Schéma minimálnej pomoci na podporu zvyšovania energetickej účinnosti. distribúcie tepla v Bratislavskom kraji. (schéma pomoci de minimis)
|
|
- Luděk Neduchal
- před 6 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 Schéma minimálnej pomoci na podporu zvyšovania energetickej účinnosti distribúcie tepla v Bratislavskom kraji (schéma pomoci de minimis) Schéma DM - 15/2018
2 Obsah A) Preambula... 2 B) Právny základ... 2 C) Vymedzenie pojmov... 3 D) Cieľ pomoci... 3 E) Poskytovateľ pomoci a vykonávateľ schémy... 4 F) Príjemca pomoci... 4 G) Rozsah pôsobnosti... 5 H) Oprávnené projekty... 7 I) Oprávnené výdavky... 7 J) Forma pomoci... 8 K) Výška pomoci a intenzita pomoci... 8 L) Podmienky poskytnutia pomoci... 9 M) Kumulácia pomoci N) Mechanizmus poskytovania pomoci O) Rozpočet P) Transparentnosť a monitorovanie Q) Kontrola a audit R) Platnosť a účinnosť schémy S) Prílohy... 15
3 A) Preambula Predmetom Schémy minimálnej pomoci na podporu zvyšovania energetickej účinnosti distribúcie tepla v Bratislavskom kraji (ďalej len schéma ) je poskytovanie pomoci de minimis (ďalej len pomoc ) formou dotácie zo štátneho rozpočtu zameranej na podporu projektov vedúcich k bezpečnej, spoľahlivej a energeticky efektívnej dodávke tepla. V rámci schémy budú podporované projekty zamerané na zníženie energetickej náročnosti distribúcie tepla prostredníctvom podpory realizácie opatrení zameraných na výstavbu, rekonštrukciu a modernizáciu rozvodov tepla. Pomoc poskytovaná podľa schémy prispeje k plneniu cieľov a požiadaviek ustanovených smernicou Európskeho parlamentu a Rady 2012/27/EÚ o energetickej efektívnosti, ktorou sa menia a dopĺňajú smernice 2009/125/ES a 2010/30/EÚ a ktorou sa zrušujú smernice 2004/8/ES a 2006/32/ES 1 prostredníctvom zníženia energetickej náročnosti dodávok tepla a zvýšenia úspor primárnych energetických zdrojov a pripraví podmienky na ďalšie zlepšovanie energetickej efektívnosti po roku B) Právny základ Právnym základom pre poskytovanie pomoci podľa tejto schémy je - nariadenie Komisie (EÚ) č. 1407/2013 z 18. decembra 2013 o uplatňovaní článkov 107 a 108 Zmluvy o fungovaní Európskej únie na pomoc de minimis (ďalej len nariadenie de minimis ), 2, - Príloha I nariadenia Komisie (EÚ) č. 651/2014 zo 17. júna 2014 o vyhlásení určitých kategórií pomoci za zlučiteľné s vnútorným trhom podľa článkov 107 a 108 zmluvy v platnom znení 3 (ďalej len príloha I nariadenia o skupinových výnimkách ), - zákon č. 71/2013 Z.z. o poskytovaní dotácií v pôsobnosti Ministerstva hospodárstva Slovenskej republiky v znení neskorších predpisov (ďalej len zákon č. 71/2013 Z. z. ), - zákon č. 82/2005 Z.z. o nelegálnej práci a o nelegálnom zamestnávaní a o zmene a doplnení niektorých zákonov, - zákon č. 211/2000 Z.z. o slobodnom prístupe k informáciám v znení neskorších predpisov, - zákon č. 523/2004 Z. z. o rozpočtových pravidlách verejnej správy a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov (ďalej len zákon č. 523/2004 Z. z. ), - zákon č. 315/2016 Z.z. o registri partnerov verejného sektora a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení zákona č.38/2017 Z.z., - zákon č. 358/2015 Z. z. o úprave niektorých vzťahov v oblasti štátnej pomoci a minimálnej pomoci a o zmene a doplnení niektorých zákonov (zákon o štátnej pomoci) (ďalej len zákon č. 358/2015 Z. z. ), - zákon č. 431/2002 Z. z. o účtovníctve v znení neskorších predpisov (ďalej len zákon o účtovníctve ), - zákon č. 513/1991 Zb. Obchodný zákonník v znení neskorších predpisov (ďalej len Obchodný zákonník ), - zákon č. 357/2015 Z. z. o finančnej kontrole a audite a o zmene a doplnení niektorých zákonov (ďalej len zákon č. 357/2015 Z. z. ), 1 Ú. v. EÚ L 315/1, Ú. v. EÚ L 352, , s Ú. v. EÚ L 156, , s
4 - zákon č. 343/2015 Z. z. o verejnom obstarávaní a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov (ďalej len zákon č. 343/2015 Z. z. ), - zákon č. 657/2004 Z. z. o tepelnej energetike v znení neskorších prepisov (ďalej len zákon č. 657/2004 Z. z. ), - zákon č. 321/2014 Z. z. o energetickej efektívnosti a o zmene a doplnení niektorých zákonov (ďalej len zákon č. 321/2014 Z. z. i ). C) Vymedzenie pojmov Na účely tejto schémy sa uplatňujú tieto vymedzenia pojmov: 1. Energetická efektívnosť je proces, ktorý prispieva k zvýšeniu energetickej účinnosti distribúcie tepla pri zohľadnení technických, hospodárskych alebo prevádzkových zmien, alebo zmien správania koncových odberateľov a konečných spotrebiteľov tepla. 2. Množstvo usporenej energie určené meraním pred a po vykonaní opatrenia na zlepšenie energetickej efektívnosti pri zabezpečení normalizácie vonkajších podmienok, ktoré ovplyvňujú spotrebu energie. 3. Energetickou účinnosťou je pomer medzi súčtom energetických výstupov z procesu a súčtom energetických vstupov do procesu t. j. pomer množstva tepla dodaného do rozvodov tepla a množstva tepla dodaného z rozvodov tepla. 4. Zníženie spotreby primárnych energetických zdrojov energie je úspora energie prepočítaná na primárnu energetickú spotrebu. 5. Primárna energetická spotreba je hrubá domáca spotreba s výnimkou neenergetickej spotreby. 6. Úspora energie je rozdiel spotreby energie pred vykonaním opatrenia na zlepšenie energetickej efektívnosti a spotreby energie po vykonaní opatrenia na zlepšenie energetickej efektívnosti, určený meraním, odhadom, predpokladom alebo prieskumom pri zohľadnení normalizovaných vonkajších podmienok, ktoré ovplyvňujú spotrebu energie. Zníženie spotreby energie je úspora energie. 7. Opatrenie na zlepšenie energetickej efektívnosti sú činnosti, v dôsledku ktorých dochádza k overiteľnému a merateľnému alebo odhadnuteľnému zvýšeniu energetickej účinnosti. 8. Rozvod tepla je distribučná sieť tepla vrátane súvisiacich zariadení potrebných na distribúciu tepla z výrobných zariadení do priestorov odberateľov najmä potrubí, čerpadiel, odovzdávacích/výmenníkových staníc tepla, meracej a riadiacej techniky. 9. Systém centralizovaného zásobovania teplom (ďalej systém CZT ) je systém, z ktorého sa prostredníctvom verejného rozvodu tepla zabezpečuje dodávka tepla z jedného alebo viacerých zariadení na výrobu tepla. 10. Verejným rozvodom tepla je časť sústavy tepelných zariadení držiteľa povolenia na rozvod tepla určená na dodávku tepla viacerým odberateľom. D) Cieľ pomoci Cieľom pomoci poskytovanej podľa tejto schémy je zníženie energetickej náročnosti distribúcie tepla prostredníctvom podpory realizácie opatrení zameraných na výstavbu, rekonštrukciu a modernizáciu rozvodov tepla. 3
5 E) Poskytovateľ pomoci a vykonávateľ schémy Poskytovateľom pomoci je Ministerstvo hospodárstva Slovenskej republiky (ďalej len poskytovateľ ). Vykonávateľom schémy je Slovenská inovačná a energetická agentúra (ďalej len vykonávateľ ). Poskytovateľ: Ministerstvo hospodárstva Slovenskej republiky (ďalej len MH SR ) Mlynské nivy 44/a Bratislava 212 tel. ústredňa: 02/ webové sídlo: Vykonávateľ: Slovenská inovačná a energetická agentúra (ďalej len SIEA ) Bajkalská Bratislava tel. ústredňa: 02/ webové sídlo: SIEA bola zriadená ako štátna príspevková organizácia rozhodnutím ministra hospodárstva Slovenskej republiky č. 63/1999 s účinnosťou od F) Príjemca pomoci 1. Príjemcom pomoci podľa tejto schémy sú podniky podľa článku 107, ods. 1 Zmluvy o fungovaní Európskej únie, t. j. subjekty vykonávajúce hospodársku činnosť bez ohľadu na svoje právne postavenie a spôsob financovania. 2. Za príjemcu pomoci podľa tejto schémy sa považuje jediný podnik podľa článku 2 ods. 2 nariadenia de minimis (ďalej len príjemca ). 3. Jediný podnik na účely tejto schémy zahŕňa všetky subjekty vykonávajúce hospodársku činnosť, medzi ktorými je aspoň jeden z týchto vzťahov: a) jeden subjekt vykonávajúci hospodársku činnosť má väčšinu hlasovacích práv akcionárov alebo spoločníkov v inom subjekte vykonávajúcom hospodársku činnosť, b) jeden subjekt vykonávajúci hospodársku činnosť má právo vymenovať alebo odvolať väčšinu členov správneho, riadiaceho alebo dozorného orgánu iného subjektu vykonávajúceho hospodársku činnosť, c) jeden subjekt vykonávajúci hospodársku činnosť má právo dominantným spôsobom ovplyvňovať iný subjekt vykonávajúci hospodársku činnosť na základe zmluvy, ktorú s daným subjektom vykonávajúcim hospodársku činnosť uzavrel, alebo na základe ustanovenia v zakladajúcom dokumente alebo stanovách spoločnosti, 4
6 d) jeden subjekt vykonávajúci hospodársku činnosť, ktorý je akcionárom alebo spoločníkom iného subjektu vykonávajúceho hospodársku činnosť, má sám na základe zmluvy s inými akcionármi alebo spoločníkmi daného subjektu vykonávajúceho hospodársku činnosť pod kontrolou väčšinu hlasovacích práv akcionárov alebo spoločníkov v danom subjekte vykonávajúcom hospodársku činnosť. 4. Subjekty vykonávajúce hospodársku činnosť, medzi ktorými sú typy vzťahov uvedené v písm. a) až d) bodu 3 tohto článku prostredníctvom jedného alebo viacerých iných subjektov vykonávajúcich hospodársku činnosť, sa takisto považujú za jediný podnik. 5. Kategórie príjemcov: a) Mikropodniky,malé a stredné podniky (ďalej len MSP ) 4 fyzické osoby alebo právnické osoby, v zmysle 2 ods. 2 Obchodného zákonníka, ktoré spĺňajú definíciu MSP podľa prílohy I. nariadenia o skupinových výnimkách. b) Veľké podniky podniky, ktoré nespĺňajú podmienky uvedené v definícii použitej v prílohe I nariadenia o skupinových výnimkách a sú právnickými osobami v zmysle 2 ods. 2 Obchodného zákonníka. 6. Príjemcom nemôže byť podnik v ťažkostiach Pomoc nemôže byť poskytnutá príjemcovi, voči ktorému sa uplatňuje vrátenie pomoci na základe rozhodnutia Európskej komisie, v ktorom bola táto pomoc označená za neoprávnenú a nezlučiteľnú s vnútorným trhom Pomoc nemôže byť poskytnutá príjemcovi, ktorý nie je zapísaný v registri partnerov verejného sektora, ak ide o osobu, ktorá má povinnosť zapisovať sa do registra partnerov verejného sektora Príjemca sa do dňa doručenia rozhodnutia ministra hospodárstva Slovenskej republiky o poskytnutí dotácie považuje za žiadateľa. 10. V prípade podnikov, ktoré vznikli splynutím, zlúčením alebo rozdelením sa pre účely posúdenia doby podnikania započítava aj doba podnikania najdlhšie podnikajúcej zanikajúcej spoločnosti, ktorej imanie alebo jeho časť prešla na nástupnícku spoločnosť. 11. Viaceré oddelené právne subjekty, ktoré majú kontrolné podiely a iné funkčné, hospodárske a organizačné prepojenie, možno na účely uplatnenia tejto schémy pokladať za subjekty tvoriace jednu hospodársku jednotku. Táto hospodárska jednotka sa potom pokladá za relevantný podnik, teda príjemcu pomoci. G) Rozsah pôsobnosti 1. Pomoc podľa schémy bude poskytovaná ako investičná pomoc na výstavbu, rekonštrukciu a modernizáciu rozvodov tepla pre systémy CZT. 4 Určujúcou definíciou mikropodniku, malého a stredného podniku je definícia použitá v prílohe nariadenia Komisie (EÚ) č. 651/2014 zo 17. júna 2014 o vyhlásení určitých kategórií pomoci za zlučiteľné s vnútorným trhom podľa článkov 107 a 108 zmluvy v platnom znení. 5 V zmysle Usmernení o štátnej pomoci na záchranu a reštrukturalizáciu nefinančných podnikov v ťažkostiach (2014/C 249/01). 6 Rozsudok ESD C 188/92 vo veci Deggendorf. 7 Zákon č. 315/2016 Z. z. o registri partnerov verejného sektora a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení zákona č. 38/2017 Z. z. 5
7 2. Táto schéma sa nevzťahuje na pomoc pre výrobný závod na výstavbu, rozšírenie a modernizáciu jednej alebo viacerých výrobných jednotiek tepla. 3. Na poskytnutie pomoci podľa tejto schémy sú oprávnené projekty realizované na území Bratislavského samosprávneho kraja Slovenskej republiky. Pre stanovenie oprávnenosti príjemcu nie je rozhodujúce sídlo príjemcu, ale miesto realizácie oprávneného projektu. 4. Pomoc podľa tejto schémy je možné poskytnúť len podniku, ktorý má oprávnenie na podnikanie na výrobu a rozvod tepla alebo na rozvod tepla podľa 2 písm. g) zákona 657/2004 Z. z., podniká v tepelnej energetike a predmet podnikania v tepelnej energetike (rozvod tepla alebo výrobu tepla a rozvod tepla) má uvedený v príslušnom podnikateľskom registri. 5. Táto schéma sa vzťahuje na pomoc poskytnutú podnikom vo všetkých sektoroch okrem a) pomoci v prospech podnikov pôsobiacich v sektore rybolovu a akvakultúry, na ktoré sa vzťahuje nariadenie EP a Rady (EÚ) č. 1379/2013; 8, b) pomoci poskytovanej podnikom pôsobiacim v oblasti prvovýroby poľnohospodárskych výrobkov, c) pomoci poskytovanej podnikom pôsobiacim v sektore spracovania a marketingu poľnohospodárskych výrobkov, a to v týchto prípadoch: - ak je výška pomoci stanovená na základe ceny alebo množstva takýchto výrobkov kúpených od prvovýrobcov alebo výrobkov umiestnených na trhu príslušnými podnikmi, - ak je pomoc podmienená tým, že bude čiastočne alebo úplne postúpená prvovýrobcom, d) pomoc na činnosti súvisiace s vývozom do tretích krajín alebo členských štátov, konkrétne pomoci priamo súvisiacej s vyvážanými množstvami, na zriadenie a prevádzkovanie distribučnej siete alebo inými bežnými výdavkami súvisiacimi s vývoznou činnosťou, e) pomoc, ktorá je podmienená uprednostňovaním používania domáceho tovaru pred dovážaným, 6. Ak podnik pôsobí v sektoroch uvedených v písm. a), b) alebo c) bodu 5 tohto článku a zároveň pôsobí v jednom alebo viacerých iných sektoroch alebo vyvíja ďalšie činnosti, ktoré patria do rozsahu pôsobnosti tejto schémy, vzťahuje sa schéma na pomoc poskytovanú v súvislosti s týmito ďalšími sektormi alebo na tieto ďalšie činnosti za podmienky, že príjemca zabezpečí a poskytovateľ/vykonávateľ overí pomocou primeraných prostriedkov, ako je oddelenie činností alebo rozlíšenie nákladov (napr. analytická evidencia), aby činnosti vykonávané v sektoroch vylúčených z rozsahu pôsobnosti tejto schémy neboli podporované z pomoci de minimis poskytovanej v súlade s touto schémou. 8. Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1379/2013 z 11. decembra 2013 o spoločnej organizácii trhov s produktmi rybolovu a akvakultúry, ktorým sa menia nariadenia Rady (ES) č. 1184/2006 a (ES) č. 1224/2009 a zrušuje nariadenie Rady (ES) č. 104/2000 (Ú. v. EÚ L 354, , s. 1 21). 6
8 H) Oprávnené projekty Oprávnené projekty podľa tejto schémy sú investičné projekty zamerané na výstavbu, rekonštrukciu a modernizáciu rozvodov tepla, pri ktorých bude energetickým auditom identifikované zníženie primárnej energetickej spotreby pri pokrývaní dopytu po využiteľnom teple a to najmä v bytovo-komunálnej sfére. I) Oprávnené výdavky 1. Oprávnenými výdavkami sú investičné náklady, 9 vynaložené príjemcom v súvislosti s realizáciou oprávneného projektu na: a) obstaranie hmotných aktív (výstavba/rozšírenie, rekonštrukcia alebo modernizácia rozvodov tepla v rámci systémov CZT), b) obstaranie nehmotných aktív softvéru nevyhnutného na riadne využívanie hmotných aktív, ktoré sú predmetom investície, pričom podiel výdavkov na obstaranie softvéru nesmie presiahnuť 10 % z celkových oprávnených výdavkov na oprávnený projekt. 2. Oprávnené výdavky pre systémy CZT sa určujú ako celkové investičné náklady na rozvody tepla, t. j. na distribučnú sieť, vrátane súvisiacich zariadení, potrebných na akumuláciu a distribúciu tepla alebo chladu z výrobných zariadení do priestorov odberateľov. 3. Majetok (hmotný aj nehmotný) obstaraný v rámci oprávneného projektu musí spĺňať tieto podmienky: a) musí byť používaný výlučne príjemcom pri výkone podnikateľskej činnosti v rámci oprávneného projektu, na ktorý sa pomoc poskytuje, b) musí byť zaradený do majetku príjemcu a zostať v jeho majetku minimálne päť rokov po ukončení realizácie projektu pri dodržaní zákona o účtovníctve (odpisovanie majetku), c) musí byť zakúpený od tretích strán za trhových podmienok na základe výsledkov verejného obstarávania vykonaného podľa zákona č. 343/2015 Z. z.. 4. Oprávnenými výdavkami z hľadiska času, výšky a opodstatnenosti sú: a) len výdavky, ktoré boli vynaložené počas realizácie projektu po podaní žiadosti o poskytnutie dotácie (ďalej len žiadosť ) a v súlade s ďalšími podmienkami uvedenými vo výzve, b) výdavky, ktoré sú preukázateľné originálmi dokladov (napr. účtovné doklady, výpisy z účtov a pod.) a sprievodnou dokumentáciou (cenové ponuky a pod.), ktoré sú riadne evidované v účtovníctve príjemcu. 5. Za oprávnené výdavky nie je možné považovať tieto výdavky: a) úroky z úverov a pôžičiek, b) leasing, c) poistné platené doma i v zahraničí, platené úroky, pokuty a penále, d) poplatky za bankové služby, colné poplatky a dane, e) výdavky na odstavenie atómových elektrární z prevádzky, f) výdavky na obstaranie pozemkov a nehnuteľností, 9 Na účely tejto schémy, pokiaľ sa v texte uvádza pojem výdavok, rozumie sa ním aj náklad podľa zákona o účtovníctve, a naopak, takýto výklad zjavne neodporuje zmyslu príslušných ustanovení tejto schémy. 7
9 g) výdavky na obstaranie dopravných prostriedkov a dopravných zariadení, h) výdavky vynaložené na obstaranie použitého hmotného majetku, i) všetky osobné výdavky, j) prevádzkové výdavky, k) výdavky vynaložené v súvislosti s vypracovaním žiadosti a projektovým riadením, l) výdavky na verejné obstarávanie realizované podľa zákona o verejnom obstarávaní, m) vratná daň z pridanej hodnoty (DPH), n) výdavky na marketing, o) výdavky vynaložené pred podaním žiadosti, p) iné výdavky nesúvisiace s projektom. J) Forma pomoci 1. Pomoc podľa tejto schémy bude poskytovaná formou dotácie podľa 8a ods. 1 písm. b) zákona č. 71/2013 Z. z.. 2. Dotácia sa poskytuje formou refundácie na základe predložených uhradených účtovných dokladov a ďalšej podpornej dokumentácie, preukazujúcich skutočnú výšku vynaložených oprávnených výdavkov. K) Výška pomoci a intenzita pomoci 1. Výšku pomoci predstavuje suma poskytnutá formou dotácie príjemcovi. 2. Celková výška pomoci poskytnutá jednému príjemcovi so zohľadnením jediného podniku nesmie presiahnuť eur v priebehu obdobia troch fiškálnych rokov. Ak príjemca vykonáva cestnú nákladnú dopravu v prenájme alebo za úhradu, celková výška pomoci nesmie presiahnuť eur v priebehu obdobia troch fiškálnych rokov, pričom táto pomoc sa nepoužije na nákup vozidiel cestnej nákladnej dopravy. 3. Ak podnik vykonáva cestnú nákladnú dopravu v prenájme alebo za úhradu a zároveň iné činnosti, na ktoré sa uplatňuje strop vo výške eur, strop vo výške eur sa na tento podnik uplatní za predpokladu, že príjemca zabezpečí a poskytovateľ/vykonávateľ overí pomocou primeraných prostriedkov, ako je oddelenie činností alebo rozlíšenie nákladov (napr. analytická evidencia), aby podpora pre činnosti cestnej nákladnej dopravy nepresiahla eur a aby sa žiadna pomoc nepoužila na nákup vozidiel cestnej nákladnej dopravy. 4. Celková výška pomoci stanovená v bode 2 a 3 tohto článku sa uplatňuje bez ohľadu na formu pomoci alebo sledovaný cieľ, ako aj nezávisle od toho, či pomoc sa financuje z miestnych, regionálnych, alebo národných zdrojov. 5. Obdobie troch fiškálnych rokov v súvislosti s poskytovaním pomoci sa určuje na základe účtovného obdobia príjemcu. Podľa zákona o účtovníctve je to kalendárny rok alebo hospodársky rok. 6. Ak by sa poskytnutím novej pomoci podľa tejto schémy prekročila celková výška pomoci stanovená podľa bodu 2 a 3, tohto článku, na nijakú časť takejto novej pomoci sa nevzťahujú výhody spojené s touto schémou. 7. Na účely stropov stanovených v bode 2 a 3 tohto článku sa pomoc vyjadruje ako hotovostný grant. Všetky číselné údaje sa uvádzajú pred odpočítaním dane alebo iných poplatkov. Pomoc poskytovaná podľa tejto schémy predstavuje transparentnú pomoc v súlade s článkom 4 ods. 1 nariadenia de minimis. 8
10 8. Pomoc splatná v niekoľkých splátkach je diskontovaná na jej hodnotu v čase poskytnutia. Ako úroková sadzba na diskontné účely sa použije diskontná sadzba platná v čase poskytnutia pomoci. Základom pre výpočet diskontnej sadzby je základná sadzba pre výpočet referenčnej a diskontnej sadzby, ktorej aktuálna hodnota je uverejnená na webovom sídle 9. Intenzita pomoci sa vypočíta ako percento poskytnutej pomoci z oprávnených výdavkov Maximálna intenzita pomoci poskytnutá jednému príjemcovi podľa tejto schémy nesmie presiahnuť intenzitu 85 % za predpokladu dodržania stropov podľa bodu 2 a 3 tohto článku. Rozdiel medzi celkovými výdavkami oprávneného projektu a výškou poskytnutej dotácie je hradený z vlastných zdrojov príjemcu. 10. V prípade fúzií alebo akvizícií sa pri zisťovaní toho, či prípadná nová pomoc de minimis pre tento nový alebo nadobúdajúci podnik presahuje príslušný strop, zohľadní každá pomoc de minimis poskytnutá predtým ktorémukoľvek zo spájajúcich sa podnikov. Pomoc de minimis zákonne poskytnutá pred fúziou alebo akvizíciou zostáva zákonnou. 11. V prípade rozdelenia jedného podniku na dva či viac samostatných podnikov sa pomoc de minimis poskytnutá pred rozdelením priradí tomu podniku, ktorý z nej profitoval, čo je v zásade ten podnik, ktorý preberá činnosti, na ktoré sa pomoc de minimis využila. Ak takéto priradenie nie je možné, pomoc de minimis sa priradí úmerne na základe účtovnej hodnoty vlastného kapitálu nových podnikov v deň nadobudnutia účinnosti rozdelenia podniku. L) Podmienky poskytnutia pomoci Poskytovateľ môže poskytnúť pomoc podľa tejto schémy len v prípade, ak sú splnené všetky kritériá a podmienky stanovené v schéme a vo výzve na predkladanie žiadostí. Podmienky, ktoré musí žiadateľ splniť podľa tejto schémy, sú nasledovné: 1. Predloženie žiadosti vrátane povinných príloh vo forme, termíne a na adresu uvedenú vo výzve na predkladanie žiadosti. 2. Žiadateľ nenapĺňa definíciu podniku v ťažkostiach ani voči nemu nie je nárokované vrátenie štátnej pomoci na základe predchádzajúceho rozhodnutia Európskej komisie, ktorým bola poskytnutá pomoc označená za neoprávnenú a nezlučiteľnú s vnútorným trhom. Žiadateľ tieto skutočnosti uvedie v čestnom vyhlásení. Vykonávateľ preverí, či žiadateľ spadá pod definíciu podniku v ťažkostiach na základe údajov predložených v žiadosti, resp. na základe verejne dostupných údajov. Žiadateľ má vysporiadané majetkovo-právne vzťahy a povolenia na realizáciu oprávneného projektu. 3. Žiadateľ ani jeho štatutárny orgán, ani žiadny člen štatutárneho orgánu, prokurista, či osoba splnomocnená zastupovať žiadateľa v konaní o žiadosti neboli právoplatne odsúdení za trestný čin korupcie, za trestný čin poškodzovania finančných záujmov Európskej únie, trestný čin legalizácie príjmu z trestnej činnosti, trestný čin založenia, zosnovania a podporovania zločineckej skupiny alebo trestný čin machinácie pri verejnom obstarávaní a verejnej dražbe. Žiadateľ tieto skutočnosti uvedie v čestnom vyhlásení. 4. Splnenie povinnosti týkajúcej sa úhrady: a) daní spravovaných daňovým úradom v súlade s právnymi predpismi Slovenskej republiky, b) poistného na zdravotné poistenie, c) poistného na sociálne poistenie a príspevky na starobné dôchodkové sporenie. 5. Žiadateľ preukazuje splnenie podmienok uvedených v bode 4. formou potvrdenia príslušných inštitúcií, nie starším ako 3 mesiace ku dňu predloženia žiadosti. 9
11 6. Žiadateľ neporušil zákaz nelegálneho zamestnávania za obdobie 5 rokov predchádzajúcich podaniu žiadosti 10. Žiadateľ túto skutočnosť uvedie v čestnom vyhlásení. 7. Žiadateľ predložil vyhlásenie spolu s prehľadom a úplnými informáciami o inej poskytnutej pomoci z verejných zdrojov prijatej počas predchádzajúcich dvoch fiškálnych rokov a počas prebiehajúceho fiškálneho roku, a to aj od iných poskytovateľov pomoci alebo v rámci iných schém pomoci. Ak je žiadateľ členom skupiny podnikov, ktoré s ním tvoria jediný podnik, predkladá vyhlásenie aj za všetkých členov skupiny podnikov 8. Splnenie povinnosti príjemcu postupovať podľa zákona č. 343/2015 Z. z. Splnenie tejto podmienky vykonávateľ overí vo forme stanovenej v príslušnej výzve na predkladanie žiadosti. 9. Splnenie ďalších podmienok stanovených v príslušnej legislatíve Európskej únie a Slovenskej republiky a vo výzve na predkladanie žiadostí. 10. Príjemca oznamuje poskytovateľovi každú pomoc, ktorá mu bola poskytnutá, okrem pomoci poskytnutej podľa tejto schémy, a to po dobu odo dňa podania žiadosti do uplynutia piatich rokov od ukončenia oprávneného projektu; v prípade MSP do uplynutia troch rokov od ukončenia projektu. 11. Vykonávateľ overí splnenie vyššie uvedených podmienok v konaní o žiadosti na základe predložených dokumentov a/alebo pomocou overenia v príslušných registroch. 12. Vykonávateľ je podľa 13 ods. 3 zákona č. 358/2015 Z. z. pred poskytnutím pomoci povinný overiť v centrálnom registri, či poskytnutím pomoci podľa tejto schémy nedôjde k prekročeniu stropu pomoci jedinému podniku Poskytovateľ si uplatní nárok na vrátenie poskytnutej dotácie v plnej výške, ak príjemca prevedie dotáciu na iného príjemcu. Rovnaký postup uplatní v prípade poskytnutia dotácie na základe nepravdivo poskytnutých údajov. 14. Porušenie podmienok použitia dotácie sa bude klasifikovať ako porušenie finančnej disciplíny podľa 31 zákona č. 523/2004 Z. z.. M) Kumulácia pomoci 1. Pomoc poskytnutá podľa tejto schémy sa môže kumulovať s pomocou de minimis poskytnutou v súlade s nariadením Komisie (EÚ) č. 360/ až do výšky stropu stanoveného v uvedenom nariadení. Môže byť kumulovaná s pomocou de minimis poskytnutou v súlade s inými predpismi o pomoci de minimis až do výšky príslušného stropu stanoveného v článku K bod 2 a 3 tejto schémy. 2. Kumulácia pomoci je vždy viazaná na konkrétneho príjemcu (so zohľadnením jediného podniku). Žiadateľ predloží vyhlásenie, že na daný projekt nedostal ani nežiada štátnu pomoc. 3. Pomoc podľa tejto schémy sa nesmie kumulovať so štátnou pomocou vo vzťahu k rovnakým oprávneným výdavkom. Kumulácia pomoci bude overená na základe čestného vyhlásenia žiadateľa a s využitím dostupných technických prostriedkov a databáz zákona č. 82/2005 Z. z. o nelegálnej práci a nelegálnom zamestnávaní a o zmene a doplnení niektorých zákonov 11 čl. 2 ods. 2 nariadenia (EÚ) č. 1407/ Nariadenie Komisie (EÚ) č. 360/2012 z 25. apríla 2012 o uplatňovaní článkov 107 a 108 Zmluvy o fungovaní Európskej únie na pomoc de minimis v prospech podnikov poskytujúcich služby všeobecného hospodárskeho záujmu (Ú. v. EÚ L 114, , s. 8). 10
12 N) Mechanizmus poskytovania pomoci 1. Podrobné podmienky, za akých sa žiadateľ môže uchádzať o poskytnutie pomoci, zverejní poskytovateľ a vykonávateľ v príslušnej výzve na predkladanie žiadostí (ďalej len výzva ). Príslušná výzva na predkladanie žiadostí je vyhlásená poskytovateľom. 2. Žiadateľ predkladá žiadosť vrátane povinných príloh na formulári, ktorý je k dispozícii na webovom sídle poskytovateľa a vykonávateľa. 3. Žiadosť vypracovanú v súlade s pokynmi uvedenými vo výzve a s príslušnými prílohami zašle žiadateľ vykonávateľovi v listinnej alebo elektronickej forme v zmysle 9 ods. 1 zákona č. 71/2013 Z.z. na adresu v zmysle pokynov uvedených vo výzve. 4. Žiadosť predkladá žiadateľ vykonávateľovi v lehote určenej poskytovateľom vo výzve. Žiadosť musí byť úplná, riadne vyplnená a podpísaná v súlade so zápisom v obchodnom registri alebo inom registri preukazujúcom spôsob konania za žiadateľa. Žiadosť zaslaná v elektronickej podobe musí byť podpísaná kvalifikovaným elektronickým podpisom osoby oprávnenej konať za žiadateľa. 5. Podpísaním žiadosti štatutárny orgán žiadateľa akceptuje podmienky schémy a súčasne potvrdzuje správnosť a úplnosť údajov vo formulári. 6. Vyplnenú a potvrdenú žiadosť, podpísanú štatutárnym zástupcom spolu s povinnými prílohami doručí žiadateľ na adresu vykonávateľa. V prípade potreby môže poskytovateľ termín podania žiadostí predĺžiť. Predĺženie termínu podania žiadosti zverejní poskytovateľ a vykonávateľ na svojom webovom sídle. 7. Rozhodujúcim dátumom zaregistrovania žiadosti v prípade osobného doručenia je deň jej fyzického doručenia v písomnej forme na adresu uvedenú v článku E), v prípade zaslania poštou alebo kuriérom deň odovzdania žiadosti na takúto prepravu. 8. Doručením žiadosti riadne a včas a vo forme určenej vo výzve začína konanie o žiadosti. 9. Vykonávateľ po ukončení kontroly formálnej správnosti žiadosti a po ukončení overovania splnenia podmienok poskytnutia pomoci podľa tejto schémy, v spolupráci s poskytovateľom (odborná komisia zriadená podľa 11 ods. 2 zákona č. 71/2013 Z. z.) vypracuje k žiadosti odborné hodnotenie. Podrobný mechanizmus posudzovania žiadostí bude uvedený vo výzve. 10. Vykonávateľ je oprávnený si vyžiadať vysvetlenie, doplnenie alebo predloženie doplňujúcich informácií v ním určenej lehote. 11. V prípade zamlčania akýchkoľvek skutočností bude žiadosť vylúčená z ďalšieho schvaľovania a dotácia nebude žiadateľovi poskytnutá. 12. Odborná komisia poskytovateľa podľa výsledkov odborného hodnotenia zostaví zoznam žiadostí podľa dosiahnutého počtu bodov v rámci jednotlivých hodnotiacich kritérií. 13. Hodnotiace a výberové kritéria zverejní poskytovateľ v príslušnej výzve. 14. Ak žiadosť nespĺňa podmienky na poskytnutie pomoci, poskytovateľ to písomne oznámi žiadateľovi. 15. Poskytovateľ po prerokovaní žiadostí, ktoré spĺňajú podmienky na poskytnutie pomoci v odbornej komisií, predloží (odporučí) ministrovi hospodárstva Slovenskej republiky zoznam vybraných žiadostí na schválenie s návrhom rozhodnutia ministra hospodárstva Slovenskej republiky o poskytnutí dotácie. 11
13 16. Ak žiadosť minister hospodárstva Slovenskej republiky schváli, poskytovateľ zabezpečí doručenie rozhodnutia ministra hospodárstva Slovenskej republiky o poskytnutí dotácie žiadateľovi. 17. Ak žiadosť minister hospodárstva Slovenskej republiky neschváli, poskytovateľ to písomne oznámi žiadateľovi s uvedením odôvodnenia neschválenia. 18. Pomoc sa poskytuje na základe zmluvy o poskytnutí dotácie uzavretej s príjemcom. 19. Poskytovateľ zabezpečí doručenie návrhu zmluvy o poskytnutí dotácie úspešným žiadateľom v lehote stanovenej vo výzve a zároveň poskytne žiadateľovi 30 dňovú lehotu na oboznámenie sa s podmienkami zmluvy o poskytnutí dotácie a podpis zmluvy o poskytnutí dotácie. 20. Dotácia bude poukázaná na účet príjemcu uvedený v zmluve o poskytnutí dotácie na základe žiadosti o platbu s príslušnou podpornou dokumentáciou. 21. Poskytovateľ/vykonávateľ písomne informuje príjemcu o predpokladanej výške pomoci vyjadrenej ako ekvivalent hrubého grantu a o tom, že ide o pomoc de minimis pričom v písomnom oznámení uvedie celý názov nariadenia de minimis, odkaz na nariadenie de minimis a údaje o jeho uverejnení v Úradnom vestníku EÚ. 22. Pomoc sa považuje za poskytnutú a príjemcovi vzniká nárok prijať pomoc dňom nadobudnutia účinnosti zmluvy o poskytnutí dotácie. 23. Zmluva o poskytnutí dotácie nadobúda účinnosť dňom nasledujúcim po dni jej zverejnenia v Centrálnom registri zmlúv Žiadosť s povinnými prílohami, ako aj ďalšie vyžiadané informácie sa považujú za dôverné. Zamestnanci poskytovateľa a vykonávateľa sú povinní zachovávať mlčanlivosť o všetkých skutočnostiach, o ktorých sa dozvedia. Táto povinnosť trvá aj po skončení ich pracovného pomeru. 25. Na poskytnutie pomoci podľa tejto schémy nie je právny nárok. 26. Na konanie o žiadosti podľa tejto schémy sa nevzťahuje všeobecný predpis o správnom konaní. 14, ale postupuje sa v zmysle tohto článku. O) Rozpočet 1. Indikatívny objem finančných prostriedkov určených na realizáciu schémy na rok 2018 je eur. 2. Poskytovateľ a vykonávateľ zverejní na svojom webovom sídle schválený rozpočet na dotácie pre príslušný rozpočtový rok a predpoklad na nasledujúce dva roky. 3. Finančné prostriedky na realizáciu schémy budú hradené z programu poskytovateľa 07K 0D 05 Podpora energetickej efektívnosti v rezorte MH SR. 4. Pri vyhlásení výzvy zverejnia poskytovateľ a vykonávateľ na svojich webových sídlach sumu finančných prostriedkov alokovanú na príslušnú výzvu. 13 5a zákona č. 211/2000 Z. z. o slobodnom prístupe k informáciám v znení neskorších predpisov 14 Zákon č. 71/1967 Zb. o správnom konaní (správny poriadok) v znení neskorších predpisov 12
14 P) Transparentnosť a monitorovanie 1. Poskytovateľ a vykonávateľ po nadobudnutí účinnosti schémy alebo schémy v znení dodatku, zabezpečia jej zverejnenie v platnom znení na svojich webových sídlach v trvaní minimálne počas obdobia jej účinnosti. 2. Transparentnosť schémy a zabezpečenie zverejnenia všetkých schválených žiadostí zabezpečuje poskytovateľ podľa zákona č. 71/2013 Z. z. a zákona č. 211/2000 Z. z. o slobodnom prístupe k informáciám a o zmene a doplnení niektorých zákonov (zákon o slobode informácii) v znení neskorších predpisov. 3. Vykonávateľ zabezpečuje zber, sledovanie a vyhodnocovanie údajov na úrovni projektov potrebných na monitorovanie pomoci a zabezpečuje ich odovzdávanie poskytovateľovi. 4. Poskytovateľ a vykonávateľ kontrolujú dodržiavanie všetkých podmienok stanovených v tejto schéme a dodržiavanie stropu maximálnej výšky pomoci a intenzity podľa článku K) schémy. 5. Vykonávateľ v súlade s 13 ods. 1, 2, a 5 zákona č. 358/2015 Z. z. zaznamenáva prostredníctvom elektronického formulára do piatich pracovných dní odo dňa poskytnutia pomoci v Centrálnom registi údaje o príjemcovi a poskytnutej pomoci podľa tejto schémy. 6. Poskytovateľ a vykonávateľ uschovávajú doklady a záznamy týkajúce sa každej poskytnutej pomoci v rámci tejto schémy po dobu 10 fiškálnych rokov odo dňa poskytnutia pomoci a záznamy týkajúce sa schémy počas 10 fiškálnych rokov od dátumu, kedy sa poskytla posledná individuálna pomoc v rámci schémy. Q) Kontrola a audit 1. Dotácia, a to aj každá jeho časť je finančným prostriedkom vyplateným zo štátneho rozpočtu Slovenskej republiky. Na kontrolu a audit použitia týchto finančných prostriedkov, ukladanie a vymáhanie sankcií za porušenie finančnej disciplíny sa vzťahuje režim upravený v právnych aktoch Európskej únie a právnych predpisoch Slovenskej republiky. 2. Oprávnené osoby na výkon kontroly a auditu sú najmä: a) Poskytovateľ a ním poverené osoby, b) Vykonávateľ a ním poverené osoby, c) Útvar vnútorného auditu poskytovateľa/vykonávateľa a ním poverené osoby d) Najvyšší kontrolný úrad Slovenskej republiky, e) Úrad vládneho auditu, f) Osoby prizvané vyššie uvedenými orgánmi v súlade s príslušnými právnymi predpismi Slovenskej republiky a právnymi aktmi Európskej únie, g) Protimonopolný úrad Slovenskej republiky. 3. Príjemca umožní výkon kontroly/auditu zo strany oprávnených osôb v zmysle zákona č. 357/2015 Z. z. a zmluvy o poskytnutí dotácie. 4. Poskytovateľ a vykonávateľ kontrolujú dodržiavanie podmienok, za ktorých sa pomoc poskytla, ako aj ostatné skutočnosti, ktoré by mohli mať vplyv na správnosť a účelovosť poskytnutej dotácie. Kontrolujú predovšetkým hospodárnosť a účelnosť použitia poskytnutej pomoci a dodržiavanie zmluvných podmienok a podmienok schémy. Za týmto účelom sú oprávnení vykonať kontrolu priamo u príjemcu. 13
15 5. Príjemca počas výkonu kontroly/auditu preukáže oprávnenosť vynaložených výdavkov a dodržania podmienok poskytnutia dotácie. 6. Príjemca vytvorí zamestnancom subjektov podľa bodu 2 tohto článku, vykonávajúcim kontrolu, primerané podmienky na riadne a včasné vykonanie kontroly/auditu a poskytne im potrebnú súčinnosť a všetky vyžiadané informácie a listiny týkajúce sa najmä realizácie projektu, stavu jeho rozpracovanosti a použitia pomoci. 7. Príjemca prijme bezodkladne opatrenia na nápravu zistených nedostatkov uvedených v správe z kontroly/auditu v lehote stanovenej osobami oprávnenými na výkon kontroly/auditu. 8. Príjemca je povinný zaslať osobám oprávneným na výkon kontroly/auditu písomnú správu o splnení opatrení prijatých na nápravu zistených nedostatkov bezodkladne po ich splnení a taktiež o odstránení príčin ich vzniku. 9. Porušenie podmienok použitia dotácie sa bude klasifikovať ako porušenie finančnej disciplíny podľa 31 zákona č. 523/2004 Z. z Poskytovateľ si uplatní nárok na vrátenie poskytnutej dotácie v plnej výške, ak príjemca prevedie dotáciu na iného príjemcu. Rovnaký postup uplatní v prípade poskytnutia dotácie na základe nepravdivo poskytnutých údajov. 11. Príjemca upraví v zmluve s dodávateľom projektu povinnosť dodávateľa projektu strpieť výkon kontroly/auditu súvisiaceho s dodávaným tovarom, prácami a službami kedykoľvek počas platnosti a účinnosti zmluvy o poskytnutí dotácie oprávnenými osobami v zmysle bodu 2 tohto článku. 12. Príjemca v zmluve s dodávateľom projektu tiež upraví podmienky pre dodávateľa na poskytnutie všetkej potrebnej súčinnosti dodávateľa voči oprávneným osobám podľa bodu 2 tohto článku. 13. Protimonopolný úrad Slovenskej republiky, ako koordinátor pomoci je podľa 14 ods. 2 zákona č. 358/2015 Z. z. oprávnený u poskytovateľa vykonať kontrolu poskytnutia tejto pomoci. Na tento účel je koordinátor pomoci oprávnený overiť si potrebné skutočnosti aj u príjemcu minimálnej pomoci alebo u vykonávateľa schémy Príjemca alebo vykonávateľ je povinný umožniť koordinátorovi pomoci vykonať kontrolu. R) Platnosť a účinnosť schémy 1. Schéma nadobúda platnosť a účinnosť dňom jej zverejnenia v Obchodnom vestníku. Poskytovateľ zabezpečí zverejnenie schémy v Obchodnom vestníku. Následne poskytovateľ a vykonávateľ zabezpečia zverejnenie schémy na svojich webových sídlach do 30 pracovných dní. 2. Zmeny v schéme je možné vykonať formou písomných dodatkov ku schéme, pričom platnosť a účinnosť každého dodatku nastáva dňom zverejnenia schémy v znení dodatku v Obchodnom vestníku. Následne poskytovateľ a vykonávateľ zabezpečí zverejnenie schémy v znení dodatku aj na svojom webovom sídle v lehote podľa bodu 1. 14
16 3. Zmeny v európskej a slovenskej legislatíve uvedenej v článku B) tejto schémy alebo v akejkoľvek s ňou súvisiacej legislatíve, týkajúce sa ustanovení schémy, musia byť premietnuté do schémy v priebehu 6 mesiacov od nadobudnutia ich účinnosti. 4. Platnosť schémy končí Do tohto dátumu musia byť ukončené všetky oprávnené aktivity, ukončené vyúčtovanie a zrealizované finančné úhrady oprávnených výdavkov. S) Prílohy Neoddeliteľnou súčasťou schémy sú nasledujúce prílohy: 1) Príloha č. 1: Príloha I nariadenia Komisie EÚ č. 651/2014 zo 17. júna 2014 o vyhlásení určitých kategórií pomoci za zlučiteľné s vnútorným trhom podľa článkov 107 a 108 zmluvy, 2) Príloha č. 2: Metodika na výpočet diskontovanej výšky pomoci a diskontovanej výšky oprávnených výdavkov, 3) Príloha č. 3: Prehľad o pomoci de minimis za posledné 3 fiškálne roky. 15
17 Príloha č. 1 PRÍLOHA I k nariadeniu Komisie (EÚ) č. 651/2014 zo dňa 19. júna 2018 o vyhlásení určitých kategórií pomoci za zlučiteľné s vnútorným trhom podľa článkov 107 a 108 zmluvy Vymedzenie pojmov týkajúcich sa MSP Článok 1 Podnik Za podnik sa považuje každý subjekt, ktorý vykonáva hospodársku činnosť bez ohľadu na jeho právnu formu. Sem patria najmä samostatne zárobkovo činné osoby a rodinné podniky, ktoré vykonávajú remeselnícke alebo iné činnosti, a partnerstvá alebo združenia, ktoré pravidelne vykonávajú hospodársku činnosť. Článok 2 Počet pracovníkov a finančné limity určujúce kategórie podnikov 1. Kategóriu mikropodnikov, malých a stredných podnikov ( MSP ) tvoria podniky, ktoré zamestnávajú menej ako 250 osôb a ktorých ročný obrat nepresahuje 50 mil. EUR a/alebo celková ročná súvaha nepresahuje 43 mil. EUR. 2. V rámci kategórie MSP sa malý podnik definuje ako podnik, ktorý zamestnáva menej ako 50 osôb a ktorého ročný obrat a/alebo celková ročná súvaha nepresahuje 10 mil. EUR. 3. V rámci kategórie MSP sa mikropodnik definuje ako podnik, ktorý zamestnáva menej ako 10 osôb a ktorého ročný obrat a/alebo celková ročná súvaha nepresahuje 2 mil. EUR. Článok 3 Typy podnikov, ktoré sa zohľadňujú pri výpočte počtu pracovníkov a finančných súm 1. Samostatný podnik je každý podnik, ktorý nie je zatriedený ako partnerský podnik v zmysle odseku 2 alebo ako prepojený podnik v zmysle odseku Partnerské podniky sú všetky podniky, ktoré nie sú zatriedené ako prepojené podniky v zmysle odseku 3 a medzi ktorými je takýto vzťah: podnik (vyššie postavený podnik) vlastní, buď samostatne alebo spoločne s jedným alebo viacerými prepojenými podnikmi v zmysle odseku 3, 25 % alebo viac imania alebo hlasovacích práv iného podniku (nižšie postavený podnik). Podnik sa však môže klasifikovať ako samostatný, teda ako podnik, ktorý nemá žiadne partnerské podniky, aj keď nižšie uvedení investori tento limit 25 % dosiahnu alebo prekročia, za predpokladu, že títo investori nie sú prepojení v zmysle odseku 3 individuálne alebo spoločne s príslušným podnikom: a) verejné investičné spoločnosti, spoločnosti investujúce do rizikového kapitálu, fyzické osoby alebo skupiny fyzických osôb pravidelne vykonávajúce rizikové investičné aktivity, ktoré investujú vlastný kapitál do nekótovaných podnikov (podnikateľskí anjeli), za predpokladu, že celkové investície týchto podnikateľských anjelov v rovnakom podniku sú nižšie ako EUR; b) univerzity alebo neziskové výskumné strediská; c) inštitucionálni investori vrátane regionálnych rozvojových fondov; d) orgány miestnej samosprávy s ročným rozpočtom nižším ako 10 mil. EUR a s menej ako obyvateľmi. 1
18 Príloha č Prepojené podniky sú podniky, medzi ktorými je niektorý z týchto vzájomných vzťahov: a) podnik má väčšinu hlasovacích práv akcionárov alebo členov v inom podniku; b) podnik má právo vymenovať alebo odvolať väčšinu členov správneho, riadiaceho alebo dozorného orgánu iného podniku; c) podnik má právo dominantne pôsobiť na iný podnik na základe zmluvy uzatvorenej s týmto podnikom alebo na základe ustanovenia v jeho spoločenskej zmluve alebo stanovách; d) podnik, ktorý je akcionárom alebo členom iného podniku, sám kontroluje na základe zmluvy s inými akcionármi tohto podniku alebo členmi tohto podniku väčšinu hlasovacích práv akcionárov alebo členov v tomto podniku. Vychádza sa z predpokladu, že dominantný vplyv neexistuje, ak sa investori uvedení v odseku 2 druhom pododseku nezapoja priamo alebo nepriamo do riadenia príslušného podniku bez toho, aby boli dotknuté ich práva ako akcionárov. Podniky, ktoré sa nachádzajú v niektorom zo vzťahov uvedených v prvom pododseku prostredníctvom jedného alebo viacerých iných podnikov alebo prostredníctvom niektorého z investorov uvedených v odseku 2, sa tiež považujú za prepojené. Podniky, ktoré sa nachádzajú v niektorom z týchto vzťahov prostredníctvom fyzickej osoby alebo skupiny fyzických osôb konajúcich spoločne, sa tiež považujú za prepojené podniky, ak svoju činnosť alebo časť svojej činnosti vykonávajú na rovnakom relevantnom trhu alebo na priľahlých trhoch. Za priľahlý trh sa považuje trh pre výrobok alebo službu, ktorý sa nachádza bezprostredne vo vyššej alebo nižšej pozícii vo vzťahu k relevantnému trhu. 4. Okrem prípadov uvedených v odseku 2 druhom pod odseku sa podnik nemôže považovať za MSP, ak 25 % alebo viac imania alebo hlasovacích práv je priamo alebo nepriamo kontrolovaných spoločne alebo individuálne jedným alebo viacerými verejnými orgánmi. 5. Podniky môžu poskytnúť vyhlásenie o postavení ako samostatný podnik, partnerský podnik alebo prepojený podnik vrátane údajov týkajúcich sa limitov stanovených v článku 2. Vyhlásenie sa môže poskytnúť aj vtedy, keď je imanie rozptýlené tak, že nie je možné presne určiť, kto je jeho držiteľom; v takomto prípade podnik môže poskytnúť vyhlásenie v dobrej viere, že môže odôvodnene predpokladať, že jeden podnik v ňom nevlastní alebo spoločne navzájom prepojené podniky v ňom nevlastnia 25 % alebo viac. Takéto vyhlásenia sa poskytnú bez toho, aby boli dotknuté kontroly alebo vyšetrovania stanovené podľa vnútroštátnych pravidiel alebo pravidiel Únie. Článok 4 Údaje používané pri výpočte počtu pracovníkov a finančných súm a referenčné obdobie 1. Údajmi používanými pri výpočte počtu pracovníkov a finančných súm sú údaje týkajúce sa posledného schváleného účtovného obdobia a vypočítané na ročnom základe. Zohľadňujú sa odo dňa účtovnej závierky. Výška zvoleného obratu sa vypočíta bez dane z pridanej hodnoty (DPH) a iných nepriamych daní. Ak podnik v deň účtovnej závierky zistí, že na ročnom základe prekročil počet pracovníkov alebo finančné limity stanovené v článku 2, alebo klesol pod tento počet pracovníkov a finančné limity, nebude to mať za následok stratu alebo nadobudnutie statusu stredného alebo malého podniku alebo mikropodniku, pokiaľ sa tieto limity neprekročili v dvoch po sebe nasledujúcich účtovných obdobiach. 2. V prípade novozaložených podnikov, ktorých účtovné uzávierky ešte neboli schválené, sa uplatnia údaje získané čestným odhadom vykonaným v priebehu finančného roku. 2
19 Príloha č. 1 Článok 5 Počet pracovníkov Počet pracovníkov zodpovedá počtu ročných pracovných jednotiek (RPJ), t. j. počtu osôb, ktoré v príslušnom podniku alebo v jeho mene pracovali na plný úväzok počas celého posudzovaného referenčného roku. Práca osôb, ktoré nepracovali celý rok, práca osôb, ktoré pracovali na kratší pracovný čas bez ohľadu na jeho trvanie, a práca sezónnych pracovníkov sa započítava ako podiely RPJ. Pracovníkmi sú: a) zamestnanci; b) osoby pracujúce pre podnik v podriadenom postavení, ktoré sa podľa vnútroštátnych právnych predpisov považujú za zamestnancov; c) vlastníci - manažéri; d) partneri vykonávajúci pravidelnú činnosť v podniku, ktorí majú finančný prospech z podniku. Učni alebo študenti, ktorí sa zúčastňujú na odbornom vzdelávaní na základe učňovskej zmluvy alebo zmluvy o odbornom výcviku, sa nepovažujú za pracovníkov. Doba trvania materskej alebo rodičovskej dovolenky sa nezapočítava. Článok 6 Vyhotovenie údajov o podniku 1. V prípade samostatného podniku sa údaje vrátane počtu pracovníkov určujú výlučne na základe účtovnej závierky tohto podniku. 2. Údaje o podniku, ktorý má partnerské podniky alebo prepojené podniky, vrátane údajov o počte pracovníkov sa určia na základe účtovnej závierky a iných údajov o podniku alebo, ak je k dispozícii, podľa konsolidovanej účtovnej závierky podniku alebo konsolidovanej účtovnej závierky, do ktorej bol podnik zahrnutý prostredníctvom konsolidácie. K údajom uvedeným v prvom pododseku sa pripočítajú údaje každého partnerského podniku príslušného podniku, ktorý sa nachádza bezprostredne vo vyššom alebo nižšom postavení vo vzťahu k nemu. Výsledok je úmerný percentuálnemu podielu imania alebo hlasovacích práv (podľa toho, ktorá z hodnôt je vyššia). V prípade krížových podielov sa použije vyšší z týchto percentuálnych podielov. K údajom uvedeným v prvom a druhom pododseku sa pripočíta 100 % údajov každého podniku, ktorý je priamo alebo nepriamo prepojený s príslušným podnikom, ak už tieto údaje neboli zahrnuté prostredníctvom konsolidácie do účtovnej závierky. 3. Na účely uplatnenia odseku 2 sa údaje partnerských podnikov príslušného podniku odvodzujú z ich účtovných závierok a ostatných údajov konsolidovaných, ak existujú. K týmto údajom sa pripočíta 100 % údajov podnikov, ktoré sú prepojené s týmito partnerskými podnikmi, pokiaľ ich účtovné údaje už nie sú zahrnuté prostredníctvom konsolidácie. Na účely uplatnenia toho istého odseku 2 sa údaje podnikov, ktoré sú prepojené s príslušným podnikom, odvodzujú z ich účtovných závierok a ostatných údajov konsolidovaných, ak existujú. K týmto údajom sa pomerne pripočítajú údaje každého prípadného partnerského podniku tohto prepojeného podniku, ktorý sa nachádza bezprostredne vo vyššom alebo nižšom postavení vo vzťahu k nemu, pokiaľ už tieto údaje neboli zahrnuté do konsolidovanej účtovnej závierky 3
20 Príloha č. 1 v podiele zodpovedajúcom prinajmenšom percentuálnemu podielu určenému v odseku 2 druhom pododseku. 4. Ak sa v konsolidovanej účtovnej závierke neuvádzajú za daný podnik údaje o pracovníkoch, čísla týkajúce sa pracovníkov sa vypočítajú úmerne na základe súhrnu údajov z jeho partnerských podnikov a pripočítaním údajov z podnikov, s ktorými je príslušný podnik prepojený. 4
21 Príloha č. 2 Metodika na výpočet diskontovanej výšky pomoci a diskontovanej výšky oprávnených výdavkov VÝPOČET SÚČASNEJ HODNOTY OPRÁVNENÝCH VÝDAVKOV 1. SÚČASNÁ HODNOTA OPRÁVNENÝCH VÝDAVKOV: Pri výpočte výšky pomoci de minimis a jej podielu na celkových oprávnených výdavkoch na projekt je potrebné zohľadniť, či bude investícia, na ktorú má byť pomoc de minimis poskytnutá, realizovaná v priebehu jedného alebo viacerých rokov. V prípade realizácie investície počas viacerých rokov je potrebné oprávnené výdavky diskontovať a vypočítať ich súčasnú hodnotu. Súčasná hodnota je celková suma, ktorá vyjadruje súčasnú hodnotu budúcich platieb. Platné základné sadzby pre výpočet referenčnej a diskontnej sadzby príslušných členských štátov uverejňuje Európska komisia na svojom webovom sídle: Oprávnené investičné výdavky sa diskontujú na ich súčasnú hodnotu v čase poskytnutia pomoci. Ako diskontná sadzba na výpočet súčasnej hodnoty sa používa základná sadzba pre výpočet referenčnej a diskontnej sadzby platná ku dňu poskytnutia pomoci zvýšená o 100 bázických bodov. Pri výpočte sú dôležité nasledovné skutočnosti: 1. výška oprávnených výdavkov (ďalej len OV ), 2. diskontná sadzba. 2. VÝPOČET VÝŠKY SÚČASNEJ HODNOTY OPRÁVNENÝCH VÝDAVKOV Ak sa investícia realizuje v priebehu viacerých rokov je potrebné prepočítať oprávnené výdavky na súčasnú hodnotu s použitím diskontnej sadzby podľa nasledujúceho vzorca: OV/ (1+ diskontná sadzba) n - OV = výška oprávnených výdavkov v danom roku realizácie vyjadrená v nominálnej hodnote. - Diskontná sadzba sa uvádza v desatinnom vyjadrení (napr. ak je základná sadzba - 0,18 % potom sa diskontná sadzba vypočíta ako - 0, = 0,82 % a uvádza sa ako 0,0082). - n = 0,1,2,3... predstavuje číselné označenie príslušného roku realizácie investície vo vzťahu k poskytovaniu pomoci de minimis. Za nultý rok sa považuje rok posudzovania opatrenia pomoci de minimis. 1
22 Príloha č. 2 Príklad č. 1 Prípad je posudzovaný v roku Žiadateľ plánuje realizovať investíciu v rokoch 2018, 2019 v nasledovných objemoch oprávnených výdavkov: v roku EUR v roku EUR Na výpočet súčasnej hodnoty OV použijeme vzorec: OV/ (1+ diskontná sadzba) n n Rok Výška OV [EUR] Vzorec prepočtu Súčasná hodnota OV (diskontované OV) [EUR] (1+ 0,0082) (1+ 0,0082) , ,33 Súčasná hodnota oprávnených výdavkov predstavuje sumu ,33 EUR. 2
23 Príloha č. 2 Príklad č. 2 Prípad je posudzovaný v roku Žiadateľ plánuje realizovať investíciu v rokoch 2019, 2020, 2021 v nasledovných objemoch oprávnených výdavkov: v roku EUR v roku EUR v roku EUR v roku EUR Na výpočet súčasnej hodnoty OV použijeme vzorec: OV/ (1+ diskontná sadzba) n n Rok Výška OV [EUR] Vzorec prepočtu Súčasná hodnota OV (diskontované OV) [EUR] (1+ 0,0082) , (1+ 0,0082) , (1+ 0,0082) , ,66 3
Ministerstvo zdravotníctva SR
Príloha č. 1 k Schéme štátnej pomoci pre modernizáciu infraštruktúry ústavných zariadení poskytujúcich akútnu zdravotnú starostlivosť za účelom zvýšenia ich produktivity a efektívnosti Ministerstvo zdravotníctva
Smernica Fondu na podporu umenia o vnútornej finančnej kontrole
Smernica Fondu na podporu umenia o vnútornej finančnej kontrole Bratislava, 28.6.2016, VP FPU č. 07/2016 Článok 1 Úvodné ustanovenia 1. Fond na podporu umenia (ďalej len fond ) ako verejnoprávna inštitúcia
ECB-PUBLIC ROZHODNUTIE EURÓPSKEJ CENTRÁLNEJ BANKY (EÚ) 2018/[XX*] z 19. apríla 2018 (ECB/2018/12)
SK ECB-PUBLIC ROZHODNUTIE EURÓPSKEJ CENTRÁLNEJ BANKY (EÚ) 2018/[XX*] z 19. apríla 2018 o celkovej výške ročných poplatkov za dohľad za rok 2018 (ECB/2018/12) RADA GUVERNÉROV EURÓPSKEJ CENTRÁLNEJ BANKY,
Energetický audit od decembra po novom
Energetická efektívnosť do roku 2020 9. a 10. decembra 2014, Trnava Energetický audit od decembra po novom Jozef Chudej, Ministerstvo hospodárstva SR Energetický audit ako ho poznáme(1) Energetický audit
SCHÉMA POMOCI DE MINIMIS. Zánik daňového nedoplatku zodpovedajúceho nezaplatenej sankcii prislúchajúcej k zaplatenej dani z pridanej hodnoty
SCHÉMA POMOCI DE MINIMIS Zánik daňového nedoplatku zodpovedajúceho nezaplatenej sankcii prislúchajúcej k zaplatenej dani z pridanej hodnoty (schéma DM -9/2016) Október 2016 1 A. PREAMBULA Predmetom schémy
Právna úprava -,,kde čo nájsť? Typy účastníkov (vrátane definície MSP)
Právna úprava -,,kde čo nájsť? Typy účastníkov (vrátane definície MSP) JUDr. Viera Petrášová Národný kontaktný bod Právne a finančné otázky Inovácie v malých a stredných podnikoch a Prístup k financovaniu
ZMLUVA o poskytnutí dotácie na rok 2018 číslo...
ZMLUVA o poskytnutí dotácie na rok 2018 číslo... uzavretá podľa 51 zákona č. 40/1964 Zb. Občiansky zákonník v znení neskorších predpisov v nadväznosti na 8a zákona č. 523/2004 Z. z. o rozpočtových pravidlách
Podpora inovácií prostredníctvom priemyselného výskumu a experimentálneho vývoja v rámci domény Zdravie obyvateľstva a zdravotnícke technológie
Podpora inovácií prostredníctvom priemyselného výskumu a experimentálneho vývoja v rámci domény Zdravie obyvateľstva a zdravotnícke technológie Kód výzvy: OPVaI-MH/DP/2018/1.2.2-16 Operačný program: Výskum
2. Názov zákazky podľa verejného obstarávateľa Oprava vrátnice vestibulu ŠD
Výzva na predkladanie ponúk zákazky s nízkou hodnotou v súlade s 102 zákona č. 25/2006 Z. z. o verejnom obstarávaní a o zmene niektorých zákonov v znení neskorších predpisov (ďalej len zákon v platnom
Zmluva o poskytovaní služieb uzatvorená podľa 269 ods.2 zákona č.513/1991 Zb. Obchodný zákonník v znení neskorších zmien
Zmluva o poskytovaní služieb uzatvorená podľa 269 ods.2 zákona č.513/1991 Zb. Obchodný zákonník v znení neskorších zmien Objednávateľ: Názov: Obec Veľký Kýr Sídlo: 941 07 Veľký Kýr, Nám. sv. Jána 1 V zastúpení:
OBEC Trhová Hradská Trhová Hradská Farský rad 488/1 IČO: , DIČ Výzva na predloženie ponuky
OBEC Trhová Hradská 930 13 Trhová Hradská Farský rad 488/1 IČO: 00305766, DIČ 2021139791 Výzva na predloženie ponuky (prieskum trhu) zákazka s nízkou hodnotou podľa 117 zákona č. 343/2015 Z.z. o verejnom
Správa o výsledku kontroly odstránenia nedostatkov po prijatí opatrení na základe výsledku kontroly NKÚ v roku 2015
NKÚ v roku 2015 Strana 1 z 5 MESTO TORNAĽA Pre zasadnutie Mestského zastupiteľstva v Tornali dňa 22.09.2016 K bodu rokovania číslo: 11 Názov materiálu: Správa o výsledku kontroly odstránenia nedostatkov
Osoba podľa 8 zákona finančné limity, pravidlá a postupy platné od
A. Právny rámec Osoba podľa 8 zákona finančné limity, pravidlá a postupy platné od 18. 4. 2016 Podľa 8 ods. 1 zákona č. 343/2015 Z. z. o verejnom obstarávaní a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení
Smernica pre výkon finančnej kontroly na Mestskom úrade v Lipanoch
Smernica pre výkon finančnej kontroly na Mestskom úrade v Lipanoch V zmysle ustanovení zákona č.357/2015 o finančnej kontrole a audite a o zmene a doplnení niektorých zákonov vydáva primátor mesta túto
Samospráva obce Nová Vieska
Všeobecne záväzné nariadenie obce Nová Vieska číslo 1/2015 o poskytovaní dotácií z rozpočtu obce Nová Vieska Návrh VZN vyvesený na úradnej tabuli obce : 22.01.2015 Návrh VZN zverejnený na internetovej
O b e c R o z h a n o v c e
O b e c R o z h a n o v c e Všeobecne záväzné nariadenie Obce Rozhanovce č.1/2017 zo dňa 02.02.2017 o určení výšky dotácie na mzdy a prevádzku na dieťa materskej školy a žiaka navštevujúceho školské zariadenie
Podpora inovácií prostredníctvom priemyselného výskumu a experimentálneho vývoja v rámci domény Priemysel pre 21. storočie
Podpora inovácií prostredníctvom priemyselného výskumu a experimentálneho vývoja v rámci domény Priemysel pre 21. storočie Kód výzvy: OPVaI-MH/DP/2017/1.2.2-12 Operačný program: Výskum a inovácie Vyhlasovateľ
MINISTERSTVO HOSPODÁRSTVA. Slovenskej republiky
MINISTERSTVO HOSPODÁRSTVA Slovenskej republiky Schéma na podporu rozvoja kreatívneho priemyslu na Slovensku v znení dodatku č.1 Schéma DM -1/2018 (schéma pomoci de minimis) Operačný program Výskum a inovácie
Výzva na predloženie ponuky SLUŽBY Adaptačné opatrenia na klimatické zmeny školy pod Slanským hradom- Bioklimatické dažďové záhrady
Výzva na predloženie ponuky SLUŽBY Adaptačné opatrenia na klimatické zmeny školy pod Slanským hradom- Bioklimatické dažďové záhrady ZŠ Slanec ako verejný obstarávateľ, vyhlasuje týmto výzvu na predkladanie
MINISTERSTVO PRÁCE, SOCIÁLNYCH VECÍ A RODINY SLOVENSKEJ REPUBLIKY MINISTERSTVO ŠKOLSTVA, VEDY, VÝSKUMU A ŠPORTU SLOVENSKEJ REPUBLIKY
MINISTERSTVO PRÁCE, SOCIÁLNYCH VECÍ A RODINY SLOVENSKEJ REPUBLIKY MINISTERSTVO ŠKOLSTVA, VEDY, VÝSKUMU A ŠPORTU SLOVENSKEJ REPUBLIKY SCHÉMA POMOCI DE MINIMIS na podporu vzdelávania (Schéma DM - 3/2016)
Pravidlá marketingovej akcie Tablety
Pravidlá marketingovej akcie Tablety I. Organizátor Usporiadateľom súťaže je mbank SPÒŁKA AKCYJNA, akciová spoločnosť so sídlom Senatorska 18, Varšava, 00-950, Identifikačné číslo: 001254524, zapísaná
DODATOK Č. 2 K ZMLUVE O POSKYTNUTÍ NENÁVRATNÉHO FINANČNÉHO PRÍSPEVKU
ITMS kód Projektu: 26220120029 DODATOK Č. 2 K ZMLUVE O POSKYTNUTÍ NENÁVRATNÉHO FINANČNÉHO PRÍSPEVKU uzatvorený v zmysle 269 ods. 2 zákona č. 513/1991 Zb. Obchodný zákonník v znení neskorších predpisov,
Č.: 33185/
Výzva na predkladanie žiadostí o poskytnutie dotácie na podporu vykonania energetických auditov mikropodnikov, malých podnikov a stredných podnikov so sídlom v Bratislavskom kraji Ministerstvo hospodárstva
Súhrnný výkaz v roku Ing. Mgr. Martin Tužinký, PhD.
v roku 2015 Ing. Mgr. Martin Tužinký, PhD. SV je povinný podať platiteľ DPH, ktorý: Dodal tovar oslobodený od dane z tuzemska do IČŠ osobe, ktorá je identifikovaná pre daň v IČŠ ( 43 ods. 1 ZDPH). Premiestnil
podľa 102 zákona č. 25/2006 Z.z. o verejnom obstarávaní a o zmene a doplnení niektorých zákonov
VÝZVA na predloženie ponuky pri zadávaní zákazky s nízkou hodnotou a pokyny na vypracovanie ponuky na poskytnutie služby Grafické spracovanie a tlač (ďalej aj len výzva) podľa 102 zákona č. 25/2006 Z.z.
12 OPATRENIE Národnej banky Slovenska z 25. septembra 2018
čiastka 23/2018 Vestník NBS opatrenie NBS č. 12/2018 341 12 OPATRENIE Národnej banky Slovenska z 25. septembra 2018 o registri finančných agentov, finančných poradcov, finančných sprostredkovateľov z iného
Výzva na predloženie cenovej ponuky podľa 117 zákona 343/2015 Z.z o verejnom obstarávaní.
Rímskokatolícka cirkev, Žilinská diecéza Jána Kalinčiaka 1, 010 01 Žilina Dňa: 01.12. 2017 Výzva na predloženie cenovej ponuky podľa 117 zákona 343/2015 Z.z o verejnom obstarávaní. Verejný obstarávateľ
Správu o výsledku kontroly vybavovania sťažností a petícií za rok 2015
Strana 1 z 5 MESTO TORNAĽA Pre zasadnutie Mestského zastupiteľstva v Tornali dňa 18.02.2016 K bodu rokovania číslo: 7 Názov materiálu: Správa o výsledku kontroly vybavovania sťažností a petícií za rok
Obec Valaská hlavná kontrolórka obce Valaská Ing. Bc. Mária Pohančaníková, Nám. 1. mája 460/8, Valaská
Obec Valaská hlavná kontrolórka obce Valaská Ing. Bc. Mária Pohančaníková, Nám. 1. mája 460/8, 976 46 Valaská Vo Valaskej 07.06.2017 Správa č. 02/2017 o výsledku kontroly Na základe Plánu kontrolnej činnosti
Žiadosť o poskytnutie dotácie z FPU v roku 2016
Žiadosť o poskytnutie dotácie z FPU v roku 2016 Toto je iba vzor žiadosti, skutočnú žiadosť je potrebné vyplniť v aplikácii Registračný systém FPU na adrese http://podpora.fpu.sk 1. Základné údaje o žiadateľovi
ŽIADOSŤ O GRANT. Zaradenie projektu do oblasti. Názov projektu. Žiadateľ. Číslo projektu
ŽIADOSŤ O GRANT z rozpočtu mestskej časti Bratislava - Ružinov na rok 2017 schváleného dňa 13.12.2016 na základe výzvy pre oblasť: kultúrno-spoločenské aktivity vzdelávanie telovýchova, šport a mládež
POMÔCKA K URČENIU VEĽKOSTI PODNIKU PRE ÚČELY ŠTÁTNEJ POMOCI na programové obdobie
POMÔCKA K URČENIU VEĽKOSTI PODNIKU PRE ÚČELY ŠTÁTNEJ POMOCI na programové obdobie 2014-2020 Ministerstvo životného prostredia Slovenskej republiky Riadiaci orgán pre Operačný program Kvalita životného
Smernica Audiovizuálneho fondu o inventarizácii
Smernica Audiovizuálneho fondu o inventarizácii VP AVF č. 4/2016 z 30.11.2016 Podľa 13 ods. 2 zákona č. 516/2008 Z. z. o Audiovizuálnom fonde a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších
Obec Sklené Sklené 97, IČO: , DIČ:
Obec Sklené 038 47 Sklené 97, IČO: 00316890, DIČ: 2020594972 Interný predpis 2/2012 Smernica Obce Sklené o zverejňovaní zmlúv a o zverejňovaní faktúr a objednávok Vydáva: Ján Gutten, starosta obce Sklené,
Poslanecký klub Srdce pre Žilinu
Poslanecký klub Srdce pre Žilinu Materiál na rokovanie Materiál na rokovanie komisií Mestského zastupiteľstva v Žiline Číslo materiálu: /2018 K bodu programu POHOTOVOSTNÉ ZDROJE Z ROZPOČTU MESTA ŽILINA
vydáva VŠEOBECNE ZÁVÄZNÉ NARIADENIE číslo.../2016
N á v r h M E S T O S T R Á Ž S K E vydáva VŠEOBECNE ZÁVÄZNÉ NARIADENIE číslo.../2016 O určení výšky dotácie na prevádzku a mzdy na dieťa a žiaka škôl a školských zariadení zriadených na území mesta Strážske.
VEREJNÉ OBSTARÁVANIE
VEREJNÉ OBSTARÁVANIE Verejné obstarávanie od 1.7.2013 Nadlimitná zákazka Podlimitná zákazka Jednoduchá zákazka (predtým zákazka s nízkou hodnotou) Verejné obstarávanie od 1.7.2013 Novelizácia zákona č.
VÝZVA NA PREDLOŽENIE CENOVEJ PONUKY V ZADÁVANÍ ZÁKAZKY S NÍZKOU HODNOTOU
VÝZVA NA PREDLOŽENIE CENOVEJ PONUKY V ZADÁVANÍ ZÁKAZKY S NÍZKOU HODNOTOU 1. Identifikácia zadávateľa: Názov: bit-studio spol. s r.o. Sídlo:, Slovensko Zastúpený: Ing. Jana Klimentová IČO: 35702877 Telefón:
Smernicu na zabezpečenie vykonávania finančnej kontroly v pôsobnosti základnej školy Važecká 11 Prešov
Riaditeľ Základnej školy Važecká 11 Prešov V súlade s ustanovením 8 písm. a) a zák. č. 502/2001 Z. z. o finančnej kontrole v znení neskorších predpisova 13 ods. 4 písm. d) zák. č. 369/1990 Zb. o obecnom
SCHÉMA ŠTÁTNEJ POMOCI na podporu výstavby, rekonštrukcie a modernizácie rozvodov tepla
SCHÉMA ŠTÁTNEJ POMOCI na podporu výstavby, rekonštrukcie a modernizácie rozvodov tepla SA.47155 SCHÉMA ŠTÁTNEJ POMOCI na podporu výstavby, rekonštrukcie a modernizácie rozvodov tepla A. PREAMBULA Schéma
M R2454 SK
M32 1993R2454 SK 01.01.2013 017.001 959 M32 1993R2454 SK 01.01.2013 017.001 960 M32 1993R2454 SK 01.01.2013 017.001 961 1993R2454 SK 01.01.2013 017.001 965 M32 VYSVETLIVKY K TLAČIVÁM ŽIADOSTÍ O ZJEDNODUŠENÉ
ŽIADOSŤ O GRANT. Zaradenie projektu do oblasti. Názov projektu. Žiadateľ. Číslo projektu (doplní MČ)
ŽIADOSŤ O GRANT z rozpočtu mestskej časti Bratislava-Ružinov na rok 2018 na základe výzvy pre oblasť (vybrané podčiarknuť): kultúrno-spoločenské aktivity vzdelávanie telovýchova, šport a mládež - sociálna
Úrad Vlády Slovenskej republiky. Schéma na podporu lokálnej zamestnanosti v znení dodatku č. 1. (schéma pomoci de minimis)
Úrad Vlády Slovenskej republiky Schéma na podporu lokálnej zamestnanosti v znení dodatku č. 1 (schéma pomoci de minimis) Schéma DM 14/2017 September 2018 OBSAH A) Preambula... 3 B) Právny základ... 3 C)
ZMLUVA č. 00/2014. medzi. Ministerstvo zahraničných vecí a európskych záležitostí Slovenskej republiky Sídlo: Hlboká cesta 2, Bratislava 37
ZMLUVA č. 00/2014 o poskytnutí dotácie v oblasti medzinárodných vzťahov a zahraničnej politiky v pôsobnosti Ministerstva zahraničných vecí a európskych záležitostí Slovenskej republiky uzatvorená v zmysle
Referenčná ponuka na prístup ku káblovodom a infraštruktúre. Príloha 7 Poplatky a ceny
Príloha 7 Poplatky a ceny Príloha 7: Poplatky a ceny strana 1 z 5 Obsah 1. CENY V RÁMCI DOHODY NDA A RÁMCOVEJ ZMLUVY... 3 2. CENY V RÁMCI ZMLUVY O DUCT SHARING... 3 2.1 CENA ZA POSKYTOVANIE ZÁKLADNEJ SLUŽBY
Správa o hospodárení s prostriedkami štátneho rozpočtu za rok 2015
Správa o hospodárení s prostriedkami štátneho rozpočtu za rok 2015 Základná škola s materskou školou, Grófske nádvorie 209/2, Fintice ako rozpočtová organizácia s právnou subjektivitou od 1.7.2002 v zmysle
Odborne o energetických auditoch a energetických službách Návrh vyhlášky o skúške odbornej spôsobilosti na výkon činnosti energetického audítora
Odborne o energetických auditoch a energetických službách Návrh vyhlášky o skúške odbornej spôsobilosti na výkon činnosti energetického audítora Jozef Chudej, Ministerstvo hospodárstva SR Predmet úpravy
Autori: Prof. Ing. Anna Baštincová, Csc., Ing. Anna Jurišová, Ing. Júlia Kasalová, Csc. Daň z pridanej Hodnoty
Autori: Prof. Ing. Anna Baštincová, Csc., Ing. Anna Jurišová, Ing. Júlia Kasalová, Csc. Daň z pridanej Hodnoty JÚN 2013 1. Obsah hesla 1. Obsah hesla 2. Úvod, právna úprava 3. Systém fungovania mechanizmu
Zmluva o úvere č. 265/AU/15 (ďalej Úverová zmluva )
Zmluva o úvere č. 265/AU/15 (ďalej Úverová zmluva ) uzatvorená medzi zmluvnými stranami: Slovenská sporiteľňa, a. s. Tomášikova 48, 832 37 Bratislava, IČO: 00151653 zapísaná v Obchodnom registri Okresného
Obec Jablonov Obecný úrad Jablonov 165
Obec Jablonov Obecný úrad 053 03 Jablonov 165 Smernica č. 2/2012 o používaní kamerového systému v obci Jablonov v zmysle zákona č. 428/2002 Z.z. o ochrane osobných údajov Čl. 1 Predmet smernice Táto smernica
MINISTERSTVO ŠKOLSTVA, VEDY, VÝSKUMU A ŠPORTU. Slovenskej republiky MINISTERSTVO HOSPODÁRSTVA. Slovenskej republiky
MINISTERSTVO ŠKOLSTVA, VEDY, VÝSKUMU A ŠPORTU Slovenskej republiky v zastúpení MINISTERSTVO HOSPODÁRSTVA Slovenskej republiky Schéma na podporu konkurencieschopnosti mikro-, malých a stredných podnikov
NÁVRH. Všeobecne záväzné nariadenie Obce Plavecký Štvrtok č. 1/2015 o poskytovaní dotácií z rozpočtu obce
NÁVRH Všeobecne záväzné nariadenie Obce Plavecký Štvrtok č. 1/2015 o poskytovaní dotácií z rozpočtu obce Obec Plavecký Štvrtok podľa ustanovenia 4 ods. 3 písm. h) a 6 ods. 1 a 11 ods. 4 písm. g) zákona
BÁRDI AUTO SLOVAKIA, s.r.o. Gazdovský rad 41, Šamorín, spoločnosť zapísaná v Obchodnom registri OS Trnava, Oddiel: Sro, Vložka číslo: 12744/T
BÁRDI AUTO SLOVAKIA, s.r.o. Gazdovský rad 41, 931 01 Šamorín, spoločnosť zapísaná v Obchodnom registri OS Trnava, Oddiel: Sro, Vložka číslo: 12744/T ZÁSADY SPRACÚVANIA OSOBNÝCH ÚDAJOV Pri registrácii v
Účtovný rozvrh vnútorná smernica č. 6/2013
GERIUM, Pri trati 47, 821 06 Bratislava Účtovný rozvrh vnútorná smernica č. 6/2013 Táto vnútorná smernica upravuje účtovný rozvrh v GERIUM. Schválil: PhDr. Miroslava Čembová, riaditeľka GERIUM Dátum schválenia
Správa o hospodárení s prostriedkami štátneho rozpočtu za rok 2016
Správa o hospodárení s prostriedkami štátneho rozpočtu za rok 2016 Základná škola s materskou školou, Grófske nádvorie 209/2, Fintice ako rozpočtová organizácia s právnou subjektivitou od 1.7.2002 v zmysle
Účtovný doklad. Druh 5) Číslo 6) 7) Identifikáci a prílohy 8)
Názov prijímateľa: Názov projektu: Vyúčtovanie poskytnutých finančných prostriedkov z Audiovizuálneho fondu časť A.1 - vyúčtovanie poskytnutých finančných prostriedkov z Audiovizuálneho fondu Výzva: Kód
S T A N O V I S K O hlavného kontrolóra obce k návrhu rozpočtu Obce Staškovce na rok 2016, viacročného rozpočtu na roky
S T A N O V I S K O hlavného kontrolóra obce k návrhu rozpočtu Obce Staškovce na rok 2016, viacročného rozpočtu na roky 2017 2018. V zmysle 18f ods. 1 písm. c) zákona č. 369/1990 Zb. o obecnom zriadení
(Nelegislatívne akty) NARIADENIA
18.4.2013 Úradný vestník Európskej únie L 108/1 II (Nelegislatívne akty) NARIADENIA NARIADENIE KOMISIE (EÚ) č. 348/2013 zo 17. apríla 2013, ktorým sa mení a dopĺňa príloha XIV k nariadeniu Európskeho parlamentu
Obec Chorvátsky Grob. Platnosť od: Účinnosť: (15-tym dňom od zverejnenia na úradnej tabuli po vyvesení:
Obec Chorvátsky Grob Všeobecne záväzné nariadenie obce Chorvátsky Grob o určení výšky dotácie na prevádzku a mzdy na dieťa materskej školy a na žiaka školského zariadenia na území obce Chorvátsky Grob
Podlimitná zákazka Verejný obstarávateľ
Finančné limity platné a účinné po 1. marci 2015 Podlimitná zákazka Verejný obstarávateľ BEŽNE DOSTUPNÉ NA TRHU 1 000 eur < 134 000 eur b) bod 3. alebo c)] Stavebné práce 1 000 eur < 5 186 000 eur b) bod.
VZN č. 1/2012 O poskytovaní dotácií v obci Dolné Kočkovce
Obec Dolné Kočkovce, Školská 136, 020 01 Púchov VZN č. 1/2012 O poskytovaní dotácií v obci Dolné Kočkovce VZN nadobúda platnosť dňa: 29.03.2012 Uznesenie OcZ č.: 1/2012 Dátum schválenia: 14.03.2012 Bc.
VŠEOBECNE ZÁVÄZNÉ NARIADENIE MESTA LUČENEC
VŠEOBECNE ZÁVÄZNÉ NARIADENIE MESTA LUČENEC o určení výšky dotácie na mzdy a prevádzku škôl a školských zariadení zriadených na území mesta Lučenec a pôsobiacich v meste Lučenec č. 12/2017 Meno Funkcia
O energetických auditoch aktuálne
Konferencia SIEA Rok energetických auditov 25. marec 2015, RACIOENERGIA Bratislava O energetických auditoch aktuálne Dr. Ing. Kvetoslava Šoltésová, CSc. Slovenská inovačná a energetická agentúra, Úvod
Registrácia do Registra konečných užívateľov
Registrácia do Registra konečných užívateľov Kto sa musí registrovať? Fyzická osoba (živnostník) a právnická osoba, ktorá chce dodávať tovar, služby alebo stavebné práce v procese verejného obstarávania.
Žilinský kraj (aktuálne ponuky: 5) Výber zo štátnych zamestnancov. Finančné riaditeľstvo SR Lazovná 63, Banská Bystrica
Žilinský kraj (aktuálne ponuky: 5) Výber zo štátnych zamestnancov Druh štátnej služby a obsadzovaná funkcia: Stála štátna služba, samostatný radca správca II Organizačný útvar: Daňový úrad Žilina, odbor
Článok I. Zmluvné strany
ZMLUVA o poskytovaní služieb uzatvorená na základe ustanovení 269 ods. 2 a nasl. Zákona č. 513/1991 Zb. Obchodný zákonník v znení neskorších predpisov medzi týmito zmluvnými stranami: Dodávateľ: Článok
Mesto Sereď Námestie republiky 1176/10, Sereď
Prieskum trhu (tovar) v Seredi, dňa 13.11.2014 Mesto Sereď ako verejný obstarávateľ v zmysle zákona NR SR č. 25/2006 Z.z. o verejnom obstarávaní, o zmene a doplnení niektorých zákonov v platnom znení vykonáva
Implementačný manuál k Schéme na podporu malého a stredného podnikania v SR (schéma de minimis)
Implementačný manuál k Schéme na podporu malého a stredného podnikania v SR (schéma de minimis) Podaktivita 1.3 Stážový program Účasť na medzinárodných odborných podujatiach Národný projekt NPC II- BA
Smernica o povinnom zverejňovaní
Smernica o povinnom zverejňovaní VP AVF č. 5/2016 z 29. 12. 2016 Článok 1 Úvodné ustanovenia 1. Audiovizuálny fond (ďalej len fond ) je zriadený zákonom č. 516/2009 Z. z. o Audiovizuálnom fonde a o zmene
KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV. Návrh NARIADENIE RADY, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie Rady (ES) č. 974/98, pokiaľ ide o zavedenie eura na Cypre
KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV Brusel, 16.5.2007 KOM(2007) 257 v konečnom znení 2007/0091 (CNB) Návrh NARIADENIE RADY, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie Rady (ES) č. 974/98, pokiaľ ide o zavedenie eura
2. Predmet nájmu je vo vlastníctve Mesta Košice, Trieda SNP 48/A Košice v pomere 1/1.
Zmluva o krátkodobom nájme nebytových priestorov č. 223152018 uzavretá podľa Zákona č. 116/1990 Zb. o nájme a podnájme nebytových priestorov v znení neskorších predpisov Prenajímateľ: Nájomca: Článok I.
č. 16/2008 o dani za predajné automaty a nevýherné hracie prístroje
VŠEOBECNE ZÁVÄZNÉ NARIADENIE č. 16/2008 o dani za predajné automaty a nevýherné hracie prístroje Mesto Žilina, na základe samostatnej pôsobnosti podľa článku 68 Ústavy Slovenskej republiky a podľa 6 ods.
Finančné riaditeľstvo Slovenskej republiky
Finančné riaditeľstvo Slovenskej republiky Informácia k zdaňovaniu príjmu zamestnanca pri poskytnutí motorového vozidla zamestnancovi na používanie na služobné aj súkromné účely upravený text zelenou farbou
11 ROZHODNUTIE Národnej banky Slovenska z 9. júna 2015,
548 Vestník NBS rozhodnutie NBS č. 11/2015 čiastka 15/2015 11 ROZHODNUTIE Národnej banky Slovenska z 9. júna 2015, ktorým sa mení a dopĺňa rozhodnutie Národnej banky Slovenska č. 10/2012 o všeobecných
Úrad vlády Slovenskej republiky
Úrad vlády Slovenskej republiky Schéma štátnej pomoci pre zelené inovácie v priemysle (regionálna investičná pomoc) Programová oblasť Program Zelené inovácie v priemysle Zelené inovácie v priemysle Nórsky
MINISTERSTVO ŠKOLSTVA, VEDY, VÝSKUMU A ŠPORTU. Slovenskej republiky MINISTERSTVO HOSPODÁRSTVA. Slovenskej republiky
MINISTERSTVO ŠKOLSTVA, VEDY, VÝSKUMU A ŠPORTU Slovenskej republiky v zastúpení MINISTERSTVO HOSPODÁRSTVA Slovenskej republiky Schéma na podporu inteligentného priemyslu (schéma pomoci de minimis) DM-8/2018
A. VÝCHODISKÁ SPRACOVANIA STANOVISKA :
S T A N O V I S K O hlavného kontrolóra obce k návrhu rozpočtu Obce Staškovce na rok 2014, viacročného rozpočtu na roky 2015 2016 a k návrhu Programového rozpočtu. V zmysle 18f ods. 1 písm. c) zákona č.
Enviroportál a jeho zmeny vyvolané novelou zákona č. 24/2006 Z. z. o posudzovaní vplyvov na životné prostredie
Enviroportál a jeho zmeny vyvolané novelou zákona č. 24/2006 Z. z. o posudzovaní vplyvov na životné prostredie KONTAKT Slovenská agentúra životného prostredia Sekcia environmentalistiky a riadenia projektov
Vplyvy na rozpočet verejnej správy, na zamestnanosť vo verejnej správe a financovanie návrhu
Vplyvy na rozpočet verejnej správy, na zamestnanosť vo verejnej správe a financovanie návrhu 2.1. Zhrnutie vplyvov na rozpočet verejnej správy v návrhu Vplyvy návrhu zákona, ktorým sa mení a dopĺňa zákon
Manažment environmentálnych záťaži. Ing. Katarína Paluchová, SAŽP
Manažment environmentálnych záťaži Ing. Katarína Paluchová, SAŽP Legislatíva v oblasti EZ a strategické dokumenty 1. Zákon č. 569/2007 Z. z. o geologických prácach (geologický zákon) v znení neskorších
v y d á v a m m e t o d i c k é u s m e r n e n i e:
č. 6226/2013 V Bratislave dňa 7. augusta 2013 Metodické usmernenie k zmenám v povinnosti platiť školné v zmysle zákona č. 131/2002 Z.z. o vysokých školách a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení
Fond na podporu kultúry národnostných menšín. Schéma štátnej pomoci
Fond na podporu kultúry národnostných menšín Schéma štátnej pomoci poskytovanej v Slovenskej republike prostredníctvom Fondu na podporu kultúry národnostných menšín Schéma štátnej pomoci oslobodená od
MINISTERSTVO HOSPODÁRSTVA Slovenskej republiky
MINISTERSTVO HOSPODÁRSTVA Slovenskej republiky Schéma na podporu podnikateľských aktivít v cestovnom ruchu (schéma pomoci de minimis) Evidenčné číslo schémy: DM - 20/2014 Prioritná os 3 Opatrenie 3.1 Cestovný
Všeobecne záväzné nariadenie Mesta Trenčianske Teplice č. x/2016 o používaní pyrotechnických výrobkov na území mesta Trenčianske Teplice
Dôvodová správa S účinnosťou k 2.12.2015 došlo k zmene zákona č. 58/2014 Z. z. o výbušninách, výbušných predmetoch a munícii a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov, ktorý
Ochrana osobných údajov v samospráve v kontexte nového zákona o ochrane osobných údajov JUDr. Lucia Kopná
Ochrana osobných údajov v samospráve v kontexte nového zákona o ochrane osobných údajov JUDr. Lucia Kopná Úrad na ochranu osobných údajov Slovenskej republiky Zákonné vymedzenie samosprávy a jej činností
4.A. Obstaranie náhradných nájomných bytov údaje o stavbe
VZOR Príloha k opatreniu č. 338/2011 Z. z. Žiadosť o poskytnutie dotácie na obstaranie náhradných nájomných bytov, pozemku a technickej vybavenosti 1. Údaje o prijatí žiadosti 1 Evidenčné číslo žiadosti:
NÁVRH NA ODPREDAJ POZEMKOV SPOLOČNOSTI OBYTNÝ SÚBOR KRASŇANY, S.R.O.
MESTSKÝ ÚRAD V ŽILINE Materiál na rokovanie Mestského zastupiteľstva v Žiline Číslo materiálu: /2014 K bodu programu NÁVRH NA ODPREDAJ POZEMKOV SPOLOČNOSTI OBYTNÝ SÚBOR KRASŇANY, S.R.O. Materiál obsahuje:
S M E R N I C A o postupe pri povinnom zverejňovaní objednávok, faktúr a zmlúv
S M E R N I C A o postupe pri povinnom zverejňovaní objednávok, faktúr a zmlúv... Ing. Irena Halecká poverená vedením Bardejov 2015 OBSAH Článok I.... 3 Úvodné ustanovenia... 3 Článok II.... 3 Povinne
Štátna pomoc a iné programy podpory
G000011 Poskytovateľ pomoci: Sídlo: Vyhlasovateľ pomoci: Sídlo: Vykonávateľ pomoci: Sídlo: Zverejňuje/vyhlasuje: Ministerstvo hospodárstva Slovenskej republiky Mierová 19, 827 15 Bratislava Slovenský záručný
Fond na podporu umenia. Schéma minimálnej pomoci
Fond na podporu umenia Schéma minimálnej pomoci poskytovanej v Slovenskej republike prostredníctvom Fondu na podporu umenia v znení dodatku č.2 (schéma DM - 2/2016) Schéma minimálnej pomoci oslobodená
o používaní kamerového systému v zmysle zákona č. 122/2013 Z.z. o ochrane osobných údajov a Vyhlášky Úradu na ochranu osobných údajov č. 164/2013 Z.z.
Smernica starostu č. 1 / 2016 o používaní kamerového systému v zmysle zákona č. 122/2013 Z.z. o ochrane osobných údajov a Vyhlášky Úradu na ochranu osobných údajov č. 164/2013 Z.z. Starosta obce Priepasné
MAGISTRÁT HLAVNÉHO MESTA SLOVENSKEJ REPUBLIKY BRATISLAVY
MAGISTRÁT HLAVNÉHO MESTA SLOVENSKEJ REPUBLIKY BRATISLAVY Materiál na rokovanie Mestského zastupiteľstva hlavného mesta SR Bratislavy dňa 07. 12. 2017 Návrh na nevyhovenie protestu prokurátora proti uzneseniu
Článok I Predmet a účel zmluvy
Zmluva o poskytnutí finančných prostriedkov na úhradu výdavkov na finančný príspevok na zabezpečenie poskytovania sociálnej služby podľa 78a zákona č. 448/2008 Z.z. o sociálnych službách a o zmene a doplnení
Finančné nastavenie Programu Aktívne občianstvo a inklúzia
Finančné nastavenie Programu Aktívne občianstvo a inklúzia Informačný seminár Príručka pre žiadateľov o NFP na realizáciu projektov a Príjemcov oprávnenosť výdavkov delenie na priame (aktivity) a nepriame
v y d á v a Článok 1 Základné ustanovenia
Mestské zastupiteľstvo v Stupave na základe samostatnej pôsobnosti podľa čl. 68 Ústavy SR a na základe ustanovenia 4 ods. 3 písm. p) a 6 zákona č. 369/1990 Zb. o obecnom zriadení v znení neskorších predpisov,
Zásady tvorby a čerpania rezerv na pracovno-právne úkony
2.2.10 Zásady tvorby a čerpania rezerv na pracovno-právne úkony Názov účtovnej jednotky (adresa, IČO) Názov vnútropodnikovej smernice Prílohy Číslo smernice Rozsah platnosti Za správnosť smernice zodpovedá
Pravidlá udeľovania ocenenia Cena rektora Slovenskej technickej univerzity v Bratislave v znení dodatku č. 1
Úplné znenie Smernice rektora číslo 6/2015-SR zo dňa 19. 05. 2015 Pravidlá udeľovania ocenenia Cena rektora Slovenskej technickej univerzity v Bratislave v znení dodatku č. 1 Dátum: 26. 09. 2016 Slovenská
U S M E R N E N I E č. 1/ k odbornej spôsobilosti a odbornej príprave v radiačnej ochrane podľa zákona č. 87/2018 Z. z. o radiačnej ochrane
Číslo vydania 1 Dátum vydania 01. 09. 2018 Počet strán 6 U S M E R N E N I E č. 1/ 2 0 1 8 k odbornej spôsobilosti a odbornej príprave v radiačnej ochrane podľa Útvar vedúceho hygienika rezortu Oddelenie
SOCIÁLNY ASPEKT VO VEREJNOM OBSTARÁVANÍ : SKÚSENOSTI ZO SLOVENSKA
SOCIÁLNY ASPEKT VO VEREJNOM OBSTARÁVANÍ : SKÚSENOSTI ZO SLOVENSKA SITUÁCIA NA SLOVENSKU pomerne nová iniciatíva (napriek starým túžbam) spolupráca Úradu splnomocnenca vlády SR pre rómske komunity a neziskovej
Hlavný kontrolór Obce Teplička nad Váhom Ing. Eva Milová. Stanovisko
Hlavný kontrolór Obce Teplička nad Váhom Ing. Eva Milová Stanovisko hlavného kontrolóra obce Teplička nad Váhom k návrhu rozpočtu obce Teplička nad Váhom na rok 2015 a k návrhu programového rozpočtu obce