bluematic (EAV) panic-bluematic (AP179 EAV OR) Návod k montáži a použití Elektromechanický vícebodový zámek Elektromechanický nouzový vícebodový zámek

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "bluematic (EAV) panic-bluematic (AP179 EAV OR) Návod k montáži a použití Elektromechanický vícebodový zámek Elektromechanický nouzový vícebodový zámek"

Transkript

1 bluematic (EAV) Elektromechanický vícebodový zámek panic-bluematic (AP9 EAV OR) Elektromechanický nouzový vícebodový zámek Návod k montáži a použití Po montáži, instalaci a zapojení předejte tento návod konečnému uživateli. (informační povinnost v souladu se zákonem o odpovědnosti za výrobky).

2 Návod k montáži a použití bluematic Tisk č.: /0 Vícebodový elektromechanický zámek bluematic odpovídá požadavkům a směrnicím ustanoveným a vyhrazeným radou pro harmonizaci právních předpisů členských států dle (9//EEC). Výrobce ověřil správnost produktů a zdokumentoval prostřednictvím CE označení., což dokládá prohlášením o shodě (viz. str. ). Winkhaus Türtechnik GmbH & Co. KG Berkeser Straße D-9 Meiningen Tel Fax Dále uvedené informace a vyobrazení odpovídají aktuálnímu stavu vývoje a výroby našich výrobků. S ohledem na spokojenost zákazníků a spolehlivost funkcí zámku bluematic si vyhrazujeme právo na změny. Veškeré údaje v tomto Návodu k použití byly shromážděny a prověřeny s velkou pečlivostí. V důsledku neustálého technického pokroku, změn v legislativě a jiných vynucených změn nejsme schopni zaručit, že obsah bude správný a úplný. Vaše rady a podněty oceníme. S ohledem na současnou situaci lze na základě přiloženého Návodu k použití zámek bluematic namontovat do dveří bez jakýchkoli problémů. Winkhaus Türtechnik GmbH & Co. KG - Všechna práva vyhrazena, stav: 0/00 Winkhaus CR, s.r.o. - Technické změny vyhrazeny, stav: 0/00 Winkhaus CR, s.r.o. Mirošovická 0 Mnichovice

3 Návod k montáži a použití bluematic Tisk č.: /0 Obsah Důležité informace Strana. Úvod Strana. Oblast použití Strana. Nepovolené použití komponentů Strana. Vysvětlení symbolů Strana. Důležité bezpečnostní pokyny a informace Strana. Zkratky a vysvětlivky Strana Popis výrobku Strana 9 Montáž Strana. Frézování Strana. Kabelová průchodka KÜ-T STV (konektorová) Strana. Instalace Strana 0.. Schéma zapojení Strana. Ovládací sada s transpondérčipem Strana. Ovládací sada s dálkovým ovládáním Strana.. Sada dálkového ovládání Strana.. Rádiový přijímač (samostatná jednotka) Strana Ovládání/programování Strana. Elektromechanický vícebodový zámek Strana.. Zamykání a odemykání Strana. Elektromechanický vícebodový zámek s transpondérem Strana.. Ovládání Strana.. Programování Strana 9. Elektromechanický vícebodový zámek s dálkovým ovládáním Strana.. Ovládání Strana.. Programování Strana. Rádiový přijímač pro jiné použití (např. k ovládání garážových vrat) Strana Údržba a péče Strana Chyby, jejich příčiny a odstraňování Strana Technické parametry Strana 0. Anténa/čtečka Strana 0. Dálkové ovládání Strana 0. Kabelová průchodka Strana Příslušenství Strana Všeobecné informace Důležité pokyny Popis produktu Montáž Obsluha programování Údržba a péče Řešení závad Technické údaje Doplňky, příslušenství Winkhaus CR, s.r.o. Mirošovická 0 Mnichovice

4 Návod k montáži a použití bluematic Tisk č.: /0 Důležité informace. Úvod Vážený zákazníku, děkujeme za důvěru, kterou jste do nás vložili nákupem našeho kvalitního výrobku. Pečlivě si prosím přečtěte tento Návod k použití. Seznámíte se tak s montáží a ovládáním zámku bluematic pro zamykání dveří a zabráníte tak vzniku problémů a rizikových situací. Ocenění ve třídě A. Oblast použití Elektromechanický vícebodový zámek bluematic s příslušenstvím je určen k použití v následujících podmínkách: relativní vlhkost vzduchu: max. 9% teplota okolí: - 0 C až + 0 C. Celá sada zámku využívá z konstrukčního hlediska kombinaci originálních dílů Winkhaus. V případě použití jiných dílů, které společnost Winkhaus nedoporučuje, by mohlo dojít k nepříznivému ovlivnění vlastností zamykání zámku. Předpokladem správné funkce je použití komponentů určených výhradně pro stanovené účely. Ovládací sady a příslušenství z nabídky společnosti Winkhaus představují z hlediska funkce osvědčené řešení. Pokud použijete komponenty od jiných výrobců, musí v případě pochybností příslušný výrobce informovat, zda je komponent k danému účelu vhodný. Pro zajištění správného použití ke stanoveným účelům: musí být zde uvedené informace a pokyny předány příslušným osobám, musí všechny komponenty montovat odborníci podle příslušných montážních pokynů. Přitom musí být dodržovány platné normy DIN či ČSN. Winkhaus CR, s.r.o. Mirošovická 0 Mnichovice

5 Návod k montáži a použití bluematic Tisk č.: /0 Díly jsou používány ke stanovenému účelu v případě, že: se komponenty Winkhaus používají v souladu se specifikací a montážními pokyny, se komponenty Winkhaus nepoužívají v rozporu se stanoveným účelem, je zajištěna pravidelná údržba a péče o komponenty, se komponenty přestanou používat, pokud se objeví známky nadměrného opotřebení, případné závady opraví odborník Dodavatel resp. výrobce neručí za úrazy a škody způsobené v důsledku použití nebo ovládání komponentů v rozporu s použitím ke stanovenému účelu.. Nepovolené použití komponentů Zámek bluematic není určen ke kompenzování změn tvarů a vlastností dveřního uzávěru v případě odlišných teplot nebo stavebních změn. Do dveří určených pro vlhké místnosti a prostředí s obsahem agresivních korozních látek ve vzduchu musí být namontovány speciální komponenty. Za nepovolené použití komponentů (tedy za použití výrobku v rozporu s přípustným určením) považujeme především situace, kdy: nejsou dodržovány pokyny k použití výrobku ke stanovenému účelu, je v otvorech, zámku nebo protiplechu zasunutý cizí resp. nepovolený předmět, který brání v použití ke stanovenému účelu, se v důsledku zásahu do zámku nebo protiplechů změní funkce, účinnost nebo konstrukce systému, jsou dveře s namontovaným zámkem provrtány v oblasti tělesa nebo vedení zámku, se kvůli tomu, aby se dveře nezavíraly, vymontuje závora, a situace, kdy se některé zámky používají v rozporu s použitím ke stanovenému účelu, byl čtyřhran kliky násilím zaražen do tělesa zámku (ořechu), byly uzavírací komponenty namontovány nebo opracovány takovým způsobem, že brání správné funkci, např. pokud byly pohyblivé díly jako závora zámku nebo střelka přelakovány, Všeobecné informace Důležité pokyny Popis produktu Montáž Obsluha programování Údržba a péče Řešení závad Technické údaje Doplňky, příslušenství Winkhaus CR, s.r.o. Mirošovická 0 Mnichovice

6 Návod k montáži a použití bluematic Tisk č.: /0 bylo běžné zatížení způsobené sílou ruky přeneseno přes klíč na cylindrickou vložku a mechanismus zámku, se klikou otáčelo v nepřípustném směru nebo se na kliku tlačilo silou větší než 0 N, se zvětší nebo zmenší požadovaná mezera u dveří, např. spuštěním dveří dolů nebo úpravou závěsů dveří, se k ovládání zámku používají nepřípustné pomůcky a nástroje, se současně použije klika a klíč v cylindrické vložce, se zámek otevře nebo zavře pomocí cizího předmětu, se vstupní parametry liší od parametrů uvedených v technických specifikacích.. Vysvětlení symbolů Důležité informace jsou v tomto Návodu k použití označeny symboly a signálními slovy. Signální slova, např. NEBEZPEČÍ nebo POZOR, označují míru rizika. Symboly toto riziko vizuálně ještě zdůrazní. Uvedené pokyny důsledně dodržujte. Zabráníte tím vzniku rizikových situací! NEBEZPEČÍ! Smrtelné nebezpečí nebo nebezpečí vážného úrazu. + POZOR! Nebezpečí poškození majetku. UPOZORNĚNÍ! Užitečné doplňkové informace a tipy. OCHRANA ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ! Pokyny k zajištění ochrany životního prostředí. Winkhaus CR, s.r.o. Mirošovická 0 Mnichovice

7 Návod k montáži a použití bluematic Tisk č.: /0. Důležité bezpečnostní pokyny a informace Bezpečnostní pokyny jsou mimořádně důležité pro montáž a následné používání vícebodového elektromechanického zámku bluematic! Tyto pokyny musíte vždy dodržovat! Návod k použití si přečtěte a uschovejte tak, abyste jej měli vždy po ruce. Po namontování předejte Návod k použití konečnému uživateli. Výrobce neručí za škody vzniklé v případě, že komponenty byly používány v rozporu s uvedenými pokyny. Z bezpečnostních důvodů je zámek vyroben z originálních dílů Winkhaus. V případě použití jiných dílů by mohlo dojít k nepříznivému ovlivnění vlastností zámku a jeho funkcí. Zámek musí být lehce odemknutelný pomocí otočení klíče v cylindrické vložce. Instalace a opravy elektrických komponentů vyžadují specializované znalosti. Proto by tyto práce měli provádět pouze kvalifikovaní elektrikáři. Svévolné přestavby, úpravy a provizorní opravy jsou z bezpečnostních důvodů zakázány! K výměně dílů se smí používat pouze originální náhradní díly. S ohledem na bezpečnostně-technické vlastnosti elektromechanického zámku nese výrobce v souladu se zákonnými předpisy odpovědnost pouze v případě, kdy opravy, údržbu a změny provádí samotný výrobce nebo jím pověřená osoba. Společnost Winkhaus nenese odpovědnost za žádné škody způsobené nevhodnými opravami, změnami a údržbou. Všeobecné informace Důležité pokyny Popis produktu Montáž Obsluha programování Údržba a péče Řešení závad Technické údaje Doplňky, příslušenství Winkhaus CR, s.r.o. Mirošovická 0 Mnichovice

8 Návod k montáži a použití bluematic Tisk č.: /0. Zkratky a vysvětlivky V tomto Návodu k použití se vyskytují následující zkratky a označení: STV Vícebodový zámek AV Vícebodový samozamykací zámek (automat) bluematic Vícebodový elektromechanický zámek EAV (automat + přídavný elektromotor) Klika Dveřní kování Garn. Sada SB FRA Protiplech střelky a závory M masivní háky RS Pravá otevíravost dle DIN LS Levá otevíravost dle DIN MC Matně chromátováno ocel Povrchová úprava broušená nerezová ocel šedý Šedý lak (práškový) Čtečka Anténa/čtečka sady s transpondérem AC Střídavý proud DC Stejnosměrný proud NO Spínací kontakt NC Rozpínací kontakt NO-NC Přepínací kontakt ANT/GND Přídavná anténa/zemnění UP-Dose Podomítková montážní krabice LED Světelná LED dioda Winkhaus CR, s.r.o. Mirošovická 0 Mnichovice

9 Netzteil Art.-Nr. 09 Prim.0V-AC;0 Hz;Si.00 ma Sek.V-DC;max.0.9A N WinkhausTürtechnik GmbH &.KG Co L CC Návod k montáži a použití bluematic 9 Tisk č.: /0 Popis výrobku bluematic představuje moderní vícebodový elektromechanický zámek, který chrání dveře a umožňuje jejich bezdotykové uzamykání a odemykání. Masivní háky jsou při otevírání komfortně elektromotoricky ovládány. Všeobecné informace Důležité pokyny Popis produktu Exteriér.. Montáž Obsluha programování Údržba a péče 9 0 Řešení závad Technické údaje Doplňky, příslušenství Obr. -: Vícebodový elektromechanický zámek bluematic s příslušenstvím Winkhaus CR, s.r.o. Mirošovická 0 Mnichovice

10 Návod k montáži a použití bluematic 0 Tisk č.: /0 Čís. Označení/popis je součástí dodávky zámku EAV MUSÍ! být použito* příslušenství na přání není součástí dodávky Automatický vícebodový zámek AV (AV-F/U...) X X Přídavný elektromotor G X X Sada protiplechů/ X X samostatné protiplechy Protiplech FRA (střelky a závory) X X Kabelová průchodka (KÜ-T STV) X X. Kabel ve dveřním křídle m příp., m dlouhý s konektorem pro elektromotor. Kabel v rámu, délka m Síťový zdroj V DC/ A X Ovládací sady (s transpondérčipem, anténa/čtečka nebo s dálkovým ovládáním) + UPOZORNĚNÍ! Anténa ze sady transpondéru se montuje zvenku v blízkosti dveří! X Ovládací tlačítko Otevřít X 9 Podomítková montážní krabice X 0 Dveřní kování X * ostatní díly, které jsou doporučovány nebo mohou být použity alternativně Winkhaus CR, s.r.o. Mirošovická 0 Mnichovice

11 Návod k montáži a použití bluematic Tisk č.: /0 Automatický vícebodový zámek autolock (AV) Automatický, mechanicky samozamykací -bodový zámek s pojistkou chybné manipulace, použitelný pro pravé nebo levé dveře v souladu s DIN. Všeobecné informace Důležité pokyny volitelné elektromotorické odemykání (funkce elektrického otvírače) Popis produktu DIN pravý DIN levý AV-F 0/ 9/ M PR/LE MC AV-F 0/ 9/ M PR/LE ocel AV-F 0/0 9/ M PR/LE MC 0 AV-F 0/0 9/ M PR/LE ocel 0 9 AV-F 0/0 9/0 M PR/LE MC AV-F 0/ 9/ M PR/LE MC AV-F 0/ 9/ M PR/LE šedý 00 0 AV-F 0/ 9/0 M PR/LE MC 0 AV-F 0/0 9/ M PR/LE MC 0 AV-F 0/0 9/ M PR/LE ocel AV-F 0/ 9/ M PR/LE MC 9 9 AV-F 0/ 9/0 M PR/LE MC AV-F 0/0 9/ M PR/LE ocel 9 AV-F 0/ 9/ M PR/LE MC 9 9 AV-F 0/ 9/ M PR/LE ocel 0 AV-F 0/ 9/0 M PR/LE MC 0 AV-F 00/0 9/ M PR/LE MC AV-F 00/ 9/ M PR/LE MC 0 9 AV-F 00/ 9/0 M PR/LE MC AV-F 00/ 9/ M PR/LE MC 9 AV-F 00/ 9/ M PR/LE šedý AV-F 00/ 9/0 M PR/LE MC 9 9 AV-F 00/0 9/0 M PR/LE MC 0 AV-F 00/ 9/ M PR/LE MC 0 9 AV-F 00/ 9/0 M PR/LE MC AV-F 0/ 9/ M PR/LE MC AV-F 0/0 9/ M PR/LE MC 9 AV-F 0/0 9/ M PR/LE šedý 9 9 AV-F 0/ 9/ M PR/LE MC AV-F 0/ 9/0 M PR/LE MC 0 AV-U 9/ 9/ M PR/LE MC AV-U 9/ 9/ M PR/LE šedý AV-U 0/ 9/ M PR/LE MC AV-U 0/0 9/ M PR/LE MC AV-U 0/ 9/ M PR/LE MC AV-U 0/ 9/ M PR/LE šedý AV-U 0/ 9/0 M PR/LE MC AV-U / 9/ M PR/LE MC 9 0 AV-U / 9/ M PR/LE šedý AV-U / 9/ M PR/LE ocel 9 9 AV-U / 9/ M PR/LE MC AV-U / 9/ M PR/LE šedý 0 0 Popis produktu Montáž Obsluha programování Údržba a péče Řešení závad Technické údaje Doplňky, příslušenství Winkhaus CR, s.r.o. Mirošovická 0 Mnichovice

12 Návod k montáži a použití bluematic Tisk č.: /0 Přídavný elektromotor G Elektromotor včetně interní řídící jednotky odemyká oba háky a střelku z uzamknuté polohy, je dodáván bez kabelu s konektorem, a to buď přímo namontovaný na zámku AV, nebo samostatně. Elektromotor přijímá bezpotenciální kontakt od: ovládací sady s transpondérčipem (anténa/čtečka) ovládací sady s dálkovým ovládáním dveřního ovladače (volitelně) Elektromotor bluematic ) 0 G Přídavný elektromotor bluematic, namontovaný ) Přídavný elektromotor bluematic, pro automaticky otevírané dveřní křídlo pomocí ) ) dveřního ovladače G Přídavný elektromotor bluematic, pro automaticky otevírané dveřní křídlo pomocí ) ) dveřního ovladače, namontovaný ) Elektromotor určený ke snadné montáži na čelo zámku AV. Pozor, šrouby k uchycení elektromotoru mají levý závit! ) Elektromotor již namontovaný na zámku AV (prvotní objednávka zní na kompletní zámek bluematic). ) Elektromotor včetně výstupu signálu pro dveřní ovladač (bezpotenciální kontakt) + UPOZORNĚNÍ! Při použití dveřního ovladače dbejte následujících zásad: Musí být zajištěno, aby mohl elektromotor kdykoliv otevřít vícebodový zámek. Řídící jednotka pošle po uzamknutí signál dveřnímu ovladači, který se následně musí bez časové prodlevy přestavit. Pokud není ovládání časově synchronizováno s pohonem dveřního ovladače, může dojít k chybné funkci. Pokud je závora uzamknuta manuálně pomocí cylindrické vložky, nesmí být dveře elektricky ovládány. Winkhaus CR, s.r.o. Mirošovická 0 Mnichovice

13 Návod k montáži a použití bluematic Tisk č.: /0 Sada protiplechů/protiplechy Odpovídající protiplechy (sadu protiplechů) vyberte z aktuálního katalogu: Katalog STV pro dřevo/pvc/hliník 0/00 0 Produktový přehled protiplechů pro dřevo Skupina Produktový přehled protiplechů pro PVC Skupina Produktový přehled protiplechů pro hliník Skupina (Příklad: Profil Thyssen; rám L0, křídlo H0 à sada protiplechů U-9) Při objednávce vždy uvádějte DIN pravé nebo DIN levé. Protiplech FRA Protiplech střelky a závory pro plastové, hliníkové a dřevěné dveře. Při výběru vhodných protiplechů věnujte rovněž pozornost profilovému systému, který je uveden v aktuálním katalogu STV (viz. Sady protiplechů a protiplechy). Všeobecné informace Důležité pokyny Popis produktu Montáž Obsluha programování Údržba a péče Řešení závad Technické údaje Doplňky, příslušenství Winkhaus CR, s.r.o. Mirošovická 0 Mnichovice

14 Návod k montáži a použití bluematic Tisk č.: /0 Kabelová průchodka KÜ-T STV Konektorová kabelová průchodka se skrytou instalací možnost oddělení (zasunutí a zajištění pojistným šroubem) dveřní díl s odpruženým opláštěním a kabelem m nebo, m (včetně konektoru do elektromotoru) rámový díl se m kabelu skrytá instalace v kovací drážce představuje elektrické rozhraní (max. V DC/ A) mezi dveřním křídlem a rámem stříbrná/šedá barva u dveří s vůlí v drážce větší než mm se zafrézování neprovádí, vhodné především pro plastové a hliníkové dveře (v závislosti na profilu) u dřevěných dveří se používá krycí plech F/F0 - tím se zakryje kovací drážka a zabrání se porušení kabelu Kabelová průchodka KÜ-T STV 99 9 Kabelová průchodka KÜ-T-STV-Fl, m Krycí plech F pro KÜ-T STV 0 Krycí plech F0 pro KÜ-T STV 9 Síťový zdroj Síťový zdroj k napájení zámku bluematic (napájení 0 V, 0 Hz / V DC), forma jističe. N L Netzteil Art.-Nr. 09 Prim. 0 V-AC; 0Hz; Si. 00 ma Sek. V-DC; max. 0.9 A Winkhaus Türtechnik GmbH & Co. KG ++ - Síťový zdroj V DC/ A UPOZORNĚNÍ! Pokud použijete jiný síťový zdroj, musí splňovat následující parametry: V DC, stabilizovaný trvalý proud A, krátkodobě, A Ovládací sady Winkhaus CR, s.r.o. Mirošovická 0 Mnichovice

15 Programmierkarte Návod k montáži a použití bluematic Tisk č.: /0 Zámek bluematic je možné ovládat pomocí ovládací sady obsahující transpondérčip, nebo dálkové ovládání). Ovládací sada s transpondérčipem bluematic obsahuje následující komponenty externí řídící jednotka (pro podomítkovou montážní krabici), montáž externí řídicí jednotky pod omítku zevnitř anténa (čtečka) pro nástěnnou instalaci (90 x 90 x mm, bílá barva),, m kabelu napevno připojeno k anténě nálepka na anténu, odolná vůči vlivům počasí a UV záření - montáž antény zvenku transpondérové čipy (přívěsek na klíč, modrá barva, bez přednastavení) programovací transpondéry v podobě karty (programovací karta = zelená, mazací karta = červená) Gesamt Lösch-Karte Ovládací sada s transpondérčipem T0 bluematic Ovládací sada s dálkovým ovládáním obsahuje následující komponenty rádiový přijímač (instaluje se do podomítkové montážní krabice) montovaný zevnitř ruční vysílače (přednastavené, antracitová/šedá barva) návod k programování a schéma zapojení Všeobecné informace Důležité pokyny Popis produktu Montáž Obsluha programování Údržba a péče Řešení závad Technické údaje Doplňky, příslušenství Ovládací sada s dálkovým ovládáním + Winkhaus CR, s.r.o. Mirošovická 0 Mnichovice

16 Návod k montáži a použití bluematic Tisk č.: /0 Montáž. Frézování Pro zakování zámku bluematic do dveřního křídla se využívá stejných frézovacích otvorů jako pro jakýkoli jiný -hákový (M, AV, AP9, AP, BM) zámek společnosti Winkhaus, je třeba pouze dofrézovat otvor pro přídavný elektromotor G (viz obr.). 0 možnost zkrácení D () 9 0 možnost zkrácení + UPOZORNĚNÍ! U dřevěných dveří je důležité zvětšit hloubku vyfrézovaného otvoru pro skříň elektromotoru na mm! Obr..-: Kóty pro frézování otvorů pro zakování zámku bluematic Winkhaus CR, s.r.o. Mirošovická 0 Mnichovice

17 Návod k montáži a použití bluematic Tisk č.: /0 Všeobecné informace Důležité pokyny Popis produktu Obr..-: Umístění elektromotoru v plastovém profilu Obr..-: Umístění střelky v plastovém profilu + UPOZORNĚNÍ! U dřevěných dveří je důležité zvětšit hloubku vyfrézovaného otvoru pro skříň elektromotoru na mm! Montáž Obsluha programování Údržba a péče Řešení závad Technické údaje Doplňky, příslušenství + UPOZORNĚNÍ! a) Vyfrézovat otvor pro skříň zámku minimálně mm, aby byl umožněn volný pohyb vícebodového zámku! Je nutno také zkontrolovat čistotu kovací drážky tak, aby nedošlo k bránění pohybu převodové lišty! b) doporučená sada kování klika - koule (v interiéru klika, v exteriéru koule). Winkhaus CR, s.r.o. Mirošovická 0 Mnichovice

18 Návod k montáži a použití bluematic Tisk č.: /0. Kabelová průchodka KÜ-T STV (konektorová) mm popř. 0 mm 9 mm mm Rámový díl Postup montáže: Rámový díl: Do rámu vyvrtáme otvor Ø mm Prostrčíme rámem kabel Montážní díl připevníme pomocí šroubu do kování [] o rozměru: Ø x mm Křídlový díl: Skrz kovací drážku vyvrtáme otvor Ø mm až k drážce mezi křídlem a sklem Křídlový díl 9 mm mm POZOR! Vyvrtané otvory nesmějí mít ostré hrany. Pružina musí být pod lehkým předpětím i v případě zavřených dveří (předpětí cca. mm). Obr..-: Rozměry pro frézování kabelové průchodky KÜ-T-STV Kabel s konektorem do elektromotoru vedeme dveřním křídlem. Konec pružiny zasuneme do vyvrtaného otvoru ve dveřním křídle. U dřevěných dveří se používá krycí plech F/F0 - tím se zakryje kovací drážka pro kabely a zabrání se porušení kabelu. Pro komoru musíme vyfrézovat kapsu o rozměrech cca. 0 mm x 90 mm. Montážní díl uchytíme v kovací drážce pomocí šroubu do kování Ø x mm []. Kabel můžeme položit např. do drážky mezi křídlem a sklem, zbytky kabelu uložíme do komory dveřního profilu. + UPOZORNĚNÍ! Kromě rezervy pro křídlový díl musíme počítat s kabelovou rezervou cca. 0 mm - 0 mm pro roztažení pružiny! Po zavěšení dveřního křídla zapojíme konektory kabelové průchodky Konektory zajistíme šroubem do kování Ø x mm [] Winkhaus CR, s.r.o. Mirošovická 0 Mnichovice

19 Návod k montáži a použití bluematic 9 Tisk č.: /0 POZOR! Doporučení:. zajišťovací šroub [] montujeme teprve po usazení dveřního rámu do zdiva. Nevyužité kabelové žíly je nutno zaizolovat! Krycí plech F popř. F0 pro KÜ-T STV U dřevěných dveří se používá krycí plech F/F0 - tím se zakryje kovací drážka a zabrání se porušení kabelu. Do kovací drážky musíme vyfrézovat kapsu cca. 0 mm x 90 mm. Všeobecné informace Důležité pokyny Popis produktu Montáž 90 popř. 0 F = R F0 = R0 0 9 Obsluha programování Údržba a péče 00 popř. 0 Křídlový díl Krycí plech F Řešení závad cca. 90 Technické cca. 0 pro kabel 0 9 údaje Doplňky, 0 příslušenství Křídlový díl Krycí plech F0 Obr..-: Rozměry pro frézování krycího plechu F popř. F0 pro KÜ-T STV (rozměry v mm) Winkhaus CR, s.r.o. Mirošovická 0 Mnichovice

20 Návod k montáži a použití bluematic 0 Tisk č.: /0. Instalace NEBEZPEČÍ! Instalace a opravy elektrických komponentů vyžadují specializované znalosti. Proto by tyto práce měli provádět pouze kvalifikovaní elektrikáři. Během montáže a instalace nesmí být zámek pod napětím! POZOR! Dveře musí jít snadno mechanicky zavřít. Až potom zkontrolujte, zda funguje elektrické ovládání! Při montáži domácího telefonu je nutno tlačítko domácího telefonu namontovat jako bezpotenciální kontakt! K zámku nesmí proniknout napětí z domácího telefonu! Při připojování provozního napětí (během uvádění do provozu), uvádí elektromotor vícebodový zámek do nulové polohy. Winkhaus CR, s.r.o. Mirošovická 0 Mnichovice

21 Návod k montáži a použití bluematic Tisk č.: /0.. Schéma zapojení zámku bluematic Doporučujeme: Podomítkovou montážní krabici se svorkovnicí k/od elektromotoru popř. kabelové průchodky např. svorkovnice (není součástí dodávky) (Plus) (Minus) Síťový zdroj V DC/ A podomítková montážní krabice Kabel min. x 0, mm, délka max. 0 m Ovládací tlačítko Otevřít Další ovládací tlačítko Otevřít Všeobecné informace Důležité pokyny Popis produktu Montáž bílá hnědá zelená žlutá šedá Ovládací sada s transpondérčipem nebo s dálkovým ovládáním Neoriginální ovládání dávající bezpotenciální kontakt Kabel min. x 0, mm, délka max. 00 m (až k poslednímu ovládacímu systému) Požadavky na délku a průřez kabelu musí být dány výrobcem dveřního ovladače Dveřní ovladač (volitelně) Kabel min. x 0, mm, délka max. 00 m (až k poslednímu ovládacímu systému) Obsluha programování Údržba a péče Řešení závad Technické údaje Doplňky, příslušenství Obr...-: Schéma zapojení Winkhaus CR, s.r.o. Mirošovická 0 Mnichovice

22 Návod k montáži a použití bluematic Tisk č.: /0. Ovládací sada s transpondérčipem Předpoklady pro montáž: vyhodnocení ovládacího signálu nastává v řídící jednotce ovládací sady. jednotka ovládací sady je instalována do podomítkové montážní krabice v interiéru. + UPOZORNĚNÍ! Pokud do podomítkové montážní krabice instalujete současně řídící jednotku ovládací sady a ovládací tlačítko Otevřít, musí mít krabice hloubku mm! Pokud vedle dveří nebudete používat žádný spínač ani tlačítko Otevřít, musíte pro řídící jednotku ovládací sady zajistit podomítkovou montážní krabici se zaslepovacím krytem. NEBEZPEČÍ! Z bezpečnostních důvodů není povoleno umísťovat do podomítkové montážní krabice zásuvku či spínač pro síťové napájení 0V! Anténa/čtečka se instaluje na omítku a montuje se zvenku. Nemontuje anténu/čtečku přímo na kov! Dosah antény by se mohl výrazně zhoršit! V dosahu do m nemontujte žádné další antény! + UPOZORNĚNÍ! Aby anténa/čtečka fungovala správně, používejte při montáži na kovový podklad dřevěné podložky nebo distanční šrouby! V případě potřeby zkontrolujte funkčnost antény/čtečky pomocí kontrolní instalace před montážním místem! Kabel antény/čtečky (pevně namontovaný na anténě/čtečce) připojíme k řídící jednotce ovládací sady. Doporučujeme: Ponechejte si délkovou rezervu (vůli) trubky (husího krku) z antény/ čtečky do řídící jednotky ovládací sady. Winkhaus CR, s.r.o. Mirošovická 0 Mnichovice

23 Návod k montáži a použití bluematic Tisk č.: /0 Obr..-: Osazení svorek transpondéru-čtečky Čís. Svorky V DC 0 V DC Sériové rozhraní Sériové rozhraní Anténa Anténa Bezpotenciální kontakt C Bezpotenciální kontakt NO Všeobecné informace Důležité pokyny Popis produktu Anténa k/od elektromotoru popř. kabelové průchodky Anténní kabel pevně přichycený k anténě, délka, m, konce kabelů s koncovými objímkami např. svorkovnice (není součástí dodávky) Kabel min. x 0, mm, délka max. 00 m (až k poslednímu ovládacímu systému) bílý hnědý zelený žlutý šedý Ovládací tlačítko Otevřít Kabel min. x 0, mm, délka max. 00 m (až k poslednímu ovládacímu systému) Požadavky na délku a průřez kabelu musí Kabel min. x 0, mm, být dány výrobcem dveřního ovladače délka max. 0 m (Plus) (Minus) Dveřní ovladač (volitelně) 0 V 0 Hz Síťový zdroj V DC/ A Doporučujeme: Podomítkovou montážní krabici se svorkovnicí Montáž Obsluha programování Údržba a péče Řešení závad Technické údaje Doplňky, příslušenství Obr..-: Instalace transpondéru-čtečky Winkhaus CR, s.r.o. Mirošovická 0 Mnichovice

24 Návod k montáži a použití bluematic Tisk č.: /0. Ovládací sada s dálkovým ovládáním Montážní předpoklady: Pro zajištění správné funkce je důležité umístit rádiový přijímač tak, aby byl k dispozici jeho odpovídající výkon. Přijímač se nesmí montovat v bezprostřední blízkosti zdrojů rušení (např. výpočetní techniky nebo rozvaděče s vysokým výkonem). Pro zabránění zásahu ze strany neoprávněných osob doporučujeme namontovat přijímač do interiéru!.. Sada dálkového ovládání Postup montáže: Rádiový přijímač namontujeme do interiéru do standardní podomítkové montážní krabice. Pokud vedle dveří nebudete používat žádný spínač ani tlačítko, musíte pro rádiový přijímač a externí řídicí jednotku zajistit podomítkovou montážní krabici se zaslepovacím krytem. + UPOZORNĚNÍ! Pokud do podomítkové montážní krabice instalujete současně tlačítkový ovladač, musí mít krabice hloubku mm! NEBEZPEČÍ! Z bezpečnostních důvodů není povoleno umísťovat do podomítkové montážní krabice zásuvku nebo spínač pro síťové napětí 0 V! Svorky - rádiového přijímače spojte s externí řídicí jednotkou podle popisu 9 0 v následující tabulce. Obr...-: Číslování svorek rádiového přijímače Čís. Svorky Rozpínací kontakt (NC), (není nutný) Kontakt (C) - od rádiového přijímače k ovládání Otevřít na externí řídicí jednotce Spínací kontakt (NO), od rádiového přijímače k ovládání Otevřít na externí řídicí jednotce V DC nebo V DC napájecí napětí, např. ze síťového zdroje Winkhaus 0 V DC - napájecí napětí, např. ze síťového zdroje Winkhaus Přídavná anténa/ant (není nutná) Přídavná anténa/gnd (není nutná) Winkhaus CR, s.r.o. Mirošovická 0 Mnichovice

25 Návod k montáži a použití bluematic Tisk č.: /0 Čís. Označení/popis Čís. Označení/popis tlačítko P bzučák 9 zelená kontrolka relé 0 červená kontrolka jumper/přepínač V/ V k/od elektromotoru popř. kabelové průchodky např. svorkovnice Kabel min. x 0, mm, délka max. 00 m (není součástí dodávky) (až k poslednímu ovládacímu systému) bílý Ovládací hnědý tlačítko zelený Otevřít žlutý šedý Kabel min. x 0, mm, délka max. 00 m (až k poslednímu ovládacímu systému) Všeobecné informace Důležité pokyny Popis produktu Montáž Obsluha programování Údržba a péče Řešení závad Kabel min. x 0, mm, délka max. 0 m 0 V 0 Hz (Plus) (Minus) Síťový zdroj V DC/ A Požadavky na délku a průřez kabelu musí být dány výrobcem dveřního ovladače Dveřní ovladač (volitelně) Doporučujeme: Podomítkovou montážní krabici se svorkovnicí Technické údaje Doplňky, příslušenství Obr...-: Instalace rádiového přijímače V = stav při dodání V Obr...-: Nastavení jumperu/přepínače pro výběr napětí Winkhaus CR, s.r.o. Mirošovická 0 Mnichovice

26 Návod k montáži a použití bluematic Tisk č.: /0 Při dodání je přemosťovací spojka (jumper) nastavena na V. Rádiový přijímač lze pomocí jumperu nastavit z napájecího napětí V na V. + UPOZORNĚNÍ! Před uvedením do provozu zkontrolujte, zda se jumper nachází ve správné poloze!.. Rádiový přijímač (samostatná jednotka) Samostatný rádiový přijímač k doplňujícímu využití, např. k ovládání garážových vrat. 0 0 Obr...-: Montáž rádiového přijímače Postup montáže: Demontujte víko tělesa. Těleso přišroubujte. Zatlačte na místo gumové dorazy (viz obr...-). Desku přijímače vložte podle obr...-. Připojte ji např. k ovládání garážových vrat. + UPOZORNĚNÍ! Dodržujte postup montáže jednotky určené k doplňujícímu využití! Víko tělesa znovu namontujte a přišroubujte. Winkhaus CR, s.r.o. Mirošovická 0 Mnichovice

27 Návod k montáži a použití bluematic Tisk č.: /0 Čís. Klemmen, 9 Relé NO K - v klidovém stavu je kontakt nesepnutý, sepne při aktivaci ručním vysílačem 9, 0 Relé NC K - v klidovém stavu je kontakt sepnutý, rozpojí se při aktivaci ručním vysílačem, V AC/DC, V AC/DC anténa stínění Všeobecné informace Důležité pokyny Popis produktu Obr...-: Instalace desky přijímače Čís. Označení/popis Čís. Označení/popis jumper/přepínač JP červená kontrolka tlačítko P zelená kontrolka relé K Pomocí jumperu / přepínače JP můžete relé K nastavit na ON/OFF nebo Impuls (viz obr...-), a to v závislosti na způsobu ovládání daného přijímače. Montáž Obsluha programování Údržba a péče Řešení závad Technické údaje JP = ON K ON/OFF JP = OFF K Impuls Doplňky, příslušenství Obr...-: Nastavení relé K Relé zůstane po použití ručního vysílače aktivní. K vypnutí znovu použijte ruční vysílač. Po použití ručního vysílače bude relé krátkou dobu aktivní a přibližně po sekundě se automaticky vypne. Winkhaus CR, s.r.o. Mirošovická 0 Mnichovice

28 Návod k montáži a použití bluematic Tisk č.: /0 Ovládání/programování. Elektromechanický vícebodový zámek.. Uzamykání a odemykání Uzamykání: Při zabouchnutí se dveře automaticky uzamknou pomocí dvou masivních háků a zároveň zapadne střelka do protiplechu. Přídavnou ochranu nabízí také manuální uzamykání, kdy se při otočení klíčem v cylindrické vložce o 0 zasune závora do protiplechu. Otevírání dveří zvenku: Dveře se odemykají pomocí zapojeného ovládacího systému, (např. transpondér, dálkové ovládání) nebo pomocí klíče. + UPOZORNĚNÍ! Při výpadku proudu a zamknutí ve výchozí poloze musí být dveře v každém případě odemknutelné pomocí klíče! Otevírání dveří zevnitř: pomocí tlačítka Otevřít pomocí domácího telefonu (bezpotenciální kontakt!) pomocí kliky, klíče nebo panikového kování (také při výpadku elektrického proudu). Elektromechanický vícebodový zámek s transpondérem.. Ovládání Přístup ke dveřím kontroluje a sleduje externí řídicí jednotka. K ovládání se používá bezkontaktní transpondér. Umístěte čip transpondéru s naprogramovaným nastavením do blízkosti antény/ čtečky (0- cm). Jakmile se čip transpondéru dostane do dosahu antény/čtečky, bude navázána bezkontaktní komunikace. Data transpondéru budou přes anténu/čtečku přenesena do řídicí jednotky. Winkhaus CR, s.r.o. Mirošovická 0 Mnichovice

29 Návod k montáži a použití bluematic 9 Tisk č.: /0 Pro autorizaci se ozve akustický signál. Řídicí jednotka zkontroluje, zda má daný čip transpondéru potřebné oprávnění a přístup povolí nebo zamítne. Činnost Akustický signál U Výsledek Dveře s transpondérem n n Oprávněn ke vstupu Otevřít krátký, krátký Po uplynutí doby uvolnění lze transpondér znovu detekovat a provést kontrolu. Jestliže řídicí jednotka čip transpondéru nerozpoznala, vstup není povolen. Činnost Akustický signál U Výsledek Dveře s transpondérem n nnnn Nemáte oprávnění / vstup Otevřít krátký, pak dlouhý zamítnut.. Programování Každá sada transpondéru je dodávána se dvěma transpondéry ve formě karty (programovací karta = zelená, mazací karta = červená). Tyto karty jsou předprogramovány pro danou řídící jednotku. Režim programování Všeobecné informace Důležité pokyny Popis produktu Montáž Obsluha programování Údržba a péče Řešení závad Technické údaje Doplňky, příslušenství Programovací karta: Vstup do režimu programování Naprogramování transpondéru Činnost Akustický signál U Výsledek Přiložte programovací n kartu k anténě krátký, každých 0, sekund režim programování: aktivní Winkhaus CR, s.r.o. Mirošovická 0 Mnichovice

30 Návod k montáži a použití bluematic 0 Tisk č.: /0 + UPOZORNĚNÍ! Pokud do sekund nepřiložíte k anténě transpondérčip, režim programování bude ukončen. Řídicí jednotka se vrátí zpět do pracovního režimu. Činnost Akustický signál U Výsledek Všechny transpondéry určené k programování postupně přiložte k anténě nnnnn dlouhý cca. sekundu Transpondér je naprogramován Činnost Akustický signál U Výsledek Všechny transpondéry určené k programování postupně přiložte k anténě Mazací režim žádný akustický signál (žádný další transpondér určený k programování) Paměť je plná (bylo naprogramováno již 0 transpondérů) Globální mazací karta: mazací režim všechny transpondéry - vymazání všech transpondérů (přívěšek na klíče) POZOR! Pomocí mazací karty budou vymazány všechny transpondéry uložené v paměti řídící jednotky! Mazání transpondérů je nevratné! Pokud transpondéry mažete, musíte znovu naprogramovat nastavení ve všech 0 transpondérech! Programovací karty nedokáží dveře otevřít! Činnost Akustický signál U Výsledek Přiložte globální mazací kartu k anténě/čtečce nnnn dlouhý, cca. sekundu Konec mazacího režimu všechny transpondéry Winkhaus CR, s.r.o. Mirošovická 0 Mnichovice

31 Návod k montáži a použití bluematic Tisk č.: /0 + UPOZORNĚNÍ! Všechny transpondéry jsou vymazány a řídicí jednotka se nachází ve stavu, + UPOZORNĚNÍ! v jakém byla při dodání. V paměti zůstává uložena mazací a programovací karta, nejsou však uloženy žádné transpondéry. V tomto stavu nelze dveře pomocí transpondéru otevřít. Musíte transpondér znovu naprogramovat! Uložte programovací karty na bezpečném místě, abyste zabránili zneužití. Pokud karty ztratíte, musí být řídicí jednotka kompletně vyměněna! V tomto případě kontaktujte společnost Winkhaus.. Elektromechanický vícebodový zámek s dálkovým ovládáním.. Ovládání K ovládaní se používá bezkontaktní rádiový ruční vysílač. Rádiové ruční vysílače ( kusy v sadě) jsou již naprogramované (tlačítko A). Pokud chcete vyslat signál, stiskněte na naprogramovaném ručním vysílači tlačítko A. Rozsvítí se červená kontrolka a dveře se odemknou... Programování K programování dálkového ovládání lze použít rádiový ruční vysílač nebo rádiový přijímač. Doporučujeme programovat pomocí rádiového ručního vysílače (max. tlačítek). Pokud se rádiový přijímač používá k jiným aplikacím, není možné k programování použít ruční vysílač. Programování rádiového ručního přijímače přímo na ručním vysílači (doporučený postup) červená LED dioda tlačítko A Všeobecné informace Důležité pokyny Popis produktu Montáž Obsluha programování Údržba a péče Řešení závad Technické údaje Doplňky, příslušenství tlačítko B Winkhaus CR, s.r.o. Mirošovická 0 Mnichovice

32 Návod k montáži a použití bluematic Tisk č.: /0 + UPOZORNĚNÍ! Tlačítka držte stisknutá, dokud se neozve akustický signál! Činnost Akustický signál U Výsledek ) Současně stiskněte tlačítko A + B * (na jednom z ručních vysílačů) n krátký Režim programování spuštěn * ) Stiskněte tlačítko A (na stejném ručním vysílači) nnnnnnnnn nepřerušovaný (po Režim programování aktivní celou dobu, kdy je režim programování aktivní ) ) Dokud je programovací režim aktivní, stiskněte postupně všechna tlačítka, která chcete naprogramovat nnnn nnnn nepřerušovaný signál bude krátce přerušován Stisknutá tlačítka ( nebo více) jsou naprogramována * Pokud není k dispozici žádný naprogramovaný ruční vysílač (např. při celkovém vymazání), musí se tento postup použít pro všechny ruční přijímače. Režim programování můžete poté spustit pomocí libovolného ručního vysílače. Mazání rádiových ručních přijímačů přímo na ručním vysílači + UPOZORNĚNÍ! Tlačítka držte stisknutá, dokud se neozve akustický signál! Částečné mazání: Činnost Akustický signál U Výsledek ) Současně stiskněte tlačítko A + B * (na jednom z naprogramovaných n krátký Režim programování spuštěn ručních vysílačů) * ) Stiskněte tlačítko A (na stejném ručním vysílači) nnnnnnnnn nepřerušovaný signál Režim programování aktivní (po celou dobu, kdy je režim mazání aktivní ) ) Dokud je mazací režim aktivní, stiskněte postupně všechna tlačítka, která chcete vymazat nnnn nnnn nepřerušovaný signál bude krátce přerušován Stisknuté tlačítko je vymazáno / stisknutá tlačítka jsou vymazána Winkhaus CR, s.r.o. Mirošovická 0 Mnichovice

33 Návod k montáži a použití bluematic Tisk č.: /0 + UPOZORNĚNÍ! Celkové vymazání: Tlačítka držte stisknutá, dokud se neozve akustický signál! Činnost Akustický signál U Výsledek ) Současně stiskněte tlačítko A + B * (na jednom z naprogramovaných ručních vysílačů)* ) Stiskněte tlačítko A (na stejném ručním vysílači) ) Současně stiskněte tlačítko A + B * (na stejném ručním vysílači) n krátký nnnnnnnnn nepřerušovaný signál (po celou dobu, kdy je režim mazání aktivní ) n n n x krátký Výměna baterií v rádiovém ručním vysílači Režim programování spuštěn Režim programování aktivní Paměť přijímače je kompletně vymazána (žádný ruční vysílač není naprogramován) Vytáhněte směrem ven barevnou krytku na spodní straně ručního vysílače u otvoru pro kroužek klíče. Vyklopí se schránka na baterie. Vytáhněte použité baterie. Vložte kusy lithiových baterií CR 0. + UPOZORNĚNÍ! Dávejte pozor na polaritu! Všeobecné informace Důležité pokyny Popis produktu Montáž Obsluha programování Údržba a péče Řešení závad Technické údaje Doplňky, příslušenství OCHRANA ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ! Baterie zlikvidujte v souladu s předpisy zaměřenými na ochranu životního prostředí! Winkhaus CR, s.r.o. Mirošovická 0 Mnichovice

34 Návod k montáži a použití bluematic Tisk č.: /0 Programování rádiových ručních vysílačů přímo na přijímači 9 0 Přijímač musí být při programování zcela přístupný. Tiskněte na přijímači tlačítko P, dokud se nerozsvítí zelená kontrolka. Tlačítko uvolněte. Když kontrolka svítí, stiskněte na ručním vysílači příslušné tlačítko. Dokud kontrolka svítí, můžete programovat další tlačítka na ručním vysílači. Indikace zaplnění využitelné paměti: Pokud během programovací fáze stisknete tlačítko na novém ručním vysílači a přitom na přijímači zablikají obě kontrolky, je využitelná paměť (max. tlačítek) zaplněná. Vymazání rádiových ručních vysílačů přímo na přijímači Částečné mazání: Tiskněte na přijímači tlačítko P, dokud se nerozsvítí zelená kontrolka. Tlačítko uvolněte. Když kontrolka svítí, stiskněte na ručním vysílači příslušné tlačítko. U naprogramovaného rádiového ručního vysílače dojde automaticky k vymazání. U nenaprogramovaného rádiového ručního vysílače dojde k naprogramování (analogicky s postupem Programování rádiového ručního přijímače přímo na ručním vysílači ). tlačítko P 9 zelená kontrolka 0 červená kontrolka bzučák relé jumper/přepínač V/ V Celkové vymazání: Držte na přijímači tlačítko P tak dlouho, dokud se nerozsvítí zelená kontrolka. Tlačítko uvolněte. Winkhaus CR, s.r.o. Mirošovická 0 Mnichovice

35 Návod k montáži a použití bluematic Tisk č.: /0 Tlačítko znovu tiskněte, než zelená a červená kontrolka třikrát zabliká. Nyní jsou všechny rádiové ruční vysílače vymazány. Zapnutí a vypnutí způsobu spínání: Relé přijímače je standardně nastaveno na impulsní provoz. Relé můžete k jiným účelům naprogramovat jako spínací/rozepínací relé (v závislosti na konkrétním použití). Tiskněte na přijímači tlačítko P, dokud se nerozsvítí zelená kontrolka. Tlačítko uvolněte. Tlačítko P znovu stiskněte. Kontrolka bliká a relé přepne do režimu spínání/rozepínání. Analogicky přepnete na impulsní režim. Kontrolka bude potom trvale svítit. Indikace obsazení paměťových míst: Tiskněte na přijímači tlačítko P, dokud se nerozsvítí zelená kontrolka. Tlačítko držte stisknuté, dokud kontrolka nezhasne. Potom tlačítko uvolněte. Indikace binárního kódování: zelená kontrolka =, červená kontrolka = 0.. Rádiový přijímač pro doplňkové využití (např. k ovládání garážových vrat) + UPOZORNĚNÍ! Tento přijímač nelze naprogramovat pomocí ručního vysílače. Všeobecné informace Důležité pokyny Popis produktu Montáž Obsluha programování Údržba a péče Řešení závad Technické údaje Doplňky, příslušenství Winkhaus CR, s.r.o. Mirošovická 0 Mnichovice

36 Návod k montáži a použití bluematic Tisk č.: /0 Programování na rádiovém přijímači (číslo produktu ) jumper/přepínač JP tlačítko P relé K červená kontrolka zelená kontrolka Rádiový přijímač ukládá do paměti tlačítka rádiového ručního vysílače následovně: Stiskněte tlačítko P na desce rádiového přijímače. Rozsvítí se zelená kontrolka. Uvolněte tlačítko P. Stiskněte tlačítko na ručním vysílači, které chcete uložit. Zelená kontrolka zhasne. Tím je naprogramováno požadované tlačítko ručního vysílače. Vymazání rádiového přijímače Částečné mazání: Stiskněte tlačítko P přibližně na dobu sekund. Rozsvítí se zelená kontrolka. Nyní tlačítko P uvolněte. Stiskněte na ručním vysílači tlačítko, které chcete vymazat. Vymazání tlačítka poznáte podle blikající kontrolky. Celkové vymazání: Držte na přijímači tlačítko P tak dlouho, dokud se nerozsvítí zelená kontrolka. Uvolněte tlačítko P. Když kontrolka svítí, znovu stiskněte tlačítko P do doby, než obě kontrolky třikrát zablikají. Paměť je plná, pokud je v ní uloženo tlačítek z ručních vysílačů. V tomto případě není možné ukládání dalších ručních vysílačů. V režimu programování to poznáte podle toho, že obě kontrolky současně třikrát zablikají. Winkhaus CR, s.r.o. Mirošovická 0 Mnichovice

37 Návod k montáži a použití bluematic Tisk č.: /0 Údržba a péče U prvků zámku, které jsou z hlediska bezpečnosti kritické, kontrolujte jejich opotřebení a správné upevnění. Podle výsledku kontroly dotáhněte upevňovací šrouby a vyměňte vadné díly. Pravidelně (minimálně jednou za tři měsíce) kontrolujte mechanickou funkci zavírání a lehkost chodu zamykání. Minimálně jednou ročně (v případě potřeby i častěji) musí být všechny pohyblivé díly a všechny přístupné kluzné plochy zámku promazány technickou vazelínou. Dále se musí zkontrolovat funkčnost z mechanického a elektronického hlediska. Aby byly díly zámku chráněny před korozí, musí se k čištění a údržbě používat neutrální prostředky neobsahující brusivo. Elektronické díly čistěte pouze zasucha. Všeobecné informace Důležité pokyny Popis produktu Montáž Obsluha programování Údržba a péče Řešení závad Technické údaje Doplňky, příslušenství Winkhaus CR, s.r.o. Mirošovická 0 Mnichovice

38 Návod k montáži a použití bluematic Tisk č.: /0 Chyby, jejich příčiny a odstraňování Typ chyby Indikace Možná příčina Odstranění problému Dveře se automaticky nezavřou. Střelka zůstane viset Dveře nelze zamknout Motor není funkční ačkoliv není dodávka proudu přerušena Dveře se pomocí motoru neodemknou Příp. nezapadnou masivní háky V oblasti skříňky zámku nejsou dveře zavřené Dotykový hrot střelky visí na protiplechu Dveře se nechtějí otevřít (háky vytáhnout) Motor nepracuje Motor se zastaví Motor běží, dveře se ale přesto neotevřou Dveře jsou deformované Příliš velký přítlak Dveře nejsou namontovány optimálně V oblasti skříňky zámku není vyfrézovaný dostatečný otvor Dveřní křídlo není optimálně namontováno Přerušen proud v kabelové průchodce Výpadek proudu Výpadek síťového zdroje Přerušená dodávka proudu, například v kabelové průchodce Chyba v zapojení Dveře jsou zdeformovány Příliš vysoký přítlak Zámek jde velmi ztuha Vícebodový zámek je uzamčen otočením klíče v cylindrické vložce Příliš vysoký přítlak Zkontrolujte montáž dveří, popř. protiplechů Seřiďte závěsy Přefrézujte vyfrézovaný otvor (viz. kapitola ) Pomocí šroubováku přenastavte polohu protiplechu střelky Zkontrolujte kabelovou průchodku (např. kontakty u KÜ-T STV nebo našroubování) Odemkněte mechanicky klíčem v cylindrické vložce a znovu mechanicky zamkněte Zkontrolujte funkčnost síťového zdroje Zkontrolujte kabelovou průchodku, konektory a kontakty, popř. našroubování Zkontrolujte správnost zapojení Seřiďte dveře Zkontrolujte lehkost chodu klíče v cylindrické vložce Klíčem odemkněte zámek do původní polohy Nastavte optimálně přítlak (na protiplechu) Winkhaus CR, s.r.o. Mirošovická 0 Mnichovice

39 Návod k montáži a použití bluematic 9 Tisk č.: /0 Typ chyby Indikace Možná příčina Odstranění problému Výpadek proudu během: a) doby, kdy jsou dveře uzamknuty b) doby, kdy jsou dveře otevřeny, cylindrická vložka odemknuta c) procesu odemykání Rádiový přijímač nepřijímá signál. Kontrolka na ručním vysílači svítí. Dveře nelze ručním vysílačem otevřít. Kontrolka na ručním vysílači nesvítí nebo bliká. Dveře byly drženy v uzavřené poloze pouze střelkou Při opětovném uzamknutí dveří plně nevyjíždí masivní háky, závora nebo střelka Dveře nelze motoricky pomocí dálkového ovládání odemknout Motor není v klidové nebo neutrální poloze Motor není v klidové nebo neutrální poloze Baterie ve vysílači jsou příliš slabé Vzdálenost od rádiového přijímače je příliš velká Rádiový přijímač není naprogramován Baterie jsou vybité Dveře lze obsluhovat mechanicky pomocí klíče nebo kliky Dveře udržujte zamčené otočením klíče v cylindrické vložce Dveře lze obsluhovat mechanicky pomocí klíče nebo kliky do doby, než se motor znovu vrátí do klidové polohy Vyměňte baterie Přibližte rádiový ruční vysílač (max. 0 m ve volném prostoru) Zkontrolujte ruční vysílač popř. ho nově naprogramujte Vyměňte baterie v ručním vysílači Všeobecné informace Důležité pokyny Popis produktu Montáž Obsluha programování Údržba a péče Řešení závad Technické údaje Doplňky, příslušenství Winkhaus CR, s.r.o. Mirošovická 0 Mnichovice

40 Návod k montáži a použití bluematic 0 Tisk č.: /0 Technické parametry. Anténa/čtečka Rozměry antény: Rozměry čtečky: Detekční vzdálenost: Signalizace: Datová paměť: Detekční technologie: Proud: Napětí: 90 x 90 x mm těleso antény, instalace na omítku s napevno přimontovaným kabelem x x mm cca. 0 - cm (podle předmětů v okolí) piezoelektrický bzučák max. 0 transpondérů čtečka Prox max. 00 ma V AC/DC. Dálkové ovládání Typ přijímače: Superheterodyne Modulace: AM/ASK Frekvence:,9 MHz Počet kódových kombinací: (tzv. plovoucí kód ) Frekvence lokálního oscilátoru:, MHz Mezifrekvence: 0, MHz Citlivost (pro úspěšnost signálu): - db Impedance na vstupu: 0 Ohm Max. paměť: tlačítek Napájení: / V AC/DC Klidový proud: 0 ma Trvalý proud: ma Počet relé: (NO-NC), výkon W Rozměry (přijímače): x x mm Dosah: max. 0 m (ve volném prostoru), s anténou 00 m Ruční vysílač Počet funkcí: kanály Napájení: lithiová baterie CR 0. Winkhaus CR, s.r.o. Mirošovická 0 Mnichovice

41 Návod k montáži a použití bluematic Tisk č.: /0 Teoretická životnost baterie: - měsíců Odběr proudu: ma Frekvence:,9 MHz Počet kódových kombinací: (tzv. plovoucí kód ) Modulace: AM/ASK Jmenovitý výkon E.R.P.: 0-00 µw Dosah ve volném prostoru: max. 0 m Rozměry (ručního vysílače): x x mm Rádiový přijímač (samostatná jednotka) Typ přijímače: Superheterodyne Modulace: AM/ASK Frekvence:,9 MHz Frekvence lokálního oscilátoru:, MHz Mezifrekvence: 0, MHz Citlivost (pro úspěšnost signálu): - db Impedance na vstupu: 0 Ohm Max. paměť: kódů pro ruční vysílače Napájení: / V AC/DC Klidový proud: ma Trvalý proud: / ma Počet relé: ( NO-NC) Výkon: W Rozměry: 0 x 0 x 0 mm. Kabelová průchodka Kabelová průchodka KÜ-T STV Rozměry: Celková délka dílu cca. mm Počet žil: Průměr žíly: 0, mm Křídlový díl: s kabelem /, m Rámový díl: s kabelem m Max. napětí: V DC Max. spínací proud: A na připojený vodič Všeobecné informace Důležité pokyny Popis produktu Montáž Obsluha programování Údržba a péče Řešení závad Technické údaje Doplňky, příslušenství Winkhaus CR, s.r.o. Mirošovická 0 Mnichovice

42 Návod k montáži a použití bluematic Tisk č.: /0 Příslušenství Čip transpondéru Čip transpondéru (samostatná jednotka) jako doplněk k sadě transpondéru bluematic ( ). Ve tvaru přívěsku na klíče Modrá barva Čip transpondéru T0 modrý Ruční vysílač Ruční vysílač (samostatná jednotka) jako doplněk k sadě dálkového ovládání ( ). Barva antracitová/šedá Ruční vysílač F0 šedý 0 Rádiový přijímač Rádiový přijímač (samostatná jednotka) např. k zajištění spojení s ovládáním garážových vrat (lze použít tlačítka na ručním vysílači). Rádiový přijímač F0 Winkhaus CR, s.r.o. Mirošovická 0 Mnichovice

43 Návod k montáži a použití bluematic Tisk č.: /0 Prohlášení o shodě EU EC-Declaration of Conformity Pro výrobky: Elektromechanický vícebodový zámek v provedení Vícebodový samozamykací zámek AV + přídavný elektromotor EAV (předmontovaný/nenamontovaný) tímto potvrzujeme, že tyto výrobky odpovídají požadavkům stanoveným ve Směrnici Rady pro harmonizaci právních předpisů členských států EU týkajících se elektromagnetické kompatibility (9//EHS). K posouzení elektromagnetické kompatibility uvedených výrobků se vycházelo z následujících norem. Vysílání rušivých signálů podle: EN Odolnost proti rušení podle: EN Toto prohlášení je závazné pro výrobce: Winkhaus Türtechnik GmbH & Co. KG Berkeser Str. D-9 Meiningen Všeobecné informace Důležité pokyny Popis produktu Montáž Obsluha programování Údržba a péče Řešení závad Technické údaje Doplňky, příslušenství vydal: v Meiningenu, dne per prokura Dr. Warnow Funkce ve společnosti: technický ředitel Winkhaus CR, s.r.o. Mirošovická 0 Mnichovice

Elektromechanické a elektromotorické vícebodové zámky Winkhaus

Elektromechanické a elektromotorické vícebodové zámky Winkhaus Elektromechanické a elektromotorické vícebodové zámky Winkhaus pro dveře Winkhaus CR, s.r.o. Společnost Winkhaus obchoduje v České republice v oblastech okenní a dveřní techniky. Fundamentálním základem

Více

Pohon garážových vrat

Pohon garážových vrat Hněvkovského 30/65, 61700 Brno-Komárov Pohon garážových vrat Instalační a uživatelský manuál Upozornění: je důležité pro bezpečnost všech osob, kteří instalují a používají tento pohon garážových vrat,

Více

Obecná charakteristika elektromotorických samozamykacích zámků ABLOY

Obecná charakteristika elektromotorických samozamykacích zámků ABLOY Obecná charakteristika elektromotorických samozamykacích zámků ABLOY Základní rozdělení Dle typu konstrukce dveří můžeme rozdělit zámky na úzké a hluboké. profilové dveře plné dveře 4 4 2 2 3 3 5 5 1 1

Více

Optimálního výkonu lze dosáhnout pouze při dodržování pokynů v návodech, výrobce si vyhrazuje právo na změny a dodatky v návodu bez předešlé domluvy.

Optimálního výkonu lze dosáhnout pouze při dodržování pokynů v návodech, výrobce si vyhrazuje právo na změny a dodatky v návodu bez předešlé domluvy. Optimálního výkonu lze dosáhnout pouze při dodržování pokynů v návodech, výrobce si vyhrazuje právo na změny a dodatky v návodu bez předešlé domluvy. v. 00 1. Upozornění Je naší povinností sdělit Vám,

Více

KFV. Elektromechanika NÁVOD NA MONTÁŽ. KFV Napájecí zdroj integrovaný v rámu. Window systems systems Door systems Comfort systems

KFV. Elektromechanika NÁVOD NA MONTÁŽ. KFV Napájecí zdroj integrovaný v rámu. Window systems systems Door systems Comfort systems NÁVOD NA MONTÁŽ KFV Elektromechanika KFV Napájecí zdroj integrovaný v rámu Window systems systems Door systems Comfort systems DEUTSCH ENGLISH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDS ČESKY POLSKI KFV Napájecí zdroj

Více

ŘÍDÍCÍ JEDNOTKA A60 - MOBYKIT

ŘÍDÍCÍ JEDNOTKA A60 - MOBYKIT ŘÍDÍCÍ JEDNOTKA A60 - MOBYKIT NÁVOD K ZAPOJENÍ Toto je ukázková (zkrácená) verze montážního návodu. Heslo k odemknutí plné verze návodu obdržíte při doručení zboží. 1 POPIS ŘÍDÍCÍ JEDNOTKY A - Transformátor

Více

Centronic EasyControl EC513

Centronic EasyControl EC513 Centronic EasyControl EC513 cs Návod na montáž a obsluhu 3kanálové kódové tlačítko Důležité informace pro: montéry / elektrikáře / uživatele Prosíme o předání odpovídajícím osobám! Tento návod má být uchováván

Více

Samozamykací zámky ABLOY Obsah

Samozamykací zámky ABLOY Obsah Samozamykací zámky ABLOY Obsah ABLOY CERTA EL420 s externí ústřednou EA420... 8 ABLOY CERTA MP420 s externí ústřednou EA420...10 ABLOY CERTA MP420 FLAT s externí ústřednou EA420...12 ABLOY CERTA EL520

Více

NÁVOD NA OVLÁDÁNÍ KFV. Elektromechanika. Napájecí zdroj integrovaný v rámu

NÁVOD NA OVLÁDÁNÍ KFV. Elektromechanika. Napájecí zdroj integrovaný v rámu NÁVOD NA OVLÁDÁNÍ KFV Elektromechanika Napájecí zdroj integrovaný v rámu KFV Napájecí zdroj integrovaný v rámu Návod na ovládání KFV 2 10. 2016 Návod na ovládání KFV Napájecí zdroj integrovaný v rámu Tento

Více

Optimálního výkonu lze dosáhnout pouze při dodržování pokynů v návodech, výrobce si vyhrazuje právo na změny a dodatky v návodu bez předešlé domluvy.

Optimálního výkonu lze dosáhnout pouze při dodržování pokynů v návodech, výrobce si vyhrazuje právo na změny a dodatky v návodu bez předešlé domluvy. Optimálního výkonu lze dosáhnout pouze při dodržování pokynů v návodech, výrobce si vyhrazuje právo na změny a dodatky v návodu bez předešlé domluvy. v. 00 NULOVÝ ŽIVÝ NULOVÝ ŽIVÝ Elpro 10 plus 1. Upozornění

Více

Centronic VarioControl VCJ470 Návod k obsluze Rádiový přijímač pro žaluzie

Centronic VarioControl VCJ470 Návod k obsluze Rádiový přijímač pro žaluzie Centronic VarioControl VCJ470 CZ Návod k obsluze Rádiový přijímač pro žaluzie Tento návod prosím uschovejte! Návod k použití Obsah Všeobecně... 2 Záruka... 3 Bezpečnostní pokyny... 3 Použití k určenému

Více

Centronic EasyControl EC545-II

Centronic EasyControl EC545-II Centronic EasyControl EC545-II cs Návod k montáži a obsluze 5kanálový ruční vysílač Důležité informace pro: montéry / elektrikáře / uživatele Prosíme o předání odpovídajícím osobám! Tento návod má být

Více

Centronic EasyControl EC545-II

Centronic EasyControl EC545-II Centronic EasyControl EC545-II cs Návod na montáž a obsluhu 5 -ti kanálový ruční vysílač Důležité informace pro: montéry / elektrikáře / uživatele Prosíme o předání odpovídajícím osobám! Tento návod má

Více

Centronic EasyControl EC5410-II

Centronic EasyControl EC5410-II Centronic EasyControl EC5410-II cs Návod k montáži a obsluze 10kanálový ruční vysílač Důležité informace pro: montéry / elektrikáře / uživatele Prosíme o předání odpovídajícím osobám! Tento návod má být

Více

ŘÍDÍCÍ JEDNOTKA MC101 NÁVOD K POUŽITÍ

ŘÍDÍCÍ JEDNOTKA MC101 NÁVOD K POUŽITÍ 1 ŘÍDÍCÍ JEDNOTKA MC101 NÁVOD K POUŽITÍ ON 2 3 4 00. OBSAH REJSTŘÍK 01. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY bezpečnostní pokyny strana 01.A 02. ŘÍDÍCÍ JEDNOTKA technické parametry strana 01.B popis DIP přepínačů strana

Více

Centronic MemoControl MC441-II

Centronic MemoControl MC441-II Centronic MemoControl MC441-II cs Návod k montáži a obsluze Ruční vysílač s funkcí Memory Důležité informace pro: montéry / elektrikáře / uživatele Prosíme o předání odpovídajícím osobám! Tento návod má

Více

Vstupní jednotka E10 Návod na použití

Vstupní jednotka E10 Návod na použití Návod na použití Přístupový systém Vstupní jednotka E 10 Strana 1 Obsah 1 Úvod:... 3 2 Specifikace:... 3 3 Vnitřní obvod:... 3 4 Montáž:... 3 5 Zapojení:... 4 6 Programovací menu... 5 6.1 Vstup do programovacího

Více

Centronic EasyControl EC541-II

Centronic EasyControl EC541-II Centronic EasyControl EC541-II cs Návod k montáži a obsluze Ruční vysílač Důležité informace pro: montéry / elektrikáře / uživatele Prosíme o předání odpovídajícím osobám! Tento návod má být uchováván

Více

Alarm exit. Montážní návod Alarm exit

Alarm exit. Montážní návod Alarm exit Alarm exit Technické údaje: Plastové pouzdro vyztužené skelnými vlákny, odolné proti světlu a poškrábání Krycí jednotka z kovu, chráněná proti korozi Provoz baterie pomocí standardních 3 AA 1,5 V baterií

Více

Centralis Receiver RTS 2

Centralis Receiver RTS 2 Abyste mohli optimálně využít všech výhod rádiového přijímače Centralis Receiver RTS, přečtěte si pozorně následující návod k provozu. Centralis Receiver RTS je řídicí jednotka - přijímač dálkového ovládání

Více

PŘIJÍMAČ DÁLKOVÉHO OVLÁDÁNÍ FLOXR

PŘIJÍMAČ DÁLKOVÉHO OVLÁDÁNÍ FLOXR PŘIJÍMAČ DÁLKOVÉHO OVLÁDÁNÍ FLOXR Technické údaje Pracovní frekvence 433,92 MHz Vstupní impedance 52 Ω Citlivost 0,5 µv Napájení 10-28 V st/ss Klidová spotřeba 15 ma Spotřeba při 1 sepnutém relé 35 ma

Více

Bezdrátový multizónový modul

Bezdrátový multizónový modul s 1 428 Bezdrátový multizónový modul pro podlahové vytápění / zónové topné systémy RDE-MZ6 Bezdrátový multizónový modul RDE-MZ6 s napájením AC 230 V Montáž na DIN lištu (součástí dodávky modulu) 2-polohová

Více

ČESKY Obsah K tomuto návodu

ČESKY Obsah K tomuto návodu Obsah 1 K tomuto návodu...89 2 Bezpečnostní pokyny...89 2.1 Řádné používání...89 2.2 Bezpečnostní pokyny k provozu přijímače...89 3 Rozsah dodávky...90 4 Popis přijímače...90 4.1 Indikace LED...91 5 Montáž...91

Více

Styx PODÚROVŇOVÝ PŘEVODOVÝ MOTOR PRO KŘÍDLOVÁ VRATA NÁVOD K INSTALACI

Styx PODÚROVŇOVÝ PŘEVODOVÝ MOTOR PRO KŘÍDLOVÁ VRATA NÁVOD K INSTALACI Styx PODÚROVŇOVÝ PŘEVODOVÝ MOTOR PRO KŘÍDLOVÁ VRATA CZ NÁVOD K INSTALACI 1 OBSAH BALENÍ 2 Příklad instalace Pohon se skládá z těchto dílů: 1 x podúrovňový pohon 1 x otevírací rameno 90 1 x odjišťovací

Více

Centronic MemoControl MC441-II

Centronic MemoControl MC441-II Centronic MemoControl MC441-II cs Návod k montáži a obsluze Ruční vysílač s funkcí Memory Důležité informace pro: montéry / elektrikáře / uživatele Prosíme o předání odpovídajícím osobám! Tento návod má

Více

Centronic SensorControl SC811

Centronic SensorControl SC811 Centronic SensorControl SC811 cs Návod na montáž a obsluhu Rádiové čidlo intenzity slunečního záření a síly větru Důležité informace pro: montéry/ elektrikáře/ uživatele Prosíme o předání odpovídajícím

Více

Centronic MemoControl MC415

Centronic MemoControl MC415 Centronic MemoControl MC415 cs Návod k montáži a obsluze Nástěnný vysílač s funkcí Memory Důležité informace pro: montéry / elektrikáře / uživatele Prosíme o předání odpovídajícím osobám! Tento návod má

Více

Ovládací prvky DGT 61 SAPE 69 CHIS 37 CHIS-E 37 DOPLŇKOVÉ PŘÍSLUŠENSTVÍ PRO DGT 61 / SAPE 69 / CHIS 37 / CHIS-E FADINI. str.

Ovládací prvky DGT 61 SAPE 69 CHIS 37 CHIS-E 37 DOPLŇKOVÉ PŘÍSLUŠENSTVÍ PRO DGT 61 / SAPE 69 / CHIS 37 / CHIS-E FADINI. str. Ovládací prvky CZ Ovládací prvky DGT 61 Digitální kódovací klávesnice str. 118 SAPE 69 Snímač karet nebo magnetických klíčů str. 119 CHIS 37 Klíčový spínač str. 120 CHIS-E 37 Klíčový spínač str. 121 DOPLŇKOVÉ

Více

PocketHome 10-TI KANÁLOVÝ PØIJÍMAÈ ZÁKLADNÍ POPIS ROZMĚRY. výstup R9. výstup R7. výstup R8. výstup R10. vstup +5V

PocketHome 10-TI KANÁLOVÝ PØIJÍMAÈ ZÁKLADNÍ POPIS ROZMĚRY. výstup R9. výstup R7. výstup R8. výstup R10. vstup +5V PocketHome PH-WS04-10 10-TI KANÁLOVÝ PØIJÍMAÈ ZÁKLADNÍ POPIS anténa s konektorem SMA na 433,92 MHz R10 R9 R8 R7 vstup +5V tl.del pro mazání kódů tl.fce pro výběr kanálu R1-R10 dioda PWR indikace pro napájení

Více

Centronic MemoControl MC415

Centronic MemoControl MC415 Centronic MemoControl MC415 cs Návod k montáži a obsluze Nástěnný vysílač s funkcí Memory Důležité informace pro: montéry / elektrikáře / uživatele Prosíme o předání odpovídajícím osobám! Tento návod má

Více

Návod k obsluze. Spínací člen 1289 00

Návod k obsluze. Spínací člen 1289 00 Návod k obsluze Spínací člen 1289 00 Obsah Popis přístroje... 3 Ovládací a zobrazovací prvky... 4 Připojovací svorky... 7 Montáž... 8 Nastavení druhu provozu... 9 Přepnutí druhu provozu podle naprogramování...

Více

Příslušenství pohonů FAAC tech. minimum

Příslušenství pohonů FAAC tech. minimum Příslušenství pohonů FAAC tech. minimum Pavel Luňák +420 602 430 040 Martin Machián +420 606238 824 Dálkové ovládání FAAC 868 SLH přijímač RP, PLUS, DECODER, MINIDECODER karta RP s externí anténou ovladač

Více

10-TI KANÁLOVÝ BEZDRÁTOVÝ PØIJÍMAÈ

10-TI KANÁLOVÝ BEZDRÁTOVÝ PØIJÍMAÈ ZÁKLADNÍ POPIS WS304-10 10-TI KANÁLOVÝ BEZDRÁTOVÝ PØIJÍMAÈ PRO SPÍNÁNÍ A ÈASOVÉ OVLÁDÁNÍ EL.ZAØÍZENÍ DO 16 A anténa s konektorem SMA na 433,92 MHz tl.time - učení funkce ČASOVÁNÍ R10 R9 R8 R7 vstup +5V

Více

Centronic VarioControl VC421

Centronic VarioControl VC421 N N Centronic VarioControl VC421 230V/50Hz/8VA Centronic VarioControl VC421 4034 200 008 0 Ind. Ind. Zentral Zentral cs Návod na montáž a obsluhu Podmítkový rádiový vysílač Důležité informace pro: montéry/

Více

PH-BP1-P9. PocketHome 9-TI KANÁLOVÝ PØIJÍMAÈ PRO ZÓNOVOU REGULACI PODLAHOVÉHO TOPENÍ ZÁKLADNÍ POPIS ROZMĚRY. výstup R7. výstup R9.

PH-BP1-P9. PocketHome 9-TI KANÁLOVÝ PØIJÍMAÈ PRO ZÓNOVOU REGULACI PODLAHOVÉHO TOPENÍ ZÁKLADNÍ POPIS ROZMĚRY. výstup R7. výstup R9. PocketHome anténa s konektorem SMA na 433,92 MHz PH-BP1-P9 9-TI KANÁLOVÝ PØIJÍMAÈ PRO ZÓNOVOU REGULACI PODLAHOVÉHO TOPENÍ ZÁKLADNÍ POPIS R10 R9 R8 R7 vstup +5V tl.del pro mazání kódů tl.fce pro výběr kanálu

Více

NÁVOD NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU

NÁVOD NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU VMS-02C05 INFORMACE Všechny informace v NÁVODU K OBSLUZE musí být pečlivě přečteny a prostudovány. Věnujte pozornost provozním normám a VAROVNÝM hlášením. Jejich nerespektování může vést k poškození zařízení

Více

BC-2000 KLÁVESNICE SE ČTEČKOU RFID Uživatelská příručka doplněk k originálnímu návodu (verze )

BC-2000 KLÁVESNICE SE ČTEČKOU RFID Uživatelská příručka doplněk k originálnímu návodu (verze ) BC-2000 KLÁVESNICE SE ČTEČKOU RFID Uživatelská příručka doplněk k originálnímu návodu (verze 3.3.2018) Specifikace: Napájecí napětí: 12V DC Klidový proud:

Více

PROVOZNÍ NÁVOD PRO DÁLKOVÉ OVLÁDÁNÍ A PROGRAMOVÁNÍ FUNKCÍ POMOCÍ VYSÍLAČŮ R-CONTROL

PROVOZNÍ NÁVOD PRO DÁLKOVÉ OVLÁDÁNÍ A PROGRAMOVÁNÍ FUNKCÍ POMOCÍ VYSÍLAČŮ R-CONTROL verze 01/2017 PROVOZNÍ NÁVOD PRO DÁLKOVÉ OVLÁDÁNÍ A PROGRAMOVÁNÍ FUNKCÍ POMOCÍ VYSÍLAČŮ R-CONTROL DÁLKOVÉ OVLÁDÁNÍ R1/6 ARTUS, s.r.o., Čechova 1433, 256 01 Benešov, tel.: 317 728 958 IČ/DIČ: 25793985/CZ25793985,

Více

Připojení JM.CB karty (volitelné příslušenství) - Záložní zdroj

Připojení JM.CB karty (volitelné příslušenství) - Záložní zdroj Připojení JM.CB karty (volitelné příslušenství) - Záložní zdroj Prohlášení o shodě pro EU Tímto prohlašujeme, že náš výrobek CP.J3 Odpovídá následujícím platným nařízením EMC, předpisy (89/336/CCE, 93/68/CEE)

Více

Centronic UnitControl UC52

Centronic UnitControl UC52 Centronic UnitControl UC52 cs Návod na montáž a obsluhu Samostatná řídicí jednotka s ovládacím prvkem Důležité informace pro: montéry/ elektrikáře/ uživatele Prosíme o předání odpovídajícím osobám! Tento

Více

ABUS TSS550 rozvorový dveřní zámek

ABUS TSS550 rozvorový dveřní zámek ABUS TSS550 rozvorový dveřní zámek Montáž a obsluha dveřního zámku ABUS TSS550 I. Obsah balení II. Všeobecná upozornění III. Možnosti použití TSS550 IV. Nářadí pro montáž V. Nastavení směru uzamykání VI.

Více

ŽALUZIOVÝ POHON J4 WT NÁVOD K MONTÁŽI A POUŽITÍ

ŽALUZIOVÝ POHON J4 WT NÁVOD K MONTÁŽI A POUŽITÍ ŽALUZIOVÝ POHON J4 WT NÁVOD K MONTÁŽI A POUŽITÍ OBSAH 1 Všeobecné informace 3 1.1 Všeobecné bezpečnostní pokyny 3 1.2 Prohlášení o shodě 4 1.3 Technické údaje 4 2 Instalace 5 2.1 Montáž 5 2.1.1 Profil

Více

Centronic SensorControl SC711

Centronic SensorControl SC711 Centronic SensorControl SC711 cs Návod na montáž a obsluhu Čidlo větru Důležité informace pro: montéry elektrikáře uživatele Prosíme o předání odpovídajícím osobám! Tento návod má být uchováván uživatelem.

Více

Návod na instalaci a obsluhu

Návod na instalaci a obsluhu Návod na instalaci a obsluhu 1. Popis, funkce - Mikrointeligentní řízení - Zahájení, Stop, Uzavření - jedním tlačítkem (Krok po kroku). - Po každé manipulaci s bránou svítí světlo ještě 3 minuty, pak se

Více

MONTÁŽNÍ NÁVOD ISP PRIME. identifikační snímač pro kontrolu přístupu

MONTÁŽNÍ NÁVOD ISP PRIME. identifikační snímač pro kontrolu přístupu MONTÁŽNÍ NÁVOD ISP PRIME OBSAH 1 Technické parametry... 3 2 Popis snímače... 4 2.1 Popis svorek ISP... 4 2.2 Popis snímače... 5 2.3 Popis DIPů... 5 3 Montáž snímače... 6 4 Příklady zapojení snímače ISP

Více

SEH62.1. Spínací hodiny. Siemens Building Technologies HVAC Products SEH62.1

SEH62.1. Spínací hodiny. Siemens Building Technologies HVAC Products SEH62.1 5 243 Spínací hodiny Digitální spínací hodiny jsou určeny pro zapínání a vypínání zařízení nebo regulaci s časovým spínáním. Integrovaný nastavitelný časový spínač Časový spínač jako pomocná funkce Určené

Více

Bezdrátový zónový modul

Bezdrátový zónový modul s 1 428 Bezdrátový zónový modul pro podlahové vytápění / zónové topné systémy RDE-MZ6 Bezdrátový zónový modul RDE-MZ6 s napájením AC 230 V Montáž na DIN lištu (součástí dodávky modulu) 2-polohová regulace

Více

Návod k obsluze zásuvné karty ZM-SKS B

Návod k obsluze zásuvné karty ZM-SKS B Návod k obsluze zásuvné karty ZMSKS B CZ ovládání vrat ZMSKS B / Rev. 1.3 1 1. Obsah 3. Všeobecné bezpečnostní pokyny 1. Obsah 2 2. Vysvětlení symbolů 2 3. Všeobecné bezpečnostní pokyny 2 4. Přehled výrobků

Více

TITAN. Centrální motor s převodovkou pro mříže

TITAN. Centrální motor s převodovkou pro mříže TITAN Centrální motor s převodovkou pro mříže Montážní pokyny a upozornění Pozor: dodržujte uvedené pokyny kvůli bezpečnosti osob. Uchovejte tento návod pro pozdější použití. CE Prohlášení o shodě Centrální

Více

220-240 V AC 500 ma elektronická ochrana proti zkratu 5 minut Krytí IP 20 Pracovní prostředí. 780 g 255 x 63 x 180 mm

220-240 V AC 500 ma elektronická ochrana proti zkratu 5 minut Krytí IP 20 Pracovní prostředí. 780 g 255 x 63 x 180 mm animeo LON Motor Controller 4DC/E NÁVOD K POUŽITÍ Abyste mohli optimálně využít všech vlastností řídicí jednotky LON Motor Controller 4DC/E, přečtěte si prosím pečlivě tento návod. Návod uschovejte pro

Více

Montážní návod SWING 250

Montážní návod SWING 250 Montážní návod SWING 250 POZOR: Brána musí být symetrická a správně vyvážená. Před instalací pohonu si pozorně přečtěte tento návod. Sestava : 2x motor pohonu (Ref. č. SW400) Upevňovací patky s fixací

Více

Mechanické vícebodové zámky Winkhaus

Mechanické vícebodové zámky Winkhaus Mechanické vícebodové zámky Winkhaus pro dveře Winkhaus CR, s.r.o. Společnost Winkhaus obchoduje v České republice v oblastech okenní a dveřní techniky. Fundamentálním základem společnosti je kulturní

Více

Autonomní zámek LOG2

Autonomní zámek LOG2 Autonomní zámek LOG2 Identifikační systém ACS-line Návod pro instalaci Verze hardware LOG3.6 popis LOG2-6.doc - strana 1 (celkem 9) Popis funkce Modul LOG2 slouží pro ovládání a kontrolu vstupů pomocí

Více

Netcom100. pl Instrukcja instalacji 2 cs Návod na instalaci 12 hu Szerelési utasítás (2008/09) CZ/PL/HU

Netcom100. pl Instrukcja instalacji 2 cs Návod na instalaci 12 hu Szerelési utasítás (2008/09) CZ/PL/HU Netcom100 pl Instrukcja instalacji 2 cs Návod na instalaci 12 hu Szerelési utasítás 22 CZ/PL/HU Obsah Obsah 1 ezpečnostní pokyny a vysvětlení symbolů..........................13 1.1 Použité symboly..............

Více

11.15 Inteo Centralis indoor RTS

11.15 Inteo Centralis indoor RTS Abyste mohli optimálně využít všech výhod vašeho rádiového přijímače Centralis indoor RTS, přečtěte si pozorně následující návod k provozu. Centralis indoor RTS je rádiový přijímač pro bezdrátové ovládání

Více

QC300 3fáze 400V řídící jednotka / QC300R 3fáze 230V / QC301 1fáze

QC300 3fáze 400V řídící jednotka / QC300R 3fáze 230V / QC301 1fáze QC300 3fáze 400V řídící jednotka / QC300R 3fáze 230V / QC301 1fáze Technická specifikace Dodávka energie Dodávka energie pro externí příslušenství Síla motoru Ochranná pojistka Ochrana Pracovní teplota

Více

MFZ. Návod k obsluze zásuvné karty ZM-SKS B

MFZ. Návod k obsluze zásuvné karty ZM-SKS B Návod k obsluze zásuvné karty ZMSKS B CZ 1. Obsah 3. Všeobecné bezpečnostní pokyny 1. Obsah 2 2. Vysvětlení symbolů 2 3. Všeobecné bezpečnostní pokyny 2 4. Přehled výrobků 3 5. Uvedení do provozu 4 6.

Více

Zařízení pro panikové únikové cesty - série efast

Zařízení pro panikové únikové cesty - série efast Zařízení pro panikové únikové cesty - série efast 1.59851 Mezní hodnoty povolené standardem EN1125 včetně doplňků. Zařízení je určeno pro standardní i protipožární dveře. Max.výška 3,5m, max.šířka křídla

Více

Návod k obsluze Spínací zesilovač pro světlovodná vlákna. OBF5xx 704513 / 00 04 / 2009

Návod k obsluze Spínací zesilovač pro světlovodná vlákna. OBF5xx 704513 / 00 04 / 2009 Návod k obsluze Spínací zesilovač pro světlovodná vlákna CZ OBF5xx 705 / 00 0 / 009 Obsah Předběžná poznámka. Použité symboly Použití z hlediska určení. Oblast nasazení Montáž. Připojení světlovodných

Více

11.27 Centralis Uno RTS

11.27 Centralis Uno RTS Abyste mohli plně využít všech vlastností, které Vám nabízí řídicí jednotka Centralis Uno RTS, přečtěte si prosím pozorně následující návod k použití. Řídící jednotka s integrovaným přijímačem dálkového

Více

Verze CZ 12/2014 PŘELOŽENÝ PŮVODNÍ NÁVOD AUTOMATICKÝ POHON GARÁŽOVÝCH VRAT. Model: LIFT250

Verze CZ 12/2014 PŘELOŽENÝ PŮVODNÍ NÁVOD AUTOMATICKÝ POHON GARÁŽOVÝCH VRAT. Model: LIFT250 Upozornění! Před použitím automatických garážových vrat si pečlivě přečtěte tento návod, abyste pochopili princip fungování přístroje. V případě pochybností se obraťte na výrobce! Nezačínejte pracovat

Více

Bezdrátová termostatická hlavice

Bezdrátová termostatická hlavice Bezdrátová termostatická hlavice Model: TRV10RF INSTALAČNÍ MANUÁL Obsah krabice Obsah balení Ikony použité v tomto návodě: Bezpečnostní pokyny Důležitá informace Tip Obsah : Obsah balení Úvod Shoda výrobku

Více

11.23 Soliris RTS. Rádiová sluneční a větrná automatika

11.23 Soliris RTS. Rádiová sluneční a větrná automatika Abyste mohli optimálně využít všech výhod vaší sluneční automatiky Soliris RTS, přečtěte si pozorně následující návod k provozu. Soliris RTS je rádiová sluneční a větrná automatika. Plně automatické řídicí

Více

5 V= (z jednotky Motor Controller) 50 ma 433,42 MHz Kapacita paměti

5 V= (z jednotky Motor Controller) 50 ma 433,42 MHz Kapacita paměti animeo IB+ Karta dálkového ovládání RTS NÁVOD K POUŽITÍ Abyste mohli optimálně využít všech vlastností karty dálkového ovládání RTS, přečtěte si prosím pečlivě tento návod. Návod uschovejte pro pozdější

Více

Centronic SunWindControl SWC241-II

Centronic SunWindControl SWC241-II Centronic SunWindControl SWC241-II cs Návod k montáži a obsluze Ruční vysílač pro řízení síly větru Důležité informace pro: montéry / elektrikáře / uživatele Prosíme o předání odpovídajícím osobám! Tento

Více

Centronic SunWindControl SWC241-II

Centronic SunWindControl SWC241-II Centronic SunWindControl SWC241-II cs Návod na montáž a obsluhu Ruční vysílač pro řízení větru Důležité informace pro: montéry / elektrikáře / uživatele Prosíme o předání odpovídajícím osobám! Tento návod

Více

VIVOM201. Prvky systému

VIVOM201. Prvky systému VIVOM201 Prvky systému Obecné zapojení Pulzní vstup (plné otevření) Vnější fotobuňka Pulzní vstup (průchod pro pěší) Vnitřní fotobuňka DL2: příjem RSD rádiového signálu Připojení pohonného ramena A1 Připojení

Více

POHON GARÁŽOVÝCH VRAT MONTÁŽNÍ A PROVOZNÍ NÁVOD POHONU FR600 A FR800

POHON GARÁŽOVÝCH VRAT MONTÁŽNÍ A PROVOZNÍ NÁVOD POHONU FR600 A FR800 POHON GARÁŽOVÝCH VRAT MONTÁŽNÍ A PROVOZNÍ NÁVOD POHONU FR600 A FR800 OBSAH Bezpečnost... 1 Potřebné nástroje... 1 Dodatečné součásti kování... 3 Připevnění kolejnice k pohonu garážových vrat... 4 Instalace

Více

DÁLKOVÉ OVLÁDÁNÍ SMILO

DÁLKOVÉ OVLÁDÁNÍ SMILO DÁLKOVÉ OVLÁDÁNÍ SMILO NÁVOD K ZAPOJENÍ 1 DÁLKOVÉ OVLÁDÁNÍ SMILO 2 DÁLKOVÉ OVLÁDÁNÍ SMILO Vysílače Vysílače SM2 a SM4 ( obr. 1) Přijímač Přijíma č SMX2 ( obr. 2 ) je určen pro univerzální použití. Upevňuje

Více

Návod na použití Dveřní jednotka DJ 1T KEY Stránka 1

Návod na použití Dveřní jednotka DJ 1T KEY Stránka 1 Návod na použití Dveřní jednotka DJ 1T KEY Stránka 1 1.1 Mechanické časti a jejich funkce Připojení kabelů Hlavní port pro připojení DJ: BUS: Připojení k nepolarizované sběrnici PL: Vstup externího napájení

Více

Ruční vysílač GF20..

Ruční vysílač GF20.. Ruční vysílač GF20.. EN FR ES IT Návod na montáž a obsluhu Original assembly and operating instructions Notice originale de montage et d utilisation Instrucciones originales de instalación y funcionamiento

Více

Popis a funkce klávesnice K3

Popis a funkce klávesnice K3 Popis a funkce klávesnice K3 originální anglický manuál je nedílnou součástí tohoto českého překladu Klávesnice K3 používá nejnovější mikroprocesorovou technologii k otevírání dveří, ovládání zabezpečovacích

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Sada pro bezdrátové spínání spotřebičů - 2 kw

NÁVOD K OBSLUZE. Sada pro bezdrátové spínání spotřebičů - 2 kw NÁVOD K OBSLUZE Sada pro bezdrátové spínání spotřebičů - 2 kw Základní údaje Bezdrátový podmítkový spínač Provozní napětí: 230 V/AC, 50Hz Parametry spínání: 2000 W (odporová zátěž) 600 W (induktivní zátěž)

Více

Vlastnosti a použití řídící jednotky

Vlastnosti a použití řídící jednotky CLEVER 01 Vlastnosti a použití řídící jednotky Řídící jednotky CLEVER01 a CLEVER01M jsou postaveny jako součást automatického systému uzavírání bran, vedený formou jednofázového motoru s trvalým kondenzátorem.

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 62 20 14

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 62 20 14 NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 62 20 14 Pomocí této sady bezdrátově (rádiově) ovládaných síťových zásuvek zapnete a vypnete pohodlně osvětlení, ventilátory a ostatní elektrické spotřebiče z křesla, ze židle

Více

Samosvorný vřetenový pohon pro křídlová vrata NÁVOD K MONTÁŽI

Samosvorný vřetenový pohon pro křídlová vrata NÁVOD K MONTÁŽI Samosvorný vřetenový pohon pro křídlová vrata NÁVOD K MONTÁŽI 1 - DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ Výrobce neručí za žádné škody vzniklé v důsledku nedodržení pokynů v tomto návodu nebo nesprávné instalace. - Pohon

Více

Návod k obsluze AS 100

Návod k obsluze AS 100 Testováno podle : EN 12453 strana 1 z 5 revize 03 Ovládání AS 100 je navrženo pro provoz bran s 3-fázovými motory v samočinném režimu. Pro otevírání a zavírání brány se připojí například trojité tlačítko.

Více

manuál Manuál Kód + karta samostatný provoz / Wiegand 26 Dokumentace vytvořena dne 26.7.2011 JM VARIANT plus s.r.o. strana 1

manuál Manuál Kód + karta samostatný provoz / Wiegand 26 Dokumentace vytvořena dne 26.7.2011 JM VARIANT plus s.r.o. strana 1 Sebury W1-B Manuál Kód + karta samostatný provoz / Wiegand 26 Dokumentace vytvořena dne 26.7.2011 JM VARIANT plus s.r.o. strana 1 Popis Kódová klávesnice, se čtečkou karet. Je možné zapojit do větších

Více

Koncové spínače B U S I N E S S P A R T N E R. Materiály. Vlastnosti. Stavebnictví. Prumyslová automatizace. Prumysl

Koncové spínače B U S I N E S S P A R T N E R. Materiály. Vlastnosti. Stavebnictví. Prumyslová automatizace. Prumysl 7551 7552 Koncové spínače Koncové spínače 7551 a 7552 jsou vhodné pro ovládání celé řady průmyslových strojů a zařízení, zejména mostových jeřábů, kladkostrojů a dalších zdvihacích nebo transportních zařízení.

Více

TECHNICKÁ DOKUMENTACE MALÉHO PŘÍSTUPOVÉHO SYSTÉMU EASYKEY S150C

TECHNICKÁ DOKUMENTACE MALÉHO PŘÍSTUPOVÉHO SYSTÉMU EASYKEY S150C Strana 1/ 10 Tento dokument je vlastnictvím společnosti GACC s.r.o. Rozmnožování a předávání třetí straně bez souhlasu jejího jednatele a autora není dovoleno. GACC s.r.o. TECHNICKÁ DOKUMENTACE MALÉHO

Více

NÁVOD K POUŽITÍ 1) Výrobek: ELEKTRICKÝ TOPNÝ ČLÁNEK 2) Typ: IVAR.ASKO HEAT AHR-B-C 3) Instalace: 4) Charakteristika použití:

NÁVOD K POUŽITÍ 1) Výrobek: ELEKTRICKÝ TOPNÝ ČLÁNEK 2) Typ: IVAR.ASKO HEAT AHR-B-C 3) Instalace: 4) Charakteristika použití: 1) Výrobek: ELEKTRICKÝ TOPNÝ ČLÁNEK 2) Typ: IVAR.ASKO HEAT AHR-B-C 3) Instalace: Instalaci a uvedení do provozu, stejně jako připojení elektrických komponentů, musí provádět výhradně osoba odborně způsobilá

Více

NO TOUCH. Bezpečnostní prvek

NO TOUCH. Bezpečnostní prvek Bezpečnostní prvek Optimálního výkonu lze dosáhnout pouze při dodržování pokynů v návodech, výrobce si vyhrazuje právo na změny a dodatky v návodu bez předešlé domluvy. verze 1.0 www.technopark.cz Výrobek

Více

11.26 Přijímač CENTRALIS RTS PR/PF

11.26 Přijímač CENTRALIS RTS PR/PF Úvodní upozornění Přezkoušení směru otáčení Po prvním připojení k síťovému napětí se přijímač CENTRALIS RTS PR/PF nachází ve speciálním režimu se sníženou citlivostí (dosah omezen na cca 0,5-1 m) a reaguje

Více

Centralis Indoor RTS2

Centralis Indoor RTS2 Abyste mohli optimálně využít všech výhod rádiového přijímače Centralis Indoor RTS2, přečtěte si pozorně následující návod k použití. V případě nejasností nebo dotazů kontaktujte svého dodavatele nebo

Více

DÁLKOVÝ OVLADAČ (SADA) RXH-1K

DÁLKOVÝ OVLADAČ (SADA) RXH-1K DÁLKOVÝ OVLADAČ (SADA) RXH-1K rxh1k_cz 06/17 Přijímač RXH-1K umožňuje dálkové ovládání elektrických zařízení pomocí radiových vysílačů (bezdrátových klíčenek). Dálkové ovladače, mohou pracovat až s 40

Více

1. Technické údaje. 2. Montáž a instalace NÁVOD K POUŽITÍ GPS V. Skupinová řídící jednotka. GPS V DC obj. č.

1. Technické údaje. 2. Montáž a instalace NÁVOD K POUŽITÍ GPS V. Skupinová řídící jednotka. GPS V DC obj. č. Skupinová řídící jednotka GPS 1020 24 V NÁVOD K POUŽITÍ Řídící jednotka GPS 1020 je určená k řízení skupiny SOMFY 24 V pohonů. Skupinu pohonů (řídící jednotku GPS 1020) můžete ovládat lokálním tlačítkem,

Více

rádiové přijímače Instrukce a upozornění pro montéry

rádiové přijímače Instrukce a upozornění pro montéry rádiové přijímače Instrukce a upozornění pro montéry 1 Popis produktu SMX2 a SMX2R jsou dvoukanálové rádiové přijímače konstruované pro různé typy vysílačů SMX2 SMX2R SMILO FLOR a VERY VR Instalace Výběr

Více

Návod k obsluze AS 100

Návod k obsluze AS 100 Testováno podle : EN 12453 strana 1 z 5 revize 01 Návod k obsluze AS 100 Ovládání AS 100 je navrženo pro provoz bran s 3-fázovými motory v samočinném režimu. Pro otevírání a zavírání brány se připojí například

Více

D-SPEED, řídící elektronika pro pohony posuvných bran řady IDEA

D-SPEED, řídící elektronika pro pohony posuvných bran řady IDEA D-SPEED, řídící elektronika pro pohony posuvných bran řady IDEA 1. Bezpečnostní předpisy Upozornění: Je přísně zakázáno, aby jakékoli opravy, montáž nebo seřizování prováděly nekvalifikované osoby. K zabránění

Více

Uživatelská příručka

Uživatelská příručka Automobilový zabezpečovací systém SPY09 Uživatelská příručka Před prvním použitím zabezpečovacího systému si pečlivě přečtěte tuto uživatelskou příručku a ponechte si ji pro případ potřeby. Obsah Tlačítka

Více

NÁVOD NA POUŽITÍ CZ OCTAVIA DO. centrální zamykání na dálkové ovládání

NÁVOD NA POUŽITÍ CZ OCTAVIA DO. centrální zamykání na dálkové ovládání NÁVOD NA POUŽITÍ CZ OCTAVIA DO centrální zamykání na dálkové ovládání Obsah balení 1x kabelový svazek 1x řídící jednotka 2x dvu vodičový servomotor 2x pěti vodičový servomotor 2x dálkový ovladač 4x táhla

Více

ZR24 ŘÍDICÍ KARTA ZÁKLADNÍ CHARAKTERISTIKA. Obsah. Popis. Bezpečnost. Nastavení. Další funkce

ZR24 ŘÍDICÍ KARTA ZÁKLADNÍ CHARAKTERISTIKA. Obsah. Popis. Bezpečnost. Nastavení. Další funkce ŘÍDICÍ KARTA ZR24 ZÁKLADNÍ CHARAKTERISTIKA Popis Řídicí karta ZR24 je vhodná pro ovládání jednofázových převodových motorů s napájecím napětím 230 V s výkonem až 500 W. Frekvence 50 60 Hz. Karta byla kompletně

Více

Sebury W1-A Instalační manuál

Sebury W1-A Instalační manuál Sebury W1-A Dokumentace vytvořena dne 29.7.2011 Poslední korekce dne: 17.5.2013 VARIANT plus s.r.o. W1-A Obsah 1. POPIS... 3 1.1 ZÁKLADNÍ VLASTNOSTI... 3 1.2 TECHNICKÉ PARAMETRY... 3 2. MONTÁŽ... 4 2.1

Více

paniclock Nouzové a panikové vícebodové zámky

paniclock Nouzové a panikové vícebodové zámky paniclock Nouzové a panikové vícebodové zámky Pro dveře V souladu s normami EN 179 a EN 1125 160 let kvality od roku 1854 2 paniclock Vícebodové panikové/nouzové zámky Nouzový stav? Jenom ne žádnou paniku!

Více

ProFix - řešení pro skrytou montáž

ProFix - řešení pro skrytou montáž Elektrické zámky ProFix - řešení pro skrytou montáž ProFix Speciální patentované konstrukční řešení e, které umožňuje zmenšit prostor pro montáž otvírače a umístit ho uvnitř dveřní zárubně jako běžný zadlabávací

Více

* dosah závisí na místních podmínkách a nemusí vždy dosahovat uvedené hodnoty

* dosah závisí na místních podmínkách a nemusí vždy dosahovat uvedené hodnoty NÁVOD K POUŽITÍ Abyste optimálně využili vlastnosti pohonu Roll Up WireFree TM RTS, přečtěte si prosím pozorně následující návod k montáži a obsluze. Návod uschovejte pro budoucí použití. A. Technické

Více

NÁVOD K INSTALACI OVLADAČE RF VIZIT-KTM602R A TLAČÍTKA EXIT 300M

NÁVOD K INSTALACI OVLADAČE RF VIZIT-KTM602R A TLAČÍTKA EXIT 300M MÍSTO MONTÁŽE Čtečka RD- NÁVOD K INSTALACI OVLADAČE RF VIZIT-KTM60R A TLAČÍTKA EXIT 00M Tento návod má sloužit jako dodatek k provozním instrukcím pro jednotky systému řízení přístupu (ACS) a provede vás

Více

Popis a funkce klávesnice BC-2018

Popis a funkce klávesnice BC-2018 Popis a funkce klávesnice BC-2018 originální anglický manuál je nedílnou součástí tohoto českého překladu Klávesnice s čtečkou otisků prstů používá nejnovější mikroprocesorovou technologii k otevírání

Více

Zapojení pohonu H30 R30 M30 a řídící jednotka H70 104AC Zjednodušený návod Kabely:

Zapojení pohonu H30 R30 M30 a řídící jednotka H70 104AC Zjednodušený návod Kabely: Zapojení pohonu H30 R30 M30 a řídící jednotka H70 104AC Zjednodušený návod Kabely: Instalace montážní desky dle obrázku FIG.1 A Hřeben B Kotevní deska Nastavení řídící jednotky: Řídící jednotku musíme

Více

Obj. č.: 75 18 18. Obsah Strana Úvod + účel použití zařízení... 3 Rozsah dodávky... 3 NÁVOD K OBSLUZE. Verze 10/06

Obj. č.: 75 18 18. Obsah Strana Úvod + účel použití zařízení... 3 Rozsah dodávky... 3 NÁVOD K OBSLUZE. Verze 10/06 NÁVOD K OBSLUZE Obsah Strana Úvod + účel použití zařízení... 3 Rozsah dodávky... 3 Verze 10/06 Bezpečnostní předpisy... 4 Součásti detektoru pohybů... 5 Obj. č.: 75 18 18 Popis funkce poplachového zařízení...

Více