Osobní audio systém s dokovací stanicí Osobný dokovací audio systém
|
|
- Milan Horák
- před 6 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 (2) Osobní audio systém s dokovací stanicí Osobný dokovací audio systém CZ SK Návod k obsluze Návod na použitie RDP-XF100iP 2011 Sony Corporation Vytištěno v České republice
2
3 (2) Osobní audio systém s dokovací stanicí CZ Návod k obsluze RDP-XF100iP 2011 Sony Corporation Vytištěno v České republice
4 VAROVÁNÍ Abyste zabránili nebezpečí vzniku požáru nebo úrazu elektrickým proudem, nevystavujte tento přístroj dešti ani vlhkosti. Abyste předešli nebezpečí vzniku požáru, nezakrývejte větrací otvory na přístroji novinami, ubrusy na stůl, závěsy, záclonami a podobně. Na přístroj nikdy nepokládejte zapálené svíčky. Abyste předešli nebezpečí vzniku požáru nebo úrazu elektrickým proudem, nevystavujte přístroj kapající nebo stříkající vodě a nepokládejte na něj nádoby naplněné tekutinou, jako například vázy. Neumísťujte přístroj do stísněného prostoru, jako například do knihovny, vestavěné skříně a na podobná místa. Nevystavujte baterie nebo přístroje s vloženými bateriemi nadměrnému teplu, jako například přímému slunečnímu světlu, ohni atd. po delší dobu. Jelikož zástrčka síťového kabelu slouží pro odpojení přístroje od napájení, připojte přístroj do snadno přístupné síťové zásuvky. V případě zjištění jakéhokoliv neobvyklého provozního stavu přístroje ihned odpojte zástrčku síťového kabelu ze síťové zásuvky. Jestliže je síťový kabel připojen do síťové zásuvky, není přístroj odpojen od napájení, a to ani ve chvílích, kdy je přístroj vypnutý. Výrobní štítek a důležité informace týkající se bezpečnosti jsou uvedeny na spodní straně přístroje a na síťovém adaptéru. Přednosti Kompatibilní s přehrávači ipod/přístroji iphone FM tuner s předvolbami pro 20 stanic Akumulátor zaručující širší možnosti použití Audio vstup pro externí zařízení Bezdrátový dálkový ovladač UPOZORNĚNÍ V případě nesprávné výměny baterie hrozí nebezpečí výbuchu. Baterii vyměňujte pouze za stejný typ. Upozornění pro zákazníky: následující informace platí pouze pro zařízení prodávaná v zemích uplatňujících směrnice EU Výrobcem tohoto výrobku je společnost Sony Corporation, Konan, Minato-ku, Tokio, Japonsko. Autorizovaným zástupcem pro elektromagnetickou kompatibilitu (EMC) a bezpečnost výrobku je společnost Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, Stuttgart, Německo. V případě jakýchkoliv záležitostí týkajících se opravy nebo záruky se prosím obraťte na kontaktní adresy uvedené v samostatné servisní nebo záruční dokumentaci. Platnost označení CE je omezena pouze na země, kde je toto označení součástí legislativy, což jsou zejména země sdružené v EEA (European Economic Area - Evropský hospodářský prostor). 2 CZ
5 Bezpečnostní upozornění Pro napájení přístroje používejte pouze zdroj napájení, který odpovídá specifikacím uvedeným v části Technické údaje. Při odpojování síťového kabelu vždy uchopte zástrčku. Nikdy netahejte za samotný kabel. Jelikož reproduktor obsahuje silný magnet, neponechávejte osobní platební karty s magnetickým proužkem nebo mechanické náramkové hodinky v blízkosti tohoto přístroje, aby nedošlo k poškození vlivem magnetického pole. Neponechávejte přístroj v blízkosti zdrojů tepla, jako jsou například radiátory nebo výstupy teplého vzduchu, nebo v místech, kam dopadá přímé sluneční světlo nebo kde se vyskytuje nadměrná prašnost, mechanické otřesy či nárazy. Zajistěte dostatečnou cirkulaci vzduchu, aby nedocházelo k nárůstu teploty uvnitř přístroje. Nestavte přístroj na měkké povrchy (koberečky, přikrývky atd.) nebo do blízkosti materiálů (záclony atd.), které by mohly blokovat větrací otvory. V případě, že se dovnitř přístroje dostane jakýkoliv předmět nebo tekutina, odpojte přístroj od sítě a před dalším používáním jej nechejte zkontrolovat kvalifikovaným technikem. K čištění skříňky přístroje použijte měkký hadřík mírně navlhčený v jemném čisticím prostředku. POZNÁMKY K LITHIOVÉ BATERII Aby byl zajištěn dobrý kontakt, otřete baterii suchým hadříkem. Při vkládání baterie dbejte na dodržení správné polarity. Nedržte baterii kovovými pinzetami, jinak může dojít ke zkratu. Likvidace starých elektrických a elektronických zařízení (platí v zemích Evropské unie a dalších evropských zemích se systémem tříděného odpadu) Tento symbol na výrobku nebo jeho obalu znamená, že s tímto výrobkem nesmí být zacházeno jako s běžným domovním odpadem. Místo toho je třeba tento výrobek odnést na příslušné sběrné místo, kde bude provedena recyklace takového elektrického a elektronického zařízení. Zajištěním správné likvidace výrobku předejdete možným negativním dopadům na životní prostředí a lidské zdraví, které se mohou v opačném případě projevit jako důsledek nesprávné manipulace při likvidaci tohoto výrobku. Recyklace materiálů přispívá k ochraně přírodních zdrojů. Se žádostí o podrobnější informace o recyklaci tohoto výrobku se prosím obraťte na místní úřady, místní služby pro sběr domovního odpadu nebo na obchod, kde jste výrobek zakoupili. Platí rovněž pro příslušenství: dálkový ovladač. Likvidace starých baterií (platí v zemích Evropské unie a dalších evropských zemích se systémem tříděného odpadu) Tento symbol na baterii nebo na jejím obalu znamená, že s baterií dodávanou k tomuto výrobku nesmí být zacházeno jako s běžným domovním odpadem. U některých baterií může být tento symbol doplněn chemickým symbolem. Chemické symboly pro rtuť (Hg) nebo olovo (Pb) jsou uvedeny v případě, že baterie obsahuje více než 0,0005 % rtuti nebo 0,004 % olova. Zajištěním správné likvidace baterií předejdete možným negativním dopadům na životní prostředí a lidské zdraví, které se mohou v opačném případě projevit jako důsledek nesprávné manipulace při likvidaci baterie. Recyklace materiálů přispívá k ochraně přírodních zdrojů. U výrobků, které vyžadují z důvodu bezpečnosti, funkčnosti nebo zachování integrity dat trvalé připojení k vestavěné baterii, by taková baterie měla být vyměňována pouze kvalifikovaným servisním technikem. Pro zajištění správné likvidace baterie odneste výrobek na konci jeho životnosti na příslušné sběrné místo, kde bude provedena recyklace takového elektrického a elektronického zařízení. U ostatních baterií si prosím přečtěte část popisující postup pro bezpečné vyjmutí baterie z výrobku. Odneste baterii na příslušné sběrné místo zabývající se recyklací starých baterií. Se žádostí o podrobnější informace o recyklaci tohoto výrobku nebo baterie se prosím obraťte na místní úřady, místní služby pro sběr domovního odpadu nebo na obchod, kde jste výrobek zakoupili. S případnými dotazy nebo problémy, které se týkají vašeho přístroje, se prosím obraťte na nejbližšího prodejce Sony. 3 CZ
6 AUDIO IN DC IN 20V Zdroj napájení Pokud je přístroj vypnutý Příprava zdroje napájení Akumulátor nabijte před prvním použitím přístroje nebo v případě jeho vybití. Během nabíjení akumulátoru můžete přístroj ovládat. 1 Připojte síťový kabel (součást příslušenství) k síťovému adaptéru (součást příslušenství). 2 Pevně připojte síťový adaptér do konektoru DC IN 20V na zadní straně přístroje a potom do síťové zásuvky. Po dokončení nabíjení se na chvíli zobrazí indikátor plně nabitého akumulátoru a potom zmizí. Poznámky Při připojení síťového adaptéru v případě plně nabitého akumulátoru se na chvíli zobrazí indikátor plně nabitého akumulátoru a potom zmizí. Při připojení síťového adaptéru v případě vybitého akumulátoru se zahájí nabíjení, které bude signalizováno měnícím se počtem segmentů akumulátoru. Pokud se zobrazí indikátor vybitého akumulátoru a není připojen síťový adaptér, nebude možné provádět na přístroji požadované operace. Pokud je přístroj zapnutý Síťový adaptér Do síťové zásuvky Síťový kabel Po dokončení nabíjení se zobrazí indikátor plně nabitého akumulátoru. Poznámka k síťovému adaptéru Používejte pouze dodaný síťový adaptér Sony. Polarita zástrček adaptérů jiných výrobců se může lišit. V případě použití jiného než dodaného síťového adaptéru by mohlo dojít k poruše přístroje. Poznámka Nabití akumulátoru trvá přibližně 7 hodin. 3 Ujistěte se, že bylo nabíjení zahájeno. Po zahájení nabíjení se zobrazí indikátor akumulátoru. Probíhající nabíjení bude signalizováno měnícím se počtem segmentů indikátoru. 4 CZ
7 Používání akumulátoru Pro napájení přístroje můžete místo síťového adaptéru používat akumulátor. Poznámka Maximální výstupní výkon bude v případě odpojení síťového adaptéru nižší. Kontrola zbývající kapacity akumulátoru Zbývající kapacita akumulátoru bude zobrazena, pokud je přístroj zapnutý. Se snižující se zbývající kapacitou akumulátoru se rovněž snižuje počet segmentů indikátoru. Doba pro výměnu akumulátoru Opakovaným nabíjením se postupem času snižuje výdrž akumulátoru. Pokud se výdrž akumulátoru sníží i po plném nabití na polovinu původní doby, vyměňte akumulátor za nový. Poznámka Akumulátor není běžně dostupný výrobek. Pro zakoupení akumulátoru (NH RDP) se obraťte na nejbližšího prodejce Sony. Úroveň 1 Úroveň 2 Úroveň 3 Úroveň 4 Pokud je akumulátor téměř vybitý, bude blikat indikátor LOW BATT (Nízká kapacita akumulátoru) a přístroj se vypne. Připojte síťový adaptér a nabijte akumulátor. (Viz část Příprava zdroje napájení.) Poznámky Zbývající kapacita akumulátoru není zobrazena, pokud je přístroj vypnutý. Při zobrazení indikátoru LOW BATT (Nízká kapacita akumulátoru) je třeba akumulátor nabíjet aspoň 30 minut. Indikátor akumulátoru zobrazuje přibližnou zbývající kapacitu. Výdrž akumulátoru závisí na podmínkách používání přístroje. Výdrž akumulátoru Způsob použití Přehrávání z přehrávače ipod Příjem FM vysílání Výdrž akumulátoru přibližně 7 hodin * přibližně 7 hodin Měřeno podle standardů sdružení JEITA (Japan Electronics and Information Technology Industries Association). * Doba přehrávání při použití plně nabitého akumulátoru s plně nabitým přehrávačem ipod classic. 5 CZ
8 Výměna akumulátoru 1 Posuňte západku do polohy UNLOCK (Odemknout) a druhou západku RELEASE (Uvolnit) posuňte ve směru šipky na spodní straně přístroje. Kryt prostoru pro akumulátor se otevře a budete jej moci sejmout. 2 Pomocí mince atd. nadzvedněte akumulátor. 3 Vyjměte akumulátor a odpojte kabel z konektoru uvnitř prostoru pro akumulátor. 4 Připojte kabel nového akumulátoru do konektoru a vložte akumulátor do přístroje. 5 Zavřete kryt prostoru pro akumulátor a posuňte západku do polohy LOCK (Zamknout). Poznámky Před použitím akumulátor nabijte. Podrobné informace - viz část Příprava zdroje napájení. Před výměnou akumulátoru vypněte přístroj. Při výměně akumulátoru umístěte pod přístroj měkkou látku atd CZ
9 Příprava dálkového ovladače Před prvním použitím dálkového ovladače odstraňte ochrannou fólii. Doba pro výměnu baterie Při normálním způsobu používání by měla baterie (CR2025) vydržet přibližně 6 měsíců. Pokud již nelze přístroj dálkovým ovladačem dále ovládat, vyměňte baterii za novou. CR2025 Poznámky Nepokoušejte se baterii nabíjet. Pokud nebudete dálkový ovladač delší dobu používat, vyjměte baterii, abyste předešli možnému poškození způsobenému vytečením elektrolytu a korozí. 7 CZ
10 Ovládání Anténa Senzor dálkového ovládání Displej Dokovací stanice 8 CZ
11 Před použitím přístroje Zapnutí a vypnutí přístroje Stiskněte tlačítko (napájení). Při zapnutí přístroje se indikátor tlačítka (napájení) rozsvítí zeleně. Nastavení hlasitosti Stiskněte tlačítko VOL +/ (Hlasitost). Poznámka Pokud je přístroj vypnutý, bude funkční pouze tlačítko (napájení). Tlačítka VOL + (Hlasitost) a na přístroji a dálkovém ovladači jsou opatřena výstupkem. Systém správy napájení Pokud po dokončení přehrávání na přehrávači ipod (nebo zařízení připojeném do konektoru AUDIO IN (Audio vstup)) neprovedete během 20 minut žádnou operaci, přístroj se automaticky vypne. Poznámky Pokud je přístroj zapnutý a po dobu více než 30 sekund není provedena žádná operace, displej se vypne. V takovém případě stiskněte tlačítko DISPLAY (Zobrazení) pro opětovné zapnutí displeje. Pokud je odpojen síťový adaptér, nelze přístroj zapnout pomocí dálkového ovladače. Zámek napájení Nastavením této funkce můžete zabránit náhodnému zapnutí přístroje během jeho přenášení. Nastavení zámku napájení Odpojte síťový adaptér a podržte stisknuté tlačítko (napájení). Dvakrát blikne indikátor HOLD (Zamknuto) a displej zhasne. Pokud je zámek napájení aktivní, nelze přístroj zapnout stisknutím tlačítka (napájení). Zrušení zámku napájení Podržte stisknuté tlačítko (napájení). Dvakrát blikne indikátor RELEASE (Odemknuto) a zámek napájení bude zrušen. Přístroj se automaticky zapne. Rada Při připojení síťového adaptéru k přístroji se zámek napájení zruší. 9 CZ
12 Vysunutí/zasunutí dokovací stanice Přehrávač ipod můžete připojit k dokovací stanici a přehrávat tak zvuk z přehrávače ipod. Při připojování přehrávače ipod k přístroji použijte univerzální dokovací adaptér dodaný s vaším přehrávačem ipod nebo běžně dostupný adaptér od společnosti Apple Inc. Pokud používáte přístroj iphone, iphone 3G, iphone 3GS nebo iphone 4, nasaďte nejdříve dodaný univerzální dokovací adaptér pro přístroj iphone, iphone 3G, iphone 3GS nebo iphone 4. Číslo adaptéru (, nebo ) je uvedeno na spodní straně dodaných univerzálních dokovacích adaptérů. Adaptér je určen pro přístroj iphone, adaptér je určen pro přístroj iphone 3G a iphone 3GS a adaptér je určen pro přístroj iphone 4. Před použitím adaptéru zkontrolujte jeho číslo. Univerzální dokovací adaptér Připojení přehrávače ipod 1 Stiskněte část s nápisem PUSH OPEN (Stlačením otevřít) na dokovací stanici na přední straně tohoto přístroje. Pokud je dokovací stanice vysunutá, zatlačením zacvakne do zajištěné polohy. 2 Nasaďte adaptér pro váš přístroj ipod/iphone. Poznámky Používání přehrávače ipod je popsáno v návodu k obsluze vašeho přehrávače ipod. Konektor tohoto přístroje je určen výhradně pro použití s přehrávačem ipod. Ostatní zařízení, která nepodporují připojení k tomuto konektoru, připojte pomocí dodaného audio kabelu do konektoru AUDIO IN (Audio vstup) na přístroji. Společnost Sony nepřebírá žádnou odpovědnost za ztrátu nebo poškození dat uložených v přehrávači ipod, které vzniklo v důsledku používání přehrávače ipod připojeného k tomuto přístroji. Podrobné informace o podmínkách týkajících se okolního prostředí pro používání vašeho přehrávače ipod najdete na webových stránkách společnosti Apple Inc. 3 Připojte váš přístroj ipod/iphone k dokovací stanici. Rada Pro zajištění stabilního připojení sejměte před připojením přehrávače ipod k dokovací stanici ochranný obal nebo kryt přehrávače ipod. 10 CZ
13 Zasunutí dokovací stanice Podržte stisknuté tlačítko LOCK RELEASE (Uvolnit zámek) v rohu dokovací stanice a zavřete ji. 11 CZ
14 Ovládání přehrávače ipod 1 Stiskněte tlačítko (napájení). 2 Opakovaným stisknutím tlačítka FUNCTION (Funkce) zobrazte na displeji nápis ipod. 3 Stiskněte tlačítko. Přehrávač ipod spustí přehrávání. Připojený přehrávač ipod lze ovládat prostřednictvím tohoto přístroje nebo pomocí tlačítek na přehrávači ipod. Funkce Vypnutí přehrávače ipod Pozastavení přehrávání Přechod na následující skladbu Přechod na předchozí skladbu Nalezení požadovaného místa při současném poslechu zvuku Nalezení požadovaného místa při současném sledování displeje přehrávače ipod Návrat do předchozí nabídky Výběr položky nabídky nebo skladby pro přehrávání Potvrzení vybrané položky v nabídce nebo spuštění přehrávání Stiskněte a podržte jej stisknuté. Dalším stisknutím tlačítka se přehrávání obnoví. (vpřed) (vzad) * (vpřed) nebo (vzad) během přehrávání a podržte jej tak dlouho, dokud nenaleznete požadované místo. (vpřed) nebo (vzad) během přehrávání a podržte jej tak dlouho, dokud nenaleznete požadované místo. MENU (Nabídka) (nahoru)/ (dolů) ENTER (Potvrzení) * Při stisknutí během přehrávání se vrátíte na začátek aktuální skladby. Pro výběr předchozí skladby stiskněte tlačítko dvakrát. Poznámky Připojování nebo odpojování přehrávače ipod provádějte v úhlu odpovídajícímu úhlu konektoru na tomto přístroji. Pro zabránění poškození konektoru neotáčejte přehrávač ipod a ani jej nenaklánějte. Nepřemísťujte přístroj s přehrávačem ipod připojeným ke konektoru. V takovém případě by mohlo dojít k poruše funkce. Při připojování nebo odpojování přehrávače ipod pevně držte dokovací stanici. Před odpojením přehrávače ipod pozastavte přehrávání. Autorská práva iphone, ipod, ipod classic, ipod nano a ipod touch jsou obchodní značky společnosti Apple Inc. registrované v USA a dalších zemích. Označení Made for ipod a Made for iphone znamenají, že elektronické příslušenství bylo navrženo speciálně pro připojení k přístroji ipod nebo iphone a obdrželo certifikaci výrobce, že splňuje funkční požadavky Apple. Společnost Apple neodpovídá za správný provoz tohoto zařízení ani za jeho soulad s bezpečnostními a regulačními standardy. Uvědomte si prosím, že používání tohoto příslušenství s přístrojem ipod nebo iphone může ovlivnit bezdrátový výkon. Použití přístroje jako nabíječky baterie pro přehrávač ipod Přístroj lze rovněž použít jako nabíječku baterie pro přehrávač ipod. Nabíjení přehrávače ipod bude zahájeno při připojení síťového adaptéru. Stav nabíjení bude zobrazen na displeji přehrávače ipod. Podrobné informace najdete v návodu k obsluze vašeho přehrávače ipod. Rada Přehrávač ipod lze nabíjet, i pokud není připojen síťový adaptér, jestliže indikátor akumulátoru zobrazuje úroveň kapacity 1 nebo 2 a stisknete tlačítko FUNCTION (Funkce) pro výběr režimu ipod. 12 CZ
15 Poslech rádia 1 Stiskněte tlačítko (napájení). 2 Opakovaným stisknutím tlačítka FUNCTION (Funkce) zobrazte na displeji nápis RADIO. Po chvíli se na displeji zobrazí aktuální frekvence. 3 Podržte stisknuté tlačítko TUNING +/ (Ladění), dokud se nezačne frekvence na displeji měnit. Přístroj automaticky prohledává rozhlasové frekvence a při nalezení stanice vyhledávání zastaví. Pokud nelze naladit žádnou stanici, můžete opakovaným stisknutím tlačítka TUNING +/ (Ladění) postupně měnit frekvenci v jednotlivých krocích. Při příjmu stereofonního FM vysílání se zobrazí indikátor STEREO. Rady Při dotyku nebo ovládání přehrávače ipod připojeného k tomuto přístroji během poslechu rádia může dojít ke vzniku šumu. V takovém případě se vyvarujte dotyku nebo ovládání přehrávače ipod. Při poslechu rádia během připojení přístroje iphone k tomuto přístroji může docházet k rušení příjmu rádia. V takovém případě odpojte přístroj iphone. Zlepšení příjmu Vytáhněte teleskopickou anténu co nejvíce a nastavte orientaci tak, abyste dosáhli nejlepšího možného příjmu. Poznámka Při nastavování orientace antény ji držte ve spodní části. Při použití nadměrné síly může dojít k poškození antény. Uložení rozhlasových stanic na předvolby Do paměti přístroje lze uložit až 20 rozhlasových stanic. 1 Stiskněte tlačítko MENU (Nabídka). 2 Stisknutím tlačítka / vyberte možnost AUTO PRESET (Automatické ukládání na předvolby) a stiskněte tlačítko ENTER (Potvrzení). Stanice budou automaticky uloženy do paměti od nejnižší po nejvyšší frekvenci. Rada Pro návrat do předchozího stavu stiskněte tlačítko MENU (Nabídka) před stisknutím tlačítka ENTER (Potvrzení) pro potvrzení nastavení. Pokud nelze stanici uložit automaticky Stanici se slabým signálem může být nutné uložit na předvolbu ručně. 1 Nalaďte požadovanou stanici. 2 Stiskněte tlačítko MENU (Nabídka). 3 Stisknutím tlačítka / vyberte možnost PRESET (Předvolba) a stiskněte tlačítko ENTER (Potvrzení). 4 Stisknutím tlačítka / vyberte požadované číslo předvolby a stiskněte tlačítko ENTER (Potvrzení). Nová stanice nahradí stávající stanici. Rada Pro návrat do předchozího stavu stiskněte tlačítko MENU (Nabídka) před stisknutím tlačítka ENTER (Potvrzení) pro potvrzení nastavení v kroku CZ
16 AUDIO IN DC IN 20V Vyvolání rozhlasových stanic na předvolbách Stisknutím tlačítka PRESET +/ (Předvolba) vyvolejte uloženou stanici. Nastavení monofonního příjmu u FM stereo vysílání Pokud FM stereo vysílání obsahuje šum, můžete nastavit monofonní příjem. 1 Stiskněte tlačítko MENU (Nabídka). 2 Stisknutím tlačítka / vyberte možnost ST/ MONO a stiskněte tlačítko ENTER (Potvrzení). 3 Stisknutím tlačítka / vyberte možnost MONO a stiskněte tlačítko ENTER (Potvrzení). FM vysílání bude přehráváno v monofonním režimu. Rady Pro příjem stereo zvuku vyberte v kroku 3 možnost STEREO 3. Pro návrat do předchozího stavu stiskněte tlačítko MENU (Nabídka) před stisknutím tlačítka ENTER (Potvrzení) pro potvrzení nastavení v kroku 3. Připojení volitelných zařízení Hudbu z volitelných zařízení, jako je například přenosný digitální hudební přehrávač, můžete přehrávat z reproduktorů tohoto přístroje. Před připojováním vypněte jednotlivá zařízení. Podrobné informace najdete v návodu k obsluze připojovaného zařízení. 1 Pomocí audio kabelu propojte konektor AUDIO IN (Audio vstup) na zadní straně přístroje s linkovým výstupním konektorem na přenosném digitálním hudebním přehrávači nebo jiném zařízení. 2 Stisknutím tlačítka (napájení) zapněte přístroj. 3 Zapněte připojené zařízení. 4 Opakovaným stisknutím tlačítka FUNCTION (Funkce) zobrazte na displeji nápis AUDIO IN (Audio vstup). Zvuk z připojeného zařízení bude přehráván prostřednictvím reproduktorů tohoto přístroje. K externímu zařízení Audio kabel (součást příslušenství) Poznámky Přečtěte si rovněž návod k obsluze připojeného zařízení. Dodaný audio kabel nemusí být možné u některých externích zařízení použít. V takovém případě použijte kabel vhodný pro vaše externí zařízení. Při poslechu rádia během připojení externího zařízení vypněte připojené zařízení, abyste zabránili vzniku šumu. Pokud se objeví šum, přestože je externí zařízení vypnuté, odpojte jej a umístěte do větší vzdálenosti od přístroje. 14 CZ
17 Nastavení zdůraznění zvuku (ekvalizér) Můžete nastavit zdůraznění zvuku. Opakovaným stisknutím tlačítka SOUND (Zvuk) vyberte požadované zdůraznění zvuku. 15 CZ
18 Řešení problémů Obecné problémy Při připojení síťového adaptéru se nezapne napájení. Ujistěte se, že je síťový adaptér pevně připojen do síťové zásuvky. Při odpojení síťového adaptéru se nezapne napájení. Může být aktivní zámek napájení. V takovém případě zrušte zámek napájení. (Viz část Zámek napájení.) Akumulátor může být vybitý. V takovém případě připojte síťový adaptér a nabijte akumulátor. (Viz část Příprava zdroje napájení.) Tlačítka na přístroji nepracují. Pokud je přístroj vypnutý, bude funkční pouze tlačítko (napájení). Před ovládáním zapněte přístroj. Akumulátor je vybitý. Připojte síťový adaptér a nabijte akumulátor. Není reprodukován žádný zvuk. Nastavte hlasitost pomocí tlačítka VOL +/ (Hlasitost). Je slyšet šum. Ujistěte se, že v blízkosti přístroje nejsou umístěny mobilní telefony atd. Displej se vypne. Pokud po dobu více než 30 sekund není provedena žádná operace, displej se vypne. Stiskněte tlačítko DISPLAY (Zobrazení) pro opětovné zapnutí displeje. Na displeji se zobrazí nápis ERROR (Chyba) a přístroj se automaticky vypne. Pokud k tomuto jevu dochází opakovaně, obraťte se na nejbližšího prodejce Sony. ipod Není reprodukován žádný zvuk. Ujistěte se, že je přehrávač ipod správně připojen. Operace není provedena. Ujistěte se, že je přehrávač ipod správně připojen. Při odpojení síťového adaptéru nelze přehrávač ipod nabíjet. Přehrávač ipod nelze nabíjet, pokud je zbývající kapacita akumulátoru přístroje nízká. Dokovací stanici nelze zavřít. Podržte stisknuté tlačítko LOCK RELEASE (Uvolnění zámku) a zavřete dokovací stanici. Rádio Příjem je špatný. Vytáhněte anténu co nejvíce a nastavte orientaci tak, abyste dosáhli nejlepšího možného příjmu v pásmu FM. Zvuk je tichý nebo nekvalitní. Umístěte přístroj do větší vzdálenosti od televizoru. Obraz televizoru je nestabilní. Při příjmu FM vysílání v blízkosti televizoru s pokojovou anténou umístěte přístroj do větší vzdálenosti od televizoru. Dálkový ovladač Dálkový ovladač nepracuje. Pokud je odpojen síťový adaptér, nelze přístroj zapnout pomocí dálkového ovladače. V takovém případě stiskněte pro zapnutí napájení tlačítko (napájení) na přístroji. Pokud je baterie v dálkovém ovladači vybitá, vyměňte ji za novou. Nasměrujte dálkový ovladač na senzor dálkového ovládání na přístroji. Odstraňte případné překážky, které jsou mezi dálkovým ovladačem a přístrojem. Ujistěte se, že není senzor dálkového ovládání vystaven silným světelným zdrojům, jako je například přímé sluneční světlo nebo světlo zářivky. Přemístěte se s dálkovým ovladačem blíž k přístroji. Pokud problém přetrvává, obraťte se na nejbližšího prodejce Sony. 16 CZ
19 Technické údaje Část přehrávače ipod Stejnosměrný výstup: 5 V Max.: 500 ma Část radiopřijímače Frekvenční rozsah Vlnové pásmo Frekvence Krok ladění FM 87,5 MHz 108 MHz 0,05 MHz Obecné údaje Reproduktor Průměr přibližně 7,6 cm, 4 Ω Vstup Konektor AUDIO IN (Audio vstup) (stereo mini konektor ø 3,5 mm) Výstupní výkon 20 W + 20 W (při harmonickém zkreslení 1 %) (se síťovým adaptérem) Požadavky na napájení Akumulátor: NH RDP Výdrž akumulátoru Podrobné informace - viz tabulka Výdrž akumulátoru v části Používání akumulátoru. Externí zdroj napájení Konektor DC IN 20V Rozměry Přibližně 356,0 mm 162,8 mm 119,7 mm (š/v/h) Hmotnost Přibližně 1,9 kg Dodávané příslušenství Dálkový ovladač (1) Síťový adaptér (1) Síťový kabel (1) Audio kabel (1) Univerzální DOKOVACÍ ADAPTÉR pro iphone (1) Univerzální dokovací adaptér pro iphone 3G a iphone 3GS (1) Univerzální dokovací adaptér pro iphone 4 (1) Design a technické údaje podléhají změnám bez předchozího upozornění. 17 CZ
20 Kompatibilní modely přehrávačů ipod/přístrojů iphone Kompatibilní modely přehrávačů ipod/přístrojů iphone jsou uvedeny níže. Před použitím aktualizujte software vašeho přehrávače ipod/přístroje iphone na nejnovější verzi. iphone 4 iphone 3GS iphone 3G Poznámky V tomto návodu k obsluze se označení ipod používá jako všeobecný termín pro funkce ipod na přístrojích ipod a iphone, pokud není v textu nebo na obrázcích uvedeno jinak. Konektor tohoto přístroje je určen výhradně pro použití s přehrávačem ipod. Ostatní zařízení, která nejsou vybavena stejným konektorem, připojte pomocí dodaného audio kabelu do konektoru AUDIO IN (Audio vstup) na přístroji. Společnost Sony nepřebírá žádnou odpovědnost za ztrátu nebo poškození dat uložených v přehrávači ipod, které vzniklo v důsledku používání přehrávače ipod připojeného k tomuto přístroji. iphone ipod touch 3. generace ipod touch 2. generace ipod touch 1. generace ipod nano 5. generace (videokamera) ipod nano 4. generace (video) ipod nano 3. generace (video) ipod nano 2. generace (hliníkový kryt) ipod nano 1. generace ipod classic ipod 5. generace (video) ipod 4. generace (barevný displej) ipod 4. generace ipod mini 18 CZ
21 (2) Osobný dokovací audio systém Návod na použitie RDP-XF100iP 2010 Sony Corporation
22 VÝSTRAHA Aby ste predišli riziku vzniku požiaru a riziku úrazu elektrickým prúdom, nevystavujte zariadenie dažďu ani vlhkosti. Aby sa predišlo prehriatiu zariadenia a následnému vzniku požiaru, nezakrývajte ventilačné otvory zariadenia novinami, obrusmi, záclonami atď. Na zariadenie neumiestňujte horiace sviečky. Aby ste predišli riziku vzniku požiaru alebo úrazu elektrickým prúdom, zariadenie chráňte pred účinkami vody (kvapkanie, špliechanie atď.) a na zariadenie neklaďte nádoby naplnené kvapalinou, napríklad vázy. Zariadenie neumiestňujte do uzatvorených miest, ako je napr. vstavaná skriňa alebo knižnica. Batérie ani batérie nainštalované v zariadení nevystavujte dlhšiu dobu nadmernému teplu, ako napr. slnečnému žiareniu, ohňu a pod. Zariadenie umiestnite tak, aby bolo možné v prípade problémov sieťovú šnúru ihneď odpojiť od elektrickej siete. Ak nastanú problémy a zariadenie nefunguje štandardne, okamžite odpojte sieťovú šnúru od elektrickej siete. Zariadenie je pod stálym napätím, kým je sieťová šnúra v elektrickej zásuvke, aj keď je samotné zariadenie vypnuté. Typový štítok a dôležité informácie ohľadom bezpečnosti sú uvedené na spodnej časti samotného zariadenia a na AC adaptéri. Charakteristické vlastnosti Kompatibilita so zariadeniami ipod/iphone FM rádio s 20 predvoľbami Nabíjateľná batéria pre mobilné používanie Funkcia audio vstupu Dodávané bezdrôtové diaľkové ovládanie UPOZORNENIE Ak dôjde k nesprávnemu nainštalovaniu batérie, môže dôjsť k explózii. Používajte rovnaký typ batérie. Upozornenie pre spotrebiteľov: Nasledovná informácia sa vzťahuje len na zariadenia predávané v krajinách aplikujúcich legislatívu EU Výrobcom tohto produktu je spoločnosť Sony Corporation, Konan Minato-ku Tokyo, Japonsko. Autorizovaným predstaviteľom ohľadom záležitostí týkajúcich sa nariadení EMC a bezpečnosti produktu je spoločnosť Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, Stuttgart, Nemecko. Ohľadom akýchkoľvek servisných služieb alebo záručných záležitostí pozri adresy poskytnuté v samostatných dokumentoch týkajúcich sa servisu a záruky. Platnosť označenia CE je obmedzená len na krajiny, v ktorých je v platnosti, najmä v krajinách Európskej Únie. 2 SK
23 Bezpečnostné upozornenia Zariadenie používajte len pri napájaní uvedenom v časti Technické údaje. Pri odpájaní sieťovej šnúry ťahajte za koncovku, nikdy nie za šnúru samotnú. Reproduktor obsahuje silný magnet. Do blízkosti zariadenia neumiestňujte kreditné karty s magnetickým záznamom ani ručičkové hodinky atď. Predídete tak ich prípadnému poškodeniu magnetom reproduktora. Zariadenie nenechávajte v blízkosti tepelných zdrojov, akými sú radiátor alebo klimatizačné potrubie, ani na miestach vystavených priamemu slnečnému žiareniu, mechanickým otrasom alebo nárazom. Umožnite dostatočné prúdenie vzduchu okolo zariadenia, aby nedošlo k jeho prehrievaniu. Zariadenie neumiestňujte na mäkký povrch (deka, perina atď.) ani do blízkosti textílií (záclony, závesy), ktoré by mohli zakryť ventilačné otvory. V prípade vniknutia akéhokoľvek predmetu alebo tekutiny do zariadenia odpojte napájanie zariadenia a pred ďalším používaním nechajte zariadenie prekontrolovať v autorizovanom servise. Povrch zariadenia čistite jemnou handričkou mierne navlhčenou v slabom roztoku čistiaceho prostriedku. POZNÁMKY K LÍTIOVEJ BATÉRII Pre zaistenie dobrého kontaktu utrite batériu suchou handričkou. Pri inštalácii batérie dávajte pozor na polaritu batérie. S batériou nemanipulujte pomocou kovovej pinzety, inak môže dôjsť ku skratu. Likvidácia starých elektrických a elektronických zariadení (Platí v Európskej únii a ostatných európskych krajinách so zavedeným separovaným zberom) Tento symbol na výrobku alebo obale znamená, že s výrobkom nemôže byť nakladané ako s domovým odpadom. Namiesto toho je potrebné ho doručiť do vyhradeného zberného miesta na recykláciu elektrozariadení. Tým, že zaistíte správne zneškodnenie, pomôžete zabrániť potenciálnemu negatívnemu vplyvu na životné prostredie a ľudské zdravie, ktoré by v opačnom prípade hrozilo pri nesprávnom nakladaní s týmto výrobkom. Recyklácia materiálov pomáha uchovávať prírodné zdroje. Pre získanie ďalších podrobných informácií o recyklácii tohto výrobku kontaktujte prosím váš miestny alebo obecný úrad, miestnu službu pre zber domového odpadu alebo predajňu, kde ste výrobok zakúpili. Aplikovateľné príslušenstvo: Diaľkové ovládanie. Likvidácia starých akumulátorov a batérií (Platí v Európskej únii a ostatných európskych krajinách so zavedeným separovaným zberom) Tento symbol na akumulátore/batérii alebo na ich obale upozorňuje, že akumulátor/batériu nie je možné likvidovať v netriedenom komunálnom odpade. Na určitých akumulátoroch/batériách sa môže tento symbol používať v kombinácii s určitým chemickým symbolom. Chemické symboly pre ortuť (Hg) alebo olovo (Pb) sa dopĺňajú na akumulátory/ batérie obsahujúce viac než 0,0005% ortuti alebo 0,004% olova. Tým, že zaistíte správnu likvidáciu akumulátorov/ batérií, pomôžete zabrániť potenciálnemu negatívnemu vplyvu akumulátorov/batérií na životné prostredie a ľudské zdravie, ktoré by v opačnom prípade hrozilo pri nesprávnom nakladaní s akumulátormi/batériami. Recyklácia materiálov pomáha uchovávať prírodné zdroje. Ak zariadenia musia byť z bezpečnostných a prevádzkových dôvodov alebo kvôli zachovaniu dát neustále napájané zabudovaným akumulátorom/ batériou, tento akumulátor/batériu smie vymieňať len kvalifikovaný servisný pracovník. Pre zabezpečenie správneho nakladania s akumulátorom/batériou odovzdajte zariadenie, ktorému uplynula doba životnosti do zberného strediska prevádzkujúceho recykláciu a likvidáciu odpadu z elektrických a elektronických zariadení. S ostatnými akumulátormi/batériami nakladajte v zmysle platných miestnych predpisov a noriem. Akumulátory a batérie odovzdajte na vyhradené zberné miesto pre recykláciu použitých akumulátorov a batérií. Pre získanie ďalších podrobných informácií o recyklácii tohto výrobku alebo akumulátorov/batérií kontaktujte prosím váš miestny alebo obecný úrad, miestnu službu pre zber domového odpadu alebo predajňu, kde ste výrobok zakúpili. Ak máte akékoľvek otázky alebo problémy týkajúce sa vášho zariadenia, kontaktujte predajcu Sony. 3 SK
24 AUDIO IN DC IN 20V Zdroje napájania Keď je zariadenie vypnuté Príprava zdroja napájania Pred prvým použitím zariadenia, alebo ak je batéria vybitá, nabite nabíjateľnú batériu. Zariadenie môžete počas nabíjania používať. 1 Do AC adaptéra (dodávaný) pripojte sieťovú šnúru (dodávaná). 2 AC adaptér pripojte pevne a správne do konektora DC IN 20V na zadnej strane tohto zariadenia a pripojte ho do elektrickej zásuvky. Po dokončení nabíjania sa nakrátko zobrazí indikátor plnej kapacity batérie a potom zmizne. Poznámky Ak pripojíte AC adaptér, keď je batéria maximálne nabitá, nakrátko sa zobrazí indikátor plnej kapacity batérie a potom zmizne. Ak pripojíte AC adaptér, keď je batéria vybitá, začne sa nabíjanie a cyklicky sa mení animácia indikátora vybitej batérie a nabíjania. Ak je zobrazený indikátor vybitej batérie, bez pripojenia AC adaptéra zariadenie nebude fungovať. Keď je zariadenie zapnuté AC adaptér Do elektrickej zásuvky Sieťová šnúra Po dokončení nabíjania sa zobrazí indikátor plnej kapacity batérie. Poznámka k AC adaptéru Používajte len dodávaný AC adaptér Sony. Polarita koncoviek na adaptéroch iných výrobcov môže byť odlišná. Nepoužívanie dodávaného AC adaptéra môže spôsobiť poškodenie zariadenia. Poznámka Nabitie batérie trvá cca 7 hodín. 3 Overte, či sa začalo nabíjanie. Po začatí nabíjania sa zobrazí indikátor batérie. Počas nabíjania sa cyklicky mení animácia indikátora nabíjania. 4 SK
25 Používanie nabíjateľnej batérie Zariadenie môžete namiesto AC adaptéra napájať z nabíjateľnej batérie. Poznámka Maximálny výstupný výkon bude pri odpojení AC adaptéra nižší. Kedy vymeniť nabíjateľnú batériu Opakované cykly nabíjania a vybíjania spôsobujú postupný pokles kapacity nabíjateľnej batérie. Keď po úplnom nabití nabíjateľnej batérie klesne jej kapacita na cca polovicu bežnej výdrže, vymeňte ju za novú. Poznámka Nabíjateľná batéria nie je komerčne dostupný produkt. Za účelom nákupu nabíjateľnej batérie (NH RDP) kontaktujte predajcu Sony. Kontrola stavu batérie Po zapnutí zariadenia sa indikuje aktuálny stav (kapacita) batérie. S postupným vybíjaním batérie indikátor stavu (kapacity) batérie klesá. Úroveň 1 Úroveň 2 Úroveň 3 Úroveň 4 Ak je batéria úplne vybitá, bliká hlásenie LOW BATT (Vybitá batéria) a zariadenie sa vypne. Batériu nabite pripojením AC adaptéra. (Pozri Príprava zdroja napájania.) Poznámky Ak je zariadenie vypnuté, aktuálny stav (kapacita) batérie sa neindikuje. Ak sa zobrazí LOW BATT (Vybitá batéria), je potrebné batériu v zariadení nabíjať minimálne 30 minút. Indikátor stavu (kapacity) batérie zobrazuje zostávajúcu kapacitu batérie len orientačne. Prevádzkové podmienky majú vplyv na postup vybíjania batérie. Výdrž batérie Stav Prehrávanie zo zariadenia ipod Príjem FM rozhlasu Výdrž batérie Cca 7 hodín* Cca 7 hodín Hodnota nameraná v súlade so štandardom asociácie JEITA (Japan Electronics and Information Technology Industries Association). * Čas prehrávania je meraný pri maximálne nabitej nabíjateľnej batérii a so zariadením ipod classic s maximálne nabitou batériou. 5 SK
26 Výmena nabíjateľnej batérie 1 Posuňte poistku na spodnej strane zariadenia do polohy UNLOCK a uvoľňovací prvok RELEASE na spodnej strane zariadenia posuňte v smere šípky. Kryt priestoru pre batériu sa otvorí a potom ho vyberte. 2 Pomocou mince a pod. vyberte nabíjateľnú batériu. 3 Vyberte nabíjateľnú batériu a odpojte kábel od konektora vnútri priestoru pre batériu. 4 Zapojte kábel novej nabíjateľnej batérie do konektora a vložte ju do zariadenia. 5 Zatvorte kryt priestoru pre batériu a posuňte poistku do polohy LOCK. 1 Poznámky Pred používaním novú batériu nabite. Podrobnosti pozri Príprava zdroja napájania. Pred výmenou nabíjateľnej batérie zariadenie vypnite. Pred výmenou nabíjateľnej batérie podložte pod zariadenie mäkkú handričku atď SK
27 Príprava diaľkového ovládania Pred prvým použitím diaľkového ovládania odstráňte izolačný prvok. Poznámka k výmene batérie V normálnych podmienkach by batéria (CR2025) mala vydržať približne 6 mesiacov. Keď diaľkové ovládanie neovláda zariadenie, vymeňte batériu za novú. CR2025 Poznámky Batériu nenabíjajte. Ak neplánujete diaľkové ovládanie dlhší čas používať, vyberte z neho batériu. Predídete tak možnému poškodeniu diaľkového ovládania vytečením batérie a následnou koróziou. 7 SK
28 Prevádzka Anténa Senzor signálov diaľkového ovládania Displej Dokovacia základňa 8 SK
29 Pred používaním zariadenia Zapnutie/vypnutie napájania Stlačte (napájanie). Indikátor tlačidla (napájanie) sa po zapnutí zariadenia rozsvieti nazeleno. Nastavenie hlasitosti Stláčajte VOL +/. Poznámka Ak je zariadenie vypnuté, funguje len tlačidlo (napájanie). Tlačidlá VOL + a na zariadení a diaľkovom ovládaní majú orientačný hmatový bod. Systém riadenia napájania Ak po ukončení prehrávania zo zariadenia ipod (alebo zariadenia pripojeného do konektora AUDIO IN) cca 20 minút nevykonáte žiadnu operáciu, zariadenie sa automaticky vypne. Poznámky Ak na zapnutom zariadení cca 30 sekúnd nevykonáte žiadnu operáciu, vypne sa displej. V takomto prípade displej znova zapnete stlačením DISPLAY. Zariadenie nie je možné zapnúť diaľkovým ovládaním, ak je odpojený AC adaptér. Funkcia blokovania zapnutia Aby nedošlo k náhodnému nežiaducemu zapnutiu počas prenášania zariadenia, môžete nastaviť funkciu blokovania zapnutia. Nastavenie funkcie blokovania zapnutia Zatlačte a pridržte (napájanie), keď je odpojený AC adaptér. Dvakrát zabliká HOLD (Blokovanie) a displej sa vypne. Kým je nastavená funkcia blokovania zapnutia, zariadenie nie je možné zapnúť stlačením (napájanie). Zrušenie funkcie blokovania zapnutia Zatlačte a pridržte (napájanie). Dvakrát zabliká RELEASE (Odblokovanie) a funkcia blokovania zapnutia sa zruší. Zariadenie sa automaticky zapne. Rada Ak k zariadeniu pripojíte AC adaptér, funkcia blokovania zapnutia sa zruší. 9 SK
30 Otvorenie/zatvorenie dokovacej základne Môžete reprodukovať zvuk zo zariadenia ipod, ak ho vložíte do dokovacej základne tohto zariadenia. Pri vkladaní zariadenia ipod do tohto zariadenia použite univerzálny dokovací adaptér dodávaný s vašim zariadením ipod alebo s komerčne dostupnými zariadeniami od spoločnosti Apple Inc. Ak používate iphone, iphone 3G, iphone 3GS alebo iphone 4, pred ich pripojením upevnite dodávaný univerzálny dokovací adaptér pre iphone, iphone 3G, iphone 3GS alebo iphone 4. Čísla adaptérov, alebo sú uvedené na spodnej strane dodávaných univerzálnych dokovacích adaptérov. označuje adaptér pre iphone, pre iphone 3G a iphone 3GS a pre iphone 4. Pred použitím skontrolujte číslo adaptéra. Univerzálny dokovací adaptér Vloženie zariadenia ipod 1 Stlačte PUSH OPEN na dokovacej základni na prednej strane tohto zariadenia. Dokovacia základňa zacvakne a zaistí sa v otvorenej pozícii. 2 Založte adaptér pre zariadenie ipod/iphone. Poznámky Informácie o používaní zariadenia ipod sa dozviete v jeho návode na použitie. Konektor na zariadení je špeciálne určený pre zariadenie ipod. Ak používate zariadenie, ktoré nepasuje do konektora, pripojte ho do konektora AUDIO IN pomocou dodávaného prepojovacieho audio kábla. Spoločnosť Sony nenesie žiadnu zodpovednosť za stratu alebo poškodenie údajov uložených v zariadení ipod počas používania zariadenia ipod pripojeného k tomuto zariadeniu. Bližšie informácie o environmentálnych podmienkach pre prevádzkovanie vášho zariadenia ipod nájdete na web-stránke spoločnosti Apple Inc. 3 Zariadenie ipod/iphone vložte do dokovacej základne. Rada Zo zariadenia ipod pred jeho vložením do dokovacej základne zložte puzdro alebo kryt. Zabezpečí sa tak stabilné pripojenie. 10 SK
31 Zatvorenie dokovacej základne Zatlačte a pridržte tlačidlo uvoľnenia LOCK RELEASE v rohu dokovacej základne a zatvorte ju. 11 SK
32 Ovládanie zariadenia ipod 1 Stlačte (napájanie). 2 Stláčajte FUNCTION, kým sa na displeji nezobrazí ipod. 3 Stlačte. Na zariadení ipod sa spustí prehrávanie. Pripojené zariadenie ipod môžete ovládať prostredníctvom tohto zariadenia alebo pomocou tlačidiel na zariadení ipod. Pre Stlačte Vypnutie zariadenia ipod Zatlačte a pridržte. Pozastavenie prehrávania Prehrávanie obnovíte opätovným stlačením tlačidla. Prepnutie na nasledujúcu (posun vpred) skladbu Prepnutie (posun vzad)* na predchádzajúcu skladbu Vyhľadanie požadovaného miesta počas počúvania Vyhľadanie miesta v skladbe sledovaním displeja na zariadení ipod Prepnutie na predchádzajúcu ponuku Menu Zvolenie položky Menu alebo skladby pre prehrávanie Potvrdenie zvolenej položky Menu alebo spustenie prehrávania Pridržte zatlačené (posun vpred) alebo (posun vzad) počas prehrávania, kým nevyhľadáte požadované miesto. Pridržte zatlačené (posun vpred) alebo (posun vzad) v režime pozastavenia prehrávania, kým nevyhľadáte požadované miesto. MENU (nahor)/ (nadol) ENTER Poznámky Pri umiestňovaní alebo vyberaní zariadenia ipod držte zariadenie ipod pod rovnakým uhlom ako je konektor na tomto zariadení. Zariadením ipod nekrúťte ani ho nenakláňajte, pretože inak sa môže poškodiť konektor. Zariadenie neprenášajte, ak je ku konektoru pripojené zariadenie ipod. V opačnom prípade môže dôjsť k poškodeniu alebo funkčným poruchám. Pri vkladaní alebo vyberaní zariadenia ipod držte dokovaciu základňu pevne a bezpečne. Pred odpájaním zariadenia ipod pozastavte prehrávanie. Autorské práva iphone, ipod, ipod classic, ipod nano a ipod touch sú obchodné značky spoločnosti Apple Inc. registrované v USA a ďalších krajinách. Výraz Made for ipod a Made for iphone znamená, že elektronické príslušenstvo je určené na špecifické pripojenie zariadenia ipod alebo iphone a má certifikát výrobcu o súlade s výkonovými štandardmi spoločnosti Apple. Spoločnosť Apple nezodpovedá za fungovanie tohto zariadenia ani za jeho súlad s bezpečnostnými a usmerňujúcimi normami. Vezmite prosím na vedomie, že pri používaní tohto príslušenstva so zariadením ipod alebo iphone môže dochádzať k rušeniu bezdrôtového prenosu. Používanie tohto zariadenia ako nabíjačky batérie zariadenia ipod Toto zariadenie môžete používať ako nabíjačku batérie zariadenia ipod. Batériu zariadenia ipod nabíjajte, keď je pripojený AC adaptér. Na displeji zariadenia ipod sa zobrazí stav nabíjania. Bližšie informácie pozri v návode na použitie zariadenia ipod. Rada Batériu zariadenia ipod môžete nabíjať aj vtedy, keď nie je pripojený AC adaptér. Stlačením FUNCTION zvoľte ipod, ak je indikátor stavu (kapacity) batérie zobrazený ako Úroveň 1 alebo Úroveň 2. * Počas prehrávania sa pri tejto operácii zariadenie prepne na začiatok aktuálnej skladby. Pre posun na predchádzajúcu skladbu stlačte tlačidlo dvakrát. 12 SK
33 Počúvanie rozhlasu 1 Stlačte (napájanie). 2 Stláčajte FUNCTION, kým sa na displeji nezobrazí RADIO (Rádio). Po chvíli sa na displeji zobrazia číslice frekvencie. 3 Zatlačte a pridržte TUNING +/, kým sa na displeji nezačne meniť frekvencia. Zariadenie automaticky ladí rozhlasové frekvencie a zastaví automaticky, keď naladí rozhlasovú stanicu s dobrým signálom. Ak sa rozhlasová stanica nenaladí, stláčajte TUNING +/ pre postupnú zmenu frekvencie. Keď sa naladí stereo rozhlasové FM vysielanie, zobrazí sa STEREO. Rady Ak sa počas počúvania rozhlasu dotknete zariadenia ipod pripojeného k tomuto zariadeniu, alebo ho ovládate, môže to spôsobiť šum. V tomto prípade sa zariadenia ipod nedotýkajte, ani ho neobsluhujte. Ak počúvate rozhlasový signál prostredníctvom tohto zariadenia, keď je k nemu pripojené zariadenie iphone, môže dochádzať k rušeniu príjmu rozhlasového signálu. V takomto prípade vyberte zariadenie iphone. Skvalitnenie príjmu Vytiahnite teleskopickú anténu na maximálnu dĺžku a zmenou uhla vylepšite kvalitu príjmu. Uloženie rozhlasových staníc Do pamäte zariadenia môžete uložiť až 20 rozhlasových staníc. 1 Stlačte MENU. 2 Stláčaním / zvoľte AUTO PRESET (Automatické ladenie a ukladanie) a stlačte ENTER. Rozhlasové stanice sa automaticky uložia do pamäte postupne od najnižšej po najvyššiu frekvenciu. Rada Pre obnovenie predošlého stavu stlačte MENU pred stlačením ENTER za účelom nastavenia. Keď sa stanice neuložia automaticky Rozhlasové stanice so slabým signálom môže byť potrebné uložiť manuálne. 1 Nalaďte požadovanú rozhlasovú stanicu. 2 Stlačte MENU. 3 Stláčaním / zvoľte PRESET (Uloženie) a stlačte ENTER. 4 Stláčaním / zvoľte želané číslo predvoľby a stlačte ENTER. Namiesto pôvodnej sa uloží nová rozhlasová stanica. Rada Pre obnovenie predošlého stavu stlačte MENU pred stlačením ENTER za účelom nastavenia v kroku 4. Poznámka Smerovanie antény nastavujte tak, že ju držíte za jej spodnú časť. Ak anténou manipulujete nasilu, môže sa poškodiť. Počúvanie uložených predvolieb Stláčaním PRESET +/ nalaďte uloženú stanicu. 13 SK
34 AUDIO IN DC IN 20V Zapnutie monofonického zvuku pri stereo FM vysielaní Pri stereo FM vysielaní môžete zapnúť monofonický zvuk, ak je FM signál zašumený. 1 Stlačte MENU. 2 Stláčaním / zvoľte ST/MONO a stlačte ENTER. 3 Stláčaním / zvoľte MONO a stlačte ENTER. FM vysielanie bude reprodukované monofonicky. Rady Pre stereo zvuk zvoľte v kroku 3 STEREO. Pre obnovenie predošlého stavu stlačte MENU pred stlačením ENTER za účelom nastavenia v kroku 3. Pripájanie voliteľných zariadení Prostredníctvom reproduktorov tohto zariadenia môžete prehrávať audio súbory z voliteľných zariadení, ako napríklad prenosný digitálny audio prehrávač. Pred vykonaním prepojení vypnite všetky prepájané zariadenia. Podrobnosti sú uvedené v návode na použitie pre každé prepájané zariadenie. 1 Pomocou prepojovacieho audio kábla prepojte konektor AUDIO IN na zariadení s linkovým výstupom prenosného digitálneho audio prehrávača alebo iného zariadenia. 2 Stlačením (napájanie) zapnite zariadenie. 3 Zapnite pripojené zariadenie. 4 Stláčajte FUNCTION, kým sa na displeji nezobrazí AUDIO IN (Audio vstup). Zvuk z pripojeného zariadenia sa bude reprodukovať z reproduktorov tohto zariadenia. Do externého zariadenia Prepojovací audio kábel (dodávaný) Poznámky Podrobnosti pozri tiež v návode na použitie pripojeného zariadenia. Dodávaný prepojovací audio kábel nemusí byť kompatibilný s každým externým zariadením. V takom prípade použite kábel vhodný pre používané externé zariadenie. Aby ste predišli rušivému šumu, pri počúvaní rádia s pripojeným externým zariadením toto zariadenie vypnite. Ak sa šum vyskytne aj po vypnutí zariadenia, odpojte externé zariadenie a umiestnite ho mimo tohto zariadenia. 14 SK
35 Zvýraznenie zvuku (ekvalizér) Môžete nastaviť zvýraznenie zvuku. Stláčaním SOUND zvoľte požadované zvýraznenie zvuku. 15 SK
36 Riešenie problémov Všeobecne Napájanie sa nezapne, ani keď je pripojený AC adaptér. Skontrolujte, či je AC adaptér správne pripojený do elektrickej zásuvky. Napájanie sa nezapne, keď je AC adaptér odpojený. Zrejme je nastavená funkcia blokovania zapnutia. V takomto prípade zrušte funkciu blokovania zapnutia. (Pozri Funkcia blokovania zapnutia.) Zrejme je vybitá nabíjateľná batéria. V takomto prípade batériu nabite pripojením AC adaptéra. (Pozri Príprava zdroja napájania.) Tlačidlá na zariadení nefungujú. Ak je zariadenie vypnuté, funguje len tlačidlo (napájanie). Pred používaním zariadenie zapnite. Je vybitá nabíjateľná batéria. Batériu nabite pripojením AC adaptéra. Nie je počuť zvuk. Stláčajte VOL +/. Počuť šum. Overte, či zariadenie nie je v blízkosti práve používaných mobilných telefónov atď. Displej sa vypne. Ak na zapnutom zariadení cca 30 sekúnd nevykonáte žiadnu operáciu, displej sa vypne. Stlačením DISPLAY displej znova zapnite. Na displeji sa zobrazí ERROR (Chyba) a zariadenie sa automaticky vypne. Ak sa tento problém vyskytuje často, obráťte sa na najbližšieho predajcu Sony. ipod Nie je počuť zvuk. Skontrolujte, či je zariadenie ipod pripojené pevne. Operácia sa nevykoná. Skontrolujte, či je zariadenie ipod pripojené pevne. Batériu zariadenia ipod nie je možné nabíjať, keď je AC adaptér odpojený. Batéria zariadenia ipod sa nenabíja, ak je batéria v tomto zariadení nedostatočne nabitá. Dokovacia základňa sa nedá zatvoriť. Zatlačte a pridržte tlačidlo uvoľnenia LOCK RELEASE a zatvorte dokovaciu základňu. Rádio Príjem nie je kvalitný. Vytiahnite anténu na maximálnu dĺžku a zmenou orientácie vylepšite kvalitu príjmu rozhlasu v pásme FM. Zvuk má nízku úroveň hlasitosti alebo je nekvalitný. Premiestnite zariadenie ďalej od TVP. Obraz na TVP je nestabilný. Ak v blízkosti TVP prijímate rozhlasovú FM stanicu pomocou izbovej antény, premiestnite zariadenie ďalej od TVP. Diaľkové ovládanie Diaľkové ovládanie (DO) nefunguje. Zariadenie nie je možné zapnúť diaľkovým ovládaním, ak je odpojený AC adaptér. V takomto prípade stlačením (napájanie) na zariadení zapnite zariadenie. Ak je batéria v diaľkovom ovládaní vybitá, vložte doň novú batériu. Diaľkové ovládanie smerujte na senzor signálov diaľkového ovládania na zariadení. Odstráňte prekážky medzi diaľkovým ovládaním a zariadením. Skontrolujte, či senzor signálov diaľkového ovládania nie je vystavený silnému svetlu, ako napríklad priamemu slnečnému žiareniu alebo svetlu zo žiarivky. Keď používate DO, priblížte ho bližšie k zariadeniu. Ak problém pretrváva, obráťte sa na najbližší autorizovaný servis Sony. 16 SK
37 Technické údaje Časť pre zariadenie ipod Napájanie jednosmerným napätím: 5 V Maximálne prúdové zaťaženie: 500 ma Tuner (Rádio) Frekvenčný rozsah Rozhlasové pásmo Frekvencia Krok ladenia FM 87,5 MHz 108 MHz 0,05 MHz Všeobecne Reproduktor Priemer cca 7,6 cm, 4 Ω (Ohm) Vstup Konektor AUDIO IN (ø 3,5 mm stereo minikonektor) Výstupný výkon 20 W + 20 W (pri harmonickom skreslení 1%) (Pri napájaní cez AC adaptér) Napájanie Nabíjateľná batéria: NH RDP Výdrž batérie Podrobnosti pozri Výdrž batérie v časti Používanie nabíjateľnej batérie. Externý zdroj napájania DC IN 20V Rozmery Cca 356,0 mm 162,8 mm 119,7 mm (š/v/h) Hmotnosť Cca 1,9 kg Dodávané príslušenstvo Diaľkové ovládanie (1) AC adaptér (1) Sieťová šnúra (1) Prepojovací audio kábel (1) Univerzálny dokovací adaptér pre iphone (1) Univerzálny dokovací adaptér pre iphone 3G a iphone 3GS (1) Univerzálny dokovací adaptér pre iphone 4 (1) Právo na zmeny vyhradené. 17 SK
FM/AM rádio ICF-8 FM/LW rádio ICF-8L
3-864-359-12 (1) FM/AM rádio ICF-8 FM/LW rádio ICF-8L Návod k obsluze FM/AM rádio ICF-8 FM/LW rádio ICF-8L Návod na použitie 2011 Sony Corporation Vytištěno v České republice 3-864-359-12 (1) FM/AM rádio
Stereofonní mikrofon. Stereo mikrofón
4-187-786-01 (1) Stereofonní mikrofon Stereo mikrofón CZ SK Návod k obsluze Návod na použitie ECM-SST1 2010 Sony Corporation Vytištěno v České republice 4-187-786-01 (1) Stereofonní mikrofon Návod k obsluze
16cm reproduktor Reproduktor s priemerom 16 cm
2-887-327-13(2) 16cm reproduktor Reproduktor s priemerom 16 cm CZ SK Instalace/Zapojení Montáž/Zapojenia XS-MP1620W XS-MP1610W XS-MP1610B 2010 Sony Corporation Vytištěno v České republice 2-887-327-13(2)
Dvoupásmový reproduktor (XS-MP1621) Reproduktor s dvojitým kuželem (XS-MP1611)
4-299-940-11(1) Dvoupásmový reproduktor (XS-MP1621) Reproduktor s dvojitým kuželem (XS-MP1611) Instalace/připojení 2-pásmový reproduktor (XS-MP1621) Duálny reproduktor (XS-MP1611) Montáž / Zapojenia XS-MP1621
Držák pro montáž na stěnu Konzola pre montáž na stenu
4-184-724-11(1) Držák pro montáž na stěnu Konzola pre montáž na stenu CZ SK Návod k instalaci Návod na použitie (pre zariadenie) WS-F1000 2010 Sony Corporation 4-184-724-11(1) Držák pro montáž na stěnu
Osobní audio systém s dokovací stanicí
4-266-548-32(1) Osobní audio systém s dokovací stanicí Uživatelská příručka Osobný dokovací audio systém Návod na použitie 2011 Sony Corporation RDP-M5iP 4-266-548-32(1) Osobní audio systém s dokovací
2-319-815-11(1) FM/AM radiobudík ICF-C218. Návod k obsluze. Dream Machine je obchodní značka společnosti Sony Corporation. 2007 Sony Corporation
2-319-815-11(1) FM/AM radiobudík ICF-C218 Návod k obsluze Dream Machine je obchodní značka společnosti Sony Corporation. 2007 Sony Corporation SLEEP Modely pro Kanadu a Evropu (kromě modelu pro východní
FM/AM radiobudík FM/AM rádiobudík
4-155-637-41(1) FM/AM radiobudík FM/AM rádiobudík CZ SK Návod k obsluze Návod na použitie ICF-C8WM 2009 Sony Corporation 4-155-637-41(1) FM/AM radiobudík Návod k obsluze ICF-C8WM Dream Machine je obchodní
Třípásmové rádio FM/SW/MW. Trojpásmové FM/SW/MW rádio
3-278-927-21(1) Třípásmové rádio FM/SW/MW ICF-F11S / ICF-F12S CZ Návod k obsluze Trojpásmové FM/SW/MW rádio ICF-F11S / ICF-F12S SK Návod na použitie 2011 Sony Corporation Vytištěno v České republice 3-278-927-21(1)
Bezdrátový sluchátkový stereo systém
4-529-909-11(1) Bezdrátový sluchátkový stereo systém Návod k obsluze 2014 Sony Corporation MDR-RF811RK Česky Bezdrátový sluchátkový stereo systém VAROVÁNÍ Abyste předešli nebezpečí vzniku požáru nebo úrazu
Dvoupásmový reproduktor
4-441-108-11(1) IGJ3 Dvoupásmový reproduktor Montážní návod 2-pásmový reproduktor Návod na použitie a montáž XS-GT6928F 2012 Sony Corporation 4-441-108-11(1) Dvoupásmový reproduktor Montážní návod XS-GT6928F
WAP-NA1. Návod k obsluze. Bezdrátová stanice 3-300-263-11(1)
3-300-263-11(1) Návod k obsluze Tento návod k obsluze popisuje základní funkce bezdrátové stanice WAP-NA1. Přečtěte si laskavě návod před použitím bezdrátové stanice. Podrobnosti o připojení viz přiložený
2-656-923-04(1) Stativ. Návod k obsluze. Statív. Návod na použitie VCT-R100. 2011 Sony Corporation Vytištěno v České republice
2-656-923-04(1) Stativ Návod k obsluze Statív Návod na použitie VCT-R100 2011 Sony Corporation Vytištěno v České republice 2-656-923-04(1) Stativ Návod k obsluze VCT-R100 2011 Sony Corporation Vytištěno
Subwoofer Instalace/zapojení
4-192-203-31(2) IDV4 Subwoofer Instalace/zapojení Subwoofer Montáž/Zapojenia 2011 Sony Corporation 4-192-203-31(2) Subwoofer Instalace/zapojení 2011 Sony Corporation TS parametry (Thiele/Small) / Jmenovitá
Osobní audio systém s dokovací stanicí. Osobný dokovací audio systém
4-274-302-32(1) Osobní audio systém s dokovací stanicí CZ Uživatelská příručka Osobný dokovací audio systém SK Návod na použitie 2011 Sony Corporation Vytištěno v České republice RDP-M15iP 4-274-302-32(1)
Inteligentní dokovací stanice s funkcí otáčení a naklánění
4-155-492-01 (2) Inteligentní dokovací stanice s funkcí otáčení a naklánění Návod k obsluze IPT-DS1 2009 Sony Corporation 2-CZ IPT-DS1 Před použitím tohoto zařízení se ujistěte, že je nasazen správný horní
M-21 RD/ M-28 RD Přenosné rádio s CD přehrávačem
M-21 RD/ M-28 RD Přenosné rádio s CD přehrávačem Návod k použití Přečtěte si pozorně tento návod před použitím přístroje. 1 POPIS OVLÁDACÍCH PRVKŮ ~AC IN 1. Madlo k přenášení 2. Teleskopická anténa 3.
MP3-CD PREHRÁVAČ AUNA AV2-CD509, RÁDIOPRIJÍMAČ, USB. Návod na používanie / = HiFi zosilňovač / = CD prehrávač
MP3-CD PREHRÁVAČ AUNA AV2-CD509, RÁDIOPRIJÍMAČ, USB Návod na používanie 10004933/1008980 = HiFi zosilňovač 10005063/1008983 = CD prehrávač Vážený zákazník, V prvom rade sa Vám chceme poďakovať za nákup
DIGITAL MEDIA PORT adaptér
3-294-581-12(1) DIGITAL MEDIA PORT adaptér Návod k obsluze TDM-MP10 2008 Sony Corporation VAROVÁNÍ Neinstalujte přístroj do stísněného prostoru, jako např. do knihovny, vestavěné skříně a na podobná místa.
KS-IF200. FM modulátor. Návod k použití
KS-IF200 FM modulátor Návod k použití Děkujeme, že jste si koupili výrobek JVC. Před použitím přístroje si pečlivě přečtěte tento návod k použití a uschovejte ho pro pozdější použití. Ujištění: Přístroj
PROHLÁŠENÍ O SHODĚ. Vážený zákazníku,
1 Vážený zákazníku, Blahopřejeme k nákupu tohoto zařízení. Přečtěte si pozorně příručku a dodržujte následující instrukce, abyste předešli poškození. Jakékoliv poruchy způsobené ignorováním instrukcí
Děkujeme vám, že jste si zakoupili tento značkový výrobek. Přečtěte si prosím pozorně tento návod, abyste se naučili přístroj správně používat.
Děkujeme vám, že jste si zakoupili tento značkový výrobek. Přečtěte si prosím pozorně tento návod, abyste se naučili přístroj správně používat. DŮLEŽITÉ Přečtěte si tyto pokyny. Věnujte pozornost všem
Bajonetový adaptér Adaptér pre upevnenie objektívu
4-185-204-02(1) Bajonetový adaptér Adaptér pre upevnenie objektívu CZ SK Návod k obsluze Návod na použitie LA-EA1 2010 Sony Corporation Vytištěno v České republice 4-185-204-02(1) Bajonetový adaptér CZ
SCC124. Autorádio s přehrávačem medií USB/MMC/SD napájení 24V. Uživatelská příručka
SCC124 Autorádio s přehrávačem medií USB/MMC/SD napájení 24V Uživatelská příručka Před prvním použitím si přečtěte tuto uživatelskou příručku a ponechte si ji pro případ potřeby Obsah Funkce tlačítek na
(1) Návod na rýchle pripojenie a nastavenie. Sieťový audio systém s pevným diskom (HDD) NAS-SC55PKE Sony Corporation
3-300-262-11(1) Návod na rýchle pripojenie a nastavenie Sieťový audio systém s pevným diskom (HDD) NAS-SC55PKE 2008 Sony Corporation Kontrola potrebných položiek NAS-SC55PKE je komplexná zostava, ktorá
Osobní audio systém s dokovací stanicí Osobný dokovací audio systém
4-288-623-31(1) Osobní audio systém s dokovací stanicí Osobný dokovací audio systém CZ SK Uživatelská příručka Návod na použitie RDP-V20iP/SRS-GV20iP 2011 Sony Corporation Vytištěno v České republice 4-288-623-31(1)
SW/MW/FM rádio prijímač SW/MW/FM rádio přijímač Odbiornik radiowy SW/MW/FM. Návod na obsluhu Návod k obsluze Instrukcja obsługi T 120
SW/MW/FM rádio prijímač SW/MW/FM rádio přijímač Odbiornik radiowy SW/MW/FM Návod na obsluhu Návod k obsluze Instrukcja obsługi T 120 SK CZ PL Návod uschovajte pre ďalšie použitie. Návod uschovejte pro
PŘENOSNÉ RÁDIO DAB+ Art.-Nr Příručka
PŘENOSNÉ RÁDIO DAB+ Art.-Nr. 5985452 Příručka Děkujeme, že jste se rozhodli ke koupi tohoto produktu. Přečtěte si prosím pozorně a pečlivě tuto příručku před tím, než uvedete přístroj do provozu. Návod
4-425-118-01 (1) Dálkový ovladač. Návod k obsluze RMT-DSLR2. 2012 Sony Corporation
4-425-118-01 (1) Dálkový ovladač Návod k obsluze RMT-DSLR2 2012 Sony Corporation Před použitím tohoto produktu si prosím pozorně přečtěte tento návod a uschovejte jej pro pozdější použití. VAROVÁNÍ Abyste
Obsah balení. 1 Sluchátka 2 Základnová stanice 3 Baterie ( 2 kusy) 4 Síťový adaptér
Obsah balení 1 Sluchátka 2 Základnová stanice 3 Baterie ( 2 kusy) 4 Síťový adaptér 5 Audio adaptér RCA 6 Audio kabel 3.5 mm 7 Audio adaptér z 6.3 mm na 3.5 mm 8 Externí mikrofon Funkční prvky: Sluchátka
DOKOVACÍ STANICE DO AUTA SAMSUNG ESC-Vxxx/ECS-Kxxx
DOKOVACÍ STANICE DO AUTA SAMSUNG ESC-Vxxx/ECS-Kxxx Uživatelská příručka Vyobrazení v této příručce jsou pouze ilustrační. Schémata a obrázky vztahující se k vašemu zařízení najdete v cizojazyčné příručce
POWLI Fig. A Copyright 2014 VARO
POWLI421 1 7 6 2 3 4 5 Fig. A Copyright 2014 VARO www.varo.com POWLI421 Fig 1 Copyright 2014 VARO www.varo.com LED BATERKA 1,5 W POWLI421 POWLI421 SK 1 POPIS (OBR. A) 1. Otočná hlava 2. Hlavný vypínač
POKOJOVÁ ANTÉNA NÁVOD K OBSLUZE
POKOJOVÁ ANTÉNA ANT 607 I NÁVOD K OBSLUZE Před uvedením výrobku do provozu si důkladně pročtěte tento návod a bezpečnostní pokyny, které jsou v tomto návodu obsaženy. Návod musí být vždy přiložen k přístroji.
Děkujeme, že jste si vybrali PURE ONE Mi Series 2. Tento návod k použití vám pomůže přístroj zprovoznit v minimálním čase a vysvětlí Vám, jak nejvíce
1 Děkujeme, že jste si vybrali PURE ONE Mi Series 2. Tento návod k použití vám pomůže přístroj zprovoznit v minimálním čase a vysvětlí Vám, jak nejvíce využít všechny jeho skvělé vlastnosti. Pokud budete
Příručka pro uživatele. Rádi vám vždy pomůžeme TCI360/12. Zregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na adrese
Rádi vám vždy pomůžeme Zregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na adrese www.philips.com/welcome Otázky? Kontaktujte společnost Philips TCI360/12 Příručka pro uživatele Obsah 1 Důležité informace
Vestavěný hudební system
Vestavěný hudební system 10031947 10031948 Vážený zákazníku, gratulujeme Vám k zakoupení produktu. Prosím, důkladně si pozorně manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo škodám na zařízení.
AUNA RADIO GAGA, INTERNETOVÉ RÁDIO. Návod na používanie
AUNA RADIO GAGA, INTERNETOVÉ RÁDIO Návod na používanie 10022778 Vážený zákazník, V prvom rade sa Vám chceme poďakovať za nákup tohto produktu. Aby sa zabránilo možnému technickému poškodeniu, prosíme Vás,
Přenosné rádio. Mini Boy 62
Přenosné rádio Mini Boy 62 CZ-GRR2000 PŘENOSNÉ RÁDIO MINI BOY 62 1. Anténa 2. LOCK ON/OFF - Zamknutí tlačítek 3. Konektor pro sluchátka 4. UBS ON/OFF zapnutí/vypnutí funkce zesilovače basů 5. Tlačítka
Osobní audio systém s dokovací stanicí. Osobný dokovací audio systém. Uživatelská příručka. Návod na použitie. RDP-XF300iP IES6 1 CZ (1)
4-400-213-32(1) IES6 Osobní audio systém s dokovací stanicí Uživatelská příručka Osobný dokovací audio systém Návod na použitie 2012 Sony Corporation RDP-XF300iP 1 CZ 4-400-213-32(1) Osobní audio systém
Bezpečnostní informace
Čeština Obrázky a obsah v této příručce se mohou od konkrétního produktu lišit. Chcete-li získat další informace, můžete otevřít celou uživatelskou příručku. Navštivte web www.samsung.com a vyhledejte
Bezdrátová stereofonní sluchátka
2-684-424-11(1) Bezdrátová stereofonní sluchátka Návod k obsluze MDR-RF800RK 2007 Sony Corporation 2-698-420-01(1) Krytka antény Poznámka Při zvedání nedržte vysílač za anténu. Krytka antény se může uvolnit.
Uživatelská příručka
Uživatelská příručka Důležitá bezpečnostní upozornění 1. Přečtěte si tyto pokyny a dodržujte je. 2. Nepoužívejte toto zařízení v blízkosti vody. Přístroj nesmí být vystaven kapající nebo stříkající kapalině
Technické údaje: Excelentní kvalita zvuku. Tlačítka a displej. Rozestup kanálů: Provozní teplota: -15 C - 50 C. LCD displej Zdířka vstupní linky
Funkce: Čte a přehrává soubory ve formátu MP3/WMA z karty SD/MMC a USB flash disku LCD displej zobrazuje informace o audio souboru a frekvenci Funkce LINE-IN (Linkový vstup) umožňuje poslech hudby z externího
SEIKO Digitální metronom SQ200 Návod k použití
SEIKO Digitální metronom SQ200 Návod k použití Pro bezpečné používání Varování Nerozebírejte, nepokoušejte se opravit nebo manipulovat s tímto metronomem, mohlo by dojít ke zkratu. Nepoužívejte tlačítka,
Elegance. BT Stereo sluchátka.
Elegance BT Stereo sluchátka 10028473 http://www.auna-multimedia.com Vážený zákazníku, gratulujeme Vám k zakoupení produktu. Prosím, důkladně si pozorně manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo
Gramofón.
Gramofón 1008990 www.auna-multimedia.com Obsah Technické údaje 2 Obsah dodávky 2 Bezpečnostní pokyny 3 Přehled zařízení 4 Před použitím 5 Likvidace 6 Technické údaje Číslo produktu 10008990 Napájaení 230
ipod Hi-Fi Uživatelská příručka
ipod Hi-Fi Uživatelská příručka Obsah 3 Kapitola 1: Začínáme 4 ipod Hi-Fi čelní pohled 5 ipod Hi-Fi zadní pohled 6 Kapitola 2: Zapojení ipod Hi-Fi 6 Krok 1: Připojení ipod Hi-Fi k síti něbo vložení baterií
Solární fontána
Solární fontána 10027997 Vážený zákazníku, Blahopřejeme k nákupu tohoto zařízení. Pozorně si přečtěte příručku a dodržujte následující rady, abyste předešli poškození přístroje. Jakékoliv selhání způsobené
MP3-CD PŘEHRÁVAČ AUNA AV2-CD509, RADIOPŘIJÍMAČ, USB. Návod k používání / = HiFi zesilovač / = CD přehrávač
MP3-CD PŘEHRÁVAČ AUNA AV2-CD509, RADIOPŘIJÍMAČ, USB Návod k používání 10004933/1008980 = HiFi zesilovač 10005063/1008983 = CD přehrávač Vážený zákazníku, V první řadě se Vám chceme poděkovat za nákup tohoto
Boombastic. Portabler BT Speaker
10028933 10028934 10028935 Boombastic Portabler BT Speaker Vážený zákazníku, Gratulujeme Vám k zakoupení tohoto produktu. Prosím, důkladně si přečtete manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo
PŘENOSNÝ RADIOMAGNETOFON S CD PŘEHRÁVAČEM. Návod k použití
PŘENOSNÝ RADIOMAGNETOFON S CD PŘEHRÁVAČEM Návod k použití PŘENOSNÝ RADIOMAGNETOFON S CD PŘEHRÁVAČEM NÁVOD K OBSLUZE POZORNĚ SI PŘEČTĚTE NÁVOD K OBSLUZE BEZPEČNOSTNÍ POKYNY Nevystavujte přístroj vlhku a
Dobíjecí akumulátor. Nabíjateľná batéria. Návod k obsluze. Návod na použitie 4-197-446-12(1) 4-175-971-12(1)
4-197-446-12(1) 4-175-971-12(1) Dobíjecí akumulátor CZ Návod k obsluze Nabíjateľná batéria SK Návod na použitie 2011 Sony Corporation Vytištěno v České republice 4-197-446-12(1) 4-175-971-12(1) Dobíjecí
DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
BLAUPUNKT PP10BK/WH Návod k použití Přenosné rádio DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY Konstrukce tohoto zařízení zajišťuje osobní bezpečnost, pokud zařízení je používáno v souladu s pokyny. Nesprávné použití
Začínáme. Nejdříve si přečtěte. Zajištění odolnosti vůči vodě a prachu. Ikony v pokynech
Nejdříve si přečtěte Před použitím zařízení si přečtěte tuto příručku, dozvíte se zde informace o bezpečném a správném používání zařízení. Obrázky se mohou od vzhledu konkrétního produktu lišit. Obsah
PV-EV-12A Aktívní 12 reproduktor
PV-EV-12A Aktívní 12 reproduktor 10007199 Vážený zákazníku, gratulujeme Vám k zakoupení produktu.prosím, důkladně si pozorně manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo škodám na zařízení.
Osobní audio systém s dokovací stanicí Osobný dokovací audio systém
4-278-207-32(1) Osobní audio systém s dokovací stanicí Osobný dokovací audio systém CZ SK Návod k obsluze Návod na použitie RDP-X60iP 2011 Sony Corporation 4-278-207-32(1) Osobní audio systém s dokovací
NÁVOD K POUŽITÍ WT 500 Rádio s hodinami a budícím světlem
NÁVOD K POUŽITÍ WT 500 Rádio s hodinami a budícím světlem P. 1 Popis obrázku: Figure 1: ENGLISH ČESKY Front View LED DISPLAY SET / MEMORY DIMMER DOWN MODE SNOOZE / LIGHT UP / NAP VOLUME SLEEP Pohled zepředu
Sluchátka pro reprodukci digitálního prostorového zvuku
4-267-263-11(2) Sluchátka pro reprodukci digitálního prostorového zvuku Návod k obsluze MDR-DS6500 2011 Sony Corporation 4-273-047-12(1) Průvodce připojením MDR-DS6500 2011 Sony Corporation Podrobné informace
MERAČ TEPLOTY / VLHKOSTI / ROSNÉHO BODU AX Návod na obsluhu
MERAČ TEPLOTY / VLHKOSTI / ROSNÉHO BODU AX-5001 Návod na obsluhu 1.Úvod Ďakujeme vám, že ste si kúpili merací prístroj teploty, vlhkosti a rosného bodu. Pred začatím práce venujte niekoľko minút prečítaniu
SENCOR SDF 1260. Digitální fotorámeček. Návod k obsluze
SENCOR SDF 1260 Digitální fotorámeček Návod k obsluze 0 Bezpečnostní informace: Udržujte přístroj mimo působení vody, vlhkosti a prachu. Provozní teplota je 0-40 0 C. Nikdy neumísťujte přístroj do míst
Věžový ventilátor
10031517 10031518 Věžový ventilátor Vážený zákazníku, Gratulujeme Vám k zakoupení produktu. Prosím, důkladně si přečtete manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo škodám na zařízení. Za škody
Bezdrátová nabíjecí podložka
Bezdrátová nabíjecí podložka cs Návod k použití Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 14220AB4X5IX 2019-03 Vážení zákazníci, Vaše nová nabíjecí podložka nabíjí zařízení s pod po - rou Qi chytrý telefon, tablet apod.
PARTYBOX BT. User Manual. Návod k obsluze MT3150
PARTYBOX BT MT3150 Návod k obsluze User Manual 1 Úvod Pohled shora Děkujeme za koupi tohoto multifunkčního mobilního audio zařízení s funkcí karaoke. Věnujte chvíli čtení tohoto návodu před použitím zařízení.
Návod na obsluhu/záruka T-111 A
Prenosné FM rádio Návod na obsluhu/záruka SK T-111 A Návod uschovajte pre ďalšie použitie. 1 SK Aby ste predišli riziku poškodenia, nevystavujte zariadenie dažďu ani vlhkosti. Aby ste predišli poškodeniu
KH 2. Termoventilátor s oscilací. Návod k použití
KH 2 Termoventilátor s oscilací CZ Návod k použití Tento spotřebič není určený pro použití osobami (včetně dětí) se sníženými fyzickými, senzorickými nebo mentálními schopnostmi, nebo bez dostatečných
3-300-262-11(1) Průvodce pro rychlé připojení a nastavení. Síťový audiosystém s pevným diskem NAS-SC55PKE. 2008 Sony Corporation
3-300-262-11(1) Průvodce pro rychlé připojení a nastavení Síťový audiosystém s pevným diskem NAS-SC55PKE 2008 Sony Corporation Kontrola požadovaných položek NAS-SC55PKE je soubor přístrojů, který se skládá
Síťový adaptér / nabíječka
-686-605-() Síťový adaptér / nabíječka Návod k obsluze AC-VQ900AM 006 Sony Corporation Záznam majitele Číslo modelu a výrobní číslo je umístěno na spodní straně přístroje. Zaznamenejte si výrobní číslo
Central Park 2.1 USB / BT / SD / AUX Rádio
10022754 10022755 10022756 Central Park 2.1 USB / BT / SD / AUX Rádio Vážený zákazníku, Gratulujeme Vám k zakoupení produktu. Prosím, důkladně si přečtete manuál a dbejte na následující pokyny, aby se
Sonoclock 590 Sonoclock 590 Q
RADIOBUDÍK Sonoclock 590 Sonoclock 590 Q Návod k obsluze Děkujeme vám za vaše rozhodnutí k nákupu tohoto výrobku. Před jeho instalací, zapnutím a nastavováním si prosím přečtěte celý návod obsahuje důležité
Funkce. Stiskněte pro rychlý přístup k naposledy používaným aplikacím nebo naposledy prohlížené stránky. Pro záznam zvuku. 4.
Funkce Funkce Vlastnosti Držením tlačítko tablet zapnete nebo vypnete. 1. Tlačítko Power (zapnutí/vypnutí) Stisknutím tlačítka vypnete nebo zapnete displej. 2. Tlačítko nastavení hlasitosti Stisknutím
AX-3010H. Víceúčelový spínaný napájecí zdroj. Příručka uživatele
AX-3010H Víceúčelový spínaný napájecí zdroj Příručka uživatele Tuto příručku přechovávejte na bezpečném místě, abyste do ní mohli kdykoliv nahlédnout. Tato příručka obsahuje důležité bezpečnostní a provozní
Velmi lehká dokovací stanice HP 2400/2500 Uživatelská příručka
Velmi lehká dokovací stanice HP 2400/2500 Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft je registrovaná ochranná známka Microsoft Corporation v USA. Informace
T-400X Návod na obsluhu. 2.1 počítačový multimediální reproduktor
T-400X Návod na obsluhu 2.1 počítačový multimediální reproduktor UPOZORNĚNÍ: Nevystavujte zařízení vysoké teplotě nebo nadměrné vlhkosti, stříkající nebo kapající vodě/dešti. Zabraňte pádu a neúměrnému
Bezdrôtová nabíjačka K7
Bezdrôtová nabíjačka K7 kompatibilné UŽÍVATEĽSKÝ MANUÁL 1 Úvod Ďakujeme Vám za zakúpenie nášho produktu. Pred prvým použitím si pre Vašu pozornosť, prosím pozorne prečítajte tento manuál. Prosíme Vás o
Duke. přenosný magnetofon, USB, SD, BT und FM-Radio ,
Duke přenosný magnetofon, USB, SD, BT und FM-Radio 10030562, 10030563 Vážený zákazníku, gratulujeme Vám k zakoupení produktu. Prosím, důkladně si pozorně manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo
Přídavný audiosystém pro mobilní telefony
2-661-094-61(1) Cradle Audio Přídavný audiosystém pro mobilní telefony Návod k obsluze CPF-MP001 2006 Sony Corporation * Upozornění k umístění mobilního telefonu do konektoru hlavní jednotky Při vložení
Rollei 2.4GHz bezdrátová spoušť pro fotoaparáty Canon, Nikon a Sony
Rollei 2.4GHz bezdrátová spoušť pro fotoaparáty Canon, Nikon a Sony Uživatelská příručka www.rollei.cz Tento produkt je bezdrátové dálkové ovládání, které umožňuje uživateli uvolnit závěrku fotoaparátu
10030449 10030450 10030451 10030452 www.auna-multimedia.com Vážený zákazníku, gratulujeme Vám k zakoupení produktu. Prosím, důkladně si pozorně manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo škodám
Návod na použitie LWMR-210
Návod na použitie LWMR-210 Model: Pôvodný mechanický spínač Obr.1 Vlastnosti Použitie výhradne s 230V klasickými a halogénovými žiarovkami a pre elektronické transformátory na spínanie a reguláciu 12V
PŘENOSNÝ RADIO CD/MP3 PŘEHRÁVAČ
PŘENOSNÝ RADIO CD/MP3 PŘEHRÁVAČ RCD 1410 RCD 1420 MP3 ČESKY Přehled ovládacích prvků CD OFF RADIO ON VOLUME UBS 0 AC ~ Přepíná mezi přehráváním disků CD a příjmem rozhlasových stanic. Rovněž slouží k
Univerzálne dia kové ovládanie TV SAT DVD AUX
TV SAT DVD AUX Skôr, než začnete používať diaľkový ovládač, budete musieť vykonať jeden z nasledujúcich krokov: Nastavenie na strane diaľkového ovládača A. Nastavenie pomocou kódu výrobcu 1. Zapnite zariadenie,
A180X Návod na obsluhu. 2.1 počítačový multimediální reproduktor
A180X Návod na obsluhu 2.1 počítačový multimediální reproduktor UPOZORNĚNÍ: Nevystavujte zařízení vysoké teplotě nebo nadměrné vlhkosti, stříkající nebo kapající vodě/dešti. Zabraňte pádu a neúměrnému
TECHNICKÁ DATA
Vážený zákazníku, gratulujeme Vám k zakoupení produktu. Prosím, důkladně si pozorně manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo škodám na zařízení. Za škody způsobené nedodržením instrukcí
Sonoclock 490 Sonoclock 490 Q
RADIOBUDÍK Sonoclock 490 Sonoclock 490 Q Návod k obsluze Děkujeme vám za vaše rozhodnutí k nákupu tohoto výrobku. Před jeho instalací, zapnutím a nastavováním si prosím přečtěte celý návod obsahuje důležité
C Vzduchový kompresor 12V BRICK, digitální S Vzduchový kompresor 12V BRICK, digitálny
C Vzduchový kompresor 12V BRICK, digitální S Vzduchový kompresor 12V BRICK, digitálny item 07 204 C item 07 204 Vzduchový kompresor s digitálním měřičem tlaku, napájení 12V=. Napájecí kabel se zástrčkou
Děkujeme za zakoupení produktu Lenovo BT410 Bluetooth Speaker. Před použitím produktu si pečlivě prostudujte tuto příručku!
BT410 Bluetooth Speaker (integrovaná funkce pro handsfree telefonování) Uživatelská příručka Výstraha: 1) Ilustrace slouží pouze pro referenci. 2) Společnost Lenovo je odhodlána zlepšovat výkon a kvalitu
Stručný návod k rychlému použití
Audiopřehrávač Philips GoGear CZ SA1MXX02B SA1MXX02K SA1MXX02KN SA1MXX02W SA1MXX04B SA1MXX04K SA1MXX04KN SA1MXX04P SA1MXX04W SA1MXX04WS SA1MXX08K Stručný návod k rychlému použití Začínáme Celkový pohled
VHF 1. Sada bezdrátových mikrofonů.
VHF 1 Sada bezdrátových mikrofonů 10030865 10030866 10030867 10030868 10030869 10030872 www.auna-multimedia.com Vážený zákazníku, gratulujeme Vám k zakoupení produktu. Prosím, důkladně si pozorně manuál
Diktafon s pamětí 4GB, FM rádiem a LCD displejem DVR-126
Diktafon s pamětí 4GB, FM rádiem a LCD displejem DVR-126 Přečtěte si laskavě tento Návod k použití před prvním použitím přístroje. Obsah návodu Diktafon s pamětí 4GB, FM rádiem a LCD displejem DVR-126...
Návod na použití vibračního budíku DYNAMITE
1 budík STAR Vibrační Návod na použití vibračního budíku DYNAMITE 2 Do budíku můžete vložit lithiovou baterie CR2032 (není součástí dodávky), která zajišťuje zálohu nastavení budíku při výpadku síťového
Register your product and get support at www.philips.com/welcome SBA3010/00. Příručka pro uživatele
Register your product and get support at www.philips.com/welcome SBA3010/00 Příručka pro uživatele 1 Důležité informace Bezpečnost Důležité bezpečnostní pokyny Respektujte všechna upozornění. Dodržujte
Digitální fotoaparát s vyměnitelným objektivem
4-546-411-12(1) (CZ) CZ Digitální fotoaparát s vyměnitelným objektivem Návod k obsluze E-mount ILCE-QX1 2 Použití poutka na zápěstí (součást dodávky) Omezení hmotnosti: 850 g Návod k obsluze CZ Z následující
Radiobudík s dokovací stanicí Dokovací audio systém
4-150-697-42(1) Radiobudík s dokovací stanicí Dokovací audio systém CZ SK Návod k obsluze Návod na použitie ICF-DS11iP 2011 Sony Corporation 4-150-697-42(1) Radiobudík s dokovací stanicí CZ Návod k obsluze
Dr. Bang
Dr. Bang 10029208 10029209 www.auna-multimedia.com Vážený zákazníku, gratulujeme Vám k zakoupení produktu. Prosím, důkladně si pozorně manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo škodám na
BLAUPUNKT CRP8BK / CRP8WH. Návod k použití. Radiobudík s projektorem a USB nabíjením. Důležité informace
BLAUPUNKT CRP8BK / CRP8WH Návod k použití Radiobudík s projektorem a USB nabíjením Důležité informace Uschovejte tento návod a bezpečnostní informace pro jejich použití v budoucnu. Nedovolte, aby na přístroj
Tento symbol upozorňuje uživatele na části, kde je možnost dotyku s životu nebezpečným napětím uvnitř výrobku.
Tento symbol upozorňuje uživatele na části, kde je možnost dotyku s životu nebezpečným napětím uvnitř výrobku. Tento symbol upozorňuje uživatele na existenci důležitých provozních a údržbových pokynů,
Úvod. Prehľad funkcií NORMAL OPERATION
2 Úvod Ďakujeme Vám, že ste si kúpili univerzálny diaľkový ovládač Philips. Diaľkový ovládač SBC RU 252 je navrhnutý pre jednoduchú obsluhu viacerých zariadení u vás doma. Môže nahradiť až štyri diaľkové
Uživatelská příručka
Uživatelská příručka Důležitá bezpečnostní upozornění 1. Přečtěte si tyto pokyny a dodržujte je. 2. Nepoužívejte toto zařízení v blízkosti vody. Přístroj nesmí být vystaven kapající nebo stříkající kapalině
Hands free sada do auta U&I-04. - Návod k použití
Hands free sada do auta U&I-04 - Návod k použití Obsah ÚVOD... 3 POPIS JEDNOTLIVÝCH ČÁSTÍ... 3 NÁHLAVNÍ SADA... 3 REPRODUKTOR HANDSFREE... 4 ZÁKLADNÍ OPERACE... 4 NABÍJENÍ... 5 NABÍJENÍ HEADSETU... 6 NABÍJENÍ
Dokovací stanice Kolíska
4-151-752-11(1) Dokovací stanice Kolíska Návod k obsluze Návod na použitie BCR-NWU7 2010 Sony Corporation Vytištěno v České republice 4-151-752-11(1) Dokovací stanice Návod k obsluze BCR-NWU7 2010 Sony