Vyjádření. k žádosti o vydání integrovaného povolení VYSOKÉ PECE Ostrava, a.s.

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "Vyjádření. k žádosti o vydání integrovaného povolení VYSOKÉ PECE Ostrava, a.s."

Transkript

1 Vyjádření k žádosti o vydání integrovaného povolení VYSOKÉ PECE Ostrava, a.s. V Praze,

2 Zadavatel: Krajský úřad Moravskoslezský kraj Odbor životního prostředí a zemědělství 28. října 117, Ostrava IČ: Kontakt: podatelna@kr-moravskoslezsky.cz, Zpracovatel: CENIA, česká informační agentura životního prostředí Úsek pro agenturní činnosti Kodaňská 10, Praha 10 IČ: Kontakt: info@cenia.cz, Č.j.: 7151/CEN/06 Schválil: RNDr. Jan Prášek, ředitel úseku pro agenturní činnosti Kontrolovala: Ing. Milena Drašťáková Garant: Ing. Antonín Hlavatý, PhD., Ing. Václav Hettenberger Vypracoval: Ing. Václav Hettenberger Archivní výtisk č. 1 CENIA, česká informační agentura životního prostředí, 2006

3 Obsah 1 PŘEDMĚT VYJÁDŘENÍ IDENTIFIKAČNÍ ÚDAJE PROVOZOVATELE ZAŘÍZENÍ POPIS ZAŘÍZENÍ A PŘÍMO SPOJENÝCH ČINNOSTÍ STANOVISKO K ŽÁDOSTI NÁVRH ZÁVAZNÝCH PODMÍNEK PROVOZU PODLE 13 ODST. 4 ZÁKONA Č. 76/2002 SB EMISNÍ LIMITY, OPATŘENÍ NA OCHRANU OVZDUŠÍ, VODY A PROTI HLUKU A SOUVISEJÍCÍ MONITORING Ovzduší Voda Hluk, vibrace a neionizující záření OPATŘENÍ K VYLOUČENÍ RIZIK MOŽNÉHO ZNEČIŠŤOVÁNÍ ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ A OHROŽOVÁNÍ ZDRAVÍ ČLOVĚKA POCHÁZEJÍCÍCH ZE ZAŘÍZENÍ PO UKONČENÍ JEHO ČINNOSTI PODMÍNKY PŘI NAKLÁDÁNÍ S ODPADY PODMÍNKY ZAJIŠŤUJÍCÍ OCHRANU ZDRAVÍ ČLOVĚKA, ZVÍŘAT A OCHRANU ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ PODMÍNKY PRO HOSPODÁRNÉ VYUŽÍVÁNÍ SUROVIN A ENERGIE OPATŘENÍ PRO PŘEDCHÁZENÍ HAVÁRIÍM OPATŘENÍ PRO PROVOZ TÝKAJÍCÍCH SE SITUACÍ ODLIŠNÝCH OD PODMÍNEK BĚŽNÉHO PROVOZU, PŘI KTERÝCH MŮŽE VZNIKNOUT NEBEZPEČÍ OHROŽENÍ ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ NEBO ZDRAVÍ ČLOVĚKA ZPŮSOB MONITOROVÁNÍ EMISÍ A PŘENOSŮ, PŘÍPADNĚ TECHNICKÝCH OPATŘENÍ (METODIKA MĚŘENÍ, FREKVENCE, VEDENÍ ZÁZNAMŮ) OPATŘENÍ K MINIMALIZACI DÁLKOVÉHO PŘEMISŤOVÁNÍ ZNEČIŠTĚNÍ A K ZAJIŠTĚNÍ VYSOKÉ ÚROVNĚ OCHRANY ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ JAKO CELKU POSTUP VYHODNOCOVÁNÍ PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ DALŠÍ ZVLÁŠTNÍ PODMÍNKY OCHRANY ZDRAVÍ ČLOVĚKA A ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ S OHLEDEM NA MÍSTNÍ PODMÍNKY ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ A TECHNICKOU CHARAKTERISTIKU ZAŘÍZENÍ OSTATNÍ PODMÍNKY VYPOŘÁDÁNÍ SE STANOVISKY A PŘIPOMÍNKAMI ÚČASTNÍKŮ ŘÍZENÍ POROVNÁNÍ S NEJLEPŠÍMI DOSTUPNÝMI TECHNIKAMI (BAT) DOKUMENTY POUŽITÉ K POROVNÁNÍ ZAŘÍZENÍ S BAT SOUHRNNÉ POROVNÁNÍ S BAT Použití nízkoodpadové technologie Použití látek méně nebezpečných Podpora zhodnocování a recyklace látek, které vznikají nebo se používají v technologickém procesu, případně zhodnocování a recyklace odpadu Srovnatelné procesy, zařízení či provozní metody, které již byly vyzkoušeny ve světovém měřítku Technický pokrok a změny vědeckých poznatků a jejich interpretace Charakter, účinky a množství příslušných emisí Datum uvedení nových a existujících zařízení do provozu Doba potřebná k zavedení BAT Spotřeba a druh surovin používaných v technologickém procesu a jejich energetická účinnost Požadavek prevence a omezení celkových dopadů emisí na životní prostředí a rizik s nimi spojenými na minimum Požadavek prevence havárií a minimalizace jejich následků pro životní prostředí ODŮVODNĚNÍ STANOVISKA K ŽÁDOSTI SEZNAM ZKRATEK A LEGISLATIVY... 41

4 1 Předmět vyjádření 1.1 Identifikační údaje provozovatele zařízení Název zařízení Provozovatel zařízení (adresa sídla) Aglomerace, vysoké pece VYSOKÉ PECE Ostrava, a.s., Vratimovská 142, Ostrava Kunčice IČ Kategorie dle přílohy č. 1 zákona č. 76/2002 Sb. 2.1 Zařízení na pražení nebo slinování kovové rudy (včetně sirníkové rudy) 2.2 Zařízení na výrobu surového železa nebo oceli (z prvotních nebo druhotných surovin), včetně kontinuálního lití, o kapacitě větší než 2,5 t za hodinu Umístění zařízení Kraj: Moravskoslezský Obec: Ostrava Katastrální území: Bartovice Parcelní č.: viz příloha žádosti č. 2 Parcely Katastrální území: Kunčice nad Ostravicí Parcelní č.: viz příloha žádosti č. 2 Parcely Katastrální území: Slezská Ostrava Parcelní č.: viz příloha žádosti č. 2 Parcely 1.2 Popis zařízení a přímo spojených činností Závod Aglomerace je jedním z výrobních závodů společnosti VYSOKÉ PECE Ostrava, a.s., (VPO), předmětem jeho činností je jak manipulace se vstupními surovinami nutnými pro aglomerační a vysokopecní proces (vykládání, skladování, distribuce), úprava jejich fyzikálních vlastností (drcení, třídění, homogenizace) tak jejich tepelné přetváření do podoby výrobku aglomerátu, jakožto vstupní suroviny pro vysokopecní proces. Hlavními vstupními surovinami jsou kovonosné materiály (aglorudy, koncentráty, pelety, kusová ruda), bazické přísady (vápenec, dolomit, pálené vápno, vápenný hydrát), paliva (vysokopecní koks, koksový prach) a recyklované suroviny z hutního procesu (okuje, vysokopecní výhoz, separát ze strusky, ocelárenská struska, hutní kaly). Technologický proces výroby aglomerátu začíná ve střediscích Studených cest, kde je materiál vykládán, upravován a distribuován do jednotlivých skladů k uložení a homogenizaci. Ze skladů je pak definovaně vybírán a předáván střediskům Teplých cest, kde jsou dále upravovány jeho vlastnosti vlhčením, mícháním a přidáváním paliva (koksového prachu). Takto upravená vsázka je podrobena procesu spékání na spékacích pásech. Směs je na počátku pásu shora zapálena zapalovacími hořáky ohřívanými vysokopecním 4

5 a koksárenským plynem. Výsledkem spékání je spečený aglomerát, který je následně chlazen, drcen, tříděn, vzorkován a veškerý předáván do spotřeby závodu Vysoké pece (VP). Všechny technologické uzly jsou odprášeny, včetně spalin z procesu spékání. Závod výroby surového železa začíná technologickým procesem na rudném mostě, kde se materiál vykládá a je distribuován přes zavážku do pecí, kde se v hutnickém procesu taví a přeměňuje na výsledný produkt surové železo. Po odpichu a vytečení železa z pece jsou odebrány vzorky a surové železo je pojízdnými mísiči přepraveno na ocelárnu, nebo licí stroj; struska zase na struskové hospodářství. Přibližná roční produkce VPO je cca 3 až 3,5 miliónu tun surového železa. Závod Aglomerace je organizačně členěn na dvě samostatné výrobní jednotky, a to aglomerace Sever (AS) a aglomerace Jih (JRH). Přibližná roční produkce aglomerátu na AS činí kt a na JRH kt aglomerátu. Obě jednotky se pak dále dělí na provozy Studených cest, zahrnující úseky vykládky, úpraven rud, operativních skladů rud a provoz Teplých cest, zahrnující úseky podávacích stolů a spékáren. Provoz většiny zařízení je nepřetržitý, čtyřsměnný. Zařízení je odstavováno pouze v případě poruch nebo pro plánované opravy. AS zahrnuje vykládku surovin, která je zajišťována dvěma čelními výklopníky (výklopník I. a II.), kde se ze železničních vozů vykládají suroviny pro potřebu technologie AS a rovněž převážná většina surovin pro spotřebu Závodu vysokých pecí. Materiály jsou po vyklopení dopravovány pásovou dopravou na skládky surovin, rudný most (pro spotřebu vysokých pecí) nebo na homogenizační skládky. Úsek výklopníku I je vybaven hrubotříděním a drtičem rud. Operativním skladem rud, bazických přísad a paliva pro aglomerační vsázku je prachový dvůr umístěný u výklopníku II. Dále zahrnuje úpravnu rud, která slouží k homogenizaci vsázky ve 4 homogenizačních kopulích trojúhelníkového průřezu, každá o kapacitě kt. Do nich jsou zakládány jednotlivé rudné suroviny (aglorudy, koncentráty), hutní recyklované materiály (jemná ocelárenská struska, okuje, vysokopecní výhoz) a bazické přísady. Homogenizovaná směs je nabírána kolesovým naběračem a dopravována přes třídírnu rud do zásobníků podávacích stolů, které jsou tvořeny 17 zásobníky pro rudy, homogenizovanou směs, okuje, bazické přísady a palivo. Do toku materiálu je dále přidáván vratný (odtříděný) aglomerát a kaly vznikající v aglomeračním a vysokopecním procesu. Jako intenzifikační přísada do vsázky se používá pálené vápno nebo dolomiticko- vápenný hydrát. Spékárna sestává ze třech spékacích pásů, každý o odsávané ploše 95 m 2. Spečenec je po dokončení spékacího procesu drcen na ježkových drtičích, vychlazen na chladících pásech a po odtřídění jemného podílu, který se vrací jako vratný aglomerát do spékacího procesu, je dopravován do zásobníků rudného mostu. Odsávané aglomerační spaliny jsou čištěny pomocí elektrostatických odlučovačů. Rudný most a rudný dvůr jsou operativní sklady surovin pro vysoké pece. Rudný most sestává ze 48 zásobníků, které jsou zaváženy jednotlivými surovinami pro vsázku vysokých pecí. Obsluha je prováděna kolejovými rozvážecími vozy plněnými ze zásobníků nebo portálovým jeřábem z rudného dvora. Do zásobníků rudného mostu nebo do rudného dvora se provádí klopení surovin, bazických přísad i paliva ze samovýsypných železničních vozů. Na koleji rudného mostu se rovněž klopí aglomerační palivo do zásobníků nad koksovými mlýny AS. Rudný dvůr slouží k uskladnění surovin pro VP (zejména pelet, vysokopecního koksu a vápence) a dolomitu pro aglomeraci. Obsluhován je portálovým jeřábem. Polní sklady slouží k dlouhodobému uskladňování zásob surovin z kapacitních nebo strategických důvodů. Jsou umístěny mimo areál VPO na teritoriu Mittal Steel Ostrava, a.s (MSO). Suroviny se dopravují v železničních vozech, vykládka a nakládka surovin se provádí pomocí bagrů. 5

6 JRH zahrnuje vykládku surovin, zajišťovanou ve třech vykládacích místech: rotorovém výklopníku (výklopník III), výklopné jámě vápence a výklopné jámě paliva. Výklopník III je opatřen hrubotřídiči a hrubodrtičem pro úpravu kusových materiálů. Úpravna rud je tvořena třídírnou a homogenizační skládkou tvořenou třemi homogenizačními kopulemi lichoběžníkového průřezu, každá o kapacitě kt a dále operativními sklady bazických přísad a pelet. Do kopulí jsou zakládány aglorudy, koncentráty, bazické přísady a z hutních recyklovaných materiálů jemná ocelárenská struska, okuje a vysokopecní výhoz. Podávací stoly obsahují 13 zásobníků pro rudy, homogenizovanou směs, bazické přísady a palivo. Jejich součástí je mlýnice paliva. Spékárna je tvořena dvěma spékacími pásy, každý o odsávané ploše 75 m 2. Spečenec je po dokončení spékacího procesu drcen na drtičích, odtřiďuje se žhavý podíl pod 5 mm (I. stupeň třídění), který se vrací zpět do procesu, aglomerát se vychlazuje na chladících pásech a je znovu odtříděn podíl pod 5 mm (II. stupeň třídění). Podsítné pod 5 mm se vrací do procesu aglomerace a hotový aglomerát je dopravován do zásobníků rudného mostu. Aglomerační spaliny jsou čištěny pomocí elektrostatických odlučovačů. Závod Vysoké pece (VP) je tvořen čtyřmi vysokými pecemi v liniovém uspořádaní se společným odsunem tekutých produktů, zásobníky rudy a čistírnou vysokopecního plynu, celkem 15 ohřívači větru (OV) (VP č. 2 má jen 3 OV, kdežto ostatní tři pece mají 4 OV s přesazenou kopulí) a licím strojem. K VP č. 3 a č. 4 patří dvě odlévárny (severní a jižní dohromady tvoří pracovní plošinu). VP č. 1 a VP č. 2 mají jen jednu odlévárnu, a to jižní. Dále ke každé peci náleží zavážka, která slouží na přísun materiálu surovin do VP a velín s řídícím systémem. Kromě VP č. 1 mají všechny ostatní pece zavážku pásovou. VP č. 1 je zavážena zavážecím vozem. Metalurgický koks je dopravován k vysokým pecím pásovou dopravou s možností havarijního krytí potřeb koksu na vysokých pecích železničními vozy z výklopné jámy, umístěné na rudném mostu a výklopníku 317 koleje v závodě Aglomerace. Rudná část vsázky je dopravována do soustavy 48 zásobníků rudného mostu každý s kapacitou 250 t. VP č. 1 má užitný objem m 3, je vybavena 18 dmyšnými armaturami, zvonovou sazebnou a zavážením skipy plněnými zavážecím vozem s tříděním aglomerátu a koksu před skipem. Pec je chlazená průtočným systémem chlazení. VP č. 2 až č. 4 pracují s užitným objemem m 3 a jsou vybaveny 20 dmyšnými armaturami. Na těchto pecích je zavážení vsázky na sazebnu prováděno skipy, sazebny jsou bezzvonové. Zavážení vsázky do skipů je pásové s odtříděním materiálu před skipem. Chlazení pecí je vodní, průtočné. Všechny vysoké pece umožňují intenzifikaci pomocí kyslíku do větru s maximální koncentrací 25,5 %. Vysoké pece jsou také vybaveny tryskami k injektáži kapalných paliv (TTO a hnědouhelný dehet). Odsun surového železa od VP je zajišťován pojízdnými mísiči (veronikami) typu Vítkovice o kapacitě 130 t na závod 13 Ocelárnu Mittal Steel Ostrava, a.s. (MSO), nebo na licí stroj ke zpevnění; struska je od pece odsunována ve struskových pánvích o užitném objemu 10 m 3 pro další zpracování na provoze granulace (surovina na výrobu cementu), štěrkovny (posypový a stavební materiál). Kychtový plyn po částečném odstranění prachu v prašníku VP je dočišťován mokrým způsobem na čistírně plynu (dále ČP) a dále potrubními rozvody kychtového plynu veden ke spotřebě v rámci MSO a VPO. Zařízení pro pásové zavážení vysokých pecí je umístěno pod rudným mostem a obsahuje podavače, třídiče, pásy a váhy. Nedílnou součásti je i odprášení celé zavážky.v rudném mostě, který vede přes všechny čtyři pece, jsou usazeny zásobníky na suroviny, které pojmou až 300 t materiálu. Materiál ze zásobníku je veden přes podavače na třídiče, kde se odtřídí jemnozrnné podíly a po páse se dopraví do váhy, kde po odvážení se skipem vyveze do pece. Mokrá plynočistírna vysokopecního plynu je tvořena samotnou čistírnou plynu (skrubry, venturiho pračky a odlučovače kapek), olejovou stanicí pro ohřev topného oleje, kompresorovnou GHH a ČKD, koksovou dopravou. 6

7 Licí stroj, patřící k VPO, se nachází na konci šrotiště MSO. Je tvořen halou vápenné služby, samotným licím strojem a posunem pojízdných mísičů elektrovozem, prostorem pro nakládaní odlitků do vagónů a prostranstvím, které slouží jako úložiště písku, šrotu a připravených vagónů na expedici. Skládka odlitých housek surového železa je tvořena boxy a dvěma portálovými jeřáby. Na licím stroji se surové železo vylévá z pojízdného mísiče (veroniky) na žlab a z něj do kokil (vaniček), chladí se vodou a odlitky (housky) vypadávají z nekonečných pásů na skluzy a odtud do přistavených železničních vagónů dumpcarů. Licí stroj má dva rovnoběžné šikmé řetězové pásy s přišroubovanými kokilkami. Pohon tvoří dvě řetězová kola spojená přes spojku a převodovku s elektromotorem. Rozety ve vrchní části pásu jsou hnací, ve spodní hnané. Kokilky jsou vystříkávány vápenným mlékem, aby se zamezilo přilepování housek k vaničkám. Využíváno je rovněž dávkování karbidového vápna ze zásobní nádrže, odtud se čerpadly směs žene do vstřikovače. Vodu ke chlazení housek, skluzů a na pancéře pod konce žlabů dodávají dvě čerpadla o výkonu l/min. Použitá voda stéká do sběrných nádrží a je znovu používána k chlazení housek. Chlazení housek je tedy cirkulační a voda z hydrantů nahrazuje pouze vodu, která se teplem odpaří. Struskové hospodářství je součástí závodu Vysoké pece. Nachází se na centrálním odvalu MSO v Ostravě Kunčicích. Cílem struskového hospodářství je zpracovat veškerou produkci vysokopecní strusky na granulát, vysokopecní štěrk a tříděné lástové železo. Ke struskovému hospodářství jsou zařazena střediska granulace, odval strusky, štěrkovna a provozní údržba. Granulace slouží k výrobě granulátu z tekuté strusky. Granulát se používá jako surovina pro výrobu směsných i speciálních cementů, pro sklárny, případně pro jiné stavební účely. Tekutá struska se dováží od VP struskovými vozy ke granulačním žlabům, z nichž se odlévá do proudu vody. Prudkým a náhlým ochlazením dojde k vytvoření krystalického zrnitého granulátu. Granulát po odvodnění v odvodňovacích zásobnících sifónovým způsobem se expeduje odběratelům. Štěrkovna je umístěna na odvalu strusky VPO. Umožňuje zpracování vysokopecní strusky na tříděný vysokopecní štěrk. a) Technické a technologické jednotky podle přílohy č. 1 zákona č. 76/2002 Sb. 2.1 Zařízení na pražení nebo slinování kovové rudy (včetně sirníkové rudy): Aglomerace sever spékací pás A spékací pás B spékací pás C Projektovaná kapacita aglomerace pro všechny 3 pásy činí kt/r Aglomerace jih spékací pás č. 4 spékací pás č. 5 Projektovaná kapacita aglomerace pro oba pásy činí kt/r 2.2 Zařízení na výrobu surového železa nebo oceli (z prvotních nebo druhotných surovin), včetně kontinuálního lití, o kapacitě větší než 2,5 t/h: Vysoká pec č. 1 (VP 1) projektovaná kapacita 900 kt surového železa/rok Vysoká pec č. 2 (VP 2) projektovaná kapacita kt surového železa/rok Vysoká pec č. 3 (VP 3) projektovaná kapacita kt surového železa/rok Vysoká pec č. 4 (VP 4) projektovaná kapacita kt surového železa/rok b) Technické a technologické jednotky mimo rámec přílohy č. 1 zákona č. 76/2002 Sb. Ohřívače větru VP 1 projektovaná kapacita neuvedena 7

8 Ohřívače větru VP 2 projektovaná kapacita neuvedena Ohřívače větru VP 3 projektovaná kapacita neuvedena Ohřívače větru VP 4 projektovaná kapacita neuvedena Licí pole VP projektovaná kapacita kt surového železa/rok Licí pole VP 3 projektovaná kapacita kt surového železa/rok Licí pole VP 4 projektovaná kapacita kt surového železa/rok Rozmrazovací haly projektovaná kapacita je pro 54 železničních vozů ve 4 rozmrazovacích tunelech Mlýnice koksu a vápence AS a JRH projektovaná kapacita mlecího zařízení na definovanou zrnitost koksu a vápence neuvedena Pásové zavážení VP 2, 3 a 4 projektovaná kapacita kt/r c) Přímo spojené činnosti: Výklopníky AS (2 ks) a JRH (1 ks) Třídírna AS a JRH Rudný dvůr Rudný most Prachové rudiště Homogenizační skládky AS a JRH Podávací stoly AS a JRH Drtič třísek Čistírna plynu (EČP) Licí stroj (LS) Struskové hospodářství 8

9 2 Stanovisko k žádosti Na základě Vašeho požadavku, zn /2005/ŽPZ/MaD, ze dne , jsme posoudili žádost o vydání IP společnosti VYSOKÉ PECE Ostrava, a.s., pro zařízení Aglomerace, vysoké pece. Doporučujeme vydat IP za níže navržených závazných podmínek provozu zařízení. 9

10 3 Návrh závazných podmínek provozu podle 13 odst. 4 zákona č. 76/2002 Sb. 3.1 Emisní limity, opatření na ochranu ovzduší, vody a proti hluku a související monitoring Ovzduší Emisní limity jsou stanoveny ve smyslu zákona č. 86/2002 Sb., v platném znění a jeho prováděcích předpisů. Naměřené hodnoty emisí, uvedené v části 8.1 žádosti, jsou totožné s hodnotami uvedenými v jednotlivých protokolech autorizovaného měření emisí, doložených v příloze č. VIII žádosti o vydání IP. Zařízení VPO Aglomerace je ve smyslu přílohy č. 1 k nařízení vlády č. 353/2002 Sb., bodu 2.1., zařazeno do kategorie zvláště velkých zdrojů znečišťování ovzduší jako zařízení na pražení nebo slinování kovové rudy, včetně sirníkové rudy. Zařízení Vysoké pece je ve smyslu přílohy č. 1 k nařízení vlády č. 353/2002 Sb., bodu , zařazeno do kategorie zvláště velkých zdrojů znečišťování ovzduší jako zařízení na výrobu surového železa. Žadatelem nebyl k žádosti předložen úplný seznam všech zdrojů znečišťování ovzduší a jejich kategorizace v souladu s 4, odst. 10 a 4, odst. 6 zákona č. 86/2002 Sb. (dále viz poznámka ke kap ). Ze zdrojů předložených k žádosti uvádíme: Aglomerace sever s projektovanou kapacitou kt/r pro všechny 3 pásy: 101 Spékací pás A (SP A) zvláště velký zdroj znečišťování ovzduší (ZVZZO) 102 Spékací pás B (SP B) zvláště velký zdroj znečišťování ovzduší (ZVZZO) 103 Spékací pás C (SP C) zvláště velký zdroj znečišťování ovzduší (ZVZZO) 121 Manipulace se spečencem odsunové cesty z SP A (OC SP A) střední zdroj (SZZO) 121 Manipulace se spečencem odsunové cesty z SP B (OC SP B) střední zdroj (SZZO) 121 Manipulace se spečencem odsunové cesty z SP C (OC SP C) střední zdroj (SZZO) Aglomerace jih s projektovanou kapacitou kt/r pro 2 pásy: 104 Spékací pás č. 4 (SP 4) zvláště velký zdroj znečišťování ovzduší (ZVZZO) 105 Spékací pás č. 5 (SP 5) zvláště velký zdroj znečišťování ovzduší (ZVZZO) 124 a 127 Manipulace se spečencem odsunové cesty z SP 4 (OC SP 4 S; SP 4 J) střední zdroj (SZZO) 125 a 128 Manipulace se spečencem odsunové cesty z SP 5 (OC SP 5 S; SP 5 J) střední zdroj (SZZO) Aglomerace sever a aglomerace jih: 131 Mlýnice koksu střední zdroj (SZZO) 132 Mlýnice koksu a vápence střední zdroj (SZZO) 133 Rozmrazovací haly střední zdroj (SZZO) Vysoké pece: 201 Ohřívače větru VP 1 (OV VP 1) zvláště velký zdroj znečišťování ovzduší (ZVZZO) 202 Ohřívače větru VP 2 (OV VP 2) zvláště velký zdroj znečišťování ovzduší (ZVZZO) 203 Ohřívače větru VP 3 (OV VP 3) zvláště velký zdroj znečišťování ovzduší (ZVZZO) 204 Ohřívače větru VP 4 (OV VP 4) zvláště velký zdroj znečišťování ovzduší (ZVZZO) 10

11 212 Odprášení licích hal (polí) VP zvláště velký zdroj znečišťování ovzduší (ZVZZO) 213 Odprášení licí haly (pole) VP 3 zvláště velký zdroj znečišťování ovzduší (ZVZZO) 214 Odprášení licí haly (pole) VP 4 zvláště velký zdroj znečišťování ovzduší (ZVZZO) 231 Dotřídění aglomerátu pro VP 1 střední zdroj (SZZO) 232 Pásové zavážení VP střední zdroj (SZZO) 233 Pásové zavážení VP 3 střední zdroj (SZZO) Ve vyjádření jsou uvedeny pouze ty zdroje, které zpracovatel zařadil sám v žádosti o vydání IP v souladu s 4 odst. 10 zákona č. 86/2002 Sb. Doplněné názvy a očíslování emisních zdrojů vychází ze souhrnné provozní evidence zdrojů znečišťování ovzduší (SPEZZO) provozovatele, uvedené v kap. 8.1 žádosti o vydání IP a v provozním řádu zařízení. Zpracovatelem byl k žádosti předložen následující platný provozní řád zvláště velkých zdrojů znečišťování ovzduší (viz příloha č. XIII žádosti): Technické podmínky provozu zařízení provozní řád, jako organizační směrnice OS 9.01, povolený a vydaný rozhodnutími ČIŽP OI Ostrava zn. 9/OO/9259/02/Ob, ze dne , a KÚ MSK, odborem ŽPZ, č.j. 103/2005/ŽPZ/Kou/0004, ze dne Plán snižování emisí znečišťujících látek do ovzduší zdrojů zařízení Aglomerace, vysoké pece VPO, vypracovaný ve smyslu 5 odst. 7 zákona č. 86/2002 Sb., o ochraně ovzduší, v platném znění, nebyl k žádosti doložen a KÚ MSK, odborem ŽPZ, nebyl po provozovateli vyžadován. Proto nebyly stanoveny jak emisní stropy pro rozhodující znečišťující látky, tak ani jejich závazná prognóza pro roky 2008, 2010 a Společný Regulační řád pro provoz stacionárních zdrojů znečišťování ovzduší Mittal Steel Ostrava a.s. a VYSOKÉ PECE Ostrava, a.s., sloužící k regulaci vybraných a souvisejících zdrojů znečišťování ovzduší v nepříznivých klimatických podmínkách, vypracovaný dle 11, odst. 1, písm. h) zákona č. 86/2002 Sb. a o změně některých dalších zákonů ve znění pozdějších předpisů, byl schválen rozhodnutím ČIŽP OI Ostrava, zn. 49/OO/ /06/VJO, ze dne Rozhodnutím MŽP ČR, č.j. CZ , ze dne , bylo VPO, a.s., vydáno povolení k vypouštění emisí skleníkových plynů v rozsahu získaných povolenek a stanoveny podmínky pro jejich zjišťování, zveřejňování a vykazování (viz příloha č. XII žádosti). Zákonné emisní specifické limity pro některé níže uvedené zdroje znečišťování ovzduší byly ve smyslu ustanovení 9 odst. 4 a 48 odst. 1, písm. m) zákona č. 86/2002 Sb. doplněny o obecné limity z důvodu technického charakteru zařízení, jeho provozování a druhu paliva a vsázek. Na dále uvedené posuzované emisní zdroje se nevztahuje žádný národní emisní strop znečišťujících látek, vyplývající z nařízení vlády č. 112/2004 Sb. Stanovené a navrhované emisní limity jsou uvedeny pouze pro ta zařízení, u kterých lze technicky provádět autorizovaná emisní měření. 11

12 Tabulka č. 1 Zvláště velké zdroje znečišťování ovzduší zařízení Aglomerace aglomerační pásy Aglomerace sever a Aglomerace jih Emisní zdroj Znečišťující látka Zákonný emisní limit (mg/m 3 ) Navrhovaný emisní limit (mg/m 3 ) Navrhovaná četnost měření Termín plnění 101 Spékací pás A 102 Spékací pás B 103 Spékací pás C (Společný komín č. 101) 104 Spékací pás č Spékací pás č. 5 (Společný komín č. 104) Stávající zdroje TZL 100* 100 kontinuální 1 x kontrolní jednorázové měření za kalendářní rok kontinuální 50 1 x kontrolní jednorázové měření za kalendářní rok kontinuální SO 2 400* x kontrolní jednorázové měření za kalendářní rok kontinuální NO x jako NO 2 400* x kontrolní jednorázové měření za kalendářní rok kontinuální CO 6 000* x kontrolní jednorázové měření za kalendářní rok Sloučeniny rtuti 1* 1 Skupina kovů zahrnující Cd, As, Cr 6+, Cu, Pb, V, Zn PCDD/F PCB celkem PAH celkem od 0,2 5** 5 0,1 ng TEQ/m 3 ** pro celkovou hmot. koncentraci 0,2 mg TEQ/m 3 ** pro celkovou hmot. koncentraci 0,2** pro celkovou hmot. koncentraci 1 x za kalendářní rok 1 x za kalendářní rok 0,1 ng TEQ/m 3 1 x za 3 kalendářní roky 0,2 mg TEQ/m 3 1 x za 3 kalendářní roky 0,2 1 x za 3 kalendářní roky Do Od Od data nabytí právní moci Od data nabytí právní moci Od data nabytí právní moci Od data nabytí právní moci Od data nabytí právní moci Od data nabytí právní moci Od data nabytí právní moci Od data nabytí právní moci * specifický emisní limit dle přílohy č. 1, bodu 2.1. nařízení vlády č. 353/2002 Sb., vztažné podmínky A (normální stavové podmínky, suchý plyn), referenční obsah O 2 19 % ** obecný emisní limit dle 17, přílohy č. 1, skup. 2 a 3 vyhlášky č. 356/2002 Sb., vztažné podmínky B, pro měření emisí TK platí limitní hmotnostní toky pro stanovení hmotnostních koncentrací těchto kovů, uvedené pro skupinu 2 Poznámka: navrženo zvýšení četnosti jednorázových měření skupiny TK z 1 x za 3 kalendářní roky na 1 x za kalendářní rok Aglomerační pásy A, B a C Aglomerace sever se zapalovacími hořáky otápěnými směsí vysokopecního a koksárenského plynu, jsou po prohoření vsázky spodem odsávány a znečištěná vzdušina je po vyčištění ve čtyřsekcových elektrostatických odlučovačích RCD vypouštěna společným komínem č. 101 do ovzduší. Aglomerační pásy č. 4 a 5 Aglomerace jih se zapalovacími hořáky otápěnými směsí vysokopecního a koksárenského plynu, jsou po prohoření vsázky spodem odsávány a znečištěná 12

13 vzdušina je po vyčištění ve třísekcových elektrostatických odlučovačích RCD vypouštěna společným komínem č. 104 do ovzduší. Poznámka: emisní stropy pro TZL, SO 2 a NO x nejsou stanoveny (běžně zahrnuty do rozhodnutí KÚ MSK o schválení Plánu snižování emisí) metalurgický koks vyhovuje požadovaným parametrům na vsázkový koks (max. obsah S do 0,8 % a prchavých látek do 4 %), rovněž i kvalita vsázkových recyklovaných okují s požadovaným max. obsahem NEL 1 % (skutečnost do 0,3 % LRX). Tabulka č. 2 Střední zdroje znečišťování ovzduší zařízení Aglomerace pro manipulaci se spečencem odsunové cesty z aglomeračních pásů Aglomerace sever a Aglomerace jih Emisní zdroj 121, 122, 123 Odsunové cesty z SP A, B a C (OC SP A, SP B a SP C) (Výduchy č. 121, 122 a 123) 124, 127 Odsunové cesty z SP 4 (OC SP 4-S a OC SP 4-J) (Výduchy č. 124 a 127) 125, 128 Odsunové cesty z SP 5 (OC SP 5-S a OC SP 5-J) (Výduchy č. 124 a 127) Stávající zdroje Znečišťující látka Zákonný emisní limit (mg/m 3 ) Navrhovaný emisní limit (mg/m 3 ) TZL 100* 50 Navrhovaná četnost měření 1 x za 3 kalendářní roky Termín plnění Od data nabytí právní moci * specifický emisní limit dle přílohy č. 1, bodu 2.1. nařízení vlády č. 353/2002 Sb., vztažné podmínky C (obvyklé provozní podmínky) Odsunové cesty Aglomerace sever zahrnují odprášení úpravnických technologických uzlů (drcení, chlazení a třídění aglomerátu) za každým pásem na třísekcových elektrostatických odlučovačích typu EKE. Po vyčištění znečištěné vzdušiny jsou spaliny vypouštěny do ovzduší. Odsunové cesty Aglomerace jih zahrnují odprášení úpravnických technologických uzlů za každým pásem na dvousekcových elektrostatických odlučovačích typu EKE. Odsávaná vzdušina z drcení aglomerátu, třídění v 1. stupni za horka a ze začátku chladícího pásu je čištěna v severním odlučovači, vzdušina z konce chladícího pásu, třídění ve 2. stupni a přesypů dopravy aglomerátu je čištěna v jižním odlučovači Po vyčištění znečištěné vzdušiny z obou uzlů jsou spaliny vypouštěny do ovzduší. 13

14 Tabulka č. 3 Střední zdroje znečišťování ovzduší zařízení Aglomerace pro přípravu vsázky Aglomerace sever a Aglomerace jih Emisní zdroj Znečišťující látka Zákonný emisní limit (mg/m 3 ) Navrhovaný emisní limit (mg/m 3 ) Navrhovaná četnost měření Termín plnění 131 Mlýnice koksu (Výduch č. 131) 132 Mlýnice koksu a vápence (Výduch č. 131) TZL 100* x za 3 kalendářní roky Od data nabytí právní moci Stávající zdroje * specifický emisní limit dle přílohy č. 1, bodu 2.1. nařízení vlády č. 353/2002 Sb., vztažné podmínky C (obvyklé provozní podmínky) Mlýnice koksu, mlýnice koksu a vápence jsou technologickými uzly pro nezbytnou granulometrickou úpravu komponent paliva a struskotvorné přísady vsázky do aglomerace. Mlýnice jsou vybaveny odsáváním vzdušiny a jejím čištěním v multicyklónech. Za nimi je vzdušina vypouštěna do ovzduší. Poznámka: provozovatel předloží v termínu dohodnutém na ústním jednání o žádosti návrh opatření ke zvýšení účinnosti snížení emisí TZL (náhrada multicyklónů) Tabulka č. 4 Střední zdroje znečišťování ovzduší zařízení Aglomerace pro přípravu vsázky Aglomerace sever a Aglomerace jih Rozmrazovací haly Emisní zdroj Znečišťující látka Zákonný emisní limit (mg/m 3 ) Navrhovaný emisní limit (mg/m 3 ) Navrhovaná četnost měření Termín plnění 133 Rozmrazovací haly č. 2 až 5 (bez výduchů) SO 2 35* 35 NO x jako NO 2 200* x za 5 kalendářních roků Od data nabytí právní moci Stávající zdroje CO 100* 100 * specifický emisní limit dle přílohy č. 4, bodu nařízení vlády č. 352/2002 Sb., vztažné podmínky A, referenční obsah O 2 17 % Rozmrazovací haly železničních vozů slouží pro rozmrazování koreb železničních vagónů se vsázkovými surovinami v zimních nepříznivých klimatických podmínkách. Haly (tunely) jsou nepřímo otápěny hořáky spalovacích komor na zemní plyn z veřejné distribuční sítě po smíchání s ohřátým cirkulačním vzduchem. Vzniklé spaliny, ohřívající korby vozů, unikají netěsnostmi hal a vraty do ovzduší. Měření emisí ZL je prováděno v kouřovodech za spalovacími komorami ve směsi s přídavným vzduchem bilančně (viz protokol z měření emisí č. 1/2000 v příloze č. XX/8 žádosti o vydání IP) 14

15 Tabulka č. 5 Zvláště velké zdroje znečišťování ovzduší zařízení Vysoké pece Ohřívače větru vysokých pecí Emisní zdroj Znečišťující látka Zákonný emisní limit (mg/m 3 ) Navrhovaný emisní limit (mg/m 3 ) Navrhovaná četnost měření Termín plnění 201 Ohřívače větru VP Ohřívače větru VP Ohřívače větru VP Ohřívače větru VP 4 (Výduchy č. 201 až 204) TZL 100* 50 1 x za kalendářní rok SO 2 NO x jako NO ** (při hmot. toku vyšším než 20 kg/h) 400* (hodnota pro nový zdroj) 500 (při hmot. toku vyšším než 20 kg/h) 1 x za kalendářní rok x za kalendářní rok Od data nabytí právní moci Stávající zdroje kontinuálně CO 6 000* kontrolní jednorázové měřření 1 x za kalendářní rok * specifický emisní limit dle přílohy č. 1, bodu nařízení vlády č. 353/2002 Sb., vztažné podmínky A, referenční obsah O 2 7 % ** obecný emisní limit dle přílohy č. 1, skupiny 1, vyhlášky č. 356/2002 Sb., vztažné podmínky B Ohřívače větru vysokých pecí s vnitřními spalovacími šachtami vybavené keramickými hořáky vytápěnými směsí vysokopecního a koksárenského plynu. Prognózně je uvažována náhrada koksárenského plynu za plyn degazační. Tabulka č. 6 Zvláště velké zdroje znečišťování ovzduší zařízení Vysoké pece Odprášení licích hal (polí) VP 1 až VP 4 Emisní zdroj Znečišťující látka Zákonný emisní limit (mg/m 3 ) Navrhovaný emisní limit (mg/m 3 ) Navrhovaná četnost měření Vztažné podmínky Termín plnění 212 Odprášení licích hal (polí) VP Odprášení licí haly (pole) VP Odprášení licí haly (pole) VP 4 (Výduchy č. 212 až 214) TZL 100* 50 SO ** (při hmot. toku vyšším než 20 kg/h) 500 (při hmot. toku vyšším než 20 kg/h) NO x jako NO 2 400* x za kalendářní rok A 1 x za kalendářní rok B 1 x za kalendářní rok A Od data nabytí právní moci Stávající zdroje CO 800** (při hmot. toku vyšším než 5 kg/h) 800 (při hmot. toku vyšším než 5 kg/h) 1 x za kalendářní rok B * specifický emisní limit dle přílohy č. 1, bodu 2.2.1, nařízení vlády č. 353/2002 Sb., vztažné podmínky A, jednorázové autorizované měření emisí 1 x za kalendářní rok ** obecný emisní limit dle přílohy č. 1, skupiny 1, vyhlášky č. 356/2002 Sb., vztažné podmínky B 15

16 Poznámka: V rámci autorizovaného měření doporučujeme provádět 1 x za kalendářní rok i měření hmotnostních koncentrací Zn (Zn par), které mohou být průvodním jevem při odpichu z pecí a negativně ovlivňovat zdraví tavičů a pracovní prostředí. Měření bez stanovení obecného emisního limitu bude provedeno v náležitostech přílohy č. 1 vyhlášky č. 356/2002 Sb., skupiny kovů č. 2, vztažné podmínky B. Licí pole VP jsou odsávána společným potrubím z míst odpichu surového železa a strusky, znečištěná vzdušina je zavedena do látkového komorového filtru ENVEN. Licí pole VP 3 a VP 4 jsou odsávána samostatně, vzdušina je čištěna rovněž v látkových komorových filtrech typu ENVEN a z nich vyvedena do ovzduší. Tabulka č. 7 Střední zdroje znečišťování ovzduší zařízení Vysoké pece pro přípravu vsázky do vysokých pecí Emisní zdroj Znečišťující látka Zákonný emisní limit (mg/m 3 ) Navrhovaný emisní limit (mg/m 3 ) Navrhovaná četnost měření Termín plnění 231 Dotřídění aglomerátu pro VP Pásové zavážení VP 2 + VP Pásové zavážení VP 3 (Výduchy č. 231, 232 a 233) TZL 100* 50 1 x za 3 kalendářní roky Od data nabytí právní moci Stávající zdroje * specifický emisní limit dle přílohy č. 1, bodu nařízení vlády č. 353/2002 Sb., vztažné podmínky C (obvyklé provozní podmínky) Dotřídění aglomerátu pro VP 1 je prováděno před plněním surovin do zavážecího vozu. Tento uzel je odsáván, vzdušina čištěna ve tkaninovém filtru a vypouštěna do ovzduší. Pásové zavážení VP a VP 2 slouží ke třídění a zavážení surovin pásy do vysokých pecí pomocí skipů po předchozím zvážení. Tyto uzly (třídiče, přesypy dopravníků) jsou odsávány a vzdušina čištěna v elektrostatických filtrech. Poznámka: V řízení o vydání IP bude vydán aktualizovaný provozní řád zvláště velkých zdrojů znečišťování ovzduší. Dále žadatel provede a předloží: úplnou evidenci a seznam všech zdrojů znečišťování ovzduší, včetně jejich kategorizace ve smyslu 4, odst. 10 zákona o ochraně ovzduší protokoly o provedeném autorizovaném měření emisí TK a perzistentních látek dle 17, přílohy č. 1, skup. 2 a 3 vyhlášky č. 356/2002 Sb. do provozních řádů zvláště velkých zdrojů znečišťování ovzduší zahrne kvalitativní limity paliva (koksu) max. obsah 0,8 % S a prchavých látek do 4 %, max. obsah LRX 0,3 % v okujích, prosazovaných v aglomeraci, včetně způsobu jejich sledování v termínu dohodnutém na ústním jednání o žádosti harmonogram účinných opatření ke snížení vývinu emisí TZL u vagónových výklopníků, klopení surovin (rudný most), mlýnic koksu (zdroj č. 131), mlýnic koksu a vápence (zdroj č. 132), granulace strusky a licího stroje. 16

17 Závazné podmínky vyplývající z kapitoly vyjádření: 1) Provozovatel bude dodržovat ustanovení schválených provozních řádů zvláště velkých stacionárních zdrojů znečišťování ovzduší. T: od data nabytí právní moci IP Voda VPO jsou zásobovány vodou z hlavních rozvodných systémů na základě smluvního vztahu Mittal Steel Ostrava, a.s. (MSO) jehož provozovatelem je závod 4 Energetika, který spravuje hlavní řády všech druhů vod. Na tyto hlavní řády jsou přes delimitační armatury napojeny řády pitné, užitkové a provozní vody VPO. Provozní přídavná voda vzniká v rozvodné síti mísením vody z povrchových zdrojů a z recirkulací. Hlavním zdrojem je vodní dílo Žermanice, havarijním zdrojem je řeka Ostravice. Technologie koncových ČOV Lučina a Ostravice umožňují vracet část vyčištěné odpadní vody do rozvodného systému provozní přídavné vody. Voda upravená na technologických zařízeních recirkulací je po vodním díle Žermanice druhým nejvýznamnějším zdrojem provozní přídavné vody, která je dopravována rozvodnou sítí VPO k jednotlivým místům technologické potřeby. Užitková voda je na VPO dodávána z hlavního rozvodného řádu MSO, který je napojen na vlastní úpravnu užitkové vody. Pitná voda je odebírána z vodovodní sítě závodu 4 Energetika. Rozvod pitné vody je napojen na vodovod pro veřejnou potřebu OVaK, a.s. a množství odebrané vody je měřeno vodoměrem. Odpadní vody VPO, tj. průmyslové, splaškové a dešťové, jsou gravitačně odváděny na smluvním základě závodní stokovou sítí do kanalizačních sběračů, kterými jsou vedeny k čištění na koncové mechanicko-chemické ČOV Lučina a ČOV Ostravice, přičemž obě zařízení ČOV jsou majetkem závodu 4 Energetika. Pro závod 4 Energetika je vydáno integrované povolení, č.j. ŽPZ/1264/05/Hd, ze dne 22. února 2005, jehož součástí je i vodní hospodářství. Podmínky pro vypouštění odpadních vod do podnikové kanalizace jsou stanoveny organizační směrnicí N Zásady vodního hospodářství. Dalším zdrojem odpadních vod jsou průsakové vody z haldy VPO, kde se zpracovává vysokopecní struska. Odkanalizování je provedeno do řeky Lučiny, přičemž většina průsakových vod z haldy se využívá opětovně pro technologické účely (výroba granulátu, chlazení VP strusky) s využitím přečerpávací stanice průsakových vod. Povolení k vypouštění odpadních vod do vod povrchových (řeka Lučina) je uděleno rozhodnutím č. 418/01 Magistrátu Města Ostravy, odboru Ochrana vod a půdy, č.j. OVP/358/01/Ši, ze dne ) Navrhované množství vypouštění odpadních vod z VYSOKÉ PECE Ostrava, a.s., podle 8, odst. 1, písm. c) zákona č. 254/2001 Sb. o vodách a nařízení vlády č. 61/2003 Sb., kterým se povoluje vypouštění odpadních vod z vysokopecní haldy do řeky Lučiny v ř.km. 2,2, ČHP , v tomto rozsahu: a) v množství: průměr 20 l/s maximálně 90 l/s roční úhrn m 3 17

18 b) v kvalitě (viz tab. č. 8 ): Tabulka č. 8 Odpadní voda z VPO do vodního toku Lučina (emisní limity) Navrhovaná hodnota * (mg.l -1 ) Látka nebo Způsob ukazatel p m t.rok -1 rozboru Termín dosažení BSK ,8 ČSN EN CHSK Cr ,00 ČSN NL 5 8 1,00 ČSN EN 872 RL ČSN SO ČSN ISO 9280 Cl ČSN ISO9297 Fe celk. 0,1 0,3 0,02 ČSN ISO 6332 Od data nabytí právní moci IP Fenoly 0,02 0,1 0,004 ČSN ISO 6439 CN - 0,02 0,1 0,004 ČSN NH ,25 0,4 0,05 ČSN ISO 7150 NEL 0,2 1 0,04 ČSN Vysvětlivky k tabulce: p přípustná hodnota koncentrací pro rozbory směsných vzorků vypouštěných odpadních vod m maximálně přípustná hodnota koncentrací pro rozbory směsných vzorků vypouštěných odpadních vod Ve smyslu 9 odst. 1 zákona č. 254/2001 Sb., stanovuje vodoprávní úřad tyto podmínky: 1. Právní subjekt VPO bude provádět kontrolu odpadních vod pro všechny stanovené ukazatele hodnoty p s četností 12 x ročně, a to jako 24-hodinové směsné vzorky. Vzorky budou slévané z 48 dílů po 30 minutách. Získávání směsných vzorků vypouštěných odpadních vod musí být rovnoměrně rozloženo v průběhu celého roku a odběry nebudou prováděny za mimořádných situací, např. při silných deštích. 2. VPO bude provádět kontrolu odpadních vod pro všechny stanovené ukazatele hodnoty m s četností 4 x ročně, a to jako jednorázový odběr k získání prostého vzorku. Získávání prostých vzorků vypouštěných odpadních vod musí být rovnoměrně rozloženo v průběhu celého roku a odběry nebudou prováděny za mimořádných okolností, např. při silných deštích. 3. Rozbory odpadních vod budou prováděny laboratoří, uvedenou v seznamu zveřejněném MŽP v jeho Věstníku dle příslušných TNV, ČSN, ČSN EN. 4. Počet vzorků s koncentracemi přesahujícími stanovenou hodnotu p v období posledních 12 měsíců nesmí být vyšší než 2. Hodnota m nesmí být překročena. Vyhodnocení rozborů vzorků vypouštěných odpadních vod pro hodnoty p bude prováděno porovnáním stanovených hodnot p k výsledkům 24-hodinových směsných vzorků. Vyhodnocení rozborů vzorků vypouštěných odpadních vod pro hodnoty m bude prováděno porovnáním stanovených hodnot m k výsledkům rozborů prostých vzorků. 18

19 5. Odběrným místem pro odběr vzorků vypouštěných odpadních vod bude přepad do řeky Lučiny v ř. km. 16,3 za čerpací stanicí. Kontrolní místo bude upraveno tak, aby vodohospodářské orgány a správce toku mohli kdykoliv odebrat kontrolní vzorek vypouštěných odpadních vod. 6. VPO bude KÚ MSK, odboru ŽPZ, předkládat roční písemné vyhodnocení sledování vypouštěných odpadních vod, a to vždy do konce ledna následujícího roku. 7. VPO bude měřit množství vypouštěných odpadních vod. Metoda měření průtoku a měrný objekt bude řešen dle ČSN Výsledky měření budou předkládány KÚ MSK, odboru ŽPZ a ČIŽP OI Ostrava. 8. Vodoprávní úřad si vyhrazuje právo toto rozhodnutí změnit nebo doplnit, pokud dojde ke změně podmínek rozhodných pro vydání povolení nebo bude-li to vyžadovat veřejný zájem, především z vodohospodářského hlediska. Poznámka: Postupem v řízení o vydání integrovaného povolení bude nahrazeno povolení k vypouštění odpadních vod do vod povrchových dle výše uvedených návrhů a bude schválen nově zpracovaný havarijní plán Opatření pro případ havarijního zhoršení životního prostředí, zpracovaný dle 39 odst.2 písm. a) vodního zákona č. 254/2001 Sb., o vodách. Havarijní plán bude zpracován dle vyhlášky č. 450/2005 Sb. a bude v souladu s Havarijním plánem MSO. Závazné podmínky dle kapitoly vyjádření: 1) Plnit ukazatele emisních limitů včetně podmínek stanovených dle 9, odst. 1 zákona č. 254/2001 Sb., o vodách pro vypouštění odpadních vod do toku. T: od data nabytí právní moci IP 2) Kvalita a množství odváděných odpadních vod bude vyhovovat ustanovením kanalizačního řádu MSO, závod 4 Energetika. T: od data nabytí právní moci IP 3) Havarijní plán bude zpracován dle vyhlášky č. 450/2005 Sb., o náležitostech nakládání se závadnými látkami a náležitostech havarijního plánu, způsobu a rozsahu hlášení havárií, jejich zneškodňování a odstraňování jejich škodlivých následků. T: do Hluk, vibrace a neionizující záření Při sledování kvality veřejného zdraví bude postupováno dle zákona č. 258/2000 Sb., ve znění zákona č. 274/2003 Sb., včetně prováděcích předpisů. Nejvyšší přípustné hodnoty jsou dány nařízením vlády č. 148/2006 Sb., o ochraně zdraví před nepříznivými účinky hluku a vibrací. a) Hluk Aglomerace a vysoké pece jsou jedním z mnoha zdrojů hluku v areálu MSO. Hladina akustického hluku na hranici pozemku je po dohodě s KHS řešena v rámci celé společnosti MSO. Dle požadavku KÚ MSK byl v březnu 2005 zpracován hlukový model, protokol č. 19

20 976/2005 (zpracovatelem je Katedra OŽP VŠB TU Ostrava) s výsledky měření, vyhodnocení hlukové studie z hlediska provozu celého podniku na komunální prostředí v jeho okolí a vyhodnocení hlukové studie z hlediska zdravotních rizik (zpracovatelem je Zdravotní ústav MUDr. Bohumil Havel, držitel osvědčení o autorizaci k hodnocení zdravotních rizik expozice hluku). Výsledky dokládají, že hluková zátěž okolí areálu MSO, ze stacionárních zdrojů z výroby dosahuje významné úrovně, která je zdrojem zvýšeného zdravotního rizika hluku pro exponované obyvatele. S výjimkou obytné zástavby situované v blízkosti hlavních komunikací tato hluková zátěž zřejmě ve většině případů převyšuje hlukovou expozici z dopravy. Lze předpokládat, že u části obyvatel okolí výrobního areálu je příčinou obtěžování, rušení spánku a může vést ke zvýšené nemocnosti v řadě civilizačních onemocnění. V dalším postupu řešení hlukové zátěže okolí MSO se proto doporučuje vycházet především z výsledků autorizovaných měření v jednotlivých exponovaných oblastech a přihlédnout k případnému specifickému charakteru jednotlivých převažujících zdrojů hluku. Podklady: Žádost o vydání IP b) Vibrace Vibrace technologických zařízení nepřesahují areál společnosti VPO. Podklady: Žádost o vydání IP c) Neionizující záření Zdroje neionizujícího záření nepřesahují areál společnosti VPO. Podklady: Žádost o vydání IP Závazné podmínky dle kapitoly vyjádření: 1) Budou identifikovány hlavní zdroje hluku pro zařízení Aglomerace, vysoké pece, přispívající k navýšení celkové hladiny hluku, kterým ovlivňuje areál společnosti MSO životní prostředí. T: k ) V návaznosti na zjištěné skutečnosti, bude vypracován termínový postup omezování hladiny hluku jednotlivých zdrojů, který bude předložen KHS MSK do konce roku Realizace dohodnutých nápravných opatření bude KHS MSK průběžně sledována a po realizaci bude účinnost opatření kontrolována pravidelným měřením. T: ) O výsledcích měření bude KHS MSK podána zpráva každoročně k datu T: k každého roku 3.2 Opatření k vyloučení rizik možného znečišťování životního prostředí a ohrožování zdraví člověka pocházejících ze zařízení po ukončení jeho činnosti Ukončení provozu rozhodujících agregátů zařízení Aglomerace, vysoké pece, společnosti VPO 20

21 není uvedeno (viz kap žádosti). Provoz zařízení může být trvale ukončen z důvodů: ekonomických ukončení životnosti zařízení neopravitelnosti zařízení po havárii. Opatření, která by provázela případné ukončení provozu zařízení z výše uvedených důvodů, jsou následující: vypuštění všech médií ze zařízení a jejich bezpečné využití či odstranění prostřednictvím oprávněné osoby do 1 měsíce od ukončení provozu postupný odvoz všech uskladněných surovin, materiálů, nebezpečných chemických látek a přípravků bezpečná demontáž a následná dekontaminace všech částí zařízení, a to do 6 měsíců po plánovaném ukončení provozu předání všech vzniklých odpadů oprávněné osobě k využití, úpravě či odstranění provedení hydrogeologického posouzení lokality odbornou autorizovanou firmou do 1 roku po ukončení provozu zařízení provedení bezpečné dekontaminace horninového prostředí a podzemních vod v lokalitě dle výsledků hydrogeologického průzkumu 6 měsíců před plánovaným ukončením provozu bude KÚ MSK, odboru ŽPZ, předložen Plán postupu ukončení provozu. V případě, že by provoz zařízení byl ukončen z důvodu neopravitelné havárie, postupovalo by se podle havarijních opatření uvedených v havarijním plánu společnosti a dle schváleného provozního řádu zařízení. 3.3 Podmínky při nakládání s odpady Provoz zařízení Aglomerace, vysoké pece, společnosti VPO, neprovozuje žádná zařízení na využívání, odstraňování, sběr a výkup odpadů ve smyslu 14, odst. 1 zákona č. 185/2001 Sb., o odpadech, ve znění zákona č. 106/2005 Sb. a prováděcích předpisů. V zařízení aglomerace jsou prosazovány některé druhy odpadů od externích původců jako náhrada za primární surovinové zdroje, především železné rudy (okuje či dekontaminované okujové kaly z válcoven) a vlastní kov (piliny a třísky z obrábění). Se vzniklými odpady z vlastní produkce je nakládáno dle výše uvedeného zákona, tj. odpady jsou tříděny a odděleně shromažďovány ve vyčleněných technických prostředcích nebo zařízeních dle kategorií a jednotlivých druhů na určených místech a po jejich naplnění předávány smluvním partnerům osobám ze zákona o odpadech oprávněných k jejich převzetí za účelem následného způsobu jejich využití či odstranění. Způsob nakládání s jednotlivými druhy odpadů je vypracován a řídí se interní směrnicí OS 9.02 (viz příloha č. XIII žádosti) Nakládání s odpady. Řada odpadů jsou vratnými materiály, které jsou jako substituční náhrady přírodních surovinových zdrojů zpětně prosazovány zejména v aglomeraci (vysokopecní výhoz z prašníku VP, odtříděné jemnozrnné podíly vsázky do VP, včetně odprašků z těchto uzlů, hrubozrnné vysokopecní kaly po třídění v hydrocyklonu se sníženým podílem TK, atd.). Zařazení odpadů dle kategorií a druhů bylo provedeno odpadovým hospodářem společnosti VPO (jeho jmenování včetně dokladu o jeho odborné způsobilosti nebylo v žádosti uvedeno). Dle evidence odpadů, uvedené žadatelem v kap žádosti, bylo v roce 2005 v zařízení Aglomerace, vysoké pece produkováno 7 druhů odpadů kategorie N o hmotnosti 5 530,76 t/r a 8 druhů odpadů kategorie O o hmotnosti ,34 t/r. 21

22 S nebezpečnými druhy odpadů je nakládáno v souladu s rozhodnutím KÚ MSK, odboru ŽPZ, č.j. 9261/2005/ŽPZ/Kaf/0002, ze dne , kterým byl společnosti VPO udělen souhlas k nakládání s nebezpečnými odpady (viz příloha žádosti č. XII žádosti) s termínem platnosti do Dle kapitoly žádosti provozovatel zařízení nakládal v letech 2002 až 2004 s následujícími druhy nebezpečných odpadů (viz tabulka č. 9): Tabulka č. 9 Přehled nebezpečných odpadů z produkce zařízení Aglomerace, vysoké pece VPO Poř. č. Zdroj odpadu Katalog. č. odpadu Název odpadu 1 Aglomerace Pevné odpady z čištění plynů obsahující nebezpečné látky 2 Vysoké pece Kaly a filtrační koláče z čištění plynů obsahující nebezpečné látky 3 Údržba Upotřebené vosky a tuky 4 Údržba Nechlorované minerální hydraulické oleje 5 Všechny provozy Absorpční činidla, filtrační materiály (včetně olejových filtrů jinak blíže neurčených), čistící tkaniny a ochranné oděvy znečištěné nebezpečnými látkami 6 Údržba Olověné akumulátory 7 Údržba Zářivky a jiný odpad obsahující rtuť Shromažďovací místa nebezpečných odpadů jsou ve smyslu zákona o odpadech a výše uvedené směrnice OS 9.02 evidována (viz kap žádosti o vydání IP), označena ILNO (seznam ILNO nebyl k žádosti doložen), shromažďovací technicky vyhovující prostředky jsou vybaveny katalog. č. odpadů a názvy druhu odpadů, jmény osob odpovědných za jejich plnění, vyprazdňování a údržbu. Seznam smluvních vztahů s osobami ze zákona o odpadech oprávněných ke sběru a výkupu odpadů ve společnosti vznikajících, nebyl k žádosti přiložen. Plán odpadového hospodářství společnosti, zpracovaný pro VPO, ve smyslu 28 vyhlášky MŽP č. 383/2001 Sb., byl provozovatelem doložen v žádosti (viz příloha č. XI) a dle sdělení provozovatele předložen v zákonem stanoveném termínu KÚ MSK, odboru ŽPZ, k připomínkám. Provozovatelem je vedena průběžná evidence všech vzniklých odpadů v jednotlivých provozech dle kategorií a druhů, v evidenci jsou zaznamenány datum převzetí odpadu, katalogové číslo, jeho název a množství, identifikační údaje oprávněné osoby, které byl odpad předán. Provozovatelem nebylo v žádosti předloženo dříve vydané rozhodnutí o udělení souhlasu k upuštění od třídění a odděleného shromažďování dále nevyužitelného zbytku odpadu s tím, že z něho budou předtím odtříděny všechny nebezpečné a využitelné složky, ani z evidence odpadů není zřejmé, jak původce nakládá s využitelnými složkami tohoto druhu odpadu. Poznámka: Souhlas k nakládání s nebezpečnými odpady dle 16 odst. 3 zákona o odpadech, udělený výše uvedeným rozhodnutím KÚ MSK, odborem ŽPZ, bude nahrazen v řízení o vydání integrovaného povolení pro zařízení Aglomerace, Vysoké pece společnosti VPO. Dále provozovatel předloží: 22

TŘINECKÉ ŽELEZÁRNY,a.s. Vysoké pece Integrované povolení čj. MSK 97969/2006 ze dne , ve znění pozdějších změn

TŘINECKÉ ŽELEZÁRNY,a.s. Vysoké pece Integrované povolení čj. MSK 97969/2006 ze dne , ve znění pozdějších změn V rámci aktuálního znění výrokové části integrovaného povolení jsou zapracovány dosud vydané změny příslušného integrovaného povolení. Uvedený dokument má pouze informativní charakter a není závazný. ktuální

Více

TŘINECKÉ ŽELEZÁRNY,a.s. Vysoké pece Integrované povolení čj. MSK 97969/2006 ze dne , ve znění pozdějších změn

TŘINECKÉ ŽELEZÁRNY,a.s. Vysoké pece Integrované povolení čj. MSK 97969/2006 ze dne , ve znění pozdějších změn V rámci aktuálního znění výrokové části integrovaného povolení jsou zapracovány dosud vydané změny příslušného integrovaného povolení. Uvedený dokument má pouze informativní charakter a není závazný. ktuální

Více

ENERGETIKA TŘINEC, a.s. Teplárna E2 Integrované povolení čj. ŽPZ/10759/03/Hd/9 ze dne 9.12.2004

ENERGETIKA TŘINEC, a.s. Teplárna E2 Integrované povolení čj. ŽPZ/10759/03/Hd/9 ze dne 9.12.2004 V rámci aktuálního znění výrokové části integrovaného povolení jsou zapracovány dosud vydané změny příslušného integrovaného povolení. Uvedený dokument má pouze informativní charakter a není závazný. Aktuální

Více

ENERGETIKA TŘINEC, a.s. Teplárna E2 Integrované povolení čj. ŽPZ/10759/03/Hd/9 ze dne

ENERGETIKA TŘINEC, a.s. Teplárna E2 Integrované povolení čj. ŽPZ/10759/03/Hd/9 ze dne V rámci aktuálního znění výrokové části integrovaného povolení jsou zapracovány dosud vydané změny příslušného integrovaného povolení. Uvedený dokument má pouze informativní charakter a není závazný. Aktuální

Více

TŘINECKÉ ŽELEZÁRNY, a.s. Aglomerace Integrované povolení čj. MSK 11801/2006 ze dne , ve znění pozdějších změn

TŘINECKÉ ŽELEZÁRNY, a.s. Aglomerace Integrované povolení čj. MSK 11801/2006 ze dne , ve znění pozdějších změn V rámci aktuálního znění výrokové části integrovaného povolení jsou zapracovány dosud vydané změny příslušného integrovaného povolení. Uvedený dokument má pouze informativní charakter a není závazný. Aktuální

Více

Aktuální znění výrokové části integrovaného povolení čj. MSK 103649/2007 ze dne 30.10.2007, (nabytí právní moci dne 16.11.2007):

Aktuální znění výrokové části integrovaného povolení čj. MSK 103649/2007 ze dne 30.10.2007, (nabytí právní moci dne 16.11.2007): V rámci aktuálního znění výrokové části integrovaného povolení jsou zapracovány dosud vydané změny příslušného integrovaného povolení. Uvedený dokument má pouze informativní charakter a není závazný. Aktuální

Více

KOMTERM Morava, s.r.o. Energetika Kopřivnice Integrované povolení čj. MSK 24911/2007 ze dne , ve znění pozdějších změn

KOMTERM Morava, s.r.o. Energetika Kopřivnice Integrované povolení čj. MSK 24911/2007 ze dne , ve znění pozdějších změn V rámci aktuálního znění výrokové části integrovaného povolení jsou zapracovány dosud vydané změny příslušného integrovaného povolení. Uvedený dokument má pouze informativní charakter a není závazný. Aktuální

Více

integrované povolení

integrované povolení V rámci aktuálního znění výrokové části integrovaného povolení jsou zapracovány dosud vydané změny příslušného integrovaného povolení. Uvedený dokument má pouze informativní charakter a není závazný. Aktuální

Více

integrované povolení

integrované povolení V rámci aktuálního znění výrokové části integrovaného povolení jsou zapracovány dosud vydané změny příslušného integrovaného povolení. Uvedený dokument má pouze informativní charakter a není závazný. Aktuální

Více

integrované povolení

integrované povolení V rámci aktuálního znění výrokové části integrovaného povolení jsou zapracovány dosud vydané změny příslušného integrovaného povolení. Uvedený dokument má pouze informativní charakter a není závazný. Aktuální

Více

VÍTKOVICE STEEL, a.s. Ocelárna a ISSM Integrované povolení čj /2005/ŽPZ/Kam/0003 ze dne , ve znění pozdějších změn

VÍTKOVICE STEEL, a.s. Ocelárna a ISSM Integrované povolení čj /2005/ŽPZ/Kam/0003 ze dne , ve znění pozdějších změn V rámci aktuálního znění výrokové části integrovaného povolení jsou zapracovány dosud vydané změny příslušného integrovaného povolení. Uvedený dokument má pouze informativní charakter a není závazný. Aktuální

Více

integrované povolení

integrované povolení V rámci aktuálního znění výrokové části integrovaného povolení jsou zapracovány dosud vydané změny příslušného integrovaného povolení. Uvedený dokument má pouze informativní charakter a není závazný. Aktuální

Více

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ Příloha č. 4 k vyhlášce č. 288/2013 Sb. ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ ČÁST A IDENTIFIKACE PROVOZOVATELE ZAŘÍZENÍ, IDENTIFIKACE ZAŘÍZENÍ A SOUVISEJÍCÍ ÚDAJE Rok 2014 1. Identifikace provozovatele

Více

amoniak Při hmotnostním toku emisí zneč. látky vyšším než 500 g/h nesmí být překročena úhrnná hmotnostní koncentrace 50 mg/m 3 v odpadním plynu

amoniak Při hmotnostním toku emisí zneč. látky vyšším než 500 g/h nesmí být překročena úhrnná hmotnostní koncentrace 50 mg/m 3 v odpadním plynu 1. Emisní limity Ovzduší Velký zdroj znečišťování ovzduší Tabulka č.1 Emisní zdroj Znečišťující látka Emisní limit Četnost měření Zařízení chovu prasat amoniak Při hmotnostním toku emisí zneč. látky vyšším

Více

integrované povolení

integrované povolení V rámci aktuálního znění výrokové části integrovaného povolení jsou zapracovány dosud vydané změny příslušného integrovaného povolení. Uvedený dokument má pouze informativní charakter a není závazný. Aktuální

Více

JATKA KURKA s.r.o. Jatka Otice Integrované povolení čj. MSK /2006 ze dne , ve znění pozdějších změn

JATKA KURKA s.r.o. Jatka Otice Integrované povolení čj. MSK /2006 ze dne , ve znění pozdějších změn V rámci aktuálního znění výrokové části integrovaného povolení jsou zapracovány dosud vydané změny příslušného integrovaného povolení. Uvedený dokument má pouze informativní charakter a není závazný. Aktuální

Více

Vyjádření. k žádosti o změnu integrovaných povolení společnosti KRKONOŠSKÉ PAPÍRNY a.s.

Vyjádření. k žádosti o změnu integrovaných povolení společnosti KRKONOŠSKÉ PAPÍRNY a.s. Vyjádření k žádosti o změnu integrovaných povolení společnosti KRKONOŠSKÉ PAPÍRNY a.s. V Praze, 22.06.2006 Zadavatel: Krajský úřad Královéhradeckého kraje Odbor životního prostředí a zemědělství Wonkova

Více

integrované povolení

integrované povolení V rámci aktuálního znění výrokové části integrovaného povolení jsou zapracovány dosud vydané změny příslušného integrovaného povolení. Uvedený dokument má pouze informativní charakter a není závazný. Aktuální

Více

integrované povolení

integrované povolení V rámci aktuálního znění výrokové části integrovaného povolení jsou zapracovány dosud vydané změny příslušného integrovaného povolení. Uvedený dokument má pouze informativní charakter a není závazný. Aktuální

Více

28.3.2011 4.3.2015. Právnické osobě SITA CZ a.s. se sídlem Španělská 10/1073, 120 00 Praha 2, Vinohrady, IČ 25638955, se vydává integrované povolení

28.3.2011 4.3.2015. Právnické osobě SITA CZ a.s. se sídlem Španělská 10/1073, 120 00 Praha 2, Vinohrady, IČ 25638955, se vydává integrované povolení V rámci aktuálního znění výrokové části integrovaného povolení jsou zapracovány dosud vydané změny příslušného integrovaného povolení. Uvedený dokument má pouze informativní charakter a není závazný. Aktuální

Více

Dalkia Česká republika, a.s. Teplárna Frýdek Místek Integrované povolení čj. MSK 57964/2006 ze dne 20.9.2006, ve znění pozdějších změn

Dalkia Česká republika, a.s. Teplárna Frýdek Místek Integrované povolení čj. MSK 57964/2006 ze dne 20.9.2006, ve znění pozdějších změn V rámci aktuálního znění výrokové části integrovaného povolení jsou zapracovány dosud vydané změny příslušného integrovaného povolení. Uvedený dokument má pouze informativní charakter a není závazný. Aktuální

Více

ArcelorMittal Ostrava a.s. Teplárna Integrované povolení čj. MSK 83215/2006 ze dne , ve znění pozdějších změn

ArcelorMittal Ostrava a.s. Teplárna Integrované povolení čj. MSK 83215/2006 ze dne , ve znění pozdějších změn V rámci aktuálního znění výrokové části integrovaného povolení jsou zapracovány dosud vydané změny příslušného integrovaného povolení. Uvedený dokument má pouze informativní charakter a není závazný. Aktuální

Více

Realizace projektů ke snížení znečišťujících látek ze zdrojů znečišťování ovzduší společnosti TŘINECKÉ ŽELEZÁRNY, a.s.

Realizace projektů ke snížení znečišťujících látek ze zdrojů znečišťování ovzduší společnosti TŘINECKÉ ŽELEZÁRNY, a.s. 2 Realizace projektů ke snížení znečišťujících látek ze zdrojů znečišťování ovzduší společnosti TŘINECKÉ ŽELEZÁRNY, a.s. Ing. Gajdacz Tomáš Ochrana ovzduší TŽ, a.s. 3 Cíl prezentace: Informovat o: Vývoji

Více

1. Ochrana ovzduší a emisní limity

1. Ochrana ovzduší a emisní limity 1. Ochrana ovzduší a emisní limity 1. podmínka : dodržet navržené emisní limity Tabulka 1 - Emisní zdroje a termíny dosažení závazného emisního limitu Emisní zdroj Kotelna K 001 - kotel č. K 011, K 012

Více

Cihelna Hlučín s.r.o., 748 11 Hlučín. Integrované povolení čj. MSK 131052/2007 ze dne 3.12.2007

Cihelna Hlučín s.r.o., 748 11 Hlučín. Integrované povolení čj. MSK 131052/2007 ze dne 3.12.2007 V rámci aktuálního znění výrokové části integrovaného povolení jsou zapracovány dosud vydané změny příslušného integrovaného povolení. Uvedený dokument má pouze informativní charakter a není závazný. Aktuální

Více

ROZHODNUTÍ. rozhodnutí

ROZHODNUTÍ. rozhodnutí Odbor životního prostředí a zemědělství oddělení hodnocení ekologických rizik ZPS SLÉVÁRNA, a.s. Třída 3. května 1172 763 02 Zlín, Malenovice datum oprávněná úřední osoba číslo jednací spisová značka 14.

Více

ArcelorMittal Ostrava a.s. Závod 12-Vysoké pece Integrované povolení čj. MSK /2007 ze dne , ve znění pozdějších změn

ArcelorMittal Ostrava a.s. Závod 12-Vysoké pece Integrované povolení čj. MSK /2007 ze dne , ve znění pozdějších změn V rámci aktuálního znění výrokové části integrovaného povolení jsou zapracovány dosud vydané změny příslušného integrovaného povolení. Uvedený dokument má pouze informativní charakter a není závazný. Aktuální

Více

R O Z H O D N U T Í. integrované povolení

R O Z H O D N U T Í. integrované povolení Liberec 10. září 2004 Č. j.: KULK 96/2004 Vyřizuje: Ťoková Kateřina Tel.: 485 226 385 Adresátům dle rozdělovníku R O Z H O D N U T Í Krajský úřad Libereckého kraje, odbor životního prostředí a zemědělství

Více

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ ČÁST A IDENTIFIKACE PROVOZOVATELE ZAŘÍZENÍ, IDENTIFIKACE ZAŘÍZENÍ A SOUVISEJÍCÍ ÚDAJE Rok 2015 1. Identifikace provozovatele zařízení Obchodní firma nebo

Více

AFEED, a.s. Montovaná výrobna krmných směsí Integrované povolení čj. MSK /2006 ze dne , ve znění pozdějších změn

AFEED, a.s. Montovaná výrobna krmných směsí Integrované povolení čj. MSK /2006 ze dne , ve znění pozdějších změn V rámci aktuálního znění výrokové části integrovaného povolení jsou zapracovány dosud vydané změny příslušného integrovaného povolení. Uvedený dokument má pouze informativní charakter a není závazný. Aktuální

Více

Zemědělské obchodní družstvo Slezská Hořina Brumovice Vypěňování PUR bloků Integrované povolení čj. MSK /2008 ze dne 26.5.

Zemědělské obchodní družstvo Slezská Hořina Brumovice Vypěňování PUR bloků Integrované povolení čj. MSK /2008 ze dne 26.5. V rámci aktuálního znění výrokové části integrovaného povolení jsou zapracovány dosud vydané změny příslušného integrovaného povolení. Uvedený dokument má pouze informativní charakter a není závazný. Aktuální

Více

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ ČÁST A IDENTIFIKACE PROVOZOVATELE ZAŘÍZENÍ, IDENTIFIKACE ZAŘÍZENÍ A SOUVISEJÍCÍ ÚDAJE Rok 2014 1. Identifikace provozovatele Obchodní firma nebo název/ Titul,

Více

integrované povolení

integrované povolení V rámci aktuálního znění výrokové části integrovaného povolení jsou zapracovány dosud vydané změny příslušného integrovaného povolení. Uvedený dokument má pouze informativní charakter a není závazný. Aktuální

Více

integrované povolení

integrované povolení V rámci aktuálního znění výrokové části integrovaného povolení jsou zapracovány dosud vydané změny příslušného integrovaného povolení. Uvedený dokument má pouze informativní charakter a není závazný. Aktuální

Více

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ ČÁST A IDENTIFIKACE PROVOZOVATELE ZAŘÍZENÍ, IDENTIFIKACE ZAŘÍZENÍ A SOUVISEJÍCÍ ÚDAJE Rok 2013 1. Identifikace provozovatele zařízení Obchodní firma nebo

Více

MORAVSKOSLEZSKÝ KRAJ Odbor životního prostředí a zemědělství 28. října 117, 702 18 Ostrava. Rozhodnutí

MORAVSKOSLEZSKÝ KRAJ Odbor životního prostředí a zemědělství 28. října 117, 702 18 Ostrava. Rozhodnutí KRAJSKÝ ÚŘAD MORAVSKOSLEZSKÝ KRAJ Odbor životního prostředí a zemědělství 28. října 117, 702 18 Ostrava *KUMSX01JZ2XJ* Čj: MSK 84038/2015 Sp. zn.: ŽPZ/15289/2015/Pta 209.1 V50 Vyřizuje: Mgr. Petr Ptašek

Více

R O Z H O D N U T Í. změnu integrovaného povolení

R O Z H O D N U T Í. změnu integrovaného povolení Adresátům dle rozdělovníku Liberec 15. ledna 2009 Č. j.: KULK/1845/2009 Sp. zn.: ORVZŽP 1442/2008 Vyřizuje: Ing. Pavlína Švecová Tel.: 485 226 385 R O Z H O D N U T Í Krajský úřad Libereckého kraje, odbor

Více

ArcelorMittal Ostrava a.s. - Závod 14 - Válcovny Integrované povolení čj. 6218/2005/ŽPZ/Had/0008 ze dne , ve znění pozdějších změn

ArcelorMittal Ostrava a.s. - Závod 14 - Válcovny Integrované povolení čj. 6218/2005/ŽPZ/Had/0008 ze dne , ve znění pozdějších změn V rámci aktuálního znění výrokové části integrovaného povolení jsou zapracovány dosud vydané změny příslušného integrovaného povolení. Uvedený dokument má pouze informativní charakter a není závazný. Aktuální

Více

ENERGETIKA TŘINEC, a.s. Teplárna E3 Integrované povolení čj. MSK 106739/2006 ze dne 2.1.2007

ENERGETIKA TŘINEC, a.s. Teplárna E3 Integrované povolení čj. MSK 106739/2006 ze dne 2.1.2007 V rámci aktuálního znění výrokové části integrovaného povolení jsou zapracovány dosud vydané změny příslušného integrovaného povolení. Uvedený dokument má pouze informativní charakter a není závazný. Aktuální

Více

ArcelorMittal Energy Ostrava s.r.o. Závod 4 - Energetika Integrované povolení č.j. ŽPZ/1264/05/Hd ze dne , ve znění pozdějších změn

ArcelorMittal Energy Ostrava s.r.o. Závod 4 - Energetika Integrované povolení č.j. ŽPZ/1264/05/Hd ze dne , ve znění pozdějších změn V rámci aktuálního znění výrokové části integrovaného povolení jsou zapracovány dosud vydané změny příslušného integrovaného povolení. Uvedený dokument má pouze informativní charakter a není závazný. ktuální

Více

R O Z H O D N U T Í. změnu integrovaného povolení

R O Z H O D N U T Í. změnu integrovaného povolení Adresátům dle rozdělovníku Liberec 14. května 2010 Č. j.: KULK 31995/2010 Sp. zn.: OŽPZ 203/2010 Vyřizuje: Ing. Pavlína Švecová Tel.: 485 226 385 R O Z H O D N U T Í Krajský úřad Libereckého kraje, odbor

Více

KRAJSKÝ ÚŘAD MORAVSKOSLEZSKÝ KRAJ Odbor životního prostředí a zemědělství 28. října 117, Ostrava. Rozhodnutí

KRAJSKÝ ÚŘAD MORAVSKOSLEZSKÝ KRAJ Odbor životního prostředí a zemědělství 28. října 117, Ostrava. Rozhodnutí KRAJSKÝ ÚŘAD MORAVSKOSLEZSKÝ KRAJ Odbor životního prostředí a zemědělství 28. října 117, 702 18 Ostrava *KUMSX01WK9CD* Čj: MSK 20088/2018 Sp. zn.: ŽPZ/3586/2018/Kou 209.1 V50 Vyřizuje: Ing. Petra Koudelková

Více

Ke změně IP byla zaslána následující dokumentace:

Ke změně IP byla zaslána následující dokumentace: KÚ Pardubického kraje Odbor životního prostředí a zemědělství Komenského nám. 125 532 11 Pardubice Váš dopis / ze dne Naše č.j. / značka Vyřizuje / linka Praha, dne OŽPZ/12478/05/PP 5848/CEN/06 Ing.Foytlová/212

Více

KRAJSKÝ ÚŘAD MORAVSKOSLEZSKÝ KRAJ Odbor životního prostředí a zemědělství 28. října 117, Ostrava. Rozhodnutí

KRAJSKÝ ÚŘAD MORAVSKOSLEZSKÝ KRAJ Odbor životního prostředí a zemědělství 28. října 117, Ostrava. Rozhodnutí KRAJSKÝ ÚŘAD MORAVSKOSLEZSKÝ KRAJ Odbor životního prostředí a zemědělství 28. října 117, 702 18 Ostrava *KUMSX01ESURT* Čj: MSK 128801/2014 Sp. zn.: ŽPZ/26827/2014/Kou 209.1 V50 Vyřizuje: Ing. Petra Koudelková

Více

Tabulka č.1 : Závazné emisní limity Zinkovací linka (odmaštění, pasivace) emisní zdroj ukazatel jednotka zákonný limit závazný limit

Tabulka č.1 : Závazné emisní limity Zinkovací linka (odmaštění, pasivace) emisní zdroj ukazatel jednotka zákonný limit závazný limit 1. podmínka : Dodržovat emisní limity uvedené v tabulkách č.1 č.6 : Tabulka č.1 : Závazné emisní limity Zinkovací linka (odmaštění, pasivace) emisní zdroj ukazatel jednotka zákonný limit závazný limit

Více

změna č. čj. ze dne nabytí právní moci Integrované povolení zrušeno ke dni 1. 5. 2015

změna č. čj. ze dne nabytí právní moci Integrované povolení zrušeno ke dni 1. 5. 2015 V rámci aktuálního znění výrokové části integrovaného povolení jsou zapracovány dosud vydané změny příslušného integrovaného povolení. Uvedený dokument má pouze informativní charakter a není závazný. Aktuální

Více

TALPA RPF, s.r.o. Dekontaminační stanice Havířov Integrované povolení čj. MSK 69710/2007 ze dne , ve znění pozdějších změn

TALPA RPF, s.r.o. Dekontaminační stanice Havířov Integrované povolení čj. MSK 69710/2007 ze dne , ve znění pozdějších změn V rámci aktuálního znění výrokové části integrovaného povolení jsou zapracovány dosud vydané změny příslušného integrovaného povolení. Uvedený dokument má pouze informativní charakter a není závazný. Aktuální

Více

Závazné emisní limity při spalování topného oleje pro kotle K1, K2, K3. Závazný limit při spalování TTO. 450 mg/m 3 175 mg/m 3.

Závazné emisní limity při spalování topného oleje pro kotle K1, K2, K3. Závazný limit při spalování TTO. 450 mg/m 3 175 mg/m 3. 1. Emisní limity Ovzduší Emisní limity pro kotle K1, K2, K3, K13 a K14 o celkovém příkonu 257 MW. Dle NV č. 352/2002 Sb. jsou kotle K1, K2 a K3 o celkovém příkonu 231 MW řazeny mezi stacionární zvláště

Více

ČÁST B ÚDAJE O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

ČÁST B ÚDAJE O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ ČÁST B ÚDAJE O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ Podmínky integrovaného povolení Stanovené limity (emisní limity, ostatní limity, limitní hodnoty) 1. Ochrana ovzduší - emisní limity, podmínky monitoringu

Více

Viz rozdělovník R O Z H O D N U T Í

Viz rozdělovník R O Z H O D N U T Í Viz rozdělovník 12759/ZP/2009-Mt-P 27.11.2009 Odbor životní prostředí a zemědělství Ing. Tomáš Morávek / 425 Oddělení EIA a IPPC tmoravek@kr-kralovehradecky.cz R O Z H O D N U T Í Krajský úřad Královéhradeckého

Více

ArcelorMittal Frýdek-Místek a.s. Teplárna Integrované povolení čj. MSK 83215/2006 ze dne , ve znění pozdějších změn

ArcelorMittal Frýdek-Místek a.s. Teplárna Integrované povolení čj. MSK 83215/2006 ze dne , ve znění pozdějších změn V rámci aktuálního znění výrokové části integrovaného povolení jsou zapracovány dosud vydané změny příslušného integrovaného povolení. Uvedený dokument má pouze informativní charakter a není závazný. Aktuální

Více

integrované povolení

integrované povolení V rámci aktuálního znění výrokové části integrovaného povolení jsou zapracovány dosud vydané změny příslušného integrovaného povolení. Uvedený dokument má pouze informativní charakter a není závazný. Aktuální

Více

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ ČÁST A IDENTIFIKACE PROVOZOVATELE ZAŘÍZENÍ, IDENTIFIKACE ZAŘÍZENÍ A SOUVISEJÍCÍ ÚDAJE Rok 2014 1. Identifikace provozovatele zařízení Obchodní firma nebo

Více

integrované povolení

integrované povolení V rámci aktuálního znění výrokové části integrovaného povolení jsou zapracovány dosud vydané změny příslušného integrovaného povolení. Uvedený dokument má pouze informativní charakter a není závazný. Aktuální

Více

1. Ochrana ovzduší a emisní limity

1. Ochrana ovzduší a emisní limity 1. Ochrana ovzduší a emisní limity 1) Dodržovat závazné emisní limity uvedené v následujících tabulkách č. 1 až 4. Tabulka č. 1: Závazné emisní limity pro 101 Tavírna (kupolní pec) Emisní zdroj 101 Kupolní

Více

R O Z H O D N U T Í. změnu integrovaného povolení

R O Z H O D N U T Í. změnu integrovaného povolení Liberec 29. října 2008 Č. j.: KULK/59542/2008 Sp. zn.: ORVZŽP/1/2008 Vyřizuje: Bc. Lenka Maryšková Tel.: 485 226 499 Adresátům dle rozdělovníku R O Z H O D N U T Í Krajský úřad Libereckého kraje, odbor

Více

ŠKODA AUTO a.s. Seznam kontrolních otázek pro udělení Ekologického osvědčení obchodním a servisním partnerům Škoda

ŠKODA AUTO a.s. Seznam kontrolních otázek pro udělení Ekologického osvědčení obchodním a servisním partnerům Škoda ŠKODA AUTO a.s. Seznam kontrolních otázek pro udělení Ekologického osvědčení obchodním a servisním partnerům Škoda Obecné požadavky Pořadí Hodnotící kritéria Požadavky Body 1. Pracovník OŽP stanovená

Více

integrované povolení

integrované povolení V rámci aktuálního znění výrokové části integrovaného povolení jsou zapracovány dosud vydané změny příslušného integrovaného povolení. Uvedený dokument má pouze informativní charakter a není závazný. Aktuální

Více

KRAJSKÝ ÚŘAD MORAVSKOSLEZSKÝ KRAJ Odbor životního prostředí a zemědělství 28. října 117, 702 18 Ostrava. Rozhodnutí

KRAJSKÝ ÚŘAD MORAVSKOSLEZSKÝ KRAJ Odbor životního prostředí a zemědělství 28. října 117, 702 18 Ostrava. Rozhodnutí KRAJSKÝ ÚŘAD MORAVSKOSLEZSKÝ KRAJ Odbor životního prostředí a zemědělství 28. října 117, 702 18 Ostrava *KUMSX01FL7PM* Čj: MSK 143637/2014 Sp. zn.: ŽPZ/29437/2014/Kou 209.1 V50 Vyřizuje: Ing. Petra Koudelková

Více

1. Ochrana ovzduší a emisní limity

1. Ochrana ovzduší a emisní limity 1. Ochrana ovzduší a emisní limity 1.1 Integrované povolení se vydává k provozu zvláště velkého zdroje znečišťování ovzduší Technologický soubor zařízení na tavení hliníkové suroviny a výrobu hliníkových

Více

integrované povolení

integrované povolení V rámci aktuálního znění výrokové části integrovaného povolení jsou zapracovány dosud vydané změny příslušného integrovaného povolení. Uvedený dokument má pouze informativní charakter a není závazný. Aktuální

Více

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ Příloha č. 4 k vyhlášce č. 288/2013 Sb. ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ ČÁST A IDENTIFIKACE PROVOZOVATELE ZAŘÍZENÍ, IDENTIFIKACE ZAŘÍZENÍ A SOUVISEJÍCÍ ÚDAJE Rok 2015 Vysvětlivky Rok uvést

Více

R o z h o d n u t í. vydává

R o z h o d n u t í. vydává V Praze dne: 2.12.2009 Číslo jednací: 081570/2009/KUSK OŽP/Hra Spisová značka: SZ_081570/2009/KUSK/7 Oprávněná úřední osoba: Bc. Eva Hrabovská dle rozdělovníku R o z h o d n u t í Krajský úřad Středočeského

Více

Tabulka 1 Závazné emisní limity při spalování zemního plynu pro kotle K1, K2 a K3

Tabulka 1 Závazné emisní limity při spalování zemního plynu pro kotle K1, K2 a K3 1. Emisní limity A.Ovzduší Emisní limity pro kotle K1, K2 a K3 : Kategorizace zdroje: Dle 54, odst. 8 zákona č. 86/2002 Sb. a přílohy č. 1 k ařízení vlády č. 52/2002 Sb. jsou kotle K1, K2 a K3 o celkovém

Více

ArcelorMittal Ostrava a.s. - Závod 10 - Koksovna Integrované povolení čj. ŽPZ/124/05/Hd ze dne 26.1.2005, ve znění pozdějších změn

ArcelorMittal Ostrava a.s. - Závod 10 - Koksovna Integrované povolení čj. ŽPZ/124/05/Hd ze dne 26.1.2005, ve znění pozdějších změn V rámci aktuálního znění výrokové části integrovaného povolení jsou zapracovány dosud vydané změny příslušného integrovaného povolení. Uvedený dokument má pouze informativní charakter a není závazný. Aktuální

Více

POROVNÁNÍ EMISNÍCH LIMITŮ A NAMĚŘENÝCH KONCENTRACÍ S ÚROVNĚMI EMISÍ SPOJENÝMI S BAT PRO VÝROBU CEMENTU A VÁPNA (COR 1)

POROVNÁNÍ EMISNÍCH LIMITŮ A NAMĚŘENÝCH KONCENTRACÍ S ÚROVNĚMI EMISÍ SPOJENÝMI S BAT PRO VÝROBU CEMENTU A VÁPNA (COR 1) Ministerstvo životního prostředí Sekce technické ochrany životního prostředí Odbor posuzování vlivů na životní prostředí a integrované prevence Čj. 6285/ENV/15 *MIZPP00FESP3* MIZPP00FESP3 Datum 30.01.2015

Více

ROZHODNUTÍ. a) Popis technické a technologické jednotky uvedené v příloze č. 1 k zákonu o integrované prevenci

ROZHODNUTÍ. a) Popis technické a technologické jednotky uvedené v příloze č. 1 k zákonu o integrované prevenci Adresátům dle rozdělovníku ČÍSLO JEDNACÍ OPRÁVNĚNÁ ÚŘEDNÍ OSOBA/LINKA/E-MAIL LIBEREC KULK 58341/2013 OŽPZ 1063/2013 Ing. Švecová/385 pavlina.svecova@kraj-lbc.cz 17. březen 2014 ROZHODNUTÍ Krajský úřad

Více

VZOR - ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ ČÁST A IDENTIFIKACE PROVOZOVATELE ZAŘÍZENÍ, IDENTIFIKACE ZAŘÍZENÍ A SOUVISEJÍCÍ ÚDAJE

VZOR - ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ ČÁST A IDENTIFIKACE PROVOZOVATELE ZAŘÍZENÍ, IDENTIFIKACE ZAŘÍZENÍ A SOUVISEJÍCÍ ÚDAJE Příloha č. 4 k vyhlášce č. 288/2013 Sb. VZOR - ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ ČÁST A IDENTIFIKACE PROVOZOVATELE ZAŘÍZENÍ, IDENTIFIKACE ZAŘÍZENÍ A SOUVISEJÍCÍ ÚDAJE Rok 2013 Rok uvést příslušný

Více

6. listopadu 2013 OŽPZ 865/2013 R O Z H O D N U T Í

6. listopadu 2013 OŽPZ 865/2013 R O Z H O D N U T Í Adresátům dle rozdělovníku ČÍSLO JEDNACÍ OPRÁVNĚNÁ ÚŘEDNÍ OSOBA/LINKA/E-MAIL LIBEREC KULK 51922/2013 Čech/391 6. listopadu 2013 OŽPZ 865/2013 petr.cech@kraj-lbc.cz R O Z H O D N U T Í Krajský úřad Libereckého

Více

Metalurgie železných kovů Výroba surového železa Ing. Vladimír Toman

Metalurgie železných kovů Výroba surového železa Ing. Vladimír Toman ODBORNÉ VZDĚLÁVÁNÍ ÚŘEDNÍKŮ PRO VÝKON STÁTNÍ SPRÁVY OCHRANY OVZDUŠÍ V ČESKÉ REPUBLICE Metalurgie železných kovů Výroba surového železa Ing. Vladimír Toman 1 Základní typy podniků jsou znázorněny na následujícím

Více

integrované povolení

integrované povolení V rámci aktuálního znění výrokové části integrovaného povolení jsou zapracovány dosud vydané změny příslušného integrovaného povolení. Uvedený dokument má pouze informativní charakter a není závazný. Aktuální

Více

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ ZA ROK ZAŘÍZENÍ CUKROVAR ČESKÉ MEZIŘÍČÍ PROVOZOVATELE TEREOS TTD a.s.

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ ZA ROK ZAŘÍZENÍ CUKROVAR ČESKÉ MEZIŘÍČÍ PROVOZOVATELE TEREOS TTD a.s. ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ ZA ROK 2014 ZAŘÍZENÍ CUKROVAR ČESKÉ MEZIŘÍČÍ PROVOZOVATELE TEREOS TTD a.s. zpracovaná dle zákona č. 76/2002 Sb., o integrované prevenci a omezování znečištění,

Více

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ ČÁST A IDENTIFIKACE PROVOZOVATELE ZAŘÍZENÍ, IDENTIFIKACE ZAŘÍZENÍ A SOUVISEJÍCÍ ÚDAJE Rok 2016 1. Identifikace provozovatele zařízení Obchodní firma nebo

Více

OSTROJ a.s. Galvanovna Integrované povolení čj. MSK 77763/2007 ze dne , ve znění pozdějších změn

OSTROJ a.s. Galvanovna Integrované povolení čj. MSK 77763/2007 ze dne , ve znění pozdějších změn V rámci aktuálního znění výrokové části integrovaného povolení jsou zapracovány dosud vydané změny příslušného integrovaného povolení. Uvedený dokument má pouze informativní charakter a není závazný. Aktuální

Více

Krajský úřad Jihomoravského kraje Odbor životního prostředí Žerotínovo náměstí 3/5, 601 82 Brno

Krajský úřad Jihomoravského kraje Odbor životního prostředí Žerotínovo náměstí 3/5, 601 82 Brno Krajský úřad Jihomoravského kraje Odbor životního prostředí Žerotínovo náměstí 3/5, 601 82 Brno Dle rozdělovníku Č.j. SpZn. Vyřizuje/ linka Brno dne: JMK 128967/2009 S JMK 128967/2009 OŽP/Ns Mariana Nosilová/2678

Více

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ ČÁST A IDENTIFIKACE PROVOZOVATELE ZAŘÍZENÍ, IDENTIFIKACE ZAŘÍZENÍ A SOUVISEJÍCÍ ÚDAJE Rok 2013 1. Identifikace provozovatele zařízení Obchodní firma nebo

Více

Krajský úřad Moravskoslezský kraj Odbor životního prostředí a zemědělství 28. října Ostrava

Krajský úřad Moravskoslezský kraj Odbor životního prostředí a zemědělství 28. října Ostrava Krajský úřad Moravskoslezský kraj Odbor životního prostředí a zemědělství 28. října 117 702 18 Ostrava Váš dopis č.j. / ze dne Naše č.j. / značka Vyřizuje / linka Praha / dne MSK 52985/2008 ze dne 27.3.2008

Více

ROZHODNUTÍ. změnu integrovaného povolení

ROZHODNUTÍ. změnu integrovaného povolení Adresátům dle rozdělovníku ČÍSLO JEDNACÍ OPRÁVNĚNÁ ÚŘEDNÍ OSOBA/LINKA/E-MAIL LIBEREC KULK 47088/2012 Ing. Švecová/385 12. července 2012 OŽPZ 655/2012 pavlina.svecova@kraj-lbc.cz ROZHODNUTÍ Krajský úřad

Více

Úplné znění výrokové části integrovaného povolení

Úplné znění výrokové části integrovaného povolení Úplné znění výrokové části integrovaného povolení Uvedený dokument má pouze informativní charakter a není závazný. V souladu s 19a odst. 7 zákona o integrované prevenci je rozhodné znění výrokových částí

Více

R O Z H O D N U T Í. změnu integrovaného povolení. č.j.: KULK/2714/2003 ze dne 11. května 2004

R O Z H O D N U T Í. změnu integrovaného povolení. č.j.: KULK/2714/2003 ze dne 11. května 2004 Adresátům dle rozdělovníku Liberec 8. srpna 2011 Sp. Zn. OŽPZ 203/2010 Č. j. KULK 29223/2011 Vyřizuje: Ing. Petr Čech Tel.: 485 226 391 R O Z H O D N U T Í Krajský úřad Libereckého kraje, odbor životního

Více

integrované povolení

integrované povolení V rámci aktuálního znění výrokové části integrovaného povolení jsou zapracovány dosud vydané změny příslušného integrovaného povolení. Uvedený dokument má pouze informativní charakter a není závazný. Aktuální

Více

Úplné znění výrokové části integrovaného povolení

Úplné znění výrokové části integrovaného povolení Úplné znění výrokové části integrovaného povolení Uvedený dokument má pouze informativní charakter a není závazný. V souladu s 19a odst. 7 zákona o integrované prevenci je rozhodné znění výrokových částí

Více

Ke změně IP byla zaslána následující dokumentace:

Ke změně IP byla zaslána následující dokumentace: KÚ Královéhradeckého kraje Odbor životního prostředí a zemědělství Wonkova 42 500 02 Hradec Králové Váš dopis / ze dne Naše č.j. / značka Vyřizuje / linka Praha, dne ZP/25090/05-Mt-G 6425/CEN/06 Ing.Foytlová/22

Více

integrované povolení

integrované povolení V rámci aktuálního znění výrokové části integrovaného povolení jsou zapracovány dosud vydané změny příslušného integrovaného povolení. Uvedený dokument má pouze informativní charakter a není závazný. Aktuální

Více

integrované povolení

integrované povolení V rámci aktuálního znění výrokové části integrovaného povolení jsou zapracovány dosud vydané změny příslušného integrovaného povolení. Uvedený dokument má pouze informativní charakter a není závazný. Aktuální

Více

integrované povolení

integrované povolení ,V rámci aktuálního znění výrokové části integrovaného povolení jsou zapracovány dosud vydané změny příslušného integrovaného povolení. Uvedený dokument má pouze informativní charakter a není závazný.

Více

Aktuální legislativa v oblasti integrované prevence 2014 Změny ve vzoru žádosti

Aktuální legislativa v oblasti integrované prevence 2014 Změny ve vzoru žádosti Aktuální legislativa v oblasti integrované prevence 2014 Změny ve vzoru žádosti Ondřej Skoba Odbor životního prostředí a zemědělství Oddělení hodnocení ekologických rizik Praha, 11.09.2014 Struktura prezentace

Více

integrované povolení

integrované povolení V rámci aktuálního znění výrokové části integrovaného povolení jsou zapracovány dosud vydané změny příslušného integrovaného povolení. Uvedený dokument má pouze informativní charakter a není závazný. Aktuální

Více

Zedníkova 177/4, Brno

Zedníkova 177/4, Brno Krajský úřad Středočeského kraje Odbor životního prostředí a zemědělství Oddělení integrované prevence pan Ing. Karol Durdík Zborovská 81/11 150 21 PRAHA 5 DOPLNĚNÍ ŽÁDOSTI O 9. ZMĚNU INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

Více

integrované povolení

integrované povolení V rámci aktuálního znění výrokové části integrovaného povolení jsou zapracovány dosud vydané změny příslušného integrovaného povolení. Uvedený dokument má pouze informativní charakter a není závazný. Aktuální

Více

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ ČÁST A IDENTIFIKACE PROVOZOVATELE ZAŘÍZENÍ, IDENTIFIKACE ZAŘÍZENÍ A SOUVISEJÍCÍ ÚDAJE Rok 2015 1. Identifikace provozovatele Obchodní firma nebo název/ Titul,

Více

Vyhodnocení plnění podmínek integrovaného povolení pro společnost SAINT-GOBAIN PAM CZ s.r.o. za rok 2014

Vyhodnocení plnění podmínek integrovaného povolení pro společnost SAINT-GOBAIN PAM CZ s.r.o. za rok 2014 Vyhodnocení plnění podmínek integrovaného povolení pro společnost za rok 2014 Zpracoval: Ing. Jaroslav Nutil V Králově Dvoře Březen 2015 Strana 2 z 21 Obsah 1. ÚVOD... 3 2. ZMĚNY IPPC... 3 3. KONTROLY

Více

EVRAZ VÍTKOVICE STEEL, a.s. Válcovny za tepla Integrované povolení čj. MSK 50534/2007 ze dne , ve znění pozdějších změn

EVRAZ VÍTKOVICE STEEL, a.s. Válcovny za tepla Integrované povolení čj. MSK 50534/2007 ze dne , ve znění pozdějších změn V rámci aktuálního znění výrokové části integrovaného povolení jsou zapracovány dosud vydané změny příslušného integrovaného povolení. Uvedený dokument má pouze informativní charakter a není závazný. Aktuální

Více

Veolia Průmyslové služby ČR, a.s. Teplárna Dolu ČSM Integrované povolení čj. MSK 53590/2007 ze dne , ve znění pozdějších změn

Veolia Průmyslové služby ČR, a.s. Teplárna Dolu ČSM Integrované povolení čj. MSK 53590/2007 ze dne , ve znění pozdějších změn V rámci aktuálního znění výrokové části integrovaného povolení jsou zapracovány dosud vydané změny příslušného integrovaného povolení. Uvedený dokument má pouze informativní charakter a není závazný. Aktuální

Více

Požadavky na dodavatele působící v areálech ŠKODA AUTO z hlediska ochrany životního a pracovního prostředí, bezpečnosti a ochrany zdraví při práci

Požadavky na dodavatele působící v areálech ŠKODA AUTO z hlediska ochrany životního a pracovního prostředí, bezpečnosti a ochrany zdraví při práci Požadavky na dodavatele působící v areálech ŠKODA AUTO z hlediska ochrany životního a pracovního prostředí, bezpečnosti a ochrany zdraví při práci PSU Ekologie a pracovní ochrana 01. 08. 2017 1/5 I. Dodržování

Více

Smurfit Kappa Czech s.r.o. Papírenský stroj č.2 Integrované povolení čj. MSK 208/2007 ze dne 12. 7. 2007, ve znění pozdějších změn

Smurfit Kappa Czech s.r.o. Papírenský stroj č.2 Integrované povolení čj. MSK 208/2007 ze dne 12. 7. 2007, ve znění pozdějších změn V rámci aktuálního znění výrokové části integrovaného povolení jsou zapracovány dosud vydané změny příslušného integrovaného povolení. Uvedený dokument má pouze informativní charakter a není závazný. Aktuální

Více

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ ČÁST A IDENTIFIKACE PROVOZOVATELE ZAŘÍZENÍ, IDENTIFIKACE ZAŘÍZENÍ A SOUVISEJÍCÍ ÚDAJE Rok 2014 Vysvětlivky Rok uvést příslušný rok, za který je zpráva o

Více

Jednorázové měření emisí Ing. Yvonna Hlínová

Jednorázové měření emisí Ing. Yvonna Hlínová ODBORNÉ VZDĚLÁVÁNÍ ÚŘEDNÍKŮ PRO VÝKON STÁTNÍ SPRÁVY OCHRANY OVZDUŠÍ V ČESKÉ REPUBLICE Jednorázové měření emisí Ing. Yvonna Hlínová Nástroje regulující úroveň znečišťování (1/2) Regulační nástroje k omezování

Více

Platné znění části zákona s vyznačením změn

Platné znění části zákona s vyznačením změn Platné znění části zákona s vyznačením změn 11 (5) Pokud by provozem stacionárního zdroje označeného ve sloupci B v příloze č. 2 k tomuto zákonu nebo vlivem umístění pozemní komunikace podle odstavce 1

Více

integrované povolení

integrované povolení V rámci aktuálního znění výrokové části integrovaného povolení jsou zapracovány dosud vydané změny příslušného integrovaného povolení. Uvedený dokument má pouze informativní charakter a není závazný. Aktuální

Více