Vyjádření. k žádosti o vydání integrovaného povolení ŽDB, a.s.
|
|
- Květa Horáková
- před 6 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 Vyjádření k žádosti o vydání integrovaného povolení ŽDB, a.s. V Praze,
2 Zadavatel: Krajský úřad - Moravskoslezský kraj Odbor životního prostředí a zemědělství 28. října 117, Ostrava IČ: Kontakt: podatelna@kr-moravskoslezsky.cz, Zpracovatel: CENIA, česká informační agentura životního prostředí Úsek pro agenturní činnosti Kodaňská 10, Praha 10 IČ: Kontakt: info@cenia.cz, Č.j.: 4792/CEN/06 Schválil: RNDr. Jan Prášek, ředitel úseku pro agenturní činnosti Kontroloval: Ing. Milena Drašťáková Vypracoval: Ing. Antonín Hlavatý, Ph.D. Ing. Václav Hettenberger Archivní výtisk č. 1 CENIA, česká informační agentura životního prostředí, 2006
3 Obsah 1 PŘEDMĚT VYJÁDŘENÍ IDENTIFIKAČNÍ ÚDAJE PROVOZOVATELE ZAŘÍZENÍ POPIS ZAŘÍZENÍ A PŘÍMO SPOJENÝCH ČINNOSTÍ STANOVISKO K ŽÁDOSTI NÁVRH ZÁVAZNÝCH PODMÍNEK PROVOZU PODLE 13 ODST. 4 ZÁKONA Č. 76/2002 SB EMISNÍ LIMITY, OPATŘENÍ NA OCHRANU OVZDUŠÍ, VODY A PROTI HLUKU A SOUVISEJÍCÍ MONITORING OPATŘENÍ K VYLOUČENÍ RIZIK MOŽNÉHO ZNEČIŠŤOVÁNÍ ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ A OHROŽOVÁNÍ ZDRAVÍ ČLOVĚKA POCHÁZEJÍCÍCH ZE ZAŘÍZENÍ PO UKONČENÍ JEHO ČINNOSTI PODMÍNKY PŘI NAKLÁDÁNÍ S ODPADY PODMÍNKY ZAJIŠŤUJÍCÍ OCHRANU ZDRAVÍ ČLOVĚKA, ZVÍŘAT A OCHRANU ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ PODMÍNKY PRO HOSPODÁRNÉ VYUŽÍVÁNÍ SUROVIN A ENERGIE OPATŘENÍ PRO PŘEDCHÁZENÍ HAVÁRIÍM OPATŘENÍ PRO PROVOZ TÝKAJÍCÍCH SE SITUACÍ ODLIŠNÝCH OD PODMÍNEK BĚŽNÉHO PROVOZU, PŘI KTERÝCH MŮŽE VZNIKNOUT NEBEZPEČÍ OHROŽENÍ ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ NEBO ZDRAVÍ ČLOVĚKA ZPŮSOB MONITOROVÁNÍ EMISÍ A PŘENOSŮ, PŘÍPADNĚ TECHNICKÝCH OPATŘENÍ (METODIKA MĚŘENÍ, FREKVENCE, VEDENÍ ZÁZNAMŮ) OPATŘENÍ K MINIMALIZACI DÁLKOVÉHO PŘEMISŤOVÁNÍ ZNEČIŠTĚNÍ A K ZAJIŠTĚNÍ VYSOKÉ ÚROVNĚ OCHRANY ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ JAKO CELKU POSTUP VYHODNOCOVÁNÍ PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ DALŠÍ ZVLÁŠTNÍ PODMÍNKY OCHRANY ZDRAVÍ ČLOVĚKA A ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ S OHLEDEM NA MÍSTNÍ PODMÍNKY ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ A TECHNICKOU CHARAKTERISTIKU ZAŘÍZENÍ OSTATNÍ PODMÍNKY VYPOŘÁDÁNÍ SE STANOVISKY A PŘIPOMÍNKAMI ÚČASTNÍKŮ ŘÍZENÍ POROVNÁNÍ S NEJLEPŠÍMI DOSTUPNÝMI TECHNIKAMI (BAT) DOKUMENTY POUŽITÉ K POROVNÁNÍ ZAŘÍZENÍ S BAT SOUHRNNÉ POROVNÁNÍ S BAT ODŮVODNĚNÍ STANOVISKA K ŽÁDOSTI SEZNAM ZKRATEK A LEGISLATIVY
4 1 Předmět vyjádření 1.1 Identifikační údaje provozovatele zařízení Název zařízení Elektroocelárna Provozovatel zařízení ŽDB, a.s., Bezručova 300, Bohumín (adresa sídla) IČ Kategorie dle přílohy č. 1 zákona č. 2.2 Zařízení na výrobu surového železa nebo 76/2002 Sb. oceli (z prvotních nebo druhotných surovin), včetně kontinuálního lití, o kapacitě větší než 2,5 t za hodinu Umístění zařízení Kraj: Moravskoslezský Obec: Bohumín Katastrální území: Bohumín Parcelní č.: 1049/ Popis zařízení a přímo spojených činností Ocelárna je součástí závodu VOaR ŽDB Bohumín a.s. Vyrábí se zde ocel v elektrických obloukových pecích. Ocel se odlévá do kokil a výsledným produktem jsou ingoty. Elektroocelárna, která byla uvedena do provozu v roce 1953, je vybavena dvěma 16,5 t EOP se sumární roční kapacitou 50 kt oceli. K výrobě obchodních jakostí neušlechtilých ocelí se používá jako vsázka upravovaný šrot a legující přísady. Základním zařízením, spadajícím pod dikci zákona č.76/2002 Sb., jsou elektrické obloukové pece (EOP č. 1 EOP č. 2). Zařízení ocelárny se skládá z těchto provozních jednotek: a) příprava vsázky a vstupních materiálů zahrnující : úpravárenské šrotiště elektrošrotiště skládky vstupních a výstupních materiálů b) elektrické obloukové pece (EOP č. 1 a EOP č. 2) c) odprašovací zařízení d) odlévací hala včetně sušení a přípravy pánví e) část expedice, apretace, dělení a nakládky Příprava šrotu a pevné vsázky pro EOP je zajišťována na úpravárenském šrotišti, konečná úprava před vsázkou do EOP je zajišťována na elektrošrotišti ocelárny. Na úpravárenské šrotiště je Fe šrot dopravován v železničních vagónech nebo auty a je vykládán a upravován pálením nebo lisováním na vsázkyschopný šrot. Na určených oddělených místech šrotiště je pak šrot lisován nebo pálen. Lisování šrotu se provádí na paketovacím lisu PL 400. Používá se převážně lehký ocelový odpad. Pakety mají průřez 600 x 600 mm, délku 1000 až 1500 mm a průměrnou hmotnost 0,65 t. Pálení šrotu se provádí ručně paličem. Po kontrole 4
5 napáleného nebo paketovaného šrotu je vsázkyschopný šrot nakládán jeřábem na vagóny nebo auta a přepravován na elektrošrotiště. Šrot určený pro vsázku do EOP se skladuje na elektrošrotišti pod žlábkovým jeřábem. Šrot je po vykládce jeřábem opětně kontrolován a skladován dle jednotlivých druhů ve čtyřech oddělených sektorech podle druhů. Vsázkyschopný šrot je poté vážen a nakládán jeřábem do sázecího koše. Hmotnost vsázky šrotu je určena podle vyráběné značky a hmotnosti odlité tavby. Zvážený sázecí koš je pak přepraven jeřábem k EOP. Příprava legujících a struskotvorných přísad je realizována v zásobnících, boxech a operativní bednách, které slouží k zabezpečení potřebného množství přísad pro provoz ocelárny. Feroslitiny a hliník pro dezoxidaci a legování oceli jsou skládány dvojím způsobem : v případě FeSi se příchozí vůz složí do zásobníků v prostoru pecní haly v případě ostatních feroslitin (FeSiMn, FeMn, FeMo, FeV, FeCr) a Al se složí do skladu v zadní části pecní haly do označených boxů. Kazivec (CaF 2 ), vápno, drcený šamot a okysličovadla, používající se jako struskotvorné přísady a pro oxidaci do pece, jsou skladovány ve skladu v zadní části haly v označených boxech. Drcený šamot se míchá s kazivcem v poměru 1 : 1. Vápno je dováženo v krytých samovýsypných vozech a je skládáno nakladačem přímo do beden, nebo skládáno do podúrovňového zásobníku, odkud je drapákem nakládáno do beden. Elektrické obloukové pece mohou být v provozu buď obě nebo každá samostatně. Výrobci pecí jsou LEV Německo (EOP č. 1) a ACEC Charleroi Belgie (EOP č. 2). Každá pec má zařízení na zvedání víka pece, na obou je instalován mechanizmus na klopení pece. EOP č. 1 má zařízení na pojezd nádoby pece, EOP č. 2 zařízení na pojezd portálu pece. Obě pece jsou vybaveny třemi grafitovými elektrodami o průměru 300 mm s roztečí 1100 mm. Průměrná doba tavby u obou pecí je cca 5 hodin. Obě pece mají jmenovitý obsah 16,5 tun, hmotnost vsázky činí cca 18 tun. Pece jsou prosazovány sázecím košem horem z ocelových polokoulí. Plný sázecí koš, připravený v pecní hale, se jeřábem posadí při odjeté vaně (EOP č. 1) nebo odjetém klenbovém portálu (EOP č. 2) na otevírací štěrbinu, po dosednutí koše se uvolní závěr a vsázka se vysype do pece. Po sázení následuje u každé pece standardní metalurgický proces ve třech modifikacích: jednostrusková technologie dvoustrusková technologie redukční přetavba. Oxidační fáze tavby se provádí klasicky přísadou oxidických pelet (odprašků z EOP), nebo granulí oxidů železa z vedlejšího produktu, vznikajícího při regeneraci kyseliny HCl. Na EOP č. 2 se provádí intenzifikace metalurgického procesu při jednostruskové technologii dmýcháním plynného kyslíku (O 2 ) do lázně po roztavení vsázky. Po ukončení metalurgického procesu následuje proces dezoxidace a legování a pak odpich taveniny do pánve. Po tavbě následuje kontrola opotřebení vyzdívky pece s následnou mezitavbovou opravou. Parametry tavby : průměrná váha vsázky: 18 t max. hmotnost tavby: 16,5 t čistá doba tavby: 300 min doba zkujňování: 75 min technologická spotřeba kyslíku: Nm 3 /t Odprašovací zařízení Elektroocelárny slouží k zachycení tuhých a plynných znečišťujících látek, obsažených v odpadních plynech, odsávaných z EOP a jejich okolí (primární a sekundární systém). Spaliny a další zplodiny, které vznikají na EOP č. 1 během tavby, jsou odsávány 5
6 ve třech větvích, o průměru potrubí mm nad pecí, do míst nad střechu haly, kde se spojují do jednoho hlavního odtahu. Dále jsou spaliny a zplodiny odsávány čtvrtou větví (vyzděný otvor ve stěně pece) o průměru potrubí 400 mm z prostoru nad tavnou lázní, která je zaústěna do hlavního odtahu. Toto potrubí má ve spodní části sklopný mezikus. Pro správný odtah znečištěných odpadních plynů musí být tento mezikus při tavbě sklopen tak, aby spaliny mohly odcházet do hlavní odsávací větve vyzděným otvorem ve stěně pece z prostoru nad tavnou lázní. Hlavní odtah je napojen přes odprašovací zařízení a vyčištěná vzdušnina je přiváděna odváděcím potrubím o průměru mm do ventilátoru. Z ventilátoru je vyčištěná vzdušnina vedena do komína, který je na vrcholu opatřen výfukovou hlavicí a následně do ovzduší. Na EOP č. 2 jsou spaliny a zplodiny odsávány ve třech větvích, o průměru potrubí 1000 mm, z prostoru nad pecí do míst nad střechou, kde se spojují do jednoho hlavního odtahu. Zároveň jsou spaliny a jiné zplodiny odsávány přes čtvrtý otvor, který je umístěn ve vodou chlazeném víku pece. Následně jsou spaliny a zplodiny vedeny přes odsávací oblouk, který je zapojen do série s navazujícím, vodou chlazeným odsávacím potrubím, které sestává z odprašovací komory a rovné části. Na odsávací oblouk navazuje odprašovací komora, kde dochází k dospalování zbytkového CO na CO 2. Dále je vzdušnina vedena vodou chlazeným potrubím k podélné stěně haly. Za stěnou navazuje na vodou chlazené potrubí nechlazené potrubí, které je propojeno se stávajícím nechlazeným, odtahovým potrubím ze střešního zákrytu. Ochlazená vzdušnina je přiváděna do filtru a komína. Pro odsávání vzdušniny je využíván ventilátor typu RVP C, který umožňuje odsávání vzdušniny při podtlaku 5 kpa. Odprašovací zařízení je umístěno vedle pecní haly mezi její stěnou a železniční vlečkou. Jedná se o zařízení typu OS 200, které je pro jednu pec tvořeno skříní čtvercového průřezu rozdělenou na čtyři komory. Ve stropní části skříně je umístěn panel regenerace filtru a víka jednotlivých komor skříně filtru, kterými je umožněn přístup k filtračním vložkám. Regenerační panel je vybaven soustavou mechanicky ovládaných regeneračních a filtračních klapek. Každá komora je osazena jednou klapkou regenerační a jednou klapkou filtrační. Regenerace filtračních elementů je zajišťována v pravidelných cyklech, zpětným proplachem sušeným stlačeným vzduchem z rozvodu stlačeného vzduchu v hale. Filtrační stanice pro jednu pec je osazena 144 filtračními kapsami o celkové ploše 450 m 2. Filtrační kapsy jsou zavěšeny na nosných lištách pod víkem komory. Kapsy jsou opatřeny vnitřní a vnější výztuží z ocelového drátu. Pod skříní filtru je umístěna výsypka na níž je připojen vynášecí žlabový dopravník. Odprašky jsou vedeny do zásobníků odprašků, který je součástí nosné konstrukce. Kontinuální měření emisí CO do ovzduší je měřeno na komínech pecí a zavedeno od prosince 2004 v souladu s vyhláškou č. 356/2002 Sb. pro zdroje s roční produkcí CO nad 50 t. Vzorek na zjištění obsahu CO je vyhodnocován analyzátorem URAS 10E ve venkovním kontejneru. Filtrační kapsy jsou zavěšeny na nosných lištách pod víkem komory. Kapsy jsou opatřeny vnitřní a vnější výztuží z ocelového drátu. Pod skříní filtru je umístěna výsypka, na níž je připojen vynášecí žlabový dopravník. Výsyp ze žlabu je zaústěn do vyprazdňovací klapky a do zásobníku odprašků, který je součástí nosné konstrukce. Odloučený prach je ze zásobníků dopravován šnekovými dopravníky do peletizační mísy, kde je smáčen vodou z trysek za tvorby pelet. Nabalené pelety přepadávají přes okraj peletizační mísy a jsou shrabovány do přistaveného kontejneru. Tyto pelety se v plném rozsahu využívaly, do konce roku 2005, jako přídavek pro uklidnění oxidační strusky. Vzhledem k zavedení nové technologii výroby oceli na EOP č. 2, která způsobí větší výskyt odprašků, bude od r část peletizovaných odprašků odstraňována jako odpad prostřednictvím externí firmy. Odlévání oceli do ingotů je jedinou technologickou cestou zpracování tekuté oceli z EOP po odpichu do pánve a odlité do výrobků, v tomto případě ingotů. Na odlévací hale se vyzdívají 6
7 pro odlévání ingotů licí desky. Ocel se odlévá spodem do kruhových, bramových a polygonálních kokil. Po vyzdění příslušných licích desek jsou stavěny kokily pro příslušnou odlévanou jakost. Ocelárna používá celkem 14 typů kokil od minimální hmotnosti 980 kg do maximální hmotnosti kg. Po ustavení příslušných kokil na vyzděnou licí desku se dno každé kokily zasype licím práškem Grapos v množství 2,5 3 kg /tunu oceli. Zároveň jsou na licí desky stavěny licí kůly pro lití spodem. Po této operaci je licí souprava připravena k lití. Příprava pánve před litím se provádí po kontrole prázdné pánve z předchozího lití nebo nové předehřáté pánve. Do pánve se usadí výlevka z chemicky vázaného materiálu a provede se utěsnění výlevky žáruvzdornou hmotou a zajištění výlevky bajonetovým, kovovým uzávěrem. Po kontrole mechanismu na otevírání a zavírání zátkové tyče pánve se provede nasazení vyzděné zátkové tyče se zátkou do pánve. Po napuštění pánve ocelí při odpichu se provede vytažení kovového uzávěru z výlevky pánve. Pak pánev s ocelí najíždí na licí kůl, odjistí se zátkový mechanismus a zahájí se odlévání oceli. Rychlost lití se reguluje přivíráním a otevíráním zátky pánve během lití tak, aby hladina oceli v kokilách stoupala klidně a rovnoměrně. Když se hladina oceli v kokile obnažuje, je přisypáván zásyp Grapos. Cca ve 2/3 výšky hlavy kokily se provádí zasypávání hladiny v kokile exozásypem CH 1 nebo K 1 v množství 3 4 kg/t oceli. Expedice a apretace ingotů, dělení a nakládka - odlité ingoty se po vytažení z kokil (stripování) převážejí na převážecím voze do pomocné haly, skládají se na úpravárenské rošty, kde se očistí od licích zbytků ( kostí ) a šamotového materiálu. Provede se vizuální kontrola a rozčlenění vadných a vyhovujících ingotů z hlediska kvality povrchu, chemického složení a délky, podle výrobní objednávky. Vyhovující ingoty se po rozměření na objednané délky posílají na pálící stroj Messer, kde se rozpalují v souladu s objednávkou na jednotlivé špalky. Zmetkové ingoty a nevyhovující zmetkové tavby se skladují na roštech nebo na vyznačeném místě a následně se pálí na vsázkyschopný šrot a převážejí na elektrošrotiště. Zmetkové špalky se odděleně skladují na roštech nebo v zásobnících (bednách). Špalky z rozpálených vyhovujících, dobrých ingotů se ukládají na označeném místě, očistí se, zváží a barevně označí. Po uvolnění pracovníkem kontroly se nakládají na železniční vagóny pomocí jeřábu a jsou dodávány na příslušná cílová místa dle objednávky. Veškeré údaje o tavbách a ingotech na pomocné hale se vedou v evidenční knize a za správnost údajů zodpovídá mistr, potvrzuje pracovník kontroly jakosti. Vodní hospodářství Elektroocelárny je tvořeno zavedeným systémem cirkulace vody, která je odebírána ze sítě Energetika ŽDB. Uzavřený okruh vodního chlazení EOP slouží pro chlazení technologie obou EOP a je od roku 2005 rozdělen na 2 části. Původní okruh slouží pro chlazení EOP č. 1. Oteplená voda se chladí v chladící věži stanice č. 5. Pro EOP č 2 je vybudován nový samostatný uzavřený vodní okruh. Voda slouží pro chlazení mechanických a elektrovodných části EOP č. 2 včetně chlazení nového víka pece a pro chlazení potrubí odtahu spalin. Chlazení oteplené vody je prováděna ve dvou otevřených chladících věžích. Voda v okruhu je filtrována a chemicky upravována proti korozi a biologickým nárůstům. Další součásti vodního hospodářství Elektroocelárny (vyrovnávací vodojem, voda pro paketovací lis, pitná, koupelová, požární, dešťová a odpadní vody) jsou podrobně uvedeny v kap vyjádření. a) Technické a technologické jednotky podle přílohy č. 1 zákona č. 76/2002 Sb. Elektrická oblouková pec EOP č. 1 s projektovanou kapacitou 50 kt/rok (pro obě EOP) dle MPP, s průměrnou hmotností vsázky 16,5 t a dobou tavby 315 min Elektrická oblouková pec EOP č. 2 s projektovanou kapacitou 50 kt/rok (pro obě EOP) dle MPP, s průměrnou hmotností vsázky 16,5 t a dobou tavby 270 min 7
8 b) Technické a technologické jednotky mimo rámec přílohy č. 1 zákona č. 76/2002 Sb. Odlévání oceli s projektovanou kapacitou 50 kt /rok oceli dle MPP c) Přímo spojené činnosti: Příprava šrotu a pevné vsázky pro elektrické obloukové pece Příprava legujících a struskotvorných přísad Odprášení elektroocelárny Vodní hospodářství elektroocelárny Odpadové hospodářství elektroocelárny 8
9 2 Stanovisko k žádosti Na základě Vašeho požadavku, zn /2005/ŽPZ/Vol, ze dne , jsme posoudili žádost o vydání IP ŽDB, a.s., pro zařízení Elektroocelárna. Doporučujeme vydat IP za níže navržených závazných podmínek provozu zařízení. 9
10 3 Návrh závazných podmínek provozu podle 13 odst. 4 zákona č. 76/2002 Sb. 3.1 Emisní limity, opatření na ochranu ovzduší, vody a proti hluku a související monitoring Ovzduší Emisní limity jsou stanoveny ve smyslu zákona č. 86/2002 Sb., v platném znění a jeho prováděcích předpisů. Naměřené hodnoty emisí, uvedené v části 8.1 žádosti, jsou totožné s hodnotami uvedenými v jednotlivých protokolech autorizovaného měření emisí, doložených v příloze č. XII žádosti. Zařízení ŽDB, a.s., Elektroocelárna, je ve smyslu přílohy č. 1 k nařízení vlády č. 353/2002 Sb., bodu 2.2.2, zařazeno do kategorie zvláště velkých zdrojů znečišťování ovzduší. Kategorizace jednotlivých zdrojů znečišťování ovzduší byla provedena provozovatelem v souladu s 4, odst. 10 a 4, odst. 6 zákona č. 86/2002 Sb. (viz kap. 8.1 žádosti): 101 EOP č. 1 zvláště velký zdroj znečišťování ovzduší s projektovanou kapacitou 50 kt/rok (pro obě EOP) dle MPP, s průměrnou hmotností vsázky 16,5 t a dobou tavby 315 min 102 EOP č. 2 zvláště velký zdroj znečišťování ovzduší s projektovanou kapacitou 50 kt/rok (pro obě EOP) dle MPP, s průměrnou hmotností vsázky 16,5 t a dobou tavby 270 min Ve vyjádření jsou uvedeny pouze ty zdroje, které zpracovatel zařadil sám v žádosti o vydání IP v souladu s 4 odst. 10 zákona č. 86/2002 Sb. Názvy a očíslování emisních zdrojů, vychází ze souhrnné provozní evidence zdrojů znečišťování ovzduší (SPEZZO) provozovatele, uvedené v kap. 8.1 žádosti. Zpracovatelem byl k žádosti předložen návrh provozního řádu Elektrických obloukových pecí (viz příloha č. IX žádosti), který byl provozovatelem v prosinci roku 2005 předložen KÚ MSK, odboru ŽPZ, ke schválení. Plán snížení emisí znečišťujících látek do ovzduší zdroje Elektroocelárna ŽDB, a.s., vypracovaný ve smyslu 5 odst. 7 zákona č. 86/2002 Sb. v platném znění o ochraně ovzduší, nebyl k žádosti předložen. Regulační řád pro regulaci vybraných a souvisejících zdrojů znečišťování ovzduší, vypracovaný dle 11, odst. 1, písm. h) zákona č. 86/2002 Sb. a o změně některých dalších zákonů, ve znění pozdějších předpisů (viz příloha č. IX žádosti), nebyl k žádosti předložen. CENIA nedoplnila zákonné emisní limity pro níže uvedené zvláště velké zdroje znečišťování ovzduší ve smyslu ustanovení 9 odst. 4 a 48 odst. 1, písm. m) zákona č. 86/2002 Sb. o obecné limity z důvodu charakteru a chemického složení vsázky do EOP (Fe šrot, struskotvorné, legující a pomocné přísady). Na výše uvedené posuzované emisní zdroje se nevztahuje žádný národní emisní strop znečišťujících látek, vyplývající z nařízení vlády č. 112/2004 Sb. Dále stanovené emisní limity jsou uvedeny pouze pro ta zařízení, u kterých lze provádět autorizovaná emisní měření. 10
11 Tabulka č. 1 Zvláště velký zdroj znečišťování ovzduší zařízení Elektroocelárna ŽDB, a.s. Emisní zdroj Zdroj č. 101 a EOP č. 1 (komín č. 004) 101 EOP č. 2 (komín č. 005) Zvláště velké zdroje znečišťování ovzduší Znečišťující látka Zákonný emisní limit (mg/m 3 ) Navrhovaný emisní limit (mg/m 3 ) TZL 20* 20 NO x jako NO 2 400* 400 Termín plnění Od data nabytí právní moci IP Posuzovány jako nové zdroje CO 1 000* 800 * specifický emisní limit dle přílohy č.1, bodu 2.2.2, nařízení vlády č. 353/2002 Sb., vztažné podmínky A (normální stavové podmínky, suchý plyn). Emise CO jsou na obou EOP měřeny kontinuálně. Jednorázové autorizované měření emisí TZL, NO 2 a CO bude prováděno ve smyslu 8, odst. 2, písm. a) a přílohy č. 14 vyhlášky č. 356/2002 Sb. 1 x za kalendářní rok. Spaliny z EOP č. 1 a č. 2 a z jejich okolí jsou ventilátory odsávány přes samostatné tkaninové odlučovače typu OS 200 (účinnost nad 99 %) do komínů. EOP č. 2 je vybavena dospalovací komorou CO. Kontinuální měření emisí CO do ovzduší je měřeno na komínech v odtahu spalin a bylo instalováno v prosinci 2004 v souladu s vyhláškou č. 356/2002 Sb. u zdrojů s roční produkcí CO nad 50 t. Vzorky na stanovení obsahu CO ve spalinách jsou vyhodnocovány analyzátorem URAS 10E ve venkovním kontejneru. Zařízení je dle 17 odst. 1, písm. c), vyhlášky č. 356/2002 Sb., jmenovitě určeným zdrojem. Ve smyslu téhož paragrafu vyhlášky č. 356/2002 Sb., odst. 2, jsou specifikovány další látky, které musí být jednorázově změřeny při obvyklém provozním výkonu zařízení u zvláště velkého zdroje znečišťování ovzduší dle 17 odst. 4 s četností 1 x ze 3 kalendářní roky. Tabulka č. 2 Zvláště velký zdroj znečišťování ovzduší zařízení Elektroocelárna ŽDB, a.s. Emisní zdroj č. 101 a 102 Znečišťující látka Navrhovaný emisní limit (mg/m 3 ) Skupina kovů zahrnující Be, Cd, Hg, a Tl celkem 0,2** při hmotnostním toku všech ZL vyšším jak 1 g/h 101 EOP č. 1 (komín č. 004) 101 EOP č. 2 (komín č. 005) Zvláště velké zdroje znečišťování ovzduší Posuzovány jako nové zdroje Skupina kovů zahrnující As, Co, Ni, Se, Te a Cr 6+ celkem Skupina kovů zahrnující Sn, Cr mimo Cr 6+, Mn, Cu, Pb, V a Zn celkem PCDD, PCDF jako individuálně měřené kongenery 2,0** při hmotnostním toku všech ZL vyšším jak 10 g/h 5,0** při hmotnostním toku všech ZL vyšším jak 50 g/h 0,1 ng TEQ/m 3 ** PCB jako individuálně měřené kongenery 0,2 mg TEQ/ m3 ** pro celkovou hmotnostní koncentraci těchto látek PAH jako individuálně měřené kongenery 0,2 mg/ m3 ** ** obecné emisní limity znečišťujících látek vyplývající z 17, odst. 2 vyhlášky č. 356/2002 Sb., pro jmenovitě určené zdroje v koncentračních hodnotách skupiny 2 a 3 11
12 ve smyslu přílohy č. 1 k této vyhlášce. Jednorázové měření hmotnostních koncentrací dle 17 vyhlášky č. 356/2002 Sb. bude prováděno 1x za 3 kalendářní roky, vztažné podmínky B. Poznámka: řízením o vydání IP bude vydán aktualizovaný provozní řád zvláště velkého zdroje znečišťování ovzduší. Závazné podmínky vyplývající z kapitoly vyjádření: 1) Provozovatel bude dodržovat ustanovení schváleného provozního řádu velkého stacionárního zdroje znečišťování ovzduší. T: od data nabytí právní moci IP Voda Elektroocelárna je zásobována provozní vodou z hlavního rozvodného systému ŽDB, a.s., jehož provozovatelem je Závod služeb, úsek Energetika ŽDB, a.s.,. Provozní voda je dodávána do rozvodné sítě smísením vody z povrchových zdrojů a z cirkulací. Hlavním zdrojem provozní vody je pravý bazén čerpací stanice č. 5. Doplňkovým a záskokovým zdrojem je řeka Olše. Provozní voda je potrubní sítí dopravována ze závodu Energetika k jednotlivým místům technologické potřeby. Pitná voda je odebírána z vodovodní sítě úseku Energetika ŽDB, a.s.,. Rozvod pitné vody je napojen na vodovod pro veřejnou potřebu SmVaK a do elektroocelárny je pitná voda dodávána na základě smluvního vztahu. Užitková (koupelnová) voda je odebírána ze sítě úseku Energetika ŽDB, a.s., rovněž na základě smluvního vztahu. Zdrojem užitkové vody je úpravna, provozovaná ŽDB, a.s., s odběrem povrchové vody z řeky Odry, částečně Olše a z potoka Bystřinka. Úprava spočívá v pískové filtraci na filtru DYNASAND a v bakteriologickém zabezpečení dávkováním chlornanu sodného. Voda pro požární účely je také odebíraná z vodovodní sítě úseku Energetika ŽDB, a.s. Uzavřený okruh vodního chlazení elektrických obloukových pecí slouží pro chlazení technologických pecí elektroocelárny a je od roku 2005 rozdělen na dvě části. Původní okruh slouží pro chlazení EOP č. 1 (čelisťové držáky elektrod, těsnících kroužků elektrod, chladiče u pecních dvířek, rámy kleneb). Oteplená voda z EOP č. 1 se chladí v chladící věži stanice č.5 a odtud je vedena do pravého bazénu cirkulační vody a dle potřeby doplňována. Pro EOP č. 2 je vybudován nový samostatný uzavřený vodní okruh. Dodávka vody je zajišťována cirkulačním vodním tlakovým chladícím okruhem. Cirkulace vody v okruhu je zajišťována čerpadly z výškové expanzní (akumulační) nádrže. Voda slouží pro chlazení mechanických a elektrovodných části EOP č. 2, včetně chlazení nového víka pece a pro chlazení potrubí odtahu spalin. Chlazení oteplené vody je prováděno ve dvou otevřených chladících věžích. Při výpadku elektrického proudu nebo při poruše čerpadel je chlazení zajišťováno havarijním chlazením z hlavního přívodu vody z čerpací stanice č. 5, tj. z vodojemu. Voda v okruhu je z důvodu ochrany proti korozi a tvorbě nánosů v okruhu chemicky upravována dávkováním multifunkčního inhibitoru NALCO Dále jsou do okruhu dávkovány biocidy. Celkové množství vody pro chladící zařízení EOP č. 2 je 150 m 3 /h při teplotě max. 33 o C. Odluh je sveden do sběrného kanálu vodního hospodářství elektroocelárny. Součástí okruhu je také vyrovnávací vodojem pro pokrytí havarijních stavů na ocelárně. Z chladícího okruhu elektroocelárny nejsou odváděny žádné průmyslové odpadní vody do stokové sítě a dále na koncovou ČOV ŽDB, a.s., ve správě úseku Energetika. Jedná se pouze 12
13 o oteplenou vodu v uzavřeném cirkulačním okruhu, která nevykazuje znečistění a je po vychlazení na chladících věžích využívá zpětně. Elektrocelárna proto nemá stanovené interní limitní hodnoty povoleného znečištění vypouštěných odpadních vod v Provozním řádu stokové sítě ŽDB, a.s. (Kanalizační řád) úseku Energetika (účinnost od ) a nejsou zde proto stanovena ani odběrová místa vzorků průmyslových odpadních vod. Voda pro potřeby paketovacího lisu na šrotišti je odebírána přímo z vodovodního řádu ve správě úseku Energetika. Dešťové vody jsou z provozu elektroocelárny odváděny do dešťové kanalizace a následně na koncovou ČOV. Odpadní splaškové vody jsou vypouštěny přes štěrbinovou nádrž s přepadem do dešťové kanalizace a na koncovou ČOV, která je ve správě úseku Energetika. Poznámka: V průběhu řízení o vydání IP bude schválen Plán opatření pro případ havarijního úniku látek škodlivých vodám v ŽDB a.s. části železáren (kde patří i Elektroocelárna), schválený rozhodnutím odboru OŽPaS MěÚ Bohumín, zn.1988/231.2/a/5/04/do, ze dne Závazné podmínky nejsou navrženy. Poznámka: Legislativní povinnosti provozovatele, týkající se ochrany vod (ve smyslu zákona č. 254/2001 Sb. o vodách, ve znění zákona č. 20/2004 Sb., včetně prováděcích předpisů): provozováním zařízení nesmí dojít ke znečištění povrchových či podzemních vod veškerá manipulace s vodohospodářsky závadnými látkami musí být prováděna tak, aby bylo zabráněno nežádoucímu úniku závadných látek do půdy nebo jejich nežádoucímu smísení se srážkovými nebo odpadními vodami veškeré plochy, na kterých dochází k manipulaci s vodohospodářsky závadnými látkami, musí být řešeny jako nepropustné s povrchovou úpravou odolnou vůči působení těchto látek a zajištěny proti případnému úniku závadných látek do půdy či kanalizace zařízení, v nichž se závadné látky používají, zachycují, skladují nebo dopravují, musí být umístěno tak, aby bylo zabráněno nežádoucímu úniku závadných látek do půdy nebo jejich nežádoucímu smísení s povrchovými nebo srážkovými vodami bude používáno takových zařízení, popř. způsobů při zacházení se závadnými látkami, které jsou vhodné i z hlediska ochrany jakosti vod nejméně jednou za 6 měsíců je třeba provádět pravidelné kontroly skladů a nejméně jednou za 5 let, pokud není stanovena lhůta kratší, zkoušení těsnosti potrubí a nádrží určených ke skladování a prostředků pro dopravu zvlášť nebezpečných a nebezpečných látek, včetně jejich včasné opravy provést obeznámení uživatele s podmínkami stanovenými zvláštními přepisy pro zacházení se závadnými látkami z hlediska ochrany jakosti vod, jakož i s povinnostmi při zneškodňování havarijního zhoršení a odstranění jeho škodlivých následků v dosahu případných havarijních úniků se nesmí nacházet dešťové kanalizační vpustě Hluk, vibrace a neionizující záření Při sledování kvality veřejného zdraví bude postupováno dle zákona č. 258/2000 Sb., ve znění zákona č. 274/2003 Sb., včetně prováděcích předpisů. Nejvyšší přípustné hodnoty jsou dány nařízením vlády č. 502/2000Sb., o ochraně zdraví před nepříznivými účinky hluku a vibrací, ve znění nařízení vlády č. 88/2004 Sb. 13
14 a) Hluk Akustická studie, zpracovaná firmou SONING Praha centrum akustických služeb v roce 2005, umožnila posouzení dodržení hygienických limitů pro hluk ve venkovním prostoru, včetně identifikace rozhodujících zdrojů hluku a zpracování rámcových návrhů řešení. Areál ŽDB, a.s., se nachází ve městě Bohumín a je prakticky ze tří stran obklopen obytnou zástavbou. Proto byla stanovena dvě měřící místa v přilehlé zástavbě. Ze zpracované Akustické studie vyplývá: naměřená ekvivalentní hladina akustického tlaku představuje hodnotu 48,8 50,1 db střední hodnota překročení nočního limitu je cca 9 15 db výrazná tónová složka ve třetinooktanových pásmech nebyla zjištěna Hlavní zdroje hluku na elektroocelárně jsou umístěné v halách. Rozhodujícími zdroji hluku elektroocelárny, vyžadující řešení, byly určeny radiální ventilátory odprašovacího zařízení, které jsou situovány vně pecní haly. Hluk je vyzařován do okolí ventilátorů a z korun výduchových komínů, které jsou vyústěny až nad hranou střech ocelárny. V roce 2004 bylo provedeno opatření, tj. izolace ventilátorů odprašovacího zařízení, které snížilo hlučnost. Instalace vložkových tlumičů, s cílem snížení hlučnosti, je plánována na rok Podklady: Žádost o vydání IP b) Vibrace Hodnota zrychlení vibrací nezjištěna. Vzhledem k absenci pracovišť s nadměrnými hodnotami celkových vibrací a dalším okolnostem se měřitelný přenos vibrací do okolí a ovlivnění prostředí mimo hranice areálu ŽDB, a.s., nepředpokládá. Podklady: Žádost o vydání IP c) Neionizující záření Nebyly identifikovány žádné zdroje neionizujícího záření ovlivňující prostředí mimo hranice areálu TŽ. Podklady: Žádost o vydání IP Závazné podmínky: 1) ŽDB, a.s., bude realizovat protihluková opatření, navržená v závěrech hlukové studie a o výsledku bude podána zpráva na KHS MSK. T: do ) Hluková studie ve venkovním chráněném prostoru bude kontrolována pravidelným měřením ve dvouletých intervalech na měřících místech, stanovených po dohodě s KHS MSK. 3) K daného roku (poprvé k ) bude na KHS MSK podána zpráva o výsledcích měření hluku. 3.2 Opatření k vyloučení rizik možného znečišťování životního prostředí a ohrožování zdraví člověka pocházejících ze zařízení po ukončení jeho činnosti S ukončením provozu rozhodujících agregátů EOP Elektroocelárna ŽDB, a.s., je uvažováno 14
15 až v roce 2015 (viz kap žádosti). Provoz zařízení může být trvale ukončen z důvodů: ekonomických ukončení životnosti zařízení neopravitelnosti zařízení po havárii Opatření, která by provázela případné ukončení provozu zařízení z výše uvedených důvodů, jsou následující: a) vypuštění všech médií ze zařízení a jejich bezpečné využití či odstranění prostřednictvím oprávněné osoby do 1 měsíce od ukončení provozu b) postupný odvoz všech uskladněných surovin, materiálů, nebezpečných chemických látek a přípravků c) bezpečná demontáž a následná dekontaminace všech částí zařízení, a to do 6 měsíců po ukončení provozu d) předání všech vzniklých odpadů oprávněné osobě k využití, úpravě či odstranění e) provedení hydrogeologického posouzení lokality odbornou akreditovanou firmou do 1 roku po ukončení provozu zařízení f) provedení bezpečné dekontaminace horninového prostředí a podzemních vod v lokalitě dle výsledků hydrogeologického průzkumu g) 6 měsíců před plánovaným ukončením provozu bude KÚ MSK, odboru ŽPZ, předložen Plán postupu ukončení provozu. V případě, že by provoz zařízení byl ukončen z důvodu neopravitelné havárie, postupovalo by se podle havarijních opatření uvedených v havarijním plánu společnosti a dle schválených provozních řádů zařízení. 3.3 Podmínky při nakládání s odpady Provoz zařízení Elektroocelárna ŽDB, a.s., neprovozuje žádná zařízení na využívání, odstraňování, sběr a výkup odpadů ve smyslu 14, odst 1 zákona č. 185/2001 Sb. o odpadech, ve znění zákona č. 106/2005 Sb. a prováděcích předpisů. Mimo odpad katalog. č Železo a ocel (vsázkový šrot), kategorie O, nepřebírá žádné odpady od jiných původců. Se vzniklými odpady z vlastní produkce je nakládáno dle výše uvedeného zákona, tj. odpady jsou tříděny a odděleně shromažďovány do vyčleněných technických prostředků dle kategorií a jednotlivých druhů na určených místech a po jejich naplnění předávány smluvním partnerům osobám ze zákona o odpadech oprávněných k jejich převzetí za účelem následného způsobu jejich využití či odstranění. Zařazení odpadů dle kategorií a druhů bylo provedeno odpadovým hospodářem společnosti ŽDB, a.s. (doklad o jeho jmenování je obsažen v části č. 7 souhrnné přílohy žádosti o vydání IP). Dle evidence odpadů, uvedené žadatelem v kap žádosti, byly v roce 2004 provozem zařízení Elektroocelárna produkovány 3 druhů odpadů kategorie N o hmotnosti 18,58 t/rok a 6 druhů odpadů kategorie O o hmotnosti 36,53 t/rok. S nebezpečnými druhy odpadů je nakládáno v souladu s rozhodnutími KÚ MSK, odboru ŽPZ, kterými byl udělen souhlas k nakládání s nebezpečnými odpady celé akciové společnosti ŽDB, a.s. (viz příloha žádosti č. VI): č.j. 4528/2005/ŽPZ/Rot/0003, ze dne č.j. ŽPZ/9327.1/03/RO, ze dne č.j. ŽPZ/5665.1/04/RO, ze dne Dle kapitoly žádosti provozovatel zařízení nakládá s následujícími druhy nebezpečných odpadů (viz tabulka č. 3): 15
16 Tabulka č. 3 Přehled nebezpečných odpadů z produkce zařízení Elektroocelárna ŽDB, a.s. Poř. č. Zdroj odpadu Katalog. č. odpadu Název odpadu 2 Čištění plynu Pevné odpady z čištění plynu obsahující nebezpečné látky 5 Údržba Nechlorované emulze 6 Údržba Jiné motorové, převodové a mazací oleje 14 Údržba Absorpční činidla, filtrační materiály, čistící tkaniny znečištěné nebezpečnými látkami 24 Údržba Jiné stavební a demoliční odpady obsahující nebezpečné látky Shromažďovací místa nebezpečných odpadů jsou ve smyslu zákona o odpadech evidována (viz kap žádosti o vydání IP), označena ILNO, shromažďovací technicky vyhovující prostředky jsou vybaveny katalog. č. odpadů a názvy druhu odpadů, jmény osob odpovědných za jejich plnění, vyprazdňování a údržbu, včetně kontaktů na tyto osoby. Způsob a zásady pro shromažďování odpadů jsou zpracovány ve vnitropodnikovém předpisu technickoorganizační normou ON 19 Pokyn k zajištění nakládání s odpady na závodě VOaR (viz příloha č. XV žádosti). Seznam smluvních vztahů s osobami ze zákona o odpadech oprávněnými ke sběru a výkupu odpadů ve společnosti vznikajících, je uveden v příloze č. XVI k žádosti. Plán odpadového hospodářství společnosti, zpracovaný pro ŽDB, a.s., ve smyslu 28 vyhlášky MŽP ČR č. 383/2001 Sb., byl provozovatelem doložen (viz část č. 6 souhrnné přílohy žádosti o vydání IP) a předložen KÚ MSK, odboru ŽPZ, k připomínkám. Provozovatelem je vedena průběžná evidence všech vzniklých odpadů v jednotlivých provozech (nákladových střediscích) dle kategorií a druhů, v evidenci jsou zaznamenány datum vzniku odpadu, katalogové číslo, jeho název a množství, datum a identifikační údaje oprávněné osoby, které byl odpad předán. Provozovatelem není v žádosti doložen doklad (rozhodnutí) o povinnosti zabezpečení zpětného odběru obalů či využití odpadu z obalů ve smyslu 10 a 12 zákona č. 477/2001 Sb., o obalech a jeho novely č. 94/2004 Sb. Tato povinnost se ho dle jeho sdělení nedotýká. Provozovatelem nebyl v žádosti předložen doklad (rozhodnutí) o udělení souhlasu k upuštění od třídění a odděleného shromažďování dále nevyužitelného zbytku odpadu s tím, že z něho budou předtím odtříděny všechny nebezpečné a využitelné složky. Poznámka: Souhlas k nakládání s nebezpečnými odpady dle 16 odst. 3 zákona o odpadech, udělený výše uvedenými rozhodnutími KÚ MSK, odborem ŽPZ, bude nahrazen postupem v řízení o vydání integrovaného povolení pro zařízení Elektroocelárna ŽDB, a.s. Provozovatel předloží KÚ MSK, odboru ŽPZ, aktualizovaný seznam produkovaných nebezpečných odpadů v zařízení Elektroocelárna, včetně smluvního zajištění odběru a odstranění části vznikajícího peletizovaného odpadu katalog. č , vzniklého na EOP č. 2, který již nebude v plném rozsahu využíván od roku 2006 jako přídavek pro uklidnění oxidační strusky vzhledem k zavedení nové technologii výroby oceli na EOP č. 2, která způsobí větší výskyt odprašků. Provozovatel předloží doklad o zajištění zákonem stanovené separace využitelných a nebezpečných složek odpadů z odpadu podobného komunálnímu ( ) a způsobech jejich dalšího nakládání s nimi. 16
17 3.4 Podmínky zajišťující ochranu zdraví člověka, zvířat a ochranu životního prostředí Ochrana zdraví člověka a ŽP je prováděna v souladu s požadavky zákona č. 185/2001 Sb., v úplném znění zákona č. 106/2005 Sb. a prováděcích předpisů, příslušnými identifikačními listy nebezpečných odpadů (ILNO), požadavky zákona č. 356/2003 Sb., v úplném znění zákona č. 434/2005 Sb. a příslušnými bezpečnostními listy nebezpečných chemických látek a přípravků, používaných a skladovaných provozovatelem. Seznam zpracovaných ILNO a seznam bezpečnostních listů chemických látek a přípravků, s uvedením jejich nebezpečných vlastností, používaných a skladovaných provozovatelem, je uveden v příloze č. VI žádosti. Bezpečnostní listy odpovídají požadavkům vyhlášky MPO č. 231/2004 Sb. a požadavkům 23 zákona č. 356/2003 Sb. v platném znění. Skladované nebezpečné chemické látky a přípravky je nutno označovat dle zákona č. 356/2003 Sb., v platném znění, pověřená osoba k nakládání s nebezpečnými chemickými látkami musí mít trvale k dispozici bezpečnostní listy všech používaných chemických látek. Skladování všech nebezpečných chemických látek a přípravků bude prováděno mimo vliv atmosférických podmínek tak, aby nemohlo dojít k ohrožení kvality povrchových a podzemních vod či životního prostředí a zdraví lidí. 3.5 Podmínky pro hospodárné využívání surovin a energie Hospodárné využívání surovin, pomocných materiálů, paliv a energií vychází ze sledování bilance a analýzy materiálových a energetických toků (viz kap. 7.1 a 7.4 žádosti). Provozovatel předložil v příloze žádosti č. VIII energetický audit ŽDB, a.s., pro Závod Válcovna, ocelárna a recyklace, zpracovaný EN projekt, s.r.o., Plzeň, v červenci roku Energetický audit je vypracován ve smyslu 9 zákona č. 406/2000 Sb. o hospodaření energií a prováděcí vyhlášky č. 213/2001 Sb., včetně závěrečné zprávy, která obsahuje variantní technická řešení jak stavební části, tak i technického zařízení objektů, s dopadem na zdroj a rozvody energií, včetně vlivu na životní prostředí. Doporučená varianta č. I auditu obsahuje minimum stavebních úprav. Z ní vyplývá řada doporučení pro zajištění energetické náročnosti provozu Elektroocelárna. V přímém vztahu na provozovaná zařízení Elektroocelárny se jedná o doporučené opatření, které spočívá v instalaci vlastních plynových teplovodních kotelen pro vytápění a přípravu TUV. Poznámka: Realizace bude provedena v souladu s celkovou strategií rozvoje energetiky podniku v rámci připravované decentralizace výroby tepla, která bude organizačně zajišťována úsekem Energetika. Ostatní doporučená opatření z auditu, nemající přímý vliv na provozovaná zařízení, budou postupně realizována v rámci oprav dle provozních možností. Jedná se o následující akce: instalace automatické regulace otopných systémů jednotlivých objektů rekonstrukce parního otopného systému na teplovodní (přístavek ocelárny) izolace rozvodů izolace rozvodů a armatur ve výměníkových stanicích zateplení plechových vrat, obvodových stěn a střech. 17
18 3.6 Opatření pro předcházení haváriím ŽDB, a.s., splnila požadovanou oznamovací povinnost ve smyslu zákona č. 353/1999 Sb. a provedla hodnocení rizik závažné havárie a zařazení objektů a zařízení s vybranými nebezpečnými chemickými látkami. Z povinného ohlašovacího protokolárního záznamu provozovatele o havarijním nebezpečí, vypracovaného ve smyslu 3 zákona č. 353/1999 Sb., ve znění zákona č. 82/2004 Sb., vyplynulo, že množství nebezpečných chemických látek a součet množství těchto látek v objektech splňuje podmínky pro jejich zařazení do skupiny A. Zařazení objektů a zařízení bylo potvrzeno rozhodnutím KÚ MSK, odborem ŽPZ, č.j. ŽPZ/8731/04/SJ, ze dne Společnost následně zpracovala předepsanou bezpečnostní dokumentaci Bezpečnostní program prevence závažných havárií ŽDB, a.s. (viz příloha č. XVII žádosti), který byl zpracován v květnu 2003 a aktualizován v únoru Tento program byl schválen rozhodnutím KÚ MSK, odborem ŽPZ, č.j. ŽPZ/6588/04/SJ, ze dne (viz část 8 souhrnné přílohy žádosti o vydání IP). Provozovatelem byly k žádosti doloženy dílčí plány opatření pro případy havarijního zhoršení jakosti vod (dále havarijní plány ), vypracované ve smyslu zákona č. 254/2001 Sb. o vodách, ve znění zákona č. 20/2004 Sb. pro vybrané objekty, včetně zařízení část železárny, které zahrnuje i Elektroocelárnu (viz část 9 souhrnné přílohy žádosti o vydání IP). V provozu Elektroocelárna ŽDB, a.s., není zaveden systém environmentálního řízení na bázi udělené certifikace dle ISO EN V místech, kde bude nakládáno s látkami škodlivými vodám, budou k dispozici prostředky pro likvidaci havarijních úniků. Použité sanační materiály budou do doby jejich odstranění označeny a uloženy tak, aby bylo zabráněno kontaminaci povrchových nebo podzemních vod. 3.7 Opatření pro provoz týkajících se situací odlišných od podmínek běžného provozu, při kterých může vzniknout nebezpečí ohrožení životního prostředí nebo zdraví člověka a) Provozovatel zařízení bude dodržovat veškerá opatření týkající se provozu odlišného od běžného, která jsou zahrnuta v platných provozních řádech velkých stacionárních zdrojů znečišťujících ovzduší a havarijních plánech, platných pro celou společnost b) Návrhy na změny provozního řádu velkého stacionárního zdroje znečišťujícího ovzduší budou předkládány ke schválení KÚ MSK, odboru ŽPZ c) Každá havárie ve smyslu právních předpisů k ochraně životního prostředí, bude ohlašována nejpozději následující pracovní den příslušnému úřadu, KÚ MSK, odboru ŽPZ a ČIŽP OI Ostrava 3.8 Způsob monitorování emisí a přenosů, případně technických opatření (metodika měření, frekvence, vedení záznamů) Způsob sledování jednotlivých látek emisí, vypouštěných z jednotlivých zdrojů do ovzduší, je rámcově uveden v kapitole žádosti. Jednorázová měření emisí škodlivin do ovzduší jsou prováděna autorizovanou firmou v předepsané četnosti. Monitoring emisí do odpadních vod je prováděn provozovatelem stokové sítě ŽDB, a.s. - úsekem Energetika, ve smyslu platného kanalizačního řádu. 18
19 3.9 Opatření k minimalizaci dálkového přemisťování znečištění a k zajištění vysoké úrovně ochrany životního prostředí jako celku Areál hlavního technologického komplexu společnosti ŽDB, a.s., se nachází v průmyslové zóně Bohumína, na katastrálním území Pudlov a Nový Bohumín. Území hlavního areálu je rámcově ohraničeno na severu a západě železniční tratí ČD Ostrava - Bohumín, na východě ulicí Bezručovou a Revoluční, na jihu Vodní nádrží Nový stav. ŽDB, a.s., je obklopena trvalou obytnou zástavbou především ve směru na západ, sever a východ, ve vzdálenosti cca 3,5 km na sever je státní hranice s Polskem. Provoz Elektroocelárna se nachází na území hlavního areálu ŽDB, a.s. a je ohraničen z jednotlivých stran provozy TT Viadrus, úsek Energetika, Jemná válcovna a detašovaným provozem Universal válcovna Třineckých železáren, a.s. Pozemky jsou trvale vyňaty ze zemědělského půdního fondu a jsou ve vlastnictví ŽDB, a.s. Největším zdrojem znečištění ovzduší města Bohumín je ŽDB, a.s., která má také největší vliv na nepříznivou imisní situaci v Bohumíně a okolí. Měření imisí v Bohumíně je dlouhodobě systematicky prováděno stanicemi Automatizovaného imisního monitoringu (AIM), Bohumín a Ostrava - Poruba, V. obvod. Při hodnocení imisní situace v dotčeném území lze vycházet z pravidelných měření SO 2, NO, NO 2 a PM 10. ŽDB, a.s., jsou jako celek významným znečišťovatelem ovzduší. Samotný provoz Elektroocelárna podle Rozptylové studie ŽDB, a.s. a Rozptylové studie pro Elektroocelárnu ŽDB (viz příloha č. XIV žádosti - obojí z roku 2005; údaje za rok 2003) - se podílí na celkových emisích společnosti ŽDB cca 2,4 % u tuhých znečišťujících látek (tj. 1,835 t/rok), cca 9,45 % u oxidů dusíku (tj. 14,177 t/rok), cca 31% u CO (tj. 216,18 t/rok). Významný podíl nad 50% má u emisí těžkých kovů (tj. cca 44 kg/rok), což je dáno technologií výroby oceli a použitými vstupními surovinami. Podíl na emisích polycyklických aromatických uhlovodíků PAH činí cca 7% (tj. cca 1,7 mg/rok) z celkových emisí ŽDB, a.s. Město Bohumín je součástí bývalého okresu Karviná. Podle údajů ČHMÚ patří okres Karviná mezi oblasti se zhoršenou kvalitou ovzduší, které sousedí s průmyslovou částí města Ostrava. Mimo ŽDB, a.s., patří mezi další velké znečišťovatele ovzduší v nejbližším okolí BOCHEMIE Bohumín a ROCKWOLL Bohumín. Z údajů ČHMÚ a z Rozptylové studie pro celé ŽDB, a.s., vyplývá, že imisní limit průměrné denní koncentrace suspendovaných částic (PM 10 ) je překročen na území celého města Bohumín, obce Veřňovice a částech města Ostravy - Antošovice, Hrušov a Heřmanice; průměrná roční koncentrace suspendovaných částic PM 10 je všech místech splněna u sledovaných zdrojů pro ochranu zdraví lidí imisní limit průměrné hodinové, denní a roční koncentrace oxidu siřičitého (SO 2 ) jsou ve všech místech splněny u sledovaných zdrojů pro ochranu zdraví lidí imisní limity průměrné hodinové a roční koncentrace oxidu dusičitého (NO 2 ) jsou ve všech místech splněny u sledovaných zdrojů pro ochranu zdraví lidí imisní limit průměrné roční koncentrace oxidy dusíku (NO x ) je ve všech místech splněn u sledovaných zdrojů pro ochranu ekosystémů imisní limit průměrné osmihodinové koncentrace oxidu uhelnatého (CO) je ve všech místech splněn u sledovaných zdrojů pro ochranu zdraví lidí imisní limit průměrné roční koncentrace kadmia (Cd) je ve všech místech splněn u sledovaných zdrojů pro ochranu zdraví lidí imisní limit průměrné roční koncentrace arsenu (As) je ve všech místech splněn u sledovaných zdrojů pro ochranu zdraví lidí imisní limit průměrné roční koncentrace rtuti (Hg) je ve všech místech splněn u sledovaných zdrojů pro ochranu zdraví lidí 19
20 imisní limit průměrné roční koncentrace olova (Pb) je ve všech místech splněn u sledovaných zdrojů pro ochranu zdraví lidí imisní limit průměrné roční koncentrace polycyklických aromatických uhlovodíků (PAH) je ve všech místech splněn u sledovaných zdrojů pro ochranu zdraví lidí. Žadatelem nebyly předloženy takové podklady, které by umožnily konstatovat, že zařízení ŽDB, a.s., mají významný přeshraniční vliv (viz kap. 3.1 žádosti). Poznámka: Staré ekologické zátěže nebyly v areálu posuzovaného zařízení potvrzeny (viz kap žádosti) Postup vyhodnocování plnění podmínek integrovaného povolení Provozovatel zařízení je povinen podle příslušných právních předpisů: ohlásit KÚ MSK, odboru ŽPZ, plánovanou změnu zařízení neprodleně hlásit dotčeným orgánům, organizacím a veřejnosti všechny mimořádné situace, havárie zařízení a havarijní úniky znečišťujících látek ze zařízení do životního prostředí vést evidenci údajů o plnění závazných podmínek provozu daných integrovaným povolením plnit podmínky vyplývající z nařízení vlády č. 368/2003 Sb., o integrovaném registru znečišťování a podmínky vyhlášky č. 572/2004 Sb. k datu 1.5. každého roku provádět ohlášení na KÚ MSK, odbor ŽPZ, o plnění závazných podmínek vydaného IP za uplynulý rok Další zvláštní podmínky ochrany zdraví člověka a životního prostředí s ohledem na místní podmínky životního prostředí a technickou charakteristiku zařízení Posuzování vlivu zařízení na životní prostředí (EIA) pro zařízení, které je předmětem žádosti podle zákona č. 100/2001 Sb., nebylo provedeno (viz kap. 3.1 žádosti). Již realizovaná a plánovaná opatření provozovatele k předcházení vzniku či omezení škodlivých emisí do vod a ovzduší, včetně eliminace dalších negativních vlivů na ŽP, jsou uvedena v kap. 6.8, 7.1.4, 7.4.5, 8.7, 8.8 a 13.2 žádosti: a) instalace stěnových kyslíko-palivových hořáků JET burner, včetně 2 ks vodou chlazených trysek pro pneumatickou dopravu nauhličovadla do pece za účelem využití chemické energie dospálení a pěnění strusky, včetně dospálení CO, zlepšení odtahu a odprášení pece, s cílem úspory spotřeby elektrod, zvýšení výrobnosti pece a optimalizace procesu v peci realizace v roce 2006 b) oprava filtračního zařízení EOP ve formě náhrady původních tkaninových filtrů typu FV 150 za účinnější OS 200 s cílem zvýšení účinnosti zařízení nad 99 % realizace v prosinci 2002 c) zavedení kontinuálního měření spalin (KME) v obsahu CO realizací nového kontejneru na vyhodnocování odebraných vzorků z odtahů EOP realizace v prosinci 2004 d) protihluková izolace ventilátorů pro odtah spalin z EOP č. 1 a č. 2 s cílem snížení hlučnosti zařízení o cca 15 db realizace v prosinci 2004 e) střední oprava odprášení u EOP č. 2 instalací dospalovací komory s kyslíko-palivovými hořáky na dospalování CO se separací hrubých odprašků, s cílem zvýšení účinnosti odprašovacího zařízení realizace v roce 2005 f) realizace uzavřeného okruhu chladící vody z důvodu zajištění provozu vodou chlazeného víka EOP č. 2 realizace v roce
21 g) instalace vložkových tlumičů na identifikované zdroje monotónního hluku s cílem splnění limitů nařízení vlády č. 502/2000 Sb. a jeho novely č. 88/2004 Sb. realizace v roce 2005 h) realizace vodou chlazeného víka pece EOP č. 2 se 4. odsávacím otvorem ve víku s cílem zvýšení účinnosti odsávání spalin z prostoru pece a snížení emisí realizace v roce Ostatní podmínky Další podmínky nejsou stanoveny. 21
22 4 Vypořádání se stanovisky a připomínkami účastníků řízení ČIŽP OI Ostrava, Valchařská 15, Ostrava, zn. 49/ŘI/ /05/VOM, ze dne Krajská hygienická stanice MSK se sídlem v Ostravě, Na bělidle 7, Ostrava, zn /213/2005, ze dne Město Bohumín, starosta Petr Vícha, Masarykova 158, Bohumín, zn. OŽPaS - 99/06/Kl, ze dne Krajského úřadu Moravskoslezského kraje, odbor ŽPZ, 28. října 117, Ostrava, zn /2005/ŽPZ/MaD, ze dne Vypořádání s připomínkami ČIŽP OI Ostrava: 1. U EOP č. 1 jsou dosahovány koncentrace TZL na výstupu z látkového filtru do 10 mg/m 3 při vztažných podmínkách C. Dle provozních parametrů lze EOP č. 1 zařadit mezi nové zdroje s kapacitou nad 2,5 t/h včetně. Z tohoto důvodu ČIŽP OI Ostrava navrhuje KÚ MSK Ostrava zpřísnit emisní limity pro EOP č. 1 v rámci projednávání žádosti ve smyslu 14 odst. 3 zákona č. 76/2002 Sb. o integrované prevenci, jak je uvedeno v příloze č. 1 bodu Výroba oceli Elektrické obloukové pece s kapacitou nad 2,5 t/hod včetně (nový zdroj) nařízení vlády č. 353/2002 Sb. pro: TZL 20 mg/m 3, NO mg/m 3 a CO 1000 mg/m 3 při vztažných podmínkách A (normální podmínky, suchý plyn). 2. Na EOP č. 2 jsou provedeny úpravy s cílem zajištění výkonu pece při zvýšení jakosti vybraných ocelí. K uvedené modernizaci se ČIŽP OI Ostrava vyjádřila souhlasně dopisem č.j. 49/OOO/ /05/VRS ze dne Vzhledem k úpravám, které jsou provedeny na EOP č. 2 a které mají významný a trvalý vliv na změnu emisí, ČIŽP OI Ostrava považuje toto zařízení za zdroj, na kterém musí být plněny emisní limity pro nové zdroje a kategorizuje ho dle 4 zákona č. 86/2002 Sb., o ochraně ovzduší, v úplném znění dané zákonem č. 472/2005 Sb. a 2 písm. c) nařízení vlády č. 353/2002 Sb. jako stacionární zvlášť velký zdroj znečišťování ovzduší, který je vyjmenován v příloze č.1 bodu Výroba oceli Elektrické obloukové pece s kapacitou nad 2,5 t/hod včetně (nový zdroj) uvedeného nařízení vlády. Z kategorizace vyplývá povinnost na EOP č. 2 plnit specifické limity pro: TZL 20 mg/m 3, NO mg/m 3 a CO 1000 mg/m 3 při vztažných podmínkách A (normální podmínky, suchý plyn). Platnost uvedených emisních limitů bude dána vydáním rozhodnutí KÚ MSK Ostrava k povolení změny stavby. Proto ČIŽP OI Ostrava nesouhlasí s tvrzením uvedeným v žádosti o vydání integrovaného povolení odst Emisní limity: emisní limit pro TZL 75 mg/m 3 dosažení plnění emisního limitu pro TZL v termínu 12/ Vzhledem k tomu, že snižování CO u EOP č. 2 je řešeno spalováním v dospalovací komoře, které odpovídá nejlepší dostupné technice pro koncové čištění plynů a je hodnoceno v žádosti, viz bod XIX.5 přílohy č. XIX, ČIŽP OI Ostrava navrhuje KÚ MSK Ostrava zvážit zpřísnění emisního limitu pro CO u EOP č. 2 na základě výsledků z provedeného jednorázového autorizovaného měření emisí. 4. V odst Emisní limity žádosti nejsou uvedeny vztažné podmínky, při kterých jsou emisní limity stanoveny. Dále není blíže uvedeno, na základě jaké skutečnosti je stanoven a o jaký emisní limit pro Hg + Cd se jedná (pravděpodobně se jedná o obecný emisní limit 22
TŘINECKÉ ŽELEZÁRNY,a.s. Vysoké pece Integrované povolení čj. MSK 97969/2006 ze dne , ve znění pozdějších změn
V rámci aktuálního znění výrokové části integrovaného povolení jsou zapracovány dosud vydané změny příslušného integrovaného povolení. Uvedený dokument má pouze informativní charakter a není závazný. ktuální
ENERGETIKA TŘINEC, a.s. Teplárna E2 Integrované povolení čj. ŽPZ/10759/03/Hd/9 ze dne 9.12.2004
V rámci aktuálního znění výrokové části integrovaného povolení jsou zapracovány dosud vydané změny příslušného integrovaného povolení. Uvedený dokument má pouze informativní charakter a není závazný. Aktuální
integrované povolení
V rámci aktuálního znění výrokové části integrovaného povolení jsou zapracovány dosud vydané změny příslušného integrovaného povolení. Uvedený dokument má pouze informativní charakter a není závazný. Aktuální
TŘINECKÉ ŽELEZÁRNY,a.s. Vysoké pece Integrované povolení čj. MSK 97969/2006 ze dne , ve znění pozdějších změn
V rámci aktuálního znění výrokové části integrovaného povolení jsou zapracovány dosud vydané změny příslušného integrovaného povolení. Uvedený dokument má pouze informativní charakter a není závazný. ktuální
ENERGETIKA TŘINEC, a.s. Teplárna E2 Integrované povolení čj. ŽPZ/10759/03/Hd/9 ze dne
V rámci aktuálního znění výrokové části integrovaného povolení jsou zapracovány dosud vydané změny příslušného integrovaného povolení. Uvedený dokument má pouze informativní charakter a není závazný. Aktuální
integrované povolení
V rámci aktuálního znění výrokové části integrovaného povolení jsou zapracovány dosud vydané změny příslušného integrovaného povolení. Uvedený dokument má pouze informativní charakter a není závazný. Aktuální
KOMTERM Morava, s.r.o. Energetika Kopřivnice Integrované povolení čj. MSK 24911/2007 ze dne , ve znění pozdějších změn
V rámci aktuálního znění výrokové části integrovaného povolení jsou zapracovány dosud vydané změny příslušného integrovaného povolení. Uvedený dokument má pouze informativní charakter a není závazný. Aktuální
integrované povolení
V rámci aktuálního znění výrokové části integrovaného povolení jsou zapracovány dosud vydané změny příslušného integrovaného povolení. Uvedený dokument má pouze informativní charakter a není závazný. Aktuální
integrované povolení
V rámci aktuálního znění výrokové části integrovaného povolení jsou zapracovány dosud vydané změny příslušného integrovaného povolení. Uvedený dokument má pouze informativní charakter a není závazný. Aktuální
integrované povolení
V rámci aktuálního znění výrokové části integrovaného povolení jsou zapracovány dosud vydané změny příslušného integrovaného povolení. Uvedený dokument má pouze informativní charakter a není závazný. Aktuální
Aktuální znění výrokové části integrovaného povolení čj. MSK 103649/2007 ze dne 30.10.2007, (nabytí právní moci dne 16.11.2007):
V rámci aktuálního znění výrokové části integrovaného povolení jsou zapracovány dosud vydané změny příslušného integrovaného povolení. Uvedený dokument má pouze informativní charakter a není závazný. Aktuální
AFEED, a.s. Montovaná výrobna krmných směsí Integrované povolení čj. MSK /2006 ze dne , ve znění pozdějších změn
V rámci aktuálního znění výrokové části integrovaného povolení jsou zapracovány dosud vydané změny příslušného integrovaného povolení. Uvedený dokument má pouze informativní charakter a není závazný. Aktuální
integrované povolení
V rámci aktuálního znění výrokové části integrovaného povolení jsou zapracovány dosud vydané změny příslušného integrovaného povolení. Uvedený dokument má pouze informativní charakter a není závazný. Aktuální
ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ
ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ ČÁST A IDENTIFIKACE PROVOZOVATELE ZAŘÍZENÍ, IDENTIFIKACE ZAŘÍZENÍ A SOUVISEJÍCÍ ÚDAJE Rok 2014 1. Identifikace provozovatele Obchodní firma nebo název/ Titul,
integrované povolení
V rámci aktuálního znění výrokové části integrovaného povolení jsou zapracovány dosud vydané změny příslušného integrovaného povolení. Uvedený dokument má pouze informativní charakter a není závazný. Aktuální
JATKA KURKA s.r.o. Jatka Otice Integrované povolení čj. MSK /2006 ze dne , ve znění pozdějších změn
V rámci aktuálního znění výrokové části integrovaného povolení jsou zapracovány dosud vydané změny příslušného integrovaného povolení. Uvedený dokument má pouze informativní charakter a není závazný. Aktuální
ArcelorMittal Ostrava a.s. Teplárna Integrované povolení čj. MSK 83215/2006 ze dne , ve znění pozdějších změn
V rámci aktuálního znění výrokové části integrovaného povolení jsou zapracovány dosud vydané změny příslušného integrovaného povolení. Uvedený dokument má pouze informativní charakter a není závazný. Aktuální
ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ
Příloha č. 4 k vyhlášce č. 288/2013 Sb. ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ ČÁST A IDENTIFIKACE PROVOZOVATELE ZAŘÍZENÍ, IDENTIFIKACE ZAŘÍZENÍ A SOUVISEJÍCÍ ÚDAJE Rok 2014 1. Identifikace provozovatele
integrované povolení
V rámci aktuálního znění výrokové části integrovaného povolení jsou zapracovány dosud vydané změny příslušného integrovaného povolení. Uvedený dokument má pouze informativní charakter a není závazný. Aktuální
amoniak Při hmotnostním toku emisí zneč. látky vyšším než 500 g/h nesmí být překročena úhrnná hmotnostní koncentrace 50 mg/m 3 v odpadním plynu
1. Emisní limity Ovzduší Velký zdroj znečišťování ovzduší Tabulka č.1 Emisní zdroj Znečišťující látka Emisní limit Četnost měření Zařízení chovu prasat amoniak Při hmotnostním toku emisí zneč. látky vyšším
ArcelorMittal Frýdek-Místek a.s. Teplárna Integrované povolení čj. MSK 83215/2006 ze dne , ve znění pozdějších změn
V rámci aktuálního znění výrokové části integrovaného povolení jsou zapracovány dosud vydané změny příslušného integrovaného povolení. Uvedený dokument má pouze informativní charakter a není závazný. Aktuální
28.3.2011 4.3.2015. Právnické osobě SITA CZ a.s. se sídlem Španělská 10/1073, 120 00 Praha 2, Vinohrady, IČ 25638955, se vydává integrované povolení
V rámci aktuálního znění výrokové části integrovaného povolení jsou zapracovány dosud vydané změny příslušného integrovaného povolení. Uvedený dokument má pouze informativní charakter a není závazný. Aktuální
Krajský úřad Jihomoravského kraje Odbor životního prostředí Žerotínovo náměstí 3/5, 601 82 Brno
Krajský úřad Jihomoravského kraje Odbor životního prostředí Žerotínovo náměstí 3/5, 601 82 Brno Dle rozdělovníku Č.j. SpZn. Vyřizuje/ linka Brno dne: JMK 128967/2009 S JMK 128967/2009 OŽP/Ns Mariana Nosilová/2678
VÍTKOVICE STEEL, a.s. Ocelárna a ISSM Integrované povolení čj /2005/ŽPZ/Kam/0003 ze dne , ve znění pozdějších změn
V rámci aktuálního znění výrokové části integrovaného povolení jsou zapracovány dosud vydané změny příslušného integrovaného povolení. Uvedený dokument má pouze informativní charakter a není závazný. Aktuální
Ke změně IP byla zaslána následující dokumentace:
KÚ Královéhradeckého kraje Odbor životního prostředí a zemědělství Wonkova 42 500 02 Hradec Králové Váš dopis / ze dne Naše č.j. / značka Vyřizuje / linka Praha, dne ZP/25090/05-Mt-G 6425/CEN/06 Ing.Foytlová/22
ROZHODNUTÍ. rozhodnutí
Odbor životního prostředí a zemědělství oddělení hodnocení ekologických rizik ZPS SLÉVÁRNA, a.s. Třída 3. května 1172 763 02 Zlín, Malenovice datum oprávněná úřední osoba číslo jednací spisová značka 14.
Ke změně IP byla zaslána následující dokumentace:
KÚ Pardubického kraje Odbor životního prostředí a zemědělství Komenského nám. 125 532 11 Pardubice Váš dopis / ze dne Naše č.j. / značka Vyřizuje / linka Praha, dne OŽPZ/12478/05/PP 5848/CEN/06 Ing.Foytlová/212
TŘINECKÉ ŽELEZÁRNY, a.s. Aglomerace Integrované povolení čj. MSK 11801/2006 ze dne , ve znění pozdějších změn
V rámci aktuálního znění výrokové části integrovaného povolení jsou zapracovány dosud vydané změny příslušného integrovaného povolení. Uvedený dokument má pouze informativní charakter a není závazný. Aktuální
ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ
ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ ČÁST A IDENTIFIKACE PROVOZOVATELE ZAŘÍZENÍ, IDENTIFIKACE ZAŘÍZENÍ A SOUVISEJÍCÍ ÚDAJE Rok 2014 1. Identifikace provozovatele zařízení Obchodní firma nebo
ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ
ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ ČÁST A IDENTIFIKACE PROVOZOVATELE ZAŘÍZENÍ, IDENTIFIKACE ZAŘÍZENÍ A SOUVISEJÍCÍ ÚDAJE Rok 2015 1. Identifikace provozovatele Obchodní firma nebo název/ Titul,
1. Ochrana ovzduší a emisní limity
1. Ochrana ovzduší a emisní limity 1. podmínka : dodržet navržené emisní limity Tabulka 1 - Emisní zdroje a termíny dosažení závazného emisního limitu Emisní zdroj Kotelna K 001 - kotel č. K 011, K 012
Zemědělské obchodní družstvo Slezská Hořina Brumovice Vypěňování PUR bloků Integrované povolení čj. MSK /2008 ze dne 26.5.
V rámci aktuálního znění výrokové části integrovaného povolení jsou zapracovány dosud vydané změny příslušného integrovaného povolení. Uvedený dokument má pouze informativní charakter a není závazný. Aktuální
ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ
ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ ČÁST A IDENTIFIKACE PROVOZOVATELE ZAŘÍZENÍ, IDENTIFIKACE ZAŘÍZENÍ A SOUVISEJÍCÍ ÚDAJE Rok 2016 1. Identifikace provozovatele zařízení Obchodní firma nebo
ŠKODA AUTO a.s. Seznam kontrolních otázek pro udělení Ekologického osvědčení obchodním a servisním partnerům Škoda
ŠKODA AUTO a.s. Seznam kontrolních otázek pro udělení Ekologického osvědčení obchodním a servisním partnerům Škoda Obecné požadavky Pořadí Hodnotící kritéria Požadavky Body 1. Pracovník OŽP stanovená
Zpráva o ochraně životního prostředí
Zpráva o ochraně životního prostředí Zpráva o ochraně životního prostředí shrnuje důležité aspekty výrobních i nevýrobních činností Lučebních závodů a.s. Kolín a jejich dopady na životní prostředí. Poskytuje
TALPA RPF, s.r.o. Dekontaminační stanice Havířov Integrované povolení čj. MSK 69710/2007 ze dne , ve znění pozdějších změn
V rámci aktuálního znění výrokové části integrovaného povolení jsou zapracovány dosud vydané změny příslušného integrovaného povolení. Uvedený dokument má pouze informativní charakter a není závazný. Aktuální
Dalkia Česká republika, a.s. Teplárna Frýdek Místek Integrované povolení čj. MSK 57964/2006 ze dne 20.9.2006, ve znění pozdějších změn
V rámci aktuálního znění výrokové části integrovaného povolení jsou zapracovány dosud vydané změny příslušného integrovaného povolení. Uvedený dokument má pouze informativní charakter a není závazný. Aktuální
ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ
ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ IDENTIFIKACE PROVOZOVATELE ZAŘÍZENÍ, IDENTIFIKACE ZAŘÍZENÍ A SOUVISEJÍCÍ ÚDAJE Rok 2014 1. Identifikace provozovatele zařízení Obchodní firma nebo název/
ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ
Příloha č. 4 k vyhlášce č. 288/2013 Sb. ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ ČÁST A IDENTIFIKACE PROVOZOVATELE ZAŘÍZENÍ, IDENTIFIKACE ZAŘÍZENÍ A SOUVISEJÍCÍ ÚDAJE Rok 2015 Vysvětlivky Rok uvést
ArcelorMittal Ostrava a.s. - Závod 14 - Válcovny Integrované povolení čj. 6218/2005/ŽPZ/Had/0008 ze dne , ve znění pozdějších změn
V rámci aktuálního znění výrokové části integrovaného povolení jsou zapracovány dosud vydané změny příslušného integrovaného povolení. Uvedený dokument má pouze informativní charakter a není závazný. Aktuální
ENERGETIKA TŘINEC, a.s. Teplárna E3 Integrované povolení čj. MSK 106739/2006 ze dne 2.1.2007
V rámci aktuálního znění výrokové části integrovaného povolení jsou zapracovány dosud vydané změny příslušného integrovaného povolení. Uvedený dokument má pouze informativní charakter a není závazný. Aktuální
R o z h o d n u t í. vydává
V Praze dne: 2.12.2009 Číslo jednací: 081570/2009/KUSK OŽP/Hra Spisová značka: SZ_081570/2009/KUSK/7 Oprávněná úřední osoba: Bc. Eva Hrabovská dle rozdělovníku R o z h o d n u t í Krajský úřad Středočeského
ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ
ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ Příloha č. 4 k vyhlášce č. 288/2013 Sb. ČÁST A IDENTIFIKACE PROVOZOVATELE ZAŘÍZENÍ, IDENTIFIKACE ZAŘÍZENÍ A SOUVISEJÍCÍ ÚDAJE Rok 2014 1. Identifikace provozovatele
6. listopadu 2013 OŽPZ 865/2013 R O Z H O D N U T Í
Adresátům dle rozdělovníku ČÍSLO JEDNACÍ OPRÁVNĚNÁ ÚŘEDNÍ OSOBA/LINKA/E-MAIL LIBEREC KULK 51922/2013 Čech/391 6. listopadu 2013 OŽPZ 865/2013 petr.cech@kraj-lbc.cz R O Z H O D N U T Í Krajský úřad Libereckého
integrované povolení
V rámci aktuálního znění výrokové části integrovaného povolení jsou zapracovány dosud vydané změny příslušného integrovaného povolení. Uvedený dokument má pouze informativní charakter a není závazný. Aktuální
O Z N Á M E N Í. o z n a m u j e
Krajský úřad Libereckého kraje odbor životního prostředí a zemědělství O Z N Á M E N Í Ve smyslu ustanovení 8 odst. 2 zákona č. 76/20021 Sb., o integrované prevenci a omezování znečištění, o integrovaném
ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ
ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ ČÁST A IDENTIFIKACE PROVOZOVATELE ZAŘÍZENÍ, IDENTIFIKACE ZAŘÍZENÍ A SOUVISEJÍCÍ ÚDAJE Rok 2015 1. Identifikace provozovatele zařízení Obchodní firma nebo
integrované povolení
V rámci aktuálního znění výrokové části integrovaného povolení jsou zapracovány dosud vydané změny příslušného integrovaného povolení. Uvedený dokument má pouze informativní charakter a není závazný. Aktuální
KRAJSKÝ ÚŘAD MORAVSKOSLEZSKÝ KRAJ Odbor životního prostředí a zemědělství 28. října 117, Ostrava. Rozhodnutí
KRAJSKÝ ÚŘAD MORAVSKOSLEZSKÝ KRAJ Odbor životního prostředí a zemědělství 28. října 117, 702 18 Ostrava *KUMSX01X5ZPG* Čj: MSK 40534/2018 Sp. zn.: ŽPZ/7616/2018/Kou 209.1 V50 Vyřizuje: Ing. Petra Koudelková
ČÁST B ÚDAJE O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ
ČÁST B ÚDAJE O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ Podmínky integrovaného povolení Stanovené limity (emisní limity, ostatní limity, limitní hodnoty) 1. Ochrana ovzduší - emisní limity, podmínky monitoringu
změna č. čj. ze dne nabytí právní moci Integrované povolení zrušeno ke dni 1. 5. 2015
V rámci aktuálního znění výrokové části integrovaného povolení jsou zapracovány dosud vydané změny příslušného integrovaného povolení. Uvedený dokument má pouze informativní charakter a není závazný. Aktuální
Aktuální legislativa v oblasti integrované prevence 2014 Změny ve vzoru žádosti
Aktuální legislativa v oblasti integrované prevence 2014 Změny ve vzoru žádosti Ondřej Skoba Odbor životního prostředí a zemědělství Oddělení hodnocení ekologických rizik Praha, 11.09.2014 Struktura prezentace
Realizace projektů ke snížení znečišťujících látek ze zdrojů znečišťování ovzduší společnosti TŘINECKÉ ŽELEZÁRNY, a.s.
2 Realizace projektů ke snížení znečišťujících látek ze zdrojů znečišťování ovzduší společnosti TŘINECKÉ ŽELEZÁRNY, a.s. Ing. Gajdacz Tomáš Ochrana ovzduší TŽ, a.s. 3 Cíl prezentace: Informovat o: Vývoji
Cihelna Hlučín s.r.o., 748 11 Hlučín. Integrované povolení čj. MSK 131052/2007 ze dne 3.12.2007
V rámci aktuálního znění výrokové části integrovaného povolení jsou zapracovány dosud vydané změny příslušného integrovaného povolení. Uvedený dokument má pouze informativní charakter a není závazný. Aktuální
ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ
ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ ČÁST A IDENTIFIKACE PROVOZOVATELE ZAŘÍZENÍ, IDENTIFIKACE ZAŘÍZENÍ A SOUVISEJÍCÍ ÚDAJE Rok 2013 1. Identifikace provozovatele zařízení Obchodní firma nebo
MORAVSKOSLEZSKÝ KRAJ Odbor životního prostředí a zemědělství 28. října 117, Ostrava. Rozhodnutí
KRAJSKÝ ÚŘAD MORAVSKOSLEZSKÝ KRAJ Odbor životního prostředí a zemědělství 28. října 117, 702 18 Ostrava *KUMSX01B15A7* Čj: MSK 175066/2013 Sp. zn.: ŽPZ/430/2014/Chla 245.1 V5 Vyřizuje: Ing. Michal Chlapek
Zpráva o ochraně životního prostředí
Zpráva o ochraně životního prostředí Zpráva o ochraně životního prostředí shrnuje důležité aspekty výrobních i nevýrobních činností Lučebních závodů a.s. Kolín a jejich dopady na životní prostředí. Poskytuje
KRAJSKÝ ÚŘAD MORAVSKOSLEZSKÝ KRAJ Odbor životního prostředí a zemědělství 28. října 117, Ostrava. Rozhodnutí
KRAJSKÝ ÚŘAD MORAVSKOSLEZSKÝ KRAJ Odbor životního prostředí a zemědělství 28. října 117, 702 18 Ostrava *KUMSX017QRQK* Čj: MSK 35288/2013 245.1 V5 Vyřizuje: Ing. Lucie Koloničná, Ph.D. Odbor: Odbor životního
R O Z H O D N U T Í. změnu integrovaného povolení
Adresátům dle rozdělovníku Liberec 14. května 2010 Č. j.: KULK 31995/2010 Sp. zn.: OŽPZ 203/2010 Vyřizuje: Ing. Pavlína Švecová Tel.: 485 226 385 R O Z H O D N U T Í Krajský úřad Libereckého kraje, odbor
ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ
ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ ČÁST A IDENTIFIKACE PROVOZOVATELE ZAŘÍZENÍ, IDENTIFIKACE ZAŘÍZENÍ A SOUVISEJÍCÍ ÚDAJE Rok 2013 1. Identifikace provozovatele zařízení Obchodní firma nebo
Vyjádření. k aplikaci BAT žádosti o vydání integrovaného povolení LUKROM, spol. s r.o.
Vyjádření k aplikaci BAT žádosti o vydání integrovaného povolení LUKROM, spol. s r.o. V Praze, 11.6.2007 Zadavatel: Krajský úřad Jihomoravského kraje Odbor životního prostředí Žerotínovo náměstí 3/5, 601
ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ
Příloha č. 4 k vyhlášce č. 288/2013 Sb. ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ ČÁST A IDENTIFIKACE PROVOZOVATELE ZAŘÍZENÍ, IDENTIFIKACE ZAŘÍZENÍ A SOUVISEJÍCÍ ÚDAJE Rok 2015 Rok uvést příslušný
Vyjádření. k žádosti o změnu integrovaných povolení společnosti KRKONOŠSKÉ PAPÍRNY a.s.
Vyjádření k žádosti o změnu integrovaných povolení společnosti KRKONOŠSKÉ PAPÍRNY a.s. V Praze, 22.06.2006 Zadavatel: Krajský úřad Královéhradeckého kraje Odbor životního prostředí a zemědělství Wonkova
Závazné emisní limity při spalování topného oleje pro kotle K1, K2, K3. Závazný limit při spalování TTO. 450 mg/m 3 175 mg/m 3.
1. Emisní limity Ovzduší Emisní limity pro kotle K1, K2, K3, K13 a K14 o celkovém příkonu 257 MW. Dle NV č. 352/2002 Sb. jsou kotle K1, K2 a K3 o celkovém příkonu 231 MW řazeny mezi stacionární zvláště
ROZHODNUTÍ. a) Popis technické a technologické jednotky uvedené v příloze č. 1 k zákonu o integrované prevenci
Adresátům dle rozdělovníku ČÍSLO JEDNACÍ OPRÁVNĚNÁ ÚŘEDNÍ OSOBA/LINKA/E-MAIL LIBEREC KULK 58341/2013 OŽPZ 1063/2013 Ing. Švecová/385 pavlina.svecova@kraj-lbc.cz 17. březen 2014 ROZHODNUTÍ Krajský úřad
R O Z H O D N U T Í. změnu integrovaného povolení. č.j.: KULK/2714/2003 ze dne 11. května 2004
Adresátům dle rozdělovníku Liberec 8. srpna 2011 Sp. Zn. OŽPZ 203/2010 Č. j. KULK 29223/2011 Vyřizuje: Ing. Petr Čech Tel.: 485 226 391 R O Z H O D N U T Í Krajský úřad Libereckého kraje, odbor životního
MORAVSKOSLEZSKÝ KRAJ Odbor životního prostředí a zemědělství 28. října 117, 702 18 Ostrava. Závazné stanovisko
KRAJSKÝ ÚŘAD MORAVSKOSLEZSKÝ KRAJ Odbor životního prostředí a zemědělství 28. října 117, 702 18 Ostrava *KUMSX01JF6ZP* Váš dopis zn.: Ze dne: Čj: MSK 95317/2015 Sp. zn.: ŽPZ/20418/2015/Kos 245.1 V5 Vyřizuje:
ČÁST A IDENTIFIKACE PROVOZOVATELE ZAŘÍZENÍ, IDENTIFIKACE ZAŘÍZENÍ A SOUVISEJÍCÍ ÚDAJE. BENES a LAT a.s.
BENEŠ a LÁT a.s. Zpráva o plnění podmínek integrovaného povolení za rok 2015 ČÁST A IDENTIFIKACE PROVOZOVATELE ZAŘÍZENÍ, IDENTIFIKACE ZAŘÍZENÍ A SOUVISEJÍCÍ ÚDAJE Rok 2015 1. Identifikace provozovatele
integrované povolení
V rámci aktuálního znění výrokové části integrovaného povolení jsou zapracovány dosud vydané změny příslušného integrovaného povolení. Uvedený dokument má pouze informativní charakter a není závazný. Aktuální
ZÁVĚR ZJIŠŤOVACÍHO ŘÍZENÍ
Praha: 09.05.2013 Číslo jednací: Spis. značka: 052301/2013/KUSK SZ_052301/2013/KUSK Vyřizuje: Bc. Hana Křížová / linka 510 Značka: OŽP/HK ZÁVĚR ZJIŠŤOVACÍHO ŘÍZENÍ podle 7 zákona č. 100/2001 Sb., o posuzování
ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ
ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ ČÁST A IDENTIFIKACE PROVOZOVATELE ZAŘÍZENÍ, IDENTIFIKACE ZAŘÍZENÍ A SOUVISEJÍCÍ ÚDAJE Rok 2014 Vysvětlivky Rok uvést příslušný rok, za který je zpráva o
KRAJSKÝ ÚŘAD MORAVSKOSLEZSKÝ KRAJ Odbor životního prostředí a zemědělství 28. října 117, Ostrava. Rozhodnutí
KRAJSKÝ ÚŘAD MORAVSKOSLEZSKÝ KRAJ Odbor životního prostředí a zemědělství 28. října 117, 702 18 Ostrava *KUMSX01N8TB7* Čj: MSK 68039/2016 Sp. zn.: ŽPZ/13493/2016/Had 209.1 V50 Vyřizuje: Ing. Karin Hadamčíková
integrované povolení
V rámci aktuálního znění výrokové části integrovaného povolení jsou zapracovány dosud vydané změny příslušného integrovaného povolení. Uvedený dokument má pouze informativní charakter a není závazný. ktuální
Seminář KONEKO k vyhlášce č. 415/2012 Sb. Praha, 23. května 2013. Zjišťování a vyhodnocování úrovně znečišťování ovzduší
Seminář KONEKO k vyhlášce č. 415/2012 Sb. Praha, 23. května 2013 Zjišťování a vyhodnocování úrovně znečišťování ovzduší Nástroje regulující úroveň znečišťování (1/2) Nástroje omezující emise znečišťujících
Požadavky na dodavatele působící v areálech ŠKODA AUTO z hlediska ochrany životního a pracovního prostředí, bezpečnosti a ochrany zdraví při práci
Požadavky na dodavatele působící v areálech ŠKODA AUTO z hlediska ochrany životního a pracovního prostředí, bezpečnosti a ochrany zdraví při práci PSU Ekologie a pracovní ochrana 01. 08. 2017 1/5 I. Dodržování
ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ
ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ ČÁST A IDENTIFIKACE PROVOZOVATELE ZAŘÍZENÍ, IDENTIFIKACE ZAŘÍZENÍ A SOUVISEJÍCÍ ÚDAJE Rok 2015 1. Identifikace provozovatele zařízení Obchodní firma nebo
R O Z H O D N U T Í. integrované povolení
Liberec 10. září 2004 Č. j.: KULK 96/2004 Vyřizuje: Ťoková Kateřina Tel.: 485 226 385 Adresátům dle rozdělovníku R O Z H O D N U T Í Krajský úřad Libereckého kraje, odbor životního prostředí a zemědělství
ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ ČÁST A IDENTIFIKACE PROVOZOVATELE ZAŘÍZENÍ, IDENTIFIKACE ZAŘÍZENÍ A SOUVISEJÍCÍ ÚDAJE
Rok 2014 ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ ČÁST A IDENTIFIKACE PROVOZOVATELE ZAŘÍZENÍ, IDENTIFIKACE ZAŘÍZENÍ A SOUVISEJÍCÍ ÚDAJE 1. Identifikace provozovatele Obchodní firma nebo název/titul,
1. Ochrana ovzduší a emisní limity
1. Ochrana ovzduší a emisní limity 1.1 Integrované povolení se vydává k provozu zvláště velkého zdroje znečišťování ovzduší Technologický soubor zařízení na tavení hliníkové suroviny a výrobu hliníkových
Platné znění části zákona s vyznačením změn
Platné znění části zákona s vyznačením změn 11 (5) Pokud by provozem stacionárního zdroje označeného ve sloupci B v příloze č. 2 k tomuto zákonu nebo vlivem umístění pozemní komunikace podle odstavce 1
Jednorázové měření emisí Ing. Yvonna Hlínová
ODBORNÉ VZDĚLÁVÁNÍ ÚŘEDNÍKŮ PRO VÝKON STÁTNÍ SPRÁVY OCHRANY OVZDUŠÍ V ČESKÉ REPUBLICE Jednorázové měření emisí Ing. Yvonna Hlínová Nástroje regulující úroveň znečišťování (1/2) Regulační nástroje k omezování
Zpráva vypracována na základě povinností vyplývajících z integrovaného povolení za rok 2015 příloha č.1 údaje o plnění podmínek integrovaného povolení
Zpráva vypracována na základě povinností vyplývajících z integrovaného povolení za rok 2015 příloha č.1 údaje o plnění podmínek integrovaného povolení Ad 1) Úvod 1. Úvod 2. Monitoring 3. Přílohy Předkladatel:
Odbor životního prostředí a zemědělství oddělení hodnocení ekologických rizik
Odbor životního prostředí a zemědělství oddělení hodnocení ekologických rizik MESIT galvanica, s.r.o. Sokolovská 573, Mařatice 686 01 Uherské Hradiště IDDS: t8zmb4r datum oprávněná úřední osoba číslo jednací
Úplné znění výrokové části integrovaného povolení
Úplné znění výrokové části integrovaného povolení Uvedený dokument má pouze informativní charakter a není závazný. V souladu s 19a odst. 7 zákona o integrované prevenci je rozhodné znění výrokových částí
Vyjádření. k žádosti o vydání integrovaného povolení. TŘINECKÉ ŽELEZÁRNY, a.s.
Vyjádření k žádosti o vydání integrovaného povolení TŘINECKÉ ŽELEZÁRNY, a.s. V Praze, 18.2.2006 Zadavatel: Krajský úřad - Moravskoslezský kraj Odbor životního prostředí a zemědělství 28. října 117, 702
Zpráva o plnění podmínek integrovaného povolení
Zpráva o plnění podmínek integrovaného povolení Část A IDENTIFIKACE PROVOZOVATELE ZAŘÍZENÍ, IDENTIFIKACE ZAŘÍZENÍ A SOUVISEJÍCÍ ÚDAJE Rok 2015 1. Identifikace provozovatele zařízení Obchodní firma nebo
VÍTKOVICE POWER ENGINEERING a.s. Povrchové úpravy Integrované povolení čj. MSK /2006 ze dne , ve znění pozdějších změn
V rámci aktuálního znění výrokové části integrovaného povolení jsou zapracovány dosud vydané změny příslušného integrovaného povolení. Uvedený dokument má pouze informativní charakter a není závazný. Aktuální
Právní předpisy v ochraně životního prostředí
Právní předpisy v ochraně životního prostředí zákon č. 17/1992 Sb., o životním prostředí zákon č. 114/1992 Sb., o ochraně přírody a krajiny vyhláška č. 395/1992 Sb., kterou se provádějí některá ustanovení
MORAVSKOSLEZSKÝ KRAJ Odbor životního prostředí a zemědělství 28. října 117, 702 18 Ostrava. Rozhodnutí
KRAJSKÝ ÚŘAD MORAVSKOSLEZSKÝ KRAJ Odbor životního prostředí a zemědělství 28. října 117, 702 18 Ostrava *KUMSX01JZ2XJ* Čj: MSK 84038/2015 Sp. zn.: ŽPZ/15289/2015/Pta 209.1 V50 Vyřizuje: Mgr. Petr Ptašek
MINISTERSTVO ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ
MINISTERSTVO ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ 100 10 PRAHA 10 VRŠOVICE, Vršovická 65 V Praze dne 29. 1. 2013 Č.j.: 6457/ENV/13 ZÁVĚR ZJIŠŤOVACÍHO ŘÍZENÍ podle 7 zákona č. 100/2001 Sb., o posuzování vlivů na životní
Tabulka 1 Závazné emisní limity při spalování zemního plynu pro kotle K1, K2 a K3
1. Emisní limity A.Ovzduší Emisní limity pro kotle K1, K2 a K3 : Kategorizace zdroje: Dle 54, odst. 8 zákona č. 86/2002 Sb. a přílohy č. 1 k ařízení vlády č. 52/2002 Sb. jsou kotle K1, K2 a K3 o celkovém
Integrované povolení čj. MSK 201233/2006 ze dne 3.7.2007, ve znění pozdějších změn
V rámci aktuálního znění výrokové části integrovaného povolení jsou zapracovány dosud vydané změny příslušného integrovaného povolení. Uvedený dokument má pouze informativní charakter a není závazný. Aktuální
Vyjádření. k žádosti o vydání integrovaného povolení společnosti Synthesia, a.s. V Praze, 3.10.2006
Vyjádření k žádosti o vydání integrovaného povolení společnosti Synthesia, a.s.. V Praze, 3.10.2006 Zadavatel: Krajský úřad Pardubického kraje Odbor životního prostředí a zemědělství Komenského náměstí
MASSAG, a.s. Povrchové úpravy Integrované povolení čj. MSK 170950/2006 ze dne 6. 3. 2007, ve znění pozdějších změn
V rámci aktuálního znění výrokové části integrovaného povolení jsou zapracovány dosud vydané změny příslušného integrovaného povolení. Uvedený dokument má pouze informativní charakter a není závazný. Aktuální
integrované povolení
X;V rámci aktuálního znění výrokové části integrovaného povolení jsou zapracovány dosud vydané změny příslušného integrovaného povolení. Uvedený dokument má pouze informativní charakter a není závazný.
ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ
Příloha č. 4 k vyhlášce č. 288/2013 Sb. ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ ČÁST A IDENTIFIKACE PROVOZOVATELE ZAŘÍZENÍ, IDENTIFIKACE ZAŘÍZENÍ A SOUVISEJÍCÍ ÚDAJE Rok 2015 Rok uvést příslušný
VLIV TECHNOLOGICKÝCH POCHODŮ NA ŽIVOTNÍ PROSTŘEDÍ
VLIV TECHNOLOGICKÝCH POCHODŮ NA ŽIVOTNÍ PROSTŘEDÍ Komplex otázek a problémů Největší znečisťovatel průmysl a energetika. Řešení od počátku (systematické a komplexní): optimální volba vhodných technologických
MORAVSKOSLEZSKÝ KRAJ Odbor životního prostředí a zemědělství 28. října 117, 702 18 Ostrava. Závazné stanovisko
KRAJSKÝ ÚŘAD MORAVSKOSLEZSKÝ KRAJ Odbor životního prostředí a zemědělství 28. října 117, 702 18 Ostrava *KUMSX01ISXGV* Váš dopis zn.: Ze dne: Čj: MSK 67142/2015 Sp. zn.: ŽPZ/14983/2015/Kos 245.1 V5 Vyřizuje:
KRAJSKÝ ÚŘAD MORAVSKOSLEZSKÝ KRAJ Odbor životního prostředí a zemědělství 28. října 117, Ostrava. Rozhodnutí
KRAJSKÝ ÚŘAD MORAVSKOSLEZSKÝ KRAJ Odbor životního prostředí a zemědělství 28. října 117, 702 18 Ostrava *KUMSX01WK9CD* Čj: MSK 20088/2018 Sp. zn.: ŽPZ/3586/2018/Kou 209.1 V50 Vyřizuje: Ing. Petra Koudelková
KRAJSKÝ ÚŘAD MORAVSKOSLEZSKÝ KRAJ Odbor životního prostředí a zemědělství 28. října 117, Ostrava. Rozhodnutí
KRAJSKÝ ÚŘAD MORAVSKOSLEZSKÝ KRAJ Odbor životního prostředí a zemědělství 28. října 117, 702 18 Ostrava *KUMSX01ESURT* Čj: MSK 128801/2014 Sp. zn.: ŽPZ/26827/2014/Kou 209.1 V50 Vyřizuje: Ing. Petra Koudelková