Z upanišad BRHADÁRANJAKÓPAN1ŠAD I. 4.
|
|
- Daniel Vávra
- před 9 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 Z upanišad ze semene a je to sóma. A toto všechno je i potrava i pojídač. Sóma je potrava a oheň je pojídač. 4 A to je nejvyšší tvorba Brahmy, že stvořil bohy vyšší (než je sám), a ač smrtelný, stvořil nesmrtelné. Proto je to nejvyšší tvorba. Kdo toto pozná, je v tomto jeho nejvyšším stvoření. BRHADÁRANJAKÓPAN1ŠAD I Na počátku bylo jen pouhé Já, 1 jež mělo podobu osoby. Rozhlédl se a neviděl nic než sebe. Řekl nejprve: Já jsem." Z toho vzniklo slovo já. Proto i dnes, je-li někdo osloven, řekne nejprve já jsem", a teprve pak uvede jméno, které mu náleží. Dříve, než bylo toto vše, on spálil veškeré zlo, proto se nazývá osoba. 2 Kdo toto ví, spálí toho, kdo by se nad něho chtěl vyvyšovat. 2. Bál se. Proto se ten, kdo je sám, bojí. Potom si pomyslil: Proč se bojím, když kromě mne není nic?" Nato jeho strach zmizel. A proč by se také bál? Vždyť strach bývá z druhého. 3. Vůbec mu však nebylo veselo. Proto tomu, kdo je sám, nebývá veselo. Zatoužil po druhém. Nabyl takové velikosti jako muž a žena v těsném objetí. Rozdělil sebe sama vedví: tak vznikl manžel a manželka. Každý (z nás) jsme jen polovinou celku," říkával proto Jádžňavalkja 3. A proto bylo toto prázdné místo zaplněno ženou. Obcoval s ní. Tak se zrodili lidé. 4. Ona si pomyslela: Jak to, že se mnou obcuje, když mě stvořil ze sebe sama? Ukryji se (před ním)." Stala se krávou, on pak býkem. Obcoval s ní. Tak se zrodil skot. Stala se klisnou, on pak hřebcem. Stala se oslicí, on pak oslem. Obcoval s ní. Tak se zrodili jednokopytníci. Stala se kozou, on pak kozlem. Stala se ovcí, on pak beranem. Obcoval s ní. Tak se zrodil brav. Takto stvořil všechno, cokoli žije v páru, až po mravence. 5. Věděl: Já jsem stvoření, protože já jsem stvořil toto všechno." Tak se stal stvořením. Kdo toto pozná, je v tomto jeho stvoření. 6. Potom takto třel a z úst (jako) z lůna a z rukou vytvořil oheň. Proto je to obojí vevnitř neochlupené vždyť i lůno j,e vevnitř neochlupené. A když se pak říká obětuj tomuto, obětuj tomuto", (to jest) některému bohu, je to jeho stvoření, neboť on sám je všemi bohy. Cokoli je pak zde vlhkého, to stvořil 7. Tehdy bylo toto nerozlišené. Rozlišilo se to podle jména a tvaru, (takže se říká) toto je jméno, toto je tvar. A tak i dnes se to rozlišuje podle jména a tvaru: toto je jméno a toto tvar. On pak sem vstoupil až po konečky nehtů, jako je břitva ukryta v pouzdře nebo oheň v zápalné látce, takže ho není vidět, neboť je neúplný. Když dýchá, nazývá se dech, když mluví, řeč, když se dívá, zrak, když naslouchá, sluch, když myslí, mysl: to všechno jsou jen názvy jeho činností. Kdo uvažuje jen o jediné z nich, ten neví, neboť on je s tou či onou činností neúplný. Nechť ho považuje za átmana, neboť v něm tyto všechny splývají. On je stopou toho všeho, neboť tímto átmanem lze poznat vše, tak jako se nalezne (dobytče) podle stop. Kdo toto ví, získá úctu a věhlas. 8. To nejvnitřnější, kterým je átman, je dražší než syn, dražší než bohatství, dražší než všechno jiné. A když někdo řekne někomu jinému, považujícímu za drahé něco jiného než átmana, že to drahé ztratí, má pravdu a tak se také stane. Jedině átmana považujte za drahého. Kdo považuje za drahého jedině átmana, tomu to drahé nezahyne. 9. Říkají: Lidé myslí, že brahmovským věděním se stanou vším; co tedy vědělo brahma, že se stalo tímto vším?" 10. Na počátku bylo hrahma toto. Znalo jen sebe sama: Já jsem brahma! 1 Proto se stalo tímto vším. Kdo z bohů to pak pochopil, i ten se stal tímto. A taktéž (každý) z ršiů a lidí. Vida to, poznal rši Vámadéva: Já jsem byl Manu 5 a také slunce." Tak i teď, kdo ví, že je brahma, stane se tím vším. Ani bohové mu v tom nemohou zabránit, neboť se stane jejich átmanem. A tak když někdo uctívá jiné božstvo, domnívaje se: ono je jiné a já jsem jiný", neví. Je pro bohy tím, čím dobytče. Vždyť jako je mnoho dobytčat prospěšných člověku, tak je každý člověk prospěšný bohům. A když se ztratí i jen jediné dobytče, je to nemilé, natož pak mnoho. Proto i těm (bohům) není milé, když to lidé vědí Na počátku bylo brahma toto samojediné. Protože bylo samojediné, nebylo úplné. Stvořilo tedy vladařskou svrchovanost, mající podobu lepší než ono,
2 i ty, kdo jsou vládci mezi bohy: Indru, Varunu, Sómu, Rudru, Pardžanju, Jamu, Mrtjua, Išánu. Proto není nic vyššího než vladařská svrchovanost. Proto sedí při korunovační oběti bráhman níž než vladař. Takovou poctu vzdává jen vladařské svrchovanosti. Lůnem této svrchovanosti je však brahma. Proto se král, i když dosáhne vladařské svrchovanosti, uchyluje nakonec k brahma jako svému lůnu. A kdo ubližuje brahma, obrací se (vlastně) proti svému lůnu. Stává se o to horším, že ubližuje lepšímu (Stále ještě) nebyl úplný. Stvořil lid. 8 Jsou to ti bozi, o nichž se hovoří ve skupinách: Vasuové, Rudrové, Áditjové, Višvadévové a Marutové. 13. (Stále ještě) nebyl úplný. Stvořil šúdrovskou varnu Púšana. Tento Púšan je vpravdě touto (zemí), neboť živí všechno, cokoli tu je. 14. (Stále ještě) nebyl úplný. A tak stvořil nad vším vynikající podobu řád. Tento řád je vladařskou mocí kšatrijů. Nad tento řád není nic vyššího. Proto se s řádem i slabší postaví silnějšímu, (jako by měl na své straně) krále. A řád je vskutku pravda. Proto se o tom, kdo mluví pravdu, říká, že hovoří řádně, a o tom, kdo hovoří řádně, že mluví pravdu. Neboť toto obojí je totéž. 15. Toto jsou tedy (stavy) bráhmanů, kšatrijů, vaišjů a šúdrů. Brahma se stalo mezi bohy ohněm, mezi lidmi bráhmanem; (stalo se) kšatrijou skrze kšatrije, vaišjou skrze vaišje, šúdrou skrze šúdru. Proto lidé touží po místě mezi bohy (s pomocí oběti) ohně a (po místě) mezi lidmi (s pomocí) bráhmana, neboť brahma vzalo na sebe tyto dvě podoby. A tak kdo odejde z tohoto světa, nespatřiv své místo, tomu není (toto brahma) nepoznáno k ničemu jako véda nepřednesená nebo oběť nepřinesená. I kdyby tu přinesl velezáslužnou oběť, neznaje toto, nakonec se mu obrátí vniveč. Neobrátí se však vniveč tomu, kdo uctívá jako tento svět átmana. Neboť jedině z tohoto átmana vytvoří vše, po čem zatouží. 16. A tak je tento átman vpravdě světem všech bytostí. Když obětuje, když přináší oběť, (stává se) tím světem bohů. Když recituje (védy), (stává se) tím světem ršíů. Když obětuje předkům, když touží po potomstvu, (stává se) tím světem předků. Když poskytuje příbytek a potravu lidem, (stává se) tím světem zvířat. A tím, že se v jeho domě přiživují divoká zvířata a ptáci až po mravence, (stává se) jejich světem. Tak jako touží po bezpečí pro svůj svět, přejí všechny bytosti i jemu. To je vpravdě známo a uváženo. 17. Na počátku byl jen samojediný átman. Zatoužil: Kéž bych měl manželku, abych zplodil potomstvo! Kéž bych měl bohatství, abych přinášel oběti!" Až potud touha. I kdyby chtěl, nezíská víc než to. Proto i teď ten, kdo je sám, touží: Kéž bych měl manželku, abych zplodil potomstvo! Kéž bych měl bohatství, abych přinášel oběti!" A dokud jedno z toho nezíská, dotud se považuje za neúplného. Jeho úplnost: mysl je jeho átman, řeč manželkou, životní dech potomstvem, zrak je lidským majetkem, neboť zrakem jej získávají, sluch božským bohatstvím, neboť sluchem se o něm dozvídá, a tělo je jeho obětí, neboť tělem přináší oběti. A tak paterá je oběť, pateré je dobytče, paterý je člověk, pateré je zde všechno. Kdo toto pozná, získá vše. Jako všechny upanišadové texty, vychází i jedna z nejstarších a nejobsáhlejších upanišad Brhadáranjaka z oběti, ale daleko překračuje toto omezení. Formuluje jednoznačně to, co se ve védských hymnech objevuje teprve jako nejasné tušení: že nad početným panteonem bohů existuje něco vyššího, Nejvyšší duch, nazývaný tu někdy brahma (středního rodu a v našem textu nesklonné) a ještě častěji átman. Neméně převratné je i učení, že lidský život nekončí fyzickou smrtí, ale že duchovní složka každého živého tvora prochází nekonečným řetězem zrodů v koloběhu zvaném sansára. V originálu átman. V textu puruša s etymologickým odvozením od slovesného kořene uš~, spálit". Jeden z nejčastěji uváděných upanišadových mudrců. Všechny védské oběti byly zápalné. Mytický praotec lidstva. Vámadévova citovaná slova jsou z Rgyédy IV Tak jako dobytčata živí člověka, živí lidé oběťmi bohy; proto bozi nechtějí, aby lidé poznali pravdu, neboť by jim přestali přinášet oběti. Tam, kde jde o čtyři základní společenské stavy (varny), tj. hráhmany, kšatrije, vaišje a šúdry, používá se slova brahma i pro bráhmanství" a bráhmanstvo" a slova kšatra nejen pro vladařskou svrchovanost" jako zde, ale i pro kšatrijství" a kšatrijstvo". Této vícevýznamovosti využívá i tato pasáž. Slovem lid" jsme tu přeložili termín viš ( obec"), od něhož je odvozen třetí stav vaišjů, tj. zemědělců, řemeslníků a obchodníků. BRHADÁRANJAKÓPANIŠAD III Nato řekla Váčaknaví; Vznešení bráhmani, položím mu dvě otázky. Jestliže mi je zodpoví, nikdo z vás ho věru v rozpravě o brahma nepřekoná." Ptej se, Gárgí!" 2. Pravila: Povstávám proti tobě, Jádžňavalkjo, se dvěma otázkami, jako by povstal mladý bojovník z Kaší nebo Vidéhy, napjav svůj nenapjatý luk a vzav do ruky dva šípy, které probodnou nepřítele. Zodpověz je!" Ptej se, Gárgí!"
3 3. Pravila: To, Jádžňavalkjo, co je nad nebem, co je pod zemí, co je mezi těmito dvěma, nebem a zemí, co nazývají minulým, přítomným a budoucím na čem je to utkáno a upředeno?" 4. Odvětil: To, Gárgí, co je nad nebem, co je pod zemí, co je mezi těmito dvěma, nebem a zemí, co nazývají minulým, přítomným a budoucím to je utkáno a upředeno na prostoru." 5. Pravila: Skláním se před tebou, Jádžňavalkjo, že jsi zodpověděl tuto mou otázku. Zamysli se nad druhou!" Ptej se, Gárgí!" 6. Pravila: Je-li to, Jádžňavalkjo, co je nad nebem, co je pod zemí, co je mezi těmito dvěma, nebem a zemí, co nazývají minulým, přítomným a budoucím, utkáno a upředeno na prostoru, na čem ten je utkán a upředen?" 7. Odvětil: Co je nad nebem, Gárgí, co je pod zemí, co je mezi těmito dvěma, co nazývají minulým, přítomným a budoucím to je utkáno a upředeno na prostoru." A na čem je pak ten utkán a upředen?" 8. Odvětil: To nazývají bráhmani, Gárgí, nehynoucím. Je to nehrubé, nejemné, nekrátké, nedlouhé, bez krve, bez tuku, beze stínu, beze tmy, bez vzduchu, bez prostoru, bez závislosti, bez chuti, bez vůně, bez očí, bez uší, bez hlasu, bez mysli, bez energie, bez dechu, bez úst, bez míry, bez vnitřku a bez vnějšku. Nic to nepojídá a nikdo to nepojídá Vpravdě, Gárgí, na příkaz tohoto nehynoucího jsou odděleny slunce a měsíc. Vpravdě, Gárgí, na příkaz tohoto nehynoucího jsou odděleny země a obloha. Vpravdě, Gárgí, na příkaz tohoto nehynoucího jsou odděleny okamžiky, hodiny, dny a noci, dvoutýdny, měsíce, roční doby a roky. Vpravdě, Gárgí, na příkaz tohoto nehynoucího tekou některé řeky ze sněžných hor na východ a jiné na západ, každá svým směrem. Vpravdě, Gárgí, na příkaz tohoto nehynoucího velebí lidé ty, kdo dávají, bozi touží po obětníkovi a předkové po obětech předkům. 10. Vpravdě, Gárgí, jestliže někdo na tomto světě přináší oběti a koná askezi po mnoho tisíc let, ale přitom nepozná to nehynoucí, je věru, Gárgí, tato jeho (činnost) pomíjející. Vpravdě, Gárgí, kdo odchází z tohoto světa, ale nepoznal 1 2 přitom toto nehynoucí, je ubohý. Ale, Gárgí, kdo odchází z tohoto světa, poznav to nehynoucí, ten je bráhmanem. 11. Vpravdě, Gárgí, to nehynoucí je neviděný viditel, neslyšený slyšitel, nemyšlený myslitel, nepoznaný poznavatel. Není kromě něho jiného, kdo vidí. Není kromě něho jiného, kdo slyší. Není kromě něho jiného, kdo myslí. Není kromě něho jiného, kdo poznává. Na tomto nehynoucím, Gárgí, je upředen a utkán prostor." 12. Pravila: Vznešení bráhmani, považujte to za dostatečné, jestliže vás propustí s úklonou. Žádný z vás ho v rozpravě o brahma nepřekoná." Nato Gárgí Váčaknaví zmlkla. Tento dialog je zasazen do rámce vyprávění o tom, jak král Džanaka slíbil darovat tisíc krav s kousky zlata přivázanými k rohům tomu bráhmanovi, který prokáže, že je nejmoudřejší. Jedině Jádžňavalkja se odváží vznést na ně nárok a ostatní ze shromážděných mudrců mu postupně kladou filozofické otázky. Je mezi nimi i žena, Váčaknaví zvaná Gárgí, jejíž otázky spolu s Jádžňavalkjovými odpověďmi tlumočí naše ukázka. Upanišady opětovně hlásají, že brahma lze vymezit jedině negativně, tj. čím není, protože se naprosto vymyká lidským smyslům a pojmům. Tj. z Himaláje. ČHÁNDÓGJÓPANIŠAD VI Byl Švétakétu, syn Áruniho. Otec mu řekl: Žij jako brahmačárin, 1 synáčku, neboť není v naší rodině nikoho, kdo by nestudoval (védy) a byl bráhmanem jenom svým rodem." 2. Tak ve dvanácti odešel a vrátil se ve věku čtyřiadvaceti let, naučiv se všechny védy, domýšlivý, považuje se za učeného, a povýšený. 3. Otec mu řekl: Švétakétu, jsi, synáčku, domýšlivý, považuješ se za učeného a jsi povýšený. Jistě sis tedy vyžádal ono učení, jímž člověk slyší neslyšené, myslí nemyšlené a pozná nepoznané." 4. Jak může být takové učení, vznešený pane?" Tak, synáčku, jako když podle jedné hroudy hlíny člověk pozná všechno hliněné; modifikace je tu jen slovní nástroj, jméno. 2 Pravdou je, že je to hlína. 5. Tak, synáčku, jako když podle jediného kousku mědi člověk pozná všechno měděné: modifikace je tu jen slovní nástroj, jméno. Pravdou je, že je to měď.
4 6. Tak, synáčku, jako když podle jediných železných nůžek člověk pozná všechno železné: modifikace je tu jen slovní nástroj, jméno. Pravda je, že je to železo. Takové je to učení, synáčku." 7. Tohle ti vznešení páni věru nevěděli. Kdyby to věděli, jak to, že by mi o tom nepověděli? Pověz mi to tedy, vznešený pane, ty!" Dobrá, synáčku," odvětil Na počátku, synáčku, bylo jen toto existující, jediné bez druhého. Někteří však o tom praví:,na počátku bylo jen toto neexistující, jediné bez druhého. Z toho neexistujícího se zrodilo existující 2. Ale jak by to tak, synáčku, mohlo být?" řekl. Jak by se z neexistujícího mohlo zrodit existující? Na počátku bylo však všechno toto existující, synáčku, jediné bez druhého. 3. A pomyslilo si:,nechť se stanu mnohým! Nechť vzrostu!' I zrodilo se z něho horko. Horko si pomyslilo:,nechť se stanu mnohým! Nechť vzrostu!' A stvořilo vodu. Proto když se člověk trápí nebo potí, rodí se z horka voda. 4. Voda si pomyslila:,nechť se stanu mnohým! Nechť vzrostu!' A stvořila potravu. Proto když prší, je hojnost potravy. A tak se právě z vody rodí potrava Jsou vpravdě jen tři způsoby zrození těchto bytostí zrod z vejce, zrod ze živého (tvora) a zrod z výhonků. 2. Ono božstvo si pak pomyslilo: Vstoupím do těch tří božstev 3 s oním živým átmanem a vytvořím jména a podoby. 3. Jednu každou z nich učiním trojitou I vstoupilo to božstvo do oněch tří božstev s tímto živým átmanem a vytvořilo jména a podoby. 4. Učinilo trojitou každou z nich. Povím ti nyní, synáčku, jak se každé z těchto božstev stalo trojitým To, co je v ohni červenou podobou, je podoba horka, co je bílou, je (podoba) vody, a co je černou, je (podoba) potravy. Tak mizí z ohně ohňovost obměna je pouhé jméno závislé na řeči; pravdou je, že jsou to tři podoby To, co je ve slunci červenou podobou, je podoba horka, co je bílou, je (podoba) vody, a co je černou, je (podoba) potravy. Tak mizí ze slunce slunečnost obměna je pouhé jméno závislé na řeči; pravdou je, že jsou to tři podoby. 3. To, co je v měsíci červenou podobou, je podoba horka, co je bílou, je (podoba) vody, a co je černou, je (podoba) potravy. Tak mizí z měsíce měsíčnost obměna je pouhé jméno závislé na řeči; z blesku bleskovost obměna je pouhé jméno závislé na řeči; pravdou je, že jsou to tři podoby. 5. Právě to věděli kdysi oni velcí hospodáři, velmi učení, když říkali:,nikdo na nás nepřijde s ničím, co bychom neslyšeli, nepromýšleli a nepoznali Neboť z těchto (tří podob) získali poznání. 6. Poznali, že co je jakoby červené, je podoba horka, co je jakoby bílé, je podoba vody, a co je jakoby černé, je podoba potravy to poznali. 7. A poznali, že co je jakoby neznámé, je kombinací těchto tří božstev. Povím ti nyní, synáčku, jak se každé z těchto tří božstev, když dosáhne člověka, roztrojí Snědená potrava se rozdělí na tři části. Její nejhrubší část se stane výkaly, střední masem a nejjemnější myslí. 2. Vypitá voda se rozdělí na tři části. Její nejhrubší část se stane močí, střední krví a nejjemnější dechem. 3. Snědené horko se rozdělí na tři části. Jeho nejhrubší část se stane kostí, střední morkem a nejjemnější řečí Neboť mysl je z potravy, synáčku, dech z vody a řeč z horka." Pouč mě ještě, vznešený pane!" Budiž, synáčku." Jemná část stloukaného mléka, synáčku, stoupá vzhůru a stává se máslem. 2. Právě tak, synáčku, stoupá jemná část pojídané potravy vzhůru a stává se myslí. 3. Jemná část vypité vody, synáčku, stoupá vzhůru a stává se dechem. 4. Jemná část pojídaného horka, synáčku, stoupá vzhůru a stává se řečí. 5. Neboť mysl je z potravy, synáčku, dech z vody a řeč z horka." Pouč mě ještě, vznešený pane!" Budiž, synáčku." Člověk se skládá, synáčku, ze šestnácti částí. Nejez patnáct dní, vodu pij, jak se ti zachce. Dech je z vody, toho, kdo ji pije, neopustí." 2. (Švétakétu) patnáct dní nejedl. Potom přišel k otci se slovy: Co mám říct, pane?" Rgvédské verše, synáčku, obětní formule a sámany!' On odvětil: Nenapadají mě, pane."
5 3. (Otec) mu řekl: Tak jako z rozdělaného ohně, synáčku, zůstane jediný uhlík velikosti světlušky a oheň jím příliš neplane, právě tak, synáčku, zůstala z tvých šestnácti částí jediná, a proto tě védy nenapadají. Najez se pak mi porozumíš." 4. Najedl se. Potom přišel k otci, a na co se ho tento otázal, všechno zodpověděl. 5. (Otec) mu řekl: Tak jako když na rozdělaný oheň, z něhož zůstal jediný uhlík velikosti světlušky, přiložíš suchou trávu a on se rozhoří a hodně plane, 6. právě tak, synáčku, zůstala ti z tvých šestnácti částí jediná, a když jsi ji posílil potravou, rozhořela se proto si teď pamatuješ védy. Neboť mysl je, synáčku, z potravy, dech z vody a řeč z horka." Takto se od něho poučil Uddálaka Aruni řekl synu Švétakétuovi: Poučím tě o povaze spánku, synáčku. Když se o někom říká, že spí, tehdy je, synáčku, spojen se Jsoucím vstoupil do svého. Proto o něm říkají, že spí, neboť dosáhl svého Tak jako se pták připoutaný ke šňůře rozlétá různými směry a neschopen dosáhnout jinde útočiště zůstává tam, kde je připoután, právě tak věru, synáčku, mysl se rozlétá různými směry, a neschopna dosáhnout jinde útočiště, zůstává u dechu, neboť mysl je, synáčku, připoutána k dechu. 3. Poučím tě, synáčku, o hladu a žízni. Když se o někom říká, že hladoví, odnáší to, co snědl, voda. A tak jako se (o někom) říká, že je honák krav, honák koní či honák lidí, tak se té vodě říká hlad, honák potravy. Když vyroste tento výhonek, synáčku, není bez kořene. 4. Kde by mohl být jeho kořen jinde než v potravě? Právě tak jako je potrava výhonkem, synáčku, pohlížej jako na její kořen na vodu; právě tak jako je voda výhonkem, pohlížej jako na její kořen na horko; a jako je horko jeho výhonkem, pohlížej jako na jeho kořen na Jsoucí. Všichni tito tvorové, synáčku, mají za svůj kořen Jsoucí, mají Jsoucí za své útočiště a na Jsoucím jsou založeni. 5. Když se pak o někom říká, že žízní, odnáší to, co vypil, horko. A tak jako se (o někom) říká, že je honák krav, honák koní či honák lidí, tak se tomuto horku říká honák vody. Věz, synáčku, že tento výhonek, který vyrostl, není bez kořene. 6. Kde by mohl být jeho kořen jinde než ve vodě? Právě tak jako na vodu v případě výhonku, synáčku, pohlížej jako na kořen na horko a jako na horko v případě výhonku pohlížej jako na kořen na Jsoucí. Všichni tito tvorové, synáčku, mají za svůj kořen Jsoucí, mají Jsoucí za své útočiště a na Jsoucím jsou založeni. Řekl jsem ti už předtím, synáčku, jak se ona tři božstva, když dosáhnou člověka, rozdělí každé jedno na tři díly. Když odchází, synáčku, tento člověk, jeho řeč splyne s myslí, mysl s dechem, dech s horkem a horko s nejvyšším božstvem. 7. Nejjemnější podstata zde, vlastní tomu všemu, je pravda. To je átman. To jsi ty, 7 Švétakétu." Pouč mě ještě, vznešený pane!" Budiž, synáčku." Tak jako včely, synáčku, připravují med sbíráním nektaru z různých stromů a dodávají tomuto nektaru jedinou chuť 2. a tak jako tento nektar nerozlišuje, zda je nektarem z tohoto stromu nebo z onoho stromu, právě tak, synáčku, když všichni tito tvorové splynou se Jsoucím, nevědí, že splynuli se Jsoucím. 3. Ať už zde byli kýmkoli tygrem nebo lvem nebo vlkem nebo kancem nebo červem nebo mouchou nebo vosou nebo komárem splynou s ním. 4. Nejjemnější podstata zde, vlastní tomu všemu, je pravda. To je átman. To jsi ty, Švétakétu." Pouč mě ještě, vznešený pane!" Budiž, synáčku." Tyto řeky, synáčku, tečou některé na východ a jiné na západ, dostávají se z moře do moře, 8 stávají se mořem. A tak jako tam nevědí,,já jsem tato (řeka)',,já jsem ona (řeka)', 2. právě tak, synáčku, ani všichni tito tvorové vyšlí ze Jsoucího nevědí, že vyšli ze Jsoucího. Ať už zde byli kýmkoli tygrem nebo lvem nebo vlkem nebo kancem nebo červem nebo mouchou nebo vosou nebo komárem splynou s ním. 3. Nejjemnější podstata zde, vlastní tomu všemu, je pravda. To je átman. To jsi ty, Švétakétu." Pouč mě ještě, vznešený pane!" Budiž, synáčku." Kdyby někdo, synáčku, udeřil do kořenů tohoto velkého stromu, krvácel by, ale žil. Kdyby udeřil do jeho středu, krvácel by, ale žil. Kdyby udeřil do vrcholku, krvácel by, ale žil. Prostoupen svým živým átmanem, stojí pevně, neustále pije (vláhu) a vzkvétá. 2. Když však jednu jeho větev opustí život, ta uschne, když opustí druhou, ta uschne, a když opustí třetí, i ta uschne. Když opustí celý (strom), celý uschne. Právě tak je to, synáčku. 3. Toto (tělo), opuštěno životem, umírá, život však neumírá. Nejjemnější podstata zde, vlastní tomu všemu, je pravda. To je átman. To jsi ty, Švétakétu." Pouč mě ještě, vznešený pane!" Budiž, synáčku."
6 Přines sem banijánový plod!" Tady je, vznešený pane." Rozřízni jej!" Je rozříznut, vznešený pane." Co tam vidíš?" Velmi drobná zrníčka, vznešený pane." Rozřízni jedno z nich!" Je rozříznuto, vznešený pane." Co tam vidíš?" Nic, vznešený pane." 2. I řekl mu: To droboučké, které ani nevidíš právě z tohoto droboučkého, synáčku, tu stojí tento velký strom. Věř tomu, synáčku! 3. Nejjemnější podstata zde, vlastní tomu všemu, je pravda. To je átman, to jsi ty, Švétakétu." Pouč mě ještě, vznešený pane!" Budiž, synáčku." Vlož tuto sůl do vody a ráno za mnou přijď!" On tak učinil. (Otec) mu řekl: Přines tu sůl, kterou jsi včera vložil do vody." Sahal po ní (ve vodě), ale nenašel ji. To proto, že se rozpustila. 2. Srkni si z jedné strany! Jaká je?" Slaná." Srkni si zprostřed! Jaká je?" Slaná." Srkni si z druhé strany! Jaká je?" Slaná." Vylij ji a přijď za mnou!" Učinil tak (a řekl otci): Je tam pořád." I pravil mu (otec): Ovšem že tam je, synáčku, jenom ji nevidíš; ale je tam. 3. Nejjemnější podstata zde, vlastní tomu všemu, je pravda. To je átman. To jsi ty, Švétakétu." Pouč mě ještě, vznešený pane!" Budiž, synáčku." Jako by přivedli člověka z Gandháry se zavázanýma očima a potom ho na liduprázdném místě opustili křičel by tam k východu nebo severu či k jihu nebo západu, že ho přivedli se zavázanýma očima a opustili. 2. A kdyby mu někdo rozvázal oči a řekl:,tímto směrem je Gandhára, tímto směrem jdi!', (jako) soudný a rozumný člověk by dorazil až do Gandháry, vyptávaje se od vesnice k vesnici. A právě tak člověk mající učitele ví:,zůstanu tu, jenom dokud nebudu vysvobozen. Potom dojdu (k cíli)" 3. Nejjemnější podstata zde, vlastní tomu všemu, je pravda. To je átman. To jsi ty, Švétakétu." Pouč mě ještě, vznešený pane!" Budiž, synáčku." 2. Když však jeho řeč splyne s myslí, mysl s dechem, dech s horkem a horko s nejvyšším božstvem, tehdy je už nepozná. 3. Nejjemnější podstata zde, vlastní tomu všemu, je pravda. To je átman. To jsi ty, Švétakétu." Pouč mě ještě, vznešený pane!" Budiž, synáčku." Přivedou člověka, synáčku, se spoutanýma rukama a řeknou:,sebral, ukradl rozžhavte pro něho sekeru!' Jestliže to spáchal (a popře to), pak ze sebe udělá lháře. Vysloviv lež a skryv se za lež, uchopí rozžhavenou sekeru, spálí se a je zabit Jestliže to však nespáchal, řekne pravdu. Vysloviv pravdu a skryv se za pravdu, uchopí rozžhavenou sekeru, nespálí se a je propuštěn. 3. A to, co způsobí, že se tehdy nespálí, to tvoří podstatu tohoto všeho. To je pravda. To je átman. To jsi ty, Švétakétu." Takto se od něho (syn) poučil. Upanišada chandógy neboli pěvce Sámavédy patří podle shodného názoru indických i západních interpretů k nejstarším upanišadovým textům. Ve svých posledních částech, z nichž jsou vybrány i naše ukázky, hledá to nejpodstatnější Nejvyššího ducha (brahma) a vztah individuálního já" (átmana) k němu. Brahmačárin, člověk v prvním stupni života: student žijící cudným životem a studující u svého učitele védy. Modifikace nebo rozdíl ve tvaru. Tj. horka, vody a potravy, ale podle Rádhakrišnana tří živlů: ohně, vody a země. Olivelle vysvětluje:,ohňovosť naznačuje to, co činí oheň ohněm, tj. individuální povahu ohně, i název,ohen, který mu dáváme... Ke skutečnosti ohně se tedy nedostaneme konstatováním, že je to oheň, nýbrž že jsou to tři podoby. Totéž se pak týká slunce, měsíce a blesku v dalších odstavcích " Horko" je tu pravděpodobně olej, máslo a jiné tučné substance vytvářející v těle horko. Sva - svůj, apíta = vstoupivší; svapiti = spí. V sanskrtu tat tvam asi. Podle většiny interpretů z pozemského moře do nebeského moře". Např. Rádhakrišnan: Mraky zvedají vodu z moře na oblohu a posílají ji jako déšť zpátky do moře." Odkaz na zkoušku ohněm ke zjištění viny či neviny Člověka těžce nemocného, synáčku, obklopí příbuzní a ptají se: poznáváš mě? Poznáváš mě?' Dokud jeho řeč nesplyne s myslí, mysl s dechem, dech s horkem a horko s nejvyšším božstvem, dotud je poznává.
7 ČHÁNDÓGJÓPANIŠAD VIII ,Átman je prost zla, nestárnoucí, neumírající, bez žalu, bez hladu a žízně; jeho touhy jsou pravdivé a jeho záměry jsou správné. Toho hledej, toho se snaž poznat. Kdo, hledaje tohoto átmana, pozná jej, získá všechny světy a všechny tužby." Tak pravil Pradžápati. 2. Obojí, bozi i asurové, to vyslechli a řekli: Hledejme tedy átmana, onoho átmana, jehož nalezením se dosáhne všech světů a všech tužeb." Nato z bohů Indra a z asurů Viróčana šli a každý s otepí v ruce 1 se dostavili k Pradžápatimu. 3. Oba tam pak žili jako hrahmačárinové dvaatřicet let. Potom jim Pradžápati řekl: Z touhy po čem tu žijete?" Odvětili mu: Řekl jsi, vznešený pane, že átman je prost zla, nestárnoucí, neumírající, bez žalu, bez hladu a žízně, že jeho tužby jsou pravdivé a jeho záměry jsou správné, že je třeba jej hledat a snažit se ho poznat, a že kdo hledaje tohoto átmana, jej pozná, získá všechny světy a všechny tužby. Z touhy po něm tu žijeme." 4. Pradžápati jim řekl: Osoba, kterou je vidět v oku, to je átman. To je nesmrtelné, to je bez bázně, to je brahma! 1 Ale kdo je pak ten, kterého lze rozpoznat zde ve vodě (jako) v zrcadle?" Je to týž, kterého lze rozpoznat ve všech končinách," odvětil Podívejte se na sebe do pánve s vodou a povězte mi, je-li tam něco, co ze sebe nepoznáváte." Oba se pak podívali do pánve s vodou. Pradžápati se jich otázal: Co vidíte?" Odvětili: Vidíme tu, vznešený pane, celé své já, odraz od vlasů až po nehty." 2. Nato jim řekl Pradžápati: Pěkně se ozdobte a v krásném oděvu a upravení se podívejte do pánve s vodou." A oni se pěkně ozdobili a pohlédli do pánve s vodou v krásném oděvu a upravení. I zeptal se jich Pradžápati: Co vidíte?" 3. Odpověděli mu: Jako jsme, vznešený pane, my dva pěkně ozdobení, v krásném oděvu a upravení, právě tak jsou, vznešený pane, i ti (v odrazu) pěkně ozdobení, v krásném oděvu a upravení." I řekl jim: To je átman, to je nesmrtelné, to je bez bázně, to je brahma! 1 A oni s klidným srdcem odešli. 4. Vida je odcházet, Pradžápati pravil: Odcházejí, nezískavše átmana, nepoznavše átmana. Kdo se bude držet takového učení, ať už jsou to bozi nebo asurové, zahyne." Viróčana pak odešel s klidným srdcem k démonům a sdělil jim toto učení: (Tělesné) já je třeba zde velebit, o (tělesné) já je třeba pečovat. Kdo zde velebí (tělesné) já a kdo o ně pečuje, získá oba světy, tento i onen." 5. Proto se dodnes říká o člověku, který nedává dary, nemá víru a nepřináší oběti, že je to vpravdě démonský člověk; neboť je to učení asurů. Obětují za tělo zemřelého almužnu, oděvy a šperky, protože si myslí, že takto získají onen svět Indra však, ještě než dorazil k bohům, uviděl toto nebezpečí: Tak jako je toto (já) v tomto pěkně ozdobeném těle pěkně ozdobené, v krásně oděném krásně oděné a v upraveném upravené, právě tak bude ve slepém slepé, v chromém chromé, ve zmrzačeném zmrzačené; spolu se zánikem tohoto těla zanikne i ono. Nevidím v tom nic dobrého." 2. Přišel s otepí (v ruce) zpět. Pradžápati mu řekl: Když už jsi, Maghavane, 2 odešel s klidným srdcem společně s Viróčanou, proč ses opět vrátil?" Odvětil: Tak jako je toto (já) v tomto pěkně ozdobeném těle pěkně ozdobené, v krásně oděném krásně oděné a v upraveném upravené, právě tak bude ve slepém slepé, v chromém chromé, ve zmrzačeném zmrzačené; spolu se zánikem tohoto těla zanikne i ono. Nevidím v tom nic dobrého." 3. Právě tak to je, Maghavane," řekl mu (Pradžápati). Ale vyložím ti to blíž. Zůstaň tu dalších dvaatřicet roků!" A on tam zůstal dalších dvaatřicet roků. Potom mu Pradžápati řekl: Ten, který se pohybuje šťasten ve spánku, to je átman," řekl. To je to nesmrtelné a bez bázně, to je brahma." On pak s klidným srdcem odešel. Avšak ještě než dorazil k bohům, uviděl toto nebezpečí: I když neoslepne, je-li slepé tělo, nezchromne, je-li chromé, a není postižen (žádnou) jeho vadou, 2. není zabit, je-li (tělo) zabito, není zchromen, je-li zchromeno, přesto jako by ho (ve spánku) zabili, jako by ho honili, jako by byl postihován nepříjemnostmi, dokonce jako by plakal. Nevidím v tom nic dobrého." 3. I přišel s otepí (v ruce) zpět. Pradžápati mu řekl: Když už jsi, Maghavane, odešel s klidným srdcem, proč ses opět vrátil?" Odvětil: Je pravda, vznešený pane, že (átman) neoslepne, je-li slepé tělo, nezchromne, je-li chromé, a není postižen (žádnou) jeho vadou, 4. není zabit, je-li (tělo) zabito, není zchromen, je-li zchromeno, ale přesto jako by ho (ve spánku) zabili, jako by ho honili, jako by byl postihován
8 nepříjemnostmi, dokonce jako by plakal. Nevidím v tom nic dobrého." Právě tak to je, Maghavane," pravil mu Pradžápati. Ale vyložím ti to blíž. Zůstaň tu dalších dvaatřicet roků!" A on tam zůstal dalších dvaatřicet roků. Potom mu (Pradžápati) řekl: Když zde tvrdě spí, usebraný, a nezdá se mu žádný sen, to je átman" pravil. To je nesmrtelné a bez bázně, to je brahma" On pak s klidným srdcem odešel. Avšak ještě než dorazil k bohům, uviděl toto nebezpečí: Onen však nezná plně sebe sama jako,já jsem on, ani tyto bytosti, a tak je mu souzen zánik. Nevidím tu nic dobrého." 2. I přišel s otepí (v ruce) zpět. Pradžápati mu pravil: Když už jsi, Maghavane, odešel s klidným, srdcem, proč ses opět vrátil?" Odvětil: Onen nezná plně sebe sama jako,já jsem on ani jiné bytosti, a tak je mu souzen zánik. Nevidím tu nic dobrého." 3. Právě tak to je, Maghavane," pravil mu Pradžápati. Ale vyložím ti to blíž, ale jen pod touto podmínkou: zůstaň tu dalších pět let!" A on tam zůstal dalších pět let. Celkem to bylo sto a jeden rok. Proto se říká, že Maghavan žil jako hrahmačárin u Pradžápatiho sto a jeden rok. Potom mu (Pradžápati) řekl: Maghavane, smrtelné je vskutku toto tělo, svírané smrtí. Je však příbytkem onoho nesmrtelného, netělesného átmana. Toho, kdo má tělo, svírá radost a žal; kdo má tělo, neosvobodí se od radosti a žalu. Radost a žal se však nedotknou toho, kdo je bez těla. 2. Bez těla je vítr; mraky, blesk a hrom jsou bez těla. Tak jako tyto, vystoupivše z onoho prostoru, dosáhnou nejvyššího světla a objeví se každý ve své vlastní podobě, 3. právě tak onen vznešený, vystoupiv z tohoto těla, dosáhne nejvyššího světla a objeví se ve své vlastní podobě. Je to nejvyšší puruša. Pohybuje se tam, směje se, hraje si, raduje se se ženami nebo s vozy nebo s příbuznými a nepamatuje si přídavek tohoto těla. Jako je k vozu připoutáno tažné zvíře, tak je připoután životní dech k tomuto tělu Když je zrak obrácen do prostoru, je to vidící puruša; zrak je pro vidění. A kdo si uvědomuje:,nechť cítím čichem!', je átman; čich je pro cítění. A kdo si uvědomuje:,nechť to vyslovím!', je átman; řeč je pro vyslovování. A kdo si uvědomuje:,nechť slyším!', je átman; sluch je pro slyšení A kdo si uvědomuje:,nechť o tom přemýšlím'/, je átman; mysl je jeho božským zrakem. On pak, vida ony předměty tužeb, myslí tímto božským zrakem, raduje se. 6. Bozi v brahmovském světě uctívají tohoto átmana, a proto získali všechny světy a všechny předměty tužeb. Všechny světy a všechny předměty tužeb získá ten, kdo nalezne a pozná tohoto átmana" To řekl Pradžápati. Upanišady používají často vylučovací metodu, aby vyloučením toho, co není átman, vyplynulo, čím je. S otepí v ruce přicházel tradičně žák k učiteli. Jiné, často používané jméno krále bohů Indry. 3 Životní dech (prána) je v upanišadách časté synonynum pro átmana. 4 Nikhilánanda Svámí: Z funkce zraku lze vyvodit přítomnost,ja v těle. Totéž platí i o ostatních orgánech." KATHÓPANIŠAD III Věz, átman na voze jede, vozem tím tělo pak je, rozum je vozataj vozu a mysl otěže jsou. 4. Smysly jsou koně a vjemy jsou dráhy jejich cest, átman i s myslí a smysly poživatelem je zván. 5. Kdo ještě nedošel poznání, svou mysl netřímá pevně, ten dosud nezvládl smysly jak kočí své koně zlé. 6. Kdo však už poznání došel, kdo mysl pevně má v rukou, ten smysly naplno ovládá jak kočí výborné koně. 7. Kdo ještě nedošel poznání, nečistý, nerozumný, na místo nemůže dojet koloběh jeho je údělem. 8. Kdo však už poznání došel, rozumný vždycky a čistý, dojede na ono místo, z něhož se nezrodí znovu. 9. Kdo pak je rozumným vozkou, otěže mysli má v moci, dorazí na konec cesty Višnua nejvyšší místo Smysly jsou vyšší než věci, mysl je vyšší než smysly, rozum je vyšší než mysl a velký átman než rozum. 11. Vyšší je neprojevené a než to vyšší je puruša, 2 nad něho není nic vyššího je koncem, nejvyšším cílem. 12. Ukryt je ve všech bytostech átman a nezáří zjevně, vidící vidí jej však přejemným rozumem skvělým*
9 1 13. Nechť moudrý spoutá řeč v mysli, tu spoutá chápavým duchem, nechť ducha spoutá ve velikém Já a to nechť spoutá v klidném Já. 14. Vstaňte a bděte Dosáhnuvše toho, co jste si přáli, pochopte to! Nabroušeno je ostří břitvy, těžké je po něm přejít neschůdná je to cesta, říkají mudrci. 15. Beze zvuku, bez doteku, bez podoby, nehynoucí, jakož i bez chuti, věčné a bez vůně, bez počátku a bez konce, vyšší než velké a pevné poznav to, je člověk vysvobozen ze chřtánu smrti. Upanišada Kathá je zasazena do epického rámce, v němž bůh smrti Jama poučí bráhmanského chlapce Načikétase o tajemství posmrtného života. Slovem Višnu je tu zřejmě myšleno brahma. 2 Zde je opět brahma označeno termínem puruša. 6. Myslí-li moudrý na to, že smysly existují odděleně a že vznikají a zanikají odděleně, nermoutí se. 7. Vyšší než smysly je mysl, vyšší než mysl je inteligence, nad inteligencí je veliké já, nad velkým já neprojevené. 8. Nad neprojevené já vyšší je však puruša, všepronikající a bez znaků; když jeho pozná, je živý tvor vysvobozen a dojde nesmrtelnosti. 9. Nespatřitelná je jeho podoba, zrakem jej nikdo neuvidí; srdcem, úvahou, meditací je poznán. Ti, kdo to vědí, stanou se nesmrtelnými. 10. Když patero smyslů poznávání se spolu s myšlením zastaví a rozum nepracuje, je to nazýváno nejvyšší cestou. 3 Srv Bhagavadgítu: Nejsem zjevný každému, neboť mne halí má mocná vidina (májá). A tento zbloudilý svět nechápe, že jsem nezrozený a nepomíjivý" (VII. 25). 11. To považují za jógu, pevné ovládání smyslů. Tehdy se člověk stává bdělým vždyť jóga přichází a odchází. 5 KATHÓPANIŠAD VI Nelze jej získat řečí ani myslí, ani zrakem; jak jej lze získat jinak než ze slov toho, kdo říká, že je? 6 1. Tento odvěký ašvattha x s kořeny vzhůru a větvemi dolů, jen to je světlo, to je brahma, jen to je zváno nesmrtelným. K němu se uchýlily všechny světy a nikdo jej nepřekoná. 2. Jím vytvořeno hýbá se, co tu je, celý svět. Je to veliký strach pozvednutý hromoklín. Kdo to poznal, stává se nesmrtelným. 3. Ze strachu z něho pálí Oheň, ze strachu z něho pálí Slunce, ze strachu z něho Indra a Váju 2 i Smrt jako pátá pospíchá. 4. Není-li někdo schopen To pochopit před rozpadem těla, pak je mu údělem ztělesnění ve stvořených světech Jak v zrcadle, tak v duši, jak ve snu, tak ve světě předků, jak ve vodě, tak ve světě gandharvů 4 je možné jej spatřit jako stín a světlo v brahmovském světě. 13. Je třeba jej chápat jako existujícího a také v jeho pravé podstatě; je-li chápán jako existující, jeho pravá podstata se stane jasnou. 14. Jsou-li odvrženy všechny touhy, které se uchýlily do jeho srdce, pak smrtelník stává se nesmrtelným zde požívá brahma. 15. Jsou-li přeťaty všechny uzly srdce, smrtelník stává se nesmrtelným. Potud učení. Tím končí ponaučení, které sdělil bůh smrti Jama Načikétasovi. Ašvattha (Ficus religiosa) má vzdušné kořeny. Váju je bůh větru, bohem smrti je Jama. Staroindický filozof Sankara vysvětluje tuto pasáž slovy: Jestliže je zde, v tomto světě, člověk schopen poznat brahma vzbuzující bázeň, ještě než se rozpadne jeho tělo, je vysvobozen z pout koloběhu životů. Není-li s to je poznat, převtělí se pro svou nevědomost na zemi a v jiných stvořených světech " Gandharvové jsou polobožští hudebníci a tanečníci krále bohů Indry.
10 5 Poslední slova jsou interpretována různě, například tak, že jógu je možné opět ztratit, nebo že 6 může prospívat i škodit. Šankara: Átman je nevnímatelný a hluboký. Jeho existenci nelze odůvodnit rozumově... Proto je podle védántského pojetí nejpřesvědčivějším důkazem existence átmana přímá zkušenost a výpověď světců-ršiú kteří jej poznali." KÉNÓPANIŠAD I. 1. Na čí přání a kým vedena letí mysl? Na čí rozkaz pohne se jako první prána? 1 Na čí přání hovoří lidé touto řečí? A který to bůh řídí zrak a sluch? 2. Protože on je sluchem sluchu, myslí mysli, řečí řeči i pranou prány a zrakem zraku, moudří, kteří se oprostí a opustí tento svět, stanou se nesmrtelnými 3. Zrak tam 2 nedohlédne, řeč ani mysl nedosáhne. Nevíme, neznáme, jak o tom poučit. 4. To je věru odlišné od známého a je nad neznámým. Tak jsme slyšeli od dřívějších, kteří nás o tom poučovali. 5. Ne to, co vyjadřujeme řečí, nýbrž čím je vyjadřována řeč, to právě, věz, je brahma, nikoli to, co uctívají. 6. Ne to, co myslíme myslí, nýbrž co, jak řekli, myslí přemýšlí, to právě, věz, je brahma, nikoli to, co uctívají. 7. Ne to, co vidíme okem, nýbrž čím oči vidí, to právě, věz, je brahma, nikoli to, co uctívají. 8. Ne to, co slyšíme sluchem, nýbrž čím sluch slyší, to právě, věz, je brahma, nikoli to, co uctívají. 9. Ne dech, kterým dýcháme, nýbrž čím dech je veden, to právě, věz, je brahma, nikoli to, co uctívají. II. 1. Jestliže myslíš, žes dobře poznal, poznal jsi věru jen málo z podoby brahma, kterou jsi ty a jež je v bozích. Myslím, že musíš přemýšlet o tom, co máš za poznané Nemyslím, že jsem je dobře poznal, neříkám také, že je vůbec neznám. Kdo z nás je zná, ten je zná, a také neví, že je nezná. 3. Komu není známo, tomu je známo, komu je známo, ten je nezná. Nepoznal je ten, kdo je poznal, poznal je, kdo je nepoznal Poznáno všemi druhy poznání, je plně poznáno, neboť tím získá člověk nesmrtelnost. Protože átmanem získá sílu, získá poznáním nesmrtelnost. 5. Jestli je někdo zde pozná, pak je to pravda, jestli je nepozná, veliká zkáza. Když moudří poznají (brahma) v každé bytosti, odešedše z tohoto světa, stanou se nesmrtelnými. III. 1. Brahma dobylo vpravdě vítězství pro bohy. Bohové byli tímto vítězstvím brahma povzneseni. Mysleli si: To my jsme zvítězili, to my jsme získali tuto velikost. 2. To to ovšem vědělo a zjevilo se jim. Nepoznali, co je to zajakšu Řekli Agnimu: Džátavédasi, 6 zjisti, co je to Z3.ja.ksu!' Budiž!" 4. Přispěchal k němu. Brahma mu řeklo: Kdo jsi?" Jsem Agni," odvětil. Jsem Džátavédas." 5. Jakou máš moc?" Mohu spálit všechno, co je tu na zemi."
11 6. Podalo mu suchou trávu: Spal to!" On k ní přistoupil s veškerou rychlostí, ale nemohl ji spálit. Vrátil se odtamtud: Nedokázal jsem zjistit, co je to za jakšu." 7. Potom řekli Vájuovi: Váju, zjisti ty, co je to za jakšu." Budiž!" 8. Přispěchal k němu. Brahma mu řeklo: Kdo jsi?" Jsem Váju," odvětil. Jsem Mátarišvan." 9. Jakou máš moc?" Mohu odvát všechno, co je tu na zemi." 10. Podalo mu suchou trávu: Odvaň ji!" On k ní přistoupil s veškerou rychlostí, ale nemohl ji odvanout. Vrátil se odtamtud: Nedokázal jsem zjistit, co je to za jakšu." 11. Potom řekli Indrovi: Maghavane, zjisti ty, co je to za jakšu." Budiž!" Přispěchal k němu, ale (jakša) mu zmizel. 12. Indra přišel na téže obloze k Himavantově dceři Umě,7 převelice zářící ženě, a zeptal se jí: Co to bylo za jakšu?" IV. 1. Bylo to brahma," řekla. Ve vítězství brahma byli jste povzneseni." Takto se dozvěděl, že to bylo brahma. 2. Proto právě tito bohové Agni, Váju a Indra jako by vynikli nad jiné bohy, neboť se ho dotkli nejblíže a jako první se dozvěděli, že to bylo brahma. 3. Proto právě Indra jako by vynikl nad jiné bohy, neboť se ho dotkl nejblíže a jako první se dozvěděl, že to bylo brahma. 4. O něm je tu toto poučení: Je, jako by šlehl blesk, a jako mrknutí oka. To ve vztahu k bohům A nyní ve vztahu k já: Právě k němu jako by šla mysl a touto (myslí) člověk opětovně vzpomíná; tak je tomu s myšlenkou. 6. Ono je věru známo pod jménem tadvanam, a proto je třeba o něm meditovat jako o tadvanam. Kdo je takto zná, po tom touží všechny bytosti Vznešený pane, pohovoř o tajném učení!" Hovořil jsem (už) o tajném učení, pověděl jsem ti přece o tajném učení o brahma. 8. Jeho základem je askeze, sebeovládání a obřady, jeho údy jsou védy, jeho příbytkem pravda. 9. Kdo to vpravdě takto poznal, překonav hřích, nakonec pevně zakotví. v nezdolném nebeském světě bez konce v něm pevně zakotví." Tato upanišada, nazvaná podle svého prvního slova (kéna, tj. kým?"), patří k Sámavédě. 1 Ponecháváme tu mnohovýznamový termín prána ( dech, životní dech, život") v původním znění. Tj. k brahma. Šankara komentuje: Když slovo, vyjádřené orgánem řeči, odhalí svou myšlenku, říká se, že dosáhlo svého objektu. Ale brahma je já tohoto slova i orgánu, který je vyslovil; proto ho řeč nedosáhne." Tato pasáž (s několika obtížnými větami) je zřejmě rozhovor učitele se žákem. S. Rádhákrišnan: Tato sloka vynáší na světlo, jak zápolíme s obtížemi lidského vyjadřování, jak si sami přiznáváme nedostatečnost výroků o duševnu. Ono nejvyšší není objektem obyčejného poznání, nýbrž intuitivního uvědomění. Myslíme-li si, že známe brahma a že je můžeme popsat jako objekt vnímaný v přírodě nebo příčinu odvozenou z přírody, ve skutečnosti je neznáme. Kdo cítí, že je tímto způsobem neznají a nemohou poznat, mají jeho jisté poznání..." Slovo jakša, označující později polobožského služebníka boha Kuvéry, je tu zřejmě použito ve významu duch" nebo přízrak". Džátavédas ( znající všechno zrozené") je často používané jiné jméno boha ohně Agniho. Uma neboli Párvatí, dcera vládce Himaláje Himavanta, se v pozdější mytologii objevuje jako manželka boha Sivy. Tato obtížná pasáž bývá vykládána různě. Neobvyklý výraz tadvanam vysvětluje Šankara jako na němž se chtějí podílet všichni živí tvorové". ŠVÉTÁŠVATARÓPANIŠAD II Nechť moudrý drží tělo se třemi (horními částmi) vzpřímené a nechá své smysly spolu s myslí vstoupit do srdce, a tak nechť přepluje přes všechny proudy nahánějící hrůzu člunem brahma. ± 9. Nechť potlačuje zde (v těle) dýchání, ovládá své pohyby a dýchá nozdrami se sníženou rychlostí. Nechť moudrý drží pozorně svou mysl na uzdě jako vůz, do něhož jsou zapraženi neposlušní koně. 10. Na rovném, čistém místě bez oblázků, ohně a písku, na němž jsou zvuky ohně a jevy podobně příznivé myšlení a kde nic netýrá zrak, ve skrytém útočišti chráněném před větrem nechť provádí jógu Mlha, kouř, slunce, vítr, oheň, světlušky, blesk, křišťálový měsíc to jsou předběžné podoby, které v józe předcházejí projevení se brahma Když vznikne paterá kvalita jógy, tak jako vzniká země, oheň, voda, vzduch a éter, neexistují už pro toho, kdo získá jógické tělo, nemoci, stárnutí ani smrt.
12 Lehkost, zdravost, nechtivost, světlost pokožky, příjemnost hlasu, čistá vůně a málo výkalů a moče vypovídají o prvním dosažení (úspěchu) v józe. 14, Tak jako zaprášené zrcadlo jasně zazáří, je-li otřeno od prachu, tak tělesný tvor, spatřiv (pravou) podobu svého já, sám úspěšný je zbaven žalu. 15. Když člověk provádějící jógu jako při rozsvícení lampy spatří skrze (pravou) podobu svého já podobu brahma, pozná Boha nezrozeného, pevného, bez všech podstat, a je vysvobozen ze všech pout. Tato pasáž ze Svétášvatarópanišady, patřící podle tradice k Černé Jadžurvédě, je pravděpodobně nej starším textem věnovaným technické stránce provádění jógy. Tři části těla: hruď, šíje a hlava. Nebo v blízkosti bezhlučně tekoucí vody". Podle V. J. Roebuckové formy světla či zvuku, které vznikají ve vizi nebo sluchu meditujícího, když jeho soustředění zesílí". ÍŠÓPANIŠAD 1. Vše, co na světě se hýbá, nechať obydlím je Pána. Proto živ se tím, co dáno, nebuď chtivý jmění druhých! 2. Zít budeš chtít po sto roků, vykonávaje zde skutky. Tak a žádnou jinou cestou neulpí na tobě skutky. 3. Asurovské* jsou ty světy, do slepé tmy ponořené, do nichž v smrti odcházejí ti, kdo hubí svoji duši. 4. Nehybný je, jeden, rychlejší než mysl, nestihnou je bozi, kupředu když běží, předběhne, ač stojí, ty, kdo utíkají, a vodu do něho hbitý vítr vkládá. 5. Žene se vpřed, nežene se, daleko je a je blízko, v nitru všeho nalézá se, aleje též mimo všechno Kdo bytosti všechny vidí přímo ve své vlastní duši a v bytostech zase sebe, nikoho si neoškliví Kdo hledí na všechny tvory dík moudrosti jak na sebe, ten jednotu jasně vidí nezná žal a poblouznění. 8. On došel k semeni bez těla, bez ran, beze šlach, čistému, zlem nepostiženému básník a mudrc, vším pronikající Svajambhú 4 skutečně určil věci na věčná léta. 9. Do slepé tmy vejdou lidé pěstující nevědomost, do temnější oni druzí, oddavší se jen poznání Jiné je nežli poznání, jiné je než nevědomost 1 2 takto jsme slyšeli od těch, kdo moudří mluvili o Něm. 11. Kdo ví, že obě jsou spolu, poznání i nevědomost, nevědomostí smrt zdolá; poznání dá nesmrtelnost. 12. Do slepé tmy vstoupí člověk, jenž vyznává nevznikání, do tmy ještě slepější však, kdo vznikání oddává se. 13. Ze vznikání vzniká jedno, z nevznikání zase jiné takto slyšeli jsme od těch, kdo moudří mluvili o Něm. 14. Ten, kdo vznikání i zánik pozná jako jsoucí spolu, zánikem smrt překoná a nesmrtelnost vznikem získá. 15. Zlatou miskou zahalena zůstává tvář věčné pravdy. Poodhal ji, ópúšane, 6 bych ji, oddán pravdě, spatřil. 16. Jsi, Púšane, jediný zřec, ovladatel, slunce, syn Pána všech tvorů. Siř paprsky a dej sílu, abych spatřil podobu tvou nejkrásnější a to, že jsem tím, kým On je. 17. Nechť vstoupí život do nesmrtelného dechu a do těla spáleného na prach. OM, rozume, vzpomeň učiněného, vzpomeň, rozume, vzpomeň učiněného! 18. Ved'nás, Agni, schůdnou cestou k blahobytu, bože, jenž znáš všechny naše činy. Odejmi od nás podvodné hříchy! Tebe vzýváme přečetnými činy. 7 Tato veršovaná upanišada, nazvaná podle svého prvního slova, patří k Bílé Jadžurvédě a je nejen nej kratším upanišadovým textem, ale podle shodného mínění většiny indických i evropských odborníků také jedním z nejstarších. Všechny uvedené ukázky z upanišad přeložil D. Z. Podle Aurobinda Ghoše místo asurovské bezslunečné". Paradoxní konstatování mají vyjádřit nepostižitelnost brahma našimi lidskými pojmy a představami. 3 V posledním řádku podle jinočtení nesnaží se před nikým skrýt" Svajambhú, doslova vzniklý sám ze sebe". Podle Šankarova komentáře znamená tu nevědomost" pouhou obřadní zbožnost a poznání" znalost týkající se božstev. Púšan je jedno z védských slunečních božstev. Podle tradice se tato závěrečná modlitba pronášela v době umírání a hinduisté používají tyto verše při zádušních obřadech dodnes.
Bůh podrobuje Abrahama zkoušce lásky
Bible pro děti představuje Bůh podrobuje Abrahama zkoušce lásky Napsal: Edward Hughes Ilustrovali: Byron Unger; Lazarus Upravili: M. Maillot; Tammy S. Přeložila: Majka Alcantar Vydala: Bible for Children
Védská literatura. Nejstarší vrstva: Rgvéd, Jadžurvéd, Sámavéd, Atharvavéd Příručky pro obětníky. Rgvéd Oslavné hymny (Indra, Varuna, Sóma...
Védská literatura Nejstarší vrstva: Rgvéd, Jadžurvéd, Sámavéd, Atharvavéd Příručky pro obětníky Rgvéd Oslavné hymny (Indra, Varuna, Sóma...) Jadžurvéd Rituální průpovědi Sámavéd Nápěvy Atharvavéd Kouzla
Slavnost Ježíše Krista Krále. Cyklus B Mt 25,31-46
Slavnost Ježíše Krista Krále Cyklus B Mt 25,31-46 Má sílo Má sílo, k Tobě vzhlížím, má sílo Tobě zpívám, neboť ty Bože jsi útočiště mé. Pane můj, lásko má, Ty Bože jsi útočiště mé. Pane smiluj se Čtení
Bhagaván Šrí Ramana Maháriši Dodatek ke 40 veršům o Skutečnosti
Bhagaván Šrí Ramana Maháriši Dodatek ke 40 veršům o Skutečnosti (zveřejněno na www.rudolfskarnitzl.cz) (Bhagaván Šrí Ramana Maháriši je autorem veršů, zvýrazněných v textu kurzívou.) Vzývání To, co je
Je takový osud, že co je v něm bez chvění, není pevné. Je taková láska, že se ti nedostává světa, byť jenom pro krůček.
JE Je takový osud, že co je v něm bez chvění, není pevné. Je taková láska, že se ti nedostává světa, byť jenom pro krůček. Je taková rozkoš, že se trestáš za umění, když umění je hříchem. Je takové mlčení,
ŽALM 23,4A JAN ASSZONYI. SCB BRNO - KOUNICOVA Jan Asszonyi 2015_051 04 Ž23 - Rokle stínu smrti.docx 4. 10. 2015
2015 Hospodin vede na různá místa zelené pastvy, stezky spravedlnosti. Po příjemných cestách pomyslel David na cestu roklí stínu smrti. Tam se nebude bát. Ne pro svo odvahu, nýbrž pro přítomnost pastýře.
Malý Ježíš měl také malé kamarády. Nazaretské děti si s ním rády hrály. Ježíš se vždycky nejdříve zeptal maminky a teprve potom si šel ven hrát. Chlap
JEŽÍŠOVO DĚTSTVÍ O Ježíšově dětství toho mnoho nevíme. Víme jen tolik, že bydlel v Nazaretě, ve vesnici, kde byla doma Panna Maria, a že by velmi poslušný. Když zemřel zlý král Herodes, Svatá Rodina se
Zatím sestoupi1 s nebe anděl v bílém rouchu. Odvalil od hrobky kámen a posadil a něj. Vojáci se zděsili a utekli. Za chvíli potom přišly k hrobu zbožn
ZMRTVÝCHVSTÁNÍ Ježíšovi nepřátelé zvítězili. Ježíš byl mrtev, jeho učedníci rozptýleni. Všemu byl konec. Zlí lidé nechtěli poslouchat Ježíšovo učení a teď, když byl mrtev, se radovali. Ježíš však řekl:
Rady pro pokročilou duši
Rady pro pokročilou duši Richard Bach Příručka Mesiáše Rady pro pokročilou duši Nejlepší způsob, jak se vyhnout odpovědnosti, je říct: Mám odpovědnost. Tví přátelé tě během první minuty vašeho setkání
Bůh povznese Josefaotroka
Bible pro děti představuje Bůh povznese Josefaotroka Napsal: Edward Hughes Ilustrovali: M. Maillot; Lazarus Upravili: M. Maillot; Sarah S. Přeložila: Majka Alcantar Vydala: Bible for Children www.m1914.org
Slavný růženec - Věřím v Boha...
Slavný růženec - Věřím v Boha... I. Ježíš, který z mrtvých vstal. - Otče náš... 1. První den v týdnu časně ráno přichází ke Kristovu hrobu Marie Magdaléna a spatří kámen od vchodu odvalený. - Zdrávas Maria...
SPIRITIZMUS A BIBLE. Strašnice 24. dubna 2013
SPIRITIZMUS A BIBLE Strašnice 24. dubna 2013 TOUHA Znát budoucnost Být fit a zdráv Nahlédnout do tajemna Finanční prospěch SPIRITIZMUS SE JEVÍ JAKO CESTA CO JE TO SPIRITIZMUS? SPIRITIZMUS Založen na domněnce,
1. CESTA: Nemilujte svět (První Janova 2,15-17)
1. CESTA: Nemilujte svět (První Janova 2,15-17) Nemilujte svět ani to, co je ve světě. Miluje-li kdo svět, láska Otcova v něm není. Neboť všechno, co je ve světě, po čem dychtí člověk a co chtějí jeho
Podpořte vydání knihy Básní a Energetických obrázků Duchovní léčitelky. S fotografiemi
Podpořte vydání knihy Básní a Energetických obrázků Duchovní léčitelky S fotografiemi Část peněz ze zisku této knihy věnuje na podporu centra www.nightlife.mypage.cz Brána k uzdravení Těla, Duše i Světa.
Ďábel a člověk Texty 1 Pt 5, 8 9: Mt 4, 1 11: 1 M 3, 1-13:
Ďábel a člověk V našich shromážděních často hovoříme o Bohu, jeho díle v životě člověka, někdy trochu zapomínáme na to, že nežijeme v duchovně neutrálním prostředí, ve kterém nepracuje jenom Bůh, ale i
10. neděle po svátku Trojice. 9. srpna 2015
10. neděle po svátku Trojice 9. srpna 2015 evangelium podle Jana 14 Ježíš řekl: 1 Vaše srdce ať se nechvěje úzkostí! Věříte v Boha, věřte i ve mne. 2 V domě mého Otce je mnoho příbytků; kdyby tomu tak
Uzdravení snu. 27. kapitola. I. Obraz ukřižování
27. kapitola Uzdravení snu I. Obraz ukřižování 1. Přání, aby s vámi bylo zacházeno nespravedlivě, představuje pokus učinit kompromis, který by spojil útok s nevinou. Kdo však dokáže spojit to, co je naprosto
TÉMA. Pochopila jsem ajurvédu takto: Autor : Matusáková Vlasta
TÉMA Pochopila jsem ajurvédu takto: Autor : Matusáková Vlasta Abych mohla napsat jak jsem pochopila ajurvédu, tak se musím nejdříve zamyslet nad tím co to je - pochopení. Pochopení chápat věci realisticky.
Ludwig Polzer-Hoditz. Osudové obrazy z doby mého duchovního žákovství
Ludwig Polzer-Hoditz Osudové obrazy z doby mého duchovního žákovství III. obraz nedatováno V lese, poblíž malého karpatského městečka Modernu, odpočívající Berta a já. Já: Novoroční zvony vyzváněly prelomu
Alison Gross Am G C E7 Am G C Dm E7 1. Když zapadlo slunce a vkradla se noc a v šedivých mracích se ztrácel den, Am G C E7 Am G Am a když síly zla ve tmě převzaly moc, tu Alison Gross vyšla z hradu ven.
Platón: Faidón, O nesmrtelnosti duše
Platón: Faidón, O nesmrtelnosti duše http://www.spqr.cz/content/plat%c3%b3n-faid%c3%b3n-o-nesmrtelnosti-du%c5%a1e Faidón dle mého názoru patří k jedněm z nejpozoruhodnějších Platónových děl. Po stránce
2. Čisté víno (Sem tam)
1. Čekání na zázrak (Sem tam) H # 1. Už padá půlnoc, zní jen můj těžký krok, oblohou snáší se k zemi mráz, vítr ztichl, zbyl jenom úplněk, () i čas zůstal na chvíli stát. 2. jinak nic, pouze průhledný
Bible pro děti představuje. Nebe, Boží nádherný domov
Bible pro děti představuje Nebe, Boží nádherný domov Napsal: Edward Hughes Ilustrovali: Lazarus Upravili: Sarah S. Přeložila: Jana Jersakova Vydala: Bible for Children www.m1914.org 2012 Bible for Children,
Kamila Krátká z 8.A. KLEC a KLÍČ. Jestlipak víte, co se stane s člověkem, jenž utíká před světem? Stane se z něj to, co už nikdo nevidí,
Kamila Krátká z 8.A píše poezii a v letošním roce získala za přednes básně Klec a klíč na regionální recitační soutěži Dětská scéna 2013 ocenění za autorský přínos. Ukázky z její tvorby zveřejňujeme v
Kdo jsi? Já jsem já. Promluva Satja Sáí Báby z 20. října 2004
Kdo jsi? Já jsem já Promluva Satja Sáí Báby z 20. října 2004 Mír zaniká, pravda je vzácná, mysl je tomu příčinou. Ó, udatní synové Bháratu, slyšte! (báseň v telugu) Vtělení lásky! Bháraťan není jen ten,
ETIKA. Benedictus de SPINOZA
ETIKA Benedictus de SPINOZA Ukázka knihy z internetového knihkupectví www.kosmas.cz Benedictus de Spinoza ETIKA ETIKA Benedictus de SPINOZA ETIKA Translation Karel Hubka, 1977 Czech edition dybbuk, 2004
MN130. Devadūta sutta
MN130. Devadūta sutta Nebeští poslové Úvod Tak jsem slyšel. Jednou Vznešený prodléval v Sāvatthī, Jetově háji, Anāthapindikově zahradě. Tam Vznešený oslovil mnichy: "Mnichové!" "Ctihodný pane!" odpověděli
Duch svatý, chvála a uctívání
Bůh je Duch a ti, kdo ho uctívají, ho musí uctívat v duchu a v pravdě. Jan 4,24 (B21) Cíle tohoto kázání: Lépe pochopit, kdo je Duch svatý Více poznat, co říká Bible Silněji motivovat k chvále a uctívání
Rozvoj vzdělávání žáků karvinských základních škol v oblasti cizích jazyků Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.1.07/
Rozvoj vzdělávání žáků karvinských základních škol v oblasti cizích jazyků Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.1.07/02.0162 Určeno pro Sekce Předmět Téma / kapitola Zpracoval (tým 1) 7. ročník základní
Proměna listopad 1932
Osudové obrazy z doby mého duchovního žákovství Ludwig Polzer-Hoditz Proměna listopad 1932 V pozadí hrad Křivoklát. Tytéž osoby jako v předchozím obraze, sedící na lavičce v rozhovoru. Já: Bylo pro mne
Bible pro děti představuje. Narození Ježíše
Bible pro děti představuje Narození Ježíše Napsal: Edward Hughes Ilustrovali: M. Maillot Upravili: E. Frischbutter; Sarah S. Přeložila: Jana Jersakova Vydala: Bible for Children www.m1914.org 2012 Bible
Základy buddhismu. Evangelická teologická fakulta UK 2011
Základy buddhismu Evangelická teologická fakulta UK 2011 Základy buddhismu Úvod, upanišadová krize, vznik džinismu a buddhismu, počátky buddhismu 18. 2. Počátky buddhismu, Buddha a jeho učení 25. 2. Rané
Jindřiška Šindlerová Projdi se mnou
Jindřiška Šindlerová Projdi se mnou edice Knihovnicka.cz Tribun EU 2008 Jindřiška Šindlerová Projdi se mnou edice Knihovnicka.cz Tribun EU 2008 KATALOGIZACE V KNIZE - NÁRODNÍ KNIHOVNA ČR Šindlerová, Jindřiška
ADORACE MARIA, MATKA BOŽÍHO MILOSRDENSTVÍ
ADORACE MARIA, MATKA BOŽÍHO MILOSRDENSTVÍ Chválená a velebená budiž bez ustání 3x Též Neposkvrněné početí nejblahoslavenější Panny a Matky Boží Marie. Úvod Dn. 1746: Buď veleben, milosrdný Bože, Že ses
Naším prvním úkolem a samozřejmě i všech
Část 1 NAROZENÍ DÍTĚTE LÁSKY Jak se narodí dítě lásky? Naším prvním úkolem a samozřejmě i všech účastníků tréninku je přijít vědomě do pozemského života v podobě dítěte lásky. Kdo je dítě lásky? Obvykle
Úvod Překonat hranice hmoty, prostoru a času obyčejně přesahuje kapacitu lidského mozku. Stát se neviditelným svědkem událostí v čase a prostoru je si
1 Úvod Překonat hranice hmoty, prostoru a času obyčejně přesahuje kapacitu lidského mozku. Stát se neviditelným svědkem událostí v čase a prostoru je sice možné, ale vyžaduje to od adepta duchovního rozletu
Bible pro děti představuje. Ježíš si vybírá dvanáct pomocníků
Bible pro děti představuje Ježíš si vybírá dvanáct pomocníků Napsal: Edward Hughes Ilustrovali: Byron Unger; Lazarus Upravili: E. Frischbutter; Sarah S. Přeložila: Majka Alcantar Vydala: Bible for Children
Jan jim říkal: Já vás křtím vodou. Přichází však mocnější než já; jemu nejsem hoden ani rozvázat řemínek u opánku. (Lk 3,16)
Jan jim říkal: Já vás křtím vodou. Přichází však mocnější než já; jemu nejsem hoden ani rozvázat řemínek u opánku. (Lk 3,16) Jan jim říkal: Já vás křtím vodou. Přichází však mocnější než já; jemu nejsem
Titul: TV_1032_Phan Tan Loc - hospodář waterián_ii Táto relácia. v mnoha různých
Táto relácia v mnoha různých Pokud mi to vrátili, pojednáva o možnostiach breathariánstva, teda života bez jedenia jedla, no nie je to kompletný návod. V záujme vašej bezpečnosti, nepokúšajte sa prosím
Ženy v korintském sboru
Ženy v korintském sboru 1. Ježíši krásný, panovníku jasný, Boží i lidský synu, tebe milovat a oslavovat žádám každou hodinu. 2. Krásné jsou kraje, pole, luhy, háje, zavítá-li jarní čas: nad vše vezdejší
Každá mince má však i druhou stranu. A zde jde o to, že současná kultura je doslova přesycena až brutálním představováním lidské smrti a umírání.
Pravda a mýty o smrti a umírání. Je zmrtvýchvstání mýtus? Téma smrti a umírání je nesmírně důležité téma, které v dnešní době u většiny lidí bývá odsouváno někam do oblasti nezájmu a nevědomí. Je to téma
Nemusíte si ho brát, nemusíte si ho kupovat, nebo ho někde shánět. Podobenství už je vaše, patří vám.
Scénář: Dobrý pastýř Podívejte se, mám tu zlatou krabici tedy je žlutá, ale připomíná zlato. Uvnitř je něco cenného. Možná je tam podobenství. Podobenství jsou totiž ještě cennější než zlato! Krabice je
Klasické pohádky. Medvídek Pú. http://deti.e-papa.cz Page 1/5
Klasické pohádky Medvídek Pú Page 1/5 Tady jde ze schodů za Kryštůfkem Robinem Michal Medvěd hlavou napřed, bum, bum, bum. Jinak to ani neumí, ale někdy mu připadá, že to přece jen musí jít taky jinak,
Název projektu: Poznáváme sebe a svět, chceme poznat více
Název projektu: Poznáváme sebe a svět, chceme poznat více Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.4.00/21.2970 Identifikátor materiálu Název klíčové aktivity Vzdělávací oblast Vzdělávací předmět / obor Tematický
1. neděle adventní Žl 85,8. 2. neděle adventní Lk 3, neděle adventní srv. Iz 61,1. 4. neděle adventní Lk 1,38
Zpěvy před evangeliem nedělní cyklus B /1/ 1. neděle adventní Žl 85,8 Pane, ukaž nám své milosrdenství * a dej nám svou spásu! 2. neděle adventní Lk 3,4.6 Připravte cestu Pánu, + vyrovnejte mu stezky!
Úvod do dějin náboženství 2010
Úvod do dějin náboženství 2010 duchovní tradice světa duchovní tradice světa náboženství předního Orientu náboženství Mezopotámie, Kanaánu, Egypta, judaismus => křesťanství, islám duchovní tradice světa
Legenda o třech stromech
Legenda o třech stromech Legenda o třech stromech je v tomto setkání s malými metodickými úpravami zpracována v rámci jednoho setkání pro skupinu mládeže a dospělých včetně seniorů. Ve středu zájmu není
Pavel Gaudore BAJKY PODLE EZOPA
Pavel Gaudore BAJKY PODLE EZOPA Ilustrace Hedvika Vilgusová Aventinum, Praha 1996 OBSAH Kohout a perla... 3 Myš, žába a luňák... 4 Orel, hlemýžď a vrána... 5 Lev a myš... 6 Pes a kus masa... 7 Moucha a
7. NEDĚLE VELIKONOČNÍ CYKLU C
Ježíš pozvedl oči k nebi a modlil se: Otče svatý, prosím nejen za své učedníky, ale také za ty, kdo pro jejich slovo uvěří ve mne: ať všichni jsou jedno. Ježíš pozvedl oči k nebi a modlil se: Otče svatý,
Já nikdy nečet snáře a to zde není božská komedie Jen čti, co Jeho Slovo říká Tam u Něj se vskutku žije U Něj v nebi není lháře a nenajdeš podvodníka
Já nikdy nečet snáře a to zde není božská komedie Jen čti, co Jeho Slovo říká Tam u Něj se vskutku žije U Něj v nebi není lháře a nenajdeš podvodníka ( 8 ) předmluva Je mi líto, že se neumím vyjádřit veršem
Pokání. A myslím, že ne na sebe, říká, máme Abrahama našemu otci (Mt 3: 9)
Pokání Biblický pokání nepředstavuje změnu postoje prosazované lidského vědomí. Integruje život před lidmi říká další aspekt křesťanského života, ne lítost podporovány evangelia. Opravdové pokání říká,
Když Bůh všechno stvořil
Bible pro děti představuje Když Bůh všechno stvořil Napsal: Edward Hughes Ilustrovali: Byron Unger; Lazarus Upravili: Bob Davies; Tammy S. Přeložila: Martina Penner Vydala: Bible for Children www.m1914.org
Milovat Boha celým srdcem, celým rozumem a celou silou a milovat bližního jako sám sebe je víc než všechny oběti a dary.
Milovat Boha celým srdcem, celým rozumem a celou silou a milovat bližního jako sám sebe je víc než všechny oběti a dary. 31. neděle v liturgickém mezidobí cyklu B Evangelium (Mk 12,28b-34) Jeden z učitelů
v celé Bibli spasení skrze Krista není zaslíbeno nikomu jinému, než špatným lidem spasení je jen pro špatné lidi
Kdysi jsem se zeptal jednoho člověka: Myslíte si, že někteří špatní lidé budou spaseni? Ne, to si nemyslím, odpověděl. Pak nemám žádnou vyhlídku, řekl jsem. Vy máte nějakou? Jistě, nejsem špatný člověk.
Kristův kříž: Křesťanova hlavní věc!
Kristův kříž: Křesťanova hlavní věc! Čtení: Lukáš 9:18 27 Asi před deseti lety se promítal film o třech přátelích z New Yorku, kteří se blížili ke čtyřicítce a měli velký zmatek ve svých životech, zaměstnáních,
Z ČEHO NÁS VLASTNĚ JEŽÍŠ VYKOUPIL? Mírně dekadentní úvaha v době předvelikonočního půstu
Z ČEHO NÁS VLASTNĚ JEŽÍŠ VYKOUPIL? Mírně dekadentní úvaha v době předvelikonočního půstu 1 Hospodin Bůh pak z prachu země zformoval člověka a do jeho chřípí vdechl dech života. Tak se člověk stal živou
Zpravodaj pražské farní obce starokatolické církve. 3. ročník / 4. číslo. Kristus svou smrtí smrt zrušil. Beránek obětovaný žije na věky.
Zpravodaj pražské farní obce starokatolické církve duben 2009 3. ročník / 4. číslo Kristus svou smrtí smrt zrušil. Beránek obětovaný žije na věky. Slovo úvodem Milé sestry, milí bratři, začíná nejdůležitější
Bible pro děti. představuje. Princ z řeky
Bible pro děti představuje Princ z řeky Napsal: Edward Hughes Ilustrovali: M. Maillot; Lazarus Upravili: M. Maillot; Sarah S. Přeložila: Majka Alcantar Vydala: Bible for Children www.m1914.org BFC PO Box
LITANIE JEŽÍŠ LIDSTVU 1
Z poselství Ježíše ze dne 19. srpna 2012 v 10:56. LITANIE JEŽÍŠ LIDSTVU 1 ZA OCHRANU PŘED FALEŠNÝM PROROKEM Nejdražší Ježíši, zachraň nás před klamem falešného proroka. Ježíši, smiluj se nad námi. Ježíši,
Květná neděle. Neboť ty jsi, Pane, zemřel, abychom my mohli žít. Tobě buď chvála na věky věků. Amen.
Květná neděle S vírou v Ježíše Krista, který se z lásky k nám ponížil a byl poslušný až k smrti na kříži, se modleme za církev a za celý svět. (Budeme odpovídat: Pane, smiluj se). Prosme za jednotu církve
Hlavní celebrant s rozpjatýma rukama říká:
Primice P. Jakuba Vavrečky 12. července 2014 5 EUCHARISTICKÁ MODLITBA Hlavní celebrant s rozpjatýma rukama říká: Děkujeme ti, svatý Otče, a vyznáváme, že jsi veliký a žes všechna svá díla učinil v moudrosti
Prosím Dovol mi dotknout se myšlenkou Tvého ticha, vnořit se do barev Tvých a tóny prstů s Tebou tvořit duhové mosty (2. 6. 2013)
Prosím Dovol mi dotknout se myšlenkou Tvého ticha, vnořit se do barev Tvých a tóny prstů s Tebou tvořit duhové mosty do S T Ř E D U (2. 6. 2013) Sami a spolu nahoru dolu ve zpěvu ptáků v zrcátku mraků
Korpus fikčních narativů
1 Korpus fikčních narativů prózy z 20. let Dvojí domov (1926) Vigilie (1928) Zeměžluč oddíl (1931) Letnice (1932) prózy z 30. let Děravý plášť (1934) Hranice stínu (1935) Modrá a zlatá (1938) Tvář pod
Dítky, jen krátký čas jsem s vámi.
Dítky, jen krátký čas jsem s vámi. Dítky, jen krátký čas jsem s vámi. 5. NEDĚLE VELIKONOČNÍ CYKLU C Evangelium (Jan 13,31-33a.34-35) Když (Jidáš) odešel, Ježíš řekl: Nyní je oslaven Syn člověka a Bůh je
poznejbibli biblické příběhy pro děti
Vyplň následující údaje Věk: Datum narození: Jméno: Adresa: Vedoucí skupiny: 1. Příběh: Slepec vidí poznejbibli biblické příběhy pro děti Přečti si: Lukáš 18,35-43 Klíčový verš: Lukáš 18,43 Požádej někoho,
Bible pro děti. představuje. Narození Ježíše
Bible pro děti představuje Narození Ježíše Napsal: Edward Hughes Ilustrovali: M. Maillot Upravili: E. Frischbutter; Sarah S. Přeložila: Jana Jersakova Vydala: Bible for Children www.m1914.org BFC PO Box
Nejlépe živá, je také možné pustit písničku z archivu Proglasu.
Znělka Úvod (Pouští moderátor) Milí přátelé, dnes se s vámi bude modlit rodina X.Y., a to: Každý přítomný se představí (stačí křestní jméno). Začněme znamením kříže ve jménu Otce i Syna i Ducha svatého.
i09 Společné elementy indické tradice
i09 Společné elementy indické tradice V debatách o teistických náboženstvích jsme viděli, že na sebe historicky a tedy v té či oné míře i myšlenkově navazují, křesťanství vyrůstá ze židovství, později
to byla jsem starší. Člověk stárne každým dnem, ale to hle bylo jiné, horší, definovatelné. Bylo mi osmnáct. A tolik Edwardovi nikdy nebude.
1. OSLAVA Byla jsem na devadesát devět procent přesvědčená, že je to jenom sen. Důvodů, proč jsem si byla tak jistá, bylo víc. Zaprvé jsem stála v zářivém kuželu slunečního světla v takovém tom oslepujícím
SYCENÍ DUŠE CHIJIOKE NWAUCHE. (Konference Kunčice pod Ondřejníkem, říjen 2013)
SYCENÍ DUŠE CHIJIOKE NWAUCHE (Konference Kunčice pod Ondřejníkem, říjen 2013) Moc se mi líbilo, jak jsi mluvil o sedmi aktivitách duše. O sycení se, o kněžství Já věřím, že je pro mě velmi důležité, abych
Šiřte poselství lásky
Šiřte poselství lásky Promluva Satja Sáí Báby z 25. prosince 1994 Vesmír je ovládán Bohem, Bůh je veden pravdou, pravdě vládnou ušlechtilé bytosti, kdo je ušlechtilý, je Bůh sám. Vtělení božské lásky!
Buddhismus. M gr. A L E N A B E N D O V Á, VY_32_INOVACE_BEN25
Buddhismus M gr. A L E N A B E N D O V Á, 2 0 1 2 BUDDHISMUS Patří mezi nejstarší náboženství, vzniká v Asii. Od 19. století se šíří dále. Je historickou postavou. Narodil se zhruba v 5. století jako indický
Mnoho je povolaných, ale málo je vyvolených. August Manz
Mnoho je povolaných, ale málo je vyvolených August Manz Špatný zvyk lidí, zkřivit a strhávat dolů všechny pojmy z vysokého a duchovního do všedních hlubin své pozemské všednosti učinil i toto slovo Ježíše
28. neděle v mezidobí. Cyklus B Mk 10,17-30
28. neděle v mezidobí Cyklus B Mk 10,17-30 Hosana 1. /:Hosana, hosana, hosana Bohu na nebi!:/ Jméno slavíme Tvé (hosana aleluja), chválí Tě srdce mé (hosana aleluja), vyvýšen buď, ó Bože náš, hosana Bohu
JEŽÍŠ JE PRAVÝ BŮH Ježíš nám svými zázraky dal poznat, že je Pán všech věcí. Mohl dělat zázraky, protože byl Bůh. Katechismus o tom říká: Ježíš vrátil v pouhém okamžiku slepým zrak, hluchým sluch, němým
NOVÉNA K BOŽÍMU MILOSRDENSTVÍ
NOVÉNA K BOŽÍMU MILOSRDENSTVÍ (pro soukromou pobožnost) 1.den Modleme se za celé lidstvo Nejmilosrdnější Ježíši, jehož vlastností je slitování a odpuštění, nehleď na naše hříchy, ale na důvěru, kterou
Robert Beer: Příručka tibetských symbolů Osm šťastných symbolů. skupinou buddhistických symbolů, které jsou tradičně uváděny v tomto pořadí: (1) bílý
Robert Beer: Příručka tibetských symbolů Osm šťastných symbolů Johana Pižlová Iva Zemanová Veronika Petlachová Osm šťastných symbolů (skt. aštamangala; tib. bkra-shis rtags-brgjad) je nejznámější skupinou
přírodní (kmenové) náboženství šamana
Světová náboženství Úvod již pravěcí lidé uctívali přírodní živly, zvířata i totemy jako božstva dodnes žijí ve světě kmeny, které vyznávají přírodní (kmenové) náboženství (důležitá postava šamana) náboženství
(pozn. autora: lidé, kteří jsou označeni rámečkem, přežili) 446 - Petr Ginz) viz. vlastní foto
!" #$ #%"!& Památníku Terezín převzato (č... /+ 01 1 '#( ) #%"!&* + (č. 596!( # #%"!&, (č.968 2 B / 2 2 3 4viz. Lagus, ?@
BOŽÍ DAR Bůh je milující. Bůh je štědrý a dávající.
BOŽÍ DAR Jaký je podle vás nejznámější verš z Bible? Většina lidí by jistě odpověděla, že jím je Jan 3:16 a skutečně je to tak! Tento verš by měli znát všichni křesťané. Nikdy se mi neomrzí, protože je
SKRYTÁ MYSTÉRIA VÝCHODNÍCH CHRÁMÙ
O S H O SKRYTÁ MYSTÉRIA VÝCHODNÍCH CHRÁMÙ Byly doby, kdy chrámy, poutnická místa, nošení značek na čele, uctívání idolů, používání růženců, zaklínadel a kouzel, posvátné texty, rituály a astrologie, víra
Ludwig Polzer-Hoditz. Osudové obrazy z doby mého duchovního žákovství
Ludwig Polzer-Hoditz Osudové obrazy z doby mého duchovního žákovství IV. obraz 1928 Pohled najeden zámeček v Horních Rakousích. Berta a já rozmlouvající na okraji lesa. Já: Tři roky jsou tomu již, co od
neděle 18. (5.) října 2015
neděle 18. (5.) října 2015 Otázky na opakování 1. Učí nás Pán Ježíš milovat jenom své přátele? 2. Co je to modlitba? 3. Proč nám někdy Bůh hned nesplní vše za co Ho 4. v modlitbě prosíme? 5. Uveďte konkrétní
Rozprava v Řádu Lyricus
Rozprava v Řádu Lyricus Prožitek Navigátora Celistvosti Tyto rozpravy přeložil James, tvůrce materiálů o Tvůrcích Křídel. Jsou velmi významnou součástí učebních metod, které používají instruktoři Výukového
Deset dní potom, co Ježíš odešel do nebe, apoštolové uslyšeli silné hřmění a prudkou vichřici. Bylo devět hodin dopoledne. Tu se nad hlavou každého z
DUCH SVATÝ Když Pán Ježíš vstoupil do nebe, apoštolové se cítili sami, a proto se báli. Ježíš už nebyl mezi nimi. Jednoho dne však, jak slíbil, poslal Ducha svatého. Od té chvíle apoštolové zase měli odvahu.
ŽIVOTNÍ CYKLUS ÚSPĚCHU. Praha, 22. dubna 2010
ŽIVOTNÍ CYKLUS ÚSPĚCHU Praha, 22. dubna 2010 1. Životní cyklus soukromé společnosti 1. Rok 1991 Založení firmy 1. Rok 1993 BB Centrum před dokončením 1. Rok 1996 Rok zahájení 1. etapy BB Centra 1. Rok
Ježíš. On vysvobodí lidi od hříchů. Josef udělal, jak mu řekl anděl, a ještě téhož dne si vzal Pannu Marii za ženu.
NAROZENÍ PÁNĚ Ježíšovo narození byla největší událost lidských dějin. Tehdy si však této události všimlo jen několik málo lidí. Pastýři přišli k jeskyni jenom proto, že je tam poslal anděl. Přišli také
Hans-Werner Schroeder ČTYRI STUPNĚ OBRADU POSVĚCENÍ ČLOVEKA
Hans-Werner Schroeder ČTYRI STUPNĚ OBRADU POSVĚCENÍ ČLOVEKA OBRAD POSVĚCENÍ JAKO SETKANÍ S KRISTEM Vnitřní průběh Obřadu posvěcení člověka není zpočátku snadno přehledný. Po bližším seznámení s textem
Začátek lidského smutku
Bible pro děti představuje Začátek lidského smutku Napsal: Edward Hughes Ilustrovali: Byron Unger; Lazarus Upravili: M. Maillot; Tammy S. Přeložila: Martina Penner Vydala: Bible for Children www.m1914.org
Kain a Ábel (Gn 4,1-16)
Kain a Ábel (Gn 4,1-16) 4:1 I poznal člověk svou ženu Evu a ta otěhotněla a porodila Kaina. Tu řekla: "Získala jsem muže, a tím Hospodina." 2 Dále porodila jeho bratra Ábela. Ábel se stal pastýřem ovcí,
2. Neděle v mezidobí. Cyklus A J 1,29-34
2. Neděle v mezidobí Cyklus A J 1,29-34 Čtení z knihy proroka Izajáše. Hospodin mi řekl: "Jsi mým Služebníkem, Izraelem, proslavím se tebou." Avšak nyní praví Hospodin, který si ze mě utvořil Služebníka
neděle 20. (7.) září 2015
neděle 20. (7.) září 2015 Narození Přesvaté Bohorodice pondělí 21. (8.) září Otázky na opakování 1. Jaká jsou dvě největší přikázání? 2. Co o Bohu víme a jak Ho můžeme poznávat? 3. Určete, která tvrzení
Gabriel Laub Hovory s ptákem
Gabriel Laub Hovory s ptákem Pokud tomu tedy dobře rozumím, řeč u vás hraje podobnou roli jako u psů moč označujete jí hranice svého revíru (pták) Ukázka knihy z internetového knihkupectví www.kosmas.cz
Bible pro děti. představuje. První Velikonoce
Bible pro děti představuje První Velikonoce Napsal: Edward Hughes Ilustrovali: Janie Forest Upravili: Lyn Doerksen Přeložila: Jana Jersakova Vydala: Bible for Children www.m1914.org 2010 Bible for Children,
Výukový materiál zpracován v rámci projektu EU peníze školám
Výukový materiál zpracován v rámci projektu EU peníze školám Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.5.00/34.0996 Šablona: III/2 č. materiálu: VY_32_INOVACE_OBN625 Jméno autora: Mgr.Tomáš Petříček Třída/ročník:
1. neděle adventní. Cyklus B Mk 13,33-37
1. neděle adventní Cyklus B Mk 13,33-37 Čtení z první knihy Makabejské. Daniel se ujal slova a řekl: Viděl jsem v nočním vidění, a hle čtyři větry nebes rozbouřily veliké moře. A z moře vystupovaly čtyři
Jak si splníš Nováčkovskou zkoušku? Já a skauting
Nováčkovská zkouška Jak si splníš Nováčkovskou zkoušku? Nováčkovská zkouška, po jejímž složení budeš právoplatně patřit do naší velké skautské rodiny, má čtyři části. V každé narazíš na body a úkoly, v
Začátek lidského smutku
Bible pro děti představuje Začátek lidského smutku Napsal: Edward Hughes Ilustrovali: Byron Unger; Lazarus Upravili: M. Maillot; Tammy S. Přeložila: Martina Penner Vydala: Bible for Children www.m1914.org
Ježíš Dárce života. Texty na tento týden: Žd 1,3; Ko 1,16.17; 1K 8,6; Gn 1,29.30; 2,8.9; Jb 42,1 6; Ž 65,10.11; Mt 5,44.45; 6,25.
Týden od 17. do 23. února 8 Texty na tento týden: Žd 1,3; Ko 1,16.17; 1K 8,6; Gn 1,29.30; 2,8.9; Jb 42,1 6; Ž 65,10.11; Mt 5,44.45; 6,25.26; 10,28 31 Základní verš Můj Bůh vám dá všechno, co potřebujete,
102. JEŽÍŠI, DÁVNO UŽ TO VÍM (hudba: AC Bratislava; text: Karel Sedláček) C # mi. 101. VÍM, ŽE TI NA MNĚ ZÁLEŽÍ (hudba a text: Markéta Plchová)
101. VÍM, Ž TI N MNĚ ZÁLŽÍ (hudba a text: Markéta Plchová) mi Vím, že Ti záleží na srdci mém, nejsem Ti lhostejný/á. V čase těžkých chvil, ve dnech bouřlivých, Ty dál nade mnou bdíš. mi Ruku mi podáváš,