Energy Pro. Návod k montáži a obsluze Teplotní diferenční regulátor pro solární tepelné zařízení pro ohřev pitné vody a podporu topení

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "Energy Pro. Návod k montáži a obsluze Teplotní diferenční regulátor pro solární tepelné zařízení pro ohřev pitné vody a podporu topení"

Transkript

1 Energy Pro Návod k montáži a obsluze Teplotní diferenční regulátor pro solární tepelné zařízení pro ohřev pitné vody a podporu topení

2 Tento návod k montáži a obsluze je součástí výrobku. > Návod k montáži a obsluze si před použitím pozorně přečtěte. > Uschovejte ho po celou dobu životnosti výrobku. Originální verze v českém jazyce meibes Změny vyhrazeny. Obsahy a obrázky tohoto návodu k montáži a obsluze jsou y Meibes System-Technik GmbH. Jakékoliv neoprávněné předání, rozmnožování, šíření nebo přepracování této dokumentace, jakož i její zhodnocení, využití či zveřejnění je zakázáno. Práva na slovní a obrázkové značky Meibes a y Meibes System-Technik GmbH. Práva na případně citované značky, jména a loga jsou vlastnictvím příslušného vývojového pracovníka / vlastnictvím příslušného nabyvatele licence.

3 Obsah Obsah Strana Důležité základní informace 4 Použité symboly 5 Popis 6 Přehled rozměrů 7 Technické údaje 8 Označení konstrukčních dílů 10 Ovládání regulátoru 11 Displej 12 Otevření krytu svorky 13 Montáž na stěnu 14 Elektrické připojení 15 Datová rozhraní 19 Hydraulická schémata 20 Funkce řízení kotle 41 Režim uvedení do provozu 43 Režim automatiky 48 Provozní režim 49 Porucha 62 Výměna pojistky přístroje Demontáž/likvidace 89 Záruka a ručení 90 Protokol o chybě 91 Protokol o uvedení do provozu 92 Prohlášení o shodě ES 93 Rejstřík 94 3

4 Důležité základní informace Tento návod popisuje instalaci, uvedení do provozu, ovládání, údržbu a demontáž teplotního diferenčního regulátoru Energy Pro pro termické solární zařízení. Při provozu celého zařízení je nutné respektovat technické dokumenty všech použitých komponent, jako solární kolektory, topný kotel, zásobníky, čerpadla, směšovače, ventily, atd. Nebezpečí! Montáž, připojení, uvedení do provozu, údržbu a demontáž regulátoru smí provádět pouze vyškolený odborník! Ovládání regulátoru provádí provozovatel celého topného/solárního zařízení, tedy zpravidla technik-laik. Nebezpečí! Regulátor v žádném případě nenahrazuje bezpečnostní součásti technicky nezbytné pro zařízení! Regulátor začněte používat až poté, co jste si důkladně pročetli tento návod k montáži a obsluze a bezpečnostní pokyny a porozuměli jste jim. Postupujte v souladu se všemi bezpečnostními pokyny a v případě nejasností se obraťte na odborníka. Důležité! Instalatér regulátoru musí provozovatele zařízení informovat o obsluze, funkci a činnosti Energy Pro! Uložte prosím tento návod k montáži a obsluze a všechny související podklady tak, abyste je měli v případě potřeby k dispozici. Při vyřazení nebo prodeji přístroje předejte dokumenty nástupci. Nebezpečí! Přístroj smí být za provozu zpřístupněn pouze dospělým osobám s odpovídajícími znalostmi a zkušenostmi! 4

5 Použité symboly Při zacházení s teplotním diferenčním regulátorem Energy Pro a celým zařízením bezpodmínečně dodržujte následující bezpečnostní pokyny z návodu k montáži a obsluze! Nebezpečí! Bezprostřední nebezpečí pro věcné hodnoty a ohrožení života! Důležité! Důležité informace, které je bezpodmínečně nutné dodržovat! Upozornění! Užitečné pokyny při zacházení s přístrojem a zařízením! 5

6 Popis Teplotní diferenční regulátor Energy Pro je nezávislý elektronický regulátor pro nástavbovou montáž, který se používá pro řízení termických solárních zařízení. Regulátor disponuje trojdílným odolným plastovým pouzdrem, které lze otevřít pouze za použití nástroje (šroubovák PH2). Obsluha se provádí pouze dvěma ovládacími prvky, zobrazení probíhá na podsvíceném barevném displeji. Před elektrickou instalací je nutné regulátor pevně namontovat na kolmou, stabilní plochu (stěnu). K vlastnímu napájení a napájení výstupů musí být regulátor připojen k elektrické napájecí síti v souladu s technickými údaji. Upozornění! Elektrickou instalaci přístroje je nutné položit napevno a připojit k síti prostřednictvím rozpojovacího zařízení pro úplné rozpojení v souladu s předpisy pro zřízení! Montáž, připojení, uvedení do provozu, údržbu a demontáž regulátoru smí provádět pouze vyškolený personál. Pro správný provoz je nutné použít teplotní čidla typu Pt provedení senzorů nemá žádný vliv na funkci. Každé teplotní čidlo disponuje dvěma připojeními, která jsou rovnocenná, tedy navzájem zaměnitelná. Není nutné zohlednit polaritu. Vedení čidel lze prodloužit až na délku 100 m, k tomu je doporučován průřez vodiče 2 x 1,5 mm 2. Důležité! Pro čištění a ochranu pouzdra, ovládacích prvků a displeje používejte pouze suchý nebo lehce navlhčený hadřík! Povrchy se nikdy nesmí dostat do kontaktu s čisticími prostředky nebo rozpouštědly - matné, křehké nebo narušené plastové díly je nutné neprodleně vyměnit! Nelze používat přístroj s poškozeným pouzdrem! 6

7 Přehled rozměrů 115 mm 46 mm d max 5mm/9mm 26 mm 57,5 mm 57,5 mm 173 mm 120 mm 5 mm 27 mm 7

8 Technické údaje Použití v souladu s určením Teplotní diferenční regulátor je dovoleno používat výlučně jako regulátor pro řízení termických solárních zařízení. P Instalaci a zřízení regulátoru smí provádět pouze vyškolený personál. Instalatér si musí pročíst návod k obsluze a porozumět mu. Instalatér vysvětlí provozovateli všechny relevantní funkce. Pro provoz musí být pouzdro nepoškozené a zavřené. Obsah dodávky 1 Teplotní diferenční regulátor Energy Pro 1 Návod k montáži a obsluze Teplotní diferenční regulátor Energy Pro Druh montáže Upevnění na stěnu Pouzdro Plast, vícedílný Funkce Typ 1 Krytí IP 20 Rozměry šířka x výška x hloubka [mm] 115 x 173 x 46 Hmotnost [g] základní verze 370 Skladovací/provozní teplota [ C] 0-40, nekondenzující Obsluha přes otočný kódovač a spínací tlačítko Zobrazení Barevný displej TFT 47 x 35 mm s podsvícením Elektrické připojení Provedení 3 pružinové svorky PE, N a L Provozní napětí [VAC] 230 ±10% Síťová frekvence [Hz] 50 ±1% Příkon typ. [W] 1,74 Příkon max. [W] 3,5 Pojistka přístroje Jemná pojistka typ 5 x 20 mm, T2A/250V Jmenovité rázové napětí [V] 2500 Maximální sevřené průřezy Koncovka vodiče 0,25 až 0,75 mm 2 Jednovodičová 0,50 až 1,50 mm 2 Jemný vodič 0,75 až 1,50 mm 2 8

9 Technické údaje Rozhraní TS1 / TS2 / TS3 / TS4 Provedení vždy po 2 pružinových svorkách Obsazení jako vstupy Přípustné teplotní čidlo Teplotní senzor Pt 1000 Volitelné obsazení sesenzorem křídlového kola na TS3 / TS4 Volitelné obsazení jako výstup na TS4 DFZ impulzů/litr Signál PWM 100Hz 2kHz nebo Analogový výstup V, max. 10mA Aktivní výstupy RO1 / RO2: výstupy Triac Provedení Výstupní napětí [VAC] 230 ±10% Výstupní výkon maximální na 1 výstup [VA] 200 Výstupní proud maximální na 1 výstup [A] 1 vždy 3 pružinové svorky PE, N a L Spínací výstup REL: Plovoucí přepínací kontakt Provedení 3 pružinové svorky Spínací napětí maximální [V] 253 Spínací výkon maximální [VA] 230 Spínací proud maximální [A] 1 Rozhraní pro analogové Vortex průtokové senzory Provedení Kolíková lišta 9

10 Označení konstrukčních dílů Otočný kódovač s tlačítkem OK Displej Tlačítko esc Clona pouzdra Spodní část pouzdra Rezervní pojistka Pojistka přístroje Kolíková lišta Vortex Připojovací svorky Vylamovací segmenty Šroubení odlehčení tahu Otvor pro upevňovací šroub Odlehčení tahu Šroubení krytu svorky Kryt svorky 10

11 Ovládání regulátoru Celkové zřízení a ovládání teplotního diferenčního regulátoru Energy Pro probíhá pouze pomocí dvou ovládacích prvků na přední straně přístroje. Všechna nastavení a vyhledávání probíhají přes otočný kódovač. Pro hledání požadovaného bodu nabídky se otočením otočného kódovače posunujete nabídkou - na displeji se objeví vždy zvolitelná volba, uložena barevně. Stisknutím otočného kódovače je potvrzen zvolený bod nabídky. Je vyvolána příslušná podnabídka, příp. je aktivována volba. Stisknutím tlačítka esc skočí nabídka z jakéhokoliv bodu o jednu úroveň výše. Pokud v přednastaveném čase ( s) nedojde k žádnému zadání, skočí regulátor automaticky na výchozí úroveň. 11

12 Displej Teplotní diferenční regulátor Energy Pro disponuje pro zobrazení provozního stavu a komunikaci při zřízení, hlášení, změně a vyhodnocení barevným, plně gr Dokud proudí napájecí napětí k regulátoru, je displej aktivní. V závislosti na přednastaveném čase ( s) se podsvícení ztlumí na 10 %. Schéma 11 Aktivní schéma s aktuálními teplotami :35 Zobrazovací prvky na příkladu informačního zobrazení Datum a čas Č. a název nabídky Röhrenkollektor Aktivace Start n-solar 1 t-start T-start 80% 10min 20.0 C :35 Zobrazovací prvky na příkladu komunikačního zobrazení Ruční provoz Hlášení Zaškrtávací rámeček Šipka podmenu Výběrová nabídka aktivovatelný bod nabídky Listovací šipka Datum a čas 12

13 Otevření krytu svorky Nebezpečí! Nebezpečí ohrožení života zásahem elektrickým proudem! Ke všem pracím při otevřeném krytu svorky musí být elektrické napájení spolehlivě na všech pólech odděleno a zajištěno proti opětovnému zapnutí! 1 Uvolněte uzavírací šroub. 2 Kryt svorky otočte dopředu a posuňte nahoru a odejměte. Kryt svorky pečlivě uskladněte a chraňte před poškozením! Zavření krytu svorky probíhá v obráceném pořadí. 13

14 Montáž na stěnu Důležité! Přístroj odpovídá krytí IP 20 - dbejte na to, aby byly na příslušném místě montáže splněny příslušné předpoklady! Spodní část pouzdra nepoužívejte jako vrtací šablonu! Přístroj nepoužívejte s poškozeným pouzdrem! 1 Horní upevňovací šroub našroubujte tak, aby mezi stěnou a hlavou šroubu vznikla vzdálenost 2 až 3 mm. 2 Přístroj veďte horním upevňovacím otvorem přes hlavu šroubu a posuňte směrem dolů. 4 Našroubujte spodní upevňovací šroub. K upevnění na stěnu použijte v případě nutnosti hmoždinky! 14

15 Elektrické připojení Nebezpečí! Nebezpečí ohrožení života zásahem elektrickým proudem! Ke všem pracím při otevřeném krytu svorky musí být elektrické napájení spolehlivě na všech pólech odděleno a zajištěno proti opětovnému zapnutí! Elektrické připojení teplotního diferenčního regulátoru Energy Pro probíhá přes tři skupiny pružinových svorek, které jsou viditelné po otevření krytu svorky. Pro zavedení vedení je nutné uvolnit tři šrouby odlehčení tahu, v nutném případě je třeba odstranit odlehčení tahu. Při položení vedení pod omítku je možné opatrně odstranit vylamovací segmenty ve spodní části pouzdra a kabely provést těmito otvory. Střední blok svorek je rozhraní k plovoucímu přepínacímu kontaktu. Pružinové svorky pro Power, RO1, RO2 a REL, jakož i pro TS1 až TS4 mohou přijmout masivní vodiče do průřezu až 1,5 mm 2. Příslušné lankové vodiče musí být předem osazeny koncovkami vodiče. Pro funkci odlehčení tahu jsou pro TS1 až TS4 a REL zapotřebí průměry kabelu minimálně 5 mm, pro Power, RO1, RO2 minimálně 7 mm. Svorkový blok TS1-TS4 Svorkový blok REL Svorkový blok RO2/RO1/Power 15

16 Elektrické připojení Připojení přepínacího ventilu k RO1/RO2 Obrázek připojení přepínacího ventilu bez napájení napětím k RO2: Obrázek připojení přepínacího ventilu s napájením napětím k RO2: L N PE Ventil L L N L Ventil Připojení přepínacího ventilu k REL Obrázek připojení přepínacího ventilu bez napájení napětím k REL: Obrázek připojení přepínacího ventilu s napájením napětím k REL: L N PE L N PE Ventil L N PE L L N Ventil Připojení čerpadla k REL Obrázek připojení čerpadla k REL: L N PE L N PE Čerpadlo 16

17 Elektrické připojení Senzor objemového proudu: Měření solárního zisku (množství tepla): Solární zisk se počítá z množství průtoku a teplotního rozdílu. Teplotní diference je teplotní rozdíl mezi čidlem kolektoru a čidlem zpětného chodu solárního okruhu. Jsou různé technické možnosti: a) použití senzoru objemového proudu Vortex se 2 analogovými signály pro průtok a teplotu. Vortex senzor lze zasunout přímo na příslušnou kolíkovou lištu za svorkami TS3/4. Měření solárního zisku je možné u všech schémat. Při připojení Vortex senzoru ke konektoru UI1/UI2 je nutné na pouzdře vylomit krycí spojku. Obsazení pinů Kolíková b) Senzor křídlového kola (přírůstkový vstup) Senzor křídlového kola lze připojit k TS3 nebo TS4 a je nutné ho nastavit během instalace. Teplotní senzor pro zpětný solární chod se připojí k TS3 nebo TS4 a je nutné ho pak nastavit v nabídce Množství tepla. Měření solárního zisku senzorem křídlového kola je možné u schémat 1, 2, 3, 4, 5, 7, 10, 12 a 14. Vysoce efektivní čerpadlo: Vysoce efektivní čerpadlo lze připojit k RO1 nebo RO2. Řídicí signál k tomu je vydáván k TS4. TS4 tím již není k dispozici jako vstup. Řídicí signál může být analogové napětí 0-10 V nebo signál PWM. TS4: Řídicí signál PWM vysoce efektivního čerpadla: Levá svorka: GND Pravá svorka: Signál RO1 nebo RO2: napájení 230 V vysoce efektivního čerpadla Přesné informace k tomu zjistíte v v 17

18 Elektrické připojení 9-10 mm Odlehčení tahu může zaručit stabilní sevření pouze tehdy, nejsou-li vedení odpláštěna více než 35 mm. Izolace jednotlivých žil musí být odstraněna na 9-10 mm, aby byl zachován bezpečný elektrický kontakt v pružinové svorce. Lanka musí být opatřena koncovkami vodiče! max. 35 mm K připojení svorek šroubovákem stiskněte ovládací tlačítko pružinové svorky a vodič zaveďte až na doraz do příslušného otvoru. Uvolněte ovládací tlačítko a lehkým zatáhnutím za vodič zajistěte, že sevření působí. Důležité! Před zakrytím krytu svorky pevně přišroubujte odlehčení tahu! Ještě jednou zkontrolujte, že jsou všechna vedení nepoškozená a řádně připojená svorkami! 18

19 Datová rozhraní Solární regulátor má následující datová rozhraní: V otvorech na levé straně dolní části krytu se nalézá jedna přípojka USB a jeden otvor pro paměťové médium (Micro-SD-Card). Přes tato rozhraní je možné např. číst hlášení o chybách nebo protokolová data či aktualizovat software. Přes USB přípojku je možné se dostat na Micro-SD-Card. Je možné používat pouze SD karty schválené emz. Regulátor rozezná Micro SD kartu automaticky. Před odstraněním Micro-SD-Card je nutné zvolit na 1.2 Nastavení bod Bezp.vyjmi kartu SD, jinak by mohlo dojít ke ztrátě údajů. 19

20 Hydraulická schémata Upozornění! Stanovte již s plánováním celého solárního tepelného systému strukturu a konstrukci zařízení a srovnejte konstrukci hydraulickým schématem regulátoru! Pro doplnění stávajícího systému nebo jako výměnu za jiný regulátor vyjasněte prosím, zda může Energy Pro obsluhovat existující k aci! Senzory se připojují ve volném pořadí k TS1 až TS4, čerpadla a ventily k RO1 / RO2 - přiřazení rozhraní k příslušné funkci probíhá spolu s uvedením do provozu. Přívodní vedení Zpětné vedení Topné čerpadlo Přepínací ventil Tepelné čidlo Kotel Hydraulický tepelný výměník Pole solárního kolektoru - hlavní zisk Bojler/zásobník beztepelného výměníku Pole solárního kolektoru - vedlejší zisk Topný kotel, např. fosilně vytápěný/pevná látka/tepelné čerpadlo atd. Topný kotel s potlačením dobíjení, s řízením času/ teploty, kombinovaný Topný kotel s potlačením dobíjení s optimalizací efektivity Bojler/zásobníky s tepelnými výměníky 20

21 Hydraulické schéma 1 TS1 Čidlo kolektoru 1 RO1 Čerpadlo solárního okruhu 1 Zásobník 1 ZK1 TS2 Čidlo zásobníku 1 dole Čidlo kolektoru 1 Síťová přípojka Čidlo zásobníku 1 dole Čerpadlo solárního okruhu 1 21

22 Hydraulické schéma 2 TS1 Čidlo kolektoru 1 Čidlo zásobníku 1 nahoře TS3 RO1 Čerpadlo solárního okruhu 1 Zásobník 1 ZK1 TS2 Čidlo zásobníku 1 dole Čidlo kolektoru 1 Čidlo zásobníku 1 dole napojení na topný kotel se stranami Síťová přípojka Čerpadlo solárního okruhu 1 Čidlo zásobníku 1 nahoře 22

23 Hydraulické schéma 3 TS1 RO2 Čidlo kolektoru 1 Ventil nabíjecích zón TS3 Čidlo zásobníku 1 nahoře RO1 Čerpadlo solárního okruhu 1 Zásobník 1 ZK1 TS2 Čidlo zásobníku 1 dole Čidlo kolektoru 1 Síťová přípojka Čidlo zásobníku 1 dole Čerpadlo solárního okruhu 1 Čidlo zásobníku 1 nahoře Ventil nabíjecích zón 23

24 Hydraulické schéma 4 TS1 Čidlo kolektoru 1 RO1 Čerpadlo solárního okruhu 1 RO2 Ventil nabíjecích zón Zásobník 1 ZK1 TS3 TS2 Čidlo zásobníku 1 nahoře Čidlo zásobníku 1 dole Čidlo kolektoru 1 Síťová přípojka Čidlo zásobníku 1 dole Čerpadlo solárního okruhu 1 Čidlo zásobníku 1 nahoře Ventil nabíjecích zón 24

25 Hydraulické schéma 5 TS1 Čidlo kolektoru 1 RO1 Čerpadlo solárního okruhu 1 RO2 Čerpadlo tepelného výměníku Čidlo tepelného výměníku TS3 Zásobník 1 ZK1 TS2 Čidlo zásobníku 1 dole Čidlo kolektoru 1 Síťová přípojka Čidlo zásobníku 1 dole Čerpadlo solárního okruhu 1 Čidlo tepelného výměníku Čerpadlo tepelného výměníku 25

26 Hydraulické schéma 6 TS1 Čidlo kolektoru 1 RO1 Čerpadlo solárního okruhu 1 RO2 Čerpadlo tepelného výměníku Čidlo tepelného výměníku TS4 Zásobník 1 ZK1 Čidlo zásobníku 1 nahoře TS3 TS2 Čidlo zásobníku 1 dole Čidlo kolektoru 1 Čidlo zásobníku 1 dole Čidlo zásobníku 1 nahoře napojení na topný kotel se stranami Síťová přípojka Čerpadlo solárního okruhu 1 Čerpadlo tepelného výměníku Čidlo tepelného výměníku 26

27 Hydraulické schéma 7 TS1 Čidlo kolektoru 1 Obtokové čidlo RO1 Čerpadlo solárního okruhu 1 TS3 RO2 Obtokový ventil Zásobník 1 ZK1 TS2 Čidlo zásobníku 1 dole Čidlo kolektoru 1 Síťová přípojka Čidlo zásobníku 1 dole Čerpadlo solárního okruhu 1 Obtokové čidlo Obtokový ventil 27

28 Hydraulické schéma 8 TS1 Čidlo kolektoru 1 Čidlo zásobníku 1 nahoře TS3 RO1 Čerpadlo solárního okruhu 1 Obtokové čidlo TS4 RO2 Obtokový ventil Zásobník 1 ZK1 TS2 Čidlo zásobníku 1 dole Čidlo kolektoru 1 Čidlo zásobníku 1 dole Čidlo zásobníku 1 nahoře napojení na topný kotel se stranami Obtokový ventil Síťová přípojka Čerpadlo solárního okruhu 1 Obtokové čidlo 28

29 Hydraulické schéma 9 TS1 Čidlo kolektoru 1 Čidlo zásobníku 1 nahoře TS3 Překládkové čerpadlo RO1 Čerpadlo solárního okruhu 1 Zásobník 1 ZK1 RO2 TS2 Čidlo zásobníku 1 dole Zásobník 2 ZK2 TS4 Čidlo zásobníku 2 dole Čidlo kolektoru 1 Síťová přípojka Čidlo zásobníku 1 dole Čerpadlo solárního okruhu 1 Čidlo zásobníku 1 nahoře Překládkové čerpadlo Čidlo zásobníku 2 dole 29

30 Hydraulické schéma 10 TS1 Čidlo kolektoru 1 RO1 Čerpadlo solárního okruhu 1 RO2 Zásobník 1 ZK1 TS2 Čidlo zásobníku 1 dole Zásobník 2 ZK2 TS3 Čidlo zásobníku 2 dole Čerpadlo solárního okruhu 2 Upozornění: Přednostní nabíjení je z výroby nastaveno na ZK2! Čidlo kolektoru 1 Síťová přípojka Čidlo zásobníku 1 dole Čerpadlo solárního okruhu 1 Čidlo zásobníku 2 dole Čerpadlo solárního okruhu 2 30

31 Hydraulické schéma 11 TS1 Čidlo kolektoru 1 TS3 Čidlo zásobníku 2 nahoře RO1 Čerpadlo solárního okruhu 1 RO2 Zásobník 1 ZK1 Čerpadlo solárního okruhu 2 TS2 Čidlo zásobníku 1 dole Zásobník 2 ZK2 TS4 Čidlo zásobníku 2 dole Upozornění: Přednostní nabíjení je z výroby nastaveno na ZK2! Čidlo kolektoru 1 Čidlo zásobníku 1 dole Čidlo zásobníku 2 nahoře napojení na topný kotel se stranami Síťová přípojka Čerpadlo solárního okruhu 1 Čerpadlo solárního okruhu 2 Čidlo zásobníku 2 dole 31

32 Hydraulické schéma 12 TS1 Čidlo kolektoru 1 RO1 Čerpadlo solárního okruhu 1 Zásobník 1 ZK1 TS2 Čidlo zásobníku 1 dole Zásobník 2 ZK2 TS3 Čidlo zásobníku 2 dole RO2 Přepínací ventil zásobníku Upozornění: Přednostní nabíjení je z výroby nastaveno na ZK2! Čidlo kolektoru 1 Síťová přípojka Čidlo zásobníku 1 dole Čerpadlo solárního okruhu 1 Čidlo zásobníku 2 dole Přepínací ventil zásobníku 32

33 Hydraulické schéma 13 TS1 Čidlo kolektoru 1 TS3 Čidlo zásobníku 2 nahoře RO1 Čerpadlo solárního okruhu 1 Zásobník 1 ZK1 TS2 Čidlo zásobníku 1 dole Zásobník 2 ZK2 TS4 Čidlo zásobníku 2 dole RO2 Přepínací ventil zásobníku Upozornění: Přednostní nabíjení je z výroby nastaveno na ZK2! Čidlo kolektoru 1 Čidlo zásobníku 1 dole Čidlo zásobníku 2 nahoře napojení na topný kotel se stranami Síťová přípojka Čerpadlo solárního okruhu 1 Přepínací ventil zásobníku Čidlo zásobníku 2 dole 33

34 Hydraulické schéma 14 TS1 Čidlo kolektoru 1 TS3 Čidlo kolektoru 2 Čerpadlo solárního okruhu 1 RO1 Zásobník 1 ZK1 TS2 Čidlo zásobníku 1 dole Čerpadlo solárního okruhu 2 RO2 Čidlo kolektoru 1 Síťová přípojka Čidlo zásobníku 1 dole Čerpadlo solárního okruhu 1 Čidlo kolektoru 2 Čerpadlo solárního okruhu 2 34

35 Hydraulické schéma 15 TS1 Čidlo kolektoru 1 TS4 Čidlo kolektoru 2 TS3 Čidlo zásobníku 1 nahoře Čerpadlo solárního okruhu 1 RO1 Zásobník 1 ZK1 TS2 Čidlo zásobníku 1 dole Čerpadlo solárního okruhu 2 RO2 Čidlo kolektoru 1 Čidlo zásobníku 1 dole Čidlo zásobníku 1 nahoře napojení na topný kotel se stranami Síťová přípojka Čerpadlo solárního okruhu 1 Čerpadlo solárního okruhu 2 Čidlo kolektoru 2 35

36 Hydraulické schéma 16 RO1 Čerpadlo solárního okruhu 1 TS1 Čidlo kolektoru 1 TS3 Čidlo zásobníku 1 nahoře Zásobník 1 ZK1 Čidlo zásobníku 1 dole TS2 REL Trojcestný ventil zvýšení zpětného chodu TS4 Čidlo zpětného chodu Čidlo kolektoru 1 Čidlo zásobníku 1 dole Čidlo zásobníku 1 nahoře Trojcestný ventil zvýšení zpětného chodu Připojení podle strany 16 Síťová přípojka Čerpadlo solárního okruhu 1 Čidlo zpětného chodu 36

37 Hydraulické schéma 17 TS1 1 Čidlo kolektoru 2 TS4 Čerpadlo solárního okruhu 1 RO1 Čidlo tepelného výměníku TS2 RO2 Čidlo plavecký bazén TS3 REL Trojcestný ventil Čerpadlo tepelného výměníku Čidlo kolektoru 1 Čidlo tepelného výměníku Čidlo kotle Trojcestný ventil Připojení podle strany 16 Síťová přípojka Čerpadlo solárního okruhu 1 Čerpadlo tepelného výměníku Čidlo kolektoru 2 37

38 Hydraulické schéma 18 TS1 1 Čidlo kolektoru 2 TS4 RO1 Čerpadlo solárního okruhu 1 Čidlo tepelného výměníku TS2 REL Čidlo plavecký bazén TS3 RO2 Čerpadlo solárního okruhu 2 Čerpadlo tepelného výměníku Čidlo kolektoru 1 Čidlo tepelného výměníku Čidlo kotle Čidlo kolektoru 2 Čerpadlo tepelného výměníku Připojení podle strany 16 Pozor! Maximální spínací výkon 230VA Čerpadlo solárního okruhu 1 Čerpadlo solárního okruhu 2 Síťová přípojka 38

39 Hydraulické schéma 19 TS1 Čidlo kolektoru 1 Čerpadlo solárního okruhu 1 RO1 Čidlo tepelného výměníku TS2 REL Čidlo plavecký bazén TS3 Zásobník 1 ZK1 Čidlo zásobníku 1 dole TS4 Čerpadlo tepelného výměníku RO2 Čerpadlo solárního okruhu 2 Upozornění: Přednostní nabíjení je z výroby nastaveno na ZK1! Čidlo kolektoru 1 Čidlo tepelného výměníku Čidlo kotle Čidlo zásobníku 1 dole Čerpadlo tepelného výměníku Připojení podle strany 16 Pozor! Maximální spínací výkon 230VA Čerpadlo solárního okruhu 1 Čerpadlo solárního okruhu 2 Síťová přípojka 39

40 Hydraulické schéma 20 TS1 Čidlo kolektoru 1 RO1 Čerpadlo solárního okruhu 1 REL Čidlo tepelného výměníku TS2 RO2 Čidlo plavecký bazén TS3 Zásobník 1 ZK1 Čidlo zásobníku 1 dole TS4 Trojcestný ventil zásobník 1 Čerpadlo tepelného výměníku Upozornění: Přednostní nabíjení je z výroby nastaveno na ZK1! Čidlo kolektoru 1 Čidlo tepelného výměníku Čidlo kotle Trojcestný ventil zásobník 1 Připojení podle strany 16 Síťová přípojka Čerpadlo solárního okruhu 1 Čerpadlo tepelného výměníku Čidlo zásobníku 1 dole 40

41 Funkce řízení kotle Funkce řízení kotle jsou realizovány přes beznapěťový kontakt relé, který se připojí na příslušné rozhraní topného kotle. Jednotlivým funkcím jsou následujícím způsobem přiřazeny priority : A Proti legionelle Priorita 1 B Potlačení dobíjení Priorita 2 C Dodatečný ohřev Priorita 3 Kotel Funkce proti legionelle Funkce proti legionelle kontroluje, zda bylo v průběhu nastaveného intervalu dosaženo aktivitou topení nebo působením solární termiky minimální teploty ke snížení počtu legionell v zásobníku. Pokud touto cestou nedošlo k dostatečnému ohřevu, spustí regulátor proces dodatečného ohřevu, specielně za účelem redukce počtu legionell. Instalatér musí stanovit parametry v souladu s všeobecnými směrnicemi a místními předpisy. Čas procesu dezinfekce může být volně stanoven. Funkce dodatečného ohřevu teplotní senzor v horní části zásobníku poskytuje hodnoty pro dodatečný ohřev. V případě plynových nebo olejových zařízení se dodatečný ohřev provádí topným kotlem. V případě kotlů na tuhá paliva se dodatečný ohřev provádí teplem obsaženým v zásobníku pitné vody. Teplota v zásobníku se přitom musí pohybovat v rámci přednastaveného rozmezí. Řízení teploty je připojeno na šest časových bloků. Dodatečný ohřev se aktivuje, jakmile klesne v příslušném aktuálním časovém bloku požadovaná teplota o hysterezní hodnotu. Překročením požadované teploty je proces dodatečného ohřevu ukončen. Volitelné potlačení dobíjení (NLU) Efektivita solárního zařízení stoupá, čím méně je zásobník dobíjen topným kotlem. Potlačení dobíjení proto znamená uzavření (blokování) dobíjení zásobníku topným kotlem. 41

42 Funkce řízení kotle Potlačení dobíjení s řízením času V časovém programu je dobíjení ve fázích blokováno topným kotlem. Během nastaveného času (např. 7 až 19 hodin) je dobíjení topným kotlem obecně blokováno, minimální teplota přitom není zapotřebí. Potlačení dobíjení s řízením času/teploty Je-li minimální teplota v zásobníku překročena, aktivuje se potlačení dobíjení. Tuto funkci lze aktivovat paralelně k časovému programu. Je-li nastavená minimální teplota (např. 45 C) v zásobníku překročena, je dobíjení zásobníku topným kotlem potlačeno. Není-li naopak minimální teplota dosažena, je dobíjení topným tělesem uvolněno, nezávisle na tom, zda časový program dobíjení blokuje. Potlačení dobíjení s optimalizací efektivity K efektivně optimalizovanému potlačení dobíjení jsou v poloze horního čidla zásobníku instalovány dva senzory: originální čidlo zásobníku kotle topného zařízení a Pt 1000, který je připojen k TS3 Energy Pro. vlivňujících veličin nastavit v menu 1.4.3: faktor 1 představuje parametr pro výnos z minulosti, faktor 2 odráží ovlivňující veličinu energetického obsahu. Čím větší hodnota příslušného faktoru je zvolena, tím menší je vliv jeho akční veličiny, u parametrových hodnot od osmi se příslušný účinný faktor blíží nule. Nový výpočet teploty potlačení dobíjení probíhá jednou denně. Q T-min Zk (např.35 C) Dobití aktivováno t Historie sluneční energie t T Dobití blokováno T-pož (např.45 C) Faktor 2 = 5 t Faktor 2 = 1 t Faktor 2 = 7 t Faktor 1 = 1 Faktor 1 = 5 Faktor 1 = 7 T T T 42

43 Režim uvedení do provozu Důležité! Pro uvedení do provozu je nutné regulátor řádně namontovat, všechny vstupy a výstupy musí být připojeny a připraveny k provozu, odlehčení tahu musí být zašroubováno a kryt svorky uzavřen! Uvedení teplotního diferenčního regulátoru Energy Pro do provozu je zde příkladně vysvětleno, detaily se odlišují v hydraulické k aci a softwarové verzi. Uvedení do provozu je sděleno v textu, obsluha musí vždy zvolit, potvrdit a případně přejít k následujícímu bodu nabídky. Teplotní diferenční regulátor Energy Pro Vás kompletně doprovází při k aci a vyvolá vše, co musí vědět pro optimální provoz. Napájení napětím regulátoru musí být jen zapnuto a už se objeví zobrazení na displeji. 0.1 Výběr jazyka Polski Svenska Dansk Suomi Česky :12 Po krátké bootingové sekvenci se objeví 0.1 Language. V této verzi Energy Pro jsou uloženy různé jazyky. Aktivujte požadovanou variantu a potvrďte pomocí Dále. Zobrazí se 0.2 Čas/datum Nastavení data Datum Čas Přep. letního času : :12 Stiskněte OK - hodina je zvýrazněna barevně. Otočným kódovačem otáčejte tak dlouho, dokud se neobjeví správné číslo a potvrďte tlačítkem OK. Regulátor převezme hodnotu a přejde dále k minutě. Tímto způsobem zadejte všechny hodnoty pro čas a datum. Pokud dojde k instalaci teplotního diferenčního regulátoru na místě, kde existuje letní čas, lze zde aktivovat posun. Potvrďte pomocí Dále. 43

44 Režim uvedení do provozu Objeví se 0.3 Vstupy. Vyberte použitá vstupní rozhraní TS1 až TS4, aktivujte a projížděním přiřaďte vybrané obsazení. Pokud byly všechny vstupy správně obsazeny, potvrďte pomocí Dále. 0.3 Vstupy TS1 TS2 TS3 --- Kol :12 Důležité! Na rozhraních TS3 nebo TS4 lze pomocí Křídlové kolo zvolit senzor lopatkového kola jako průtokový čítač. Objeví se 0.4 Objemový proud. Pokud byl TS4 již obsazen jako křídlové kolo, objeví se zde jako senzorika také Křídlové kolo, počet impulzů na litr je nutné ještě zvolit. Pokud byl TS4 obsazen jinak nebo zatím nebyl obsazen, lze zde navolit senzor Vortex nebo zjištění objemového proudu prostřednictvím řízení čerpadla. K tomu je poté ještě zapotřebí vat zastavěný senzor objemového proudu Vortex resp. maximální tok čerpadla. Potvrďte pomocí Dále. 0.4 Objemový proud Senzorika Impulzy/litr Vortex Grundfos 1-20l/min Dále :13 Důležité! K TS4 lze připojit vysoce efektivní čerpadlo. Již předem přidělen je WILO ST 25/7 PWM. 44

45 Režim uvedení do provozu 0.5 Výstupy RO1 RO2 REL Dále Objeví se 0.5 Výstupy. Vyberte použitá výstupní rozhraní RO1, RO2, REL, aktivujte a projížděním přiřaďte vybrané obsazení. Pokud byly všechny výstupy správně obsazeny, potvrďte pomocí Dále :13 Schéma 1/3 Regulátor nabízí nyní hydraulická schémata, která jsou možná na základně obsazených rozhraní. Otáčením otočným kódovačem můžete zvolit požadované schéma (zde schéma 1 ze 3 možných) a potvrďte tlačítkem OK :13 Upozornění! Volbou Zobrazit všechna schémata získáte za účelem testování přístup ke všem schématům. Pro řádný provoz je však nutné zvolit jedno z regulátorem navržených schémat. 45

46 Režim uvedení do provozu Objeví se 0.7 Kontrolní seznam. Zde je možné zvolit podnabíky Test výstupy a Funkce dovolené. Navolením SP 1 nahoře se zobrazí další úroveň výběru, ve které lze přiřadit příslušný vstup (TS1 - TS4). Zvolte Test výstupy stlačením tlačítka OK aktivujte. 0.7 Kontrolní seznam Test výstupů Funkce dovolené Zásobnik 1 nahoře Dále :13 Objeví se 0.8 Výstupní test. Zde můžete výstupy manuálně aktivovat tlačítkem OK a otestovat funkci vždy aktivovaného výstupu, příp. připojené jednotky. Pokud všechna čerpadla a ventily nepracují řádně, je nutné příslušné prvky zařízení a kabeláž zkontrolovat a upravit. 0.8 Test výstupů RO1 RO2 REL Dále Potvrďte pomocí Dále :13 Opět se objeví 0.7 Kontrolní seznam. Jelikož při nevyužívání zařízení je přiváděno pouze teplo, žádné však není odebíráno, může dojít k přehřátí a škodám. Proto byla naprogramována Funkce dovolené, která minimalizuje přísun tepla. Zde je nyní nabídnuto nastavení funkce dovolené - vyvoláte stisknutím tlačítka OK. 0.7 Kontrolní seznam Test výstupů Funkce dovolené Zásobnik 1 nahoře Dále :14 46

47 Režim uvedení do provozu Funkce dovol... Chlazení nádrže Lehké nabíjení T zapnutí T vypnutí 120,0 C 100,0 C Dále :14 K funkcím dovolené lze vybrat různé volby. Chlazení zásobníku se pokouší při chladnějším okolí (např. v noci) opět vydávat teplo pomocí kolektorů. Lehké nabíjení je vytvořeno tak, že přísun tepla do zásobníku je udržován na minimální úrovni. V případě potřeby změňte příslušné vstupní a výstupní teploty. Potvrďte pomocí Dále. 0.9 Konec Ukončili jste uvedení do provozu! Dále :15 Nejdříve se znovu objeví 0.7 Kontrolní seznam. Potvrďte pomocí Dále. 0.9 Konec ohlašuje konec uvedení do provozu. Potvrďte pomocí Dále. Schéma 1 Uvedení do provozu je dokončeno. Od této chvíle řídí Energy Pro solární tepelné zařízení automaticky :16 47

48 Režim automatiky V režimu automatiky zobrazuje displej datum, čas a aktivní hydraulické schéma. Ke každému teplotnímu čidlu se zobrazuje příslušná aktuální teplota. Činnost čerpadla je na displeji animovaně zobrazena. Zásah instalatéra nebo provozovatele není nutný. Schéma :17 Upozornění! Pravidelně kontrolujte zobrazení na displeji Energy Pro, abyste mohli včas odstranit případné poruchy! 48

49 Provozní režim Schéma 1 Uživatel může na regulátoru učinit různá nastavení a získat informace o stavech a procesech. Za tímto účelem stiskněte v režimu automatiky tlačítko OK :19 1 Hlavní nabídka Vyhodnocení Nastavení Základní funkce Funkce efektivity Ochranné funkce :19 Objeví se 1 Hlavní nabídka. Zobrazí se seznam podbodů. Projížděním... 1 Hlavní nabídka Funkce efektivity Ochranné funkce Dohled Přihlášení O smart Sol :19...se zobrazí spodní část nabídky. Zvolením prvního podbodu Vyhodnocení... 49

50 Provozní režim...se objeví 1.1 Vyhodnocení. Zobrazí se další úroveň výběru. Zvolením prvního podbodu Měřené hodnoty Vyhodnocení Měřené hodnoty Provozní hodiny Úspora CO2 Množství tepla Seznam chyb :20...se objeví Měřené hodn.... Zde se zobrazují teploty a údaje týkající se regulátoru. Pokud byla při zprovoznění stanovena dodatečná čidla zásobníku, jsou naměřené hodnoty zobrazeny také zde. Projížděním Měřené hodn... Kol 1 Zásobnik 1 dole Zásobnik 2 dole Zás.2 nahoře Solární okruh C 47.0 C 42.1 C 61.4 C 80% :20...se zobrazí (je-li k dispozici) spodní část nabídky. Zpět na 1.1 Vyhodnocení. Zvolením druhého podbodu Provozní hodiny Měřené hodnoty Zásobnik 2 dole Zás.2 nahoře Solární okruh 1 Solární okruh 2 Kotel 42.1 C 61.4 C 80% 34% vyp :20 50

51 Provozní režim Provozní hod... Solární okruh 1 Solární okruh 2 vrátit zpět 112 h 94 h...se objeví Provozní hod.... Výkon chodu aktivovaných komponent zařízení se zobrazuje v hodinách. Zvolením bodu nabídky vrátit zpět jsou všechny čítače vynulovány. Hodnoty se ukládají jednou denně, takže při přerušení elektrického napájení se ztratí maximálně jeden den :21 Zpět na 1.1 Vyhodnocení. Zvolením třetího podbodu Úspora CO Úspora CO2 Aktivace Úsporu vrátit zpět Palivo 447 kg Zemní plyn...zobrazí se Úspora CO2. Zde je možné aktivovat, odečíst a vrátit zpět odhad úbytku oxidu uhličitého. Zvolením Palivo :21 Upravit Palivo Opakovat posl.hodnotu Nastavení z výroby Zemní plyn...se objeví Upravit. Zde lze vybrat pro výpočet CO 2 typy paliv zemní plyn nebo topný olej. Zpět na 1.1 Vyhodnocení. Pokračujte dále na Množství tepla :22 51

52 Provozní režim Objeví se Množství tepla. Aktivací se spustí čítač, který určuje přísun tepla solárního zařízení. Prostřednictvím bodu nabídky Max tok lze nastavit maximální tok čerpadla pro zjištění objemového proudu. Pomocí vrátit zpět lze čítač opět vynulovat Množství tepla Aktivace Diagram Množství tepla vrátit zpět Týden 108 kwh : Množství tepla Čas pro vyhodnocení lze zvolit pomocí Diagram - týden, měsíc nebo rok. Vyhodnocení se zobrazuje jako sloupcový diagram. Pokračujte dále se Seznam chyb d [kwh] :22 Objeví se Seznam chyb. Zde se zobrazuje z informačních důvodů tabulka posledních vyskytlých chyb. Zvolením chyby Seznam chyb M05: 4: M08: 6: :22 52

53 Provozní režim 1.10 Seznam chyb M05: Zkrat senzoru na TS3! zpět pomocí ESC... se objeví chybové hlášení v textu. V případě nutnosti učiňte opatření. Zpět na 1 Hlavní nabídka. Pokračujte dále na Nastavení : Nastavení Datum/čas Jazyk Displej Bezp.vyjmi kartu SD Výrobní nastavení :23 Objeví se 1.2 Nastavení. Zobrazí se další úroveň výběru. Zvolením první podnabídky Datum/čas Nastavení data Datum Čas Přep. letního času : :23...se objeví Nastavení data. Zde je možné při odchylce nebo delším stavu bez proudu nastavit datum a čas. Pokud dojde k instalaci teplotního diferenčního regulátoru na místě, kde existuje letní čas, lze zde aktivovat posun Podnabídku Datum nebo čas zvolte pomocí OK. 53

54 Provozní režim Je aktivována vždy jedna skupina číslic a lze ji změnit pomocí otočného kódovače, s každým stisknutím tlačítka OK skočí aktivace o jednu skupinu dále. Zpět na 1.2 Nastavení. Pokračuje dále na Jazyk Nastavení data Datum Čas Přep. letního času : :23 Objeví se 0.1 Výběr jazyka. Zde je možné přejít do jiného uloženého jazyka. Pokračujte dále na Displej Výběr jazyka Polski Svenska Dansk Suomi Česky :12 Objeví se Displej. Pomocí nabídky Jas je možné nastavit podsvícení displeje v 10% krocích od 10 % do 100 %. Pomocí nabídky Doba vyřazení z provozu se stanoví čas, po jehož uplynutí je podsvícení při neaktivitě sníženo z nastavené hodnoty na 10 %. Lze nastavit od 30 do 255 vteřin. Zpět na 1.2 Nastavení Displej Jas 100 % Doba vyř.z prov. 180s :23 54

55 Provozní režim 1.2 Nastavení Datum/čas Jazyk Displej Výrobní nastavení Před odebráním Micro-SD-Card je nutné zvolit Bezp.vyjmi kartu SD. Posledním bodem nabídky jsou Výrobní nastavení. Zvolením a stisknutím tlačítka OK, následně esc budou zadané hodnoty vymazány a nahrazeny nastaveními z výroby. Zpět na 1 Hlavní nabídka :24 Pokračujte dále na Základní funkce. 1.3 Základní funkce Termostat Trubkový kolektor Funkce dovolené Řízení Delta-T Zved.zpět.chodu :25 Objeví se 1.3 Základní funkce. Zobrazí se další úroveň výběru. Zvolením prvního podbodu Termostat Termostat Termostat RO2 Termostat REL...se objeví Termostat. Volné výstupy regulátoru lze využít jako termostat pro různé aplikace. učinit přednastavení - Váš instalatér Vám v případě nutnosti vysvětlí funkci :25 Zvolením podbodu... 55

56 Provozní režim...objeví se vždy příslušná aktivační maska Termostat Aktivace Zpět na 1.3 Základní funkce. Pokračujte dále na Trubkový kolektor :25 Objeví se Trubkový kol Trubkový kol... Aktivace Tato volba by měla být aktivována při použití vakuových trubkových kolektorů. Zpět na 1.3 Základní funkce. Pokračujte dále na Funkce dovolené :25 Objeví se Funkce dovol.... Zde zadejte časové období Vaší další dovolené. Dovolená znamená nevyužívání topného zařízení/zařízení teplé vody v létě. Regulátor pak v tomto časovém období přizpůsobí řízení tak, aby bylo zabráněno přehřátí zařízení. Nejprve zvolte podbod Začátek, poté Konec pomocí OK Funkce dovol... Začátek Konec :26 56

57 Provozní režim Upravit Začátek Opakovat posl.hodnotu Nastavení z výroby Objeví se Upravit. Zde se zadávají údaje o Vaší nepřítomnosti. Zpět na 1.3 Základní funkce. Pokračujte dále na Řízení Delta-T : dt řízení dt-zap 1 dt-vyp 1 dt-zap 2 dt-vyp 2 8.0k 4.0k 8.0k 4.0k Objeví se dt řízení. Zde je možné změnit parametry regulátoru. Výrobní nastavení Energy Pro jsou použitelná pro téměř všechna zařízení. Dříve, než zde učiníte změny, konzultujte je s instalatérem. Zpět na 1.3 Základní funkce :27 Pokračujte dále na Řízení pevné T Řízení pevné... T-pevná 1 T-pevná 2 70,0 C 70,0 C Objeví se Řízení pevné. Zde se zadávají teplotní hodnoty pro pole kolektoru, která mají být dosažena řízením příslušného výkonu čerpadla. Výrobní nastavení Energy Pro jsou však použitelná pro téměř všechna zařízení. Zpět na 1.3 Základní funkce :27 Pokračujte dále na Zved.zpět.chodu. 57

58 Provozní režim Objeví se Zvednutí zpě.... Pokud bylo při zprovoznění zvoleno schéma 16, mohou být zde stanoveny parametry pro zvýšení zpětného chodu. Dříve, než zde učiníte změny, konzultujte je s instalatérem. Zpět na 1.3 Základní funkce Zvednutí zpě... Aktivace T-zap T-vyp T-min 8.0K 4.0K 15.0 C Pokračujte dále na Požad. po zahřátí :27 Objeví se Požad. po z.... Řízení dodatečného ohřevu reaguje na hodnoty horního čidla zásobníku. Pokud dojde k poklesu T-nab. po odečtení hysterézi, aktivuje se řízení dodatečného ohřevu prostřednictvím topného kotle. Dosažením požadované hodnoty je proces dodatečného ohřevu ukončen. Zvolením podnabídky NLU Požad. po z... Hystereze Časový blok 1 Časový blok 2 Časový blok 3 Časový blok K :27 Objeví se 1.4 Funkce efektivity. 1.4 Funkce efektivity NLU Zobrazí se další úroveň výběru. Zvolením podnabídky NLU :28 58

59 Provozní režim NLU Aktiv.čas.progr. Aktiv.T-min Aktiv.T-min pohybl... se objeví NLU. Tuto volbu je nutné aktivovat, má-li být dobíjení zásobníku odpojeno v závislosti na čase nebo teplotě. Instalatér musí za tímto účelem provést přednastavení. Zpět na 1 Hlavní nabídka :28 Pokračujte dále na Ochranné funkce. 1.5 Ochranné funkce Odmraz.kolektoru Chlazení zásobníku Lehké nabíjení Objeví se 1.5 Ochranné funkce. Zobrazí se další úroveň výběru. Pokračujte dále na Odmraz.kolektoru : Odmrazení Aktivace Objeví se Odmrazení. Pomocí Odmrazení je možné vytápět namrzlé kolektory. Zásobník je přitom ochlazen! Jedná se o jednorázovou funkci, kterou lze v případě potřeby opakovat. Zpět na 1.5 Ochranné funkce :29 Pokračujte dále na Chlazení zásobníku. 59

60 Provozní režim Objeví se Funkce chlazení. Tuto volbu je třeba aktivovat, je-li v horkých obdobích přísun tepla větší než odběr energie Funkce chlazení Aktivace Regulátor pak ochlazuje, např. v noci, zásobník přes kolektory. Zpět na 1.5 Ochranné funkce. Pokračujte dále na Lehké nabíjení :29 Objeví se Lehké nabíjení. Tato volba by měla být aktivována, dá-li se po delší dobu očekávat horké, slunečné počasí. Přísun tepla do zásobníku je tím redukován Lehké nabíjení Aktivace Zpět na 1 Hlavní nabídka. Pokračujte dále na Dohled :29 Objeví se 1.6 Dohled. 1.6 Dohled Seznam chyb Zde je možné vyvolat seznam chyb. Na displeji se objeví požadované informace. Zpět na 1 Hlavní nabídka. Pokračujte dále na Přihlášení :29 60

61 Provozní režim 1.7 Přihlášení Přístupový kód 0 Objeví se 1.7 Přihlášení. Instalatér zde může zadat svůj přístupový klíč pro učinění dalších nastavení a změn. Zpět na Hlavní nabídka. Pokračujte dále na O smart Sol : O SW verze HW verze Sériové číslo Uvedení do provozu :30 Objeví se 1.9 O. Zde je zobrazena verze software a hardware regulátoru, sériové číslo a datum zprovoznění. Tyto informace jsou nezbytné pro opravy a správu verze. Pokud nedojde během nastavené doby ( s) k žádnému zadání na Energy Pro, přepne se zobrazení na Zařízení. Pomocí esc se dostanete z každého menu zpět na úvodní obrazovku. 61

62 Porucha Schéma 1 Vpravo nahoře zobrazuje displej symbol Pozor, který poukazuje na hlášení nebo provozní poruchu. Zvolíte pomocí OK :32 Objeví se Bezpečnostní funkce, na displeji je hlášení, žádná porucha. V tomto případě se nejedná o poruchu, ale o překročení hraniční hodnoty. Regulátor signalizuje, že byla vyvolána ochranná funkce. Hlášení je aktivní pouze tak dlouho, dokud není opět zahájen pravidelný provoz Servisní asistent Bezpečnostní funkce Solární okruh Nouzové odstavení :32 Upozornění! Zobrazuje-li se na displeji hlášení o poruše, může již provozovatel pomocí servisního asistenta vymezit možné příčiny, takže může instalatérovi předat přesné informace! Teplotní diferenční regulátor Energy Pro sděluje poruchové stavy v textu. Servisní asistent upozorňuje na základě zjištěných symptomů na možné příčiny poruch a napomáhá tak okamžitému a pohodlnému nalezení problému. Poruchy vzniklé v solárním tepelném systému mohou být rozmanité a vyžadovat nejrůznější přístupy řešení. Regulátor provozovateli nebo instalatérovi vždy sděluje každý krok prostřednictvím displeje, takže úplný popis všech poruch není v tomto návodu k obsluze nutný. Jako příklad je zde zobrazeno jedno hlášení poruchy s vyhledáním chyby. 62

63 Porucha Nebezpečí! Nebezpečí ohrožení života zásahem elektrickým proudem! Pro odstranění chyb na zařízení spolehlivě odpojte všechny póly elektrického napájení a zajistěte ho proti opětovnému zapnutí! 1.10 Servisní asistent M02: Porucha senzoru na TS1! Nabídka Dále Objeví se 1.10 Servisní asistent. Porucha je zobrazena v textu - zde: M02: porucha senzoru na TS1. Nepřejete-li si v této chvíli analýzu/opravu, vraťte se v Nabídka zpět na hlavní nabídku : Servisní asistent M02: Porucha senzoru na TS1! Nabídka Dále Servisní asistent pomáhá zjistit možné příčiny poruch. Potvrďte pomocí Dále : Servisní asistent možné příčiny: kabel/připojení senzor Ukončit Při této poruše přicházejí do úvahy následující příčiny: kabel/připojení nebo senzor - vyberte první bod nabídky a potvrďte pomocí OK :33 63

64 Porucha Pro nalezení chyby podává regulátor pokyn ke kontrole spojovacího kabelu. Proveďte opatření v souladu s doporučením. Potvrďte pomocí Dále Servisní asistent Zkontrolujte prosím spojovací kabel k senzoru! Dále :33 Je-li to zapotřebí, k dispozici jsou ještě přesnější instrukce. Potvrďte pomocí Dále Servisní asistent Rozpojte ho a změřte odpor. Dále :33 Je vyvolán výsledek vyhledávání poruchy. Pokračujte s Ano, pro případ, že porucha již byla zjištěna Servisní asistent Zjistili jste zkrat/přerušení? Ne Ano :33 64

65 Porucha 1.10 Servisní asistent Vyměňte prosím kabel. Ukončit Zobrazí se pokyn k opravě. Proveďte opravu. Pomocí Ukončit opusťte servisního asistenta : Servisní asistent Zjistili jste zkrat/přerušení? Ne Ano Pokud nebylo zatím možné zjistit příčinu poruchy, lze pokračovat ve hledání chyby. Pokračujte s Ne : Servisní asistent možné příčiny: kabel/připojení senzor Ukončit Zvolte řadu po všech vypsaných zdrojích poruchy a potvďte pomocí OK :34 65

66 Porucha Ke každému zdroji chyby jsou zobrazeny příslušné příkazy. Proveďte opatření v souladu s doporučením. Pokračujte dále na Vysvětlení Servisní asistent Zkontrolujte prosím senzor z hlediska jasných hodnot! Vysvětlení :34 Pokyny a příkazy lze zčásti uložit velmi podrobně, takže Servisní asistent Odpojte ho a změřte jeho odpor. Dále :34...texty mohou zcela zaplnit několik oken displeje Servisní asistent U čidel PT 1000 odpovídá 0 C až 100 C odporu 1000 až 1385 ohmů :34 66

67 Porucha 1.10 Servisní asistent Leží Vámi naměřená hodnota v tomto rozsahu? Ano Ne :34 Po popisu opatření při vyhledávání chyby je vždy vyvolán Vámi zjištěný výsledek Servisní asistent Senzor je vadný a je nutné ho vyměnit. Ukončit...a zjištěn vždy logický konec, opatření opravy zobrazeno :34 Schéma 1 Po odstranění poruchy zobrazuje displej opět okno zařízení bez symbolu Pozor, pokračuje režim automatiky :38 67

68 Výměna pojistky přístroje Nebezpečí! Nebezpečí ohrožení života zásahem elektrickým proudem! Před otevřením krytu svorky spolehlivě odpojte elektrické napájení! Při konstrukci pojistky přístroje otevřete kryt svorky. Nad pravou skupinou svorek se nachází objímka pojistky a rezervní pojistka. Horní část uchycení a náhradní díl vytáhněte. Tavná svorka svírá formovací část a je odebrána spolu s plastovým nosičem. Jemnou pojistku nyní na straně vysuňte z držáku. Montáž bezpečnostní vložky probíhá v opačném pořadí. Neprodleně obstarejte novou rezervní pojistku! Nebezpečí! Nebezpečí v důsledku přetížení nebo zkratu! Používejte pouze tavné vložky typu 5 x 20 mm, T2A! 68

69 Profirežim Důležité! vení, která předpokládají přesné znalosti o topném a solárním zařízení. Navíc jsou nezbytné fundované odborné znalosti týkající se řídicí techniky, hydrauliky a solárního tepelného ohřevu vody! Změna jediného parametru může mít dopady na bezpečnost, funkci a efektivitu celého zařízení! Nastav instalatérovi nebo konstruktérovi topných zařízení! Změny provedené laikem vedou spíše k poškození zařízení, než ke zlepšení činnosti! 1.7 Přihlášení Přístupový kód 0 Ab olte v hlavní nabídce 1.7 Přihlášení, aktivujte a :29 Upravit Přístupový kód Opakovat posl.hodnotu Nastavení z výrobí zadejte přístupový kód. Přístupo Jako pomůcka pro zapamatování slouží možná skutečnost, že instalatér tu pro své zákazníky musí být 365 dní v roce :31 69

70 Profirežim Zpět na 1 Hlavní nabídka, objeví se seznam podnabídek jako v provozním režimu. 1 Hlavní nabídka Vyhodnocení Nastavení Základní funkce Funkce efektivity Ochranné funkce :32 V nabídce 1.1 Vyhodnocení jsou pouze v podnabídce Množství tepla rozšířené možnosti nastavení k provoznímu režimu. Pokračujte dále na Množství tepla. 1.1 Vyhodnocení Měřené hodnoty Provozní hodiny Úspora CO2 Množství tepla Seznam chyb :32 Aby regulátor vytvořil bilanci množství tepla co nejpřesněji, je smysluplné učinit zde přesná nastavení. Časové období pro vyhodnocení lze zvolit pomocí Diagram - týden, měsíc nebo rok. Pokračujte dále Množství tepla Aktivace Diagram Množství tepla vrátit zpět Týden 108 kwh :32 70

71 Profirežim Množství tepla Čidlo zpět.chodu Sním.přív.vedení max.tok 1 Typ glykolu TS3 TS4 5.00l/min Voda :32 Vedle funkcí provozního režimu jsou přiřazena čidla zpětného chodu a chodu vpřed. Plnění zařízení lz vat jako vodu, tyfocor, propylenglykol nebo ethylenglykol. 1.2 Nastavení Datum/čas Jazyk Displej Tepl.omezení Max.-tepl.-odp :33 Pod nabídkou 1.2. Nastavení se vedle nabídky provozního režimu objeví body: - Tepl.omezení - Max.-tepl.-odp. 1.2 Nastavení Max.-tepl.-odp. Minimální teplota Přednostní nabíjení Bezp.vyjmi kartu SD Výrobní nastavení :33 Po projíždění: - Minimální teplota - Přednostní nabíjení Vyvolejte nabídku Tepl. omezení. 71

72 Profirežim Pokud stoupne teplota v zásobníku 1 nad hodnotu T-hraniční 1, příp. teplota v zásobníku 2 nad hodnotu T-hraniční 2, čerpadlo solárního okruhu se bezpodmínečně odpojí. Čerpadlo se zapne teprve tehdy, když hraniční hodnota T je nedosažena o hysterezi Hyst. Příklad: T-hraniční=60 C mínus Hyst=5K => teplota opětovného zapnutí 55 C. Pokračujte dále na nabídku Max.-tepl.-odp Tepl. omezení Hyst T-hraniční 1 T-hraniční 2 5.0K 60,0 C 60,0 C Je-li T-hraničí >60, je nutné instalovat ochranupřed opaření :34 Maximální teplota zásobníku 1 a 2 pro zabránění příliš horké vodě v zásobníku, příslušný zásobník je nabíjen pouze do své T-max Max.-tepl.-odp. T-max Zásob.1 T-max Zásob C 59.0 C Při nebezpečí přehřátí kolektoru lze zásobník nabít do T-hraniční. Pokračujte dále na nabídku Minimální teplota :34 Pro zvýšení efektivnosti při nabíjení zásobníků se zadává pomocí T-min Kol minimální teplota, která má být na příslušném kolektoru. Příslušná hodnota hystereze představuje rozdíl mezi teplotou zapnutí a vypnutí Minimální tep... Aktivace T-min Kol1 Hyst Kol C 2.0K Pokračujte dále na nabídku Přednostní nabíjení :34 72

73 Profirežim Přednostní n... Priorita t-přestávka t-nab. dt-kol Zásobnik 1 2 min 20 min 2.0K :34 U systémů se dvěma zásobníky je stanoveno, který zásobník je nabit nejdříve: Zásobník 1, zásobník 2 nebo paralelní nabíjení. Pomocí t-přestávka se nastavuje čas přestávky mezi dvěma kontrolami zapnutí. Pomocí t-nab. se stanovuje doba nabíjení pro podružný zásobník. Dosažením dt-kol je nově spuštěna doba přestávky. Zpět na hlavní nabídku. Pokračujte dále na Základní funkce. 1.3 Základní funkce Termostat Výstupní parametry Trubkový kolektor Funkce dovolené Chlazení kolektoru :35 Pod nabídkou 1.3. Základní funkce se vedle nabídek provozního režimu objeví body: - Termostat - Výstupní parametry - Chlazení kolektoru - Požad. po zahřátí Základní funkce Uvedení do provozu Řízení Delta-T Řízení pevné-t Zved.zpět.chodu Požad. po zahřátí :35... jakož i další nabídky k - Funkce dovolené - Řízení Delta-T - Řízení pevné-t - Zved.zpět.chodu Vyvolejte bod nabídky Termostat. 73

74 Profirežim Nejsou-li na regulátoru obsazeny výstupy, lze tyto kanály použít jako termostat. Zde se zvolí příslušný kanál Termostat Termostat RO :35 Proveďte aktivaci. Výstup byl již stanoven volbou - příslušný senzor, jakož i teplotu zapnutí a vypnutí je nutné ještě nastavit. Výstup již byl pomocí volby stanoven - je ještě nutné stanovit příslušný senzor. Pokračujte dále Termostat Aktivace Start Spínací hod.-termostat Senzor Výstup TS3 RO :35 U funkce Topení musí být T-zap < T-vyp. U funkce Chlazení musí být T-zap > T-vyp. Ke každé funkci termostatu je možné přiřadit až čtyři časová okna. Nejdříve stanovte časy zapnutí. Pokračujte dále Termostat T-zap T-vyp t-zap 1 t-zap 2 t-zap C 55.0 C 00:00 00:00 00: :35 74

75 Profirežim Termostat t-zap 4 t-vyp 1 t-vyp 2 t-vyp 3 t-vyp 4 00:00 00:00 00:00 00:00 00: :35 P Startovací signál lze stanovit jako spínací hodiny, spínací hodiny - termostat nebo teplota - termostat. Pokračujte dále na bod nabídky Výstupní parametry Výstupní par... Solární okruh 1 Solární okruh 2 Kotel t-odtrž. n-odtrž. 10s 100 % :35 Zde se určují všeobecná nastavení pro obsazené výstupy. Pokračujte dále Výstupní par... Solární okruh 2 Kotel t-odtrž. n-odtrž. Otáčky delta 10s 100% 10% :35 Pomocí t-odtrž. a n-odtrž. je stanoveno, jak dlouho a s jakými otáčkami mají čerpadla při spuštění běžet. Zvolte výstup... 75

76 Profirežim...pro stanovení příslušného algoritmu řízení jako dt nebo pevná-t. U zařízení s velkými délkami trubek nebo pomalou odezvou zde lze stanovit doby doběhu. Pokračujte dále na bod nabídky Trubkový kolektor Výstupní par... Algoritmus Doba doběhu n-min n-max dt 0s 50% 100% :35 Abyste od systémů trubkových kolektorů získali správné měřené hodnoty, je nutné čerpadlo krátce zapnout. Aktivací funkce lze čerpadlo spustit časově řízeně. Časová sekvence, doba zapnutí čerpadla a Trubkový kol... Aktivace Start t-zap T-zap t-solar 1 časový 10min 20.0 C 20s :35... výkon čerpadla mohou být zadány v procentech. Oba časové programy jsou uskutečněny za sebou. Pokračujte dále na bod nabídky Funkce dovolené Trubkový kol... n-solar 1 t-solar 2 n-solar 2 t-start t-konec 100% 0s 30% 06:00 20: :35 76

77 Profirežim Funkce dovol... Začátek Konec Regulátor potlačí při aktivní funkci dovolené optimalizaci zisku, aby bylo zamezeno přehřátí zařízení. Časový rámec funkce dovolené se většinou stanovuje v provozním režimu. Pokračujte dále : Funkce dovol... Chlazení zásobníku Začátek Konec Cirkulační chlazení 00:00 07:00 T-min zásobníku :35 Je-li aktivováno chlazení zásobníku, je nutné k tomu stanovit časový rámec - to je smysluplné během chladnějších nocí - tím, že regulátor může vydat prostřednictvím kolektorů maximální množství energie. U cirkulačního chlazení stanovte, zda má být chlazeno do T-min Sp nebo T-max Sp. Pokračujte dále Funkce dovol... n-čerpadlo Hyst Lehké nabíjení dt T-min Zásob % 5.0K 5.0K 45,0 C :35 U n-čerpadlo nastavte otáčky čerpadla v procentech. Pomocí Hyst nastavte hodnotu hystereze. V případě potřeby aktivujte Lehké nabíjení. Pomocí dt je stanovena teplota zapnutí pro funkci dovolené jako rozdíl k nastavené maximální hodnotě zásobníku. S T-min Sp1 a... Pokračujte dále. 77

78 Profirežim... T-min Sp2 zadejte minimální požadovanou teplotu pro příslušný zásobník. Vyberte, zda má být chlazen Přednostní zásobník nebo podružný zásobník. Pokračujte dále na bod nabídky Chlazení kolektoru Funkce dovol... dt T-min Zásob.1 T-min Zásob.2 Zásobník 5.0K 45,0 C 45,0 C Přednostní zásobník :35 Zde se aktivuje chlazení kolektoru: při dosažení teploty kolektoru T-max Kol1, příp. T-max Kol2 běží příslušné čerpadlo solárního okruhu, dokud není dosažena mezní teplota zásobníku. Zpět na 1.3. Základní funkce. Pokračujte dále na Uvedení do provozu Funkce chlazení Aktivace T-max Kol1 121,0 C :36 Zde je možné zahájit nové uvedení do provozu - např. má-li být zvoleno nové hydraulické schéma. => Uvedení do provozu od strany 43. Pokračujte dále na Řízení Delta-T. 0 Vítejte Uvedení do provozu skutečně spustit? Ne Ano :36 78

79 Profirežim dt-řízení Aktivace dt 1 Aktivace dt 2 dt 1 dt-zap 1 dt-vyp 1 2.0K 8.0K 4.0K :37 Pokud byly v nabídce Výstupní par... stanoveny algoritmy řízení s dt, je možné zde provést k aci příslušných výstupů. Pomocí dt-zap se stanovuje teplota zapnutí, pomocí dt-vyp teplota vypnutí a pomocí dt-pož požadovaná diferenční teplota. (Diferenční teplota mezi kolektorem a zásobníkem dole). Pokračujte dále na Řízení pevné-t Řízení pevné... Řízení 1 Varianta 1 T-pevná 1 stupňovitý 70.0 C :37 Pokud byly v nabídce Výstupní par... stanoveny algoritmy řízení pomocí pevná-t, je možné zde provést k aci příslušných výstupů. U řízení pevné teploty je kolektor variabilními výkony čerpadla řízen na nastavenou teplotu. Pokračujte dále na Požad. po zahřátí Požad. po z... Aktivace Typ kotle Kotel na pevná paliva Hystereze Min. teplota 10.0K 40.0 C :37 Zde je možné aktivovat dodatečný ohřev. K o Kotel na pevná paliva nebo jako plyn/olej. U kotlů na tuhá paliva se ohřev realizuje přes nabíjecí pumpu zásobníku pitné vody, pokud se teplota zásobníku pohybuje v rozmezí hodnot Min. teplota a Max. teplota. 79

80 Profirežim Pro doplňkový ohřev je možné aktivovat až šest časových bloků Požad. po z... Max. teplota Časový blok 1 Časový blok 2 Časový blok 3 Časový blok C :37 Pomocí Ref. teplota se stanoví požadovaná teplota na horním čidle zásobníku. Pokud klesne Ref. teplota o hysterézi, aktivuje řízení dodatečný ohřev topným kotlem, dokud není dosaženo Ref. teplota Požad. po z... Aktivace Ref. teplota Počáteční čas Koncový čas 45.0 C 00:00 23: :37 Dobu lz vat pomocí Vikend, Pondělí - Neděle nebo Pondělí - Pátek Pokračujte dále na Funkce efektivity Požad. po z... Ref. teplota Počáteční čas Koncový čas Časové období 45.0 C 00:00 23:59 Vikend :37 80

81 Profirežim 1.5 Ochranné funkce Anti-blokování Odmrazení kolektoru Ochr.proti mrazu Chlazení zásobníku Lehké nabíjení :40 Pod nabídkou 1.4. Funkce efektivity se vedle nabídky provozního režimu objeví body: - Low-Flow - Rychlonabíjení Vyvolejte nabídku Low-Flow Low-Flow Aktivace T-zap 60,0 C Zde je možné pro zařízení low stanovit teplotu zapnutí. Pokračujte dále na Rychlonabíjení : Rychlonabíjení Aktivace Senzory T-zap T-vyp T-pož Kol TS3 48,0 C 52,0 C 70,0 C :38 Rychlonabíjení zásobníku přepíná z řízení dt na řízení pevné teploty. T-zap a T-vyp stanovují rozsah přepnutí a T-pož Kol pevnou teplotu na kolektoru. Horní čidlo zásobníku je nezbytné pro rychlonabíjení. Pokračujte dále na NLU. 81

82 Profirežim Pokud bylo zařízení vytvořeno odpovídajícím způsobem a zvoleno schéma s NLU, zde k tomu vyberete parametry. Aktivuje se zde časové řízení a/nebo řízení teploty, možné u všech schémat s řízením topného kotle. Řízení času a teploty lze použít i v kombinaci. Pomocí Start a Konec zvolte časové okno. Pomocí T-min Sp zvolte minimální teplotu. Pokračujte dále NLU Aktiv.čas.prog. Start Konec Aktiv.T-min 00:00 00: :39 Zde se aktivuje NLU s optimalizací efektivity. Nastavte Faktor 1. Faktor 1 zvažuje očekávaný solární zisk, faktor 2 zvažuje absolutní úroveň. Redukcí faktoru 1 se stává očekávaný solární zisk důležitějším. Pokračujte dále NLU T-min zásob. Aktiv.T-min pohybl Faktor C : Nastavte Faktor 2. Redukcí faktoru 2 se stává dosažení minimální teploty zásobníku T-min Sp (na konci nabídky) důležitějším. U T-pohybl určete, zda má být teplota měřena na horním nebo dolním čidle zásobníku. Pomocí T-min Sp zadejte minimální teplotu zásobníku. Zpět na hlavní nabídku. Pokračujte dále na Ochranné funkce NLU Faktor 2 T-pož T-pohybl T-min zásob C horní čidlo zásobníku 45,0 C :39 82

83 Profirežim 1.5 Ochranné funkce Anti-blokování Odmrazení kolektoru Anti-legionely Ochr.proti mrazu Chlazení zásobníku :40 Pod nabídkou 1.5. Ochranné funkce se vedle nabídky provozního režimu objeví body: - Anti-blokování - Ochr.proti mrazu Vyvolejte nabídku Anti-blokování Anti-bloková... Start Doba 11:00 5s :40 S čerpadly lze denně pohybovat, aby bylo zabráněno usazování. Tato funkce nenabývá platnosti, dokud jsou čerpadla aktivována v pravidelném provozu. Stanovte denní dobu a provozní dobu. Pokračujte dále na Odmrazení kolektoru Odmrazení Aktivace t odmrazení 5min Pomocí Odmrazení lze vytápět namrzlé kolektory. Zásobník je přitom ochlazen! Nastavte dobu běhu čerpadla. Pokračujte dále na Ochr.proti mrazu :41 83

84 Profirežim Aktivace a nastavení funkce ochrany proti mrazu pro kolektor. Pomocí T-zap zadejte teplotu ochrany proti mrazu pro zařízení plněná vodou. Při použití nemrznoucí směsi lze zadat druh a podíl, teplota ochrany proti mrazu je vypočítána automaticky. Pokračujte dále Ochrana prot... Aktivace T-ref T-zap Typ glykolu 5,0 C 5,0 C Voda :42 U zařízení se dvěma zásobníky je nutné ještě zvolit zdroj tepla na ochranu proti mrazu pomocí Přednostní zásobník nebo Podružný zásobník. Pokračujte dále na Anti-legionely Ochrana prot... T-zap Typ glykolu Zásobník 5.0 C Voda Přednostní zásobník :42 Tyto parametry musí být instalatérem stanoveny podle národních předpisů. Pomocí Výběr funkce stanovte časový interval ve dnech (1d - 7d), v rámci kterého se musí minimálně jednou uskutečnit snížení počtu legionell. Pomocí t-zap stanovte denní dobu případného nutného dodatečného ohřevu. T Pomocí Monit.pro čerp minimální dobu dezinfekce. Pokračujte dále na Chlazení zásobníku Anti-legionely Výběr funkce T-legionely t-zap Monit.pro čerp. Aktivace 1 den 60.0 C 01:00 60min :43 84

85 Profirežim Funkce chlazení Aktivace Hyst Zásobník1 Hyst Zásobník2 t-zap t-vyp 2.0K 2.0K 00:00 07: :43 Zde jsou stanoveny parametry k chlazení zásobníku. Pomocí t-zap a t-vyp stanovte časový interval, kdy má být zásobník chlazen kolektorem, pomocí Hyst Zásobník1 a Hyst Zásobník2 hysterezi zapnutí. Pokračujte dále Funkce chlazení Hyst Zásobník1 Hyst Zásobník2 t-zap t-vyp Zpětné bilancování 2.0K 2.0K 00:00 07: :43 Je-li aktivováno zpětné bilancování, je z energetické bilance vypočítáno teplo vydávané pomocí kolektoru. Pokračujte dále na Lehké nabíjení Lehké nabíjení Aktivace T-min Zásob.1 T-min Zásob.2 Začátek Konec 45,0 C 45,0 C :43 Lehké nabíjení způsobuje ochranný provoz zařízení pro prevenci před příliš vysokými teplotami zásobníku. Zde se stanovují startovací teploty pro dva zásobníkové okruhy a k tomu kalendářní časové období. Zpět na hlavní nabídku. Pokračujte dále na Dohled. 85

86 Profirežim Pod nabídkou 1.6. Dohled se vedle nabídek provozního režimu objeví body: - DifTep - Nouz.vyp.kolektoru - Vyrovnání čidel Vyvolat nabídku DifTep. 1.6 Dohled Seznam chyb DifTep Nouz.vyp.kolektoru Vyrovnání čidel :44 Pomocí dt dohled jsou stanovena kritéria, která vedou k rozpoznání chyby. Pomocí dt K ván teplotní rozdíl mezi kolektorem a zásobníkem, pomocí t-max Kol/Sp k tomu časový interval. Je-li dt Kol/Sp v rámci t-max Kol/Sp překročena, rozpozná regulátor chybu. Pokračujte dále dt-dohled dt Kol/zásob. t-max Kol/zás. dt Zpět/vpřed 30.0K 10min 30.0K :44 Druhé kritérium chyby váno následovně: Pomocí dt zpět/vpřed je stanoven teplotní rozdíl mezi zpětným chodem a chodem vpřed, pomocí t-max zpět/vpřed časový interval. Je-li dt zpět/vpřed v rámci t-max zpět/ vpřed překročena, rozpozná regulátor chybu. Pokračujte dále na Nouz.vyp.kolektoru dt-dohled t-max Kol/zás. dt Zpět/vpřed t-max zpět/vpřed 10 min 30.0K 10 min :44 86

87 Profirežim Nouzové odst... T-hraničníKol1 Hyst 130,0 C 5.0K Pomocí T-hraniční Kol1, příp. T-hraniční Kol2 jsou odpojena příslušná čerpadla solárního okruhu, aby bylo zabráněno zničení. U Hyst se zadává hodnota, o kolik musí být podkročena hraniční teplota, aby bylo opět zrušeno nucené odpojení. Pokračujte dále na Vyrovnání čidel : Vyrovnání čidel TS1 Vyrovnání TS2 Vyrovnání TS3 Vyrovnání TS4 Vyrovnání 0.0 C 0.0 C 0.0 C 0.0 C :46 Velké délky vedení a jiné faktory mohou zkreslit měrné veličiny. Zde lze pro každý senzor zadat korekční hodnotu. zobrazí regulátor po nastaveném čase odpojení displeje automaticky zobrazení schématu a hodnota přístupového kódu je vrácena zpět na 1. Zpět na hlavní nabídku. Pokračujte dále na Přihlášení. 1.7 Přihlášení Přístupový kód 365 Ruční provoz Firmwareupdate USB Pokračujte dále na Ruční provoz :47 87

88 Profirežim V ručním provozu lze aktivovat jednotlivé výstupy pro účely testování, např. pro kontrolu, zda čerpadlo řádně funguje. Ruční provoz lze opustit pouze stisknutím ESC Ruční provoz Solární okruh 1 Solární okruh 1 Solární okruh 1 Solární okruh 2 100% :

89 Demontáž/likvidace Nebezpečí! Nebezpečí ohrožení života zásahem elektrickým proudem! Před otevřením krytu svorky spolehlivě odpojte všechny póly elektrického napájení! Demontáž teplotního diferenčního regulátoru Energy Pro probíhá v souladu s montáží v opačném pořadí: - Vypnutí napájecího napětí. - Otevření krytu svorky. - Odpojení všech vedení. - Uvolnění šroubení na stěně. - Odstranění regulátoru z místa montáže. Nebezpečí! Nebezpečí ohrožení života zásahem elektrickým proudem! Při demontáži regulátoru zajištěte všechny volné konce vodičů tak, aby nedošlo k jejich kontaktu s osobami! ompletně odstraňte vedení! Důležité! Osoba nebo instituce, která je zodpovědná za likvidaci přístroje, nesmí regulátor zlikvidovat do zbytkového odpadu, ale je povinna se v souladu s místními předpisy postarat o správnou recyklaci! V případě nejasností se informujte u příslušného komunálního recyklačního podniku nebo u prodejce, u něhož byl přístroj zakoupen! 89

90 Záruka a ručení Teplotní diferenční regulátor Energy Pro byl vyvinut, vyroben a otestován podle přísných předpisů kvality a bezpečnosti a odpovídá stavu techniky. Pro přístroj platí zákonem předepsaná záruční lhůta 2 roky od data zakoupení. Prodávající odstraní veškeré výrobní a materiálové chyby, které se projeví na výrobku během záruční lhůty a snižují funkčnost výrobku. Přirozené opotřebení nepředstavuje žádnou vadu. Ze záruky a ručení jsou vyloučeny všechny škody, které mají jednu nebo více následujících příčin: Nerespektování tohoto návodu k montáži a obsluze. Nesprávná přeprava. Chybná montáž, uvedení do provozu, údržba a obsluha. Konstrukční změny nebo manipulace se softwarem na přístroji. Namontování dodatečných komponent, které byly výrobcem zakázány. Další používání regulátoru navzdory zřejmým vadám. Použití nedovolených náhradních dílů a příslušenství. Aplikace, které přesahují použití v souladu s určením. Neschválené použití přístroje / nevhodná manipulace, např. ESD. Použití přístroje mimo přípustné technické hranice. Přepětí, např. v důsledku zásahu bleskem. Vyšší moc. Další nároky z této záruční povinnosti, zejména náhrada škody přesahující věcnou hodnotu teplotního diferenčního regulátoru, jsou vyloučeny. Topná technická zařízení jsou utvářena, konstruována a projektována Odpovědnost za funkci a bezpečnost zařízení je výlučně na straně plánujících a pro Obsahy a ilustrace tohoto návodu byly vytvořeny s maximální pečlivostí a podle nejlepšího vědění - omyl a technické změny vyhrazeny. Ručení výrobce za nevhodné, neúplné nebo nesprávné údaje a všechny z toho případně plynoucí škody je v zásadě vyloučeno. 90

91 Protokol o chybě Obrázek chyby/popis chyby: Chybové hlášení: Softwarová verze: Proveden servisní asistent: Ano Ne Zobrazení: TS1: TS2: TS3: TS4: Zapojení: RO1: Čerpadlo HE Ventil RO2: Čerpadlo HE Ventil REL: Ano Ne Provozní hodiny: RO1: RO2: REL: Vybavení/příslušenství/volitelně: Důležité! Pro opravu nebo výměnu bezpodmínečně přiložte kompletně vyplněné kopie protokolu uvedení do provozu a protokolu o chybě! 91

92 Protokol o uvedení do provozu Jméno provozovatele a místo instalace: Datum uvedení do provozu: Instalované hydraulické schéma: Kolektorové plochy celkem [m 2 ]: Velikosti zásobníku [l]: Typ nemrznoucí směsi/koncentrace: Zvláštnosti: Solární tepelné zařízení s teplotním diferenčním regulátorem Energy Pro bylo instalováno a uvedeno odborně a řádně do provozu. Vlastník/provozovatel zařízení byl podrobně informován a poučen o konstrukci, provozu a obsluze, zejména pro zacházení s teplotním diferenčním regulátorem Energy Pro. Uvedení do provoz rmou (název/adresa/telefonní číslo): Jméno pracovníka: 92

93 Prohlášení o shodě ES Firma Meibes System-Technik GmbH Ringstraße 18 D Gerichshain prohlašuje na vlastní odpovědnost, že následující výrobek: Solární regulátor Energy Pro na který se toto prohlášení vztahuje, je v souladu s následujícími směrnicemi a normami: Směrnice 2006/95/ES Evropského parlamentu a Rady z o harmonizaci právních předpisů členských států týkajících se elektrických zařízení určených pro používání v určitých mezích napětí. Směrnice 2004/108/ES Evropského parlametu a Rady z o sbližování právních předpisů členských států týkajících se elektromagnetické kompatibility a o zrušení směrnice 89/336/EHS. Obecná směrnice 2001/95/ES Evropského parlamentu a Rady z o bezpečnosti výrobků. Technické předpisy směrnice pro nízké napětí: EN :2000 Technická zpráva č. S TJ, S TJ* Kontrolní instituce/laboratoř: mikes-testingpartner GmbH, Strasskirchen Technické předpisy Směrnice o EMC: EN : A1: A12: A13: A14:2005 (část EMC) EN 55022: Corr (třída B) EN : corr. July A1: A2: A14:2000 EN : A1: A2:2005 Kontrolní zpráva č. E HP* Kontrolní instituce/laboratoř: mikes-testingpartner GmbH, Strasskirchen *Originály kontrolních zpráv má výrobce k dispozici. D Gerichshain, , podepsali Robert Sagstetter Jednatel 93

94 Rejstřík Aktivní schéma 12 Anti-blokování 84 Chlazení kolektoru 78 Chlazení zásobníku 60 Čidlo objemového proudu 17 Čištění 6 Datová rozhraní 19 Datum/čas 53 Funkce dodatečného ohřevu 41/79 f. Funkce dovolené 47/56/77 Funkce proti legionelle 41/84 Funkce řízení kotle 41 Hydraulická schémata 21 ff. Jas displeje 54 Legenda pro schémata 20 Lehké nabíjení 60/85 Likvidace 89 Montáž na stěnu 14 Nouzové odstavení 87 Obsah dodávky 8 Obsluha 11 Odlehčení tahu 10/15 Odmrazení 83 Ochrana proti mrazu 83 Ochranná funkce 83 Otočný kódovač 11 Popis 6 Poruchy 63 ff. Použití v souladu s určením 8 69 ff. Průměr kabelu 15 Průřezy vodičů 8 Přednostní nabíjení 73 Přepínací ventil 16 Přihlášení 61/69 Připojit svorkami 15 ff. Režim automatiky 48 Ruční provoz 87 Rychlonabíjení 81 Řídicí signál PWM 17 Senzor křídlového kola 17 Senzor Vortex 17 Servisní asistent 63 ff. Seznam chyb 52/60 Schéma zapojení přepínacího ventilu 16 Softwarová verze 61 Solární zisk 17 Teplotní čidlo 6 Teplotní diference 17 Trubkový kolektor 56/76 Uvedení do provozu 43 Vedení čidel 6 Vyhledávání chyb 62 ff. Vyhodnocení 50 ff./70 Vylamovací segmenty 10/15 Vyrovnání čidel 88 Vysoce efektivní čerpadlo 17 Výstupní parametry 75 f. Zařízení low 81 94

95 Vydání CS 08/ FF - 42WMSUGAT2 Meibes s.r.o. K Bílému vrchu 2978/ Praha 9

Vybavení Top. Návod k montáži a obsluze Teplotní diferenční regulátor pro solární tepelné zařízení pro ohřev pitné vody a podporu topení

Vybavení Top. Návod k montáži a obsluze Teplotní diferenční regulátor pro solární tepelné zařízení pro ohřev pitné vody a podporu topení Vybavení Top Návod k montáži a obsluze Teplotní diferenční regulátor pro solární tepelné zařízení pro ohřev pitné vody a podporu topení Tento návod k montáži a obsluze je součástí výrobku. > Návod k montáži

Více

Vybavení Premium. Návod k montáži a obsluze Teplotní diferenční regulátor pro solární tepelné zařízení pro ohřev pitné vody a podporu topení

Vybavení Premium. Návod k montáži a obsluze Teplotní diferenční regulátor pro solární tepelné zařízení pro ohřev pitné vody a podporu topení Vybavení Premium Návod k montáži a obsluze Teplotní diferenční regulátor pro solární tepelné zařízení pro ohřev pitné vody a podporu topení Tento návod k montáži a obsluze je součástí výrobku. > Návod

Více

Vybavení Access. Návod k montáži a obsluze Teplotní diferenční regulátor pro solární tepelné zařízení pro ohřev pitné vody a podporu topení

Vybavení Access. Návod k montáži a obsluze Teplotní diferenční regulátor pro solární tepelné zařízení pro ohřev pitné vody a podporu topení Vybavení Access Návod k montáži a obsluze Teplotní diferenční regulátor pro solární tepelné zařízení pro ohřev pitné vody a podporu topení Tento návod k montáži a obsluze je součástí výrobku. > Návod k

Více

Basic Pro. Návod k montáži a obsluze Teplotní diferenční regulátor pro solární tepelné zařízení pro ohřev pitné vody a podporu topení

Basic Pro. Návod k montáži a obsluze Teplotní diferenční regulátor pro solární tepelné zařízení pro ohřev pitné vody a podporu topení Basic Pro Návod k montáži a obsluze Teplotní diferenční regulátor pro solární tepelné zařízení pro ohřev pitné vody a podporu topení Tento návod k montáži a obsluze je součástí výrobku. > Návod k montáži

Více

Návod k montáži a obsluze Teplotní diferenční regulátor pro solární tepelné zařízení pro ohřev pitné vody a podporu topení

Návod k montáži a obsluze Teplotní diferenční regulátor pro solární tepelné zařízení pro ohřev pitné vody a podporu topení Návod k montáži a obsluze Teplotní diferenční regulátor pro solární tepelné zařízení pro ohřev pitné vody a podporu topení Tento návod k montáži a obsluze je součástí výrobku. > Návod k montáži a obsluze

Více

S2L - Obsluha, nastavení, montáž

S2L - Obsluha, nastavení, montáž S2L - Obsluha, nastavení, montáž PŘEHLED OVLÁDACÍCH PRVKŮ SOLAR POWER, s.r.o., Brněnská 681/5, 695 01 Hodonín Ruční provoz (zap. nebo vyp.) Výstup P1 resp. P2 Ruční/Auto tlačítko výstup P1 Min. teplota

Více

Návod na instalaci a ovládání Regulátor COMFORT +

Návod na instalaci a ovládání Regulátor COMFORT + Návod na instalaci a ovládání Regulátor COMFORT + Regulátor s mikroprocesorem pro řízení solárních aplikací 2 1. Oblast použití / charakteristika regulátoru 1.1 Oblast použití Regulátory COMFORT+ jsou

Více

Vybavení Standard. Návod k montáži a obsluze Teplotní diferenční regulátor pro solární tepelné zařízení pro ohřev pitné vody a podporu topení

Vybavení Standard. Návod k montáži a obsluze Teplotní diferenční regulátor pro solární tepelné zařízení pro ohřev pitné vody a podporu topení Vybavení Standard Návod k montáži a obsluze Teplotní diferenční regulátor pro solární tepelné zařízení pro ohřev pitné vody a podporu topení Tento návod k montáži a obsluze je součástí výrobku. > Návod

Více

Teplotní diferenční regulátor

Teplotní diferenční regulátor Teplotní diferenční regulátor 5 vstupů, 2 výstupy Návod k montáži a obsluze CZ 743.757 Z01 11.47 Změny na základě technických zlepšení jsou vyhrazeny! Obsah Všeobecné bezpečnostní instrukce...3 Prohlášení

Více

Návod k montáži VAZ H1000/1, VAZ H1500/1. Návod k montáži. Pro servisního technika. Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH

Návod k montáži VAZ H1000/1, VAZ H1500/1. Návod k montáži. Pro servisního technika. Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH Návod k montáži Pro servisního technika Návod k montáži VAZ H1000/1, VAZ H1500/1 CZ Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Telefon 021 91 18 0 Telefax 021 91 18 28 10 info@vaillant.de

Více

Hanazeder FP-6. Instalace, obsluha, nastavení. Pozor: Před použitím přečíst návod! Před otevřením krytu odpojit od sítě!

Hanazeder FP-6. Instalace, obsluha, nastavení. Pozor: Před použitím přečíst návod! Před otevřením krytu odpojit od sítě! Hanazeder FP-6 Instalace, obsluha, nastavení Funkce 8 výstupů 230V beznapěťový výstup Všechny výstupy s manuálním přepínáním přes tlačítko a LED k indikaci provozního stavu regulace otáček pro 3 čerpadla

Více

DeltaSol TECHNICKÁ DATA

DeltaSol TECHNICKÁ DATA TECHNICKÁ DATA IP30/DIN40050 Provozní teplota: 0 až +40 C Rozměry: 150 x 102 x 52 mm Instalace: na stěnu, na izolaci nádrže Zobrazení: LCD Nastavení: T: 2...11 K (nastavitelná hodnota) hystereze: 1,0 K

Více

Netcom100. pl Instrukcja instalacji 2 cs Návod na instalaci 12 hu Szerelési utasítás (2008/09) CZ/PL/HU

Netcom100. pl Instrukcja instalacji 2 cs Návod na instalaci 12 hu Szerelési utasítás (2008/09) CZ/PL/HU Netcom100 pl Instrukcja instalacji 2 cs Návod na instalaci 12 hu Szerelési utasítás 22 CZ/PL/HU Obsah Obsah 1 ezpečnostní pokyny a vysvětlení symbolů..........................13 1.1 Použité symboly..............

Více

Tempus Digital Digitální časové spínací hodiny s ročním D GB CZ BZT26440. Návod k montáži a pužití BZT26440. Připojení různých vnějších. přípustné!

Tempus Digital Digitální časové spínací hodiny s ročním D GB CZ BZT26440. Návod k montáži a pužití BZT26440. Připojení různých vnějších. přípustné! 310365 01 Tempus Digital Digitální časové spínací hodiny s ročním BZT26440 L N 230-240V~ 3 µ 50-60Hz R10a -25T 2 1 16(4)A 250V~ CZ Návod k montáži a pužití MENU OK D GB CZ PL HR 3 BTZ26440 2 1 N L L Připojení

Více

Regulátor nabíjení HP2430-HP A

Regulátor nabíjení HP2430-HP A Regulátor nabíjení HP2430-HP4840 30-60A Úvod : 1. 12V / 24 V systémové napětí je automaticky rozpoznáno 2. nabíjecí program pro hermetické, gelové, zaplavené olověné baterie a lithiové baterie je k dispozici

Více

Návod k instalaci a údržbě

Návod k instalaci a údržbě Návod k instalaci a údržbě Pro instalatéra Návod k instalaci a údržbě auromatic 570 VRS 570 CZ Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Tel. +49 21 91 18 0 Fax +49 21 91 18

Více

Instalační návod. Pokojový termostat EKRTW

Instalační návod. Pokojový termostat EKRTW 1 1 2 2 60 87 ±1.5 m >0.2 m 3 34 125 3 Obsah 1. Úvod...1 2. Instalace termostatu...2 3. Nastavení u v instalační nabídce...5 4. Technické parametry...9 1. Úvod Před spuštěním jednotky si tuto příručku

Více

Pozn.: Monostabilní relé přepíná pouze v případě, že je přístroj pod napětím.

Pozn.: Monostabilní relé přepíná pouze v případě, že je přístroj pod napětím. Návod k obsluze DIGITÁLNÍ SPÍNACÍ HODINY S JEZDCI Čtěte pozorně všechny instrukce Elektronické časové spínače s programováním denním (Micro D) nebo týdenním (Micro W) k ovládání elektrických zařízení.

Více

Infra Tec Premium návod na montáž a obsluhu

Infra Tec Premium návod na montáž a obsluhu Infra Tec Premium návod na montáž a obsluhu Technické údaje Napájení Jištění Příkon Rozsah teploty Charakter řízení Snímač Rozsah topení Teplota okolí Rozměry vestavby 230V. 50 Hz 1x16A max 3500 W 30 70

Více

NÁVOD K OBSLUZE EASYSTART SELECT OVLÁDACÍ PRVEK PRO NEZÁVISLÁ TOPENÍ EBERSPÄCHER A WORLD OF COMFORT TOPNÉ PŘÍSTROJE VOZIDEL TECHNICKÁ DOKUMENTACE

NÁVOD K OBSLUZE EASYSTART SELECT OVLÁDACÍ PRVEK PRO NEZÁVISLÁ TOPENÍ EBERSPÄCHER A WORLD OF COMFORT TOPNÉ PŘÍSTROJE VOZIDEL TECHNICKÁ DOKUMENTACE TOPNÉ PŘÍSTROJE VOZIDEL TECHNICKÁ DOKUMENTACE NÁVOD K OBSLUZE EASYSTART SELECT CS NÁVOD K OBSLUZE MONTÁŽNÍ POKYNY OVLÁDACÍ PRVEK PRO NEZÁVISLÁ TOPENÍ EBERSPÄCHER A WORLD OF COMFORT 2 TOPNÉ PŘÍSTROJE VOZIDEL

Více

Regulátory pro vytápění a přípravu teplé vody

Regulátory pro vytápění a přípravu teplé vody 4 Regulátory vytápění pro zdroje tepla a spotřebiče Zobrazení aktuálních hodnot Jednoduché a intuitivní ovládání Jednoduché uvedení do provozu 87 89 Ekvitermní regulátory 89 Solární regulátory 91 Příslušenství

Více

Manuál k pracovní stanici SR500

Manuál k pracovní stanici SR500 Manuál k pracovní stanici SR500 Obsah Manuál k pracovní stanici SR500...1 1. Bezpečnostní pokyny...2 1.1 Instalace a uvedení do provozu...2 1.2 Odpovědnost za škody...2 1.3 Popis symbolů...2 2. Instalace...3

Více

Steca TR 0301. Montážní a provozní předpisy. Teplotně diferenční regulátor

Steca TR 0301. Montážní a provozní předpisy. Teplotně diferenční regulátor Steca TR 0301 Montážní a provozní předpisy Teplotně diferenční regulátor Bezpečnostní předpisy Na zařízení smí pracovat pouze vyškolená a prověřená osoba. Před manipulací, otevřením jednotky, připojením

Více

prodej opravy výkup transformátorů

prodej opravy výkup transformátorů prodej opravy výkup transformátorů Pozistorová tepelná ochrana s vyhodnocovacím relé MSF 220 V (VU) Tepelné pozistorové relé MSF 220 představuje třístupňový vypínací přístroj s vlastním vyhodnocením a

Více

Komfortní spínací hodiny s možností předvolby na 7 dnů. Návod k obsluze. J. Eberspächer GmbH & Co. KG. Eberspächerstr. 24 D Esslingen

Komfortní spínací hodiny s možností předvolby na 7 dnů. Návod k obsluze. J. Eberspächer GmbH & Co. KG. Eberspächerstr. 24 D Esslingen J. Eberspächer GmbH & Co. KG Eberspächerstr. 24 D-73730 Esslingen Komfortní spínací hodiny s možností předvolby na 7 dnů Telefon (ústředna) 00 49 (0)711 939-00 Telefax 00 49 (0)711 939-0500 www.eberspaecher.com

Více

Centronic VarioControl VCJ470 Návod k obsluze Rádiový přijímač pro žaluzie

Centronic VarioControl VCJ470 Návod k obsluze Rádiový přijímač pro žaluzie Centronic VarioControl VCJ470 CZ Návod k obsluze Rádiový přijímač pro žaluzie Tento návod prosím uschovejte! Návod k použití Obsah Všeobecně... 2 Záruka... 3 Bezpečnostní pokyny... 3 Použití k určenému

Více

REGULÁTORY SMART DIAL

REGULÁTORY SMART DIAL REGULÁTORY SMART DIAL Bezdrátový ovladač NÁVODY NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU 1. Popis Ovládací panel Smart Dial umožňuje bezdrátové nastavení teploty a otáček ventilátorů ve vzduchotechnických jednotkách

Více

VR 70. Návod k instalaci. Návod k instalaci. Pro instalatéra. Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH

VR 70. Návod k instalaci. Návod k instalaci. Pro instalatéra. Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH Návod k instalaci Pro instalatéra Návod k instalaci VR 70 CZ Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Telefon 021 91 18 0 Telefax 021 91 18 28 10 info@vaillant.de www.vaillant.de

Více

Technická dokumentace SERVISNÍ MANUÁL. skupina: příslušenství. typ: MULTI FUNKČNÍ RELÉ EVO

Technická dokumentace SERVISNÍ MANUÁL. skupina: příslušenství. typ: MULTI FUNKČNÍ RELÉ EVO Technická dokumentace SERVISNÍ MANUÁL skupina: příslušenství typ: MULTI FUNKČNÍ RELÉ EVO VERZE: 1V0 31.05.2012 Změny a doplňky 1v0 13/06/2012 M P VERZE DATUM NÁZEV POPIS str. 2 z 14 1 ZÁKLADNÍ INFORMACE

Více

SEH62.1. Spínací hodiny. Siemens Building Technologies HVAC Products SEH62.1

SEH62.1. Spínací hodiny. Siemens Building Technologies HVAC Products SEH62.1 5 243 Spínací hodiny Digitální spínací hodiny jsou určeny pro zapínání a vypínání zařízení nebo regulaci s časovým spínáním. Integrovaný nastavitelný časový spínač Časový spínač jako pomocná funkce Určené

Více

Steca TR 0201. Montážní a provozní předpisy Regulátor solárních tepelných systémů / poměrový regulátor

Steca TR 0201. Montážní a provozní předpisy Regulátor solárních tepelných systémů / poměrový regulátor Steca TR 0201 Montážní a provozní předpisy Regulátor solárních tepelných systémů / poměrový regulátor Bezpečnostní předpisy Na zařízení smí pracovat pouze vyškolená a prověřená osoba s příslušnými oprávněními.

Více

Návod k instalaci. Hlídač výkonu. Pro odbornou firmu. Prosim, před montáži a údržbou pečlivě přečist 6 720 614 446 CZ (2007/06) OSW

Návod k instalaci. Hlídač výkonu. Pro odbornou firmu. Prosim, před montáži a údržbou pečlivě přečist 6 720 614 446 CZ (2007/06) OSW Návod k instalaci Hlídač výkonu 6 70 614 337-00.1I Pro odbornou firmu Prosim, před montáži a údržbou pečlivě přečist 6 70 614 446 CZ (007/06) OSW Obsah Obsah 1 Bezpečnostní pokyny a vysvětlení symbolů

Více

6301 8083 06/2000 CZ Pro obsluhu. Návod k obsluze. Funkční modul FM 445. Prosíme, před obsluhou pečlivě přečtěte

6301 8083 06/2000 CZ Pro obsluhu. Návod k obsluze. Funkční modul FM 445. Prosíme, před obsluhou pečlivě přečtěte 6301 8083 06/2000 CZ Pro obsluhu Návod k obsluze Funkční modul FM 445 Prosíme, před obsluhou pečlivě přečtěte Předmluva Důležité všeobecné pokyny k použití Technický přístroj používejte jen pro účely,

Více

EUROSTER 506 návod k použití LOGITRON s.r.o. str 1

EUROSTER 506 návod k použití LOGITRON s.r.o. str 1 EUROSTER 506 návod k použití LOGITRON s.r.o. str 1 Euroster 506 1. ÚVOD Euroster regulátor 506 je navržen tak pro řízení systémů podlahového vytápění elektrického, vodního, plynového apod. Disponuje dvěmi

Více

ESII Roletová jednotka

ESII Roletová jednotka Projekt: ODBORNÝ VÝCVIK VE 3. TISÍCILETÍ Téma: ESII-2.12.3 Roletová jednotka Obor: Elektrikář - silnoproud Ročník: 2. Zpracoval(a): Bc. Josef Dulínek Střední průmyslová škola Uherský Brod, 2010 OBSAH 1.

Více

Návod k instalaci VR 900. Návod k instalaci. Pro servisního technika. Komunikační jednotka. Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH

Návod k instalaci VR 900. Návod k instalaci. Pro servisního technika. Komunikační jednotka. Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH Návod k instalaci Pro servisního technika Návod k instalaci VR 900 Komunikační jednotka CZ Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Telefon 021 91 18 0 Telefax 021 91 18 28

Více

multimatic 700 Návod k obsluze Návod k obsluze Pro provozovatele VRC 700 Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH

multimatic 700 Návod k obsluze Návod k obsluze Pro provozovatele VRC 700 Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH Návod k obsluze Pro provozovatele Návod k obsluze multimatic 700 VRC 700 CZ Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Telefon 021 91 18 0 Telefax 021 91 18 28 10 info@vaillant.de

Více

Prostorová stanice. Návod k obsluze RFV-L. Přeloženo z originálního návodu k obsluze aDE

Prostorová stanice. Návod k obsluze RFV-L. Přeloženo z originálního návodu k obsluze aDE Prostorová stanice Návod k obsluze RFV-L Přeloženo z originálního návodu k obsluze 83009600aDE CS Obsah NEJPRVE SI PŘEČTĚTE...2 SYMBOLY...2 ZAMÝŠLENÉ UŽITÍ...3 VYLOUČENÍ ZÁRUKY...3 UŽIVATELSKÝ SERVIS...3

Více

auromatic 620 VRS 620/3

auromatic 620 VRS 620/3 auromatic 620 VRS 620/3 CZ Pro provozovatele Návod k obsluze auromatic 620 VRS 620/3 Obsah Obsah 1 Informace k dokumentaci... 3 1.1 Archivace podkladů... 3 1.2 Použité symboly... 3 1.3 Způsob záznamu

Více

DIGITÁLNÍ POKOJOVÝ TERMOSTAT AVANSA Návod k použití

DIGITÁLNÍ POKOJOVÝ TERMOSTAT AVANSA Návod k použití DIGITÁLNÍ POKOJOVÝ TERMOSTAT AVANSA 2003 Návod k použití OBECNÁ UPOZORNĚNÍ Prostorový termostat AVANSA 2003 je vhodný pro ovládání většiny kotlů prodávaných v České republice. Může být snadno připojen

Více

DIGITÁLNÍ REGULÁTOR DR2013

DIGITÁLNÍ REGULÁTOR DR2013 DIGITÁLNÍ REGULÁTOR DR2013 Parametry regulátoru: Napájecí napětí Krytí IP Silové výstupy Maximální spínaný proud Digitální vstupy Analogové vstupy ~230V 42 8 x spínací relé 2A + 4 x přepínací relé 5A 5A

Více

Řídicí modul tepelného čerpadla. Návod k instalaci. Pro servisního technika VWZ AI VWL X/2 A. Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH

Řídicí modul tepelného čerpadla. Návod k instalaci. Pro servisního technika VWZ AI VWL X/2 A. Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH Návod k instalaci Pro servisního technika Návod k instalaci Řídicí modul tepelného čerpadla VWZ AI VWL X/2 A CZ Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Telefon 021 91 18 0

Více

Instrukce pro montáž, obsluhu a údržbu

Instrukce pro montáž, obsluhu a údržbu REGULÁTORY, OVLADAČE MICROMATIC TD 457 INSTRUKCE PRO MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU 1. Úvod Tento montážní návod slouží ke správnému nastavení časového modulu TD 457. Uvedený modul je určen k instalaci po omítku

Více

SORKE TPC SALDA. Dotykový programovatelný ovladač. Příručka pro uživatele TPC

SORKE TPC SALDA. Dotykový programovatelný ovladač. Příručka pro uživatele TPC SALDA Dotykový programovatelný ovladač TPC Příručka pro uživatele TPC Dotyková obrazovka Nastavení a zobrazení teploty vstupního vzduchu Nastavení a zobrazení rychlosti otáčení motoru ventilátoru Zobrazení

Více

VIESMANN. Návod k montáži VITOTROL 100. pro odborné pracovníky. Vitotrol 100 typ UTDB. Prostorový termostat s digitálními spínacími hodinami

VIESMANN. Návod k montáži VITOTROL 100. pro odborné pracovníky. Vitotrol 100 typ UTDB. Prostorový termostat s digitálními spínacími hodinami Návod k montáži pro odborné pracovníky VIESMNN Vitotrol 100 typ UTD Prostorový termostat s digitálními spínacími hodinami VITOTROL 100 5/2014 ezpečnostní pokyny Dodržujte prosím přesně tyto bezpečnostní

Více

Modul: Regulační technika

Modul: Regulační technika . Popis modulu ise smart connect KNX Vaillant je komunikační rozhraní umožňující napojit regulaci Vaillant multimatic 700 na řídící systém inteligentní budovy s protokolem KNX. Modul se skládá ze dvou

Více

Přehled tabulka. 6001 Technický katalog 2014/1. Přehled funkcí přístrojů Logamatic RCxxx. Změny vyhrazeny

Přehled tabulka. 6001 Technický katalog 2014/1. Přehled funkcí přístrojů Logamatic RCxxx. Změny vyhrazeny Přehled funkcí přístrojů Logamatic RCxxx RC200 Vlastnosti regulátoru Regulace podle teploty v prostoru Z Z Sada pro montáž v prostoru Z Z Regulace podle venkovní teploty (ekvitermní regulace) V V Týdenní

Více

ZÁSKOKOVÝ AUTOMAT MODI ZB pro jističe Modeion POPIS K790

ZÁSKOKOVÝ AUTOMAT MODI ZB pro jističe Modeion POPIS K790 ZÁSKOKOVÝ AUTOMAT MODI ZB pro jističe Modeion POPIS Aplikace Záskokový automat se používá k zajištění dodávky elektrické energie bez dlouhodobých výpadků v různých sektorech služeb, průmyslu apod. Automat

Více

Video boroskop AX-B520. Návod k obsluze

Video boroskop AX-B520. Návod k obsluze Video boroskop AX-B520 Návod k obsluze Obsah 1. Bezpečnostní instrukce... 3 2. Popis funkce... 3 3. Technické údaje... 4 4. Popis přístroje... 5 5. Obsluha zařízení... 7 6. Upozornění... 13 2 1. Bezpečnostní

Více

VR 71. Návod k instalaci. Návod k instalaci. Pro instalatéra. Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH

VR 71. Návod k instalaci. Návod k instalaci. Pro instalatéra. Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH ávod k instalaci Pro instalatéra ávod k instalaci VR 71 CZ Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Telefon 021 91 18 0 Telefax 021 91 18 28 10 info@vaillant.de www.vaillant.de

Více

KÓD TYP NAPÁJENÍ TCW01B IVAR.MAGICTIME PLUS 2 x 1,5 V AA

KÓD TYP NAPÁJENÍ TCW01B IVAR.MAGICTIME PLUS 2 x 1,5 V AA 1) Výrobek: TÝDENNÍ PROSTOROVÝ TERMOSTAT 2) Typ: IVAR.MAGICTIME PLUS 3) Charakteristika použití: Napájení 2 bateriemi 1,5 V typu AA Denní i týdenní programování (až 7 programů pro každý den) Regulace dle

Více

TSDW1CO TSDW2CO. TSDW1C0_cz:SEL 170 top_neu_ _D :57 Seite 1 N PL RO. Montážní návod Digitální spínací hodiny C1 TSDW1CO TSDW2CO

TSDW1CO TSDW2CO. TSDW1C0_cz:SEL 170 top_neu_ _D :57 Seite 1 N PL RO. Montážní návod Digitální spínací hodiny C1 TSDW1CO TSDW2CO 2 2 TSDW1C0_cz:SEL 170 top_neu_310 719_D 14.05.2012 12:57 Seite 1 309519 TSDW1CO TSDW2CO 167379 167380 0,5mm - 2,5mm 2 8mm 230-240V~ 50-60Hz R 10a - 30T 0 6 12 18 24 0,5mm - 2,5mm 2 8mm 230-240V~ 50-60Hz

Více

Instalační návod a Návod k obsluze

Instalační návod a Návod k obsluze Instalační návod a Návod k obsluze EKRUCBS Instalační návod a Návod k obsluze čeština Obsah Obsah Pro uživatele 2 1 Tlačítka 2 2 Stavové ikony 2 Pro instalačního technika 3 3 Přehled: Instalace a konfigurace

Více

Příslušenství solárního regulátoru SOLO FS a DUO FS

Příslušenství solárního regulátoru SOLO FS a DUO FS Solarregler SOLO FS und DUO FS Schüco 5 Příslušenství solárního regulátoru SOLO FS a DUO FS Příslušenství Příslušenství sladěné speciálně na regulátor lze vybírat podle příslušné oblasti použití. Příslušenství

Více

ELEKTROTEPLO Kolín s.r.o.

ELEKTROTEPLO Kolín s.r.o. ELEKTROTEPLO Kolín s.r.o. PŘENOSNÁ SUŠÁRNA SVAŘOVACÍCH ELEKTROD PKS13 ELEKTROTEPLO Kolín s.r.o., Rybářská 56, 280 35 Kolín II tel.:321724628, 321720240 fax: 321722710 e-mail: elektroteplo@elektroteplo.cz

Více

PANEL. Indikátor napájení ON/OFF. Režim TATO TABULKA NEPLATÍ - V PRÍLOZE JE ZASLÁNO SPRÁVNÉ KONFIGUROVÁNÍ (PRERUŠENÍ)

PANEL. Indikátor napájení ON/OFF. Režim TATO TABULKA NEPLATÍ - V PRÍLOZE JE ZASLÁNO SPRÁVNÉ KONFIGUROVÁNÍ (PRERUŠENÍ) OVLADAČ AC8000 AC8000A KOMPAKTNÍ TERMOSTAT S MIKROPROCESOREM Vlastnosti: čtyří režimy: chlazení/větrání/topení/auto rychlost ventilátoru: vysoká/střední/nízká/automatická tři typy: pouze chlazení/chlazení

Více

Solární regulátor SR 2.0 - pro jednoduché solární systémy

Solární regulátor SR 2.0 - pro jednoduché solární systémy Návod Solární regulátor SR 2.0 - pro jednoduché solární systémy CZ verze 1.0 Základní popis: Solární regulátor je určen pro použití v jednoduchých solárních systémech. Má vstup pro tři čidla Pt1000 a umí

Více

Návod k použití. CZ Příloha. Solární regulátor nabíjení BlueSolar PWM - LCD - USB 12 V 24 V 5 A 12 V 24 V 10 A 12 V 24 V 20 A

Návod k použití. CZ Příloha. Solární regulátor nabíjení BlueSolar PWM - LCD - USB 12 V 24 V 5 A 12 V 24 V 10 A 12 V 24 V 20 A Návod k použití CZ Příloha Solární regulátor nabíjení BlueSolar PWM - LCD - USB 12 V 24 V 5 A 12 V 24 V 10 A 12 V 24 V 20 A 1. Obecné informace DŮLEŽITÉ Nejdříve vždy připojte baterii, aby mohl regulátor

Více

Pokojový programovatelný termostat. Flame Touch

Pokojový programovatelný termostat. Flame Touch Pokojový programovatelný termostat Flame Touch Pokojový termostat Flame Touch s intuitivním dotekovým ovládáním slouží k regulaci pokojové teploty na základě nastaveného programu nebo nastaveného topného

Více

Návod k použití. Programovací přístroj P6. Důležité pokyny:

Návod k použití. Programovací přístroj P6. Důležité pokyny: Návod k použití Programovací přístroj P6 Důležité pokyny: Před montáží programovacího přístroje a jeho uvedením do provozu si prosím důkladně pročtěte tento návod k obsluze. Tento návod k obsluze uložte

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Zimní sada SWK-20

NÁVOD K OBSLUZE. Zimní sada SWK-20 NÁVOD K OBSLUZE Zimní sada SWK-20 - plynulá regulace otáček ventilátoru - ovládání ohřívače podle okolní teploty -alarm při vysoké kondenzační teplotě - zobrazení aktuální teploty - mikroprocesorové řízení

Více

EVBIKE LCD displeje C961 Uživatelská příručka

EVBIKE LCD displeje C961 Uživatelská příručka EVBIKE LCD displeje C961 Uživatelská příručka WWW.EVBIKE.CZ - 1 - Obsah: 1/ INSTALACE 2/ ZÁKLADNÍ NASTAVENÍ 3/ POKROČILÉ NASTAVENÍ 4/ CHYBOVÁ HLÁŠENÍ Děkujeme, že jste si zakoupili výrobek EVBIKE a věříme,

Více

CSE MIX G 5/4F Návod na instalaci a použití ČERPADLOVÁ SKUPINA CSE MIX G 5/4F se směšovacím ventilem CSE MIX G 5/4F

CSE MIX G 5/4F Návod na instalaci a použití ČERPADLOVÁ SKUPINA CSE MIX G 5/4F se směšovacím ventilem CSE MIX G 5/4F www.regulus.cz CSE MIX G 5/4F Návod na instalaci a použití ČERPADLOVÁ SKUPINA CSE MIX G 5/4F se směšovacím ventilem CZ CSE MIX G 5/4F 1. Úvod Čerpadlová skupina CSE MIX G 5/4F je určena pro montáž do otopných

Více

Provozní návod. WS-Easy. Mikroprocesorem řízené regulátory diference teploty pro tepelná solární zařízení

Provozní návod. WS-Easy. Mikroprocesorem řízené regulátory diference teploty pro tepelná solární zařízení Provozní návod WS-Easy Mikroprocesorem řízené regulátory diference teploty pro tepelná solární zařízení Vysvětlení grafických symbolů Pozor! Symbol upozorňuje na možná nebezpečí a chyby Pozor napětí 230V~!

Více

Zařízení má být instalováno výhradě kvalifikovaným elektrikářem, podle návodu k zapojení. Dodržujte bezpečnostní předpisy.

Zařízení má být instalováno výhradě kvalifikovaným elektrikářem, podle návodu k zapojení. Dodržujte bezpečnostní předpisy. Návod na instalaci a použití termostatu TERMOFOL TF-H1 Upozornění! Zařízení má být instalováno výhradě kvalifikovaným elektrikářem, podle návodu k zapojení. Dodržujte bezpečnostní předpisy. Instalaci proveďte

Více

Návody na montáž, obsluhu a údržbu

Návody na montáž, obsluhu a údržbu REGULÁTORY, OVLADAČE TD 457 (MM7592) NÁVODY NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU 1. Úvod Tento montážní návod slouží ke správnému nastavení časového modulu TD 457. Uvedený modul je určen k instalaci pod omítku

Více

Návod k obsluze. Pro provozovatele. Návod k obsluze. calormatic 450f. VRC 450f

Návod k obsluze. Pro provozovatele. Návod k obsluze. calormatic 450f. VRC 450f Návod k obsluze Pro provozovatele Návod k obsluze calormatic 450f VRC 450f CZ Impressum Typ dokumentu: Výrobek: Cílová skupina: Jazyk: Návod k obsluze calormatic 450f Venkovní čidlo VRC 693 Provozovatel

Více

NÁVOD K POUŽÍVÁNÍ Řídící jednotka bazénového zakrytí

NÁVOD K POUŽÍVÁNÍ Řídící jednotka bazénového zakrytí NÁVOD K POUŽÍVÁNÍ Řídící jednotka bazénového zakrytí 1 (Verze 1/2017) 1. Bezpečnostní pokyny Instalaci a servis zařízení je oprávněna provádět pouze poučená osoba, instalace musí být provedena v souladu

Více

7 747 006 081 05/2006 CZ

7 747 006 081 05/2006 CZ 7 747 006 081 05/2006 CZ Pro obsluhu Návod k obsluze Funkční modul SM10 Solární modul pro EMS Před obsluhou pozorně pročtěte! Obsah 1 Pro Vaši bezpečnost............................. 3 1.1 K tomuto návodu..............................

Více

Návod k obsluze. auromatic 570. Návod k obsluze. Pro provozovatele. Solární regulátor. Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH

Návod k obsluze. auromatic 570. Návod k obsluze. Pro provozovatele. Solární regulátor. Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH Návod k obsluze Pro provozovatele Návod k obsluze auromatic 570 Solární regulátor CZ Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Tel. +49 21 91 18 0 Fax +49 21 91 18 28 10 info@vaillant.de

Více

NÁVOD K MONTÁŽI A OBSLUZE

NÁVOD K MONTÁŽI A OBSLUZE NÁVOD K MONTÁŽI A OBSLUZE Mikroprocesorem řízený systémový regulátor pro solárně tepelná zařízení Důležité! Před montáží a použitím přístroje si prosím pečlivě pročtěte návod! Nedodržování pokynů uvedených

Více

VARIPULSE 04/07 1/10 NÁVOD NA INSTALACI ŘÍDÍCÍ JEDNOTKA VARIPULSE

VARIPULSE 04/07 1/10 NÁVOD NA INSTALACI ŘÍDÍCÍ JEDNOTKA VARIPULSE VARIPULSE 04/07 1/10 NÁVOD NA INSTALACI ŘÍDÍCÍ JEDNOTKA VARIPULSE Tento návod je určen pro osoby, které budou odpovídat za instalaci, provoz a údržbu. Platí od: 04/2007 VARIPULSE 04/07 2/10 Řídící jednotka

Více

Návod k obsluze. testo 410-2

Návod k obsluze. testo 410-2 Návod k obsluze testo 410-2 2 Krátký návod na testo 410-2 3 Krátký návod na testo 410-2 1 Ochranné pouzdro: pozice uložení 2 Vrtulková sonda 3 Vlhkostní a teplotní senzor 4 Displej 5 Tlačítka 6 Pouzdro

Více

Funkce jednotlivých tlačítek se mohou měnit podle toho, na jaké úrovni menu se právě nacházíte; vysvětlení viz následující tabulka.

Funkce jednotlivých tlačítek se mohou měnit podle toho, na jaké úrovni menu se právě nacházíte; vysvětlení viz následující tabulka. 5. Přehled použití Snímač a vysílač průtoku FlowX3 F9.02 je jako všechny ostatní přístroje řady X3 vybaven digitálním displejem a klávesnicí s pěti tlačítky, které slouží k nastavení, kalibraci a ovládání

Více

Manuál k pracovní stanici SR609C

Manuál k pracovní stanici SR609C Manuál k pracovní stanici SR609C Obsah Manuál k pracovní stanici SR609C...1 1. Bezpečnostní pokyny...2 1.1 Instalace a uvedení do provozu...2 1.2 Odpovědnost za škody...2 1.3 Popis symbolů...2 2. Instalace...3

Více

T325C - Prostorový dotykový termostat programovatelný s čidlem

T325C - Prostorový dotykový termostat programovatelný s čidlem Návod k obsluze T325C - Prostorový dotykový termostat programovatelný s čidlem Vážení zákazníci, děkujeme Vám za Vaši důvěru a za nákup tohoto produktu. Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje

Více

NÁVOD K MONTÁŽI A OBSLUZE PROSTOROVÉHO PŘÍSTROJE SIEMENS POL

NÁVOD K MONTÁŽI A OBSLUZE PROSTOROVÉHO PŘÍSTROJE SIEMENS POL Návod k montáži a obsluze prostorového přístroje P O L 8 2 2. 7 0 Verze návodu: 2018-05 - 1 - OBSAH NÁVOD K MONTÁŽI A OBSLUZE PROSTOROVÉHO PŘÍSTROJE SIEMENS POL 822.70 1. Úvod... 3 2. Technická data prostorového

Více

ŽALUZIOVÝ POHON J4 WT NÁVOD K MONTÁŽI A POUŽITÍ

ŽALUZIOVÝ POHON J4 WT NÁVOD K MONTÁŽI A POUŽITÍ ŽALUZIOVÝ POHON J4 WT NÁVOD K MONTÁŽI A POUŽITÍ OBSAH 1 Všeobecné informace 3 1.1 Všeobecné bezpečnostní pokyny 3 1.2 Prohlášení o shodě 4 1.3 Technické údaje 4 2 Instalace 5 2.1 Montáž 5 2.1.1 Profil

Více

www.mirava.cz TECHNICKÉ INFORMACE elektrické průtokové a zásobníkové ohřívače vody MIRAVA / řada ME / řada MTE

www.mirava.cz TECHNICKÉ INFORMACE elektrické průtokové a zásobníkové ohřívače vody MIRAVA / řada ME / řada MTE www.mirava.cz TECHNICKÉ INFORMACE elektrické průtokové a zásobníkové ohřívače vody MIRAVA / řada ME / řada MTE řada ME Průtokové ohřívače vody pro jedno odběrné místo s nízkotlakou armaturou 1 Konstrukční

Více

Směšovací modul VR 60

Směšovací modul VR 60 Pro servisního technika Návod k instalaci Směšovací modul VR 60 Stavebnicový sběrnicový regulační systém CZ VR 60 Obsah 1 Informace k dokumentaci 2 Popis zařízení Obsah 1 Informace k dokumentaci...2 2

Více

Regulační technika 05-R2. Modul: Sekce: Ekvitermní regulace

Regulační technika 05-R2. Modul: Sekce: Ekvitermní regulace Ekvitermní regulátor calormatic 400 reguluje tepelný výkon kotle v závislosti na venkovní teplotě a přizpůsobuje ho podmínkám topného systému. Regulátor je vybaven týdenním časovým programem s displejem

Více

Pro uživatele / pro servisního technika. Návod k obsluze a instalaci. calormatic 392f. Regulátor pokojové teploty s rádiovým přenosem.

Pro uživatele / pro servisního technika. Návod k obsluze a instalaci. calormatic 392f. Regulátor pokojové teploty s rádiovým přenosem. Pro uživatele / pro servisního technika Návod k obsluze a instalaci calormatic 392f Regulátor pokojové teploty s rádiovým přenosem CZ VRT 392f Pro provozovatele Návod k obsluze calormatic 392f Regulátor

Více

Servopohon pro modulační řízení AME 435

Servopohon pro modulační řízení AME 435 Datový list Servopohon pro modulační řízení AME 435 Popis Moderní konstrukce zahrnuje funkci "vypnutí". Díky této funkci budou servopohony a ventily chráněny proti přetížení, v případě zatížení systému.

Více

Návod na boční motor s itegrovanou bezpečnostní brzdou pro garážová vrata komerční i průmyslová

Návod na boční motor s itegrovanou bezpečnostní brzdou pro garážová vrata komerční i průmyslová Návod na boční motor s itegrovanou bezpečnostní brzdou pro garážová vrata komerční i průmyslová 1 Zapojení 2 3 Technické parametry 1. Popis SIDONE je postranní motor pro rolovací vrata se zabudovanou bezpečnostní

Více

Steca TR 0301sc Montážní a provozní předpisy Regulátor solárních tepelných systémů

Steca TR 0301sc Montážní a provozní předpisy Regulátor solárních tepelných systémů Steca TR 0301sc Montážní a provozní předpisy Regulátor solárních tepelných systémů Všechny změny vyhrazeny. 1 Bezpečnostní předpisy Na zařízení smí pracovat pouze vyškolená a prověřená osoba s příslušnými

Více

Návod k obsluze. testo 510

Návod k obsluze. testo 510 Návod k obsluze testo 510 2 Zkrácený návod k obsluze - testo 510 Zkrácený návod k obsluze - testo 510 1 Ochranné pouzdro: pozice uložení 2 Přípojky senzoru pro měření diferenčního tlaku 3 Displej 4 Tlačítka

Více

ADEX Midi 2010 Dynamický regulátor topení

ADEX Midi 2010 Dynamický regulátor topení KTR s.r.o. KATALOGOVÝ LIST Objednací číslo: 803 U Korečnice 1770 Uherský Brod 688 01 www.ktr-adex.cz tel. 572 633 985 APLIKACE Provedení: na stěnu ADEX Midi 2010 Dynamický regulátor topení Regulace teploty

Více

NEOSOLAR. Důležité! BlueSolar Regulátor nabíjení 12V 24V 20A. Uživatelská příručka. Vždy nejprve připojte baterie.

NEOSOLAR. Důležité! BlueSolar Regulátor nabíjení 12V 24V 20A. Uživatelská příručka. Vždy nejprve připojte baterie. Příloha NEOSOLAR Uživatelská příručka Důležité! Vždy nejprve připojte baterie. Pro 12V baterie používejte pouze 12V (36 článkové) solární panely. Pro 24V baterie používejte pouze 24V (72 článkové) solární

Více

Úvod. Rozlišení režimů. Technická data

Úvod. Rozlišení režimů. Technická data Úvod Všeobecné informace Série R8300 digitální topící termostat využívá předností mikro-počítačových ovládacích čipů, rozpoznávající teplotu díky vnitřním a venkovním senzorům. Porovnáním nastavených teplot

Více

1. Technické údaje. 2. Instalace NÁVOD K POUŽITÍ. Chronis Smart UNO. Programovatelné spínací hodiny pro pohony 230V~ 2.1 Montáž.

1. Technické údaje. 2. Instalace NÁVOD K POUŽITÍ. Chronis Smart UNO. Programovatelné spínací hodiny pro pohony 230V~ 2.1 Montáž. Programovatelné spínací hodiny pro pohony 230V~ Chronis Smart UNO NÁVOD K POUŽITÍ Abyste mohli optimálně využít všech vlastností zařízení, přečtěte si prosím pečlivě tento návod k použití. V případě nejasností

Více

Technická dokumentace SERVISNÍ MANUÁL. skupina: příslušenství. typ: EVO - HYDRAULICKÉ MODULY

Technická dokumentace SERVISNÍ MANUÁL. skupina: příslušenství. typ: EVO - HYDRAULICKÉ MODULY Technická dokumentace SERVISNÍ MANUÁL skupina: příslušenství typ: EVO - HYDRAULICKÉ MODULY VERZE: V 27.4.22 Změny a doplňky VERZE DATUM NÁZEV POPIS Pag. 2 di 32 ZÁKLADNÍ INFORMACE. ROZMĚRY MULTI MONO Pag.

Více

Návod k obsluze. stručný návod. Montážní pokyny. nezávislá topení Eberspächer A WORLD OF COMFORT

Návod k obsluze. stručný návod. Montážní pokyny. nezávislá topení Eberspächer A WORLD OF COMFORT Topné přístroje vozidel Technická dokumentace Návod k obsluze EasyStart Timer CS Návod k obsluze stručný návod Montážní pokyny Ovládací prvek pro nezávislá topení Eberspächer A WORLD OF COMFORT Topné přístroje

Více

NÁVOD K MONTÁŽI A OBSLUZE

NÁVOD K MONTÁŽI A OBSLUZE NÁVOD K MONTÁŽI A OBSLUZE Obj.č.: 510703 EA-PS 3016-10B 510704 EA-PS 3016-40B 510705 EA-PS 3032-10B 510706 EA-PS 3065-03B 510707 EA-PS 3065-10B 510715 EA-PS 3016-20B 510716 EA-PS 3032-05B 510717 EA-PS

Více

CSE SOL. Návod na instalaci a použití SOLÁRNÍ ČERPADLOVÁ SKUPINA CSE SOL W SRS1 T-E 2-20 l/min s elektronickým řízením a měřením průtoku CSE SOL

CSE SOL. Návod na instalaci a použití SOLÁRNÍ ČERPADLOVÁ SKUPINA CSE SOL W SRS1 T-E 2-20 l/min s elektronickým řízením a měřením průtoku CSE SOL CSE SOL Návod na instalaci a použití SOLÁRNÍ ČERPADLOVÁ SKUPINA CSE SOL W SR T-E 2-20 l/min s elektronickým řízením a měřením průtoku CSE SOL CZ 1. Úvod Solární čerpadlová skupina CSE SOL W SR T-E je vybavena

Více

Návod na ovládání a instalaci Čerpadlová skupina ECO +

Návod na ovládání a instalaci Čerpadlová skupina ECO + Návod na ovládání a instalaci Čerpadlová skupina ECO + Regulátor s mikroprocesorem pro řízení solárních aplikací Obsah: 1. Oblast použití / charakteristika regulátoru...3 1.1 Oblast použití...3 1.2 Funkce

Více

Návodu k montáži a obsluze

Návodu k montáži a obsluze WILO ESK1 / PSK1 CZ Návodu k montáži a obsluze 2 059 363 / 0502 Obr. 1 Obr. 3 Obr. 2 Obr. 4a Obr. 4b Obr. 4c Obr. 4d Obr. 4e Obsah: 1 Všeobecné informace... 5 1.1 Účel použití... 5 1.2 Charakteristika

Více

SolarVenti. Comfort. Teplotní spínač Návod k obsluze

SolarVenti. Comfort. Teplotní spínač Návod k obsluze SolarVenti Comfort Teplotní spínač Návod k obsluze SolarVenti Comfort Strana 1/8 Schéma připojení 1. Varianta Strana 2/8 Teplotní spínač návod k obsluze Účel použití Přístroj se používá k zapnutí a vypnutí

Více

Regulace Stručný návod k obsluze Velkoprostorová větrací jednotka CGL

Regulace Stručný návod k obsluze Velkoprostorová větrací jednotka CGL Regulace Stručný návod k obsluze Velkoprostorová větrací jednotka CGL Wolf Česká republika. Rybnická 92. 634 00 Brno. tel. +420 547 529 311. info@wolfcr.cz. www.wolfcr.cz 3062712_1209 Změny vyhrazeny CZ

Více

Regulátor diference teploty

Regulátor diference teploty 3 335 SYCO 100 Regulátor diference teploty RE125 Regulátor diference teploty pro systémy se zásobníkem a spínáním pořadí kotlů. 2-bodové řízení s přepínačem. Kompaktní provedení s 2-bodovým řídícím výstupem

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Sada pro bezdrátové spínání spotřebičů - 2 kw

NÁVOD K OBSLUZE. Sada pro bezdrátové spínání spotřebičů - 2 kw NÁVOD K OBSLUZE Sada pro bezdrátové spínání spotřebičů - 2 kw Základní údaje Bezdrátový podmítkový spínač Provozní napětí: 230 V/AC, 50Hz Parametry spínání: 2000 W (odporová zátěž) 600 W (induktivní zátěž)

Více