í. změnu integrovaného povolení

R O Z H O D N U T Í. změnu integrovaného povolení Adresátům dle rozdělovníku Liberec 15. ledna 2009 Č. j.: KULK/1845/2009 Sp. zn.: ORVZŽP 1442/2008 Vyřizuje: Ing. Pavlína Švecová Tel.: 485 226 385 R O Z H O D N U T Í Krajský úřad Libereckého kraje, odbor

Více

List 1 Provozovatel / provozovna Souhrnná provozní evidence za rok 2008

List 1 Provozovatel / provozovna Souhrnná provozní evidence za rok 2008 SPOLEČNÝ VZOR OZNÁMENÍ O POPLATKU A SOUHRNNÉ PROVOZNÍ EVIDENCE STŘEDNÍCH STACIONÁRNÍCH ZDROJŮ ZNEČIŠŤOVÁNÍ OVZDUŠÍ Název a adresa orgánu ochrany ovzduší příslušného pro Oznámení o poplatku Městský úřad

Více

Instalovaný tepelný příkon 59,36 MW. 19,6 MW nebo více, nenaplňuje kategorii 1.1.

Instalovaný tepelný příkon 59,36 MW. 19,6 MW nebo více, nenaplňuje kategorii 1.1. Název části zařízení Zdroje K1 a K2 Kapacita zařízení Instalovaný tepelný příkon 59,36 MW Zařazení dle přílohy 1 zákona o integrované prevenci do kategorie průmyslových činností Spalování paliv v zařízeních

Více

METODICKÝ POKYN MINISTERSTVA ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ ODBORU OCHRANY OVZDUŠÍ

METODICKÝ POKYN MINISTERSTVA ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ ODBORU OCHRANY OVZDUŠÍ METODICKÝ POKYN MINISTERSTVA ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ ODBORU OCHRANY OVZDUŠÍ k definici nízkoemisního spalovacího zdroje Metodický pokyn upřesňuje požadavky na nízkoemisní spalovací zdroje co do přípustných

Více

List 1 Provozovatel / provozovna Souhrnná provozní evidence za rok Údaje o provozovateli - název a sídlo provozovatele

List 1 Provozovatel / provozovna Souhrnná provozní evidence za rok Údaje o provozovateli - název a sídlo provozovatele OZNÁMENÍ O POPLATKU A SOUHRNNÉ PROVOZNÍ EVIDENCE ZVLÁŠTĚ VELKÝCH, VELKÝCH A STŘEDNÍCH STACIONÁRNÍCH ZDROJŮ ZNEČIŠŤOVÁNÍ OVZDUŠÍ ZA ROK... Název a adresa orgánu ochrany ovzduší příslušného pro Oznámení

Více

integrované povolení

integrované povolení V rámci aktuálního znění výrokové části integrovaného povolení jsou zapracovány dosud vydané změny příslušného integrovaného povolení. Uvedený dokument má pouze informativní charakter a není závazný. ktuální

Více

MORAVSKOSLEZSKÝ KRAJ Odbor životního prostředí a zemědělství 28. října 117, 702 18 Ostrava. Závazné stanovisko

MORAVSKOSLEZSKÝ KRAJ Odbor životního prostředí a zemědělství 28. října 117, 702 18 Ostrava. Závazné stanovisko KRAJSKÝ ÚŘAD MORAVSKOSLEZSKÝ KRAJ Odbor životního prostředí a zemědělství 28. října 117, 702 18 Ostrava *KUMSX01JF6ZP* Váš dopis zn.: Ze dne: Čj: MSK 95317/2015 Sp. zn.: ŽPZ/20418/2015/Kos 245.1 V5 Vyřizuje:

Více

Úplné znění výrokové části integrovaného povolení

Úplné znění výrokové části integrovaného povolení Úplné znění výrokové části integrovaného povolení Uvedený dokument má pouze informativní charakter a není závazný. V souladu s 19a odst. 7 zákona o integrované prevenci je rozhodné znění výrokových částí

Více

obkládaček, provozovna Lubná u Rakovníka" společnosti LASSELBERGER, s.r.o.,

obkládaček, provozovna Lubná u Rakovníka společnosti LASSELBERGER, s.r.o., Krajský úřad Středočeského kraje Odbor životního prostředí a zemědělství Zborovská 11 150 21 Praha 5 Váš dopis č.j. / ze dne Naše č.j. / značka Vyřizuje / linka Praha / dne 141441/2016/KUSK OŽP/StA/22.9.2016

Více

Odbor životní prostředí a zemědělství Ing. Tomáš Morávek / 425 R O Z H O D N U T Í

Odbor životní prostředí a zemědělství Ing. Tomáš Morávek / 425 R O Z H O D N U T Í Obdrží viz rozdělovník 8339//ZP/2009-Mt-P 8. září 2009 Odbor životní prostředí a zemědělství Ing. Tomáš Morávek / 425 Oddělení EIA a IPPC tmoravek@kr-kralovehradecky.cz R O Z H O D N U T Í Krajský úřad

Více

Květen 2004 Ročník XIV Částka 5 OBSAH

Květen 2004 Ročník XIV Částka 5 OBSAH Květen 2004 Ročník XIV Částka 5 OBSAH METODICKÉ POKYNY A NÁVODY 2. Metodika přípravy plánu snížení emisí dle požadavků 5 odst. 6 a 7 zákona o ochraně ovzduší č. 86/2002 Sb. a nařízení vlády č.112/2004

Více

integrované povolení

integrované povolení V rámci aktuálního znění výrokové části integrovaného povolení jsou zapracovány dosud vydané změny příslušného integrovaného povolení. Uvedený dokument má pouze informativní charakter a není závazný. Aktuální

Více

Rozhodnutí. V Praze dne: Číslo jednací: /2012/KUSK OŽP/Hra. dle rozdělovníku. Oprávněná úřední osoba: Bc.

Rozhodnutí. V Praze dne: Číslo jednací: /2012/KUSK OŽP/Hra. dle rozdělovníku. Oprávněná úřední osoba: Bc. V Praze dne: 8. 8. 2012 Číslo jednací: 076124/2012/KUSK OŽP/Hra Spisová značka: SZ_076124/2012/KUSK/7 Oprávněná úřední osoba: Bc. Eva Hrabovská dle rozdělovníku Rozhodnutí Krajský úřad Středočeského kraje,

Více

RNDr. Barbora Cimbálníková MŽP odbor ochrany ovzduší telefon:

RNDr. Barbora Cimbálníková MŽP odbor ochrany ovzduší   telefon: RNDr. Barbora Cimbálníková MŽP odbor ochrany ovzduší email: barbora_cimbalnikova@env.cz telefon: 267122859 http://www.env.cz/ Ministerstvo životního prostředí Vršovická 65 Praha 10, 100 10 Ústředna: ++420-2-6712-1111

Více

ROZHODNUTÍ. změnu integrovaného povolení

ROZHODNUTÍ. změnu integrovaného povolení Adresátům dle rozdělovníku ČÍSLO JEDNACÍ OPRÁVNĚNÁ ÚŘEDNÍ OSOBA/LINKA/E-MAIL LIBEREC KULK 47088/2012 Ing. Švecová/385 12. července 2012 OŽPZ 655/2012 pavlina.svecova@kraj-lbc.cz ROZHODNUTÍ Krajský úřad

Více

OSTROJ a.s. Galvanovna Integrované povolení čj. MSK 77763/2007 ze dne , ve znění pozdějších změn

OSTROJ a.s. Galvanovna Integrované povolení čj. MSK 77763/2007 ze dne , ve znění pozdějších změn V rámci aktuálního znění výrokové části integrovaného povolení jsou zapracovány dosud vydané změny příslušného integrovaného povolení. Uvedený dokument má pouze informativní charakter a není závazný. Aktuální

Více

integrované povolení

integrované povolení V rámci aktuálního znění výrokové části integrovaného povolení jsou zapracovány dosud vydané změny příslušného integrovaného povolení. Uvedený dokument má pouze informativní charakter a není závazný. Aktuální

Více

ArcelorMittal Energy Ostrava s.r.o. Závod 4 - Energetika Integrované povolení č.j. ŽPZ/1264/05/Hd ze dne , ve znění pozdějších změn

ArcelorMittal Energy Ostrava s.r.o. Závod 4 - Energetika Integrované povolení č.j. ŽPZ/1264/05/Hd ze dne , ve znění pozdějších změn V rámci aktuálního znění výrokové části integrovaného povolení jsou zapracovány dosud vydané změny příslušného integrovaného povolení. Uvedený dokument má pouze informativní charakter a není závazný. ktuální

Více

List 1 Provozovatel / provozovna Souhrnná provozní evidence za rok 2008

List 1 Provozovatel / provozovna Souhrnná provozní evidence za rok 2008 SPOLEČNÝ VZOR OZNÁMENÍ O POPLATKU A SOUHRNNÉ PROVOZNÍ EVIDENCE ZVLÁŠTĚ VELKÝCH, VELKÝCH A STŘEDNÍCH STACIONÁRNÍCH ZDROJŮ ZNEČIŠŤOVÁNÍ OVZDUŠÍ Název a adresa orgánu ochrany ovzduší příslušného pro Oznámení

Více

1. Identifikace provozovatele a provozovny

1. Identifikace provozovatele a provozovny Řádné hlášení Doplněné hlášení Úplné ohlášení Zjednodušené ohlášení Údaje za rok: Statutární zástupce provozovatele: Jméno: Josef Datum 05.01.2016 2015 Příjmení: Hovorka 1. Identifikace provozovatele a

Více