Hydraulická kotúčová brzda

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "Hydraulická kotúčová brzda"

Transkript

1 (Slovak) DM-RBDBR01-02 Návod predajcu CESTNÝ MTB Trekking Mestský/ Komfortný bicykel MESTSKÝ ŠPORTOVÝ E-BIKE Hydraulická kotúčová brzda ST-RS405 BR-RS405 BL-RS600

2 OBSAH DÔLEŽITÉ UPOZORNENIE... 3 ZAISTENIE BEZPEČNOSTI... 4 ZOZNAM POUŽÍVANÉHO NÁRADIA INŠTALÁCIA Inštalácia brzdovej hadičky...12 Inštalácia brzdovej hadičky (Typ s rovnými riadidlami)...17 Inštalácia brzdovej hadičky (systém jednoduchého spojenia hadičiek)...17 Inštalácia na riadidlá...21 Pridávanie originálneho minerálneho oleja Shimano a odvzdušňovanie...22 Pridávanie originálneho minerálneho oleja Shimano a odvzdušňovanie (Typ s rovnými riadidlami)...30 Inštalácia strmeňov brzdy...37 Prevencia uvoľnenia upevňovacích skrutiek rámu...45 Inštalácia lanka radenia...46 NASTAVENIE Nastavenie dosahu...53 ÚDRŽBA Výmena brzdových doštičiek...55 Výmena výrobného štítka...57 Výmena originálneho minerálneho oleja Shimano...57 Opätovné nasadenie krytu konzoly...58 Vyťahovanie odpojeného vnútorného konca (lanko radenia)...59 Výmena vodiacej lišty lanka SL

3 DÔLEŽITÉ UPOZORNENIE DÔLEŽITÉ UPOZORNENIE Tento návod predajcu je primárne určený pre profesionálnych cyklistických mechanikov. Používatelia, ktorí nie sú profesionálne zaškolení na montáž bicyklov, by sa pomocou návodu predajcu nemali pokúšať o svojpomocné inštalovanie prvkov. Ak je pre vás ktorákoľvek časť informácií v návode nezrozumiteľná, s inštaláciou nepokračujte. Namiesto toho požiadajte o pomoc miestneho predajcu bicyklov, alebo sa obráťte na miesto, kde ste daný výrobok zakúpili. Prečítajte si všetky referenčné príručky dodané s predmetným výrobkom. Výrobok nerozoberajte a ani ho neupravujte, ak to nie je požadované v rámci pokynov obsiahnutých v tomto návode predajcu. Všetky návody predajcu a referenčné príručky sú k dispozícii on-line na našej webovej lokalite ( Dodržiavajte všetky príslušné pravidlá a predpisy platné v krajine, štáte alebo regióne, kde vykonávate vašu podnikateľskú činnosť predajcu. Kvôli bezpečnosti si tento návod predajcu pred používaním dôkladne prečítajte a na zaistenie správneho používania ho riadne dodržiavajte. Nasledujúce pokyny je potrebné vždy dodržiavať, aby sa predišlo osobným poraneniam a fyzickému poškodeniu zariadení a okolia. Pokyny sú zatriedené podľa stupňa nebezpečenstva alebo škody, ktoré sa môžu vyskytnúť v prípade nesprávneho používania produktu. NEBEZPEČENSTVO Nedodržanie pokynov bude mať za následok smrť alebo vážne poranenie. VÝSTRAHA Nedodržanie pokynov by mohlo mať za následok smrť alebo vážne poranenie. UPOZORNENIE Nedodržanie pokynov by mohlo mať za následok osobné poranenie alebo fyzické poškodenie zariadenia a okolia. 3

4 ZAISTENIE BEZPEČNOSTI ZAISTENIE BEZPEČNOSTI VÝSTRAHA Pri inštalácii produktu postupujte podľa pokynov uvádzaných v návodoch. Odporúčame používať len originálne náhradné diely Shimano. Ak sa diely, ako sú skrutky a matice, uvoľnia alebo poškodia, bicykel sa môže náhle prevrhnúť s dôsledkom vážnych poranení. Okrem toho, ak nebudú nastavenia zrealizované správne, môže dochádzať k problémom a bicykel sa môže náhle prevrhnúť s dôsledkom vážnych poranení. Počas vykonávania činností údržby, ako je výmena dielov, používajte na ochranu zraku ochranné okuliare alebo ochranné okuliare s bočnými štítmi. Po dôkladnom prečítaní návodu predajcu tento návod uložte na bezpečnom mieste, aby ste ho v prípade potreby mohli použiť aj v budúcnosti. Používateľov informujte aj o nasledujúcich podmienkach: Brzda Každý bicykel sa môže ovládať trochu inak v závislosti od modelu. Preto sa s vaším bicyklom určite naučte správne brzdiť (vrátane tlaku na brzdovú páčku a charakteristík ovládania bicykla) a manipulovať. Nesprávne používanie brzdového systému bicykla môže mať za následok stratu kontroly alebo pád, ktoré by mohli viesť k vážnemu zraneniu. O správnom ovládaní sa poraďte s profesionálnym predajcom bicyklov alebo si pozrite návod na obsluhu bicykla. Rovnako je dôležité precvičovať jazdy, brzdenie atď. Svoje prsty majte v dostatočnej vzdialenosti od rotujúceho rotora kotúčovej brzdy. Rotor kotúčovej brzdy je dostatočne ostrý na to, aby spôsobil vážne poranenie prstov v prípade, že by sa prsty zachytili do otvorov rotora kotúčovej brzdy, ktorý sa pohybuje. Počas brzdenia sa strmene a rotor kotúčovej brzdy zohrejú, preto sa ich počas jazdy alebo ihneď po zosadnutí z bicykla nedotýkajte. V opačnom prípade sa môžete popáliť. Dajte pozor, aby sa nedostal olej alebo mazivo na rotor kotúčovej brzdy a brzdové doštičky. V opačnom prípade nemusia brzdy fungovať správne. Ak sa na brzdové doštičky dostane olej alebo mazivo, poraďte sa s predajcom alebo zastúpením. V opačnom prípade nemusia brzdy fungovať správne. Ak sa počas brzdenia vyskytuje hluk, brzdové doštičky sú možno opotrebované po hranicu použiteľnosti. Skontrolujte, že teplota brzdového systému sa dostatočne znížila a skontrolujte hrúbku brzdových doštičiek. Ak je hrúbka do 0,5 mm, brzdovú doštičku treba vymeniť za novú. Poraďte sa s predajcom alebo zastúpením. 2 mm 0,5 mm Ak je rotor kotúčovej brzdy prasknutý alebo zdeformovaný, okamžite prestaňte brzdy používať a poraďte sa s predajcom alebo zastúpením. Ak dôjde k opotrebovaniu rotora kotúčovej brzdy na hrúbku 1,5 mm, alebo ak je viditeľný hliníkový povrch, okamžite prestaňte brzdy používať a poraďte sa s predajcom alebo zastúpením. Rotor kotúčovej brzdy sa môže zlomiť a vy môžete z bicykla spadnúť. Pri priebežnom aplikovaní bŕzd môže dochádzať k javu nazývanému vapor lock (vytvorenie bublín v brzdovom systéme pri intenzívnom brzdení), preto sa vyhýbajte takémuto konaniu. Upchanie vedenia vzniká, keď sa zahreje olej vnútri brzdového systému, čo spôsobuje expanziu vody alebo vzduchových bublín vnútri brzdového systému. To môže potom zapríčiniť náhle zvýšenie pohybu brzdovej páčky. 4

5 ZAISTENIE BEZPEČNOSTI Kotúčová brzda nie je navrhnutá tak, aby fungovala, keď je bicykel naopak. Ak bicykel otočíte naopak alebo nabok, brzda nemusí správne fungovať a môže dôjsť k vážnemu úrazu. Pred jazdou na bicykli niekoľkokrát použite brzdovú páčku a skontrolujte, že brzdy štandarde fungujú. Ak brzdy nefungujú štandardným spôsobom, prestaňte brzdy používať a poraďte sa s predajcom alebo so zastúpením. Ak pri stlačení brzdovej páčky necítite žiadny odpor, okamžite prestaňte brzdy používať a poraďte sa s predajcom alebo so zastúpením. Ak sa vyskytne unikanie kvapaliny, okamžite prestaňte brzdy používať a poraďte sa s predajcom alebo so zastúpením. Ak prednú brzdu budete aplikovať veľmi silno, koleso sa môže zablokovať a bicykel sa môže prevrhnúť dopredu s dôsledkom vážneho poranenia. Pred jazdou na bicykli sa vždy presvedčte, že predné a zadné brzdy pracujú správne. Počas daždivého počasia bude požadovaná brzdná dráha dlhšia. Znížte svoju rýchlosť a používajte brzdy skôr a jemne. Ak je povrch cesty mokrý, ľahšie dôjde ku šmyku pneumatík. Ak dôjde ku šmyku pneumatík, môžete spadnúť z bicykla. Znížte svoju rýchlosť a používajte brzdy skôr a jemne. Páčka sa nesmie nikdy upravovať. V opačnom prípade sa môže páčka zlomiť a dôjde k zablokovaniu brzdenia. Ohľadne inštalácie na bicykel a údržby: Počas montáže alebo údržby kolesa majte svoje prsty v dostatočnej vzdialenosti od rotujúceho rotora kotúčovej brzdy. Rotor kotúčovej brzdy je dostatočne ostrý na to, aby spôsobil vážne poranenie prstov v prípade, že by sa prsty zachytili do otvorov rotora kotúčovej brzdy, ktorý sa pohybuje. Ak je rotor kotúčovej brzdy opotrebovaný, prasknutý alebo zdeformovaný, je nutné ho vymeniť. Ak sa rotor opotrebuje na hrúbku asi 1,5 mm alebo tak, že vidno hliníkový povrch, rotor kotúčovej brzdy vymeňte za nový. Pred pokusom o nastavenie bŕzd skontrolujte, či sa brzdové súčiastky dostatočne ochladili. Používajte iba originálny minerálny olej Shimano. Ak sa použijú iné typy oleja, môže to spôsobiť problémy s činnosťou bŕzd a spôsobiť nepoužiteľnosť systému. Určite používajte olej iba z čerstvo otvorenej nádoby a nepoužívajte znovu olej, ktorý sa vypustil odvzdušňovacou koncovkou. Starý olej alebo už používaný olej môže obsahovať vodu, ktorá môže spôsobiť upchatie vedenia v brzdovom systéme. Dajte pozor, aby sa do brzdového systému nedostala voda alebo vzduchové bubliny. V opačnom prípade môže dôjsť k zablokovaniu výparmi. Obzvlášť opatrní buďte pri odstraňovaní krytu zásobnej nádoby. Pri rezaní brzdovej hadičky s cieľom upraviť dĺžku hadičky, alebo pri výmene brzdovej hadičky z ľavej na pravú a opačne je nutné, aby ste vyprázdnili vzduch z hadičky, a to podľa krokov uvedených v časti Pridávanie originálneho minerálneho oleja Shimano a odvzdušňovanie. Pri otočení bicykla naopak alebo do strany, môže mať brzdový systém vnútri zásobnej nádoby určité vzduchové bubliny, ktoré tam stále sú, keď sa zatvorí odvzdušňovacia skrutka alebo ktoré sa nahromadia v rôznych častiach brzdového systému, keď sa dlho používa. Tento systém kotúčovej brzdy nie je navrhnutý tak, aby fungoval, keď je bicykel naopak. Ak bicykel obrátite naopak alebo ho položíte nabok, všetky vzduchové bubliny vnútri zásobnej nádoby sa môžu premiestniť smerom k strmeňom a ak budete na bicykli jazdiť v tomto stave, existuje nebezpečenstvo, že brzdy nebudú fungovať, takže môže dôjsť k vážnemu úrazu. Ak sa bicykel otočil naopak alebo do strany, pred jazdou na bicykli určite niekoľkokrát stlačte páčku brzdy, aby ste skontrolovali, že brzdy pracujú normálne, a ak brzdy nepracujú normálne, nastavte ich podľa nasledujúceho postupu. Ak sa pri stlačení páčky zdá, že brzda nefunguje (pocit spomalenia) Nastavte odvzdušňovaciu časť brzdovej páčky tak, aby bola rovnobežne so zemou; brzdovú páčku niekoľkokrát jemne zatlačte a počkajte pokiaľ bubliny prejdú do zásobnej nádoby. Ak brzdy stále pracujú zdĺhavo, odvzdušnite brzdový systém. (Pozrite si časť Pridávanie originálneho minerálneho oleja Shimano a odvzdušňovanie.) 5

6 ZAISTENIE BEZPEČNOSTI Ak je páčka rýchloupínaka na náboji na rovnakej strane ako rotor kotúčovej brzdy, môžu si navzájom prekážať, čo je nebezpečné, preto skontrolujte, že si neprekážajú. Systémy kotúčovej brzdy Shimano nie sú kompatibilné pre tandemové bicykle. Pretože tandemové bicykle sú ťažšie, zaťaženie na brzdový systém sa počas činnosti brzdy zvyšuje. Ak sa v spojení s tandemovými bicyklami používajú hydraulické kotúčové brzdy, teplota oleja bude veľmi vysoká a môže dochádzať k zablokovaniu vedenia alebo k vyradeniu činnosti brzdových hadičiek s dôsledkom zlyhania bŕzd. Pri inštalácii strmeňa brzdy pomocou upevňovacích kolíkov skrutky použite montážne skrutky správnej dĺžky. V opačnom prípade nemusia byť upevňovacie kolíky skrutky dôkladne utiahnuté a skrutky môžu vypadnúť. Upevňovací kolík skrutky Brzdová hadička Po nainštalovaní brzdovej hadičky na jednotku brzdy, doplnení originálneho minerálneho oleja Shimano a odvzdušnení vzduchových bublín stlačte opäť niekoľkokrát páčku a skontrolujte, že brzdy fungujú štandardným spôsobom a že nedochádza k unikaniu tekutiny z hadičky alebo zo systému. Spojovacia vložka je len pre brzdovú hadičku. Používajte správnu spojovaciu vložku podľa nasledujúcej tabuľky. Použitie nekompatibilnej spojovacej vložky s brzdovou hadičkou môže spôsobovať unikanie kvapaliny. Č. modelu Dĺžka Farba SM-BH59-J-SS 13,2 mm Zlatá Pri opätovnej inštalácii opätovne nepoužívajte kus v tvare olivy ani spojovaciu vložku. Poškodený kus v tvare olivy alebo spojovacia vložka nemusia zaručiť bezpečné spojenie brzdovej hadičky a môže dôjsť k odpojeniu brzdovej hadičky od strmeňov alebo brzdovej páčky. Ak dôjde k odpojeniu brzdovej hadičky, existuje nebezpečenstvo, že brzdy prestanú náhle fungovať. Spojovacia skrutka Odrezaný koniec Brzdová hadička Oliva Spojovacia vložka Brzdovú hadičku odrežte tak, aby bol odrezaný koniec kolmo na os hadičky. Pokiaľ brzdovú hadičku odrežete pod uhlom, dôsledkom môže byť unikanie kvapaliny. 90 6

7 ZAISTENIE BEZPEČNOSTI UPOZORNENIE Používateľov informujte aj o nasledujúcich podmienkach: Upozornenia ohľadne originálneho minerálneho oleja Shimano Styk s očami môže spôsobiť podráždenie. V prípade styku s okom vypláchnite oko čistou vodou a okamžite vyhľadajte lekársku pomoc. Styk s pokožkou môže spôsobiť vyrážky a ťažkosti. V prípade styku s pokožkou ju riadne umyte vodou a mydlom. Vdýchnutie pary alebo výparov z originálneho minerálneho oleja Shimano môže spôsobiť nevoľnosť. Chráňte si nos a ústa respirátorovou maskou a používajte v dobre vetranej miestnosti. Ak dôjde ku vdýchnutiu pary alebo výparov z originálneho minerálneho oleja Shimano, prejdite okamžite do miestnosti s čerstvým vzduchom a zakryte sa prikrývkou. Zostaňte v teple a pokoji a vyhľadajte odbornú lekársku pomoc. Doba zahriatia Kotúčové brzdy majú určitú dobu zahriatia a brzdná sila sa postupne zvyšuje, ako pokračuje doba záhrevu. Vyhnite sa akýmkoľvek takýmto zvýšeniam brzdnej sily počas používania bŕzd v dobe zahrievania. Ohľadne inštalácie na bicykel a údržby: Manipulácia s originálnym minerálnym olejom Shimano Styk s očami môže spôsobiť podráždenie. Počas manipulácie používajte ochranné okuliare a zabráňte styku s očami. V prípade styku s okom vypláchnite oko čistou vodou a okamžite vyhľadajte lekársku pomoc. Styk s pokožkou môže spôsobiť vyrážky a ťažkosti. Počas manipulácie používajte ochranné rukavice. V prípade styku s pokožkou ju riadne umyte vodou a mydlom. Nepite. Môže to spôsobiť zvracanie alebo hnačku. Uschovávajte mimo dosahu detí. Olejovú nádrž nerežte, nenechávajte pri zdroji tepla, nezvárajte ani nevystavujte tlaku, pretože to môže spôsobiť výbuch alebo požiar. Likvidácia použitého oleja: Dodržiavajte miestne a/alebo štátne predpisy na likvidáciu. Počas prípravy oleja na likvidáciu dávajte pozor. Pokyny: Nádobu nechávajte uzatvorenú tak, aby ste zabránili vniknutiu cudzorodých súčastí a vlhkosti dovnútra; nádobu uskladnite na chladnom a tmavom mieste mimo dosahu priameho slnečného žiarenia alebo účinkov tepla. Uchovávajte v dostatočnej vzdialenosti od plameňa, nafta triedy III, stupeň nebezpečenstva III Pri čistení kompresorom Pri demontáži telesa strmeňa na účel vyčistenia vnútorných častí pomocou kompresora si uvedomte, že vlhkosť zo stlačeného vzduchu môže zostať na súčiastkach strmeňa, preto pred opätovnou montážou strmeňov nechajte súčiastky strmeňov dostatočne vyschnúť. Brzdová hadička Počas rezania brzdovej hadičky manipulujte s nožom opatrne, aby nedošlo k poraneniu. Dávajte pozor,aby ste sa neporanili o kus v tvare olivy. 7

8 ZAISTENIE BEZPEČNOSTI Používateľov informujte aj o nasledujúcich podmienkach: Počas radenia prevodov otáčajte kľukou. Aby ste výrobky nevystavili žiadnym nárazom, manipulujte s nimi opatrne. Na čistenie výrobku nepoužívajte riedidlá ani podobné látky. Takéto látky môžu povrchy poškodiť. Ak preraďovanie prevodov nie je plynulé, umyte prehadzovačku a namažte všetky pohyblivé diely. Keď bolo koleso bicykla demontované, odporúčame nainštalovať rozpery doštičiek. Kým je koleso demontované, nestláčajte brzdovú páčku. Ak je brzdová páčka stlačená a nie sú namontované rozpery doštičiek, piesty sa vysunú ďalej ako je normálne. Ak k tomu dôjde, poraďte sa s predajcom. Počas čistenia a údržby brzdového systému použite saponátovú vodu a suchú handru. Nepoužívajte bežne dostupné čističe bŕzd ani hluk tlmiace prostriedky, pretože môžu spôsobiť poškodenie takých častí ako sú tesnenia. Záruka na výrobky sa nevzťahuje, ak ide o prirodzené opotrebovanie v dôsledku štandardného používania a starnutia. Ohľadne inštalácie na bicykel a údržby: Použite brzdovú hadičku/vonkajší bovden, ktorej/ktorému stále ostáva určitá zvyšná dĺžka, a to aj v prípade, keď sa riadidlá úplne otočia do obidvoch strán. Okrem toho skontrolujte, či sa radiaca páčka nedotýka rámu bicykla, keď sa úplne vytočia riadidlá. Na dosiahnutie plynulej prevádzky použite lanko OT-SP utesnený vonkajší bovden a vodiacu lištu lanka. Pred použitím namažte vnútorné lanko a vnútornú stranu vonkajšieho bovdenu, aby ste zaručili ich dostatočnú kĺzavosť. Zabráňte prichyteniu prachu na vnútornom lanku. Ak dôjde k zotretiu maziva na vnútornom lanku, odporúčame aplikovať mazivo SIS SP41 (Y ). V prípade lanka radenia prevodov sa používa špeciálny mazací prostriedok. Nepoužívajte prémiový mazací prostriedok alebo iné typy mazacích prostriedkov, pretože v opačnom prípade môžu spôsobiť zhoršenie výkonu radenia prevodov. Ak nemožno vykonať úpravy radenia prevodov, skontrolujte, či sú zadné konce vidlice zarovnané. Skontrolujte, či je lanko namazané a čisté a či vonkajší bovden nie je príliš dlhý alebo príliš krátky. Nedemontujte jednotku páčky. Kotúčová brzda Ak pätka na prichytenie strmeňa brzdy a koniec vidlice nemajú štandardné rozmery, rotor kotúčovej brzdy a strmeň sa môžu dotýkať. Keď bolo koleso bicykla demontované, odporúčame nainštalovať rozpery doštičiek. Rozpery doštičiek zabránia piestu vo vypadnutí pri stlačení páčky brzdy počas doby, keď je koleso odstránené. Ak je brzdová páčka stlačená a nie sú namontované rozpery doštičiek, piesty sa vysunú ďalej ako je normálne. Na zatlačenie brzdových doštičiek späť použite plochý skrutkovač alebo podobné náradie a dávajte pritom pozor, aby ste nepoškodili povrchy brzdových doštičiek. (Ak brzdové doštičky nie sú namontované, pomocou plochého náradia zatlačte piesty priamo späť a dávajte pritom pozor, aby ste ich nepoškodili.) Ak je ťažké zatlačiť späť brzdové doštičky alebo piesty, odskrutkujte odvzdušňovacie skrutky a potom to skúste znova. (Všimnite si, že určité množstvo oleja môže teraz pretiecť zo zásobnej nádoby.) Počas čistenia a údržby brzdového systému použite izopropylový alkohol, saponátovú vodu alebo suchú handru. Nepoužívajte bežne dostupné čistiace prostriedky na brzdy ani prípravky na zníženie hluku. Tieto látky môžu spôsobiť poškodenie súčastí, napr. tesnení. Neodstraňujte piesty počas rozoberania strmeňov brzdy. Ak je rotor kotúčovej brzdy opotrebovaný, prasknutý alebo zdeformovaný, je nutné ho vymeniť. Skutočný výrobok sa môže od vyobrazenia odlišovať, pretože táto príručka je určená predovšetkým na vysvetlenie postupov používania výrobku. 8

9 ZOZNAM POUŽÍVANÉHO NÁRADIA

10 ZOZNAM POUŽÍVANÉHO NÁRADIA ZOZNAM POUŽÍVANÉHO NÁRADIA Na účely inštalácie, nastavenia a údržby sú potrebné nasledujúce nástroje. Nástroj Nástroj Nástroj 2 mm imbusový kľúč 8 mm kľúč na matice TL-BH61 2,5 mm imbusový kľúč 7 mm nástrčkový kľúč TL-CT12 3 mm imbusový kľúč Skrutkovač č. 1 SM-DISC (Lievik na olej a zátka na olej) 4 mm imbusový kľúč Plochý skrutkovač (nominálny priemer 0,8 4) TL-BT03/TL-BT03-S 5 mm imbusový kľúč Úžitkový nôž 10

11

12 Inštalácia brzdovej hadičky INŠTALÁCIA Inštalácia brzdovej hadičky (z) Na odrezanie brzdovej hadičky použite úžitkový nôž alebo podobný nástroj. (z) 90 Úžitkový nôž používajte bezpečným a správnym spôsobom podľa návodu na používanie. 1 TECHNICKÉ TIPY Ak používate TL-BH62, pozrite si návod na používanie výrobku. 2 (z) Najprv na brzdovej hadičke urobte značku, ako je to znázornené na obrázku, aby ste mohli skontrolovať, či sú konce brzdovej hadičky pripevnené k objímkam na hadičku na strmeni brzdy a páčke Dual Control. (Orientačne platí, že dĺžka (z) časti brzdovej hadičky, ktorá sa nachádza vnútri objímky, je približne 11 mm.) Pokračovanie na ďalšej strane 12

13 Inštalácia brzdovej hadičky (C) (D) (y) Brzdovú hadičku prevlečte cez spojovaciu skrutku a olivu. (y) Smer zasúvania (z) Vonkajšok olivy namažte mazivom. Brzdová hadička Spojovacia skrutka (C) Oliva (D) Odrezaný koniec (E) Mazivo 3 (z) (E) (C) V prípade inštalácie na vstavaný typ rámu najprv pripojte na strmeň rámu koniec brzdovej hadičky, na ktorom nie je pripojené banjo. 4 (z) (C) (D) (E) Pomocou kužeľovitého náradia vyhlaďte vnútro odrezaného konca brzdovej hadičky a namontujte spojovaciu vložku. Brzdovú hadičku pripojte k TL-BH61 a TL-BH61 zaistite vo zveráku. Potom kladivom zatlčte spojovaciu vložku, až kým sa podložka spojovacej vložky nedotkne konca brzdovej hadičky. (z) SM-BH59-J-SS: 1 mm Spojovacia vložka Brzdová hadička (C) Oliva (D) TL-BH61 (E) Zverák Ak sa koniec brzdovej hadičky nedotýka podložky spojovacej vložky, brzdová hadička sa môže odpojiť a spôsobiť unikanie kvapaliny. Pokračovanie na ďalšej strane 13

14 Inštalácia brzdovej hadičky 5 (z) (C) Keď si overíte, že oliva sa nachádza v polohe podľa obrázka, mazivom namažte závity spojovacej skrutky. (z) 2 mm Č. modelu Dĺžka Farba SM-BH59-J-SS 13,2 mm Zlatá Brzdová hadička Oliva (C) Spojovacia vložka Použite špeciálnu spojovaciu vložku dodávanú s SM-BH59-J-SS. Použitie inej než dodávanej spojovacej vložky môže mať za následok uvoľnenie zostavy s následkom unikania oleja či iných problémov. Pokračovanie na ďalšej strane 14

15 Inštalácia brzdovej hadičky Brzdová hadička nesmie byť skrútená. Uistite sa, že strmene brzdy a páčky Dual Control sa nachádzajú v polohách znázornených na obrázkoch. (y) (y) Ľavá páčka (z) Pravá páčka Strmeň brzdy 6 (z) Páčku Dual Control zaistite k riadidlám alebo vo zveráku a brzdovú hadičku zasuňte priamo dovnútra. Tlačte brzdovú hadičku a súčasne kľúčom na matice utiahnite spojovaciu skrutku. Spojovacia skrutka Uťahovací moment 5-7 N m 7 V tomto bode sa uistite, či je brzdová hadička pri stlačení narovnaná. Na nainštalovanie riadidiel nastavte uhol konzoly naklonením konzoly od riadidiel tak, aby ste mohli otáčať kľúčom na matice. Dávajte pozor, aby ste riadidlá ani iné súčasti nepoškodili. Pokračovanie na ďalšej strane 15

16 Inštalácia brzdovej hadičky Brzdovú hadičku dočasne zaistite k riadidlám (pomocou pásky alebo podobného materiálu). Brzdová hadička Platňa 8 Koniec brzdovej hadičky na strane strmeňa brzdy 1 K brzdovej hadičke pripojte spojovaciu vložku. Brzdová hadička Spojovacia skrutka (C) Oliva (D) Spojovacia vložka Uťahovací moment 5-7 N m (C) (D) 2 Tlačte na brzdovú hadičku a súčasne utiahnite spojovaciu skrutku. 16

17 Inštalácia brzdovej hadičky (Typ s rovnými riadidlami) Inštalácia brzdovej hadičky (Typ s rovnými riadidlami) Informácie o spôsobe inštalácie brzdovej hadičky nájdete v časti venovanej brzde v dokumente Všeobecné úkony. Uistite sa, že strmene a páčky sú v polohách znázornených na obrázkoch. Strmeň brzdy Páčka brzdy Poloha inštalácie brzdovej hadičky sa líši v závislosti od modelu. Dávajte pozor, aby sa brzdová hadička pri inštalácii neskrútila. Inštalácia brzdovej hadičky (systém jednoduchého spojenia hadičiek) Prehľad systému jednoduchého spojenia hadičiek Páčka Dual Control Objímka spojky (C) Zarážka páčky (D) Uzáver hadičky (E) Strmeň brzdy (C) (D) (E) 17

18 Inštalácia brzdovej hadičky (systém jednoduchého spojenia hadičiek) Informácie o systéme jednoduchého spojenia hadičiek Táto súčasť patrí k systému jednoduchého spojenia hadičiek. Objímka spojky Informácie o spôsobe inštalácie a výmeny brzdovej hadičky nájdete v časti venovanej brzde v dokumente Všeobecné úkony. Informácie o systéme jednoduchého spojenia hadičiek (priame) (C) Páčka Dual Control Objímka spojky (C) Zarážka páčky (D) Uzáver hadičky (E) Strmeň brzdy (D) (E) 1 Brzdovú hadičku prevlečte cez všetky otvory vo vstavanom ráme. 2 Demontujte uzáver hadičky. Pokračovanie na ďalšej strane 18

19 Inštalácia brzdovej hadičky (systém jednoduchého spojenia hadičiek) 3 Páčku Dual Control zaistite k riadidlám alebo vo zveráku. Port pripojenia brzdovej hadičky páčky Dual Control počas zaisťovania nasmerujte nahor. Na nainštalovanie riadidiel nastavte uhol konzoly naklonením konzoly od riadidiel tak, aby ste mohli otáčať kľúčom na matice. Dávajte pozor, aby ste riadidlá ani iné súčasti nepoškodili. Odstráňte tesniacu zátku. Tesniaca zátka 4 Tesniacu zátku zakryte čistiacou tkaninou, pretože z tesniacej zátky môže unikať olej. Brzdovú hadičku zasuňte do spojovacej súčasti. TECHNICKÉ TIPY 5 Dodáva sa so zabudovanou olivou. Pri jej zasúvaní dávajte pozor, aby neuviazla v olive. Brzdová hadička musí byť zasunutá až po čiarku, ktorá je vytlačená na hadičke. Pri zasúvaní brzdovej hadičky použite čistiacu tkaninu na zachytenie unikajúceho oleja, ktorý je vnútri. Pokračovanie na ďalšej strane 19

20 Inštalácia brzdovej hadičky (systém jednoduchého spojenia hadičiek) Spojovaciu skrutku utiahnite 8 mm kľúčom na matice. Potom utrite prípadné zvyšky oleja. Spojovacia skrutka Uťahovací moment N m Demontujte zarážku páčky brzdy. Zarážka páčky 7 Po demontovaní zarážky páčky sa uistite, že rozpera doštičky je nainštalovaná na strane strmeňa alebo že strmeň je nainštalovaný na bicykli a rotor kotúčovej brzdy sa nachádza medzi dvoma bokmi strmeňa; potom stlačte páčku. Po nainštalovaní na bicykel bezpodmienečne demontujte zarážku páčky. TECHNICKÉ TIPY Zarážku páčky demontujte posunutím a potiahnutím a dávajte pozor, aby ste páčku nestlačili. 20

21 Inštalácia na riadidlá Inštalácia na riadidlá 1 Otočte kryt konzoly z prednej strany. Oboma rukami opatrne otočte konce krytu konzoly a pomaly ich zatlačte nadol. Násilným ťahaním môže dôjsť k poškodeniu krytu konzoly vzhľadom na charakteristiky materiálu. Pomocou 5 mm kľúča so šesťuholníkovou hlavou uvoľnite skrutku so svorkou v hornej časti konzoly a po osadení na riadidlá ju utiahnite. Skrutka so svorkou Uťahovací moment 6-8 N m 2 Pri montáži radiacej páčky na zahnuté riadidlá dostatočne uvoľnite skrutku so svorkou. V opačnom prípade sa môžu riadidlá poškodiť. 21

22 Pridávanie originálneho minerálneho oleja Shimano a odvzdušňovanie Pridávanie originálneho minerálneho oleja Shimano a odvzdušňovanie S odvzdušňovacou rozperou (žltá) namontovanou na strmeni brzdy umiestnite bicykel na pracovný stojan, ako je to znázornené na obrázku. Brzdová hadička Strmeň brzdy Pri odvzdušňovaní strmeňa brzdy musíte používať SM-DISC (lievik na olej a zátka na olej). Namontujte odvzdušňovaciu rozperu (žltá). Os doštičky Odvzdušňovacia rozpera Uťahovací moment 1 0,1-0,3 N m Otočte kryt konzoly zo zadnej strany. 2 Pokračovanie na ďalšej strane 22

23 Pridávanie originálneho minerálneho oleja Shimano a odvzdušňovanie Odstráňte pásku na obalenie riadidiel. 3 4 Polohu odvzdušňovacej skrutky nastavte tak, aby sa jej povrch nachádzal v polohe rovnobežnej so zemou. Pri nakláňaní dávajte pozor a brzdovú hadičku ani lanko radenia neťahajte nasilu. (z) Odmontujte odvzdušňovaciu skrutku a O-krúžok. (z) 2,5 mm imbusový kľúč Odvzdušňovacia skrutka O-krúžok Dávajte pozor, aby vám odvzdušňovacia skrutka ani O-krúžok nespadli. 5 Pokračovanie na ďalšej strane 23

24 Pridávanie originálneho minerálneho oleja Shimano a odvzdušňovanie Namontujte lievik na olej. Lievik na olej 6 7 Podľa obrázka nakloňte riadidlá tak, aby sa horná časť odvzdušňovacej skrutky na konzole nachádzala v 45 uhle voči zemi. Pri nakláňaní dávajte pozor a brzdovú hadičku ani lanko radenia neťahajte nasilu. 8 Počas odvzdušňovania zaistite strmeň brzdy vo zveráku. 7 mm nástrčkový kľúč nastavte do správnej polohy. Striekačku naplňte dostatočným množstvom oleja, hadičku striekačky napojte na odvzdušňovaciu koncovku a upevnite pomocou držiaka hadičky tak, aby sa neodpojila. Odvzdušňovacia koncovka Držiak trubice Strmeň brzdy zaistite vo zveráku, aby nedošlo k náhodnému odpojeniu trubice. 9 Pokračovanie na ďalšej strane 24

25 Pridávanie originálneho minerálneho oleja Shimano a odvzdušňovanie 10 Odvzdušňovaciu koncovku otvorte uvoľnením o 1/8 otočenia. Zatlačením na piest striekačky pridajte olej. Olej začne vytekať z lievika na olej. Pokračujte v pridávaní oleja, kým sa vo vytekajúcom oleji nebudú nachádzať žiadne vzduchové bubliny. Odvzdušňovacia koncovka Držiak trubice (C) 7 mm nástrčkový kľúč Páčku opakovane nestláčajte a nepúšťajte. V dôsledku takejto prevádzky môže vytekať olej bez vzduchových bublín, ale vzduchové bubliny môžu zostať v oleji v strmeni brzdy a odvzdušnenie môže trvať dlhšie. (Ak ste opakovane stláčali a púšťali páčku, vypusťte všetok olej a potom olej znova doplňte.) (C) Len čo sa v oleji v lieviku na olej nebudú nachádzať žiadne vzduchové bubliny, odvzdušňovaciu skrutku dočasne uzatvorte. 11 Koniec trubice striekačky zakryte čistiacou tkaninou, aby nedošlo k rozliatiu oleja, a striekačku odstráňte. Pokračovanie na ďalšej strane 25

26 Pridávanie originálneho minerálneho oleja Shimano a odvzdušňovanie Dodanú hadičku a vrecko zviažte gumenými pásikmi. 7 mm nástrčkový kľúč Vrecko 7 mm nástrčkový kľúč nastavte podľa obrázka a k odvzdušňovacej koncovke pripojte trubicu Uvoľnite odvzdušňovaciu koncovku. V tomto bode sa uistite, že hadička je zaistená na odvzdušňovacej koncovke. Po určitej chvíli začne olej so vzduchovými bublinami vytekať z odvzdušňovacej koncovky do trubice. Týmto spôsobom možno poľahky odsať väčšiu časť vzduchových bublín, ktoré zostávajú v brzdovom systéme. 7 mm nástrčkový kľúč Vzduchová bublina TECHNICKÉ TIPY Môže byť účinné, ak brzdovou hadičkou jemne zatrasiete, skrutkovačom jemne poklepete na konzolu páčky alebo strmene brzdy, prípadne zmeníte polohu strmeňov. Pokračovanie na ďalšej strane 26

27 Pridávanie originálneho minerálneho oleja Shimano a odvzdušňovanie Hladina tekutiny v lieviku na olej v tejto chvíli poklesne, preto pokračujte v nalievaní oleja do lievika s cieľom zachovať výšku hladiny oleja, aby nedošlo k nasatiu vzduchu. 14 Keď už z odvzdušňovacej koncovky nevychádzajú žiadne bubliny, dočasne zatvorte odvzdušňovaciu koncovku. 7 mm nástrčkový kľúč Odvzdušňovacia koncovka 15 Stlačte páčku brzdy, držte ju stlačenú a potom v rýchlom slede otvorte a zatvorte odvzdušňovaciu koncovku (zakaždým približne na 0,5 sekundy), aby ste vypustili prípadné vzduchové bubliny, ktoré sa môžu nachádzať v strmeňoch brzdy. Uťahovací moment 4-7 N m Tento postup zopakujte 2- až 3-krát. 16 Potom odvzdušňovaciu koncovku znova utiahnite. Pokračovanie na ďalšej strane 27

28 Pridávanie originálneho minerálneho oleja Shimano a odvzdušňovanie 17 Prestavením riadidiel vyššie upravte polohu odvzdušňovacej skrutky tak, aby sa jej povrch nachádzal rovnobežne so zemou, a skontrolujte, že nezostali žiadne bubliny. Pri vykonávaní kontroly zaistite riadidlá. Ak následne uvediete páčku brzdy do prevádzky, vzduchové bubliny v systéme vystúpajú cez port do lievika na olej. Len čo sa bubliny prestanú objavovať, páčku brzdy stlačte až na doraz. Za normálnych podmienok bude v tomto čase činnosť páčky tuhá. (x) Voľná (y) Jemne tuhá (z) Tuhá 18 Činnosť páčky (x) (y) (z) Pokračovanie na ďalšej strane 28

29 Pridávanie originálneho minerálneho oleja Shimano a odvzdušňovanie Lievik na olej uzatvorte zátkou na olej tak, aby časť s nasadeným tesniacim O-krúžkom smerovala nadol. Zátka na olej O-krúžok Lievik na olej so zastrčenou zátkou na olej vytiahnite, následne na odvzdušňovaciu skrutku nasaďte tesniaci O-krúžok, utiahnite ju a súčasne nechajte olej vytekať von s cieľom uistiť sa, že v zásobnej nádobe nezostali žiadne vzduchové bubliny. V tomto bode použite čistiacu tkaninu, aby nedošlo k vytečeniu oleja do okolia. Uťahovací moment 0,5-1 N m Nepoužívajte páčku brzdy. V prípade používania existuje riziko vniknutia vzduchových bublín do valca. Utrite všetok prípadný vytečený olej

30 Pridávanie originálneho minerálneho oleja Shimano a odvzdušňovanie (Typ s rovnými riadidlami) Pridávanie originálneho minerálneho oleja Shimano a odvzdušňovanie (Typ s rovnými riadidlami) Pomocou rozpery na odvzdušnenie (žltá), ktorá je stále pripojená k strmeňom, umiestnite bicykel do stojana na bicykel alebo podobného držiaka podľa znázornenia na obrázku. Hadička Strmeň Na odvzdušnenie strmeňa budete potrebovať SM-DISC (lievik na olej a zátku na olej). (z) Páčku brzdy nastavte tak, aby bola v polohe jazdy, teda v 45 uhle voči zemi. (z) 45 1 Pokračovanie na ďalšej strane 30

31 Pridávanie originálneho minerálneho oleja Shimano a odvzdušňovanie (Typ s rovnými riadidlami) Odskrutkujte hornú odvzdušňovaciu skrutku a O-krúžok a vložte lievik na olej. Odvzdušňovacia skrutka O-krúžok (C) Lievik na olej TECHNICKÉ TIPY V tomto štádiu nezasúvajte zátku na olej. 2 (C) 7 mm nástrčkový kľúč nastavte do správnej polohy. Striekačku naplňte dostatočným množstvom oleja, hadičku striekačky napojte na odvzdušňovaciu koncovku a upevnite pomocou držiaka hadičky tak, aby sa neodpojila. Odvzdušňovacia koncovka Držiak trubice Strmeň brzdy zaistite vo zveráku, aby nedošlo k náhodnému odpojeniu trubice. 3 Pokračovanie na ďalšej strane 31

32 Pridávanie originálneho minerálneho oleja Shimano a odvzdušňovanie (Typ s rovnými riadidlami) Odvzdušňovaciu koncovku otvorte uvoľnením o 1/8 otočenia. Zatlačením na piest striekačky pridajte olej. Odvzdušňovacia koncovka Držiak trubice (C) 7 mm nástrčkový kľúč Olej začne vytekať z lievika na olej. 4 Pokračujte v pridávaní oleja, kým sa vo vytekajúcom oleji nebudú nachádzať žiadne vzduchové bubliny. (C) 5 Keď sa už v oleji nebudú nachádzať žiadne vzduchové bubliny, dočasne uzatvorte odvzdušňovaciu koncovku. Strmeň brzdy zaistite vo zveráku, aby nedošlo k náhodnému odpojeniu trubice. Páčku opakovane nestláčajte a nepúšťajte. V dôsledku takejto prevádzky môže vytekať olej bez vzduchových bublín, ale vzduchové bubliny môžu zostať v oleji v strmeni brzdy a odvzdušnenie bude trvať dlhšie. (Ak ste opakovane stláčali a púšťali páčku, vypusťte všetok olej a potom olej znova doplňte.) Pokračovanie na ďalšej strane 32

33 Pridávanie originálneho minerálneho oleja Shimano a odvzdušňovanie (Typ s rovnými riadidlami) Dodanú hadičku a vrecko zviažte gumenými pásikmi. 7 mm nástrčkový kľúč Vrecko 7 mm nástrčkový kľúč nastavte podľa obrázka a k odvzdušňovacej koncovke pripojte trubicu. 6 7 Uvoľnite odvzdušňovaciu koncovku. V tomto bode sa uistite, že hadička je zaistená na odvzdušňovacej koncovke. Po určitej chvíli začne olej so vzduchovými bublinami vytekať z odvzdušňovacej koncovky do trubice. Týmto spôsobom možno poľahky odsať väčšiu časť vzduchových bublín, ktoré zostávajú v brzdovom systéme. 7 mm nástrčkový kľúč Vzduchová bublina TECHNICKÉ TIPY Môže byť účinné, ak brzdovou hadičkou jemne zatrasiete, skrutkovačom jemne poklepete na konzolu páčky alebo strmene brzdy, prípadne zmeníte polohu strmeňov. Pokračovanie na ďalšej strane 33

34 Pridávanie originálneho minerálneho oleja Shimano a odvzdušňovanie (Typ s rovnými riadidlami) Hladina tekutiny v lieviku v tejto chvíli poklesne, preto pokračujte v nalievaní oleja do lievika s cieľom zachovať výšku hladiny oleja, aby nedošlo k nasatiu vzduchu (vzduch sa nesmie dostať dovnútra). 8 Keď už z odvzdušňovacej koncovky nevychádzajú žiadne bubliny, dočasne zatvorte odvzdušňovaciu koncovku. 7 mm nástrčkový kľúč Odvzdušňovacia koncovka 9 Stlačte páčku brzdy, držte ju stlačenú a potom v rýchlom slede otvorte a zatvorte odvzdušňovaciu koncovku (zakaždým približne na 0,5 sekundy), aby ste vypustili prípadné vzduchové bubliny, ktoré sa môžu nachádzať v strmeňoch. 7 mm nástrčkový kľúč Uťahovací moment 4-6 N m 10 Tento postup zopakujte 2- až 3-krát. Potom odvzdušňovaciu koncovku znova utiahnite. Pokračovanie na ďalšej strane 34

35 Pridávanie originálneho minerálneho oleja Shimano a odvzdušňovanie (Typ s rovnými riadidlami) Ak následne uvediete páčku brzdy do prevádzky, vzduchové bubliny v systéme vystúpajú cez port do lievika na olej. Len čo sa bubliny prestanú objavovať, páčku brzdy stlačte až na doraz. Je normálne, že páčka bude v tomto bode tuhá. (x) Voľná (y) Jemne tuhá (z) Tuhá Ak páčka nebude tuhá, zopakujte postup od kroku Ovládanie páky (x) (y) (z) 12 [1] (z) (z) [2] Jednotku páčky nastavte do horizontálnej polohy, ako je to znázornené na obrázku, a skloňte ju v smere [1] o 30 a následne vykonajte krok 11 s cieľom overiť, že v systéme nezostal žiadny vzduch. Potom skloňte jednotku páčky o 30 v smere [2] a znova vykonajte krok 11 s cieľom overiť, že v systéme nezostal žiadny vzduch. Pokiaľ sa objavia vzduchové bubliny, opakujte postup uvedený vyššie, kým sa bubliny neprestanú objavovať. (z) 30 Pokračovanie na ďalšej strane 35

36 Pridávanie originálneho minerálneho oleja Shimano a odvzdušňovanie (Typ s rovnými riadidlami) Lievik na olej uzavrite zátkou na olej tak, aby časť s nasadeným tesniacim O-krúžkom smerovala nadol. Zátka na olej O-krúžok Lievik na olej so zastrčenou zátkou na olej vytiahnite, na odvzdušňovaciu skrutku následne nasaďte tesniaci O-krúžok a utiahnite, kým nezačne vytekať olej, aby ste si overili, že v zásobnej nádobe nezostali žiadne vzduchové bubliny. O-krúžok Uťahovací moment 0,3-0,5 N m Nepoužívajte páčku brzdy. V prípade používania existuje riziko vniknutia vzduchových bublín do valca. Utrite prípadný olej, ktorý pretiekol

37 Inštalácia strmeňov brzdy Inštalácia strmeňov brzdy Inštalácia brzdových doštičiek Demontujte odvzdušňovaciu rozperu (žltá). Plochý skrutkovač (nominálny priemer 0,8 4) Odvzdušňovacia rozpera 1 Namontujte nové brzdové doštičky a skrutky. V tomto bode nezabudnite použiť poistnú závlačku. Brzdová doštička Poistná závlačka (C) Os doštičky Doštičky namontujte tak, ako je to znázornené na obrázku. Uťahovací moment 0,1-0,3 N m (C) 2 Pri používaní doštičky s rebrami si na nastavenie poznačte ľavú (L) a pravú (R) značku. TECHNICKÉ TIPY Upevňovaciu pružinu doštičky nainštalujte podľa obrázka. Upevňovacia pružina doštičky 37

38 Inštalácia strmeňov brzdy Kontrola dĺžky upevňovacích skrutiek konvertora Vzadu (rovnaké pre 140 mm a 160 mm) (z) Do montážnej časti rámu zasuňte montážne skrutky C strmeňa brzdy a skontrolujte, že dĺžka (z) vyčnievajúcich častí jednotlivých montážnych skrutiek strmeňa brzdy C predstavuje 13 mm. Montážna skrutka C strmeňa brzdy V prípade používania voliča dĺžky skrutky skontrolujte, že koniec montážnej skrutky C strmeňa brzdy spadá do rozsahu [X]. Montážna skrutka C strmeňa brzdy [X] Volič dĺžky skrutky Pri kontrole dĺžky montážnej skrutky C strmeňa brzdy nepoužívajte podložku. Dĺžka montážnych skrutiek C strmeňa brzdy, ktoré sa majú použiť, sa líši v závislosti od hrúbky rámu. Použite montážne skrutky C strmeňa brzdy vhodné pre danú hrúbku rámu. Hrúbka rámu Dĺžka montážnej skrutky C strmeňa brzdy Hrúbka rámu Dĺžka montážnej skrutky C strmeňa brzdy Diel Y 10 mm 23 mm Y8N mm 28 mm Y8N mm 33 mm Y8N mm 38 mm Y8N mm 43 mm Y8N mm 48 mm Y8N

39 Inštalácia strmeňov brzdy Inštalácia na rám V prípade 140 mm rotora kotúčovej brzdy pre predné koleso Montážnu konzolu osaďte na strmeň brzdy. Upevňovací kolík skrutky Montážna skrutka B strmeňa brzdy (C) Montážna konzola Uťahovací moment 6-8 N m 1 (C) Nezabudnite namontovať upevňovací kolík skrutky. Skontrolujte, že upevňovací kolík skrutky je zasunutý dozadu úplne na doraz. Pri inštalácii dodržujte smer vyznačený na montážnej konzole. Pokračovanie na ďalšej strane 39

40 Inštalácia strmeňov brzdy Montážnu konzolu dočasne osaďte na rám. Stlačte páčku brzdy a utiahnite montážne skrutky A strmeňa brzdy, zatiaľ čo sú brzdové doštičky pritlačené k rotoru kotúčovej brzdy. Montážna skrutka A strmeňa brzdy Uťahovací moment 6-8 N m 2 Pri uťahovaní montážnych skrutiek A strmeňa brzdy nezabudnite osadiť poistné krúžky. * Polohy osadenia poistných krúžkov v prípade 140 mm a 160 mm sa líšia. (na obrázku je znázornený 140 mm typ) Poistný krúžok 40

41 Inštalácia strmeňov brzdy V prípade 160 mm rotora kotúčovej brzdy pre predné koleso Montážnu konzolu osaďte na strmeň brzdy. Upevňovací kolík skrutky Montážna skrutka B strmeňa brzdy (C) Montážna konzola Uťahovací moment 6-8 N m 1 (C) Nezabudnite namontovať upevňovací kolík skrutky. Skontrolujte, že upevňovací kolík skrutky je zasunutý dozadu úplne na doraz. Pri inštalácii dodržujte smer vyznačený na montážnej konzole. Pokračovanie na ďalšej strane 41

42 Inštalácia strmeňov brzdy Montážnu konzolu dočasne osaďte na rám. Stlačte páčku brzdy a utiahnite montážne skrutky A strmeňa brzdy, zatiaľ čo sú brzdové doštičky pritlačené k rotoru kotúčovej brzdy. Montážna skrutka A strmeňa brzdy Uťahovací moment 6-8 N m 2 Pri uťahovaní montážnych skrutiek A strmeňa brzdy nezabudnite osadiť poistné krúžky. * Polohy osadenia poistných krúžkov v prípade 140 mm a 160 mm sa líšia. (na obrázku je znázornený 160 mm typ) Poistný krúžok V prípade 140 mm rotora kotúčovej brzdy pre zadné koleso Na rám namontujte strmeň brzdy. Upevňovací kolík skrutky Montážna skrutka C strmeňa brzdy Uťahovací moment 6-8 N m Nezabudnite namontovať upevňovací kolík skrutky. 42

43 Inštalácia strmeňov brzdy V prípade 160 mm rotora kotúčovej brzdy pre zadné koleso Montážnu konzolu osaďte na strmeň brzdy. Upevňovací kolík skrutky Montážna konzola (C) Montážna skrutka B strmeňa brzdy Uťahovací moment 6-8 N m 1 Nezabudnite namontovať upevňovací kolík skrutky. Pri inštalácii dodržujte smer vyznačený na montážnej konzole. (C) Pokračovanie na ďalšej strane 43

44 Inštalácia strmeňov brzdy Montážnu konzolu osaďte na rám. Montážna konzola Podložka (C) Montážna skrutka C strmeňa brzdy Uťahovací moment 6-8 N m 2 (C) Pri inštalácii montážnej konzoly použite podložky. Pri uťahovaní montážnych skrutiek C strmeňa brzdy nezabudnite osadiť poistné závlačky. Poistná závlačka 44

45 Prevencia uvoľnenia upevňovacích skrutiek rámu Prevencia uvoľnenia upevňovacích skrutiek rámu V záujme prevencie uvoľnenia skrutiek možno použiť spôsob s osadením poistného krúžku, spôsob so zasunutím upevňovacieho kolíka alebo spôsob pomocou drôtu. Použite spôsob, ktorý je vhodný pre model, prednú vidlicu a rám. Spôsob s osadením poistného krúžku Vpredu Vzadu (z) Typ post mount (z) Poistný krúžok Spôsob so zasunutím upevňovacieho kolíka Vpredu Vzadu Upevňovací kolík skrutky Spôsob pomocou drôtu Vpredu Vzadu Drôt 45

46 Inštalácia lanka radenia Inštalácia lanka radenia Používané lanko Určené vnútorné lanko Štandardný vonkajší kryt/vonkajší bovden SP41 Ø 1,2 mm Ø 4 mm SP41 Opačná strana Poloha nainštalovania vonkajšieho krytu s jazýčkom Bežný vonkajší kryt Kryt s krátkym jazýčkom (C) Utesnený vonkajší kryt (živicový typ) TECHNICKÉ TIPY Konvexný prvok na kryte s krátkym jazýčkom zasuňte do drážky košíka. (C) 46

47 Inštalácia lanka radenia Orezanie vonkajšieho bovdenu Pomocou klieští na kábel (TL-CT12) alebo rovnocenného nástroja orežte stranu, ktorá sa nachádza naproti nápisu. Vonkajší kryt s jazýčkom TL-CT12 1 SP41 Použite lanko, ktorému stále ostáva určitá zvyšná dĺžka, a to aj v prípade, keď sa riadidlá úplne otočia do ktorejkoľvek z oboch strán. Dávajte pozor, aby ste si ihlovou časťou nástroja TL-CT12 neporanili ruku. (z) Po odrezaní roztiahnite koniec puzdra (Ø 2,2 mm alebo väčší) pomocou TL-CT12 alebo iného úzkeho nástroja. TL-CT12 Ihla nástroja TL-CT12 2 SP41 (y) (y) Demontáž vonkajšieho krytu s jazýčkom (z) Úprava odrezaného konca do dokonale kruhovej podoby 3 SP41 (z) Zasuňte vonkajší bovden tak, aby sa dotýkal povrchu osadenia na vonkajšom kryte s jazýčkom. (z) Osadenie vonkajšieho krytu s jazýčkom Vonkajší kryt s jazýčkom Vonkajší bovden Pri zasúvaní vonkajšieho bovdenu dávajte pozor, aby ste nerozdrvili koniec konvexnej časti vonkajšieho krytu s jazýčkom. 47

48 Inštalácia lanka radenia Prevlečenie vnútorného lanka radenia Na obrázku je znázornená zadná páčka. Uvoľňovaciu páku prestavte 9-krát alebo viackrát a nastavte ju do hornej polohy. Uvoľňovacia páka 1 2 Otočte kryt konzoly z prednej strany. Oboma rukami opatrne otočte konce krytu konzoly a pomaly ich zatlačte nadol. Násilným ťahaním môže dôjsť k poškodeniu krytu konzoly vzhľadom na charakteristiky materiálu. Pokračovanie na ďalšej strane 48

49 Inštalácia lanka radenia Uvoľnite skrutky (2 miesta) a demontujte výrobný štítok. (z) Skrutkovač č. 1 Skrutka Výrobný štítok Skrutka je malá, preto dávajte pozor, aby nespadla. 3 (z) Vnútorné lanko preveďte skrz, ako je to znázornené na obrázku. Zasuňte lanko a súčasne dávajte pozor, aby sa nepoškodila povrchová vrstva. 4 Lanko zasuňte tak, aby bol koniec vnútorného lanka pripojený k jednotke. 5 Pokračovanie na ďalšej strane 49

50 Inštalácia lanka radenia Otočte kryt konzoly zo zadnej strany. 6 Vnútorné lanko preveďte skrz, ako je to znázornené na obrázku. Kryt s krátkym jazýčkom Pri ohýbaní vnútorného lanka dávajte pozor, aby nevznikli ryhy. 7 Nakoniec nainštalujte výrobný štítok. Uťahovací moment 0,1-0,15 N m 8 Pokračovanie na ďalšej strane 50

51 Inštalácia lanka radenia Vonkajší bovden dočasne upnite na riadidlá (pomocou pásky alebo podobného materiálu). Páska Vonkajší bovden 9 10 Na záver vráťte kryt konzoly do jeho pôvodnej polohy. TECHNICKÉ TIPY Podrobnosti o inštalácii krytu konzoly nájdete v časti Opätovné nasadenie krytu konzoly. 51

52 NASTAVENIE

53 NASTAVENIE Nastavenie dosahu NASTAVENIE Nastavenie dosahu Na nastavenie polohy jednotky páčky otočte nastavovacou skrutkou dosahu. Nastavovacia skrutka dosahu 2 mm imbusový kľúč Skontrolujte, že brzda po nastavení funguje. Dodržiavajte hornú hranicu uťahovacieho momentu (0,8 N m). Nastaviteľná oblasť sa môže poškodiť. TECHNICKÉ TIPY V smere hodinových ručičiek: Zväčšenie pohybu páčky Proti smeru hodinových ručičiek: Zmenšenie pohybu páčky 53

54 ÚDRŽBA

55 ÚDRŽBA Výmena brzdových doštičiek ÚDRŽBA Výmena brzdových doštičiek 1 Odstráňte koleso z rámu a odstráňte brzdové doštičky tak, ako je to znázornené na obrázkoch. Brzdová doštička Poistný krúžok Tento brzdový systém je navrhnutý tak, aby automaticky nastavil vzdialenosť medzi rotorom kotúčovej brzdy a brzdovými doštičkami, a to pomocou piestu vyčnievajúceho v závislosti od opotrebovania brzdových doštičiek; ak teda budete vymieňať brzdové doštičky, musíte piest zatlačiť dozadu. Ak sa na brzdové doštičky zachytí olej, ak sa brzdové doštičky opotrebujú na hrúbku 0,5 mm, alebo ak prítlačné pružiny brzdovej doštičky zavadzajú rotoru kotúčovej brzdy, brzdové doštičky vymeňte. Pri výmene použite kompatibilnú brzdovú doštičku. Pri používaní doštičky s rebrami si na nastavenie poznačte ľavú (L) a pravú (R) značku. 2 Vyčistite piesty a priestor okolo nich. 3 Pomocou plochého náradia zatlačte piesty na doraz až úplne dozadu, ale dávajte pozor, aby ste piesty neotočili. Na zatláčanie piestov nepoužívajte ostré nástroje. Môže dôjsť k poškodeniu piestov. Piest Pokračovanie na ďalšej strane 55

56 ÚDRŽBA Výmena brzdových doštičiek Namontujte nové brzdové doštičky, skrutku a rozperu doštičky (červená). V tomto bode nezabudnite použiť poistnú závlačku. Brzdová doštička Poistná závlačka (C) Os doštičky (D) Rozpera doštičky (červená) Uťahovací moment 0,1-0,3 N m 4 (C) TECHNICKÉ TIPY (D) Upevňovaciu pružinu doštičky nainštalujte podľa obrázka. Upevňovacia pružina doštičky 5 Niekoľkokrát stlačte páčku brzdy s cieľom skontrolovať, či je počas prevádzky tuhá. 6 Odstráňte rozperu doštičky, nasaďte koleso a potom skontrolujte, či si rotor kotúčovej brzdy a strmeň navzájom nezavadzajú. Ak sa dotýkajú, nastavte ich podľa časti Inštalácia strmeňov brzdy. 56

57 ÚDRŽBA Výmena výrobného štítka Výmena výrobného štítka Otočením krytu konzoly odhaľte skrutku. Odskrutkujte skrutky a potom vymeňte výrobný štítok. Uťahovací moment 0,1-0,15 N m Skrutka je malá, preto dávajte pozor, aby nespadla. Výmena originálneho minerálneho oleja Shimano Olej vnútri zásobnej nádoby odporúčame vymeniť, keď začne značne meniť farbu. Trubicu s vreckom pripevnite k odvzdušňovacej koncovke, potom otvorte odvzdušňovaciu koncovku a vypustite olej. Teraz možno pohybovať páčkou Dual Control s cieľom uľahčiť vypustenie oleja. Po vypustení oleja nalejte čerstvý brzdový olej podľa časti Pridávanie originálneho minerálneho oleja Shimano a odvzdušňovanie. Používajte iba originálny minerálny olej Shimano. Odpadový olej zlikvidujte v súlade s príslušnými miestnymi a/alebo štátnymi predpismi upravujúcimi likvidáciu. 57

58 ÚDRŽBA Opätovné nasadenie krytu konzoly Opätovné nasadenie krytu konzoly Počas montáže krytu konzoly zasuňte výčnelky na kryte konzoly do otvorov v telese konzoly. Dodržte značky R: pre pravú stranu L: pre ľavú stranu Na kryte konzoly je vygravírované označenie. Znova nasaďte kryt konzoly s páčkou Dual Control a brzdovou hadičkou demontovanou z bicykla, ako je to znázornené na obrázku. Po demontáži brzdovej hadičky vykonajte odvzdušnenie. Dávajte pozor, aby sa na kryt konzoly nedostal olej. TECHNICKÉ TIPY V záujme uľahčenia inštalácie naneste handričkou malé množstvo alkoholu na vnútornú stranu krytu konzoly. Výčnelky na kryte konzoly zapadajú do príslušných otvorov na konzole. 58

59 ÚDRŽBA Vyťahovanie odpojeného vnútorného konca (lanko radenia) Vyťahovanie odpojeného vnútorného konca (lanko radenia) Ak je ťažké vytiahnuť vnútorný koniec, postupujte podľa pokynov uvedených nižšie. 1 Otočte kryt konzoly z prednej strany a demontujte výrobný štítok. TECHNICKÉ TIPY V prípade zlomenia vnútorného lanka odporúčame spolu s vnútorným lankom vymeniť aj vodiacu lištu lanka v záujme zachovania plynulosti radenia. Vnútorný koniec vytiahnite na káblový hák telesa navíjania. 2 3 Nainštalujte výrobný štítok a kryt konzoly vráťte do jeho pôvodnej polohy. Uťahovací moment 0,1-0,15 N m Výmena vodiacej lišty lanka SL 1 Demontujte páčku z riadidiel a potom demontujte kryt konzoly. Pomocou skrutkovača demontujte vodiacu lištu lanka B. Vodiaca lišta lanka B 2 Pokračovanie na ďalšej strane 59

60 ÚDRŽBA Výmena vodiacej lišty lanka SL 3 Pomocou skrutkovača demontujte vodiacu lištu lanka A. Vodiaca lišta lanka A Rukou zatlačte nové vodiace lišty lanka A a B. Vodiaca lišta lanka A Vodiaca lišta lanka B 4 5 Nainštalujte výrobný štítok a kryt konzoly. TECHNICKÉ TIPY Podrobnosti o inštalácii krytu konzoly nájdete v časti Opätovné nasadenie krytu konzoly. 60

61 Uvedomte si: technické údaje podliehajú z dôvodu vylepšovania zmenám bez predchádzajúceho upozornenia. (Slovak)

Hydraulická kotúčová brzda

Hydraulická kotúčová brzda (Slovak) DM-MDBR001-03 Návod predajcu CESTNÝ MTB Trekking Mestský/ Komfortný bicykel MESTSKÝ ŠPORTOVÝ E-BIKE Hydraulická kotúčová brzda BR-M315 BR-M365 BL-M315 BL-M365 ST-EF505 Montážny adaptér SM-MA-F180P/P2

Více

Radiaca páčka. RAPIDFIRE Plus 11-rýchlostná

Radiaca páčka. RAPIDFIRE Plus 11-rýchlostná (Slovak) DM-SL0005-04 Radiaca páčka Návod predajcu RAPIDFIRE Plus 11-rýchlostná MTB XTR SL-M9000 DEORE XT SL-M8000 OBSAH DÔLEŽITÉ UPOZORNENIE... 3 ZAISTENIE BEZPEČNOSTI... 4 ZOZNAM POUŽÍVANÉHO NÁRADIA...

Více

Zadná prehadzovačka. Návod predajcu DURA-ACE RD-R9100 ULTEGRA RD-R8000. CESTNÝ MTB Trekking. Mestský/ Komfortný bicykel MESTSKÝ ŠPORTOVÝ DM-RARD001-03

Zadná prehadzovačka. Návod predajcu DURA-ACE RD-R9100 ULTEGRA RD-R8000. CESTNÝ MTB Trekking. Mestský/ Komfortný bicykel MESTSKÝ ŠPORTOVÝ DM-RARD001-03 (Slovak) DM-RARD001-03 Návod predajcu CESTNÝ MTB Trekking Mestský/ Komfortný bicykel MESTSKÝ ŠPORTOVÝ E-BIKE Zadná prehadzovačka DURA-ACE RD-R9100 ULTEGRA RD-R8000 OBSAH DÔLEŽITÉ UPOZORNENIE... 3 ZAISTENIE

Více

DM-CD (Slovak) Návod predajcu. Stredové doplnky SM-CD50

DM-CD (Slovak) Návod predajcu. Stredové doplnky SM-CD50 (Slovak) DM-CD0001-00 Návod predajcu Stredové doplnky SM-CD50 DÔLEŽITÉ UPOZORNENIE Tento návod predajcu je primárne určený pre profesionálnych cyklistických mechanikov. Používatelia, ktorí nie sú profesionálne

Více

Návod na inštaláciu. Súprava 2-cestných ventilov pre konvektor tepelného čerpadla EKVKHPC

Návod na inštaláciu. Súprava 2-cestných ventilov pre konvektor tepelného čerpadla EKVKHPC Súprava -cestných ventilov pre konvektor tepelného čerpadla Súprava -cestných ventilov pre konvektor tepelného čerpadla Pred inštaláciou si dôkladne prečítajte tento návod. Nezahoďte ho. Uschovajte si

Více

Dvojosová strmeňová brzda

Dvojosová strmeňová brzda (Slovak) DM-RACBR01-01 Návod predajcu CESTNÝ MTB Trekking Mestský/ Komfortný bicykel MESTSKÝ ŠPORTOVÝ E-BIKE Dvojosová strmeňová brzda DURA-ACE ST-R9100 BR-R9100 BR-R9110 ULTEGRA ST-R8000 BR-R8000 BR-R8010

Více

Predná prehadzovačka

Predná prehadzovačka (Slovak) DM-RBFD001-01 Návod predajcu CESTNÝ MTB Trekking Jazda v meste/ Komfortný bicykel MESTSKÝ ŠPORTOVÝ E-BIKE Predná prehadzovačka SORA FD-R3000 FD-R3030 CLARIS FD-R2000 FD-R2030 OBSAH DÔLEŽITÉ UPOZORNENIE...

Více

Puritan Bennett. Montážny vozík kompresora ventilátora 800 Series Pojazdný stojan ventilátora 800 Series. Kontrola obsahu súpravy.

Puritan Bennett. Montážny vozík kompresora ventilátora 800 Series Pojazdný stojan ventilátora 800 Series. Kontrola obsahu súpravy. Návod na montáž Puritan Bennett TM Montážny vozík kompresora ventilátora 800 Series Pojazdný stojan ventilátora 800 Series Kontrola obsahu súpravy Skontrolujte, či máte všetky súčasti uvedené v Tab. 1

Více

STOJAN NA UHLOVÚ BRÚSKU

STOJAN NA UHLOVÚ BRÚSKU STOJAN NA UHLOVÚ BRÚU 42.22-1003091 Vážený zákazník, ďakujeme Vám za zakúpenie výrobku značky PROTECO. Popis: 1) základňa 2) držiak pohyblivého ramena 3) podložka 4) skrutka M6 5) skrutka M8 6) pohyblivé

Více

Gril na prasiatko s elektromotorom

Gril na prasiatko s elektromotorom Gril na prasiatko s elektromotorom 10026798 Vážený zákazník, gratulujeme Vám k zakúpeniu produktu. Prosím, dôkladne si prečítajte manuál a dbajte na nasledovné pokyny, aby sa zabránilo škodám na zariadení.

Více

Pedál SPD-SL. Návod predajcu DURA-ACE PD-R9100 ULTEGRA PD-R8000. CESTNÝ MTB Trekking. Mestský/ Komfortný bicykel MESTSKÝ ŠPORTOVÝ SM-PD63

Pedál SPD-SL. Návod predajcu DURA-ACE PD-R9100 ULTEGRA PD-R8000. CESTNÝ MTB Trekking. Mestský/ Komfortný bicykel MESTSKÝ ŠPORTOVÝ SM-PD63 (Slovak) DM-RAPD001-01 Návod predajcu CESTNÝ MTB Trekking Mestský/ Komfortný bicykel MESTSKÝ ŠPORTOVÝ E-BIKE Pedál SPD-SL DURA-ACE PD-R9100 ULTEGRA PD-R8000 SM-PD63 OBSAH DÔLEŽITÉ UPOZORNENIE... 3 ZAISTENIE

Více

Zostava kolies. Návod predajcu. CESTNÝ MTB Trekking. Jazda v meste/ Bicykel typu Comfort. WH-RX31 SM-AX x12 SM-AX x12 DM-RCWH001-00

Zostava kolies. Návod predajcu. CESTNÝ MTB Trekking. Jazda v meste/ Bicykel typu Comfort. WH-RX31 SM-AX x12 SM-AX x12 DM-RCWH001-00 (Slovak) DM-RCWH001-00 Návod predajcu CESTNÝ MTB Trekking Jazda v meste/ Bicykel typu Comfort MESTSKÝ ŠPORTOVÝ E-BICYKEL Zostava kolies WH-RX31 SM-AX720-100x12 SM-AX720-142x12 OBSAH DÔLEŽITÉ UPOZORNENIE...

Více

/2004 SK

/2004 SK 7 747 004 39 06/004 SK Pre odborných pracovníkov Montážny návod Výmena dverí kotla Špeciálny vykurovací kotol na olej/plyn Logano S635 a Logano S735 Pred montážou si prosím pozorne prečítajte! Obsah Všeobecné

Více

Výmenu uskutočnite v nasledujúcom poradí:

Výmenu uskutočnite v nasledujúcom poradí: nápravy na Volkswagen Golf V Výmenu uskutočnite v nasledujúcom poradí: 1 Vymeňte zároveň oba tlmiče v rámci opravy vášho auta Volkswagen Golf V. 2 Zatiahnite páku ručnej brzdy. 3 Pod zadné kolesá umiestnite

Více

Skrutka M6x20 mm (1) Skrutka M5x20 mm (1) Skrutka 5/8 " 32 x 5/ 8 (1) Skrutka 1/4 " 32 x 5/ 2 (2) Plastová podložka M5x1/8 (1)

Skrutka M6x20 mm (1) Skrutka M5x20 mm (1) Skrutka 5/8  32 x 5/ 8 (1) Skrutka 1/4  32 x 5/ 2 (2) Plastová podložka M5x1/8 (1) SK Stropný/nástenný držiak reproduktora Solight 1MR1 pokyny k inštalácii POZOR Pred inštaláciou si prečítajte inštalačné pokyny. Tento držiak reproduktora je určený iba k zaveseniu malých reproduktorov,

Více

STAVEBNÉ PUZDRA VADEMECUM PRE ZÁKAZNÍKA

STAVEBNÉ PUZDRA VADEMECUM PRE ZÁKAZNÍKA STAVEBNÉ PUZDRA VADEMECUM PRE ZÁKAZNÍKA 1 2 Výhody stavebných puzdier Obývateľnosť krídlové dvere nepoužiteľné priestory Obývateľnosť posuvné dvere 3 Obývateľnosť 1 - Vysoká flexibilita svetlosti 4 Obývateľnosť

Více

Doplnok k návodu na obsluhu

Doplnok k návodu na obsluhu Doplnok k návodu na obsluhu Systém výstrahy pri kontakte Lift Guard First Edition Second Printing Part No. 1278541SKGT Doplnok k návodu na obsluhu Systém výstrahy pri kontakte Lift Guard Systém výstrahy

Více

Firma K+B Progres a.s. neručí za škody způsobené nesprávným naistalováním nástěnného držáku a tím způsobené škody na zařízení, případně zdraví.

Firma K+B Progres a.s. neručí za škody způsobené nesprávným naistalováním nástěnného držáku a tím způsobené škody na zařízení, případně zdraví. CZ Maximální nosnost držáku je 15 kg. Namontujte nejdříve nástěnný držák za pomocí hmoždinek a upevňovacích šroubů na stěnu. Upevněte držák na TV pomocí přiložených šroubů. Případně si zabezpečte vhodný

Více

Elegantne jednoduché... Stručný návod na použitie Vášho HumaPen Luxura

Elegantne jednoduché... Stručný návod na použitie Vášho HumaPen Luxura Elegantne jednoduché... Stručný návod na použitie Vášho HumaPen Luxura Humapen Luxura - spolahlivé a jednoduché inzulínové pero, ktoré si zamilujete. Predstavujeme Vám nové inzulínové pero: Elegantne jednoduché...

Více

Montážny návod. Posteľ 450mm bez úložného priestoru s kovovými nohami. Zoznam dielov a komponentov

Montážny návod. Posteľ 450mm bez úložného priestoru s kovovými nohami. Zoznam dielov a komponentov Montážny návod Posteľ 0mm bez úložného priestoru s kovovými nohami 0 6 2 2 Zoznam dielov a komponentov Balík č. p. č. Názov dielu ks 0/0 Veľké čelo 02/0 2 Pravý bok 02/0 Ľavý bok 0/0 Malé čelo 0/0 Stredová

Více

SÚPRAVA NA ÚDRŽBU DELUXE

SÚPRAVA NA ÚDRŽBU DELUXE SÚPRAVA NA ÚDRŽBU DELUXE SK DÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ INŠTRUKCIE PREČÍTAJTE SI A DODRŽUJTE NASLEDUJÚCE INŠTRUKCIE VAROVANIE: Nedovoľte deťom, aby používali tento výrobok. Vyvarujte sa nebezpečenstvu elektrického

Více

Príves na bicykel

Príves na bicykel 10027857 Príves na bicykel Vážený zákazník, gratulujeme Vám k získaniu Vášho zariadenia. Prečítajte si, prosím, dôsledne nasledovné pokyny pre pripojenie a používanie a postupujte podľa nich, aby sa predišlo

Více

STAVEBNÉ PUZDRA VADEMECUM PRE ZÁKAZNÍKA

STAVEBNÉ PUZDRA VADEMECUM PRE ZÁKAZNÍKA STAVEBNÉ PUZDRA VADEMECUM PRE ZÁKAZNÍKA 1 2 Výhody stavebných puzdier Obývateľnosť krídlové dvere nepoužiteľné priestory Obývateľnosť posuvné dvere 3 Obývateľnosť 1 - Vysoká flexibilita svetlosti 4 Obývateľnosť

Více

Honeywell D05FS. Montážny a prevádzkový návod. Redukčný ventil

Honeywell D05FS. Montážny a prevádzkový návod. Redukčný ventil D05FS Montážny a prevádzkový návod Redukčný ventil 1./ Bezpečnostné pokyny 1. Postupujte podľa návodu na montáž a obsluhu 2. Výrobok používajte - V podmienkach pre ktoré je určený - V súlade s bezpečnostnými

Více

SK Inštalačný manuál k TV držiaku 1M18 VAROVANIE

SK Inštalačný manuál k TV držiaku 1M18 VAROVANIE SK Inštalačný manuál k TV držiaku 1M18 UPOZORNĚNÍ: NEPŘEKRAČUJTE UVEDENOU MAXIMÁLNÍ NOSNOST. MŮŽE DOJÍT K VÁŽNÉMU ÚRAZU NEBO K POŠKOZENÍ MAJETKU! Uhlopriečka TV 66-140cm (26" - 55") Max. VESA: 400 x 400mm

Více

AUNA RADIO GAGA, INTERNETOVÉ RÁDIO. Návod na používanie

AUNA RADIO GAGA, INTERNETOVÉ RÁDIO. Návod na používanie AUNA RADIO GAGA, INTERNETOVÉ RÁDIO Návod na používanie 10022778 Vážený zákazník, V prvom rade sa Vám chceme poďakovať za nákup tohto produktu. Aby sa zabránilo možnému technickému poškodeniu, prosíme Vás,

Více

Stolová lampa s LED. Návod na použitie. Tchibo GmbH D Hamburg 85677FV04X00VI

Stolová lampa s LED. Návod na použitie. Tchibo GmbH D Hamburg 85677FV04X00VI Stolová lampa s LED sk Návod na použitie Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 85677FV04X00VI 2016-01 328 108 Vážení zákazníci! Vaša nová stolová lampa s LED emituje príjemné mäkké svetlo. Je odolná voči poveternostným

Více

Pieskovisko s hracím priestorom

Pieskovisko s hracím priestorom Pieskovisko s hracím priestorom SANDBOX www.jurhan.com NÁVOD! Len pre domáce a nekomerčné použitie. Pozor! Nezaťahujte skrutky napevno pokiaľ výrobok nie je zostavený úplne. Ich predčasné úplné dotiahnutie

Více

Montážny návod 4 VNFB 876 / 2 Dátové zásuvky UAE Cat.5e a real. Cat.6 - tienené

Montážny návod 4 VNFB 876 / 2 Dátové zásuvky UAE Cat.5e a real. Cat.6 - tienené Montážny návod 4 VNFB 876 / 2 Dátové zásuvky UAE Cat.5e a real. Cat.6 - tienené Demontáž zásuvky Odskrutkujte čelný kryt zásuvky. Odskrutkujte zadný kryt modulu zásuvky (ak je potrebné uvolnite modul z

Více

Návod na obsluhu. Klimatizačné zariadenia s invertorom systému Kanálový typ montovaný na strop

Návod na obsluhu. Klimatizačné zariadenia s invertorom systému Kanálový typ montovaný na strop Návod na obsluhu Klimatizačné zariadenia s invertorom systému FXM40LVE FXM50LVE FXM63LVE FXM80LVE FXM100LVE FXM125LVE FXM200LVE FXM250LVE FXMQ40MVE FXMQ50MVE FXMQ63MVE FXMQ80MVE FXMQ100MVE FXMQ125MVE FXMQ200MVE

Více

Ostřička na řetězy 130001

Ostřička na řetězy 130001 Ostřička na řetězy 130001 CZ: Návod k použití Ostřička na řetězy NG95519 130001 POZOR! Při používáno přístrojů musí být dodržována určitá bezpečnostní opatření, aby se zabránilo zraněním a škodám. Přečtěte

Více

PLA-401 v3 Ethernetový adaptér PowerLine (prenos dát cez silové elektrické káble)

PLA-401 v3 Ethernetový adaptér PowerLine (prenos dát cez silové elektrické káble) Ethernetový adaptér PowerLine (prenos dát cez silové elektrické káble) Príručka pre rýchlu inštaláciu Firmware v3.3.4 Vydanie 1. Marec 2009 Obsah Úvodné informácie... 1 Pripojenie ku káblovému/dsl modemu

Více

Vonkajší filter do akvária

Vonkajší filter do akvária 10031076 10031077 Vonkajší filter do akvária Vážený zákazník, gratulujeme Vám k zakúpeniu produktu. Prosím, dôkladne si prečítajte manuál a dbajte na nasledovné pokyny, aby sa zabránilo škodám na zariadení.

Více

Hydraulický zvedák panenka 12t, 15t, 20t, 32t, 50t PT92007 (T92007), PT91504 (T91504) PT91207 (T91207), PT93204 (T93204) PT95004 (T95004)

Hydraulický zvedák panenka 12t, 15t, 20t, 32t, 50t PT92007 (T92007), PT91504 (T91504) PT91207 (T91207), PT93204 (T93204) PT95004 (T95004) Hydraulický zvedák panenka 12t, 15t, 20t, 32t, 50t PT92007 (T92007), PT91504 (T91504) PT91207 (T91207), PT93204 (T93204) PT95004 (T95004) Prvním použitím tohoto výrobku uživatel svou svobodnou vůlí stvrzuje,

Více

POWLI Fig. A Copyright 2014 VARO

POWLI Fig. A Copyright 2014 VARO POWLI421 1 7 6 2 3 4 5 Fig. A Copyright 2014 VARO www.varo.com POWLI421 Fig 1 Copyright 2014 VARO www.varo.com LED BATERKA 1,5 W POWLI421 POWLI421 SK 1 POPIS (OBR. A) 1. Otočná hlava 2. Hlavný vypínač

Více

5 MOTORS MASSAGE CUSHION WITH HEAT 5-MOTOROVÁ MASÁŽNA PODLOŽKA S VYHRIEVANÍM

5 MOTORS MASSAGE CUSHION WITH HEAT 5-MOTOROVÁ MASÁŽNA PODLOŽKA S VYHRIEVANÍM IN 257462 M 5 MOTORS MASSAGE CUSHION WITH HEAT 5-MOTOROVÁ MASÁŽNA PODLOŽKA S VYHRIEVANÍM Návod na použitie PRED POUŽITÍM MODELU E-1360 SI DÔKLADNE PREČÍTAJTE VŠETKY POKYNY DIAĽKOVÝ OVLÁDAČ Použitie diaľkového

Více

Kalibrátor termočlánkov AX-C830. Návod na obsluhu

Kalibrátor termočlánkov AX-C830. Návod na obsluhu Kalibrátor termočlánkov AX-C830 Návod na obsluhu Bezpečnostné informácie Aby ste sa vyhli úrazu elektrickým prúdom alebo inému zraneniu: - Nikdy neprikladajte vyššie napätie než 30 V medzi dve ľubovoľné

Více

Montážny predpis pre spájanie PVC U korugovaných kanalizačného potrubného systému pomocou pákových prípravkov.

Montážny predpis pre spájanie PVC U korugovaných kanalizačného potrubného systému pomocou pákových prípravkov. Montážny predpis pre spájanie PVC U korugovaných kanalizačného potrubného systému pomocou pákových prípravkov. Nitra, november 2007 2 OBSAH : 1. Oblasť použitia... 2 2. Popis... 2 3. Postup montáže...

Více

Ultrazvukový. čistič PRO'SKIT SS - 803 F

Ultrazvukový. čistič PRO'SKIT SS - 803 F Ultrazvukový čistič PRO'SKIT SS - 803 F Ultrazvukový čistič Děkujeme, že jste zakoupili tento ultrazvukový čistič. Dříve, než začnete s přístrojem pracovat, prostudujte pečivě návod k použití. Návod uložte

Více

NÁVOD NA INŠTALÁCIU. Sady na výmenu k DK50 2V Mobile, Plus Mobile

NÁVOD NA INŠTALÁCIU. Sady na výmenu k DK50 2V Mobile, Plus Mobile NÁVOD NA INŠTALÁCIU Sady na výmenu k DK50 2V Mobile, Plus Mobile Pri prepracovaní používať dokumentáciu pre DK50 2V, PLUS Mobile s MD UPOZORNENIE! Akýkoľvek zásah do kompresora - demontáž a montáž jeho

Více

made in China Návod na obsluhu Kulma na vlasy

made in China Návod na obsluhu Kulma na vlasy made in China Návod na obsluhu Kulma na vlasy 1 1 SUBLIM' TOUCH SURFACE 7 4 3 5 6 8 2 KULMA PRO 180 - SUBLIM TOUCH Pomocou kulmy Sublim touch značky Babyliss jednoducho vytvoríte vlny ako od profesionálneho

Více

MONTÁŽNY POSTUP VÝSTUPNÝCH ČASTÍ 307 HC/HZ/HK/PC/PZ/PK/NHC/NPC

MONTÁŽNY POSTUP VÝSTUPNÝCH ČASTÍ 307 HC/HZ/HK/PC/PZ/PK/NHC/NPC MONTÁŽNY POSTUP VÝSTUPNÝCH ČASTÍ 306 HC/HZ/HK/PC/PZ/PK/NHC/NPC 307 HC/HZ/HK/PC/PZ/PK/NHC/NPC 309 HC/HZ/NHC 310 HC/HZ/NHC 311 HC/HZ/NHC 313 HC/HZ/NHC 315 HC/HZ/NHC Interné číslo dokumentu: TP 056 Revízia:

Více

Montážny návod Hliníkový teleskopický rám do okna so sieťkou proti hmyzu

Montážny návod Hliníkový teleskopický rám do okna so sieťkou proti hmyzu Popis dielov Obsah balenia 2 x vnútorný profil krátky A1 a vonkajší profil krátky B1 2 x vnútorný profil dlhý A1 a vonkajší profil dlhý B1 4 x rohové spojky C 2 x závesné háčiky krátke D 2 x závesné háčiky

Více

16 PRÍSLUŠENSTVO. siegmund

16 PRÍSLUŠENSTVO. siegmund 16 PRÍSLUŠENSTVO 594 siegmund 16 Vozík na náradie / Panel na náradie 596 Modulárna stena na náradie / Ochranná stena 598 Strana Kefka / Držiak horáku 600 Imbusový kľúč / Uzemnenie 602 Prepravný držiak

Více

Ultrazvukový zvlhčovač vzduchu

Ultrazvukový zvlhčovač vzduchu Ultrazvukový zvlhčovač vzduchu 10031822 10031823 Vážený zákazník, gratulujeme Vám k zakúpeniu produktu. Prosím, dôkladne si prečítajte manuál a dbajte na nasledovné pokyny, aby sa zabránilo škodám na zariadení.

Více

Prevázdkové údaje. Použitie. Teplovodné vykurovacie sústavy - jednorúrkové a dvojrúrkové. Pripojenie vykurovacích telies

Prevázdkové údaje. Použitie. Teplovodné vykurovacie sústavy - jednorúrkové a dvojrúrkové. Pripojenie vykurovacích telies Max. prevádzková teplota 110 C Max. prevádzkový tlak 10 bar Pri použití prechodiek HERZ pre medené a oceľové rúrky treba tieto hodnoty skorigovať s prihliadnutím na EN 1264-2: 1998 Tabuľka 5. Pri prechodoch

Více

Instalace konzoly mikrovlnné trouby

Instalace konzoly mikrovlnné trouby Instalace konzoly mikrovlnné trouby Upozornění 1. Abyste zajistili stabilitu měla by být mikrovlnná trouba pevně připevněna zadním panelem zařízení ke skříňce, která bude použita pro instalaci mikrovlnné

Více

Návod na montáž. Modulárny funkčný stĺpik , ,

Návod na montáž. Modulárny funkčný stĺpik , , Návod na montáž Modulárny funkčný stĺpik 1371 00, 1372 00, 1373 00 Popis prístroja Do modulárneho funkčného stĺpika je možné nainštalovat spoločne na stenu viacero jednotlivých prístrojov s jednotným dizajnom.

Více

Séria R9150. Návod predajcu DURA-ACE SW-R9150 SW-R9160 SW-R610. CESTNÝ MTB Trekking. Mestský/Komfortný bicykel MESTSKÝ ŠPORTOVÝ E-BIKE

Séria R9150. Návod predajcu DURA-ACE SW-R9150 SW-R9160 SW-R610. CESTNÝ MTB Trekking. Mestský/Komfortný bicykel MESTSKÝ ŠPORTOVÝ E-BIKE (Slovak) DM-R9150-05 Návod predajcu CESTNÝ MTB Trekking Mestský/Komfortný bicykel MESTSKÝ ŠPORTOVÝ E-BIKE Séria R9150 DURA-ACE SW-R9150 SW-R9160 SW-R610 ST-R9150 ST-R9160 ST-R9170 ST-R9180 FD-R9150 RD-R9150

Více

NÁVOD K POUŽITÍ dřevník SA023

NÁVOD K POUŽITÍ dřevník SA023 NÁVOD K POUŽITÍ dřevník SA023 Distributor: Steen QOS s.r.o., Bor 3, Karlovy Vary Distributor v SR: Sharks Slovakia s.r.o., Športová 198/61, Hozelec (CZ) PLASTOVÝ OBAL ODSTRAŇTE Z DOSAHU DĚTÍ, HROZÍ NEBEZPEČÍ

Více

KLARSTEIN XJ3 GRENOBLE, ČISTIČ VZDUCHU, IONIZÁTOR, 4 - V 1, FILTER. Návod na používanie

KLARSTEIN XJ3 GRENOBLE, ČISTIČ VZDUCHU, IONIZÁTOR, 4 - V 1, FILTER. Návod na používanie KLARSTEIN XJ3 GRENOBLE, ČISTIČ VZDUCHU, IONIZÁTOR, 4 - V 1, FILTER Návod na používanie 10021654 Vážený zákazník, V prvom rade sa Vám chceme poďakovať za nákup tohto produktu. Aby sa zabránilo možnému technickému

Více

Mlynkoodkôstkovač na čerešne, višne, slivky, marhule ENO

Mlynkoodkôstkovač na čerešne, višne, slivky, marhule ENO Mlynkoodkôstkovač na čerešne, višne, slivky, marhule ENO Pred použitím pozorne prečítajte návod na obsluhu a postupujte podľa nižšie uvedených pokynov. Popis: 1. násypník so šnekom miesto pre vsypanie

Více

TELCO PH 578. telefónny prístroj. Návod na obsluhu Návod na obsluhu Návod na obsluhu VLASTNOSTI:

TELCO PH 578. telefónny prístroj. Návod na obsluhu Návod na obsluhu Návod na obsluhu VLASTNOSTI: Návod na obsluhu Návod na obsluhu Návod na obsluhu telefónny prístroj TELCO PH 578 VLASTNOSTI: Opakovanie posledného voleného čísla REDIAL Pauza vo voľbe čísla Spätný dotaz na pobočkovú ústredňu FLASH

Více

CZ / SK VYSAVAČ / VYSÁVAČ NÁVOD K OBSLUZE NÁVOD NA OBSLUHU RCC-250

CZ / SK VYSAVAČ / VYSÁVAČ NÁVOD K OBSLUZE NÁVOD NA OBSLUHU RCC-250 CZ / SK NÁVOD K OBSLUZE NÁVOD NA OBSLUHU VYSAVAČ / VYSÁVAČ RCC-250 PŘEČTĚTE SI A DODRŽUJTE NÁSLEDUJÍCÍ Děkujeme, že jste si pořídili tento vysavač. Před použitím si přečtěte tento návod k obsluze. PREČÍTAJTE

Více

Solární ohřev Domeček pro filtraci Solárny ohrev Domček pre filtráciu

Solární ohřev Domeček pro filtraci Solárny ohrev Domček pre filtráciu Solární ohřev Domeček pro filtraci Solárny ohrev Domček pre filtráciu Solární systém vyhřívání pro nadzemní bazény Solárny systém vyhrievanie pre nadzemné bazény Návod k montáži a provozu Návod na montáž

Více

Projektory Acer s technológiou 3D. Stručný návod

Projektory Acer s technológiou 3D. Stručný návod Projektory Acer s technológiou 3D Stručný návod 2014 Všetky práva vyhradené. Stručný návod na obsluhu projektorov série Acer Pôvodné vydanie: 10/2014 Číslo modelu: Sériové číslo: Dátum zakúpenia: Miesto

Více

MANUÁL SADA ZÁKLADNÝCH MECHANIZMOV, POHONOV A PREVODOV

MANUÁL SADA ZÁKLADNÝCH MECHANIZMOV, POHONOV A PREVODOV MANUÁL 2.2.58.SADA ZÁKLADNÝCH MECHANIZMOV, POHONOV A PREVODOV SADA OBSAHUJE Modely prierezov motorov: o Model v reze - dvojtaktný motor o Model v reze - štvortaktný motor o Model v reze - dieselový štvortaktný

Více

28 PRÍSLUŠENSTVO. siegmund

28 PRÍSLUŠENSTVO. siegmund 28 PRÍSLUŠENSTVO 378 siegmund 28 Vozík na náradie / Vozík na náradie compact 380 Panel na náradie / Modulárna stena na náradie 382 Strana Ochranná stena / Uzemnenie 384 Kefka / Držiak horáku 386 Imbusový

Více

XiIIIPlus/RXi Informatívna príručka

XiIIIPlus/RXi Informatívna príručka XiIIIPlus/RXi Informatívna príručka Túto príručku používajte pri každodennom používaní svojej tlačiarne. Podrobnejšie informácie nájdete v Používateľskej príručke. Pohľad zvonka Obrázok Vonkajšok tlačiarne

Více

KD459.42/SK/01-06/2014

KD459.42/SK/01-06/2014 KD459.42/SK/01-06/2014 KD459.42 Odporúčanie pre montáž/demontáž CITROËN: FORD: MAZDA: MINI: PEUGEOT: SUZUKI: VOLVO: Berlingo (B9, M59), C2, C3 (I, II a A51), C4, C5 (X7 a Fl), Dispatch II, Jumpy II, Xsara

Více

CESTNÝ MTB Trekking. Set MTB kolies

CESTNÝ MTB Trekking. Set MTB kolies (Slovak) DM-WH0007-04 Návod predajcu CESTNÝ MTB Trekking Jazda v meste/ Bicykel typu Comfort MESTSKÝ ŠPORTOVÝ E-BIKE Set MTB kolies MTB XTR WH-M9000-TU-R-29 WH-M9000-TU-F15-29 WH-M9000-TU-R12-29 WH-M9000-TL-R-29

Více

Navíjacie zariadenie s teleskopickou tyčou Návod na inštaláciu a použitie

Navíjacie zariadenie s teleskopickou tyčou Návod na inštaláciu a použitie Navíjacie zariadenie s teleskopickou tyčou Návod na inštaláciu a použitie Montáž teleskopickej tyče 1. Najprv povoľte všetky fixačné skrutky na teleskopickej tyči a ak máte rúrku rozdelenú na dve časti

Více

NÁVOD NA POUŽITIE JAZIERKOVÉ ČERPADLÁ MODELY: H4000/H5000/H6000/H8000/ H9000/H10000/H12000/H15000/ H18000/H20000/H23000/H25000

NÁVOD NA POUŽITIE JAZIERKOVÉ ČERPADLÁ MODELY: H4000/H5000/H6000/H8000/ H9000/H10000/H12000/H15000/ H18000/H20000/H23000/H25000 NÁVOD NA POUŽITIE JAZIERKOVÉ ČERPADLÁ MODELY: H4000/H5000/H6000/H8000/ H9000/H10000/H12000/H15000/ H18000/H20000/H23000/H25000 Pred použitím tohto prístroja si pozorne prečítajte návod na obsluhu a starostlivo

Více

Etanolový krb

Etanolový krb Etanolový krb 10032147 SK Vážený zákazník, Gratulujeme Vám k zakúpeniu tohto produktu. Prosím, dôkladne si prečítajte manuál a dbajte na nasledovné pokyny k montáži, aby sa zabránilo škodám na zariadení.

Více

PERFEKTNÍ PLÁTKY - LEHCE A BEZPEČNĚ

PERFEKTNÍ PLÁTKY - LEHCE A BEZPEČNĚ NÁVOD K OBSLUZE Elektrický kráječ Professor CZ-402X PERFEKTNÍ PLÁTKY - LEHCE A BEZPEČNĚ Před prvním použitím přístroje si pozorně přečtěte tento návod k obsluze a poté jej uschovejte pro případ pozdější

Více

Bezdrôtová nabíjačka K7

Bezdrôtová nabíjačka K7 Bezdrôtová nabíjačka K7 kompatibilné UŽÍVATEĽSKÝ MANUÁL 1 Úvod Ďakujeme Vám za zakúpenie nášho produktu. Pred prvým použitím si pre Vašu pozornosť, prosím pozorne prečítajte tento manuál. Prosíme Vás o

Více

POS Terminál. Rýchla inštalačná príručka. verzia 1.0 ZPKMU-00125

POS Terminál. Rýchla inštalačná príručka. verzia 1.0 ZPKMU-00125 POS Terminál Rýchla inštalačná príručka verzia 1.0 ZPKMU-00125 Varovania a upozornenia 1. Pred tým než začnete, prečítajte si tento návod a uschovajte ho pre neskoršie použitie. 2. Pred čistením vypnite

Více

/2005 SK Pre odborných pracovníkov. Návod na montáž. Systémové oddelenie výmenník tepla (WT) Pred montážou si prosím pozorne prečítajte

/2005 SK Pre odborných pracovníkov. Návod na montáž. Systémové oddelenie výmenník tepla (WT) Pred montážou si prosím pozorne prečítajte 6304 2425 10/2005 SK Pre odborných pracovníkov Návod na montáž Systémové oddelenie výmenník tepla (WT) Pred montážou si prosím pozorne prečítajte Obsah 1 Rozsah dodávky systémového oddelenia - výmenníka

Více

UHU ČNÝ MANUÁL TALA VOD NA OBSL INŠ NÁ MIRROR SMART

UHU ČNÝ MANUÁL TALA VOD NA OBSL INŠ NÁ MIRROR SMART INŠTALAČNÝ MANUÁL SMART MIRROR NÁVOD NA OBSLUHU SMART MIRROR INŠTALAČNÝ MANUÁL A NÁVOD NA OBSLUHU INŠTALÁCIA SENZOR POHYBU JAS TEPLOTA CHROMATICKOSTI 5 ČASOVAČ VYPNUTIA Riešenie osvetlenia pre skúšobné

Více

Bajonetový adaptér Adaptér pre upevnenie objektívu

Bajonetový adaptér Adaptér pre upevnenie objektívu 4-185-204-02(1) Bajonetový adaptér Adaptér pre upevnenie objektívu CZ SK Návod k obsluze Návod na použitie LA-EA1 2010 Sony Corporation Vytištěno v České republice 4-185-204-02(1) Bajonetový adaptér CZ

Více

Externé zariadenia Používateľská príručka

Externé zariadenia Používateľská príručka Externé zariadenia Používateľská príručka Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informácie obsiahnuté v tomto dokumente sa môžu zmeniť bez predchádzajúceho upozornenia. Jediné záruky

Více

Solárna nabíjačka na dobíjanie automobilových akumulátorov Battery SAVER SE. Obj.č.:

Solárna nabíjačka na dobíjanie automobilových akumulátorov Battery SAVER SE. Obj.č.: N Á V O D N A M O N T Á Ž A O B S L U H U : Obj. č.: 857030 www.conrad.sk Solárna nabíjačka na dobíjanie automobilových akumulátorov Battery SAVER SE Obj.č.: 85 70 30 Toto zariadenie Vám uľahčí štartovanie

Více

088U0210. Návod na použitie Izbový termostat CF-RS (štandardný model)

088U0210. Návod na použitie Izbový termostat CF-RS (štandardný model) 088U0210 Návod na použitie Izbový termostat CF-RS (štandardný model) Návod na použitie Izbový termostat CF-RS (štandardný model) Obsah 1. Prehľad funkcií... 3 2. Inštalácia / prihlásenie... 3 3. Test rádiového

Více

MERAČ TEPLOTY / VLHKOSTI / ROSNÉHO BODU AX Návod na obsluhu

MERAČ TEPLOTY / VLHKOSTI / ROSNÉHO BODU AX Návod na obsluhu MERAČ TEPLOTY / VLHKOSTI / ROSNÉHO BODU AX-5001 Návod na obsluhu 1.Úvod Ďakujeme vám, že ste si kúpili merací prístroj teploty, vlhkosti a rosného bodu. Pred začatím práce venujte niekoľko minút prečítaniu

Více

KRAFTSTATION HANTELBANK

KRAFTSTATION HANTELBANK KRAFTSTATION HANTELBANK 10006741 10029365 Vážený zákazník, gratulujeme Vám k zakúpeniu produktu. Prosím, dôkladne si prečítajte manuál a dbajte na nasledovné pokyny, aby sa zabránilo škodám na zariadení.

Více

ZÁHRADNÁ HOJDAČKA 3-DIELNA Číslo produktu: 1167

ZÁHRADNÁ HOJDAČKA 3-DIELNA Číslo produktu: 1167 ZÁHRADNÁ HOJDAČKA 3-DIELNA Číslo produktu: 1167 Táto hojdačka je stávaná maximálne pre 5 deti od 3 do 10 rokov. Maximálna hmotnosť pre jedno sedadlo je 35 kg. Pozorne si prečítajte inštrukcie pred zostavovaním.

Více

Návod na montáž. Montážny rámček

Návod na montáž. Montážny rámček Návod na montáž Montážny rámček 1251 04 Popis prístroja Do montážneho rámčeka sa inštalujú prístrojové moduly alebo kompletné prístroje, napr. rádiový vstupný modul Dialog zo systému Samostatného Modulárneho

Více

Návod na použitie ŽEHLIACA KEFA HM-3016

Návod na použitie ŽEHLIACA KEFA HM-3016 Návod na použitie ŽEHLIACA KEFA HM-3016 Pred použitím tohto spotrebiča sa prosím, oboznámte s návodom na jeho obsluhu. Spotrebič používajte iba tak, ako je popísané v tomto návode na použitie. Návod uschovajte

Více

Technické údaje. Bezpečnostné inštrukcie

Technické údaje. Bezpečnostné inštrukcie VYSÁVAČ 10030310 Vážený zákazník, gratulujeme Vám k zakúpeniu produktu. Prosím, dôkladne si prečítajte manuál a dbajte na nasledovné pokyny, aby sa zabránilo škodám na zariadení. Za škody spôsobené nedodržaním

Více

Systém zavlažovacích ventilov Návod na použitie

Systém zavlažovacích ventilov Návod na použitie Systém zavlažovacích ventilov Návod na použitie Dôležité pokyny Varovanie: Na spoje NEPOUŽÍVAJTE lepidlo na potrubie, použite pásku na potrubie Umiestnite manifold tak, aby voda tiekla smerom od domu V

Více

Piezo hořák UTPZ225 Piezo horák UTPZ225 NÁVOD K POUŽITÍ

Piezo hořák UTPZ225 Piezo horák UTPZ225 NÁVOD K POUŽITÍ Piezo hořák UTPZ225 Piezo horák UTPZ225 NÁVOD K POUŽITÍ Pečlivě si prosím přečtěte tento návod a seznamte se s tímto zařízením. Dodržujte pokyny pro použití a dávejte pozor na omezení a možná rizika související

Více

Automatický timer pre DX7 návod na inštaláciu a manuál

Automatický timer pre DX7 návod na inštaláciu a manuál Automatický timer pre DX7 návod na inštaláciu a manuál Upozornenie: Aj keď je modul pre DX7 obvodovo takmer totožný s modulom pre DX6i, majú niektoré súčiastky odlišnú hodnotu a v procesore je úplne iný

Více

Univerzálne dia kové ovládanie TV SAT DVD AUX

Univerzálne dia kové ovládanie TV SAT DVD AUX TV SAT DVD AUX Skôr, než začnete používať diaľkový ovládač, budete musieť vykonať jeden z nasledujúcich krokov: Nastavenie na strane diaľkového ovládača A. Nastavenie pomocou kódu výrobcu 1. Zapnite zariadenie,

Více

Kefa na vlasy s ionizačnou funkciou

Kefa na vlasy s ionizačnou funkciou Kefa na vlasy s ionizačnou funkciou Informácia o výrobku Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 96361FV05X01VIII 2017-12 362 655 Vážení zákazníci! S vašou novou kefou na vlasy s ionizačnou funkciou si vaše vlasy

Více

2-656-923-04(1) Stativ. Návod k obsluze. Statív. Návod na použitie VCT-R100. 2011 Sony Corporation Vytištěno v České republice

2-656-923-04(1) Stativ. Návod k obsluze. Statív. Návod na použitie VCT-R100. 2011 Sony Corporation Vytištěno v České republice 2-656-923-04(1) Stativ Návod k obsluze Statív Návod na použitie VCT-R100 2011 Sony Corporation Vytištěno v České republice 2-656-923-04(1) Stativ Návod k obsluze VCT-R100 2011 Sony Corporation Vytištěno

Více

KOMPRESOROVÁ CHLADNIČKA NA VÍNO DX-16.46K / DX-20.62K / DX-28.88K. Návod na použitie

KOMPRESOROVÁ CHLADNIČKA NA VÍNO DX-16.46K / DX-20.62K / DX-28.88K. Návod na použitie KOMPRESOROVÁ CHLADNIČKA NA VÍNO Model: DX-16.46K / DX-20.62K / DX-28.88K Návod na použitie Obsah I. Všeobecné bezpečnostné predpisy 1 II. Technické údaje 2 III. Ovládacie prvky 3 IV. Schéma zapojenia 3

Více

Prehľad nového TwinSpace

Prehľad nového TwinSpace Prehľad nového TwinSpace (Uvedený do činnosti v septembri 2014) Tento návod bol pripravený pre učiteľov-administrátorov. Nachádza sa v ňom všetko, čo potrebujete vedieť, aby ste mohli začať pracovať s

Více

Honeywell BA295. Montážny a prevádzkový návod. Zábrana proti spätnému prietoku podľa STN EN 1717, typ BA, závitové prevedenie

Honeywell BA295. Montážny a prevádzkový návod. Zábrana proti spätnému prietoku podľa STN EN 1717, typ BA, závitové prevedenie BA295 Montážny a prevádzkový návod Zábrana proti spätnému prietoku podľa STN EN 1717, typ BA, závitové prevedenie Uschovajte si tento návod na budúce použitie 1./ Bezpečnostné pokyny 1. Postupujte podľa

Více

NÁVOD NA POUŽITIE DX-21.60DG

NÁVOD NA POUŽITIE DX-21.60DG DX-21.60DG Chladnička na víno POZOR: PROSÍM, POZORNE SI PREČÍTAJTE NÁVOD NA POUŽITIE A DODRŽUJTE BEZPEČNOSTNÉ PREDPISY! OBSAH ČASTI CHLADNIČKY NA VÍNO... 3 TECHNICKÉ ÚDAJE... 4 DÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ PREDPISY...

Více

Easy, Reliable & Secure. Powerline 200 Sieťový adaptér pre domácnosti (PL200)

Easy, Reliable & Secure. Powerline 200 Sieťový adaptér pre domácnosti (PL200) Easy, Reliable & Secure Powerline 200 Sieťový adaptér pre domácnosti (PL200) Ochranné známky Značky a názvy produktov sú ochranné známky alebo registrované ochranné známky príslušných držiteľov. Informácie

Více

PARKOVACIE KAMERY UŽÍVATEĽSKÝ NÁVOD. Pred používaním výrobku si pozorne prečítajte tento návod a uchovajte si ho pre prípad budúcej potreby.

PARKOVACIE KAMERY UŽÍVATEĽSKÝ NÁVOD. Pred používaním výrobku si pozorne prečítajte tento návod a uchovajte si ho pre prípad budúcej potreby. PARKOVACIE KAMERY UŽÍVATEĽSKÝ NÁVOD Pred používaním výrobku si pozorne prečítajte tento návod a uchovajte si ho pre prípad budúcej potreby. I. UMIESTNENIE KAMERY VO VOZIDLE A. Špecifické parkovacie kamery

Více

Tlačiareň HP Color LaserJet série CP1210

Tlačiareň HP Color LaserJet série CP1210 Tlačiareň HP Color LaserJet série CP1210 Sprievodca papierom a tlačovými médiami Autorské práva a licencia 2007 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. Kopírovanie, upravovanie alebo preklad

Více

NÁVOD NA INŠTALÁCIU Ecosun G Sklenený sálavý panel s potlačou

NÁVOD NA INŠTALÁCIU Ecosun G Sklenený sálavý panel s potlačou NÁVOD NA INŠTALÁCIU N618/R01 (01.06.14) - SK Ecosun G Sklenený sálavý panel s potlačou Montážny návod Inštaláciu, elektrické pripojenie a prvé uvedenie do prevádzky môže vykonávať pracovník s odpovedajúcou

Více

Držák pro montáž na stěnu Konzola pre montáž na stenu

Držák pro montáž na stěnu Konzola pre montáž na stenu 4-184-724-11(1) Držák pro montáž na stěnu Konzola pre montáž na stenu CZ SK Návod k instalaci Návod na použitie (pre zariadenie) WS-F1000 2010 Sony Corporation 4-184-724-11(1) Držák pro montáž na stěnu

Více

Úvod. Prehľad funkcií NORMAL OPERATION

Úvod. Prehľad funkcií NORMAL OPERATION 2 Úvod Ďakujeme Vám, že ste si kúpili univerzálny diaľkový ovládač Philips. Diaľkový ovládač SBC RU 252 je navrhnutý pre jednoduchú obsluhu viacerých zariadení u vás doma. Môže nahradiť až štyri diaľkové

Více

Riadiace bloky dvojručného ovládania ZSB

Riadiace bloky dvojručného ovládania ZSB hlavné údaje Funkcia Pneumatický blok dvojručného ovládania ZSB sa používa tam, kde je obsluha pri ručnej manipulácii vystavená nebezpečenstvu úrazu napr. pri spúšťaní valcov alebo zariadení, keď musia

Více

Podrobný sprievodca aktualizáciou na systém Windows 8.1

Podrobný sprievodca aktualizáciou na systém Windows 8.1 Podrobný sprievodca aktualizáciou na systém Windows 8.1 Inštalácia a aktualizácia systému Windows 8.1 Aktualizácia systému BIOS, aplikácií a ovládačov, spustenie služby Windows Update Výber typu inštalácie

Více

Návod na montáž paraboly TOROIDAL

Návod na montáž paraboly TOROIDAL Návod na montáž paraboly TOROIDAL So parabolou Toroidal zacielite viac ako jeden satelit a preto montáž a inštalácia paraboly bude trvať určitý čas. Ak budete postupovať podľa nasledovných pokynov, skrátite

Více

Séria E8000. Návod predajcu. CESTNÝ MTB Trekking. Mestský/Komfortný bicykel MESTSKÝ ŠPORTOVÝ E-BIKE TL-FC39 RT-EM800 RT-EM900

Séria E8000. Návod predajcu. CESTNÝ MTB Trekking. Mestský/Komfortný bicykel MESTSKÝ ŠPORTOVÝ E-BIKE TL-FC39 RT-EM800 RT-EM900 (Slovak) DM-E8000-04 Návod predajcu CESTNÝ MTB Trekking Mestský/Komfortný bicykel MESTSKÝ ŠPORTOVÝ E-BIKE SC-E8000 SC-E6010 SW-E8000-L SW-M9050-R SW-M8050-R SW-E6010 RD-M9050 RD-M8050 FC-E8000 FC-E8050

Více

Externý pevný disk. SPE3000 séria. Návod na obsluhu. Výrobok je určený pre použitie na Slovensku.

Externý pevný disk. SPE3000 séria. Návod na obsluhu. Výrobok je určený pre použitie na Slovensku. Externý pevný disk SPE3000 séria Návod na obsluhu Výrobok je určený pre použitie na Slovensku. 1 Obsah Čo sa nachádza v balení?... 3 Ako pripojiť zariadenie?... 3 Ako odpojiť zariadenie?... 4 Inštalácia...

Více