ČLÁNEK 260-D PŘEDPISY PRO VOZY R3D a R3T
|
|
- Bohumila Dvořáková
- před 6 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 ČLÁNEK 260-D PŘEDPISY PRO VOZY R3D a R3T Článek 260 (pro vozy typu R3) se použije pro vozy skupin R3D a R3T, s výjimkou článků uvedených dále: Zdvihový objem RALLYE 3 R3T Benzín RALLYE 3 R3D DIESEL Cestovní nebo sériové produkční vozy, přeplňovaný dieselový nebo benzínový motor, pohon 2 kol (vpředu nebo vzadu) R3T : až do cm 3 (žádný koeficient pro výpočet zdvihového objemu). R3D: až do cm 3 (žádný koeficient pro výpočet zdvihového objemu). Kapitola R3T R3D Předpisy 01-1 DEFINICE (01) HOMOLOGACE (02) 1 OBECNĚ Cestovní vozy nebo sériové produkční vozy, přeplňovaný dieselový nebo benzínový motor, pohon 2 kol (vpředu nebo vzadu) Použití základních listů skupiny A a skupiny N doplněných listem (listy) VR R3T Použití základních listů skupiny A a skupiny N doplněných listem (listy) VR R3D POVOLENÉ ZMĚNY A DOPLŇKY (03) 03-5 Použití materiálu, jehož specifický modul pružnosti je vyšší než 40 GPa/g/cm3 je zakázáno pro konstrukci všech dílů volných, kromě: svíček, povlaku výfuku, spojení turba s vodním čerpadlem brzdových destiček, povlaku pístů brzdových třmenů, pohyblivých částí ložisek (kuličky, jehly, válečky), elektronických součástí a snímačů, dílů, jejichž hmotnost je nižší než 20 g a všech povrchových vrstev o tloušťce menší nebo rovné 10 mikronům. Použití kovového materiálu, jehož specifický modul pružnosti je vyšší než 30 Gpa/g/cm3 nebo jehož specifická maximální mez roztržení (UTS) je vyšší než: 0,24 Mpa/kg/m3, slitiny, které nejsou na bázi železa a než 0,30 Mpa/kg/m3 pro slitiny na bázi železa je zakázáno pro konstrukci všech volných dílů. Použití slitiny titanu a slitiny magnézia je zakázáno, kromě dílů namontovaných na (sériovém) modelu, z něhož rozšíření VR vychází TŘÍDY PODLE ZDVIHOVÉHO OBJEMU (103) Vozy jsou rozděleny podle zdvihového objemu jejich motoru do následujících tříd: R3T až do cm R3D až do cm MINIMÁLNÍ HMOTNOST (201) 2 ROZMĚRY, HMOTNOST Vozy musí mít minimálně následující hmotnost: R3T kg šotolina a asfalt R3D kg šotolina a asfalt 1
2 300-1 MOTOR (300) 3 MOTOR Je povoleno maximální převrtání 0,6 mm vzhledem k původnímu vrtání, pokud to nezpůsobí změnu objemové třídy. Je povoleno uzavřít nepoužívané vstupy v bloku válců, pokud jediným cílem této operace je jejich uzavření. Výměna vložek válců motoru je povolena za stejných podmínek jako převrtání a materiál vložek může být změněn. Vložky musí mít vnitřní průřez kruhový, musí být souosé s válci, suché nebo vlhké a musí být vzájemně odlišené. Rovnání bloku válců a hlavy válců je povoleno PŘEPLŇOVÁNÍ (304) bis Turbokompresor: Původní systém přeplňování nebo systém přeplňování homologovaný ve VR musí zůstat zachován. Není povoleno žádné dodatečné přeplňovací zařízení vzhledem k originálu. V případě dvoustupňového přeplňování musí být restriktor namontován před prvním turbem ve směru vzduchu. Restriktor musí mít maximální vnitřní průměr 29 mm a maximální vnější průměr 35 mm, za podmínek uvedených v článku Tento průměr je možné kdykoli změnit bez předchozího upozornění. V případě motoru se dvěma paralelními kompresory je každý kompresor omezen restriktorem o maximálním vnitřním průměru 20,5 mm a maximálním vnějším průměru 26,5 mm, za podmínek uvedených v článku Je povoleno obráběním nebo přidáním materiálu změnit skříň turba pro instalaci restriktoru (obr ) a čidlo otáček turba a tato změna musí být homologovaná ve VR. Turbokompresor: Původní systém přeplňování nebo systém přeplňování homologovaný ve VR musí zůstat zachován. Není povoleno žádné dodatečné přeplňovací zařízení vzhledem k originálu. V případě dvoustupňového přeplňování musí být restriktor namontován před prvním turbem ve směru vzduchu. Restriktor musí mít maximální vnitřní průměr 32 mm a maximální vnější průměr 38 mm, za podmínek uvedených v článku Tento průměr je možné kdykoli změnit bez předchozího upozornění. V případě motoru se dvěma paralelními kompresory je každý kompresor omezen restriktorem o maximálním vnitřním průměru 22,6 mm a maximálním vnějším průměru 28,6 mm, za podmínek uvedených v článku Je povoleno obráběním nebo přidáním materiálu změnit skříň turba pro instalaci restriktoru (obr ); tato změna musí být homologovaná ve VR. Výměník vzduchu přeplňování: Původní nebo homologovaný ve VR Systém rozprašování vody na mezichladič: Je možné použít systém homologovaný ve VR POČET VÁLCŮ PŘI RALLY (305) Počet válců je omezen na Počet válců je omezen na KOMPRESNÍ POMĚR (310) Maximální poměr: 10,5: Minimální poměr: 15: HLAVA VÁLCŮ (321) Je povoleno uzavřít nepoužívané otvory v hlavě válců, pokud jediným účelem této operace je jejich uzavření a0 VSTŘIKOVÁNÍ (324) 324-a1 Původní, jediné povolené změny: Úprava povrchu těsnicí roviny max. 1 mm pro úpravu poměru (viz 310-0) Obrábění průchodu vaček Povolené obrábění potrubí v délce 20 mm od ploch sacího a výfukového potrubí Musí být dodrženy obrázky I a III (obr. III-K1 a III-L1 pro vozy homologované od ) homologačního listu. Je povoleno uzavřít nepoužívané otvory v hlavě válců, pokud jediným účelem této operace je jejich uzavření. Je zakázán jakýkoli doplňkový systém vstřikování (např. voda). Vstřikovače: Pro přímé vstřikování paliva, v každém bodě palivového okruhu je povolený maximální tlak 8 bar v nízkotlakém okruhu a 200 bar v průměru u jednoho cyklu vysokotlakého okruhu (pouze přímé vstřikování). 2
3 324-a3 Vstupy ECU (čidla, snímače atd.), včetně jejich funkce, musí být homologované ve VR. Svazky kabelů jsou libovolné. Je povoleno nahradit nebo zdvojit táhlo akcelerátoru jiným, pocházejícím od výrobce či nikoli. Musí být použita pouze čidla / snímače homologované ve VR. Může být použit pouze homologovaný systém získávání dat. Prvky systému vstřikování umístěné za zařízením na měření vzduchu, které řídí dávkování množství paliva do spalovací komory, mohou být změněny, ale nikoli odstraněny, pokud nemají žádný vliv na přívod vzduchu. 324-a4 Vstupy ECU (čidla, snímače atd.), včetně jejich funkce, musí být homologované ve VR. Svazky kabelů jsou libovolné, ale musí dodržet údaje VO elektrika. Systémy předehřevu mohu být deaktivovány nebo odstraněny. Vstřikovače mohou být změněny, ale nové vstřikovače musejí pocházet ze sériového modelu. Vozy musí být vybaveny zhasínacím zařízením, které umožňuje zastavit motor a sání. Počet vstřikovačů a jejich poloha musí zůstat zachovány. Čerpadla vstřikování musí být původní VAČKOVÁ HŘÍDEL / ŘEMENICE (325) Zdvih max. 11 mm. Zákon zdvihu musí být buď původní, nebo homologovaný ve VR. Počet a průměr ložisek musí zůstat zachovány. Systémy typu VVT a VALVETRONIC atd. jsou povolené, pokud jsou původní. Mohou být vyřazeny z činnosti. Zdvih max. 10 mm. Zákon zdvihu musí být buď původní, nebo homologovaný ve VR. Vačkové hřídele jsou libovolné, ale jejich počet nesmí být změněn. Počet a průměr ložisek musí zůstat zachovány. Systémy typu VVT a VALVETRONIC atd. jsou povolené, pokud jsou původní. Mohou být vyřazeny z činnosti. Je-li maximální zdvih vyšší než 10 mm, může zůstat zachován; v tomto případě musí být použity sériové vačkové hřídele (beze změny). 327-a0 SÁNÍ (327a) 327-d0 VENTILY SÁNÍ A VÝFUKU (327d / 328d) 327-d1 327-d2 Původní nebo homologované ve VR. Klínky, vodítka nepodléhají žádnému omezení. Je povoleno přidat pod pružiny vyrovnávací podložky. Materiál a tvar ventilů jsou libovolné. Délka dříku ventilu a průměr ventilů nesmí být měněny. Ostatní charakteristické rozměry, uvedené na homologačním listu, musí zůstat zachovány, včetně příslušných úhlů os ventilů. Klínky, vodítka nepodléhají žádnému omezení. Je povoleno přidat pod pružiny vyrovnávací podložky. 327-d3 AKCELERÁTOR / OVLÁDÁNÍ PLYNU (327d) 327-d5 Je-li vůz vybaven systémem akcelerátoru s mechanickým ovládáním, může být tento systém nahrazen jiným systémem, mechanickým nebo elektrickým. Nový systém musí být homologovaný ve VR. Připojení táhla akcelerátoru ke vstřikovacímu čerpadlu je libovolné. 327-d8 POUZDRO KLAPKY (327d) 327-d10 Těleso klapky musí být buď původní, nebo homologované ve VR. Je povoleno zaměnit mechanické ovládání klapky namísto elektrického a naopak, pokud pochází z jiného sériového modelu. Je možné použít pouze homologovanou sadu s mechanickým ovládáním nebo původní těleso klapky. 328-p0 SBĚRAČ VÝFUKOVÉHO POTRUBÍ (328p) 328-p0b Sběrač výfukového potrubí musí být homologovaný ve VR. 328-p0c Původní. 328-p2 VÝFUKOVÉ POTRUBÍ (328p) 328-p3a Libovolné za turbokompresorem. Tloušťka trubek použitých na výfukové potrubí musí být vyšší nebo rovna 0,9 mm, měřeno v zahnutých částech, průřez trubky nebo trubek musí být ekvivalentní průřezu trubky s vnitřním průměrem 70 mm. V případě, že existují dva vstupy do prvního tlumiče, změněný průřez potrubí musí být nižší nebo roven součtu dvou původních průřezů. V případě, že je sériový model vybaven dvěma výstupy výfuku, je možné nahradit sériové výfukové potrubí výfukovým potrubím s jedním výstupem nebo výfukovým potrubím s dvěma výstupy (minimálně 2/3 výfukového potrubí musí být tvořeny trubkou o maximálním průřezu ekvivalentním trubce o vnitřním průměru 70 mm). 3
4 Umístění vyústění výfuku vzadu je libovolné. Výřez v zadním nárazníku musí být homologovaný ve VR. Tato volnost nesmí vést ke změnám karoserie a musí být dodrženy zákony země soutěže co se týče hladiny hluku. Tlumič je součástí výfukového systému a je určen ke snížení hladiny hluku z výfuku vozidla. 328-p3b Libovolné za turbokompresorem. Za turbokompresorem jsou zakázány variabilní výfukové systémy. Pokud byl vůz původně takovým systémem vybaven, musí být tento vyřazen z provozu. Tloušťka trubek použitých na výfukové potrubí musí být vyšší nebo rovna 0,9 mm, měřeno v zahnutých částech, maximální průřez trubky nebo trubek musí být ekvivalentní průřezu trubky s vnitřním průměrem 60 mm. V případě, že existují dva vstupy do prvního tlumiče, změněný průřez potrubí musí být nižší nebo roven součtu dvou původních průřezů. Na výstupu musí být použita jediná trubka, pokud není případně použit původní díl. Výstup musí být na stejném místě jako u původního výfuku. Tato volnost nesmí vést ke změnám karoserie a musí být dodrženy zákony země soutěže co se týče hladiny hluku. Tlumič je součástí výfukového systému a je určen ke snížení hladiny hluku z výfuku vozidla. 328-p5 Všechny vozy mohou být vybaveny homologovaným systémem čištění výfukových plynů, jehož poloha je libovolná. Kouř: Motor nesmí za soutěžních podmínek vyvíjet viditelné výfukové emise. 328-p6 KATALYZÁTOR (328p) 328-p7 Musí být buď sériový (pocházející z homologovaného modelu vyrobeného ve více než kusech), nebo musí být uveden na technickém listu č p7b Katalyzátor musí být umístěn minimálně 150 mm před koncem výfukového potrubí VYROVNÁVACÍ HŘÍDEL (329) ZAPALOVÁNÍ (330) Jakákoli změna musí být homologovaná ve VR Svíčky předžhavení jsou libovolné. 333-a0 MAZÁNÍ / OLEJOVÝ OKRUH (333a) 333-a3 333-b0 OLEJOVÁ VANA (333b) 333-b4 401-a0 PALIVOVÁ NÁDRŽ (401a) 401-a1b Olejový filtr: Filtr je libovolný pod podmínkou, že je zaměnitelný s původním filtrem. Montáž jednoho fungujícího olejového filtru nebo vložky je povinná a veškerý průtok oleje musí procházet tímto filtrem nebo vložkou. Sériové olejové potrubí může být nahrazeno jiným. Aby bylo možné nainstalovat spojky olejového chladiče a čidla teploty a/nebo tlaku, držák olejového filtru může být obroben nebo nahrazen. Je povoleno instalovat adaptér mezi olejový filtr a olejovou vanu mezi držák olejového filtru a blok motoru. Tento adaptér může být rovněž vybaven spojkami olejového chladiče a čidly teploty a/nebo tlaku. Olejové čerpadlo: Má-li olejové čerpadlo původně mechanický nebo elektrický pohon, tento může být odstraněn nebo změněn. Olejové čerpadlo a jeho pohon musí být homologované ve VR. 4 PALIVOVÝ OKRUH Palivová nádrž musí být homologovaná ve VR. Musí odpovídat některému ze standardů FIA (FT3-1999, FT , FT a předpisy uvedené v čl musí být dodrženy. Kapacita: min. 65 litrů, max. 100 litrů. V případě, že by nádrž byla instalována v zavazadlovém prostoru a byla odstraněna zadní sedadla, musí být nádrž od prostoru pro posádku oddělena nehořlavou přepážkou, nepropouštějící plameny a kapaliny. Je dovoleno umístit vně filtr a čerpadlo s libovolnými charakteristikami. Tyto díly musí být odpovídajícím způsobem chráněny. U dvouprostorových vozů s nádrží instalovanou v zavazadlovém prostoru musí nádrž a její plnicí otvory obklopovat schránka odolná vůči ohni, nepropouštějící plameny a kapaliny. U tříprostorových vozů musí prostor pro posádku oddělovat od nádrže přepážka odolná vůči ohni, nepropouštějící plameny a kapaliny. Přesto se doporučuje nahradit tuto těsnicí přepážku těsnicí schránkou, stejně jako je tomu u dvouprostorových vozů. 4
5 402-a0 PALIVOVÝ OKRUH (402a) 402-a1 Montáž dodatečného palivového čerpadla je povolena, ale musí to být výhradně náhradní palivové čerpadlo, tj. smí fungovat pouze jako doplněk čerpadla povoleného. Musí být možné ho spustit pouze tehdy, když vozidlo stojí, za pomoci čistě mechanického zařízení umístěného vedle čerpadel. Je povolena instalace chladiče do palivového okruhu (maximální kapacita: 1 litr). Je povoleno provrtat 2 otvory (maximální průměr 60 mm nebo ekvivalentní plocha) do podlahy, jejichž jedinou funkcí je průchod potrubí nezbytného pro zásobování /odvzdušnění palivové nádrže. ZMĚNY PLATNÉ OD / ZMĚNY PLATNÉ OD
ČLÁNEK 260-D PŘEDPISY PRO VOZY R3D a R3T
ČLÁNEK 260-D - 2014 PŘEDPISY PRO VOZY R3D a R3T Článek 260 (pro vozy typu R3) se použije pro vozy skupin R3D a R3T, s výjimkou článků uvedených dále: 01-3 103.1 Zdvihový objem RALLYE 3 R3T Benzín RALLYE
ČLÁNEK 260-D PŘEDPISY PRO VOZY R3D a R3T
ČLÁNEK 260-D - 2012 PŘEDPISY PRO VOZY R3D a R3T Článek 260 (pro vozy typu R3) se použije pro vozy skupin R3D a R3T, s výjimkou článků uvedených dále: 01-3 103.1 Zdvihový objem RALLYE 3 R3T Benzín RALLYE
Článek 254 - ZVLÁŠTNÍ PŘEDPISY (SK. N)
Článek 254-2016 - ZVLÁŠTNÍ PŘEDPISY PRO PRODUKČNÍ VOZY (SKUPINA N) 1. DEFINICE Cestovní vozy vyráběné ve velkých sériích. 2. HOMOLOGACE Tato vozidla musí být vyrobena nejméně v 2 500 identických kusech
TECHNICKÁ INFORMACE č. 09/2018. Změny v Příloze J FIA pro rok 2019
Technická komise FAS AČR TECHNICKÁ INFORMACE č. 09/2018 Změny v Příloze J FIA pro rok 2019 určeno pro: všechny disciplíny publikováno: 12. 11. 2018 XXXXX Xxxxxx škrtnuto (neplatí) nové (platné) 251 Klasifikace
Článek 286-2016 - ZVLÁŠTNÍ PŘEDPISY PRO VYLEPŠENÉ TERÉNNÍ VOZY (SKUPINA T3)
Článek 286-2016 - ZVLÁŠTNÍ PŘEDPISY PRO VYLEPŠENÉ TERÉNNÍ VOZY (SKUPINA T3) Pozemní vozidla s jedním motorem s mechanickým pohonem na zemi, se 4 až 8 koly (pokud má vůz více než 4 kola, je třeba schválení
PŘÍLOHA J ČLÁNEK 263-2016 ZVLÁŠTNÍ PŘEDPISY PRO UPRAVENÉ PRODUKČNÍ VOZY NA OKRUZÍCH (VARIANTA KIT SUPER 2000)
PŘÍLOHA J ČLÁNEK 263-2016 ZVLÁŠTNÍ PŘEDPISY PRO UPRAVENÉ PRODUKČNÍ VOZY NA OKRUZÍCH (VARIANTA KIT SUPER 2000) 235 0. DEFINICE A VŠEOBECNÉ PŘEDPISY Čl. POPIS 000 Čtení Tyto předpisy jsou vytvořeny tak,
PŘÍLOHA J ČLÁNEK ZVLÁŠTNÍ PŘEDPISY PRO NÁRODNÍ CESTOVNÍ VOZY (TCN3)
PŘÍLOHA J ČLÁNEK 264-2018 ZVLÁŠTNÍ PŘEDPISY PRO NÁRODNÍ CESTOVNÍ VOZY (TCN3) Kapitola Předpisy 1 - OBECNĚ Úvod: Tento článek 264 se musí použít spolu s články 251, 252 a 253 přílohy J. 01 DEFINICE Cestovní
UTAHOVACÍ MOMENTY MOTOR
Hlava válců (dan.m) 1 Šroub sacího potrubí (*) 1,3 ± 0,2 2 Šroub odlučovače oleje (*) 1,3 ± 0,2 3 4 Šroub skříní uložení vačkových hřídelů (*) Závrtný šroub skříní uložení vačkových hřídelů (*) 0,5 ± 0,1
Článek 282 - VŠEOBECNÉ PŘEDPISY PRO TERÉNNÍ VOZY
Článek 282 2016 - VŠEOBECNÉ PŘEDPISY PRO TERÉNNÍ VOZY 1. VŠEOBECNĚ 1.1 Jakákoli změna je zakázána, pokud není výslovně povolena zvláštními předpisy skupiny, do které je vůz zařazen nebo dále uvedenými
Článek ZVLÁŠTNÍ PŘEDPISY PRO VOZY SKUPINY R5 RALLYE 5 R5 benzín PŘEDPISY 00-0 Úvod: Tento článek 261 musí být použit s články 251, 252 a 253
Článek 261 2014 ZVLÁŠTNÍ PŘEDPISY PRO VOZY SKUPINY R5 RALLYE 5 R5 benzín PŘEDPISY 00-0 Úvod: Tento článek 261 musí být použit s články 251, 252 a 253 přílohy J a s příslušnými listy skupiny VR5 a skupiny
Článek 255A - ZVLÁŠTNÍ PŘEDPISY PRO WRC
Článek 255A - 2016 - ZVLÁŠTNÍ PŘEDPISY PRO WRC 1. HOMOLOGACE Oficiální potvrzení vydané FIA, že vůz Varianty Kit WRC určitého modelu vozu, předtím homologovaného ve skupině A (nezbytné informace musí být
Článek ZVLÁŠTNÍ PŘEDPISY PRO VOZY SKUPINY R5 PŘEDPISY RALLYE 5 R5 benzín 00-0 Úvod: Tento článek 261 musí být použit s články 251, 252 a 253
Článek 261 2016 ZVLÁŠTNÍ PŘEDPISY PRO VOZY SKUPINY R5 PŘEDPISY RALLYE 5 R5 benzín 00-0 Úvod: Tento článek 261 musí být použit s články 251, 252 a 253 přílohy J a s příslušnými listy skupiny VR5 a skupiny
PŘÍLOHA J ČLÁNEK SPECIFICKÉ PŘEDPISY PRO VOZY SKUPIN R (R1/R2/R3/R4)
PŘÍLOHA J ČLÁNEK 260 2018 SPECIFICKÉ PŘEDPISY PRO VOZY SKUPIN R (R1/R2/R3/R4) Změněný článek Datum platnosti Datum zveřejnění 401-a1 Okamžitě (oprava) 14.12.2017 RALLYE 1 R1A R1B RALLYE 2 R2B R2C RALLYE
PŘÍLOHA J ČLÁNEK SPECIFICKÉ PŘEDPISY PRO VOZY SKUPIN R (R1/R2/R3/R4)
PŘÍLOHA J ČLÁNEK 260 2017 SPECIFICKÉ PŘEDPISY PRO VOZY SKUPIN R (R1/R2/R3/R4) Změněný článek Datum platnosti Datum zveřejnění 401 Okamžitě 10.03.2017 RALLYE 1 R1A R1B RALLYE 2 R2B R2C RALLYE 3 R3C BENZÍN
PŘÍLOHA J ČLÁNEK SPECIFICKÉ PŘEDPISY PRO VOZY SKUPIN R (R1/R2/R3/R4)
PŘÍLOHA J ČLÁNEK 260 2016 SPECIFICKÉ PŘEDPISY PRO VOZY SKUPIN R (R1/R2/R3/R4) RALLYE 1 R1A R1B RALLYE 2 R2B R2C RALLYE 3 R3C BENZÍN 01-3 Cestovní vozy nebo sériové produkční vozy, benzínový motor, pohon
Článek ZVLÁŠTNÍ PŘEDPISY PRO VOZY SKUPINY R5 RALLYE 5 R5 benzín PŘEDPISY 00-0 Úvod: Tento článek 261 musí být použit s články 251, 252 a 253
Článek 261 2015 ZVLÁŠTNÍ PŘEDPISY PRO VOZY SKUPINY R5 RALLYE 5 R5 benzín PŘEDPISY 00-0 Úvod: Tento článek 261 musí být použit s články 251, 252 a 253 přílohy J a s příslušnými listy skupiny VR5 a skupiny
Článek ZVLÁŠTNÍ PŘEDPISY PRO T2
Článek 284-2019 - ZVLÁŠTNÍ PŘEDPISY PRO SÉRIOVÉ TERÉNNÍ VOZY (SKUPINA T2) 1. DEFINICE Terénní vozy vyráběné v sériích. 2. HOMOLOGACE Tato vozidla musí být vyrobena nejméně v 1 000 identických kusech během
Článek ZVLÁŠTNÍ PŘEDPISY PRO T2
Článek 284-2013 - ZVLÁŠTNÍ PŘEDPISY PRO SÉRIOVÉ TERÉNNÍ VOZY (SKUPINA T2) 1. DEFINICE Terénní vozy vyráběné v sériích. 2. HOMOLOGACE Tato vozidla musí být vyrobena nejméně v 1000 identických kusech během
UTAHOVACÍ MOMENTY ZAVĚŠENÍ MOTORU
UTAHOVACÍ MOMENTY ZAVĚŠENÍ MOTORU Motory : HFX KFV NFU NFS (dan.m) A = HFX KFV B = NFU Pravý závěs motoru (1) : 6 ± 0,4 (2) : 6 ± 0,6 (3) : 4,5 ± 0,4 Táhlo záchytu reakce (4) : 6 ± 0,6 (5) : 6 ± 0,6 (6)
Článek ZVLÁŠTNÍ PŘEDPISY (SK. A)
Článek 255 2015 - ZVLÁŠTNÍ PŘEDPISY PRO CESTOVNÍ VOZY (SKUPINA A) 1. DEFINICE Cestovní vozy sériové výroby. 2. HOMOLOGACE Tyto vozy musí být vyrobeny nejméně v 2 500 identických kusech během 12 po sobě
Škoda Fabia 1,2 44 kw
Škoda Fabia 1,2 44 kw Subkritérium A1: Práce Práce (bez materiálu) Poznámka kontrola vozu: zjištění závady/ servisní prohlídka prohlédnutí vozu, ať už za účelem zjištění závady před opravou či servisní
Článek ZVLÁŠTNÍ PŘEDPISY PRO VOZY SKUPINY R5
Článek 261 2018 ZVLÁŠTNÍ PŘEDPISY PRO VOZY SKUPINY R5 PŘEDPISY RALLYE 5 R5 benzín 00-0 Úvod: Tento článek 261 musí být použit s články 251, 252 a 253 přílohy J a s příslušnými listy skupiny VR5 a skupiny
Článek ZVLÁŠTNÍ PŘEDPISY PRO CESTOVNÍ VOZY (SKUPINA A) Změněný článek Datum platnosti Datum zveřejnění
Článek 255 2019 - ZVLÁŠTNÍ PŘEDPISY PRO CESTOVNÍ VOZY (SKUPINA A) Změněný článek Datum platnosti Datum zveřejnění 1. DEFINICE Cestovní vozy sériové výroby. 2. HOMOLOGACE Tyto vozy musí být vyrobeny nejméně
Článek ZVLÁŠTNÍ PŘEDPISY PRO UPRAVENÉ TERÉNNÍ VOZY (SKUPINA T1)
Článek 285-2016 - ZVLÁŠTNÍ PŘEDPISY PRO UPRAVENÉ TERÉNNÍ VOZY (SKUPINA T1) Pozemní vozidlo s jedním motorem s mechanickým pohonem na zemi, se 4 až 8 koly (pokud má vůz více než 4 kola, je požadováno schválení
Článek ZVLÁŠTNÍ PŘEDPISY PRO VOZY SKUPINY R5
Článek 261 2019 ZVLÁŠTNÍ PŘEDPISY PRO VOZY SKUPINY R5 PŘEDPISY RALLYE 5 R5 benzín 00-0 Úvod: Tento článek 261 musí být použit s články 251, 252 a 253 přílohy J a s příslušnými listy skupiny VR5 a skupiny
Článek ZVLÁŠTNÍ PŘEDPISY PRO T1
Článek 285-2010 - ZVLÁŠTNÍ PŘEDPISY PRO UPRAVENÉ TERÉNNÍ VOZY (SKUPINA T1) Pozemní vozidlo s jedním motorem s mechanickým pohonem na zemi, se 4 až 8 koly, poháněné vlastními prostředky a při přesunu v
Článek ZVLÁŠTNÍ PŘEDPISY PRO T2
Článek 284-2010 - ZVLÁŠTNÍ PŘEDPISY PRO SÉRIOVÉ TERÉNNÍ VOZY (SKUPINA T2) 1. DEFINICE Terénní vozy vyráběné v sériích. 2. HOMOLOGACE Tato vozidla musí být vyrobena nejméně v 1000 identických kusech během
279-2016 - TECHNICKÉ PŘEDPISY PRO VOZY RALLYCROSSU 1. DEFINICE
Článek 279-2016 - TECHNICKÉ PŘEDPISY PRO VOZY RALLYCROSSU 1. DEFINICE 1.1 Vozy musí být uzavřené s pevnou, nesnímatelnou střechou. 2. PŘIJATÉ VOZY 2.1 Typy přijatých vozů SuperCars: Vozy homologované ve
UTAHOVACÍ MOMENTY ZAVĚŠENÍ MOTORU
UTAHOVACÍ MOMENTY ZAVĚŠENÍ MOTORU Motory : 9HY 9HZ (dan.m) Táhlo záchytu reakce 1 2 10 6 ± 0,6 Levý horní závěs motoru 3 5,5 ± 0,5 Levý spodní závěs motoru 4 6 ± 0,6 Pravý spodní závěs motoru 5 5,5± 0,5
TECHNICKÁ INFORMACE č. 02/2017,
Technická komise FAS AČR TECHNICKÁ INFORMACE č. 02/2017, Seznam technických změn pro SB, B1600, JB na rok 2017 po zasedání Komise OFF-ROAD FIA a po semináři činovníků AC v Portu ve dnech 28. 29. 1. 2017
Článek ZVLÁŠTNÍ PŘEDPISY (SK. RGT)
Článek 256-2013 - ZVLÁŠTNÍ PŘEDPISY PRO PRODUKČNÍ GT VOZY (SKUPINA RGT) 1. DEFINICE Sériové produkční GT vozy. 2. HOMOLOGACE 2.1 Typy přijatých vozů Přijaté vozy musí být homologované FIA ve skupině RGT.
Článek ZVLÁŠTNÍ PŘEDPISY PRO T1-2
Článek 286-2010 - ZVLÁŠTNÍ PŘEDPISY PRO VYLEPŠENÉ TERÉNNÍ VOZY (SKUPINA T1-2) Pozemní vozidla s jedním motorem s mechanickým pohonem na zemi, se 4 až 8 koly (pokud má vůz více než 4 kola, je třeba schválení
Článek ZVLÁŠTNÍ PŘEDPISY PRO T3-PROTOTYP
Článek 286-2019 - ZVLÁŠTNÍ PŘEDPISY PRO TERÉNNÍ VOZY T3-PROTOTYP 1. DEFINICE 1.1 Pozemní vozidla s jedním motorem s mechanickým pohonem na zemi, se 4 koly, poháněná vlastními prostředky, jejichž pohyb
Článek VŠEOBECNÉ PŘEDPISY PRO TERÉNNÍ VOZY
Článek 282-2013 - VŠEOBECNÉ PŘEDPISY PRO TERÉNNÍ VOZY 1. VŠEOBECNĚ 1.1 Jakákoli změna je zakázána, pokud není výslovně povolena zvláštními předpisy skupiny, do které je vůz zařazen nebo dále uvedenými
Vstřikovací systém Common Rail
Vstřikovací systém Common Rail Pojem Common Rail (společná lišta) znamená, že pro vstřikování paliva se využívá vysokotlaký zásobník paliva, tzv. Rail, společný pro vstřikovací ventily všech válců. Vytváření
L. AUTOMOBILOVÝ SLALOM
L. AUTOMOBILOVÝ SLALOM 1. ŘÁD MISTROVSTVÍ ČR 1.1 Všeobecná ustanovení 1.1.1 Pro rok 2013 je vypsáno Mistrovství České republiky a Česká Trofej JUNIOR v automobilovém slalomu. 1.1.2 Mistrovství ČR se mohou
PŘÍLOHA J ČLÁNEK ZVLÁŠTNÍ PŘEDPISY PRO NÁRODNÍ CESTOVNÍ VOZY (TCN)
PŘÍLOHA J ČLÁNEK 262-2017 ZVLÁŠTNÍ PŘEDPISY PRO NÁRODNÍ CESTOVNÍ VOZY (TCN) 1 0. DEFINICE A VŠEOBECNÉ PŘEDPISY Čl. POPIS 000 Čtení Tyto předpisy jsou vytvořeny tak, aby byly doplněny směrnicemi 262A (TCN1)
Článek 254A - ZVLÁŠTNÍ PŘEDPISY PRO S2000 RALLY
Článek 254A - 2013 - ZVLÁŠTNÍ PŘEDPISY PRO SUPER 2000 RALLY 1. HOMOLOGACE Oficiální potvrzení vydané FIA, že vůz Varianty Kit Super 2000 rally určitého modelu vozu, předtím homologovaného ve skupině N
PŘÍLOHA J ČLÁNEK ZVLÁŠTNÍ PŘEDPISY PRO NÁRODNÍ CESTOVNÍ VOZY (TCN)
PŘÍLOHA J ČLÁNEK 262-2018 ZVLÁŠTNÍ PŘEDPISY PRO NÁRODNÍ CESTOVNÍ VOZY (TCN) 1 0. DEFINICE A VŠEOBECNÉ PŘEDPISY Čl. POPIS 000 Čtení Tyto předpisy jsou vytvořeny tak, aby byly doplněny směrnicemi 262A (TCN1)
PŘÍLOHA J ČLÁNEK ZVLÁŠTNÍ PŘEDPISY PRO NÁRODNÍ CESTOVNÍ VOZY (TCN)
PŘÍLOHA J ČLÁNEK 262-2019 ZVLÁŠTNÍ PŘEDPISY PRO NÁRODNÍ CESTOVNÍ VOZY (TCN) 1 0. DEFINICE A VŠEOBECNÉ PŘEDPISY Čl. POPIS 000 Čtení Tyto předpisy jsou vytvořeny tak, aby byly doplněny směrnicemi 262A (TCN1)
J. RALLYCROSS 1. ŘÁD MEZINÁRODNÍHO MISTROVSTVÍ
J. RALLYCROSS 1. ŘÁD MEZINÁRODNÍHO MISTROVSTVÍ 1.1 Všeobecná ustanovení 1.1.1 Pro rok 2014 je v rallycrossu vypsáno Mezinárodní mistrovství ČR, kterého se může zúčastnit soutěžící a jezdci s platnou národní
ZVLÁŠTNÍ PŘEDPISY PRO PRODUKČNÍ GT VOZY (SKUPINA R-GT) 1. DEFINICE
Článek 256 2018 ZVLÁŠTNÍ PŘEDPISY PRO PRODUKČNÍ GT VOZY (SKUPINA R-GT) 1. DEFINICE Sériové produkční GT vozy. 2. PŘIJATÉ VOZY 2.1 Typy přijatých vozů Aby byl vůz přijat, musí mít technický průkaz R-GT
ŠKODA KODIAQ RS Vznětové motory
Motor Motor vznětový, přeplňovaný dvěma turbodmychadly, řadový, chlazený kapalinou, 2 OHC, uložený vpředu napříč Počet válců 4 Zdvihový objem [cm 3 ] 1968 Vrtání zdvih [mm mm] 81,0 95,5 Maximální výkon/otáčky
ZVLÁŠTNÍ PŘEDPISY PRO PRODUKČNÍ GT VOZY (SKUPINA R-GT) 1. DEFINICE
Článek 256 2016 ZVLÁŠTNÍ PŘEDPISY PRO PRODUKČNÍ GT VOZY (SKUPINA R-GT) 1. DEFINICE Sériové produkční GT vozy. 2. PŘIJATÉ VOZY 2.1 Typy přijatých vozů Aby byl vůz přijat, musí mít technický průkaz R-GT
ŠKODA KAMIQ Zážehové motory
Technické údaje 1,0 TSI/70 kw 1,0 TSI/85 kw 1,0 TSI/85 kw (A) 1,5 TSI/110 kw 1,5 TSI/110 kw (A) Motor Motor zážehový, přeplňovaný turbodmychadlem, řadový, chlazený kapalinou, 2 OHC, uložený vpředu napříč
PŘÍLOHA J ČLÁNEK ZVLÁŠTNÍ PŘEDPISY PRO UPRAVENÉ PRODUKČNÍ VOZY NA OKRUZÍCH (VARIANTA KIT SUPER 2000)
PŘÍLOHA J ČLÁNEK 263-2014 ZVLÁŠTNÍ PŘEDPISY PRO UPRAVENÉ PRODUKČNÍ VOZY NA OKRUZÍCH (VARIANTA KIT SUPER 2000) 0. DEFINICE A VŠEOBECNÉ PŘEDPISY Čl. POPIS 000 Čtení Tyto předpisy jsou vytvořeny tak, aby
Článek ZVLÁŠTNÍ PŘEDPISY PRO VYLEPŠENÉ TERÉNNÍ VOZY (SKUPINA T3)
Článek 286-2015 - ZVLÁŠTNÍ PŘEDPISY PRO VYLEPŠENÉ TERÉNNÍ VOZY (SKUPINA T3) Pozemní vozidla s jedním motorem s mechanickým pohonem na zemi, se 4 až 8 koly (pokud má vůz více než 4 kola, je třeba schválení
NÁRODNÍ TECHNICKÝ PŘEDPIS PRO JEDNOSEDADLOVÁ HISTORICKÁ VOZIDLA
NÁRODNÍ TECHNICKÝ PŘEDPIS PRO JEDNOSEDADLOVÁ HISTORICKÁ VOZIDLA A. PŘEDPIS PRO FORMULI ŠKODA (FŠ) a) TECHNICKÝ PŘEDPIS PRO FŠ (1970 1987) VÝTAH MTX Formule ŠKODA (FŠ) jsou jednomístné závodní automobily,
ŠKODA SCALA Zážehové motory
Technické údaje 1,0 TSI/85 kw 1,5 TSI/110 kw (A) Motor Motor zážehový, přeplňovaný turbodmychadlem, řadový, chlazený kapalinou, 2 OHC, uložený vpředu napříč Počet válců 3 4 Zdvihový objem [cm 3 ] 999 1498
Pístové spalovací motory-pevné části
Předmět: Ročník: Vytvořil: Datum: Silniční vozidla třetí NĚMEC V. 28.8.2013 Definice spalovacího motoru Název zpracovaného celku: Pístové spalovací motory-pevné části Spalovací motory jsou tepelné stroje,
Článek TECHNICKÉ PŘEDPISY PRO VOZY RALLYCROSSU Změněný článek Datum platnosti Datum zveřejnění
Článek 279-2018 - TECHNICKÉ PŘEDPISY PRO VOZY RALLYCROSSU Změněný článek Datum platnosti Datum zveřejnění 1. DEFINICE 1.1 Vozy musí být uzavřené s pevnou, nesnímatelnou střechou. 2. PŘIJATÉ VOZY 2.1 Typy
ŠKODA KODIAQ SCOUT Vznětové motory
Motor Motor vznětový, přeplňovaný turbodmychadlem s nastavitelnou geometrií lopatek, řadový, chlazený kapalinou, 2 OHC, uložený vpředu napříč Počet válců 4 Zdvihový objem [cm 3 ] 1968 Vrtání zdvih [mm
SESTAVA MOTORU VERNER - 1400
SESTAVA MOTORU VERNER - 1400 SESTAVA MOTORU VERNER - 1400-24 - SESTAVA MOTORU VERNER - 1400 OBSAH Sestava 1. Kliková hřídel... 26 2. Uložení klikové hřídele... 27 3. Polovina bloku - přední... 28 4. Rozvod
ŠKODA SCALA Zážehové motory
Zážehové motory Technické údaje 1,0 TSI/70 kw 1,0 TSI/85 kw 1,0 TSI/85 kw (A) 1,5 TSI/110 kw 1,5 TSI/110 kw (A) Motor Motor zážehový, přeplňovaný turbodmychadlem, řadový, chlazený kapalinou, 2 OHC, uložený
ŠKODA FABIA COMBI Zážehové motory
Motor Motor zážehový, řadový, chlazený kapalinou, 2 OHC, uložený vpředu napříč Počet válců 3 Zdvihový objem [cm 3 ] 999 Vrtání zdvih [mm mm] 74,5 76,4 zážehový, přeplňovaný turbodmychadlem, řadový, chlazený
ŠKODA KODIAQ SPORTLINE Zážehové motory
Zážehové motory Technické údaje 1,5 TSI/110 kw ACT 1,5 TSI/110 kw ACT (A) Motor Motor zážehový, přeplňovaný turbodmychadlem, řadový, chlazený kapalinou, 2 OHC, uložený vpředu napříč Počet válců 4 Zdvihový
FEDERACE MOTOCYKLOVÉHO SPORTU AČR TECHNICKÉ PŘEDPISY MINI MOTO PŘEBOR ČR 2013 WWW.AUTOKLUB.CZ 0 2013 TECHNICKÉ PŘEDPISY MINI MOTO PŘEBOR ČR Národní předpis Vycházející z předpisu UEM RR06 (2013) Federace
Obsah Orientace v knize Zapalovací svíčky Popis vozidla Vložka vzduchového fi ltru Kontrola opotřebení zadních brzdových čelistí a bubnů
Prelims Obsah 5 Obsah Orientace v knize... 10 Popis vozidla... 11 Bezpečnostní pokyny... 12 Opravy během jízdy... 13 Nouzové startování... 14 Výměna kola... 15 Hledání netěsností... 16 Odtahování vozidla...
Digitální učební materiál
Digitální učební materiál Číslo projektu Označení materiálu Název školy Autor Tematická oblast Ročník Anotace Metodický pokyn Zhotoveno CZ.1.07/1.5.00/34.0061 VY_32_ INOVACE_E.3.20 Integrovaná střední
VÝPRODEJ VYBRANÝCH ZÁSOB ORIGINÁLNÍCH ND PRO SPALOVACÍ MOTORY TEDOM-LIAZ NABÍDKA Č. 007-NZ-2012 (SKLAD J87)
J87 10357 AKUMULÁTOR PLYNU ÚPLNÝ ( tlakovaný ) 442176812405 7681240 5 290 2 J87 14408 AKUMULÁTOR PLYNU ÚPLNÝ ( tlakovaný ) 44217681234 7681234 6 844 7 J87 10010 ČELO BLOKU MOTORU 442110140035 1014003 2
Článek KLASIFIKACE A DEFINICE TERÉNNÍCH VOZŮ Změněný článek Datum platnosti Datum zveřejnění
Článek 281-2019 -KLASIFIKACE A DEFINICE TERÉNNÍCH VOZŮ Změněný článek Datum platnosti Datum zveřejnění 1. KLASIFIKACE 1.1 Kategorie a skupiny Automobily používané pro cross-country rallye jsou rozděleny
ŠKODA FABIA Zážehové motory
ŠKODA FABIA Motor Motor zážehový, řadový, chlazený kapalinou, 2 OHC, uložený vpředu napříč Počet válců 3 Zdvihový objem [cm 3 ] 999 Vrtání zdvih [mm mm] 74,5 76,4 zážehový, přeplňovaný turbodmychadlem,
ŠKODA KAROQ SPORTLINE Zážehové motory
Zážehové motory Technické údaje 1,5 TSI/110 kw 1,5 TSI/110 kw (A) Motor Motor zážehový, přeplňovaný turbodmychadlem, řadový, chlazený kapalinou, 2 OHC, uložený vpředu napříč Počet válců 4 Zdvihový objem
ŠKODA KAROQ Zážehové motory
Zážehové motory Technické údaje 1,0 TSI/85 kw 1,0 TSI/85 kw (A) 1,5 TSI/110 kw 1,5 TSI/110 kw (A) Motor Motor zážehový, přeplňovaný turbodmychadlem, řadový, chlazený kapalinou, 2 OHC, uložený vpředu napříč
ŠKODA KAROQ SCOUT Vznětové motory
Motor Motor vznětový, přeplňovaný turbodmychadlem s nastavitelnou geometrií lopatek, řadový, chlazený kapalinou, 2 OHC, uložený vpředu napříč Počet válců 4 Zdvihový objem [cm 3 ] 1968 Vrtání zdvih [mm
KATALOG DÍLŮ MOTORU VERNER - 1400
KATALOG DÍLŮ MOTORU VERNER - 1400-63 - OBSAH 1. Díly řadyvm... 65 1. Díly řadyvk... 72 1. Díly řadyvs... 78-64 - VM VM-01-01 polovina bloku přední VM-01-02 polovina bloku zadní VM-01-03 kryt bloku přední
Článek 279A - 2016 - TECHNICKÉ PŘEDPISY PRO VOZY AUTOCROSSU
Článek 279A - 2016 - TECHNICKÉ PŘEDPISY PRO VOZY AUTOCROSSU 1. VŠEOBECNĚ Změny: Pro tyto předpisy se použijí požadavky obsažené v příloze J čl. 252.1.1. 1.1 Definice Vozy musí být uzavřené s pevnou, nesnímatelnou
PEVNÉ DÍLY MOTORU Střední odborná škola a Gymnázium Staré Město
Název školy Číslo projektu Autor Název šablony Název DUMu Stupeň a typ vzdělávání Střední odborná škola a Gymnázium Staré Město CZ.1.07/1.5.00/34.1007 Ing. Radek Opravil III/2 Inovace a zkvalitnění výuky
ŠKODA OCTAVIA Zážehové motory
Zážehové motory Technické údaje 1,0 TSI/85 kw 1,5 TSI/110 kw 1,5 TSI/110 kw (A) Motor Motor zážehový, přeplňovaný turbodmychadlem, řadový, chlazený kapalinou, 2 OHC, uložený vpředu napříč Počet válců 3
ŠKODA KAROQ Zážehové motory
Technické údaje 1,0 TSI/85 kw 1,0 TSI/85 kw 1,5 TSI/110 kw 1,5 TSI/110 kw Motor 1,5 TSI/110 kw 4 4 Motor zážehový, přeplňovaný turbodmychadlem, řadový, chlazený kapalinou, 2 OHC, uložený vpředu napříč
Obsah. Kapitola 1B Běžná údržba a opravy naftové modely... 41. Kapitola 1A Běžná údržba a opravy benzínové modely... 25
Obsah Orientace v knize... 10 Popis vozidla... 11 Bezpečnostní pokyny... 12 Opravy během jízdy... 13 Nouzové startování... 14 Výměna kola... 15 Demontáž a výměna kola... 15 Hledání netěsností... 16 Odtahování
ŠKODA KAROQ SPORTLINE Zážehové motory
Zážehové motory Technické údaje 1,5 TSI/110 kw 1,5 TSI/110 kw (A) 1,5 TSI/110 kw 4 4 (A) 2,0 TSI/140 kw 4 4 (A) Motor Motor zážehový, přeplňovaný turbodmychadlem, řadový, chlazený kapalinou, 2 OHC, uložený
Článek ZVLÁŠTNÍ PŘEDPISY (SK. R-GT)
Článek 256 RUŠÍ A NAHRAZUJE VŠECHNY PŘEDCHOZÍ VERZE ZVLÁŠTNÍ PŘEDPISY PRO PRODUKČNÍ GT VOZY (SKUPINA R-GT) 1. DEFINICE Sériové produkční GT vozy. 2. PŘIJATÉ VOZY 2.1 Typy přijatých vozů Aby byl vůz přijat,
ŠKODA RAPID SPACEBACK Zážehové motory
Zážehové motory Technické údaje 1,0 TSI/70 kw 1,0 TSI/70 kw (A) 1,0 TSI/81 kw 1,4 TSI/92 kw (A) Motor Motor zážehový, přeplňovaný turbodmychadlem, řadový, chlazený kapalinou, 2 OHC, uložený vpředu napříč
ŠKODA OCTAVIA COMBI Zážehové motory
Zážehové motory Technické údaje 1,0 TSI/85 kw 1,5 TSI/96 kw G-TEC (A) 1,5 TSI/110 kw 1,5 TSI/110 kw (A) Motor Motor zážehový, přeplňovaný turbodmychadlem, řadový, chlazený kapalinou, 2 OHC, uložený vpředu
ŠKODA OCTAVIA Zážehové motory
Zážehové motory Technické údaje 1,0 TSI/85 kw 1,0 TSI/85 kw (A) 1,5 TSI/110 kw 1,5 TSI/110 kw (A) 2,0 TSI/140 kw (A) Motor Motor zážehový, přeplňovaný turbodmychadlem, řadový, chlazený kapalinou, 2 OHC,
TECHNICKÉ PŘEDPISY KATEGORIE 2T
TECHNICKÉ PŘEDPISY KATEGORIE 2T Tyto Technické řády jsou výhradně určena pro potřeby Agentury WildMotors.cz, k omezením a změnám homologovaného motocyklu v zájmu zachování bezpečí jezdců. Všechno, co NENÍ
4141A LAGUNA II ZELENÁ TECHNICKÁ NÓTA EDITION TCHEQUE. Ostatní dotčené podkapitoly: Motory: Základní dokumentace:
ZELENÁ TECHNICKÁ NÓTA EDITION TCHEQUE LAGUNA II ZÁŘÍ 2001 77 11 307 949 XGO Typ A B 4141A Service 00429 C G J L M R V Ruší a nahrazuje Technickou nótu č. 4123A z července 2001. Změny: servisních řešení
PŘÍLOHA J ČLÁNEK ZVLÁŠTNÍ PŘEDPISY PRO UPRAVENÉ PRODUKČNÍ VOZY NA OKRUZÍCH (VARIANTA KIT SUPER 2000)
PŘÍLOHA J ČLÁNEK 263-2018 ZVLÁŠTNÍ PŘEDPISY PRO UPRAVENÉ PRODUKČNÍ VOZY NA OKRUZÍCH (VARIANTA KIT SUPER 2000) Změněný článek Datum platnosti Datum zveřejnění 1 0. DEFINICE A VŠEOBECNÉ PŘEDPISY Čl. POPIS
ŠKODA OCTAVIA Vznětové motory
Vznětové motory Technické údaje 1,6 TDI/66 kw*** 1,6 TDI/85 kw 1,6 TDI/85 kw 2,0 TDI/110 kw 2,0 TDI/110 kw Motor Motor vznětový, přeplňovaný turbodmychadlem s nastavitelnou geometrií lopatek, řadový, chlazený
ŠKODA FABIA Vznětové motory
Vznětové motory Technické údaje 1,4 TDI/55 kw*** 1,4 TDI/66 kw 1,4 TDI/66 kw (A) 1,4 TDI/77 kw Motor Motor vznětový, přeplňovaný turbodmychadlem s nastavitelnou geometrií lopatek, řadový, chlazený kapalinou,
Rozpad dílů. rotační kypřič K-60
Rozpad dílů rotační kypřič K-60 Hlava válce 1 380020070-0001 šroub s límcem 4 2 120230083-0001 víčko ventilové 1 3 120250032-0001 těsnění ventilového víčka 1 4 270960014-0001 svíčka zapalovací F7TC 1 5
L. AUTOMOBILOVÝ SLALOM
L. AUTOMOBILOVÝ SLALOM 1. ŘÁD MISTROVSTVÍ ČR 1.1 Všeobecná ustanovení 1.1.1 Pro rok 2015 je vypsáno Mistrovství České republiky a Česká Trofej JUNIOR v automobilovém slalomu. 1.1.2 Mistrovství ČR se mohou
J. RALLYCROSS 1. ŘÁD MISTROVSTVÍ
J. RALLYCROSS 1. ŘÁD MISTROVSTVÍ 1.1 Všeobecná ustanovení 1.1.1 Pro rok 2007 je v rallycrossu vypsáno Mezinárodní mistrovství ČR, Mistrovství ČR a Česká Trofej JUNIOR. 1.1.2 Mezinárodního mistrovství ČR
Základní technický popis...10. Homologace a identifikace vozidla...12 Identifikace podle čísla motoru...13
Obsah Úvodem...9 Základní technický popis...10 Škoda Felicia se představuje...10 Homologace a identifikace vozidla...12 Identifikace podle čísla motoru...13 Údržba a kontrola technického stavu...14 Pravidelná
ASK AČR Registrační list motoru
ASK AČR Registrační list motoru Registrační list č.: M/01/08 Platné od: 01.01.2008 Platné do: 31.12.2010 1. Všeobecné 1.1 Výrobce: IAME spa - ZINGONIA (ITALY) 1.2 Obchodní označení -(Typ/model): PARILLA
ŠKODA KODIAQ Zážehové motory
ŠKODA KODIAQ Zážehové motory Technické údaje 1,4 TSI/110 kw ACT 4 4 1,4 TSI/110 kw 4 4 (A) 2,0 TSI/132 kw 4 4 (A) Motor Motor zážehový, přeplňovaný turbodmychadlem, řadový, chlazený kapalinou, 2 OHC, uložený
ŠKODA Octavia Combi RS
zážehový, přeplňovaný turbodmychadlem, řadový, chlazený kapalinou, 2 OHC, uložený vpředu napříč vznětový, přeplňovaný turbodmychadlem s nastavitelnou geometrií lopatek, řadový, chlazený kapalinou, 2 OHC,
1,2 TSI/63 kw* 1,0 TSI/85 kw (A) 1,8 TSI/ 132 kw (A) 1,4 TSI/ 110 kw. 1,4 TSI/ 110 kw (A) 1,8 TSI/ 132 kw. 1,0 TSI/85 kw. Technické údaje Motor
Technické údaje Motor Motor 1,2 TSI/63 kw* zážehový, přeplňovaný turbodmychadlem, řadový, chlazený kapalinou, 2 OHC, uložený vpředu napříč Počet válců 4 3 4 Zdvihový objem [cm 3 ] 1197 999 1395 1798 Vrtání
Technické údaje 1,8 TSI/132 kw (A) 2,0 TDI/110 kw 2,0 TDI/110 kw (A)*** 2,0 TDI/135 kw (A) Motor
ŠKODA OCTAVIA 4 4 zážehový, přeplňovaný turbodmychadlem, řadový, chlazený kapalinou, 2 OHC, uložený vpředu napříč vznětový, přeplňovaný turbodmychadlem s nastavitelnou geometrií lopatek, řadový, chlazený
Článek VŠEOBECNÉ PŘEDPISY
Článek 252-2016 - VŠEOBECNÉ PŘEDPISY PRO PRODUKČNÍ VOZY (SKUPINA N), CESTOVNÍ VOZY (SKUPINA A) A PRODUKČNÍ GT VOZY (SKUPINA R-GT) 1. VŠEOBECNĚ 1.1 Změny Jakákoli změna je zakázána, pokud není výslovně
TEDOM a.s. divize MOTORY
6 1 61-0-0274 POČET LISTŮ: LIST: ČÍSLO PŘEDPISU: INDEX o NÁZEV: BRZDNÝ PŘEDPIS PRO PLYNOVÉ MOTORY TEDOM OBSAH. list č. 1. Úvod... 2 2. Práce před spuštěním... 2 3 3. Záběh... 3 4 4. Práce po záběhu...
ZVLÁŠTNOSTI : UTAHOVACÍ MOMENTY (dan.m)
Převodovka pravá strana Zavěšení celku motor/převodovka Motor : KFU 1 2 3 6 ± 0,6 6 ± 0,1 4,5 ± 0,4 Převodovka levá strana 4 5 6 1 ± 0,2 1,8 ± 0,2 2 ± 0,2 7 3 ± 0,3 8 1,9 ± 0,1 9 2,5 ± 0,2 10 6,5 ± 0,6
Zážehové motory. Technické údaje 1,4 MPI/59kW 1,6 MPI/75 kw 1,6 MPI/75 kw Motor. zážehový, řadový, chlazený kapalinou, 2 OHC, uložený vpředu napříč
ŠKODA Octavia Tour Zážehové motory Technické údaje 1,4 MPI/59kW 1,6 MPI/75 kw 1,6 MPI/75 kw zážehový, řadový, chlazený kapalinou, 2 OHC, uložený vpředu napříč zážehový, řadový, chlazený kapalinou, OHC,
Zážehové motory. elektronické vícebodové vstřikování paliva MPI. elektronicky řízené přímé vstřikování paliva Zapalování Mazání Palivo Pohon Pohon
Zážehové motory Technické údaje 1,0 MPI/44 kw 1,0 MPI/55 kw 1,2 TSI/66 kw 1,2 TSI/81 kw 1,2 TSI/81 kw (A) zážehový, řadový, chlazený kapalinou, 2 OHC, uložený zážehový, přeplňovaný turbodmychadlem, řadový,
Tepelné zdroje soustav CZT. Plynová turbína. Zásobovaní z tepláren s velkými spalovacími (plynovými) turbínami
Zásobovaní z tepláren s velkými spalovacími (plynovými) turbínami Tepelné zdroje soustav CZT tepelná část kombinovaného oběhu neovlivňuje silovou (mechanickou) část oběhu teplo se odvádí ze silové části
Změna článku 13 (2013) zveřejněno Změna článku 8 (2013) zveřejněno
Článek 263-2012 ZVLÁŠTNÍ PŘEDPISY PRO UPRAVENÉ PRODUKČNÍ VOZY NA OKRUZÍCH (SUPER 2000) Vyjasnění článku 7.1.4 (okamžitě) zveřejněno 12. 3. 2012 Vyjasnění článku 12 (okamžitě) zveřejněno 12. 3. 2012 Změna
Zážehové motory. Technické údaje 2,0 TSI/169 kw 2,0 TSI/169 kw (A) Motor Motor Počet válců Zdvihový objem [cm 3 ]
ŠKODA Octavia RS 230 Zážehové motory Technické údaje 2,0 TSI/169 kw 2,0 TSI/169 kw (A) Počet válců Zdvihový objem [cm 3 ] zážehový, přeplňovaný turbodmychadlem, řadový, chlazený kapalinou, 2 OHC, uložený
TECHNICKÝ PŘEDPIS RSK KART
TECHNICKÝ PŘEDPIS RSK KART MASCOM CUP 2016 Nedílnou součástí tohoto Technického předpisu je technopis dílů RSK TRADE s.r.o. V poháru MASCOM CUP mohou startovat pouze vozidla RSK Kart, vyrobená firmou RSK