Popis sluchátka 7:15. Popis sluchátka. bg cs hr ro sk sl sr 1
|
|
- Josef Jaroš
- před 6 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 C530 Gratulujeme Koupí zařízení Gigaset jste si zvolili značku plně oddanou trvale udržitelnému rozvoji.balení tohoto produktu je ekologické. Pokud chcete vědět víc, navštivte stránku
2
3 Popis sluchátka Popis sluchátka i INT 1 Volání V 7:15 14 Říj Kalendář Displej v klidovém stavu 2 Stavový řádek Symboly zobrazují aktuální nastavení a provozní stav telefonu 3 Dialogová tlačítka 4 Tlačítko zpráv Přístup k seznamům volajících a zpráv; bliká: nová zpráva nebo nový hovor 5 Tlačítko zavěšení, zapnutí a vypnutí Ukončení hovoru, přerušení funkce, návrat o jednu úroveň v menu (krátce stisknout), návrat do klidového stavu (dlouze stisknout), zapnutí/vypnutí sluchátka (v klidovém stavu dlouze stisknout) 6 Tlačítko mřížka Zapnutí a vypnutí blokování tlačítek (v klidovém stavu dlouze stisknout); přepínání mezi psaním velkých a malých písmen a číslic; zadání pauzy ve volbě (dlouze stisknout) 7 Mikrofon 8 Tlačítko R Zpětný dotaz (flash) (dlouze stisknout) 9 Tlačítko hvězdička V klidovém stavu: zapnutí / vypnutí vyzvánění (dlouze stisknout); během spojení: přepínání mezi impulsní a tónovou volbou (krátce stisknout); při zadávání textu: zobrazení tabulky zvláštních znaků 10 Zdířka pro náhlavní soupravu 11 Tlačítko 1 Volba Memoboxu (dlouze stisknout) 12 Tlačítko přijetí volání / Tlačítko hlasitého telefonování Vytočit zobrazené číslo; přijetí hovoru a přepínání mezi režimy sluchátka a hlasitého telefonování; otevření seznamu opakování volby (krátce stisknout); zahájení volby telefonního čísla (dlouze stisknout); 13 Ovládací tlačítko / Tlačítko menu 7 bg cs hr ro sk sl sr 1
4 Popis základny Popis základny Tlačítko přihlášení/paging u Vyhledat sluchátka ( Paging ) (krátce stisknout). u Přihlásit sluchátka a DECT přístroje (dlouze stisknout). 2 bg cs hr ro sk sl sr
5 Obsah Obsah Popis sluchátka Popis základny Bezpečnostní pokyny Uvedení do provozu Seznámení s telefonem Telefonování Nastavení telefonu Zabezpečení proti nevyžádaným voláním ECO DECT snížení zářivého výkonu (vyzařování) Telefonní seznam (adresář) Seznam hovorů Dosažitelnost Kalendář Budík Dětská chůva Babyphone Symboly na displeji Možnosti nastavení Zákaznický servis a podpora Rejstřík Tento návod k použití popisuje pouze malou část funkcí vašeho telefonu. Detailní popis funkcí vašeho telefonu naleznete v návodu k obsluze na internetu na nebo na přiloženém CD nosiči (závisí na obsahu dodávky). bg cs hr ro sk sl sr 3
6 Bezpečnostní pokyny Bezpečnostní pokyny Pozor Než začnete zařízení používat, pročtěte si bezpečnostní pokyny a návod k obsluze. Vysvětlete pokyny svým dětem. Poučte je také o možných nebezpečích, která souvisejí s používáním zařízení. Používejte pouze napájecí adaptér dodávaný spolu se zařízeními. Vkládejte pouze dobíjecí baterie, které odpovídají příslušné specifikaci (viz Technické údaje ), v opačném případě nelze vyloučit závažné poškození zdraví. Viditelně poškozené baterie se musí vyměnit. Provoz tohoto zařízení může mít vliv na fungování lékařských přístrojů. Dodržujte technické podmínky zdravotnických zařízení, např. lékařské ordinace. Pokud používáte lékařské přístroje (např. kardiostimulátor), informujte se u jejich výrobce, do jaké míry jsou tyto přístroje odolné vůči externímu vysokofrekvenčnímu rušení (informace o výrobku Gigaset viz Technické údaje ). Nepřikládejte si sluchátko zadní stranou k uchu, pokud zvoní nebo pokud je zapnuta funkce hlasitého telefonování. Mohli byste si přivodit těžké trvalé poškození sluchu. Přístroj Gigaset je kompatibilní s většinou digitálních naslouchadel dostupných na trhu. Bezchybnou spolupráci se všemi naslouchadly ovšem zaručit nelze. Sluchátko může působit nepříjemný bzučivý nebo pískavý zvuk v analogových naslouchadlech, nebo může mít vliv na jejich modulaci. V případě potíží kontaktujte odborného technika zabývajícího se naslouchadly. Tyto přístroje nejsou chráněny proti stříkající vodě. Nenechávejte je proto ve vlhkých místnostech, jako jsou např. koupelny nebo sprchy. Nepoužívejte přístroje v prostředí, kde hrozí nebezpečí výbuchu, například v lakovnách. Zařízení předávejte třetím osobám vždy s návodem k obsluze. Vadné přístroje vyřaďte z provozu nebo je nechejte opravit servisním oddělením, protože jinak by mohly rušit jiné bezdrátové služby. Upozornění u Přístroj nefunguje při výpadku elektrického proudu. Nelze uskutečňovat ani žádná tísňová volání. u Jsou-li tlačítka nebo displej blokovány, nelze volit ani čísla tísňového volání. 4 bg cs hr ro sk sl sr
7 Uvedení do provozu Uvedení do provozu Kontrola obsahu balení u jedna základna, u jeden napájecí adaptér základny, u jeden telefonní kabel, u jedno sluchátko, u jeden kryt přihrádky na akumulátory (zadní kryt sluchátka), u dva akumulátory, u jedna spona na opasek u návod k použití a disk CD (v závislosti na obsahu dodávky). Pokud jste koupili variantu s více sluchátky, v balení najdete pro každé další sluchátko dva akumulátory, kryt přihrádky na akumulátory, sponu na opasek a nabíječku s napájením. Instalace základny a nabíječky (pokud je v obsahu dodávky) Základna a nabíječka jsou určeny k provozu ve vnitřních, suchých prostorách s teplotami v rozmezí +5 C až +45 C. Základnu umístěte na centrálním místě v bytě nebo v domě na rovnou neklouzavou podložku nebo ji namontujte na zeď. Podstavce přístroje obvykle nezanechávají na podložce žádné stopy. Vzhledem k množství typů laků a politur používaných na nábytek však nelze vyloučit, že při umístění přístroje zůstanou na povrchu stopy. Upozornění u Telefon nevystavujte vlivu zdrojů tepla, přímého slunečního záření ani jiných elektrických přístrojů. u Chraňte zařízení Gigaset před vlhkem, prachem a agresivními kapalinami a parami. u Dbejte na dosah základny. Dosah činí v budovách až 50 m, venku až 300 m. Dosah se sníží, pokud je vypnut Maximální dosah. Základnu připojte do telefonní a elektrické sítě Telefonní kabel zastrčte do připojovací zdířky 1 na zadní straně základny, dokud nezaskočí, a zasuňte pod kabelovou pojistku. Kabel napájecího adaptéru zastrčte do zdířky 2 na zadní straně základny a zahnutou zástrčku otočte pod pojistku kabelu. Připojte napájecí adaptér 3. Propojte kabel do telefonní zdířky 4. bg cs hr ro sk sl sr 5
8 Uvedení do provozu Upozornění u Napájecí adaptér musí být stále zapojený do elektrické zásuvky, protože bez napájení telefon nefunguje. u Používejte pouze přiložený napájecí adaptér a telefonní kabel. Osazení konektorů telefonních kabelů se může lišit. Připojení základny (pokud je v obsahu dodávky) Zapojte plochý kolík napájecího adaptéru 1. Napájecí adaptér zapojte do elektrické zásuvky 2. Pokud musíte zástrčku opět odpojit od nabíječky: Odpojte napájecí adaptér z elektrické sítě. Stiskněte uvolňovací tlačítko 3 a zástrčku vytáhněte 4. Uvedení sluchátka do provozu Displej je chráněn fólií. Tuto ochrannou fólii sejměte! Vložte baterii a zavřete přihrádku Upozornění Používejte pouze akumulátory doporučené společností Gigaset Communications GmbH. Jinak může dojít k závažnému poškození zdraví a vzniku hmotných škod. Mohlo by dojít např. k poškození pláště baterií, nebo by baterie mohly explodovat. Mohlo by také dojít k poškození zařízení, případně by zařízení nemuselo fungovat správně Akumulátory vkládejte se správnou polaritou (směr vkládání viz. obrázek). Kryt nasaďte nahoře 1. Poté kryt zasuňte, až zaklapne 2. Pokud budete muset kryt přihrádky na baterie opět otevřít za účelem výměny baterií: Uchopte kryt zpoza rýhy na jeho horním okraji 3 a táhněte kryt dolů 4. 6 bg cs hr ro sk sl sr
9 Nabíjení akumulátorů Uvedení do provozu Akumulátory jsou dodávány částečně nabité. Před použitím je zcela nabijte. (Akumulátory jsou zcela nabité, jakmile na displeji zhasne symbol blesku ). Vložte sluchátko do základny a ponechejte je tam 8,5 hodin. 8,5 h Upozornění u Sluchátko se smí umístit pouze do základny popř. nabíječky k tomu určené. u Akumulátor se při dobíjení může zahřívat. Je to běžný jev, který není nijak nebezpečný. u Kapacita akumulátorů se z technických důvodů po určité době snižuje. bg cs hr ro sk sl sr 7
10 Uvedení do provozu Změna jazyka na displeji Pokud je na displeji nastaven jazyk, kterému nerozumíte, můžete ho změnit. v L5 q Vybrat jazyk Vybrat (Ø = vybráno) Přihlášení sluchátka Sluchátka v balení jsou již přihlášena na základnu. Pokud by přece jen některé sluchátko nebylo přihlášeno (zobrazení Přihlaste přenosnou část. nebo Umístěte přenosnou část do základny. ), musíte ho přihlásit na základně. u Automatické přihlášení sluchátka k základně Gigaset C530: Vložte sluchátko do základny. Jestliže automatické přihlášení nefunguje, je třeba sluchátko přihlásit ručně. u Ruční přihlášení sluchátka: Na základně: přihlašovací/pagingové tlačítko stiskněte dlouze (minimálně 3 s). Na sluchátku C530 stiskněte dialogové tlačítko Přihlásit. Nebo: v Ï OK q Přihlášení OK Přihlásit přen.část OK Na displeji se zobrazí hlášení Probíhá hledání základny pracující v rež. přihlášení. Proběhne navazování spojení se základnou, může to trvat nějakou dobu. Popř. zadejte systémový PIN (Stav při dodání: 0000) OK Nastavení data a času Nastavte datum a čas, aby bylo možné správně přiřadit datum a čas příchozím voláním a aby bylo možné používat budík. Stiskněte dialogové tlačítko Nast.čas. Nebo: v Ï OK Datum/čas OK Nastavte datum a čas. Uložit Nyní je telefon připraven k použití! 8 bg cs hr ro sk sl sr
11 Seznámení s telefonem Seznámení s telefonem Zapnutí/vypnutí sluchátka Chcete-li sluchátko vypnout, stiskněte dlouze v klidovém stavu tlačítko zavěšení a. Zapínání a vypínání blokování tlačítek Funkci blokování zapnete, popř. vypnete dlouhým stisknutím tlačítka #. Je-li na sluchátku signalizováno volání, blokování tlačítek se automaticky zruší. Můžete volání přijmout. Po ukončení hovoru se blokování opět zapne. Ovládací tlačítko Dále v příručce je černě označena ta strana ovládacího tlačítka (nahoře, dole, vpravo, vlevo), kterou musíte v dané situaci stisknout (např. v znamená stisknout ovládací tlačítko vpravo ). Ovládací tlačítko složí k navigaci v rámci menu a polí k zadání dat. V klidovém stavu popř. během externího hovoru má následující funkce: V klidovém stavu sluchátka s Otevře telefonní seznam. v nebo w Otevře hlavní menu. u Otevře seznam sluchátek. t Vyvolání nabídky k nastavení hlasitosti hovoru ( str. 13) ve sluchátku. Během externího hovoru s Otevře telefonní seznam. u Zadá interní zpětný dotaz. t Změna hlasitosti hovoru ve sluchátku nebo při hlasitém telefonování. Funkce, které jsou k dispozici po stisknutí střední části ovládacího tlačítka Tlačítko může mít v závislosti na situaci různé funkce. u V klidovém stavu se jeho stisknutím otevře hlavní nabídka. u V podnabídkách a v polích k výběru a zadání dat přebírá tlačítko funkci dialogových tlačítek OK, Ano, Uložit, Vybrat nebo Změnit. bg cs hr ro sk sl sr 9
12 Seznámení s telefonem Dialogová tlačítka Dialogovým tlačítkům je v klidovém stavu předem přiřazena určitá funkce. Přiřazení můžete změnit tak, že dlouze stisknete dialogové tlačítko a vyberete požadovanou funkci. Funkce dialogových tlačítek se mění podle situace. Příklad Zpět Uložit Aktuální funkce dialogových tlačítek Dialogová tlačítka Přehled symbolů na dialogových tlačítkách ( str. 22). Procházení menu Funkce telefonu jsou dostupné prostřednictvím víceúrovňové nabídky. Hlavní menu (první úroveň menu) K otevření hlavního menu stiskněte v klidovém stavu sluchátka ovládací tlačítko vpravo v. Funkce hlavní nabídky se na displeji zobrazují ve formě symbolů. Symbol vybrané funkce je barevně označen a příslušný název se zobrazí v záhlaví displeje. Přístup k funkci, tzn. otevření příslušné podnabídky (další úrovně nabídky): Přejděte pomocí ovládacího tlačítka p do vybrané funkce a stiskněte dialogové tlačítko OK. Zpět do klidového stavu: stiskněte krátce dialogové tlačítko Zpět nebo tlačítko zavěšení a. Příklad ì Ì É Nastavení Ê Ç Ï Podmenu Funkce podmenu se zobrazí v podobě seznamu. Přístup k funkci: Ovládacím tlačítkem q nalistujte požadovanou funkci a stiskněte OK. Zpět na předchozí úroveň menu: stiskněte krátce dialogové tlačítko Zpět nebo tlačítko zavěšení a. Návrat do klidového stavu Dlouze stiskněte tlačítko zavěšení a. Zpět Příklad Nastavení Datum/čas Nastavení zvuku Displej Jazyk Přihlášení Zpět x OK OK 10 bg cs hr ro sk sl sr
13 Seznamy zpráv Seznámení s telefonem Dostanete-li zprávy, pak budou uloženy do seznamů zpráv. Příklad Jakmile do seznamu přibude nový záznam, zazní upozorňovací tón. Navíc bliká tlačítko zpráv. Symboly pro druh zprávy a počet i V nových zpráv se zobrazují na displeji v klidovém stavu. 7:15 Máte-li nové zprávy: INT 1 14 Říj u Ãna Memoboxu u v seznamu zmeškaných hovorů, u v seznamu zmeškaných termínů Seznam zpráv vyvoláte pomocí stisknutí tlačítka zprávy f. Symbol pro Memobox se zobrazí vždy, když je jeho telefonní číslo v telefonu uloženo. Ostatní seznamy se zobrazí jen tehdy, pokud obsahují zprávy. Otevření seznamu: q vyberte požadovaný seznam. OK Ã 02 Volání Kalendář Výjimka: vyberete-li Memobox, vytočí se číslo Memoboxu. Na displeji ze neotevře žádný seznam. Zadání čísel a textu Zobrazí-li se více polí s čísly a/nebo textem (např. Křestní jméno a Příjmení záznamu v telefonním seznamu), aktivuje se automaticky první pole. Následující pole musíte aktivovat pomocí navigace ovládacím tlačítkem q. Pole je aktivováno, pokud se v něm zobrazí blikající kurzor. Nový záznam Křestní jméno: I Příjmení: Oprava chybného zadání u Smazat znaky před kurzorem: krátce stiskněte dialogové Telefon (domů): tlačítko Ñ. Abc x u Smazat slova před kurzorem: dlouze stiskněte dialogové Û Uložit tlačítko Ñ. Zadávání textu u Písmena/znaky: každému tlačítku mezi Q a O je přiřazeno několik písmen a znaků. Tyto znaky jsou zobrazeny po stisknutí tlačítka v řádku výběru vlevo dole na displeji. Vybraný znak je zvýrazněn. Na požadované písmeno /znak přejdete tak, že tlačítko opakovaně krátce stisknete. u Přemístění kurzoru: písmena/znaky se vkládají v místě kurzoru. Kurzor můžete přemístit tak, že stlačíte ovládací tlačítko r, v polích s více řádky poslouží také tlačítko q. u Přepínání mezi psaním velkých a malých písmen a číslic: stiskněte tlačítko mřížka # za účelem střídání psaní mezi malými a velkými písmeny pro následující písmeno, popř. psaní čísel. Při editování záznamu v telefonním seznamu se první písmeno a každé písmeno následující po mezeře píše automaticky velké. u Zvláštní znaky: stiskněte tlačítko hvězdička * a otevře se tabulka se zvláštními znaky. Pomocí ovládacího tlačítka přejděte k požadovanému znaku a stiskněte dialogové tlačítko Vložit, čímž se znak vloží. u Zvláštní znaky: přehlásky nebo jiné akcentované/diakritické znaky vložíte tak, že příslušné tlačítko znaku stisknete několikrát po sobě. bg cs hr ro sk sl sr 11
14 Telefonování Telefonování Externí volání Zadejte číslo, krátce stiskněte tlačítko přijetí hovoru c. Stisknutím tlačítka zavěšení a je možné volbu čísla přerušit. Volba se seznamem opakování volby V seznamu opakování volby se nachází dvacet čísel, která byla posledně na tomto sluchátku volena. Můžete je spravovat podobně jako seznamy zpráv telefonu ( str. 11). Krátce stiskněte tlačítko přijetí hovoru c za účelem otevření seznamu opakování volby. q Zvolte záznam. Stiskněte tlačítko přijetí hovoru c. Telefonní číslo se navolí. Při zobrazení jména ukázat i příslušné číslo: Stiskněte dialogové tlačítko Zobrazit. Výběr čísla ze seznamu volání v Ê OK q Vybrat seznam. OK q Zvolte záznam. c Telefonní číslo se vytočí. Upozornění u Seznam volání můžete otevřít také pomocí dialogového tlačítka Volání. K tomu musíte vytvořit příslušné přiřazení dialogového tlačítka. u Seznam Zmeškaná volání můžete otevřít také přes tlačítko zpráv f. Příklad Všechna volání äjames Foster Dnes, 18: , 18:30 š , 17:13 Zobrazit Možnosti Vytáčení pomocí telefonního seznamu s q Zvolte záznam. c Pokud zde ještě nejsou žádná čísla: vyberte číslo pomocí r a stiskněte tlačítko přijetí hovoru c nebo OK. Telefonní číslo se vytočí. Přímé volání Telefon lze nastavit tak, aby se po stisknutí jakéhokoli tlačítka vytočilo předem nastavené číslo. Díky tomu mohou na určené číslo volat např. děti, které ještě nedokážou zadat číslo. v É OK q Přímé OK Aktivace: r Zapnuto / Vypnuto Volat na: zadejte nebo změňte číslo, které se má vytáčet. Uložit Za klidového stavu displeje se zobrazí aktivované přímé volání. Stisknutím libovolného tlačítka se vytočí uložené číslo. Chcete-li vytáčení přerušit, stiskněte tlačítko zavěšení a. Ukončení režimu přímého volání: Stiskněte dialogové tlačítko Vypnout. Stiskněte dlouze tlačítko #. Nebo: Stiskněte dlouze tlačítko #. 12 bg cs hr ro sk sl sr
15 Telefonování Přijetí hovoru K dispozici jsou následující možnosti: Stiskněte tlačítko c. Je-li Aut.příjem vol. zapnuto, vyjměte sluchátko z nabíječky. Hlasité telefonování Chcete-li nechat někoho naslouchat, měli byste předem informovat svého telefonního partnera. Zapnutí/vypnutí hlasitého telefonování během hovoru a při navazování spojení: Stiskněte tlačítko c. Vložení sluchátka během hovoru do nabíječky: Tlačítko c při vkládání a další 2 sekundy přidržte stisknuté. Změna hlasitosti hovoru u Nastavení přes menu: v Ï OK q Nastavení zvuku OK Hlasitost přen. č. OK Sluchátko: r hlasitost pro sluchátko a náhlavní soupravu nastavujte v 5 stupních. Reproduktor: r hlasitost nastavujte v 5 stupních. Uložit u Nastavení během hovoru pro aktuálně používaný režim (hlasité telefonování, sluchátko, náhlavní souprava): Stiskněte ovládací tlačítko t r. Nastavení se automaticky uloží po asi 2 vteřinách, nebo po stisknutí dialogového tlačítka Uložit. Display se vrátí zpět k předchozímu zobrazení. Zapínání/vypínání mikrofonu (ztlumení zvuku) Jestliže během hovoru mikrofon vypnete, nebudou vás vaši partneři slyšet. Chcete-li zapnout/vypnout mikrofon, stiskněte v. Využití funkcí specifických pro poskytovatele služeb (síťové služby) Služby sítě závisejí na provozovateli sítě a musí o ně být požádáno (mohou vznikat další finanční náklady). Rozlišují se dvě skupiny síťových služeb: u Síťové služby, které se aktivují mimo hovor pro následující volání nebo všechna následující volání (např. Zavolat anonymně (bez přenosu telefonního čísla ). Tyto síťové služby můžete pohodlně aktivovat/deaktivovat přes menu Ç. u Síťové služby, které jsou aktivovány během externího hovoru, např. zpětný dotaz, přepínání mezi dvěma partnery hovoru, vytvoření konference. Tyto síťové služby máte k dispozici během externího hovoru na liště s možnostmi (např. Ext. vol., Konfer.). Popis služeb obdržíte obecně na internetových stránkách nebo v pobočkách vašeho provozovatele sítě. Další informace najdete v návodu k použití na internetu na nebo na přiloženém CD nosiči (v závislosti na obsahu dodávky). bg cs hr ro sk sl sr 13
16 Nastavení telefonu Nastavení telefonu Sluchátko a základna jsou nastaveny předem. Můžete nastavení individuálně měnit. Nastavení můžete provést v klidovém stavu přes menu Nastavení ( str. 23). Zabezpečení proti nevyžádaným voláním Časové řízení externích volání Zařízení umožňuje zadat časový úsek, kdy telefon nemá vyzvánět. v Ï OK q Nastavení zvuku OK q Vyzvánění (přen.č.) OK q Nastavení času OK Pro externí volání: r Zapnuto / Vypnuto V zapnutém stavu: Zakázat vyzv. od: nastavte počátek časového úseku. Zakázat vyzv. do: nastavte konec časového úseku. Uložit Příklad Nastavení času Pro externí volání: Zapnuto Zakázat vyzv. od: 22:00 Zakázat vyzv. do: 7:00 Zpět Uložit Upozornění V případě hovorů od volajících, které jste v telefonním seznamu zařadili do skupiny VIP, bude telefon zvonit i v zadaném časové úseku. Klid od anonymních volajících Můžete nastavit, aby na vašem telefonu anonymní hovory (volající aktivně potlačil přenos telefonního čísla) nevyzváněly. Volání je tak signalizováno pouze na displeji. Nastavení platí pouze pro sluchátko, na kterém nastavení provedete. v Ï OK q Nastavení zvuku OK q Vyzvánění (přen.č.) OK q Vyp.vyzv.an.vol. Změnit (³ = Funkce je zapnuta ECO DECT (vyzařování) snížení zářivého výkonu Při nastavení z výroby je zaručena optimální správa zářivého výkonu. Přístroj je nastaven na maximální dosah. Pro další snížení zářivého výkonu: Snížení dosahu Snížení zářivého výkonu až o 80 % v Ï OK q ECO DECT OK Maximální dosah Změnit ( = vypnuto) DECT-rádiový modul v klidovém stavu zcela vypnout (Eco režim+) v Ï OK q ECO DECT OK q Žádný signál Změnit (³ = zapnuto) Další informace najdete v návodu k použití na internetu na nebo na přiloženém CD nosiči (v závislosti na obsahu dodávky). 14 bg cs hr ro sk sl sr
17 Telefonní seznam (adresář) Telefonní seznam (adresář) Otevřít tel. seznam V klidovém stavu stiskněte tlačítko s nebo podle situace dialogové tlačítko ö. Vytvoření nového záznamu Otevření telefonního seznamu. q <Nový záznam> OK Mezi poli na zadávání údajů se pohybujte pomocí q a zadejte vždy odpovídající část položky (jména, čísla, výročí, vyzváněcí tón). Posouvejte se příp. dolů, aby se zobrazily další části položky. Stiskněte dialogové tlačítko Uložit. Pro vytvoření záznamu musíte zadat minimálně jedno telefonní číslo. Pokud jste přiřadili melodii pro volajícího, bude záznam v tel. seznamu doplněn o symbol Æ. Zobrazení/vyhledání položky Otevření telefonního seznamu. q Vyberte požadovanou položku. Zobrazit Zobrazit všechny části položky. Upravit Nebo: Možnosti q Upravit záznam OK Příklad Nový záznam Křestní jméno: Robert Příjmení: I Telefon (domů): Smazat záznam Otevření telefonního seznamu. q Vyberte požadovanou položku. Možnosti q Smazat záznam OK Vymazání všech záznamů v telefonním seznamu: Otevřete telefonní seznam. Možnosti q Smazat seznam OK Stanovení pořadí záznamů v telefonním seznamu Můžete stanovit, zda záznamy mají být řazeny podle jména nebo příjmení. Otevření telefonního seznamu. Možnosti Stisknout Seřadit podle příjm. nebo Seřadit podle jména. Pokud není zadáno jméno, do pole pro příjmení se uloží standardní telefonní číslo. Záznamy tohoto typu jsou řazeny na začátek seznamu bez ohledu na to, jaký způsob řazení záznamů zvolíte. Pořadí řazení je následující: Mezera číslice (0 9) písmena (v abecedním pořadí) ostatní znaky Û x Abc Uložit bg cs hr ro sk sl sr 15
18 Telefonní seznam (adresář) Přenos záznamu/telefonního seznamu do jiného sluchátka Předpoklady: u Sluchátka příjemce a odesílatele jsou přihlášena ke stejné základně. u Druhé sluchátko a základna mohou odesílat a přijímat záznamy z telefonních seznamů. Přenos jednotlivých záznamů Otevřete telefonní seznam. q Vyberte požadovanou položku. Možnosti q Kopírovat záznam OK q na interní OK q Vybrat sluchátko příjemce. OK Přenos celého telefonního seznamu Otevřete telefonní seznam. q Vyberte požadovanou položku. Možnosti q Kopírovat seznam OK q na interní OK q Vybrat sluchátko příjemce. OK Uložení zobrazeného čísla do telefonního seznamu Číslo je zobrazeno nebo označeno. Stiskněte dialogové tlačítko Ó nebo Možnosti q Kopírovat do tel. s. OK - <Nový záznam> OK r Vyberte druh čísla. OK Dokončete záznam. OK Nebo: - q Zvolte záznam. OK r Vyberte druh čísla. OK Číslo bude vloženo nebo se přepíše stávající číslo (dotaz potvrďte pomocí Ano/Ne). Uložit 16 bg cs hr ro sk sl sr
19 Seznam hovorů Seznam hovorů Váš telefon ukládá informace o hovorech do různých seznamů. Otevření seznamu: u Seznam zmeškaných hovorů; stiskněte tlačítko zpráv f q Zmešk. volání: OK u Volba seznamu: v Ê OK q Vybrat seznam. OK V seznamu hovorů je pokaždé zobrazeno posledních 20 záznamů. Záznam v seznamu V záznamech v seznamu se zobrazí následující informace: u Druh seznamu (v záhlavním řádku) u Symbol druhu záznamu: (Zmeškaná volání), (Přijatá volání), š (Odchozí volání) u Číslo volajícího. Je-li číslo uloženo do telefonního seznamu, zobrazí se místo něho jméno a typ čísla (ä Telefon (domů), k Telefon (kancelář), l Telefon (mobilní)). U zmeškaných hovorů navíc v hranatých závorkách počet volání tohoto čísla. u Datum a čas volání (pokud jsou nastaveny) q Zvolte záznam. Možnosti Zobrazit: zobrazí se všechny dostupné informace, např. u zobrazení jména jemu příslušející telefonní čísla. Možnosti: záznam můžete vymazat, nebo převzít číslo záznamu do telefonního seznamu ( str. 16). Zpětné volání volajícího ze seznamu volání: q Zvolte záznam. Stiskněte tlačítko přijetí hovoru c. Příklad Všechna volání äjames Foster Dnes, 18: , 18:30 š , 17:13 Zobrazit Možnosti Další informace najdete v návodu k použití na internetu na nebo na přiloženém CD nosiči (v závislosti na obsahu dodávky). bg cs hr ro sk sl sr 17
20 Dosažitelnost Dosažitelnost Přepojení volání Hovory lze přesměrovat na jiné číslo. Není ještě zřízeno Přesměrování hovorů, nebo chcete aktuální nastavení změnit: v Ç OK q Přesměrovat volání OK Stav: r Zapnuto / Vypnuto Při vyvolání menu se vždy ukáže Neznámý. Na telefonní číslo: zadejte číslo, na které se má volání přepojit. Kdy: - r Všechna volání: volání je přepojeno ihned. Na vašem telefonu již nejsou signalizována žádná volání. - r Bez odpovědi: hovory budou přepojeny, pokud je nikdo nezvedne při opakovaném vyzvánění. - r Je-li obsazeno: hovory budou přepojeny, pokud je obsazeno. Volání bude přepojeno bez výzvy čekajícího hovoru. Odeslat Příslušný kód bude zaslán vašemu poskytovateli tel. připojení. Bylo-li přesměrování změněno, uslyšíte na telefonní lince potvrzení. a Důležitá informace Při přesměrování hovorů se mohou vyskytnout další náklady. Informujte se u svého provozovatele sítě. Kalendář Uložení termínu do kalendáře Předpoklad: datum a čas jsou nastavené. v É OK Kalendář OK p Vybrat požadovaný den. OK u Zobrazí se již uložené termíny. Pomocí <Nový záznam> OK otevřete okno pro zadání dalšího termínu. u Pokud zatím nebyly vloženy žádné termíny, otevře se ihned okno zadání dat pro nový termín. Zobrazení/změna/vymazání uložených termínů v É OK q Kalendář OK p Vybrat požadovaný den. OK Zobrazí se seznam termínů. q Vybrat požadovaný termín. Zobrazit: zobrazit nastavení termínu, pomocí Upravit případně změnit. nebo: Možnosti: změnit nastavení nebo smazat termíny. Další informace najdete v návodu k použití na internetu na nebo na přiloženém CD nosiči (v závislosti na obsahu dodávky). 18 bg cs hr ro sk sl sr
21 Budík Budík Předpoklad: datum a čas jsou nastavené. Budík můžete zapnout/vypnout a nastavit následovně: v ì OK Aktivace: r Zapnuto/Vypnuto Změna nastavení: - Čas: nastavení hodin na minut buzení. - Opakovat: r Denně/Pondělí, Pátek - Hlasitost: r hlasitost nastavte v 5 stupních nebo Crescendo (narůstající hlasitost). - Melodie: r zvolte melodii vyzvánění pro buzení telefonem. Stiskněte dialogové tlačítko Uložit. Je-li budík zapnutý, je v klidovém displeji zobrazen symbol ¼a čas buzení. Buzení telefonem bude signalizováno na displeji a vybranou vyzváněcí melodií max. 60 sekund. V průběhu volání je buzení telefonem signalizováno pouze krátkým tónem. Vypnutí buzení/opakování po pauze (režim Podřimování) Předpoklad: zazní buzení telefonem. Vypnout až do dalšího buzení telefonem: stiskněte Vypnout. nebo: Režim Podřimování: Stiskněte Pozast. nebo libovolné jiné tlačítko. Buzení telefonem se vypne a po 5 minutách se znovu opakuje. Nebo: Nemačkejte nic. Alarm budíku se vypne a po 5 minutách se znovu rozezní. Po čtvrtém opakování se buzení telefonem na 24 hodin vypne. Další informace najdete v návodu k použití na internetu na nebo na přiloženém CD nosiči (v závislosti na obsahu dodávky). bg cs hr ro sk sl sr 19
22 Dětská chůva Babyphone Dětská chůva Babyphone Při zapnuté dětské chůvě Babyphone je voláno na uložené (interní či externí) cílové telefonní číslo v případě, že je v okolí sluchátka překročena definovaná úroveň hluku. Funkce dětská chůva na externím čísle se přeruší po přibližně 90 sekundách. V režimu dětské chůvy Babyphone jsou signalizována přicházející volání jen na displeji (bez vyzvánění). Osvícení displeje se zredukuje na 50%. Připomínky volání jsou vypnuty. Všechna tlačítka s výjimkou dialogových tlačítek a stisku vprostřed řídícího tlačítka jsou zablokována. Pomocí funkce Rozhovor můžete reagovat na alarm od dětské chůvy (Babyalarm). Přes tuto funkci lze reproduktor sluchátka zapnout nebo vypnout. Upozornění Dodržujte následující podmínky: u Sluchátko by mělo být od dítěte vzdáleno nejlépe 1 až 2 metry. Mikrofon musí směřovat k dítěti. u Zapnutá funkce snižuje provozní dobu sluchátka. Proto může být vhodné sluchátko umístit do nabíječky. u Dětská chůva Babyphone se aktivuje teprve 20 vteřin po zapnutí. Po zapnutí bezpodmínečně zkontrolujte funkčnost. u Vyzkoušejte citlivost. u Zkontrolujte navázání spojení při přesměrování alarmu dětské chůvy (Babyalarm) na externí číslo. u Ujistěte se, že je na cílovém volaném čísle vypnut záznamník. Zapnutí, vypnutí a nastavení dětské chůvy Babyphone v É OK q Sledování zvuku OK Aktivace: r Zapnuto/Vypnuto Nastavení Babyphone: - Alarm pro: r Interní (jsou přihlášena alespoň 2 sluchátka)/externí Je-li vybráno Interní: Přenosná část: stiskněte dialogové tlačítko Změnit. q Vyberte sluchátko. OK Je-li vybráno Externí: Číslo: zadejte přímo tel. číslo nebo jej vyberte z tel. seznamu (stiskněte dialogové tlačítko ö). - Rozhovor: r Zapnuto/Vypnuto - Citlivost: r Vysoká/Nízká Uložit Při aktivovaném alarmu dětské chůvy (Babyalarmu) je na klidovém displeji zobrazeno cílové tel. číslo. Dialogovým tlačítkem Vypnout vypnete funkci dětské chůvy Babyphone. Deaktivace funkce dětské chůvy Babyphone Přerušení během alarmu dětské chůvy (Babyalarmu): stiskněte a. Další informace najdete v návodu k použití na internetu na nebo na přiloženém CD nosiči (v závislosti na obsahu dodávky). 20 bg cs hr ro sk sl sr
23 Symboly na displeji Symboly na displeji Symboly stavové lišty Podle nastavení a provozního režimu telefonu se ve stavovém řádku zobrazují následující symboly: Symbol Význam Symbol Význam Ð i Ñ Ò ¼ ¼ ó ñ Intenzita signálu (režim Žádný signál je vypnutý) 76% - 100% bílá, je-li Maximální 51% - 75% dosah zap.; zelená, je-li Maxi- 26% - 50% }mální dosah vyp. 1% - 25% červená: žádné spojení se základnou Žádný signál zapnuto: bílá, Maximální dosah zap.; zelená, je-li Maximální dosah vyp. Vypnutí vyzvánění Vyzvánění Beep zapnuto Blokování tlačítek Stav nabití akumulátorů: { bílá: stav nabití více než 66% { bílá: stav nabití mezi 34% a 66% y bílá: stav nabití mezi 11% a 33% y červená: stav nabití méně než 11% y bliká červeně: akumulátor je téměř vybitý (už jen cca 5 minut hovoru) Akumulátor se nabíjí (aktuální stav nabití): xy 0% - 10% xy 11% - 33% x{ 34% - 66% x{ 67% - 100% Symboly menu ì Budík Ç Výběr služeb Ê Seznamy volání É Další funkce Ì Záznamník Ï Nastavení bg cs hr ro sk sl sr 21
24 Symboly na displeji Symboly dialogových tlačítek Následující symboly označují podle situace aktuální funkci dialogových tlačítek: Symbol Akce Symbol Akce Ò Ñ Opakování volby Smazat text Ó Uložení čísla do telefonního seznamu ö Otevření telefonního seznamu Symboly na displeji při signalizaci Vytvoření spojení (odchozí hovor) Spojení navázáno z W X Není možné vytvořit spojení/ spojení přerušeno Externí hovor Interní hovor Připomínka výročí ØÙÚ ØãÚ ØðÚ Øá Ú Připomínka termínu ØìÚ Alarm budíku Další symboly na displeji Informace (Bezpečnostní) dotaz Čekejte prosím... Ð Û Akce se provádí (zelená) Õ Akce se nezdařila (červená) 22 bg cs hr ro sk sl sr
25 Možnosti nastavení Možnosti nastavení Otevření hlavní nabídky: v klidovém stavu telefonu stiskněte tlačítko v. Upozornění Ne všechny funkce popsané v tomto návodu k použití jsou dostupné ve všech zemích a u všech poskytovatelů připojení. Ï Nastavení Datum/čas Nastavení zvuku Hlasitost přen. č. Profily sluchátek Upozorňující tóny Vyzvánění (přen.č.) Melodie při ček. Displej Jazyk Přihlášení Telefonie Systém ECO DECT Spořič displeje Barev. schémata Podsvícení Přihlásit přen.část Odhlásit přen.část Vybrat základnu Aut.příjem vol. Místní předvolby Int.připoslech Přístupový kód Druh volby Opakování volby Reset. přenos. část Obn. nast. zákl. Šifrování PIN systému Maximální dosah Žádný signál bg cs hr ro sk sl sr 23
26 Zákaznický servis a podpora Zákaznický servis a podpora Krok za krokem k vašim řešením se zákaznickým servisem Gigaset Zaregistrujte svůj telefon Gigaset ihned po zakoupení na: Váš osobní zákaznický účet vám umožní rychlý kontakt s našimi konzultanty, přístup na online diskusní fórum a mnohé další výhody. Navštivte naše stránky zákaznického servisu: Zde kromě jiného naleznete: uotázky & odpovědi umožnost stáhnout si zdarma software a provozní návody uzkoušky slyšitelnosti Kontaktujte naše pracovníky servisu: Nemůžete najít žádné řešení v sekci Otázky & odpovědi? Jsme vám rádi k dispozici na u: na telefonu: Pouze v případě oprav či reklamací: Servisní hotline-linka Česká republika (Cena dle běžných sazeb hovorů v ČR) Mějte připraven doklad o koupi. Prosím berte na vědomí, že pokud Gigaset produkt nebyl prodán autorizovaným dealerem v daném regionu, produkt nemusí být plně kompatibilní s lokální telefonní sítí. Na balení vedle označení CE je uvedeno, pro kterou/ které země je zařízení určeno. Pokud je zařízení používáno v rozporu s pokyny, instrukcemi v manuálu a se zařízením jako takovým, toto může mít vliv na reklamační nebo záruční podmínky (oprava nebo výměna produktu). Aby mohla být uznána záruka, kupující je žádán doložit nákupní doklad, na kterém je uvedeno datum nákupu (datum od kterého je počítána záruční doba) a typ zboží které bylo zakoupeno. 24 bg cs hr ro sk sl sr
27 Prohlášení o shodě Zákaznický servis a podpora Tento přístroj je určen pro analogové telefonní přípojky v České republice. Specifické zvláštnosti země jsou zohledněny. Společnost Gigaset Communications GmbH tímto prohlašuje, že tento přístroj je ve shodě se základními požadavky a dalšími příslušnými ustanoveními Nařízení vlády č. 426/2000 Sb a směrnice 1999/5/EC. Je též ve shodě s Všeobecným oprávněním č.vo-r/10/ k využívání rádiových kmitočtů a k provozování zařízení krátkého dosahu a Všeobecným oprávněním č. VO-R/8/ k využívání rádiových kmitočtů a k provozování zařízení bezšňůrové telekomunikace standardu DECT. Kopie Prohlášení o shodě je k dispozici na této internetové adrese: nebo prostřednictvím hotline-linky společnosti (tel.: ). bg cs hr ro sk sl sr 25
28 Zákaznický servis a podpora Záruka Záruční list Typ přístroje:... Oprava č. 1 Výrobní číslo přístroje: (viz typový štítek přístroje) Datum příjmu do opravy... Datum provedení opravy (vyplní prodejce) Razítko a podpis opravny: Datum prodeje: Oprava č (vyplní prodejce) Datum příjmu do opravy... Datum provedení opravy... Razítko a podpis opravny: Razítko a podpis prodejce: (vyplní prodejce) Oprava č. 3 Datum příjmu do opravy... Datum provedení opravy... Razítko a podpis opravny: Záruční podmínky - viz zadní strana. 26 bg cs hr ro sk sl sr
29 Zákaznický servis a podpora Záruční podmínky 1) Záruční doba na výrobek činí 24 měsíců a počíná plynout dnem převzetí výrobku kupujícím. Životnost akumulátoru je 6 měsíců od data převzetí výrobku kupujícím. Ztráta kapacity akumulátoru, která se projeví do šesti měsíců od převzetí výrobku, jde k tíži prodávajícího. Po této době se toto posuzuje jako snížení funkčnosti akumulátoru způsobené obvyklým opotřebením. 2) Odpovědnost za vady nelze uplatnit: Pokud výrobek nebyl provozován v souladu s návodem k použití, pokud se jedná o chybnou instalaci výrobku, pokud došlo k neoprávněnému nebo neodbornému zásahu do výrobku, vniknutí cizích látek do výrobku, působení vyšší moci (např. živelné pohromy), pokud byl výrobek skladován mimo rozmezí teplot - přístroj: -25 C až +55 C, akumulátor: 0 C až +49 C - nestanoví-li výrobce v návodu k použití jinak, pokud byl výrobek skladován nebo provozován ve vlhkém, prašném, chemicky agresivním či jinak nevhodném prostředí - nestanoví-li výrobce v návodu k použití jinak, pokud dojde k mechanickému poškození, pokud byl výrobek připojen na jiné než předepsané napájecí napětí, pokud bylo k výrobku připojeno jiné než výrobcem schválené příslušenství. Odblokování bezpečnostního kódu výrobku není servisním úkonem a nevztahuje se na něj záruka. Ztráta nebo zapomenutí bezpečnostního kódu výrobku nejsou vadami, a proto za ně prodávající v rámci poskytované záruky neodpovídá. 3) Prodávající rovněž neodpovídá za vady, pro které byla poskytnuta sleva z ceny výrobku. 4) Prodávající neručí za zachování individuálních nastavení či údajů uložených kupujícím v reklamovaném výrobku. Prodávající si vyhrazuje právo vrátit reklamovaný výrobek ve stavu, který odpovídá stavu při jeho převzetí kupujícím, tj. bez jakýchkoliv dat a s továrním nastavením. 5) Řádně vyplněný záruční list musí obsahovat tyto náležitosti: typ výrobku, výrobní číslo, razítko prodejce, datum prodeje a podpis oprávněného pracovníka. 6) Reklamaci je možné uplatnit u prodejce, dovozce nebo v prodejním a servisním centru společnosti Micos spol. s.r.o. na adrese: Modřice - Masarykova 118, (příjem poštou i osobní příjem) nebo na adrese Olomouc - Sokolská 22 (osobní příjem), Prostějov - Žižkovo nám. 11 (osobní příjem). 7) Hotline a informace o průběhu reklamace: tel bg cs hr ro sk sl sr 27
30 Rejstřík Rejstřík A Adresář, viz. telefonní seznam Akumulátory dobití stav nabití symbol vložení zobrazení Anonymní volání vypnuta AWS viz Přesměrování hovorů B Bezpečnostní pokyny Budík Č Časové ovládání vyzváněcí tón pro externí volání Číslo uložit do telefonního seznamu , 16 zadání D Dialogová tlačítka , 10 symboly Display změna jazyka na displeji Dosah snížit Dosažitelnost E ECO DECT Eco režim+ (bez vyzařování) Externí volání časové ovládání vyzváněcího tónu H Hlasité telefonování Hlasitost hlasitost hlasitého (hands-free) telefonování hlasitost sluchátka Hovor přijetí Ch Chůvička Babyphone I Intenzita signálu J Jazyk na displeji K Kalendář Klid od volání Klidový stav návrat L Lékařské přístroje M Melodie vyzvánění časové ovládání pro externí volání vypnout u anonymních volání Menu menu přehled Mikrofon Možnosti nastavení telefonní N Nabíječka (sluchátko) instalovat připojení Nahlédnout do zobrazení hlášení Memoboxu Naslouchadla Nastavení času , 23 Nastavení data , 23 O Obsah balení Ochrana volání Odeslání celého telefonního seznamu do sluchátka záznamu telefonního seznamu do sluchátka Odklon viz Přesměrování hovorů Opakování volby Oprava chybných zadání Opravit chybná zadání Ovládací tlačítko , 9 Označené znaky bg cs hr ro sk sl sr
31 Rejstřík P Pořadí v telefonním seznamu Prohlášení o shodě Přepojení volání Přesměrování volání Přihlášení (sluchátko) Přímé volání Psaní malých/velkých písmen R Reproduktor Režim Podřimování (budík) S Seznam odchozí volání přijatá volání seznamy volání sluchátko zmeškaná volání Seznamy volání smazat záznam Seznamy zpráv Síťový zdroj Sluchátko hlasitost hlasitého (hands-free) telefonování hlasitost sluchátka jazyk na displeji klidový stav nastavit přihlásit připojení nabíječky se použije jako chůvička Babyphone seznam uvedení do provozu zapnutí a vypnutí změna nastavení ztlumení zvuku Služby sítě specifické pro poskytovatele Stav nabití akumulátorů Stavový řádek symboly Symboly budík na dialogových tlačítkách stavový řádek zobrazení nových zpráv Symboly na displeji T Technická specifikace viz. Internet/CD Telefonní nastavit obsluhovat Telefonní seznam menu odeslání záznamu /seznamu do sluchátka odeslat do sluchátka pořadí záznamů uložení čísla z textu uložit záznam Telefonování externí přijetí hovoru Termín nastavit tísňové volání nelze Tlačítka dialogová tlačítka , 10 ovládací tlačítko , 9 tlačítko hvězdička tlačítko křížek tlačítko 1 (rychlá volba) tlačítko přijetí volání tlačítko R tlačítko zapínání a vypínání tlačítko zavěšení tlačítko zavěšení / ukončení hovoru tlačítko zpráv U Ukazatel stavu nabití akumulátoru Uvedení do provozu Uvedení do provozu, sluchátko V Velká/malá písmena Volání externí Vypnutí rádiového modulu Vytočit pomocí seznamu opakování volby pomocí seznamu volání pomocí telefonního seznamu bg cs hr ro sk sl sr 29
32 Rejstřík Z Zabezpečení proti voláním Zadání textu Zadávání přehlásek Zadávání zvláštních písmen Zadávání zvláštních znaků Zákaznický servis a podpora Základnu instalovat připojte do elektrické / telefonní sítě změna nastavení Zapnutí/vypnutí blokování tlačítek mikrofonu (sluchátka) Záruka Záznam v seznamu Změna nastavení Změna nastavení telefonu Změnit jazyk na displeji Zmeškaný hovor Zobrazení hlášení Memoboxu Ztlumení zvuku sluchátka Všechna práva vyhrazena. Práva změny vyhrazena. 30 bg cs hr ro sk sl sr
33
Popis sluchátka 7:15. Popis sluchátka. bg cs hr ro sk sl sr 1. 1 Bodové LED světlo / Optický signál vyzvánění
C620 Gratulujeme Koupí zařízení Gigaset jste si zvolili značku plně oddanou trvale udržitelnému rozvoji.balení tohoto produktu je ekologické. Pokud chcete vědět víc, navštivte stránku www.gigaset.com.
Vaše uživatelský manuál SIEMENS GIGASET C610 IP
Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro SIEMENS GIGASET C610 IP. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se v uživatelské příručce
Popis sluchátka 7:15. Popis sluchátka. cs en ro sk sr 1
C620 H Gratulujeme Koupí zařízení Gigaset jste si zvolili značku plně oddanou trvale udržitelnému rozvoji.balení tohoto produktu je ekologické. Pokud chcete vědět víc, navštivte stránku www.gigaset.com.
Popis sluchátka 7:15. Popis sluchátka. bg cs en hr ro sk sl sr 1
C530 Gratulujeme Koupí zařízení Gigaset jste si zvolili značku plně oddanou trvale udržitelnému rozvoji.balení tohoto produktu je ekologické. Pokud chcete vědět víc, navštivte stránku www.gigaset.com.
DL580 / SUG CZ cz / A30350-M216-S D43 / Cover_front_bw.fm / 11/29/18 DL n 1, rsio e, V O r NE fo 6 A e mplat Te
DL580 Přehled Přehled 2 1 6 3 4 5 1 Sluchátko 2 Displej Zobrazuje aktuální datum a čas a rovněž další informace v závislosti na situaci 3 Tlačítka přímé volby A D Vytáčení speciálních telefonních čísel
Popis sluchátka 7:15. Popis sluchátka. bg cs en hr ro sk sl sr 1
Popis sluchátka Popis sluchátka 15 14 13 12 11 10 9 8 i INT 1 Volání V 7:15 14 Říj Stav 1 2 3 4 5 6 7 1 Displej v klidovém stavu 2 Stavový řádek ( str. 53) Symboly zobrazují aktuální nastavení a provozní
Ovládání IP telefonu Gigaset C470 IP
Ovládání IP telefonu Gigaset C470 IP Výrobce: Typ zařízení: Siemens Gigaset C470 IP Firmware: 02223 Služba: VoIP CTX / Voice Connect (Virtuální ústředna / Neomezená linka) Datum: 11.05.2010 Gigaset C470IP
Ovládání IP telefonů Well T22P a T26P
Ovládání IP telefonů Well T22P a T26P Výrobce: Typ zařízení: Well Well T22P, Well T26P Firmware: 7.60.30.5, 6.60.30.5 Služba: VoIP CTX / Voice Connect (Virtuální ústředna / Neomezená linka) Datum: 2.11.2011
Ovládání IP telefonů Well YV2 a YV3
Ovládání IP telefonů Well YV2 a YV3 Výrobce: Typ zařízení: Well Well YV2, Well YV3 Firmware: 1.21.2 Služba: VoIP CTX / Voice Connect (Virtuální ústředna / Neomezená linka) Datum: 27.07.2009 Well YV2 Well
Návod na rychlý start
Zaregistrujte váš výrobek a získejte podporu na www.philips.com/welcome CD250 CD255 SE250 SE255 Návod na rychlý start 1 Připojení 2 Instalace 3 Používání Obsah balení Základna NEBO Sluchátko Kryt baterie
ë ohlášení čekajícího volání zapnuté š anonymní volání zapnuté
Stručný přehled Euroset 5020 8 7 6 9 10 11 12 1 1 u tlačítko zpětného dotazu stisknuté P pauza z pamět' neobsahuje žádná data { telefon uzamčený zzzz při pokusu o spojení: telefon uzamčený 0 9 telefonní
Ovládání přístroje Aastra 6753
Ovládání přístroje Aastra 6753 Displej je tvořen informačním řádkem, který zobrazuje stav přístroje, číslo volajícího nebo přístupné funkce. V klidu je na displeji zobrazen datum a čas, v průběhu hovoru
Návod k obsluze odolného DECT zařízení RTX 8830
Návod k obsluze odolného DECT zařízení RTX 8830 Zapojení zařízení: 1. Do sluchátka vložte přiloženou baterii. Podržením červeného tlačítka se symbolem zavěšení telefon zapněte. 1. Pootočte zámek na zadním
ë ohlášení čekajícího volání zapnuté
Stručný přehled Gigaset 5015 * 8 7 6 Tlačítka 1 Tlačítka cílové volby 2 Tlačítko opakování volby 3 Tlačítko zpětného dotazu 4 Tlačítko vypnutí zvuku (Mute) 5 Tlačítko Shift 6 Tlačítko snížení hlasitosti
Ovládání IP telefonů Thomson ST2022 a ST2030
Ovládání IP telefonů Thomson ST2022 a ST2030 Výrobce: Typ zařízení: Firmware: Služba: Thomson Thomson ST2022, Thomson ST2030 Thomson ST2022 (3.61), Thomson ST2030(1.61) VoIP CTX / Voice Connect (Virtuální
BT220 HEADSET. Informace o výrobku 1 Připojení nabíječky 2 tlačítko + 3 tlačítko - 4 Indikátor funkčnosti (modrý) 5 Indikátor baterie (červený)
Informace o výrobku 1 Připojení nabíječky 2 tlačítko + 3 tlačítko - 4 Indikátor funkčnosti (modrý) 5 Indikátor baterie (červený) 6 Sluchátko 7 Mikrofon 8 Ušní spona 9 Indikátor nabíjení (červený) 10 Indikátor
Návod na použití vibračního budíku DYNAMITE
1 budík STAR Vibrační Návod na použití vibračního budíku DYNAMITE 2 Do budíku můžete vložit lithiovou baterie CR2032 (není součástí dodávky), která zajišťuje zálohu nastavení budíku při výpadku síťového
C530 HX. Podrobné informace k telefonnímu systému: návod k použití Vašeho Gigaset-telefonu
C530 HX Podrobné informace k telefonnímu systému: návod k použití Vašeho Gigaset-telefonu www.gigaset.com/manuals dokumentace k Vaší základně/vašemu routeru Návod k obsluze online na vašem chytrém telefonu
SL450. Aktuální verzi návodu k obsluze najdete zde
SL450 Aktuální verzi návodu k obsluze najdete zde www.gigaset.com/manuals Návod k obsluze online na vašem chytrém telefonu či tabletu: Stáhnout si aplikaci Gigaset Help z Obsah Obsah Přehled...............................................................................3
E370. Aktuální verzi návodu k obsluze najdete zde
E370 Aktuální verzi návodu k obsluze najdete zde www.gigaset.com/manuals Návod k obsluze online na vašem chytrém telefonu či tabletu: Stáhnout si aplikaci Gigaset Help z Obsah Obsah Přehled...............................................................................5
A300. Mobilní telefon. Začínáme snadno a rychle
A300 Mobilní telefon Začínáme snadno a rychle Obsah Obsah... 2 Ovládací prvky telefonu... 3 Uvedení do provozu... 4 Zapnutí a vypnutí telefonu... 6 Nabíjení telefonu... 7 Nouzové volání... 8 Telefonování...
S850. Aktuální verzi návodu k obsluze najdete zde
S850 Aktuální verzi návodu k obsluze najdete zde www.gigaset.com/manuals 2 Obsah Obsah Přehled...............................................................................3 Bezpečnostní pokyny..................................................................5
NÁVOD K OBSLUZE TELEFONNÍ ÚSTŘEDNY. NeXspan / Aastra Z DIGITÁLNÍHO PŘÍSTROJE. Aastra 6753
NÁVOD K OBSLUZE TELEFONNÍ ÚSTŘEDNY NeXspan / Aastra Z DIGITÁLNÍHO PŘÍSTROJE Aastra 6753 Digitální telefon 6753 je kompletní, výkonný nástroj s jednoduchým a rychlým ovládáním, které je umožněno: - zobrazováním
Analogový telefonní přístroj s velkými tlačítky IB-2084 N Á V O D K P O U Ž Í V Á N Í
Analogový telefonní přístroj s velkými tlačítky N Á V O D K P O U Ž Í V Á N Í 2 VLASTNOSTI 9 Tlačítek přímých pamětí s piktogramy 3 Tlačítka nouzové volby Nastavení hlasitosti zvuku (20dB) Nastavení hlasitosti
Hands free sada do auta U&I-04. - Návod k použití
Hands free sada do auta U&I-04 - Návod k použití Obsah ÚVOD... 3 POPIS JEDNOTLIVÝCH ČÁSTÍ... 3 NÁHLAVNÍ SADA... 3 REPRODUKTOR HANDSFREE... 4 ZÁKLADNÍ OPERACE... 4 NABÍJENÍ... 5 NABÍJENÍ HEADSETU... 6 NABÍJENÍ
C570 HX. Podrobné informace k telefonnímu systému: návod k použití Vašeho Gigaset-telefonu
C570 HX Podrobné informace k telefonnímu systému: návod k použití Vašeho Gigaset-telefonu www.gigaset.com/manuals dokumentace k Vaší základně/vašemu routeru Návod k obsluze online na vašem chytrém telefonu
Ovládání přístroje Aastra 6755
Ovládání přístroje Aastra 6755 Displej je tvořen informačním řádkem, který zobrazuje stav přístroje, číslo volajícího nebo přístupné funkce. V klidu je na tomto řádku zobrazeno datum a čas, v průběhu hovoru
C300 C300. www.gigaset.com GIGASET. INSPIRING CONVERSATION.
C300 C300 Gigaset Communications GmbH Frankenstr. 2a, D-46395 Bocholt Manufactured by Gigaset Communications GmbH under trademark license of Siemens AG. As of 1 Oct. 2011 Gigaset products bearing the trademark
Uživatelská příručka k SIP terminálu Mitel 6863i
Uživatelská příručka k SIP terminálu Mitel 6863i 41-001575-00 REV00 KVĚTEN 2015 Následující návod popisuje nejčastěji používané funkce, nicméně možnosti tohoto přístroje jsou mnohem širší. Nastavení a
Návod k použití euroset 2005
Návod k použití euroset 005 M 1 3 4 5 6 7 8 9 10 euroset 005 Funkční prvky / tlačítka M M (Memory) tlačítko (rozšířené opakování volby) / Redial opakování volby Tlačítko zkrácené volby #+ J a tlačítková
SL450. Aktuální verzi návodu k obsluze najdete zde
SL450 Aktuální verzi návodu k obsluze najdete zde www.gigaset.com/manuals Návod k obsluze online na vašem chytrém telefonu či tabletu: Stáhnout si aplikaci Gigaset Help z Obsah Obsah Přehled...............................................................................5
Ovládání IP telefonu Panasonic KX-TGP 500 a KX-TPA 50
Ovládání IP telefonu Panasonic KX-TGP 500 a KX-TPA 50 Výrobce: Panasonic Typ zařízení: KX-TGP 500, KX-TPA 50 Firmware: 22.02, 22.10, 22.53 (KX TGP 500, KX TGP 550) Služba: VoIP CTX / VoIP Connect (O2 Virtuální
Stručný návod k rychlému použití XL370/XL375
Stručný návod k rychlému použití XL370/XL375 Co je v balení Základní stanice (XL375) Základní stanice (XL370) Poznámka * Balení s více sluchátky obsahuje více sluchátek, nabíječek a napájecích adaptérů.
E630. Aktuální verzi návodu k obsluze najdete zde
E630 Aktuální verzi návodu k obsluze najdete zde www.gigaset.com/manuals Návod k obsluze online na vašem chytrém telefonu či tabletu: Stáhnout si aplikaci Gigaset Help z Obsah Obsah Přehled..............................................................................
Gigaset R650H PRO: Profesionální a odolné sluchátko DECT pro náročné prostředí
Gigaset R650H PRO: Profesionální a odolné sluchátko DECT pro náročné prostředí Sluchátka značky Gigaset pro jsou optimalizována pro obchodní prostředí a jako součást profesionálních systémů Gigaset pro
TG8411_8421FX(cz-cz)_QG.fm Page 1 Monday, March 2, 2009 10:18 AM
TG8411_8421FX(cz-cz)_QG.fm Page 1 Monday, March 2, 2009 10:18 AM Model č. KX-TG8411FX/KX-TG8412FX KX-TG8421FX Stručný průvodce Chcete-li zařízení použít ve vaší zemi, nejprve změňte nastavení regionu na
Stručný přehled sluchátka
Gratulujeme Koupí zařízení Gigaset jste si zvolili značku plně oddanou trvale udržitelnému rozvoji. Balení tohoto produktu je ekologické. Pokud chcete vědět víc, navštivte stránku www.gigaset.com. Stručný
A116. Aktuální verzi návodu k obsluze najdete zde
A116 Aktuální verzi návodu k obsluze najdete zde www.gigaset.com/manuals Návod k obsluze online na vašem chytrém telefonu či tabletu: Stáhnout si aplikaci Gigaset Help z Obsah Obsah Stručný přehled sluchátka.............................................................
BEZDRÁTOVÝ STRÁŽCE DĚTÍ BM-10 NÁVOD NA OSLUHU ČESKÝ JAZYK
BEZDRÁTOVÝ STRÁŽCE DĚTÍ BM-10 NÁVOD NA OSLUHU ČESKÝ JAZYK 2 Originál prohlášení o shodě se nachází v návodě na obsluhu v anglickém jazyce, který je součástí balení. PMR Vysílač 3 OBSAH 1. POUŽITÍ BEZDRÁTOVÉHO
Návod k použití nabíjecího stojánku
Návod k použití nabíjecího stojánku 2 Děkujeme Vám za zakoupení mobilního telefonu ALIGATOR. Prosíme, prostudujte si návod k použití Vašeho telefonu a tento krátký návod pro použití nabíjecího stojánku.
Co můžete dělat s náhlavní soupravou: O HTC BH M500
Co můžete dělat s náhlavní soupravou: přijmout hovor ukončit hovor odmítnout hovor vytočit poslední volané číslo přenos hovoru mezi náhlavní soupravou a telefonem hlasové vytáčení Specifikace Doba hovoru
Bezpečnostní informace
Čeština Obrázky a obsah v této příručce se mohou od konkrétního produktu lišit. Chcete-li získat další informace, můžete otevřít celou uživatelskou příručku. Navštivte web www.samsung.com a vyhledejte
E290. Aktuální verzi návodu k obsluze najdete zde
E290 Aktuální verzi návodu k obsluze najdete zde www.gigaset.com/manuals Obsah Obsah Přehled............................................................. 5 Bezpečnostní pokyny...............................................
Uživatelská příručka. Mini mobilní telefon
Uživatelská příručka Mini mobilní telefon Než začnete používat tento telefon, přečtěte si nejdříve tento návod. Vyhrazujeme si právo upgradovat software nebo telefon bez předchozího upozornění. Ikony v
Gigaset S680 Gigaset S685 (Jupiter) Bluetooth
Gigaset S680 Gigaset S685 (Jupiter) Bluetooth Obrázek: verze s TZ Rozhraní: a/b (analog) Provoz: HA / PBX Standardy: DECT, GAP, F-SMS Konfigurace o Připojení 1 externí linky o Registrovat lze až 6 sluchátek
Ovládací prvky telefonu
A370 Začínáme Obsah Obsah... 2 Ovládací prvky telefonu... 3 Uvedení do provozu... 5 Zapnutí a vypnutí telefonu.. 8 Nabíjení telefonu... 9 Nouzové volání... 11 Telefonování... 12 Svítilna... 14 Zámek klávesnice...
INT :56. Þ Menu. Upozornění Pokud chcete změnit jazyk na displeji, postupujte podle uvedených pokynů (str. 10).
Gigaset A400H Stručný přehled sluchátko 1 Stav nabití akumulátorů ( str. 6) 2 Intenzita signálu ( str. 6) 3 Interní číslo sluchátka 4 Dialogová tlačítka 5 Ovládací tlačítko (p) t: Vyvolá nabídky k nastavení
C300 HH C300. www.gigaset.com GIGASET. INSPIRING CONVERSATION.
C300 HH C300 Gigaset Communications GmbH Frankenstr. 2a, D-46395 Bocholt Manufactured by Gigaset Communications GmbH under trademark license of Siemens AG. As of 1 Oct. 2011 Gigaset products bearing the
Důležité pokyny. Použití. Bezpečnostní pokyny. Pro bezšňůrové telefony Gigaset.
Repeater 2.0 1 Důležité pokyny Použití Pro bezšňůrové telefony Gigaset. Bezpečnostní pokyny Upozornění Před použitím si přečtěte bezpečnostní pokyny a uživatelský manuál. Vysvětlete jejich obsah a možná
CL660 HX. Podrobné informace k telefonnímu systému: návod k použití Vašeho Gigaset-telefonu
CL660 HX Podrobné informace k telefonnímu systému: návod k použití Vašeho Gigaset-telefonu www.gigaset.com/manuals dokumentace k Vaší základně/vašemu routeru Návod k obsluze online na vašem chytrém telefonu
Gigaset C610 IP / IM-Ost cs / A31008-M2312-R601-1-TE43 / title.fm / 20.4.11
Gratulujeme Koupí zařízení Gigaset jste si zvolili značku plně oddanou trvale udržitelnému rozvoji. Balení tohoto produktu je ekologické. Pokud chcete vědět víc, navštivte stránku www.gigaset.com. Bezpečnostní
Analogový telefonní přístroj IB-2037 / IB n á v o d k p o u ž í v á n í
Analogový telefonní přístroj IB-2037 / IB-2038 n á v o d k p o u ž í v á n í VLASTNOSTI Zobrazení jména a čísla volajícího Vícejazyčné menu včetně češtiny a slovenštiny 550 položek jmenného seznamu Seznam
Tento symbol upozorňuje uživatele na části, kde je možnost dotyku s životu nebezpečným napětím uvnitř výrobku.
Tento symbol upozorňuje uživatele na části, kde je možnost dotyku s životu nebezpečným napětím uvnitř výrobku. Tento symbol upozorňuje uživatele na existenci důležitých provozních a údržbových pokynů,
Bezpečnostní pokyny Pozor: > > doporučené dobíjecí akumulátory > > > > > > > > > > > > > Pozor: ani tísňová volání
Gratulujeme Koupí zařízení Gigaset jste si zvolili značku plně oddanou trvale udržitelnému rozvoji. Balení tohoto produktu je ekologické. Pokud chcete vědět víc, navštivte stránku www.gigaset.com. Bezpečnostní
s_cz.fm euroset 805 S Návod k použití
.. euroset S Návod k použití .. euroset S euroset S MUTE R SET REDIAL RECALL ABC q DEF GHI JKL MNO PQRS TUV WXYZ M MEM Vkládací popisný štítek M - opakování volby uloženého čísla Cílová tlačítka SET -
A580 IP KBA / IM-OST CS / A31008-M2013-R601-3-TE43 / title.fm / 16.2.11 1.2005 9 rsion 4, 16.0 e V
1 2 Bezpečnostní pokyny Pozor: Před použitím si důkladně přečtěte bezpečnostní informace a návod k použití na CD. Vysvětlete svým dětem jejich obsah a možná nebezpečí při používání telefonu. > Používejte
Stručný návod k rychlému použití CD180
Stručný návod k rychlému použití CD180 Důležité bezpečnostní pokyny Používejte pouze takové napájení, jaké je uvedeno v technických údajích. Výrobek nesmí přijít do kontaktu s tekutinami. Při výměně akumulátorů
NÁVOD K OBSLUZE TELEFONNÍ ÚSTŘEDNY. NeXspan / Aastra Z DIGITÁLNÍHO PŘÍSTROJE. Aastra 6755
NÁVOD K OBSLUZE TELEFONNÍ ÚSTŘEDNY NeXspan / Aastra Z DIGITÁLNÍHO PŘÍSTROJE Aastra 6755 Digitální telefon Aastra 6755 je kompletní, výkonný nástroj s jednoduchým a rychlým ovládáním, které je umožněno:
Příručka pro uživatele. Rádi vám vždy pomůžeme CD290 CD295. Zregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na adrese www.philips.
Rádi vám vždy pomůžeme Zregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na adrese www.philips.com/welcome Otázky? Kontaktujte společnost Philips Otázky? Kontaktujte společnost Philips Otázky? Kontaktujte společnost
Přehled. Přehled 10: INT
Gratulujeme Koupí zařízení Gigaset jste si zvolili značku plně oddanou trvale udržitelnému rozvoji. Balení tohoto produktu je ekologické. Pokud chcete vědět víc, navštivte stránku www.gigaset.com. Přehled
Bezpečnostní pokyny. Bezpečnostní pokyny. cs hr pl sk sl sr 1
C530 IP Gratulujeme Koupí zařízení Gigaset jste si zvolili značku plně oddanou trvale udržitelnému rozvoji.balení tohoto produktu je ekologické. Pokud chcete vědět víc, navštivte stránku www.gigaset.com.
HiPath 4000 Hicom 300 E/300 H. Stručný návod k použití optipoint 500 economy optipoint 500 basic optipoint 500 standard optipoint 500 advance
HiPath 4000 Hicom 300 E/300 H Stručný návod k použití optipoint 500 economy optipoint 500 basic optipoint 500 standard optipoint 500 advance Informace o telefonu Důležitá upozornění Neprovozujte telefon
Doro Secure 580. Rychlý návod k použití Česky
Doro Secure 580 Rychlý návod k použití Česky Pozor! Veškerá vyobrazení slouží výhradně k ilustračním účelům a nemusí zcela přesně odpovídat podobě konkrétního přístroje. 1. Zapínací tlačítko ZAP/VYP 9.
Děkujeme za zakoupení produktu Lenovo BT410 Bluetooth Speaker. Před použitím produktu si pečlivě prostudujte tuto příručku!
BT410 Bluetooth Speaker (integrovaná funkce pro handsfree telefonování) Uživatelská příručka Výstraha: 1) Ilustrace slouží pouze pro referenci. 2) Společnost Lenovo je odhodlána zlepšovat výkon a kvalitu
Průvodce aplikací GTS Webový portál pro správce
Průvodce aplikací GTS Webový portál pro správce www.centrex.gts.cz Strana 1 z 14 Obsah 1 Přihlášení do portálu Centrex... 3 2 Hlavní stránka aplikace základní popis... 3 3 Použití interaktivní nápovědy...
241 005 100 www.upc.cz. Manuál telefonu GIGASET DA310
241 00 100 www.upc.cz Manuál telefonu GIGASET DA310 Stručný přehled zařízení Gigaset DA310 1 2 3 4 6 7 8 1 2 3 4 6 7 8 Tlačítka přímé volby Místo pro zapsání obsazení tlačítek přímé a zkrácené volby Tlačítko
Manuál telefonu GIGASET DA310
00 00 www.upc.cz Manuál telefonu GIGASET DA0 Stručný přehled zařízení Gigaset DA0 Připojení telefonu Telefonní přípojku telefonu () propojte s domovní telefonní přípojkou. Použijte k tomu dodaný telefonní
Vítejte Průvodce rychlým startem
Digitální bezdrátový telefon SE 140 Digitální bezdrátový telefon se záznamníkem SE 145 Vítejte Průvodce rychlým startem 1 2 3 Připojení Instalace Použití Obsah balení Sluchátko SE140/SE145 Základna SE140
TG6411_6421FX(cz-cz)_QG.fm Page 1 Friday, February 13, :30 AM. Model č. KX-TG6411FX/KX-TG6412FX KX-TG6421FX Stručný průvodce
TG6411_6421FX(cz-cz)_QG.fm Page 1 Friday, February 13, 2009 9:30 AM Model č. KX-TG6411FX/KX-TG6412FX KX-TG6421FX Stručný průvodce Chcete-li zařízení použít ve vaší zemi, nejprve změňte nastavení regionu
Stručný přehled zařízení Gigaset DA210
Stručný přehled zařízení Gigaset DA210 Indikace hovoru bliká při příchozím hovoru 1 Tlačítko zkrácené volby 2 Tlačítko ztlumení zvuku s LED LED bliká, když je mikrofon vypnutý. 3 Tlačítko uložení LED tlačítka
Stručný návod k rychlému použití. 1 Připojte 2 Začít 3 Bavte se. CD290 CD295
Zregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na adrese www.philips.com/welcome CD290 CD295 Stručný návod k rychlému použití 1 Připojte 2 Začít 3 Bavte se Co balení obsahuje Základní stanice (CD295) Základní
Gigaset A420/A420A Ð Ã INT 1. 23.04. 10:53 Menu. ª Nastavení audio. â Otevření telefonního
Gigaset A420/A420A Stručný přehled sluchátko 1 Stav nabití baterií 2 Symbol hlasového záznamníku (pouze A420A) 3 Zobrazení intenzity signálu 4 Dialogová tlačítka 5 Tlačítko zavěšení a zapnutí/ vypnutí
Gratulujeme Koupí zařízení Gigaset jste si zvolili značku plně oddanou trvale udržitelnému rozvoji.balení tohoto produktu je ekologické.
Gratulujeme Koupí zařízení Gigaset jste si zvolili značku plně oddanou trvale udržitelnému rozvoji.balení tohoto produktu je ekologické. Pokud chcete vědět víc, navštivte stránku www.gigaset.com. Gigaset
Amplicomm Ring Flash 250
1 Návod na použití Amplicomm Ring Flash 250 Světelná signalizace bytového nebo domovního zvonku a zvonění telefonu 2 Obsah balení RF250: RingFlash 250 přijímač, napájecí adaptér (12V 1A), telefonní kabel,
V300/301. Příručka pro rychlou instalaci. IP telefon. Verze / vydání. Copyright Všechna práva vyhrazena.
V300/301 IP telefon Příručka pro rychlou instalaci Verze 1.00 9/2008 3. vydání Copyright 2008. Všechna práva vyhrazena. Přehled Tato příručka pro rychlou instalaci popisuje možnosti nastavení a používání
TELEFON ALcom TS-435. Funkce a tlačítka:
TELEFON ALcom TS-435 Funkce a tlačítka: Návod k použití! 16 MÍSTNÝ LCD DISPLEJ! TÓNOVÁ / PULSNÍ VOLBA! 15 PAMĚŤ. TLAČÍTEK RYCHLÉ VOLBY! 15 PAMĚŤ. TLAČÍTEK DVOUTLAČÍTKOVÉ VOLBY! SPEAKERPHONE S OVLÁDÁNÍM
Mobilní telefon. Návod k použití
Mobilní telefon Návod k použití Obsah ČESKY... 6 Bezpečnostní pokyny... 7 Část I. Začínáme... 8 Uvedení telefonu do provozu... 8 Vložení baterie... 8 Vložení SIM karty... 9 Vyjmutí SIM karty... 9 Nabíjení
SPA IP telefon VoIp. Voice. Uživatelská přiručka. Modely: SPA921, SPA922, SPA941, SPA942
VoIp Voice Uživatelská přiručka Modely: SPA921, SPA922, SPA941, SPA942 Autorská práva a ochrané známky Veškeré změny mohou být zpracovány bez upozornění. Linksys je obchodní a ochraná známka společnosti
9 Levá funkční klávesa. Pohotovostní režim: vstup do Menu. V menu: stiskněte pro potvrzení funkce uvedené na displeji v
myphone HAMMER 3 Návod CZ Pozice Popis Funkce 1 Displej Barevný LCD displej. 2 Konektor sluchátek Slouží pro připojení sluchátek. 3 Sluchátko Reproduktor pro telefonování. 4 Svítilna Lze zapnout/vypnout
3 x 4. Illustration II. 8.Option 2. 7. Option 1 8.1 7.1 8.2 9.1. a SM3. 9.Option 3. Illustration I. Illustration III
BC m CZ SK EST 1 3 4 2 3 x 4 1 2 6 5 4 Illustration II 7. Option 1 8.Option 2 8.1 b 7.1 8.2 9.1 9.Option 3 a SM3 10 Illustration I Illustration III CZ OBSAH BALENÍ PROHLÉDNI SI OBRÁZEK I 1. Reproduktor
Bezšňůrové telefony pro systémy HiPath
Bezšňůrové telefony pro systémy HiPath Vedle systémových telefonů HiPath nabízí Siemens i bezšňůrové telefony, které lze provozovat ve spolupráci se systémem HiPath. Tyto bezšňůrové telefony umožňují neustálou
Nejjednodušší volání přes Internet. SIPY základní nastavení Siemens Gigaset A580IP. Kroky potřebné pro konfiguraci: Doplňkové informace:
SIPY základní nastavení Siemens Gigaset A580IP Tento dokument obsahuje stručný návod pro zprovoznění telefonní služby Sipy na telefonu Siemens Gigaset A580IP. Slouží pouze jako pomůcka pro bleskovou konfiguraci.
Stručný návod k rychlému použití. 1 Připojte 2 Začít 3 Bavte se. XL390 XL395
Zregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na adrese www.philips.com/welcome XL390 XL395 Stručný návod k rychlému použití 1 Připojte 2 Začít 3 Bavte se Co balení obsahuje Základní stanice (XL395) Základní
Stručný přehled Gigaset DA510
Stručný přehled Gigaset DA50 3 4 5 6 7 8 Tlačítka Tlačítka přímé volby Vkládací štítek pro popis obsazení tlačítek přímé volby 3 Tlačítko přepnutí 4 Tlačítko uložení 5 Tlačítko opakované volby / pauzy
C59H. Issued by Gigaset Communications GmbH Schlavenhorst 66, D Bocholt Gigaset Communications GmbH is a licensee of the Siemens trademark
C59H Issued by Gigaset Communications GmbH Schlavenhorst 66, D-46395 Bocholt Gigaset Communications GmbH is a licensee of the Siemens trademark Gigaset Communications GmbH 2009 All rights reserved. Subject
NÁVOD K POUŽITÍ BLUETOOTH SLUCHÁTKA F5A. Bluetooth EDR, apt-x, ANC
NÁVOD K POUŽITÍ BLUETOOTH SLUCHÁTKA F5A Bluetooth 4.0 + EDR, apt-x, ANC Děkujeme, že jste si zakoupili bluetooth sluchátka CEL-TEC F5A. Před použitím si pečlivě přečtěte tento návod. Obsah 1. Hlavní vlastnosti...
PROHLÁŠENÍ O SHODĚ. Vážený zákazníku,
1 Vážený zákazníku, Blahopřejeme k nákupu tohoto zařízení. Přečtěte si pozorně příručku a dodržujte následující instrukce, abyste předešli poškození. Jakékoliv poruchy způsobené ignorováním instrukcí
Uživatelská příručka. Digitální videochůvička/baby Monitor/A99
Uživatelská příručka Digitální videochůvička/baby Monitor/A99 1 Popis rodičovské jednotky: Popis dětské jednotky: 2 Uvedení do provozu: A) Dětská jednotka (kamera) 1. Připojte konektor síťového adaptéru
Vaše uživatelský manuál PHILIPS PPF650E/CZB http://cs.yourpdfguides.com/dref/5558972
Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro PHILIPS PPF650E/CZB. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se PHILIPS PPF650E/CZB v
D I S C O M P X3S / X3SP / X3G. Zkrácený návod k použití. Fanvil Technology Co, Ltd.
V1 - X3S / X3SP / X3G Zkrácený návod k použití Fanvil Technology Co, Ltd. www.fanvil.com Obsah balení Kabel ke sluchátku Ethernetový kabel Zkrácený návod k použití IP telefon Sluchátko Stojan Popis ikon
Gigaset A150/A250 ECO DECT. = e V U (prázdné plné) = bliká: akumulátory téměř vybité e V U bliká: probíhá nabíjení. U Pomocí u listujte
Gigaset A150/A250 Stručný přehled sluchátko 1 Stav nabití akumulátorů = e V U (prázdné plné) = bliká: akumulátory téměř vybité e V U bliká: probíhá nabíjení 2 Dialogová tlačítka 3 Tlačítko zavěšení a zapnutí/
NannyCam V24 NÁVOD K 1 POUŽITÍ
NannyCam V24 NÁVOD K 1 POUŽITÍ OBSAH BALENÍ: Rodičovská jednotka s displejem + síťový adaptér Dětská jednotka (kamera) + síťový adaptér Návod k použití POPIS DĚTSKÉ JEDNOTKY: 1. Světelný senzor 2. Čočka
S790 S790. www.gigaset.com GIGASET. INSPIRING CONVERSATION.
S790 S790 Gigaset Communications GmbH Frankenstr. 2a, D-46395 Bocholt Manufactured by Gigaset Communications GmbH under trademark license of Siemens AG. As of 1 Oct. 2011 Gigaset products bearing the trademark
NannyCam H32. Návod k 1 použití
NannyCam H32 Návod k 1 použití Obsah balení: Rodičovská jednotka s displejem + síťový adaptér Dětská jednotka (kamera) + síťový adaptér Návod k použití Popis dětské jednotky: 1. Světelný senzor 2. Čočka
Obsah balení. 1 Sluchátka 2 Základnová stanice 3 Baterie ( 2 kusy) 4 Síťový adaptér
Obsah balení 1 Sluchátka 2 Základnová stanice 3 Baterie ( 2 kusy) 4 Síťový adaptér 5 Audio adaptér RCA 6 Audio kabel 3.5 mm 7 Audio adaptér z 6.3 mm na 3.5 mm 8 Externí mikrofon Funkční prvky: Sluchátka
STC33-manual-CZ.qxd 5.12.2003 21:31 StrÆnka 1
STC-manual-CZ.qxd 5..00 : StrÆnka PŘÍRUČKA UŽIVATELE Bezdrátový telefon SENCOR Digitální bezdrátový telefon se zobrazováním čísla volajícího (CLIP) Po přerušení dodávky elektřiny není telefonem možné telefonování
Stručný přehled zařízení Gigaset DA310
1 Stručný přehled zařízení Gigaset DA310 1 2 3 4 5 6 7 8 1 Tlačítka přímé volby 2 Místo pro zapsání obsazení tlačítek přímé a zkrácené volby 3 Tlačítko zkrácené volby 4 Tlačítko uložení 5 Tlačítko opakované
BC1000. Handsfree Bluetooth sada do auta napájená ze zapalovače.
BC1000 Handsfree Bluetooth sada do auta napájená ze zapalovače. Info Postupy, vlastnosti, chování Bluetooth HF sady BC 1000 popisované v tomto návodu k použití se mohou lišit v závislosti na značce, typu
Panasonic KX-TGP600 Příručka uživatele Vodafone OneNet
Panasonic KX-TGP600 Příručka uživatele Vodafone OneNet Panasonic KX-TGP600 Příručka uživatele Vodafone OneNet Popis tlačítek telefonu 1 Indikátor vyzvánění/nabíjení 2 Zdířka pro náhlavní soupravu 3 Tlačítko
Krátká uživatelská příručka
Zregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na adrese www.philips.com/welcome M550 M555 Krátká uživatelská příručka Důležité bezpečnostní pokyny Varování Elektrická síť je označena za nebezpečnou. Nabíječku