PRO PROVEDENÍ S VENTILEM PŘILOŽEN NÁVOD K VENTILU TYP
|
|
- Radovan Bláha
- před 6 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 Nádoba kondenzační NÁVOD K VÝROBKU typ 966 PRO PROVEDENÍ S VENTILEM PŘILOŽEN NÁVOD K VENTILU TYP 967 POUŽITÍ - v okruzích měření průtoku páry pro zajištění stálého zaplnění impulzního potrubí kondenzátem v téže výšce a tím k udržení stejně vysokých sloupců vody v impulzním potrubí. Nádoby se vyrábějí ve dvojím provedení, buď jako klasická jednokomorová nebo dvoukomorová. Dvojitá nahrazuje dvě kondenzační nádoby u odběrů škrticího orgánu. Je tím dosaženo značného zmenšení stavebních rozměrů celé měřicí sestavy. Další výhodou její konstrukce je jednodušší zajištění stejné výšky hladiny v obou komorách. - jako vybrané zařízení nebo jeho část ve smyslu vyhlášky č. 329/2017 Sb. v platném znění o požadavcích na projekt jaderného zařízení a vyhlášky 358/2016 Sb. 12 odst. 3 písm. d) bezpečnostní třídy 2 nebo 3 v platném znění o požadavcích na zajišťování kvality a technické bezpečnosti a posouzení a prověřování shody vybraných zařízení - jako vybrané zařízení bezpečnostní třídy 2, 3 a 4 ve smyslu vyhlášek ÚJD SR č. 430/2011 Z.z. v platném znění o požadavcích na jadernou bezpečnost a č. 431/2011 Z.z. v platném znění o systému managementu kvality - jako speciální provedení s čistotou vnitřních povrchů stupně I dle TPE 10-40/1926/85 (kód PC1) - do prostředí, kde je vyžadována mechanická odolnost dle ČSN EN ed. 2 (třída AH2 dle ČSN ed. 3) a seizmická způsobilost elektrického zařízení bezpečnostního systému jaderných elektráren dle ČSN IEC 980 (MVZ úroveň SL-2). - pro průmyslové prostředí s vysokou koncentrací SO 2 a prostředí s mořským klimatem Nádoby nejsou stanovenými výrobky ve smyslu zákona č. 22/1997 Sb.. POPIS Nádoba kondenzační je tvořena trubkovým pláštěm, uzavřeným z obou stran přivařenými dny. Ke vstupnímu otvoru nádoby je přivařena kuželka s převlečnou maticí pro připojení k měřicí cloně. Ve výstupním otvoru je přivařená závitová koncovka pro připojení uzavíracího ventilu, opatřeného kuželkou s převlečnou maticí. Dvoukomorová nádoba kondenzační se skládá ze dvou komor navzájem oddělených přepážkou. Provedení vstupních a výstupních otvorů obou komor je stejné jako u jednoduché nádoby. Vstupní i výstupní otvory mají rozteč 54 mm. Nádoby lze dodat v provedení bez nebo s uzavíracím ventilem. TECHNICKÉ ÚDAJE Klasifikace nádoby jako součásti potrubních systémů dle ČSN EN , tab : potrubní kategorie I skupina tekutin 2 (viz ČSN , část 7) Pracovní poloha: nádoby kondenzační musí být umístěny vodorovně a ve stejné výšce, vstupní šroubení obou komor dvoukomorové nádoby musí být ve stejné výšce Druh provozu: trvalý Hmotnost bez kondenzátu: nádoba kondenzační jednokomorová s ventilem cca 2.8 kg nádoba kondenzační dvoukomorová s ventily cca 5.0 kg Použité materiály: plášť nádoby korozivzdorná ocel dno a oddělovací přepážka korozivzdorná ocel vstupní připojovací kuželka korozivzdorná ocel výstupní koncovka korozivzdorná ocel převlečná matice korozivzdorná ocel NÁDOBA KONDENZAČNÍ JEDNOKOMOROVÁ 1. připojovací koncovka vstupu kód 23 (kuželka, převlečná matice M22x1.5) 2. připojovací koncovka výstupu kód 21 (šroubení M20x1.5 pro kuželku) NÁDOBA KONDENZAČNÍ DVOUKOMOROVÁ 1. připojovací koncovka vstupu kód 23 (kuželka, převlečná matice M22x1.5) 2. připojovací koncovka výstupu kód 21 (šroubení M20x1.5 pro kuželku) PROVOZNÍ PODMÍNKY Kondenzační nádoby jsou konstruovány pro prostředí definované skupinou parametrů a jejich stupni přísnosti IE36/3C4 pro SO 2 dle ČSN EN a následujících provozních podmínek, tj. v místech s minimální ochranou proti denním výkyvům venkovního klimatu, vystavených slunečnímu záření, s působením srážek zanášených deštěm. Kondenzační nádoby mohou být občas vystaveny mořskému klimatu dle ČSN EN , stupeň přísnosti 2. Relativní vlhkost okolního prostředí: 10 až 100 % s kondenzací, s horní mezí vodního obsahu 29 g H 2 O/kg suchého vzduchu Atmosférický tlak: 70 až 106 kpa Pracovní tekutina: pára a kondenzát Parametry pracovní tekutiny Max. pracovní přetlak [MPa] Pracovní teplota min./max. [ C] 10 0/200 6,5 0/400 Objem jedné komory: 470 cm 3 Množství kondenzátu v jedné komoře: cca 0.2 litrů B - 1 / 7
2 TLAKOVÁ A TEPLOTNÍ CHARAKTERISTIKA Hodnoty tlaku a teploty pracovního média, pro které může být nádoba použita, jsou uvedeny v následujícím grafu. BALENÍ Výrobky i příslušenství se dodávají v obalu, zaručujícím odolnost proti působení teplotních vlivů a mechanických vlivů podle řízených balicích předpisů. OZNAČOVÁNÍ Údaje na dně nádoby - ochranná známka výrobce - objednací číslo výrobku - maximální pracovní tlaky a teploty - materiál dna - číslo tavby materiálu dna - značka provedené tlakové zkoušky - výrobní číslo - značka shody Δ (u vybraného zařízení po vydání Protokolu o konečném posouzení) Údaje na plášti nádoby - materiál pláště - číslo tavby materiálu pláště DODÁVÁNÍ Každá dodávka obsahuje, není-li se zákazníkem dohodnuto jinak - dodací list - výrobky podle objednávky - ventily xx W4S2 podle objednávky (u nádob s ventily) - šroubení objednané samostatně jako volitelné příslušenství - kuželky nebo nátrubky objednané samostatně jako volitelné příslušenství - průvodní technická dokumentace v češtině: o návod k výrobku o návod k ventilu typ 967 (u nádoby s ventilem) o Osvědčení o jakosti a kompletnosti výrobku, které je současně záručním listem o Prohlášení dodavatele o shodě dle ČSN EN ISO/IEC (pouze u části vybraného zařízení dle vyhl. 358/2016 SB. 12, odst. 6) o Prohlášení o shodě dle vyhlášky č 358/2016 Sb. 12, odst. 3 (pouze u vybraného zařízení) o (u vybraného zařízení další dokumentace dle Přílohy č. 4 vyhl. 358/2016 Sb.) o o Protokol o zkoušce a přehled použitých materiálů Protokol o kontrole čistoty vnitřních povrchů (pouze v případě armatury s kódem PC1) Je-li navíc v objednávce požadováno: - kopie inspekčního certifikátu 3.1 dle ČSN EN na materiál dle tabulky použitých materiálů s číslem tavby - prohlášení o shodě s objednávkou 2.1 dle ČSN EN protokol o seizmické a vibrační kvalifikaci - kopie protokolu o zkoušce odolnosti prostředí DOPRAVA Výrobky je možné přepravovat za podmínek odpovídajících souboru kombinací tříd IE 23 podle ČSN EN , (tj. letadly, nákladními vozidly, valníky a přívěsy, železničními vozy se speciálně zkonstruovanými tlumiči nárazů a loděmi, v prostorech nevětraných a nechráněných proti povětrnostním vlivům). SKLADOVÁNÍ Výrobky je možné skladovat za podmínek odpovídajících souboru kombinací tříd IE 13/1C3 pro SO2 podle ČSN EN , při teplotě okolí -30 až + 55 C (tj. v místech poskytujících minimální ochranu proti denním výkyvům venkovního klimatu, vystavená slunečnímu záření, působení srážek zanášených větrem, s nebezpečím růstu plísní a napadení živočichy kromě termitů, v těsné blízkosti zdrojů prachu a písku, s málo významnými vibracemi). OBJEDNÁVÁNÍ V objednávce se uvádí: - název - objednací číslo výrobku - zda se požaduje k nádobě dodat jako volitelné příslušenství šroubení, kuželka nebo nátrubek - požadavek na další dokumentaci dle čl. D ODÁVÁNÍ - jiné (zvláštní) požadavky - počet kusů PŘÍKLAD OBJEDNÁVKY Standardní provedení: 1. Nádoba kondenzační jednokomorová Nádoba kondenzační dvoukomorová Zvláštní požadavek: Nádoba kondenzační jednokomorová PC1 5 ks OBJEDNÁVÁNÍ PŘÍSLUŠENSTVÍ V objednávce se uvádí - název - objednací číslo - počet kusů PŘÍKLAD OBJEDNÁVKY Standardní provedení: 1. Šroubení Navařovací nátrubek s převlečnou maticí a těsněním 981 NA1 3. Těsnění TABULKA 1- PROVEDENÍ NÁDOB KONDENZAČNÍCH TYP 966 SPECIFIKACE NÁDOBY KONDENZAČNÍ OBJEDNACÍ ČÍSLO 966 x xx xx xxx xx PROVEDENÍ NÁDOBY jednokomorová 1 KONDENZAČNÍ dvoukomorová 2 MATERIÁL NÁDOBY korozivzdorná ocel **) 45 kuželka + matice M22x1,5 vstup nádoba (kód 23 dle tabulky 2) 01 bez ventilu šroubení M20x1,5 pro kuželku PŘIPOJOVACÍ výstup (kód 21 dle tabulky 2) KONCOVKY kuželka + matice M22x1,5 nádoba s ventilem vstup (kód 23 dle tabulky 2) xx xx W4S2 výstup z ventilu volitelná koncovka dle tabulky2 SPECIÁLNÍ ÚPRAVY čistota vnitřních povrchů zařízení stupně I *) PC1 vybrané zařízení VB*) *) pouze jako zvláštní požadavek po dohodě s výrobcem **) do zpracování skladových zásob AISI B - 2 / 7
3 TABULKA 2 - PŘEHLED PŘIPOJOVACÍCH KONCOVEK (dle příslušenství typ 981, kromě koncovek s kódy 16, 17, 18, 19, 52 a 53). Zároveň s přivařenou koncovkou bude podle jejího typu k armatuře dodán příslušný počet převlečných matic, těsnění, zátek a zářezných kroužků, zobrazených v rozměrovém nákresu. Všechny koncovky a matice jsou vyrobeny z oceli (na tyto materiály má výrobce certifikát 3.1 dle ČSN EN 10204) KÓD NÁKRES POPIS A MONTÁŽNÍ POSTUP Pomocí převlečné matice a dvou kroužků lze rozebíratelně připojit nelegovanou, legovanou nebo korozivzdornou, taženou, bezešvou trubku o průměru 6, 8, 10, 12, a 14 mm s tolerancí vnějšího průměru a ovalitou ± 0,3 mm PRVNÍ MONTÁŽ: 1. Na rovně uříznutý a otřepů zbavený konec trubky nasuňte převlečnou matici, zadní (válcový) kroužek a přední (kuželový) kroužek - pozor na jeho orientaci! Pro zajištění správné funkce je nutné zachovat výrobcem nanesenou vrstvu mazacího tuku na kuželové těsnicí ploše, zadním kroužku a na závitech! 2. Konec trubky s kroužky vsuňte až na dno připojovacího hrdla a převlečnou matici utáhněte rukou. 3. Pomocí momentového klíče převlečnou matici utáhněte momentem dle následující tabulky: Průměr trubky [mm] Utahovací moment [Nm] V případě tlaku média nad 20 MPa je nutné po prvním zkušebním natlakování matici opět dotáhnout při vypuštěném tlaku ze systému. DEMONTÁŽ + OPAKOVANÁ MONTÁŽ: 1. Demontáž proveďte úplným vyšroubováním převlečné matice při vypuštěném tlaku ze systému. 2. Před opětovnou montáží zkontrolujte čistotu trubky, závitů a všech těsnicích ploch, případně jejich poškození. Otáčení předního zářezného kroužku na trubce není závadou! 3. Pro zajištění správné funkce je vhodné zachovat výrobcem nanesenou vrstvu mazacího tuku na kuželové těsnicí ploše, zadním kroužku a na závitech, případně znovu namazat. V případě potřeby lze tento originální tuk objednat u výrobce armatur. 4. Montáž proveďte zasunutím konce trubky s kroužky a převlečnou maticí až na dno připojovacího hrdla. Převlečnou matice utáhněte rukou. 5. Pomocí momentového klíče převlečnou matici utáhněte momentem dle následující tabulky: Průměr trubky [mm] Utahovací moment [Nm] UPOZORNĚNÍ: V ŽÁDNÉM PŘÍPADĚ NEPROVÁDĚJTE DOTAHOVÁNÍ (POVOLOVÁNÍ) PŘEVLEČNÉ MATICE POD TLAKEM - může vést to ke smrtelnému zranění!!! Nedodržením výše uvedených utahovacích momentů (tzn. při nedotažení nebo přetažení převlečné matice) při montáži a nedodržením minimální přímé části trubky od jejího konce se snižuje odolnost spoje vůči tlakům a vibracím, následně pak může dojít i k netěsnostem spoje. V případě vibrací potrubního systému je nutno připojovanou armaturu fixovat pomocí vhodného držáku a připojovací potrubí upevnit v určitých vzdálenostech trubkovými příchytkami ŠROUBENÍ PRO KUŽELKU 1. Na kuželku nasuňte převlečnou matici 2. Kuželku přivařte na konec trubky 3. Maticí přišroubujte trubku k hrdlu, a utáhněte momentem max. 120 Nm Kuželku s převlečnou maticí lze objednat dle tabulky 3 22 NAVAŘENÁ KUŽELKA S PŘEVLEČNOU MATICÍ M20x1,5 Maticí přišroubujte armaturu k šroubení pro kuželku, které je součástí např. kondenzační nádoby, jiného ventilu apod., a utáhněte momentem max. 120 Nm. 23 NAVAŘENÁ KUŽELKA S PŘEVLEČNOU MATICÍ M22x1,5 Maticí přišroubujte armaturu k šroubení pro kuželku s příslušným závitem, které je součástí např. potrubí, a utáhněte momentem max. 150 Nm. 31 MANOMETRICKÉ ŠROUBENÍ M20x Na nátrubek nasuňte převlečnou matici 2. Nátrubek přivařte na konec trubky 3. Na šroubení navlékněte kovové těsnění 4. Maticí přišroubujte potrubí k šroubení a utáhněte momentem max. 120 Nm Nátrubek s převlečnou maticí a těsněním lze objednat dle tabulky 3 B.- 3 / 7
4 TABULKA 2 - PŘEHLED PŘIPOJOVACÍCH KONCOVEK, pokračování z předchozí stránky KÓD NÁKRES POPIS A MONTÁŽNÍ POSTUP 32 NAVAŘENÝ NÁTRUBEK S PŘEVLEČNOU MATICÍ M20x1,5 Maticí armaturu přišroubujte k manometrickému šroubení s příslušným závitem a utáhněte momentem max. 120 Nm. Kovové těsnění (není součástí dodávky), lze objednat dle tabulky 3 Těsnicí kroužky pro navařovací nátrubek. 33 ŠROUBENÍ S TLAKOMĚROVOU PŘÍPOJKOU M20x1,5 LH / M20x1,5 Šroubení slouží k připojení tlakoměru nebo ventilu s manometrickým šroubením M20x Na šroubení tlakoměru navlékněte kovové těsnění (není součástí dodávky, lze objednat dle tabulky 3 Těsnicí kroužky pro navařovací nátrubek) 2. Tlakoměr a armaturu navzájem sešroubujte tlakoměrovou přípojkou (dodává se s armaturou), kterou dotáhněte momentem max. 120 Nm ZKUŠEBNÍ ŠROUBENÍ M20x1,5 Šroubení slouží k připojení kontrolního tlakoměru Dodává se včetně zátky s těsněním. Hliníkové těsnění je vyrobeno z materiálu EN AW-1050A. Doporučený utahovací moment max. 120 Nm Těsnění lze objednat i samostatně pod objednacím číslem MANOMETRICKÉ ŠROUBENÍ G1/2 1. Na nátrubek nasuňte převlečná matice 2. Nátrubek přivařte na konec trubky 3. Na šroubení navlékněte kovové těsnění 4. Maticí přišroubujte potrubí k šroubení a utáhněte momentem max. 120 Nm Nátrubek s převlečnou maticí a těsněním lze objednat dle tabulky 3. NAVAŘENÝ NÁTRUBEK S PŘEVLEČNOU MATICÍ G1/2 Maticí armaturu přišroubujte k manometrickému šroubení s příslušným závitem a utáhněte momentem max. 120 Nm. Kovové těsnění (není součástí dodávky), lze objednat dle tabulky 3 Těsnicí kroužky pro navařovací nátrubek NAVAŘENÝ NÁTRUBEK S PŘEVLEČNOU MATICÍ M20x1,5 S TĚSNĚNÍM DLE STANDARDU SHELL Maticí armaturu přišroubujte k manometrickému šroubení a utáhěte momentem max. 120 Nm. Těsnění zajišťuje nerezový těsnicí kroužek z materiálu Těsnění lze objednat i samostatně pod objednacím číslem MANOMETRICKÉ ŠROUBENÍ G1/4 1. Na nátrubek nasuňte převlečnou matici 2. Nátrubek přivařte na konec trubky 3. Na šroubení navlékněte kovové těsnění (není součástí dodávky) 4. Maticí přišroubujte potrubí k šroubení, a utáhněte momentem max. 120 Nm Nátrubek s převlečnou maticí lze objednat jako zvláštní požadavek po dohodě s výrobcem, hliníkové těsnění z materiálu EN AW-1050A lze objednat pod objednacím číslem /ZP ŠROUBENÍ S TLAKOMĚROVOU PŘÍPOJKOU M20x1,5 LH / G1/2 Šroubení slouží k připojení tlakoměru nebo ventilu s manometrickým šroubením G1/2 1. Na šroubení tlakoměru navlékněte kovové těsnění (není součástí dodávky, lze objednat dle tabulky 3 Těsnicí kroužky pro navařovací nátrubek) 2. Tlakoměr a armaturu navzájem sešroubujte tlakoměrovou přípojkou (dodává se s armaturou), kterou dotáhněte momentem max. 120 Nm 40 ŠROUBENÍ S TLAKOMĚROVOU PŘÍPOJKOU G1/2 LH / G1/2 Šroubení slouží k připojení tlakoměru nebo ventilu s manometrickým šroubením G1/2 1. Na šroubení tlakoměru navlékněte kovové těsnění (není součástí dodávky, lze objednat dle tabulky 3 Těsnicí kroužky pro navařovací nátrubek) 2. Tlakoměr a armaturu navzájem sešroubujte tlakoměrovou přípojkou (dodává se s armaturou), kterou dotáhněte momentem max. 120 Nm VNĚJŠÍ ZÁVIT 1/4-18 NPT momentem max. 28 Nm VNĚJŠÍ ZÁVIT 1/2-14 NPT momentem max. 60 Nm B.- 4 / 7
5 TABULKA 2 - PŘEHLED PŘIPOJOVACÍCH KONCOVEK, pokračování z předchozí stránky KÓD NÁKRES POPIS A MONTÁŽNÍ POSTUP VNĚJŠÍ ZÁVIT 3/8-18 NPT momentem max. 45 Nm VNITŘNÍ ZÁVIT 1/4-18 NPT Závit je vyříznut v navařené koncovce, pouze u ventilu 967 s vnitřními závity je závit vyříznut přímo v základním tělese. 1. Na odpovídající vnější závit naviňte těsnicí pásku z PTFE 2. Šroubení utáhněte momentem max. 28 Nm VNITŘNÍ ZÁVIT 1/2-14 NPT Závit je vyříznut v navařené koncovce. 1. Na odpovídající vnější závit naviňte těsnicí pásku z PTFE 2. Šroubení, případně trubka, zašroubujte do otvoru v armatuře a utáhněte momentem max. 60 Nm VNĚJŠÍ ZÁVIT G1/4 momentem max. 35 Nm VNĚJŠÍ ZÁVIT G1/2 momentem max. 120 Nm VNĚJŠÍ ZÁVIT G3/8 momentem max. 80 Nm VNITŘNÍ ZÁVIT G1/2 Závit je vyříznut v navařené koncovce. 1. Na odpovídající vnější závit naviňte těsnicí pásku z PTFE 2. Šroubení, případně trubku, zašroubujte do otvoru v navařené koncovce 3. Stranovým klíčem 32 přidržte přírubu kohoutu a matici utáhněte momentem max. 120 Nm TABULKA 3 - PŘEHLED VOLITELNÉHO PŘÍSLUŠENSTVÍ - objednává se samostatně ŠROUBENÍ OBJEDNACÍ Šroubení se používá jako spojka na trubce mezi clonou a vstupem kondenzační nádoby ČÍSLO MATERIÁL korozivzdorná ocel *) OBJEDNACÍ ČÍSLO 981 NAVAŘOVACÍ KUŽELKA S PŘEVLEČNOU MATICÍ Kuželka se dodává po 1ks společně s příslušnou převlečnou maticí.po navlečení převlečné matice na kuželku a po přivaření kuželky k potrubí je možné připojit ke kuželce armaturu vybavenou odpovídajícím šroubením pro kuželku podle rozměrového nákresu šroubení. MATERIÁL VNITŘNÍ Ø [mm] KU1 uhlíková ocel *) KU2 korozivzdorná ocel *) KU3 žáropevná ocel *) KU4 uhlíková ocel *) KU5 korozivzdorná ocel *) KU6 žáropevná ocel *) PŘEVLEČNÁ MATICE PRO NAVAŘOVACÍ KUŽELKU ROZMĚROVÝ MATERIÁL MATICE NÁKRES MATICE korozivzdorná ocel *) (pouze pro KU2, KU3, KU5 a KU6) 7 ŠROUBENÍ uhlíková ocel *) (pouze pro KU1 a KU4) B.- 5 / 7
6 TABULKA 3 - PŘEHLED VOLITELNÉHO PŘÍSLUŠENSTVÍ pokračování z předchozí stránky NAVAŘOVACÍ NÁTRUBEK S PŘEVLEČNOU MATICÍ A TĚSNĚNÍM Nátrubek se dodává po 1ks společně s příslušnou převlečnou maticí a hliníkovým těsněním. Po navlečení OBJEDNACÍ převlečné matice na nátrubek a po přivaření nátrubku k potrubí je možné k potrubí připojit armaturu vybavenou ČÍSLO odpovídajícím šroubením pro nátrubek podle rozměrového nákresu šroubení. 981 MATERIÁL NÁTRUBKU ZÁVIT MATICE VNITŘNÍ Ø NÁTRUBKU [mm] NÁTRUBKU NA1 uhlíková ocel *) NA2 korozivzdorná ocel *) M20 x 1,5 NA3 žáropevná ocel *) NAG1 uhlíková ocel *) NAG2 korozivzdorná ocel *) G 1/2 NAG3 žáropevná ocel *) NA4 uhlíková ocel *) 6,5 NA5 korozivzdorná ocel *) M20 x 1,5 NA6 žáropevná ocel *) NAG4 uhlíková ocel *) NAG5 korozivzdorná ocel *) G 1/2 NAG6 žáropevná ocel *) PŘEVLEČNÁ MATICE PRO NAVAŘOVACÍ NÁTRUBEK MATERIÁL MATICE MATICE ŠROUBENÍ korozivzdorná ocel *) (pouze pro NA2, NAG2, NA3, NAG3, NA5, NAG5, NA6 a NAG6 OBJEDNACÍ ČÍSLO uhlíková ocel *) (pouze pro NA1, NAG1, NA4 a NAG4) TĚSNICÍ KROUŽKY PRO NAVAŘOVACÍ NÁTRUBEK Lze je samostatně objednat i z jiných materiálů podle níže uvedených objednacích čísel. Těsnicí kroužky lze použít také pro těsnění připojovacích koncovek s kódy 32, 33, 36, 39 a 40. MATERIÁL Al EN AW-1050A *) Cu *) Ocel *) Ocel *) *) na tyto materiály má výrobce příslušný atest 3.1 dle ČSN EN MONTÁŽ A PŘIPOJENÍ Montáž kondenzační nádoby smí provádět pracovník montážní nebo servisní organizace. Montáž a demontáž šroubení u vybraných zařízení nebo jeho části ve smyslu vyhlášky č. 329/2017 Sb. v platném znění o požadavcích na projekt jaderného zařízení a vyhlášky 358/2016 Sb. v platném znění o požadavcích na zajišťování kvality a technické bezpečnosti a posouzení a prověřování shody vybraných zařízení pro připojení kondenzační nádoby typ 966 ZPA Nová Paka, a. s., jejich obsluhu a údržbu smí provádět pouze držitel OPRÁVNĚNÍ, které vystavuje výrobce armatur na základě absolvovaného školení. MONTÁŽ NÁDOBY KONDENZAČNÍ Nádoba kondenzační se montuje přímo na odběr měřicí clony pomocí kuželky 14mm a převlečné matice M 22x1.5. Na výstupní šroubení se pomocí převlečné matice M 20x1.5 přimontuje uzavírací ventil s navařenou kuželkou 14mm. Musí být dodržena pracovní poloha uvedená v čl. TECHNICKÉ ÚDAJE. Správnou polohu nádob kondenzačních lze nastavit a zkontrolovat pomocí hadicové vodováhy. Aby byla zajištěna stejná výška hladiny kondenzátu v obou komorách, je nutné, aby oba vstupní otvory dvoukomorové nádoby byly ve stejné výšce. To se nejlépe zkontroluje nožovým pravítkem, přiloženým na výstupní kuželky nádoby. Rozdíl výšky 30 cm od sebe vzdálených bodů pravítka by neměl být větší než 2mm (pro rozsah tlakové diference 30 kpa). Vstupní potrubí musí být buď vodorovné, nebo může být skloněno mírně dolů směrem od nádoby ke cloně. PŘIPOJENÍ IMPULZNÍHO POTRUBÍ Před připojením musí být impulzní potrubí dokonale vyčištěno. Kondenzační nádoba se k impulznímu potrubí připojí přes ventil pomocí navařených koncovek. Všechny druhy připojení jsou spolu s rozměrovými nákresy a s popsaným způsobem montáže uvedeny v tabulce 3. MONTÁŽ UZAVÍRACÍHO VENTILU Ventil se pomocí těsnicí kuželky a převlečné matice na výstupní straně připojí k výstupnímu šroubení kondenzační nádoby. Z důvodu kvalitnějšího odvzdušnění se ventil montuje tak, aby šipka vyražená na jeho tělese směřovala nahoru směrem k nádobě. UVEDENÍ DO PROVOZU Po montáži, zkontrolování správné polohy a připojení impulzního potrubí je kondenzační nádoba připravena k uvedení do provozu. B - 6 / 7
7 ZPŮSOBY MONTÁŽE NÁDOB KONDENZAČNÍCH 1. nádoba kondenzační jednokomorová 2. nádoba kondenzační dvoukomorová 3. ventil nerezový xx W4S2 4. měřicí clona 5. připojovací koncovky dle tabulky 2 OBSLUHA A ÚDRŽBA Kondenzační nádoba nevyžaduje obsluhu a údržbu. POSTUP PŘI ZJIŠTĚNÍ NETĚSNOSTI SPOJE SE ZÁŘEZNÝMI KROUŽKY Případné netěsnosti spoje mohou být způsobeny neodbornou montáží, např. nedodržením předepsaných utahovacích momentů (tzn. nedotažením nebo přetažením převlečné matice), nedodržením minimální přímé části trubky od jejího konce, nebo použitím tohoto spoje v prostředí se zvýšenou úrovní vibrací bez fixace armatury a připojovaných trubek, zejména větších délek. UPOZORNĚNÍ V žádném případě neprovádějte dotahování (povolování) převlečné matice pod tlakem - nebezpečí smrtelného zranění!!! Demontáž a opakovanou montáž spoje provedeme podle tabulky 2 - Připojovací koncovky. SPOLEHLIVOST Ukazatele spolehlivosti v provozních podmínkách a podmínkách prostředí uvedených v tomto návodu - střední doba provozu mezi poruchami hodin (inf. hodnota) - předpokládaná životnost 10 let NÁHRADNÍ DÍLY Konstrukce kondenzační nádoby nevyžaduje dodávání náhradních dílů. ZÁRUKA Výrobce ručí ve smyslu 2113 občanského zákoníku (zákon č. 89/2012 Sb.) za technické a provozní parametry výrobku uvedené v návodu. Záruční doba trvá 36 měsíců od převzetí výrobku zákazníkem, není-li v kupní smlouvě nebo jiném dokumentu stanoveno jinak. Reklamace vad musí být uplatněna písemně u výrobce v záruční době. Reklamující uvede název výrobku, objednací a výrobní číslo, datum vystavení a číslo dodacího listu, výstižný popis projevující se závady a čeho se domáhá. Je-li reklamující vyzván k zaslání přístroje k opravě, musí tak učinit v původním obalu výrobce anebo v jiném obalu, zaručujícím bezpečnou přepravu. Záruka se nevztahuje na závady způsobené neoprávněným zásahem do přístroje, jeho násilným mechanickým poškozením nebo nedodržením provozních podmínek výrobku a návodu k výrobku. OPRAVY Nádoby se neopravují. Opravy uzavíracích ventilů provádí výrobce. Do opravy se zasílají v původním nebo rovnocenném obalu bez příslušenství VYŘAZENÍ Z PROVOZU A LIKVIDACE Provádí se v souladu se zákonem o odpadech č. 106/2005 Sb. Výrobek ani jeho obal neobsahuje díly, které mohou mít vliv na životní prostředí. Výrobky vyřazené z provozu včetně jejich obalů) je možno ukládat do tříděného či netříděného odpadu dle druhu odpadu. Obal výrobku je plně recyklovatelný. Kovové části výrobku se recyklují, nerecyklovatelné plasty se likvidují v souladu s výše uvedeným zákonem. květen 2018 ZPA Nová Paka, a.s. B - 7 / 7
TP /h B - NÁVOD K VÝROBKU TYP 986
Nádoba odkalovací NÁVOD K VÝROBKU typ 986 PŘILOŽEN NÁVOD K PŘÍSLUŠNÉMU VENTILU TYP 96 NEBO KOHOUTU TYP 91 NEBO TYP 92 SOUČASNĚ S NÁVODEM K PŘÍSLUŠENSTVÍ TYP 981 POUŽITÍ - k zajištění čistoty potrubí v
TP /b B - NÁVOD K VÝROBKU TYP 987
NÁVOD K VÝROBKU Nádoba odkalovací typ 98 PŘILOŽEN NÁVOD K PŘÍSLUŠNÉMU VENTILU TYP 96 NEBO KOHOUTU TYP 91 NEBO TYP 92 SOUČASNĚ S NÁVODEM K PŘÍSLUŠENSTVÍ TYP 981 POUŽITÍ - k zajištění čistoty vzorku tekutin
NÁVOD K VÝROBKU TYP 981 TLAKOMĚROVÉ KONDENZAČNÍ SMYČKY A NÁSTAVCE
Příslušenství snímačů tlaku, souprav ventilových a ventilů Tlakoměrové kondenzační smyčky a nástavce NÁVOD K VÝROBKU typ 981 POUŽITÍ - kondenzační smyčky slouží k připojení a ochraně tlakoměrů před účinky
NÁVOD K VÝROBKU TYP 991 NÁVARKY
NÁVOD K VÝROBKU Příslušenství snímačů teploty Návarky typ 991 POUŽITÍ - k montáži jímek nebo kompletních snímačů teploty v případech, kdy nelze provést vývrt s upevňovacím závitem přímo do stěny potrubí,
NÁVOD K VÝROBKU. Příslušenství snímačů tlaku, souprav ventilových a ventilů Tlakoměrové kondenzační smyčky a nástavce. typ
TP 263626/n Příslušenství snímačů tlaku, souprav ventilových a ventilů Tlakoměrové kondenzační smyčky a nástavce NÁVOD K VÝROBKU typ 981 POUŽITÍ - kondenzační smyčky slouží k připojení a ochraně tlakoměrů
NÁVOD K VÝROBKU. Příslušenství snímačů tlaku, souprav ventilových a ventilů. typ 981
Příslušenství snímačů tlaku, souprav ventilových a ventilů NÁVOD K VÝROBKU typ 981 POUŽITÍ - je uvedeno u jednotlivého příslušenství, obrázky 1 až 18 - příslušenství lze v kompletaci s jinou armaturou
NÁVOD K VÝROBKU. Kohout kulový PN 250. typ 974
NÁVOD K VÝROBKU Kohout kulový PN 250 typ 974 POUŽITÍ - v běžných měřicích okruzích systémů průmyslové automatizace - k rychlému úplnému uzavření nebo otevření průtoku provozní tekutiny, která může kulovým
NÁVOD K VÝROBKU. Kohout kulový PN 63 pro vysoké teploty typ 973
NÁVOD K VÝROBKU Kohout kulový PN 63 pro vysoké teploty typ 973 POUŽITÍ - v měřicích okruzích systémů průmyslové automatizace s vyšší teplotou provozní tekutiny - k rychlému úplnému uzavření nebo otevření
B - NÁVOD K VÝROBKU TYP
Kohout kulový PN 63 NÁVOD K VÝROBKU typ 972 POUŽITÍ - v běžných měřicích okruzích systémů průmyslové automatizace - k rychlému úplnému uzavření nebo otevření průtoku provozní tekutiny, která může kulovým
NÁVOD K VÝROBKU. Kohout kulový PN 250. typ 974
TP-131296/b NÁVOD K VÝROBKU Kohout kulový PN 250 typ 974 POUŽITÍ - v běžných měřicích okruzích systémů průmyslové automatizace - k rychlému úplnému uzavření nebo otevření průtoku provozní tekutiny, která
NÁVOD K VÝROBKU. Příslušenství souprav ventilových a ventilů. typ 981
TP 263626/l Příslušenství souprav ventilových a ventilů POUŽITÍ - je uvedeno u jednotlivého příslušenství, obrázky 1 až 18 - příslušenství lze v kompletaci s jinou armaturou použít o jako vybrané zařízení
NÁVOD K VÝROBKU. Kohout kulový PN 63 pro vysoké teploty typ 973
NÁVOD K VÝROBKU Kohout kulový PN 63 pro vysoké teploty typ 973 POUŽITÍ - v měřicích okruzích systémů průmyslové automatizace s vyšší teplotou provozní tekutiny - k rychlému úplnému uzavření nebo otevření
NÁVOD K VÝROBKU. Kohout kulový PN 160. typ 971
Kohout kulový PN 160 NÁVOD K VÝROBKU typ 971 POUŽITÍ - v běžných měřicích okruzích systémů průmyslové automatizace - k rychlému úplnému uzavření nebo otevření průtoku provozní tekutiny, která může kulovým
NÁVOD K VÝROBKU. Kohout kulový PN 250. typ 974
NÁVOD K VÝROBKU Kohout kulový PN 250 typ 974 POUŽITÍ - v běžných měřicích okruzích systémů průmyslové automatizace - k rychlému úplnému uzavření nebo otevření průtoku provozní tekutiny, která může kulovým
NÁVOD K VÝROBKU. Kohout kulový PN 63 pro vysoké teploty typ 973
TP-214632/f NÁVOD K VÝROBKU Kohout kulový PN 63 pro vysoké teploty typ 973 POUŽITÍ - v měřicích okruzích systémů průmyslové automatizace s vyšší teplotou provozní tekutiny - k rychlému úplnému uzavření
NÁVOD K VÝROBKU TYP 981 KABELOVÉ VÝVODKY A ZÁTKY
Příslušenství snímačů tlaku, souprav ventilových a ventilů Kabelové vývodky a zátky Ex d, Ex ia a standard s krytím IP68 NÁVOD K VÝROBKU typ 981 POUŽITÍ - vývodky o k upevnění připojovacího nepancéřovaného
NÁVOD K VÝROBKU. Kohout kulový PN 160. typ 971
NÁVOD K VÝROBKU Kohout kulový PN 160 typ 971 POUŽITÍ - v běžných měřicích okruzích systémů průmyslové automatizace - k rychlému úplnému uzavření nebo otevření průtoku provozní tekutiny, která může kulovým
MaRweb.sk. web: www.marweb.sk. Nádoba kondenzační
Použití v okruzích měření průtoku páry pro zajištění stálého zaplnění impulzního potrubí kondenzátem v téže výšce a tím k udržení stejně vysokých sloupců vody v impulzním potrubí. Nádoby se vyrábějí ve
Použití. Výhody. Technické parametry. Certifikace. Nádoba kondenzační
str. 1/8 Použití jsou určeny pro zajištění stálého zaplnění impulzního potrubí kondenzátem v téže výšce a tím k udržení stejně vysokých sloupců vody v impulzním potrubí výrobek je možno použít jako tlakovou
TP /n B3 - NÁVOD K VÝROBKU TYP 968 PŘILOŽEN NÁVOD K PŘÍSLUŠENSTVÍ TYP 981
NÁVOD K VÝROBKU typ 968 PŘILOŽEN NÁVOD K PŘÍSLUŠENSTVÍ TYP 981 POUŽITÍ - při měření tlaku podobně jako dvoucestné ventilové soupravy typ 964 a jejich konstrukce je přizpůsobena současnému připojení snímače
TP /p B2 - NÁVOD K VÝROBKU TYP 967. *) platí i pro grafit v nukleární čistotě
NÁVOD K VÝROBKU Ventil nerezový typ 967 PŘILOŽEN NÁVOD K PŘÍSLUŠENSTVÍ TYP 981 POUŽITÍ - k uzavření impulzního potrubí při odpojení snímače tlaku, k uzavření odběru clony, výstupu kondenzační nádoby apod.
Obsah. Příslušenství souprav ventilových a ventilů
Obsah Navařovací kuželka s převlečnou maticí... str. 1 Navařovací nátrubek s převlečnou maticí... str. 2 Šroub se šestihrannou hlavou 7/16-20 UNF... str. 2 Odkalovací potrubí pro ventilovou soupravu...
Ventilová souprava do 200 C
Ventilová souprava do 200 C Použití soupravy 984 jsou určeny pro použití v běžných měřících a regulačních okruzích systémů průmyslové automatizace, především pro teplárenské provozy ventilové soupravy
Použití. Technické parametry. Popis. Ventil nerezový
str. 1/11 Použití k uzavření impulzního potrubí při odpojení snímače tlaku, k uzavření odběru clony, výstupu kondenzační nádoby apod. k odvzdušnění potrubí a u některých provedení je možnost připojení
NÁVOD K VÝROBKU. Ventil nerezový. typ 967
NÁVOD K VÝROBKU PŘILOŽEN NÁVOD K PŘÍSLUŠENSTVÍ TYP 981 POUŽITÍ - k uzavření impulzního potrubí při odpojení snímače tlaku, k uzavření odběru clony, výstupu kondenzační nádoby apod. - k odvzdušnění potrubí
973 Kohout kulový PN 63 pro vysoké teploty
973 973 Kohout kulový PN 63 pro vysoké teploty Použití uzavírací celoprůtoková armatura je určena pro použití v měřicích okruzích systémů průmyslové automatizace s vyšší teplotou provozní tekutiny používají
Obsah. Příslušenství souprav ventilových a ventilů
Obsah Navařovací kuželka s převlečnou maticí... str. 1 Navařovací nátrubek s převlečnou maticí... str. 2 Šroub se šestihrannou hlavou 7/16-20 UNF... str. 2 Odkalovací potrubí pro ventilovou soupravu...
Použití. Technické parametry. Popis. Ventil nerezový
str. 1/9 Použití k uzavření impulzního potrubí při odpojení snímače tlaku, k uzavření odběru clony, výstupu kondenzační nádoby apod. k odvzdušnění potrubí a u některých provedení je možnost připojení dalšího
981 Spojky. Spojky. ENERGO NOVA spol. s r.o. tel./fax :493 721 425-426 MĚŘÍCÍ A REGULAČNÍ TECHNIKA. 509 01 Nová Paka e-mail:obchod@energonova.
981 981 Spojky Spojky Použití - jsou určeny pro spojení trubek mezi sebou nebo pro připojení trubek k jiným soupravám a přístrojům (ventil, snímač tlaku,..) - maximální provozní tlak média 40MPa - maximální
Použití. Technické parametry. Použité materiály. Popis. Kohout kulový PN 160. MaRweb.sk. Distributor Slovakia: Mahrlo www.marweb.
str. 1/7 Použití v běžných měřicích okruzích systémů průmyslové automatizace k rychlému úplnému uzavření nebo otevření průtoku provozní tekutiny, která může kulovým kohoutem proudit oběma směry, doporučený
NÁVOD K VÝROBKU. Souprava ventilová do 200 C. typ 984 PŘILOŽEN NÁVOD K PŘÍSLUŠENSTVÍ TYP 981
TP-287650/d NÁVOD K VÝROBKU PŘILOŽEN NÁVOD K PŘÍSLUŠENSTVÍ TYP 981 Souprava ventilová do 200 C typ 984 POUŽITÍ - v běžných měřicích a regulačních okruzích systémů průmyslové automatizace, především pro
Ventilová souprava. Technická data
964 Ventilová souprava Použití soupravy 964 představují základ ventilového programu ZPA Nová Paka, a.s. a jsou určeny pro použití v běžných měřících a regulačních okruzích systémů průmyslové automatizace
NÁVOD K VÝROBKU. Příslušenství snímačů teploty Jímky typ 991
TP 146157/g NÁVOD K VÝROBKU Příslušenství snímačů teploty Jímky typ 991 POUŽITÍ - pro montáž odporových nebo termoelektrických snímačů teploty do jímky, tzn. snímačů, které nemají vlastní jímku, v takových
Snímač teploty termoelektrický bez ochranné armatury (plášťové termočlánky) typ 312
Snímač teploty termoelektrický bez ochranné armatury (plášťové termočlánky) typ 312 POUŽITÍ - pro taková měření teploty, kde je požadován o krátký čas teplotní odezvy (rychlá reakce snímače na změnu měřené
968 Sestavy ventilů. Provozní podmínky viz ventil typ 967 - provedení s kódy W5 a S1
968 968 Sestavy ventilů Použití v náročných i běžných měřících a regulačních okruzích systémů průmyslové automatizace při měření tlaku podobně jako dvoucestné ventilové soupravy (typ 964) možnost současného
NÁVOD K VÝROBKU. Souprava ventilová. typ 964
NÁVOD K VÝROBKU Souprava ventilová typ 964 PŘILOŽEN NÁVOD K PŘÍSLUŠENSTVÍ TYP 981 POUŽITÍ - k uzavření impulzních potrubí při potřebě odpojení snímače tlaku nebo tlakové diference a propojení obou vstupních
NÁVOD K VÝROBKU. Souprava ventilová. typ 964
NÁVOD K VÝROBKU Souprava ventilová typ 964 PŘILOŽEN NÁVOD K PŘÍSLUŠENSTVÍ TYP 981 POUŽITÍ - k uzavření impulzních potrubí při potřebě odpojení snímače tlaku nebo tlakové diference a propojení obou vstupních
Použití. Technické parametry. Certifikace. Výhody. Ventil nerezový
str. 11/15 Použití v náročných i běžných měřicích a regulačních okruzích systémů průmyslové automatizace uzavření odběru clony, výstupu kondenzační nádoby, uzavření impulzního potrubí při odpojení snímače
NÁVOD K VÝROBKU. Příslušenství snímačů teploty Jímky typ 991
TP 146157/g NÁVOD K VÝROBKU Příslušenství snímačů teploty Jímky typ 991 POUŽITÍ - pro montáž odporových nebo termoelektrických snímačů teploty do jímky, tzn. snímačů, které nemají vlastní jímku, v takových
Snímač teploty termoelektrický bez ochranné armatury (plášťové termočlánky) NÁVOD K VÝROBKU. typ 312
Snímač teploty termoelektrický bez ochranné armatury (plášťové termočlánky) NÁVOD K VÝROBKU typ 312 POUŽITÍ - pro taková měření teploty, kde je požadován o krátký čas teplotní odezvy (rychlá reakce snímače
NÁVOD K VÝROBKU TYP 991 JÍMKY
TP 146157j B1 - NÁVOD K VÝROBKU TYP 991 JÍMKY NÁVOD K VÝROBKU Příslušenství snímačů teploty Jímky typ 991 POUŽITÍ - pro montáž odporových nebo termoelektrických snímačů teploty do jímky, tzn. snímačů,
NÁVOD K VÝROBKU. Souprava ventilová. typ 964
NÁVOD K VÝROBKU PŘILOŽEN NÁVOD K PŘÍSLUŠENSTVÍ TYP 981 POUŽITÍ - k uzavření impulzních potrubí při potřebě odpojení snímače tlaku nebo tlakové diference a propojení obou vstupních tlaků při seřizování
981 Příslušenství souprav ventilových a ventilů
981 981 Příslušenství souprav ventilových a ventilů Navařovací kuželka s převlečnou maticí Objednávání: - přímo jako typ 981 + kód daného příslušenství (př.981 KU4) - prostřednictvím objednacího kódu ventilové
NÁVOD K VÝROBKU TYP 991 JÍMKY
TP 146157l B1 - NÁVOD K VÝROBKU TYP 991 JÍMKY NÁVOD K VÝROBKU Příslušenství snímačů teploty Jímky typ 991 POUŽITÍ - pro montáž odporových nebo termoelektrických snímačů teploty do jímky, tzn. snímačů,
MaRweb.sk www.marweb.sk
Provozní tlak až 42 MPa. Provozní teplota až 500 C. Montáž přímo na snímač tlakové diference, nebo mezi impulsní potrubí. Výběr těsnicích prvků z různých materiálů Grafit, PTFE, PEEK, Viton, EPDM. Dotahovatelná
NÁVOD K VÝROBKU. Příslušenství snímačů tlaku, souprav ventilových a ventilů Kabelové vývodky a zátky Ex d, Ex ia a standard s krytím IP68.
TP 263626/m Příslušenství snímačů tlaku, souprav ventilových a ventilů Kabelové vývodky a zátky Ex d, Ex ia a standard s krytím IP68 NÁVOD K VÝROBKU typ 981 POUŽITÍ - vývodky o k upevnění připojovacího
NÁVOD K VÝROBKU. Snímač teploty odporový Ex d s kabelovým vývodem (ložiskový), s vysokou mechanickou odolností. typ
Snímač teploty odporový Ex d s kabelovým vývodem (ložiskový), NÁVOD K VÝROBKU typ 112 70 POUŽITÍ - pro dálkové měření teploty klidných i proudících tekutin v prostředí s nebezpečím výbuchu, zejména však
VS 300, VS 500, VS 501 Třícestná a pěticestná ventilová souprava
JSP Měření a regulace Ventilové soupravy - KD0217CZ - 2016/10 VS 300, VS 500, VS 501 Třícestná a pěticestná ventilová souprava Provozní tlak až 42 MPa. Provozní teplota až 500 C. Montáž přímo na snímač
Použití. Výhody. Technické parametry. Snímač teploty odporový bez ochranné armatury
Použití typické oblasti použití: jaderná energetika, parní kotle, tlakovodní reaktory, letecké motory, zpracování plastických hmot, papírenství, potravinářský průmysl,... str. /5 Výhody krátký čas teplotní
Ventilová jednotka. Použití. Výhody. Technické parametry. Certifikace. Souprava ventilová do 200 C
str. 1/7 Použití soupravy jsou určeny pro použití v běžných měřicích a regulačních okruzích systémů průmyslové automatizace, především pro teplárenské provozy ventilové soupravy lze použít jako tlakovou
Snímače tlakové diference SMART - INDIF 51 114 51 DP 114 51 HP. Použití. Výhody. Certifikace. Technické parametry
Použití snímače INDIF 51 DP; HP jsou určeny k měření průtoku, hladiny, tlakového spádu v kompresorech a dalších aplikacích vyžadujících přesné měření velkých tlakových diferencí kapalin, plynů a par Rozměrové
DN k VS 1, ,5 G 1¾ A 0,2-1,0 003H6449 0,3-2,0 003H G 2 A 003H H G 2½ A 003H H ,5
Datový list Regulátor diferenčního tlaku s omezovačem průtoku (PN 25) AVPB montáž do vratného potrubí, měnitelné nastavení AVPB-F montáž do vratného potrubí, pevné nastavení Použití AVPB (-F) je přímočinný
Čidlo tlakové diference
1 921 Čidlo tlakové diference Pro neutrální a středně korosivní kapaliny a plyny QBE64-DP4 Čidlo tlakové diference je určeno pro měření přetlaku nebo podtlaku a tlakových diferencí v plynech nebo kapalinách
DN k VS Rozsah nastavení Δp Připojení (mm) (m 3 /h) (bar) 1,6. Rozsah nastavení Δp (mm) (m 3 /h) (bar) (bar) 1,6. Připojení
Datový list Regulátor diferenčního tlaku s omezovačem průtoku (PN 16) AVPB montáž do vratného potrubí, měnitelné nastavení AVPB-F montáž do vratného potrubí, pevné nastavení Použití Regulátor se skládá
IRIS regulační a měřící clona
IRIS regulační a měřící clona NÁVOD K POUŽITÍ, MONTÁŽI A ÚDRŽBĚ Hendrich Martin Boleslavova 1420; 250 01 Stará Boleslav 20.3.2012 Kontakty: Stará Boleslav, Boleslavská 1420, tel: +420 326 909 030, fax:
NÁVOD K VÝROBKU. TP /n. Snímač tlaku relativního do 40 MPa typ a tlaku absolutního do 2,5 MPa typ s vnějším závitem
TP-274593/n Snímač tlaku relativního s vnějším závitem UNIPRES 8 typ 4 8 s vnitřním závitem UNIPRES 82 typ 4 82 Snímač tlaku absolutního s vnějším závitem UNIPRES 84 typ 4 84 s vnitřním závitem UNIPRES
Výhody. Použití. Technické parametry. Certifikace. Příslušenství snímačů teploty
str. /3 Použití Příslušenství odporových a termoelektrických snímačů teploty je učeno k montáži snímačů teploty vyřáběných v ZPA Nová Paka, a.s., ale i snímačů teploty jiných výrobců. Jímky (str. 2 až
Připojení. 4,0 Válcový vnější ISO 228/1. Připojení 1,6 25 8,0 G 1¼ A 003H H H G 1¾ A 003H H H6428
Datový list Regulátor diferenčního tlaku s omezovačem průtoku (PN 16) AVPB montáž do zpátečky, upravitelné nastavení AVPB-F montáž do zpátečky, upravitelné nastavení Popis Regulátor se skládá z regulačního
Použití. Technické parametry Provedení: do jímky DIN se závitem M18 x 1,5; M20 x 1,5; G1/2, M14x1,5 nebo 1/2-14NPT. Certifikace
Použití pro přesné dálkové měření teploty klidných i proudících tekutin (plynů i kapalin), pro které je zákazníkem zvolená jímka snímače svými vlastnostmi vhodná, měření je možné do teploty a tlaku určeného
Tlakové redukční regulátory (PN 25) AVD pro vodu AVDS pro páru
Datový list Tlakové redukční regulátory (PN 25) AVD pro vodu pro páru Použití Hlavní technické údaje AVD: DN 15-50 0,4-25 m 3 /h PN 25 Rozsah nastavení: 1 5 bar / 3 12 bar Teplota: - Cirkulační voda /
Použití. Popis. Technické parametry. Souprava ventilová
Souprava ventilová str. /46 Použití k uzavření impulzních potrubí při potřebě odpojení snímače tlaku nebo tlakové diference a propojení obou vstupních tlaků při seřizování nuly snímače tlakové diference
Regulátor průtoku s integrovaným regulačním ventilem (PN 16) AVQM montáž do vratného a přívodního potrubí
Datový list Regulátor průtoku s integrovaným regulačním ventilem (PN 16) AVQM montáž do vratného a přívodního potrubí Použití Regulátory se používají spolu s elektrickými pohony Danfoss: - AMV 150 1) -
Bezpečnostní značka, odpovídající normě ČSN ISO 3864.
verze 2 / prosinec 2012 Popis Zahradní solární sprcha je konstruována jako jednodílné těleso ve tvaru sloupku, kterého PVC plášť slouží jako zásobník teplé vody a zároveň funguje jako sluneční kolektor.
Nezávislý regulační ventil s integrovaným omezovačem průtoku AVQM (PN 16) montáž do vratného a přívodního potrubí
Datový list Nezávislý regulační ventil s integrovaným omezovačem průtoku AVQM (PN 16) montáž do vratného a přívodního potrubí Popis Regulátory se používají spolu s elektrickými pohony Danfoss: AMV 0 1)
Regulátor diferenčního tlaku (PN 25) AVP montáž do přívodního a vratného potrubí, měnitelné nastavení
Datový list Regulátor diferenčního tlaku (PN 25) AVP montáž do přívodního a vratného potrubí, měnitelné nastavení Použití AVP(-F) představuje samočinný regulátor diferenčního tlaku, který je přednostně
Regulátor průtoku (PN 16) AVQ - montáž do vratného a přívodního potrubí
Datový list Regulátor průtoku (PN 16) - montáž do vratného a přívodního potrubí Použití je přímočinný regulátor průtoku, který je přednostně využíván v soustavách dálkového vytápění. Regulátor se zavírá
AVP-F. Rozsah nastavení p Obrázek. DN k VS Rozsah nastavení p. Kódové č. Kódové č. (mm) (m 3 /h) (bar) (bar) (bar) 003H6200
Datový list Regulátor diferenčního tlaku (PN 16) AVP montáž do přívodního a vratného potrubí, měnitelné nastavení AVP-F montáž do vratného potrubí, pevné nastavení Použití Regulátor se skládá z regulačního
Regulátor tlaku (PN 25) AVD - určený pro vodu AVDS - určený pro páru
Datový list Regulátor tlaku (PN 25) - určený pro vodu S - určený pro páru Použití Hlavní technické údaje : DN 15-50 k VS 0,4-25 m 3 /h PN 25 Rozsah nastavování: 1-5 bar / 3-12 bar Teplota: - Cirkulační
AVPQ 4. DN k VS Připojení nastavení Δp Kódové č. nastavení Δp Kódové č. (mm) (m 3 /h) (bar) (bar) 2.5 Válcový. Příruby PN 25, dle EN
Datový list Regulátor diferenčního tlaku a průtoku (PN 25) montáž do vratného potrubí, měnitelné nastavení 4 montáž do přívodního potrubí, měnitelné nastavení Použití Regulátor (4) představuje samočinný
Návod k použití pro st íkací za ízení MD- 10 skládající se ze st
Návod k použití pro stříkací zařízení MD- 10 skládající se ze stříkací pistole METACAP, typ D/A, 10litrové tlakové nádoby model King Lion, typ 17P0101-04, a dvojité hadice dle výběru (Stav / vydání září
AVPQ 4. Regulátor AVPQ (montáž do vratného potrubí) DN (mm) k VS (m 3 /h) Připojení. 2,5 Válcový
Datový list Regulátor diferenčního tlaku a průtoku (PN 25) montáž do vratného potrubí, měnitelné nastavení 4 montáž do přívodního potrubí, měnitelné nastavení Použití Regulátor (4) představuje samočinný
Regulátor diferenčního tlaku a průtoku (PN 16) AVPQ montáž do vratného potrubí, měnitelné nastavení AVPQ-F montáž do vratného potrubí, pevné nastavení
Datový list Regulátor diferenčního tlaku a průtoku (PN 16) AVPQ montáž do vratného potrubí, měnitelné nastavení AVPQ-F montáž do vratného potrubí, pevné nastavení Použití Regulátor AVPQ(-F) představuje
Trojcestné kohouty PN10, vnější závit
4 233 SERIES 02 Trojcestné kohouty PN10, vnější závit VBG31.. Trojcestné kohouty, PN10, vnější závit Šedá litina EN-GJL-250 Závitové šroubení pro DN20 40 k vs 6.3... 25 m 3 /h Úhel otočení 90 Vnější připojovací
NÁVOD K MONTÁŽI A ÚDRŽBĚ PRO TRANSPARENTNÍ STAVOZNAKY KLINGER PRO TYPY T 50, T 85, T 100, T 160 a ostatní FUNKČNÍ PRINCIP: Kapalinové ukazatele stavu slouží ke kontrole hladiny v kotlích a nádržích. Transparentní
NÁVOD K VÝROBKU. Snímač teploty odporový prostorový bez převodníku typ s převodníkem typ /P
NÁVOD K VÝROKU Snímač teploty odporový prostorový bez převodníku typ 112 12 s převodníkem typ 112 12/P PRO PROVEDENÍ S PŘEVODNÍKEM PŘILOŽEN NÁVOD K PŘÍSLUŠNÉMU PŘEVODNÍKU POUŽITÍ - pro dálkové měření teploty
Čidlo tlakové diference
1 922 Čidlo tlakové diference Pro neutrální a středně korosivní kapaliny a plyny QBE3000-D.. QBE3100-D.. Čidlo tlakové diference je určeno pro měření tlakových diferencí v plynech nebo kapalinách v systémech
Datový list Regulátor průtoku s integrovaným regulačním ventilem AVQM (PN 16) montáž do vratného a přívodního potrubí
Regulátor průtoku s integrovaným regulačním ventilem AVQM (PN 16) montáž do vratného a přívodního potrubí Popis Regulátory se používají spolu s elektrickými pohony Danfoss: - AMV 150 1) - AMV(E) 10 1)
TRMICKÁ ENERGETICKÁ STROJÍRNA s. r. o. VÝMĚNÍK VTXD PRŮVODNÍ TECHNICKÁ DOKUMENTACE
VÝMĚNÍK VTXD PRŮVODNÍ TECHNICKÁ DOKUMENTACE Datum poslední revize: 1 ledna 2012 OBSAH...1 1 VÝMĚNÍK VTXD...1 PRŮVODNÍ TECHNICKÁ DOKUMENTACE...1 1 Datum poslední revize: 1 ledna 2012...1 Obsah...2 Obecně...2
FTS62 Plovákové odvaděče kondenzátu z nerez oceli (DN15 až DN25)
Místní předpisy mohou omezit použití výrobků. Výrobce si vyhrazuje právo změn uvedených údajů. Copyright 216 TI-P179-14 ST Vydání 2 FTS62 Plovákové odvaděče kondenzátu z nerez oceli (DN15 až DN25) Popis
Regulační ventil HERZ
Regulační ventil HERZ Regulátor průtoku Technický list pro 4001 Vydání CZ 0610 Montážní rozměry v mm DN G L H1 H2 B1 B2 L1 L2 1 4001 21 15 3/4 G 66 59 61,5 49 63 48 81 1 4001 22 20 1 G 76 60 61,5 51 68,5
NÁVOD K MONTÁŽI A ÚDRŽBĚ PRO REFLEXNÍ STAVOZNAKY KLINGER PRO TYPY R 100, R 100-D, R 160, R250 FUNKČNÍ PRINCIP: Kapalinové ukazatele stavu slouží ke kontrole hladiny v kotlích a nádržích. Reflexní sklo
Návod k používání. Hydrant nadzemní HND DN80 PN16 typ
Návod k používání Hydrant nadzemní HND DN80 PN16 typ 2002.1 Alumo, s.r.o. Tel.: 382 212 770, 603 834 116 WWW: www.alumo.cz Za Nádražím 2695 Fax: 382 212 770 E-mail: prodej@alumo.cz 39701 Písek 04/2018
Ermeto Originál Ventily
Ermeto Originál Ventily Obsah zpětných ventilů RHD / S. O11 EO 24 připojení / EO 24 připojení RHV R ED / S. O12 RHZ R ED / S. O13 EO 24 připojení / s vnějším palcovým závitem ED (ISO 1179)/ s vnějším palcovým
Regulátor průtoku s integrovaným regulačním ventilem (PN 25) AVQM - montáž do vratného a přívodního potrubí
Datový list Regulátor průtoku s integrovaným regulačním ventilem (PN 25) AVQM - montáž do vratného a přívodního potrubí Popis DN 50 DN 32 50 AVQM je přímočinný regulátor průtoku s integrovaným regulačním
Einhell. Návod k montáži vozíku na hadice SWA 60V. obj. č. 41.737.32 Ident. č. 01023
Einhell Návod k montáži vozíku na hadice SWA 60V obj. č. 41.737.32 Ident. č. 01023 Obr. 1 Poz. 5 č. náhr. dílu 41.737.32.01 Poz. 6 č. náhr. dílu 41.737.32.02 Poz. 7 č. náhr. dílu 41.737.32.04 Poz. 8 č.
2-cestné a 3-cestné ventily PN 16
4 845 2-cestné y VVP45.10-0,25 až VVP45.25-6,3 3-cestné y VXP45.10-0,25 až VXP45.25-6,3 3-cestné y s obtokem VMP45.10-0,25 až VMP45.20-4 2-cestné y VVP45.25-10 až VVP45.40-25 3-cestné y VXP45.25-10 až
DMP 331 / 333 Snímače relativního a absolutního tlaku
Snímače tlaku - KD0028-2015/05 DMP 331 / 333 Snímače relativního a absolutního tlaku Měření relativního a absolutního tlaku kapalin, plynů a par. Rozsahy od 10 kpa do 60 MPa. Přesnost 0,35 %, 0,5 % (0,25
RB 3, RB 4, RB 5. Návod k používání pro. rozvodné baterie. PERMON s.r.o. Roztoky 217 270 23 Křivoklát
PERMON s.r.o. Roztoky 217 270 23 Křivoklát VÝVOJ, VÝROBA, PRODEJ A SERVIS PNEUMATICKÉHO NÁŘADÍ tel : 313 521 511 fax : 313 521 553, 313 521 554 E-mail: permon@permon.cz www.permon.cz Návod k používání
NÁVOD T1533. Pláš ové termoelektrické snímače teploty s plochým konektorem
JSP Měření a regulace Snímače teploty - NC0603-2014/05 NÁVOD T1533 Pláš ové termoelektrické snímače teploty s plochým konektorem Termočlánek 1x / 2x J, K. Měřicí rozsah -200 až +1200 C. Třída přesnosti
tlaku RD122 D 2211 25/150-40/T RD122 P 2211 25/150-40/T Typické schéma zapojení regulačního okruhu s regulátorem diferenčního tlaku ve zpátečce -2-
01-01.2 04.11.CZ Přímočinné regulátory diferenčního tlaku a přímočinné regulátory diferenčního tlaku s omezovačem průtoku Přímočinné regulátory výstupního tlaku BEE line -1- tlaku -1-1 SET VENTIL SPOTŘEBIČ
Použití. Certifikace. Technické parametry. Snímač teploty termoelektrický Ex d (Ex t) do jímky DIN bez převodníku nebo s převodníkem
UV Snímač teploty termoelektrický Ex d (Ex t) str. /7 Použití pro přesné dálkové měření teploty klidných i proudících tekutin (plynů i kapalin), pro které je zákazníkem zvolená jímka snímače svými vlastnostmi
TDP. Norma je závazná pro všechny útvary společnosti a externí organizace, které objednávají, přejímají a dodávají průmyslové armatury.
CHEMOPETROL, a.s. Nízkotlaká armatura standardní N 11 740-1 TECHNICKÉ SLUŽBY TDP Norma je závazná pro všechny útvary společnosti a externí organizace, které objednávají, přejímají a dodávají průmyslové
UNIFITT SYSTÉM PŘIPOJENÍ RADIÁTORŮ
OBSAH 1. 2. 2.1 2.2 2.3 2.4 2.5 2.6 2.7 2.8 2.9 2.10 2.11 2.12 2.13 2.14 2.15 2.16 2.17 2.18 2.19 2.20 2.21 2.22 2.23 2.24 2.25 3. 4. 4.1 4.1.1 4.1.2 4.2 4.2.1 4.2.2 4.2.3 5. 5.1 5.2 VŠEOBECNÝ POPIS SYSTÉMU
DRV4 a DRV4G Přímočinné redukční ventily s tělesem z ocelolitiny
Místní předpisy mohou omezit použití výrobků. Výrobce si vyhrazuje právo změn uvedených údajů. Copyright 2017 RV4 a RV4G Přímočinné redukční ventily s tělesem z ocelolitiny Popis RV4 je přímočinný redukční
TRMICKÁ ENERGETICKÁ STROJÍRNA s. r. o. VÝMĚNÍK VTB PRŮVODNÍ TECHNICKÁ DOKUMENTACE
VÝMĚNÍK VTB PRŮVODNÍ TECHNICKÁ DOKUMENTACE Datum poslední revize: 1. ledna 2012 OBSAH...1 1 VÝMĚNÍK VTB...1 PRŮVODNÍ TECHNICKÁ DOKUMENTACE...1 1 Datum poslední revize: 1. ledna 2012...1 Obsah...2 Obecně...2
Snímač tlaku relativního a absolutního SMART INPRES 01
Použití snímač je určen k přesnému měření absolutního nebo relativního tlaku neagresivních i agresivních kapalin, plynů a par str. /5 Výhody inteligentní snímač s číslicovou elektronikou možnost posunutí
Regulátor tlaku přepouštěním AVA (PN 25)
Datový list Regulátor tlaku přepouštěním AVA (PN 25) Použití AVA představuje přímočinný regulátor tlaku přepouštěním a je přednostně používán v systémech dálkového vytápění. Regulátor je normálně uzavřen
FT44 Plovákové odvaděče kondenzátu z uhlíkové oceli (DN15 až DN50)
Místní předpisy mohou omezit použití výrobků. Výrobce si vyhrazuje právo změn uvedených údajů. Copyright 2015 TI-S02-14 ST Vydání 13 Plovákové odvaděče kondenzátu z uhlíkové oceli (DN15 až DN50) DN15,
NÁVOD K VÝROBKU. Snímač teploty odporový do jímky topenářský bez převodníku a s převodníkem typ 202
TP-303160 NÁVOD K VÝROBKU Snímač teploty odporový do jímky topenářský bez převodníku a s převodníkem typ 202 POUŽITÍ - pro dálkové měření teploty klidných i proudících tekutin (plynů i kapalin), pro které
Škrticí klapky PN 6, PN 10, PN 16
4 131 Škrticí klapky PN 6, PN 10, PN 16 VKF41 Tělo klapky z šedé litiny EN-GJL-250 DN 40 200 k vs 50 4000 m 3 /h Montáž mezi příruby v tlakových třídách PN 6, PN 10, PN 16 podle ISO 7005 Těsné uzavření