Tandem. Koordinační centrum česko-německých výměn mládeže. Koordinierungszentrum. Deutsch-Tschechischer Jugendaustausch. Eva Danielová, Natalie Käser
|
|
- Zdeňka Procházková
- před 6 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 Tandem Koordinační centrum česko-německých výměn mládeže Tandem Koordinační centrum česko-německých výměn mládeže Koordinierungszentrum Deutsch-Tschechischer Jugendaustausch Koordinierungszentrum Deutsch-Tschechischer Jugendaustausch Eva Danielová, Natalie Käser Workshop Kind trifft dítě - Dítě potká Kind , Dippoldiswalde
2 O Tandemu Koordinační centra podporují sbližování a rozvoj všestranných styků a přátelských vztahů mezi mladými lidmi z Česka a Německa. Über Tandem Die Koordinierungszentren fördern die gegenseitige Annäherung und die Entwicklung freundschaftlicher Beziehungen zwischen jungen Menschen aus Deutschland und Tschechien.
3 O Tandemu 1997 Plzeňské Koordinační centrum bylo zřízeno MŠMT jako součást Západočeské univerzity v Plzni Koordinační centrum v Regensburgu je zařízením spolkového ministerstva pro mládež a spolkových zemí Bavorska a Saska, je součástí Bavorského kruhu mládeže Koordinační centra jsou celostátními odbornými pracovišti pro výměnu dětí a mládeže mezi Českem a Německem Über Tandem Tandem wurde 1997 gegründet Tandem Regensburg: Einrichtung des BMFSFJ und der Freistaaten Bayern und Sachsen, Träger ist der Bayerischer Jugendring Tandem Pilsen: Einrichtung des tschechischen Bildungsministeriums, die Trägerschaft liegt bei der Westböhmischen Universität zentrale Fachstelle für den Jugend- und Schüleraustausch zwischen Deutschland und Tschechien
4 O Tandemu Koordinační centra vyvíjejí činnost především v oblastech: poskytování poradenství a podpory finanční podpora českoněmecké spolupráce v oblasti práce s dětmi a mládeží iniciování výměnných projektů a nových forem přeshraniční spolupráce zprostředkování partnerství vzdělávání odborných pracovníků v oblasti práce s mládeží Über Tandem Die Schwerpunkte unserer Tätigkeit sind: Beratung und Unterstützung Förderung der deutschtschechischen Zusammenarbeit im Kinder- und Jugendbereich Initiierung innovativer Austauschmaßnahmen und grenzüberschreitender Projekte Vermittlung von Partnerschaften Fortbildung von Fachkräften im Bereich der Jugendarbeit
5 Oblasti působení mimoškolní oblast školská oblast oblast jazyka a jazykové animace odborné praxe předškolní oblast práce s určitým tématem projekty aktivity pro jednotlivce z řad mladých lidí Tätigkeitsbereiche außerschulischer Bereich schulischer Bereich Bereich Sprachanimation berufliche Praktika Vorschulbereich themenorientierte Arbeit Projektarbeit Angebote für Einzelpersonen
6 Spolupráce škol podpora základních, středních a odborných škol se zájmem o sousední zemi Program podpory odborných praxí, projekt Němčina nekouše projekt Na jedné lodi zprostředkování partnerství mezi školami další akreditované vzdělávání pedagogů výměna zkušeností informace o financování a metodické pomůcky Schulischer Austausch Unterstützung von Schulen bei deutsch-tschechischen Austauschmaßnahmen Freiwillige Berufliche Praktika Projekt Gemeinsam in einem Boot Kontaktvermittlung und Anbahnung neuer Schulpartnerschaften inhaltliche und methodische Schulungen Erfahrungsaustausch Arbeitsmaterialien für den Schulaustausch
7 Mimoškolní spolupráce podpora spolků a jiných subjektů se zájmem o sousední zemi Finanční podpora pro Česko: Program podpory Rozjeď to s Tandemem! pro Německo: Program hospitací Učit se navzájem projekt Přátelství bez hranic Außerschulischer Austausch Unterstützung von Jugendverbänden, -initiativen und Vereinen mit Interesse an Tschechien Finanzielle Förderung für Tschechien: Mit Tandem loslegen! für Deutschland Hospitationsprogramm Voneinander Lernen Projekt Freundschaften ohne Grenzen
8 Tématická práce Themenorientierte Arbeit Zdravý životní styl české a německé mládeže (YOLO mach was draus! 2014/2015) Společnými vzpomínkami ke společné budoucnosti Přeshraniční drogová prevence , další projekt plánovaný v roce 2018 Gesundes Aufwachsen (YOLO mach was draus! 2014/2015) Gemeinsam erinnern für eine gemeinsame Zukunft Grenzübergreifende Drogenprävention , größeres Projekt ab 2018 geplant
9 Evropská dobrovolná služba program EU Erasmus+ koordinace dobrovolnických projektů Europäischer Freiwilligendienst EU-Programm Erasmus+ koordiniert und beantragt Freiwilligenprojekte Česko-německý portál pro mládež Ahoj.info semináře a akce pro mladé lidi spravují dobrovolníci Evropské dobrovolné služby Deutschtschechisches Jugendportal Ahoj.info Aktuelles aus der deutschtschechischen Nachbarschaft Seminare und Veranstaltungen für Jugendliche
10 Evropská dobrovolná služba program EU Erasmus+ koordinace dobrovolnických projektů Europäischer Freiwilligendienst EU-Programm Erasmus+ koordiniert und beantragt Freiwilligenprojekte Česko-německý portál pro mládež Ahoj.info semináře a akce pro mladé lidi spravují dobrovolníci Evropské dobrovolné služby Deutschtschechisches Jugendportal Ahoj.info Aktuelles aus der deutschtschechischen Nachbarschaft Seminare und Veranstaltungen für Jugendliche
11 Jazyková animace při setkáních, odborných praxích, (před)školních i mimoškolních projektech odbourání bariér v jazykově smíšených skupinách Jazykoví animátoři externí spolupracovníci realizují jazykové animace v rámci činnosti Tandemu základní a nástavbové školení cca 70 certifikovaných jazykových animátorů Sprachanimation Einsatz bei deutschtschechischen Jugend- und Schülerbegegnungen Abbau von Sprechhemmungen in gemischten Gruppen Sprachanimateure externe Mitarbeiter Umsetzung von Sprachanimationen im Rahmen der Tätigkeit von Tandem Basisschulung und Aufbaukurse ca. 70 zertifizierte Sprachanimateure
12 Co je jazyková animace seznámení s jazykem a kulturou sousední země nenásilná aktivizace dříve osvojených jazykových dovedností odbourávání zábran při užívání jazyka nevýuková metoda Was ist Sprachanimation Kennenlernen der Sprache und Kultur des Nachbarlandes Aktivierung bereits erworbener Sprachfähigkeiten Abbau von Sprachhemmungen keine Unterrichtsmethode
13 Úkoly a cíle jazykové animace vzbudit zájem o kulturu a jazyk podpořit vybudování základu pro společnou komunikaci motivovat k otevřenému přístupu k jazyku a kultuře sousední země zprostředkovat pocity úspěchu při komunikaci v cizím jazyce rozvíjet interkulturní vzdělávání, resp. vědomou práci s diverzitou Aufgaben und Ziele der Sprachanimation Interesse an Sprache und Kultur wecken den Aufbau einer gemeinsamen Kommunikationsbasis fördern zu einem offenen Zugang zur Sprache und Kultur des Nachbarlandes motivieren das Erfolgsgefühl bei der Kommunikation in der Fremdsprache unterstützen interkulturelle bzw. diversitätsbewusste Bildung weiterentwickeln
14 Základním prostředkem je hra Spiel als zentrale Methode
15 Podobnost slov v obou jazycích Ähnliche Wörter in beiden Sprachen
16 Techniky dramatické výchovy Theaterpädagogische Methoden
17 Techniky zážitkové pedagogiky Erlebnispädagogische Methoden
18 Teambuildingové aktivity Teambuilding- Aktivitäten
19 Principy jazykové animace probudit zvědavost a iniciativu aktivovat stávající znalosti cizího jazyka odbourávat zábrany při mluvení učit se hrou zapojit všechny smysly zprostředkovávat jen to nejdůležitější a neklást důraz na bezchybné vyjadřování začlenit informace o kultuře sousední země Grundprinzipien der Sprachanimation Interesse und Initiative wecken bereits erworbene Sprachkenntnisse aktivieren Sprachhemmungen abbauen spielerisch lernen alle Sinne aktivieren nur das Wichtigste vermitteln und auf Perfektion verzichten Informationen zur Kultur des Nachbarlandes einbringen
20 KAJNE ANGST FÓR DÉR ČECHIŠN ŠPRÁCHE! SCHAHDNIE STRACH S NJEMTSCHINY! DEME NATO!! /JECT GÉTS LÓS!!
21 Deutsch-tschechische Angebote im Vorschulbereich Česko-německá nabídka v předškolní oblasti Koordinierungszentrum Deutsch-Tschechischer Jugendaustausch Koordinační centrum česko-německých výměn mládeže
22 11 Jahre Angebote im Vorschulbereich : bayerisch-sächsisch-tschechisches Projekt mit Fokus auf Begegnungen für Kinder unter 6 Jahren : Projekt Von klein auf - Odmalička : Schritt für Schritt ins Nachbarland : Unterstützung durch BayStMAS und MŠMT Fachkräfteaustausch und Förderprogramme Von klein auf 11 let v předškolní oblasti : česko-sasko-bavorský projekt zaměřený na setkávání dětí ve věku do 6 let : projekt Odmalička Von klein auf : projekt Krůček po krůčku do sousední země : podpora z Bavorského ministerstva soc. věcí a MŠMT výměny pedagogů a programy podpory Odmalička
23 Förderprogramme Von klein auf für bayerische, sächsische und tschechische KITAs Förderung von Begegnungen, Fachkräftetreffen und Angeboten zum Erwerb der Nachbarsprache aus Mitteln der Bayerischen Staatskanzlei, des sächsischen Staatsministeriums, des Deutsch- Tschechischen Zukunftsfonds und des tschechischen Schulministeriums Programy finanční podpory Odmalička pro česká, bavorská a saská předškolní zařízení finanční podpora setkávání dětí, setkávání pedagogů a seznamování s jazykem sousední země z prostředků MŠMT, Česko-německého fondu budoucnosti, Bavorské státní kanceláře a saského Ministerstva kultury
24 Projekt Fachkräfteaustausch im Vorschulbereich Fachkräfteaustausch für Erzieher/-innen Kindergärten und Horte Freistaat Bayern Tschechische Republik finanziert aus Mitteln des Bayerischen Staatsministeriums für Arbeit und Soziales (Fahrt-, Reise- und Verpflegungskosten werden übernommen) Projekt Výměna pedagogů výměny pedagogů mateřských škol a školních družin Svobodný stát Bavorsko Česká republika financováno z prostředků Bavorského ministerstva práce a sociálních věcí (propláceny jsou náklady na jízdné, ubytování a stravování)
25 Nachbarwelten Sousední světy Deutsch-tschechische Sprach- und Medienprojekte für Kinder von 3 bis 8 Jahren Sousední světy Nachbarwelten Česko-německé jazykové a mediální projekty pro děti od 3 do 8 let Koordinierungszentrum Deutsch-Tschechischer Jugendaustausch Koordinační centrum česko-německých výměn mládeže
26 Zielgruppen Kindergärten und Kindertagesstätten Elterninitiativen und Familienzentren Horte und Grundschulen (1. und 2. Klasse) freie Träger der Jugendarbeit, die mit Kindern von 3 bis 8 Jahren arbeiten Cílové skupiny mateřské školy rodičovská sdružení a mateřská centra školní družiny a základní školy (1. a 2. třída) sdružení a organizace, které pracují s dětmi od 3 do 8 let
27 Zielregionen / / Cílové regiony 800 km gemeinsame Grenze ca km² Zielgebiet
28 Ziele des Projekts Begegnungen mit Kindern aus dem Nachbarland vielfältige Angebote zu Nachbarsprache und Nachbarland niedrigschwellige und praxisorientierte Sprach- und Medienprojekte direkte Unterstützung der Pädagog/-innen vor Ort Initiierung neuer grenzüberschreitender Projekte Verfestigung und Initiierung von Partnerschaften Cíle projektu v letech setkání s dětmi ze sousední země pestrá nabídka k jazyku a kultuře sousední země nízkoprahové a praktické jazykové a mediální projekty přímá podpory pedagogů iniciování nových přeshraničních projektů prohloubení a iniciování partnerství
29 Ich zeig dir meine Welt 33 sprach- und medienpädagogisch geschulte Medinauti unterstützen die Fachkräfte vor Ort und führen Sprachund Medienprojekte in teilnehmenden Einrichtungen durch Begleitung bei einem Ausflug ins Nachbarland Kostenlos für bis zu 125 deutsche und tschechische Einrichtungen Ukážu ti svůj svět 33 medinautů vyškolených v oblasti jazykové a mediální pedagogiky přímá podpora pedagogů a vedení jazykových a mediálních projektů v zařízeních doprovod v rámci výletu do sousední země bezplatně pro 125 českých a německých zařízení
30 Ich zeig dir meine Welt Projektergebnisse Ukážu ti svůj svět - výsledné projekty
31 Angebote des Projekts Beratung und Informationen zu Lehrmaterialien, Finanzierungsmöglichkeiten u.v.m. -Newsletter 4 x im Jahr Projekteigene Internetseite mit Kommunikationsplattform und Projektdatenbank: Online-Kontaktbörse und persönliche Kontaktvermittlung Nabídka projektu v letech poradenství a informace k výukovým materiálům, možnostem financování projektů atp. 4 x ročně ový newsletter internetové stránky projektu s komunikační platformou a databází projektů: online kontaktní databáze a zprostředkování kontaktů
32 /
33 Kontaktlotsin Beratung zu deutsch-tschechischer Zusammenarbeit Hilfestellung bei der Partnersuche Kontaktaufnahme zu möglichen Partnereinrichtungen Unterstützung bei ersten Schritten einer Partnerschaft Jana Nová, Kontaktík poradenství k česko-německé spolupráci pomoc při hledání partnerů zprostředkování kontaktu k potenciálnímu partnerskému zařízení podpora začínajícího partnerství Jana Nová, nova@tandem-org.cz
34
35 Publikace informační materiály materiály pro výuku internetový e-shop Publikationen Informationsmaterialien Arbeitshilfen Online-Shop
36 Geplante Veranstaltungen im 2018 Regionaler Infotag, , Ústí nad Labem Fachtag Medien im Kindergarten, , Pilsen Seminar Medienprojekte in der deutsch-tschechischen Zusammenarbeit, , Deutschland Akce projektu v roce 2018 Regionální informační den (nejen) pro pedagogy, , Ústí nad Labem Vzdělávací den pro pedagogy, , Plzeň Vzdělávací seminář Můj projektový den, ,SRN
37 Tandem Děkujeme Vám za pozornost! Eva Danielová Natalie Käser Danke für Ihre Aufmerksamkeit! Koordinační centrum česko-německých výměn mládeže facebook.com/ccentretandem
38
Nachbarwelten Sousední světy Deutsch-tschechische Sprach- und Medienprojekte für Kinder von 3 bis 8 Jahren
Nachbarwelten Sousední světy Deutsch-tschechische Sprach- und Medienprojekte für Kinder von 3 bis 8 Jahren Sousední světy Nachbarwelten Česko-německé jazykové a mediální projekty pro děti od 3 do 8 let
Von klein auf Odmalička Deutsch-tschechische Zusammenarbeit im Vorschulbereich
Von klein auf Odmalička Deutsch-tschechische Zusammenarbeit im Vorschulbereich Odmalička Von klein auf Česko-německá spolupráce předškolních zařízení Rückblick und Ausblick Ohlédnutí a plány do budoucna
Finanzierungsmöglichkeiten für deutsch-tschechische Projekte im Vorschulbereich
Možnosti financování česko-německé spolupráce předškolních zařízení Finanzierungsmöglichkeiten für deutsch-tschechische Projekte im Vorschulbereich Marktredwitz, 29. 11. 2008 Koordinierungszentrum Deutsch-Tschechischer
Tandem. Česko-německé fórum ke zdravému životnímu stylu/ Deutsch-tschechisches Fachforum "Gesundes Aufwachsen", 23-25.4.
Tandem Koordinační centrum česko-německých výměn mládeže Tandem Koordinační centrum česko-německých výměn mládeže Koordinierungszentrum Deutsch-Tschechischer Jugendaustausch Koordinierungszentrum Deutsch-Tschechischer
Mgr. Michaela Veselá Regionální konzultant programu EU Mládež v akci pro Plzeňský kraj a odborná pracovnice pro mimoškolní oblast, Koordinační
Mgr. Michaela Veselá Regionální konzultant programu EU Mládež v akci pro Plzeňský kraj a odborná pracovnice pro mimoškolní oblast, Koordinační centrum českoněmeckých výměn mládeže Tandem, Plzeň E-mail:
www.tandem.adam adam.cz
Koordinační centrum česko esko-německých výměn mláde deže Sedláčkova 31, CZ-306 14 Plzeň, Tel.: +420 377 634 755 Fax: +420 377 634 752, tandem@tandem.adam.cz Koordinierungszentrum Deutsch-Tschechischer
Výměna pedagogů mateřských škol a školních družin
Výměna pedagogů mateřských škol a školních družin Projekt Česká republika výměn českých Svobodný a stát bavorských Bavorsko pedagogů mateřských škol a školních družin Financováno Financováno z prostředků
Tandem. www.tandem-info.net. Mgr. Jana Cinková. 5 let Europassu v České republice 23. 11. 2010, Praha. Tandem
Tandem Koordinační centrum česko-německých výměn mládeže Tandem Koordinierungszentrum Deutsch-Tschechischer Jugendaustausch Koordinační centrum česko-německých výměn mládeže Mgr. Jana Cinková 5 let Europassu
Deutsch-Tschechische Studien (BA) Regionalkompetenzen für die bayerisch-tschechische Grenzregion
(BA) Regionalkompetenzen für die bayerisch-tschechische Grenzregion Bohemicum Dr. Max Mustermann Regensburg-Passau Referat Kommunikation & Marketing Verwaltung Česko-německá studia Kompetence pro česko-bavorský
Integrovaný přeshranip. lovského hvozdu. Deutsch-tschechische Integrierte. berschreitendeende Entwicklung Gebirges. Nýrsko, 15.12.2011 13.1.
Česko-německá konference v rámci r projektu Integrovaný přeshranip eshraniční rozvoj Královsk lovského hvozdu Deutsch-tschechische tschechischekonferenz im Rahmen vom Projekt Integrierte grenzüber berschreitendeende
WORKSHOP: Máš nápad pro cyklostezku? WORKSHOP: Hast Du eine Idee für den Fahrradweg?
WORKSHOP: Máš nápad pro cyklostezku? WORKSHOP: Hast Du eine Idee für den Fahrradweg? k projektu / zumprojekt CLARA III: ROZVOJ SPOLEČNÉ PARTNERSKÉ SPOLUPRÁCE VEŘEJNÉ SPRÁVY V ČESKO-BAVORSKÉM REGIONU CLARA
INTERREG / Ziel 3-Projekt Kultur ohne Grenzen Kultura bez hranic
INTERREG / Ziel 3-Projekt Kultur ohne Grenzen Kultura bez hranic 01.11.2008 31.10.2011 Gebäude Budova Kommunbräuhaus der Stadt Schönsee Älteste Teile aus dem 17. Jhd., Erweiterungen aus dem 19. Jhd. Das
Projekt č. 192 Projekt Nr. 192
Projekt č. 192 Projekt Nr. 192 Obsah Inhalt Partneři projektu Cíle projektu Koncept projektu 5 modulů Realizace Kontakty Dotazy Projektpartner Projektziele Konzept 5 Wahlmodule Realisation Kontakte Frage
Themenkreis Jugend, Bildung, Kultur. Tematický okruh Mládež, vzdělání, kultura
Themenkreis Jugend, Bildung, Kultur Tematický okruh Mládež, vzdělání, kultura Dipl.-Geograph (Univ.) Harald Ehm Oberregierungsrat Geschäftsführer EUREGIO Arbeitsgemeinschaft Bayern e.v. Warum beteiligt
Veranstaltungen. Oktober - Dezember Kalendář akcí říjen - prosinec 2017
Veranstaltungen Oktober - Dezember 2017 Kalendář akcí říjen - prosinec 2017 www.archaeocentrum.eu 04.10.2017, 10:00-16:00 Uhr 4. 10. 2017 10.00-16.00 h Workshops Metalle in der Menschheitsgeschichte und
Projekt Sousední světy Nachbarwelten
Projekt Sousední světy Nachbarwelten Česko-německé jazykové a mediální projekty pro děti od 3 do 8 let Newsletter 2/2016 ze dne 3. října 2016 Sousední světy Nachbarwelten Tandem Koordinační centrum česko-německých
Projekt Sousední světy Nachbarwelten
Projekt Sousední světy Nachbarwelten Česko-německé jazykové a mediální projekty pro děti od 3 do 8 let Newsletter 3/2016 ze dne 20. prosince 2016 Sousední světy Nachbarwelten Tandem Koordinační centrum
Projekt Krůček po krůčku do sousední země Německo a němčina pro děti od 3 do 8 let
Projekt Krůček po krůčku do sousední země Německo a němčina pro děti od 3 do 8 let Newsletter 3/2012 ze dne 5. října 2012 Tandem Koordinační centrum česko-německých výměn mládeže Koordinierungszentrum
CZ-AT. Grenzüberschreitend netzwerken Tvoříme přeshraniční sítě. EUROPEAN UNION European Regional Development Fund. Regional Cooperation Management
- Grenzüberschreitend netzwerken Tvoříme přeshraniční sítě EUROPEAN UNION European Regional Development Fund - IMPRESSUM - LEAD PARTNER Regionalmanagement Niederösterreich A- 3500 Krems, Gaswerkgasse 9
Partneři projektu Cíle projektu Koncept projektu 5 modulů
Projekt č. 192 Projekt Nr. 192 Obsah Inhalt Partneři projektu Cíle projektu Koncept projektu 5 modulů Realizace Kontakty Dotazy Projektpartner Projektziele Konzept 5 Wahlmodule Realisation Kontakte Frage
Plán akcí Tandemu v roce 2015
Plán akcí Tandemu v roce 2015 napříč všemi oblastmi práce Tandemu YOLO - You Only Live Once / Žiješ jen jednou. Fórum pro Tandem Koordinační centrum česko-německých výměn mládeže Název akce Koordinierungszentrum
Odborná konference k projektu Gemini Liberec
Odborná konference k projektu Gemini 25.10.2016 Liberec Jméno přednášejícího: Jiří Zahradník Název příspěvku: Představení Kontaktního centra pro sasko-českou hospodářskou spolupráci Obchodní a průmyslové
Partner projektu/ Projektpartner - PP 01. Krajské ředitelství policie Ústeckého kraje Lidické náměstí 899/9, Ústí nad Labem
Informace o programu Leadpartner - PP 01 - PP 02 Program na podporu přeshraniční spolupráce mezi Českou republikou a Svobodným státem Sasko 2014 2020 umožňuje v rámci cíle Evropská územní spolupráce realizaci
10 Jahre Tandem. Mgr. Dana Kuchtová. Koordinierungszentrum Deutsch-Tschechischer Jugendaustausch. ministryně školství, mládeže a tělovýchovy
Koordinierungszentrum Deutsch-Tschechischer Jugendaustausch Když ministr školství, mládeže a tělovýchovy a jeho německá kolegyně podepsali v roce 1996 při příležitosti 1. česko-německého setkání mládeže
TREND. TRansboundary Education in Nature conservation and sustainable Development
Februar 2013 Anlage zum Abschlussbericht Projekt TREND 01.04.2009 bis 30.04.2012 (37 Monate) Únor 2013 Příloha závěrečné zprávy TREND TRansboundary Education in Nature conservation and sustainable Development
Grenzüberschreitendes Hochwasserrisikomanagement im Elbeeinzugsgebiet
Grenzüberschreitendes Hochwasserrisikomanagement im Elbeeinzugsgebiet Přeshraniční management povodňových rizik v Povodí Labe Kristina Rieth Sächsisches Staatsministerium für Umwelt und Landwirtschaft
Partner projektu/ Projektpartner - PP 01. Krajské ředitelství policie Ústeckého kraje Lidické náměstí 899/9, Ústí nad Labem
Informace o programu Leadpartner - PP 01 - PP 02 Program na podporu přeshraniční spolupráce mezi Českou republikou a Svobodným státem Sasko 2014 2020 umožňuje v rámci cíle Evropská územní spolupráce realizaci
KICK-OFF Prioritätsachse 1 Stärkung von Forschung, technologischer Entwicklung und Innovation
KICK-OFF 09.03.2016 Prioritätsachse 1 Stärkung von Forschung, technologischer Entwicklung und Innovation Prioritní osa 1 Posílení výzkumu, technologického rozvoje a inovací Investitionspriorität 1a/Investiční
Grenzüberschreitende Aktivregion/ Přeshraniční aktivní region Euroregion Neisse-Nisa-Nysa
Grenzüberschreitende Aktivregion/ Přeshraniční aktivní region Euroregion Neisse-Nisa-Nysa (Region Českolipsko und Landkreis Görlitz) Projektvorstellung /Prezentace projektu Maja Daniel-Rublack Entwicklungsgesellschaft
Partner projektu/ Projektpartner - PP 01. Krajské ředitelství policie Ústeckého kraje Lidické náměstí 899/9, Ústí nad Labem
Informace o programu Leadpartner - PP 01 - PP 02 Program na podporu přeshraniční spolupráce mezi Českou republikou a Svobodným státem Sasko 2014 2020 umožňuje v rámci cíle Evropská územní spolupráce realizaci
Waldmünchen. KAB & CAJ ggmbh oblast Horní Falcko
Waldmünchen KAB & CAJ ggmbh oblast Horní Falcko Prostory Ubytovna pro mládež Jsme zařízením patřícím katolickému hnutí pracujících KAB (Katholische Arbeitnehmer-Bewegung) a křesťanské pracující mládeži
Juli - September 2017
Veranstaltungen Juli - September 2017 Kalendář akcí červenec -září 2017 www.archaeocentrum.eu 14.07.2017, 08:00-17:00 Uhr 14. 7. 2017 8.00-17.00 h Them. Spaziergang Fotografie in der Archäologie, Pilsen
Bayerisch-Tschechische Hochschulagentur
Deutsch-Tschechischer Innovationstag, 5.2.2019, Prag Bayerisch-Tschechische Hochschulagentur Radka Bonacková www.btha.de Bayerisch-Tschechische Hochschulagentur Česko-bavorská vysokoškolská agentura Projekt
Sousední světy Nachbarwelten
Sousední světy Nachbarwelten Česko-německé jazykové a mediální projekty pro děti od 3 do 8 let Newsletter 1/2016 ze 30. června 2016 Tandem Koordinační centrum česko-německých výměn mládeže Koordinierungszentrum
Auf dem Weg zur Destination Erzgebirge Na cestě k Destinaci Krušné hory
Auf dem Weg zur Destination Erzgebirge Na cestě k Destinaci Krušné hory Vorteile & Stand grenzüberschreitender Tourismuskooperationen Výhody & stav přeshraniční spolupráce v cestovním ruchu 15.11.2011
Projekt Odmalička Von klein auf Česko-německá spolupráce předškolních zařízení
Projekt Odmalička Von klein auf Česko-německá spolupráce předškolních zařízení Newsletter 3/2009 z 6. listopadu 2009 Tandem Koordinační centrum česko-německých výměn mládeže Koordinierungszentrum Deutsch-Tschechischer
ZÁVĚREČNÉ JEDNÁNÍ / ABSCHLUSKONFERENZ
ROZVOJ SPOLEČNÉ PARTNERSKÉ SPOLUPRÁCE VEŘEJNÉ SPRÁVY V ČESKO SASKÉM/BAVORSKÉM REGIONU / ENTWICKLUNG DER GEMEINSAMEN PARTNERSCHAFTLICHEN ZUSAMMENARBEIT DER ÖFFENTLICHEN VERWALTUNG IN DER TSCHECHISCH- SÄCHSISCHEN/BAYERISCHEN
Rahmenvertrag zum Projekt / Rámcová smlouva k projektu 124
Programm zur grenzübergreifenden Zusammenarbeit Freistaat Bayern Tschechische Republik Ziel ETZ 2014-2020 / Program přeshraniční spolupráce Česká republika Svobodný stát Bavorsko Cíl EÚS 2014-2020 Rahmenvertrag
Projekt Odmalička Von klein auf Česko-německá spolupráce předškolních zařízení
Projekt Odmalička Von klein auf Česko-německá spolupráce předškolních zařízení Newsletter 4/2011 z 8. prosince 2011 Tandem Koordinační centrum česko-německých výměn mládeže Koordinierungszentrum Deutsch-Tschechischer
Seminář pro nově zvolené starosty 8. a 24. ledna 2019, Krajský úřad Plzeňského kraje
PROGRAM PŘESHRANIČNÍ SPOLUPRÁCE ČESKÁ REPUBLIKA SVOBODNÝ STÁT BAVORSKO CÍL EÚS 2014-2020 Ing. Jan Přibáň, MBA Seminář pro nově zvolené starosty 8. a 24. ledna 2019, Krajský úřad Plzeňského kraje www.by-cz.eu
Seminar / Seminář. Neue Medien e-learning in der Umweltbildung Nová média - e-learning v ekologické výchově
Seminar / Seminář Neue Medien e-learning in der Umweltbildung Nová média - e-learning v ekologické výchově Görlitz, 26. Februar 2013 Görlitz, 26. Februar 2013 Foto: CSB Ablauf / Průběh 10:00 Uhr Begrüßung
Česká geologická služba Tschechischer Geologischer Dienst Czech Geological Survey
Česká geologická služba Tschechischer Geologischer Dienst Czech Geological Survey P. Kycl, V. Rapprich, J. Franěk, P. Fiferna a kol. petr.kycl@geology.cz Přeshraniční spolupráce pro rozvoj železniční dopravy
Bildungssystem in Deutschland
Wir leben und sprechen Deutsch II Bildungssystem in Deutschland Předmět Německý jazyk Ročník a obor 3. a 4. ročník, Zdravotnický asistent Kód sady NJ/ZA/03+04/02 Kód DUM NJ/ZA/03+04/02/10-20 Autor Mgr.
Program podpory odborných praxí
Program podpory odborných praxí Praxe podpořené Česko-německým fondem budoucnosti Tandem Koordinační centrum česko-německých výměn mládeže Koordinierungszentrum Deutsch-Tschechischer Jugendaustausch I.
Vyhodnocení průzkumu ČNOPK Výzkum, vývoj a inovace ve výrobních firmách
Vyhodnocení průzkumu ČNOPK Výzkum, vývoj a inovace ve výrobních firmách 01.08.2013 Lenka Šolcová Období: 03.06. 16.06.2013 Počet dotázaných: 600 německých a českých výrobních firem Počet účastníků: 48
Týdenní školení bavorských učitelů v Sušici Einwöchige Schulung von bayerischen Lehrern in Sušice 9. 6. 2014 13. 6. 2014
Projekt č. 325: Spolupráce škol SOŠ a SOU Sušice a VHS im Landkreis Cham e. V. Motto projektu: Společně žít, učit se a pracovat v oblastech Sušice a Chamu. Týdenní školení bavorských učitelů v Sušici Einwöchige
FR. LÁZNĚ CUP Ročník / Jahrgang 2007 / U10
FR. LÁZNĚ CUP Ročník / Jahrgang 2007 / U10 FRANTIŠKOVY LÁZNĚ, 22. 04. 2017 Termín: 22. 4. 2017, 10h00 16h45 Adresa / Adresse: Alej Martina Soukupa, CZ-351 01 Františkovy Lázně Hrací doba / Spielzeit: 1x
PŘÍPRAVNÉ JEDNÁNÍ/ VORBEREITUNGSBESPRECHUNG 19. 1. 2015
ROZVOJ SPOLEČNÉ PARTNERSKÉ SPOLUPRÁCE VEŘEJNÉ SPRÁVY V ČESKO SASKÉM/BAVORSKÉM REGIONU / ENTWICKLUNG DER GEMEINSAMEN PARTNERSCHAFTLICHEN ZUSAMMENARBEIT DER ÖFFENTLICHEN VERWALTUNG IN DER TSCHECHISCH-SÄCHSISCHEN/BAYERISCHEN
Výukový materiál zpracovaný v rámci projektu. Základní škola Sokolov, Běžecká 2055 pracoviště Boženy Němcové 1784
Výukový materiál zpracovaný v rámci projektu Základní škola Sokolov, Běžecká 2055 pracoviště Boženy Němcové 1784 Název a číslo projektu: Moderní škola, CZ.1.07/1.4.00/21.3331 Šablona: II/2 Inovace a zkvalitnění
RECOM CZ-AT závěrečná konference Abschlusskonferenz. Brno, 11.3.2015 Hotel Avanti
RECOM CZ-AT závěrečná konference Abschlusskonferenz Brno, 11.3.2015 Hotel Avanti RECOM CZ-AT Regional Cooperations Management Regionalmanagement NÖ / LP Projektoví partneři / Projektpartner : Jihočeský
Touristisches Destinationsmanagement Bayerischer Wald Sumava. Turistický destinační management Bavorský les Šumava
Herzlich Willkommen zur Projekt Präsentation Srdečnĕ Vás vítáme na prezentaci projektu Touristisches Destinationsmanagement Bayerischer Wald Sumava Turistický destinační management Bavorský les Šumava
Projekt: Evropský den spolupráce - 10 let přeshraničního svazku Přátelé v srdci Evropy Europäischer Tag der Zusammenarbeit - 10 Jahre der
Projekt: Evropský den spolupráce - 10 let přeshraničního svazku Přátelé v srdci Evropy Europäischer Tag der Zusammenarbeit - 10 Jahre der grenzübergreifenden Vereinigung Freunde im Herzen Europas Spolufinancováno
Studentská výměna mezi žáky Sigmundovy střední školy strojírenské, Lutín a žáky Werner von Siemens Schule Wetzlar
SIGMUNDOVA STŘEDNÍ ŠKOLA STROJÍRENSKÁ, LUTÍN Jana Sigmunda 242, 783 49 LUTÍN Studentská výměna mezi žáky Sigmundovy střední školy strojírenské, Lutín a žáky Werner von Siemens Schule Wetzlar Schüleraustausch
Bayerisch Tschechische Hochschulagentur
IBWS Kongress in Karlsbad am 17.4.2018 Bayerisch Tschechische Hochschulagentur Radka Bonacková, Projektmanagerin www.btha.de BAYHOST Bavarian Academic Center for Central, Eastern and Southeastern Europe
Podporovat vícejazyčnost dětí jako šanci ve vzdělávání pro všechny děti (část 1)
Podporovat vícejazyčnost dětí jako šanci ve vzdělávání pro všechny děti (část 1) Vícejazyčnost má různé podoby v životě dětí v konkrétním místě Je třeba rozpoznat daný potenciál a využívat jej dlouhodobě
Německý jazyk. Jaroslav Černý
P S N Í Jazyk Úroveň utor Kód materiálu Německý jazyk 9. třída Jaroslav Černý nj9-kat-cer-psa-02 rbeitsagentur Unsere gentur sucht für einen ausländisch 1 Klienten neu 1 rbeitskräfte auf dem tschechisch
Internetauftritt zu invasiven Arten, Frühwarnsystem. Web AOPK ČR o invazních druzích a systém včasného varování
Internetauftritt zu invasiven Arten, Frühwarnsystem Web AOPK ČR o invazních druzích a systém včasného varování Tomáš Görner Agentura ochrany přírody a krajiny ČR Agentur für Natur und Landschaftsschutz
Projekt Centra životního prostředí Drážďany a 4. ZO ČSOP TILIA Krásná Lípa.
Spolupráce ekologických sdružení v česko-saském povodí Labe druhé sympozium 02. listopadu 2010 v Ústí nad Labem Zusammenarbeit von Umweltverbänden im sächsisch-böhmischen Elbraum Zweites Symposium am 02.
Řízení návštěvnosti (nejen) v NP České Švýcarsko. Besucherlenkung (nicht nur) im NLP Böhmische Schweiz
Národní park České Švýcarsko NP České Švýcarsko im NLP Böhmische návštěvnosti (nejen) v NP České Švýcarsko (nicht nur) im NLP Böhmische NP České Švýcarsko im NLP Böhmische NP České Švýcarsko NLP Böhmische
Newsletter 1/2018 ze dne 21. března 2018 Sousední světy Nachbarwelten
Projekt Sousední světy Nachbarwelten Česko-německé jazykové a mediální projekty pro děti od 3 do 8 let Newsletter 1/2018 ze dne 21. března 2018 Sousední světy Nachbarwelten Tandem Koordinační centrum česko-německých
Industrie 4.0 Ausbildung und Fachkräfte ŠKODA Akademie C. Brandes
Industrie 4.0 Ausbildung und Fachkräfte ŠKODA Akademie C. Brandes 16.09.2015 Mangelhaftes Interesse an der Technik Auswirkungen auf die Industrie Im Jahr 2030 werden in der CZ über 420 000 qualifizierte
FR. LÁZNĚ CUP Ročník / Jahrgang 2006 / U11
FR. LÁZNĚ CUP Ročník / Jahrgang 2006 / U11 FRANTIŠKOVY LÁZNĚ, 29. 04. 2017 Termín: 29. 4. 2017, 10h00 17h00 Adresa / Adresse: Alej Martina Soukupa, CZ-351 01 Františkovy Lázně Hrací doba / Spielzeit: 1x
Program podpory odborných praxí
Program podpory odborných praxí Praxe podpořené Česko-německým fondem budoucnosti Tandem Koordinační centrum česko-německých výměn mládeže Koordinierungszentrum Deutsch-Tschechischer Jugendaustausch I.
Využití ICT pro rozvoj klíčových kompetencí CZ.1.07/1.5.00/
Využití ICT pro rozvoj klíčových kompetencí CZ.1.07/1.5.00/34.0448 Číslo projektu Číslo materiálu Název školy Autor Tématický celek Ročník CZ.1.07/1.5.00/34.0448 CZJ - NJ - 1_19 Briefe schreiben Střední
Elbe Promotion Center. Ihr Informationsportal für die gewerbliche Güterschifffahrt auf der Elbe Váš informační portál pro říční lodní dopravu po Labi
Elbe Promotion Center Ihr Informationsportal für die gewerbliche Güterschifffahrt auf der Elbe Váš informační portál pro říční lodní dopravu po Labi Inhalt Obsah Projektbeschreibung Popis projektu Förderung
Berlin Sehenswürdigkeiten 2
Obchodní akademie Tomáše Bati a Vyšší odborná škola ekonomická Zlín Modernizace výuky prostřednictvím ICT registrační číslo CZ.1.07/1.5.00/34.0505 Berlin Sehenswürdigkeiten 2 VY_32_INOVACE_CJX.1.05 3.
Projekt Budoucnost smíšených ovocných luk v česko-saském pohraničí. Die Zukunft von Streuobstwiesen im sächsisch-böhmischen Grenzraum
Die Zukunft von Streuobstwiesen im sächsisch-böhmischen Grenzraum Projekt Budoucnost smíšených ovocných luk v česko-saském pohraničí 1. Workshop / Děčín 16.09.2010 1. Workshop / Děčín Am 16. September
FR. LÁZNĚ CUP Ročník / Jahrgang 2006 / U11
FR. LÁZNĚ CUP Ročník / Jahrgang 2006 / U11 FRANTIŠKOVY LÁZNĚ, 30. 04. 2017 Termín: 30. 4. 2017, 10h00 17h00 Adresa / Adresse: Alej Martina Soukupa, CZ-351 01 Františkovy Lázně Hrací doba / Spielzeit: 1x
Mezinárodní odborné praxe v oborech zemědělství a zahradnictví pro žáky středních odborných škol a učilišť ze severních Čech v Sasku Internationale Fachpraktika in den Bereichen Gartenbau und Landwirtschaft
Newsletter 4/2017 ze dne 19. prosince 2017 Sousední světy Nachbarwelten
Projekt Sousední světy Nachbarwelten Česko-německé jazykové a mediální projekty pro děti od 3 do 8 let Newsletter 4/2017 ze dne 19. prosince 2017 Sousední světy Nachbarwelten Tandem Koordinační centrum
Raum Arber Zimmer 213, 2. Stock. Místnost Arber č. 213, 2. poschodí
Raum Arber Zimmer 213, 2. Stock Místnost Arber č. 213, 2. poschodí Herzlich Willkommen zur Projekt Präsentation Srdecne Vás vítáme na prezentaci projektu Touristisches Destinationsmanagement Bayerischer
FR. LÁZNĚ CUP Ročník / Jahrgang 2007 / U10
FR. LÁZNĚ CUP Ročník / Jahrgang 2007 / U10 FRANTIŠKOVY LÁZNĚ, 23. 04. 2017 Termín: 23. 4. 2017, 10h00 16h45 Adresa / Adresse: Alej Martina Soukupa, CZ-351 01 Františkovy Lázně Hrací doba / Spielzeit: 1x
Projekt Odmalička Von klein auf
Projekt Odmalička Von klein auf Zpráva o jazykové animaci Tandem Koordinační centrum česko-německých výměn mládeže Koordinierungszentrum Deutsch-Tschechischer Jugendaustausch Informace o realizované animaci
Digitální učební materiály www.skolalipa.cz. III/ 2- Inovace a zkvalitnění výuky prostřednictvím ICT. VY_32_INOVACE_860_Zemepisna_jmena_PL
Název školy Číslo projektu Název projektu STŘEDNÍ ODBORNÁ ŠKOLA a STŘEDNÍ ODBORNÉ UČILIŠTĚ, Česká Lípa, 28. října 2707, příspěvková organizace CZ.1.07/1.5.00/34.0880 Digitální učební materiály www.skolalipa.cz
Představení výsledků činnosti COP
Představení výsledků činnosti COP Ing. Tomáš Vančura Freistadt17.3.2011 Vyšší odborná škola, střední škola, Centrum odborné přípravy Aktivity COP: Osnova kurzu Osnova transnacionálního výcviku Osnova jazykových
ÚVODNÍ JEDNÁNÍ KICK-OFF VERANSTALTUNG
ROZVOJ SPOLEČNÉ PARTNERSKÉ SPOLUPRÁCE VEŘEJNÉ SPRÁVY V ČESKO SASKÉM/BAVORSKÉM REGIONU / ENTWICKLUNG DER GEMEINSAMEN PARTNERSCHAFTLICHEN ZUSAMMENARBEIT DER ÖFFENTLICHEN VERWALTUNG IN DER TSCHECHISCH- SÄCHSISCHEN/BAYERISCHEN
Projekt Sousední světy Nachbarwelten
Projekt Sousední světy Nachbarwelten Česko-německé jazykové a mediální projekty pro děti od 3 do 8 let Newsletter 1/2017 ze dne 30. března 2017 Sousední světy Nachbarwelten Tandem Koordinační centrum česko-německých
Evaluace česko-německých projektů předškolních zařízení
Evaluace česko-německých projektů předškolních zařízení Koncepce Stav: 4. 2. 2011 Tandem Koordinační centrum česko-německých výměn mládeže Koordinierungszentrum Deutsch-Tschechischer Jugendaustausch V
Laufzeit: Juni 2010 bis März 2013
Chancen und Möglichkeiten für die Umweltbildner in Sachsen und Böhmen im Rahmen des Projektes Neue Wege für die Umweltbildung in Sachsen und Böhmen Rahmenprojekt des Trinationalen Netzwerkes Umweltbildung
Vítejte v Hustopečích
Vítejte v Hustopečích Willkommen in Hustopeče 14. 6. 2011 ÚVODNÍ SEMINÁŘ Dejme to dohromady Jihomoravský kraj - Dolní Rakousko ERÖFFNUNGSWORKSHOP Lass uns gemeinsam wirken Südmährische Region - Niederösterreich
Česko-německé odborné fórum Společnými vzpomínkami ke společné budoucnosti čtvrtek 19. dubna až sobota 21. dubna 2018, Mnichov
Česko-německé odborné fórum Společnými vzpomínkami ke společné budoucnosti čtvrtek 19. dubna až sobota 21. dubna 2018, Mnichov Společnými vzpomínkami ke společné budoucnosti Téma česko-německé spolupráce
Název školy: Střední odborná škola stavební Karlovy Vary Sabinovo náměstí 16, 360 09 Karlovy Vary Autor: Soňa Novotná
Název školy: Střední odborná škola stavební Karlovy Vary Sabinovo náměstí 16, 360 09 Karlovy Vary Autor: Soňa Novotná Název materiálu: VY_32_INOVACE_08_NĚMECKÝ JAZYK_P1 Číslo projektu: CZ 1.07/1.5.00/34.1077
ZŠ Chotěšov- 9.A září 2014 červen 2015
Projekt je financován z Evropského fondu pro regionální rozvoj Evropské unie Program přeshraniční spolupráce Cíl 3 ČR Svobodný stát Bavorsko 2007 2013 ZŠ Chotěšov- 9.A září 2014 červen 2015 CHOTĚŠOV 2015
Sächsisch-böhmische Beziehungen im 16. Jahrhundert (Sasko-české vztahy v 16. Století)
Das 6. Agricola-Gespräch hatte den Charakter einer Wissenschaftlichen Konferenz und wurde vom Agricola-Forschungzentrum Chemnitz, der Sächsischen Landesstelle für Volkskultur Schneeberg und dem Karlovarské
ARGENTINA - KURZY ŠPANĚLSKÉHO JAZYKA NABÍDKA MOBILITY PRO STUDENTY - NĚMECKO SOUTĚŽ O CENU KARLA VELIKÉHO PRO MLADÉ EVROPANY
ARGENTINA - KURZY ŠPANĚLSKÉHO JAZYKA Ministerstvo školství Argentinské republiky nabízí 3 místa pro české studenty v intenzivním kursu španělštiny a laplatské kultury, v celkovém rozsahu 60 hodin. Kurs
EUREGIO EGRENSIS - představení a podpora z Fondu malých projektů
EUREGIO EGRENSIS - představení a podpora z Fondu malých projektů Informační akce dne 15.05.2012 v Bad Brambach www.euregioegrensis.de www.euregio-egrensis.cz EUREGIO EGRENSIS Euregio = krátká forma pro
Newsletter 2/2017 ze dne 3. července 2017 Sousední světy Nachbarwelten
Projekt Sousední světy Nachbarwelten Česko-německé jazykové a mediální projekty pro děti od 3 do 8 let Newsletter 2/2017 ze dne 3. července 2017 Sousední světy Nachbarwelten Tandem Koordinační centrum
ODMALIČKA VON KLEIN AUF
Koordinační centrum česko-německých výměn mládeže TANDEM Koordinierungszentrum Deutsch-Tschechischer Jugendaustausch Sedláčkova 31, CZ-306 14 Plzeň, Tel.: +420 377 634 755, Fax: +420 377 634 752 e-mail:
GYMNÁZIUM, STRAKONICE, MÁCHOVA 174
GYMNÁZIUM, STRAKONICE, MÁCHOVA 174 Název projektu: OP VK - IP oblast podpory 1.5 Registrační číslo: CZ.1.07/1.5.00/34.0495 Tematický celek: TESTE DEIN DEUTSCH Wortschatz lexikální cvičení Číslo materiálu:
Europaregion Donau-Moldau Evropský region Dunaj-Vltava
Europaregion Donau-Moldau Evropský region Dunaj-Vltava Drittes Treffen der Task Force Cross-Border Culture (T4CBC) Third Meeting of the Task Force Cross-Border Culture (T4CBC) 07. Mai 2015, Česke Velenice
EU PENÍZE ŠKOLÁM Operační program Vzdělávání pro konkurenceschopnost
ZÁKLADNÍ ŠKOLA OLOMOUC příspěvková organizace MOZARTOVA 48, 779 00 OLOMOUC tel.: 585 427 142, 775 116 442; fax: 585 422 713 e-mail: kundrum@centrum.cz; www.zs-mozartova.cz Projekt: ŠKOLA RADOSTI, ŠKOLA
Posilování městského úřadu Litoměřice a Dráţďany v oblasti udrţitelné mobility
PROJEKT E- FEKTA Posilování městského úřadu Litoměřice a Dráţďany v oblasti udrţitelné mobility Stärkung der Stadtverwaltung Litoměřice und Dresden im Bereich der nachhaltigen Mobilität OBSAH / INHALT
SPORTOVNÍ CENTRUM MLÁDEŽE JINÍN. Autoklub der Tschechische Republik
SPORTOVNÍ CENTRUM MLÁDEŽE JINÍN Autoklub der Tschechische Republik - Länge: 1880m - minimal Breite: 6m - Höhendifferenz: 22m - Tunnels für Fussgänger: 5 - Elektrizitätsverteilung: 220V - FIM Homologation:
Informační cesta Horní Franky
Informační cesta Horní Franky Informační cesta pro pracovníky s mládeží z Plzeňského a Karlovarského kraje do německého regionu Horních Franků Tandem Koordinační centrum česko-německých výměn mládeže Koordinierungszentrum
Projekt Projekt Gefahrenabwehrsystem und Systém odvracení ohrožení a die Hilfeleistung poskytování pomoci in der Euroregion Neiße v Euroregionu Nisa
Projekt Gefahrenabwehrsystem und die Hilfeleistung in der Euroregion Neiße Projekt Systém odvracení ohrožení a poskytování pomoci v Euroregionu Nisa Anlage zum Zuwendungsvertrag Nr. 100012302 Příloha ke
Umweltüberwachung / Monitoring
Strategische Umweltprüfung für die Regionalplanung Entwicklung eines transnationalen Prüf- und Verfahrenskonzeptes für Sachsen, Polen und Tschechien Umweltüberwachung / Monitoring Lars Stratmann Abschlusskonferenz
Projekt Odmalička Von klein auf
Projekt Odmalička Von klein auf Zpráva o jazykové animaci Tandem Koordinační centrum česko-německých výměn mládeže Koordinierungszentrum Deutsch-Tschechischer Jugendaustausch Informace o realizované animaci
Němčina pro samouky a jazykové školy pracovní list s komentáři a doplňkovými materiály pro učitele. 1. 20 30 min. 2. 25 35 min
Němčina pro samouky a jazykové školy pracovní list s komentáři a doplňkovými materiály pro učitele 1. 20 30 min Pracujte ve dvojicích. Vylosujte si jednu ilustraci a sestavte rozhovor, který mezi sebou
ONLINE PODPORA VÝUKY NĚMČINY
WARUM DEUTSCH LERNEN? Deutsch ist eine lebendige Sprache. Deutsch wird von mehr als 100 Millionen Europäern nicht nur in Deutschland, sondern auch in Österreich, in der Schweiz, in Liechtenstein, in Luxemburg,
Die EUREGIO und das EUREGIO- Gastschuljahr EUREGIO a EUREGIO-hostitelský školní rok
EU - Europäischer Fonds für Regionale Entwicklung Die EUREGIO und das EUREGIO- Gastschuljahr EUREGIO a EUREGIO-hostitelský školní rok EIN ERFOLGSPROJEKT ÜBER MEHRERE JAHRE UND GRENZEN HINWEG ÚSPĚŠNÝ PROJEKT