OM 402PWR 4 MÍSTNÝ PROGRAMOVATELNÝ UNIVERZÁLNÍ WATTMETR AC VOLTMETR/AMPÉRMETR ANALYZÁTOR SÍTĚ WATTMETR
|
|
- Iveta Hrušková
- před 6 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 OM 402PWR 4 MÍSTNÝ PROGRAMOVATELNÝ UNIVERZÁLNÍ WATTMETR AC VOLTMETR/AMPÉRMETR ANALYZÁTOR SÍTĚ WATTMETR
2 BEZPEČNOSTNÍ POKYNY Prosím přečtěte si pozorně přiložené bezpečnostní pokyny a dodržujte je! Tyto přístroje by měly být zabezpečeny samostatnými nebo společnými pojistkami (jističi)! Pro informace o bezpečnosti se musí dodržovat EN A2. Tento přístroj není bezpečný proti výbuchu! TECHNICKÉ ÚDAJE Přístroje řady OM 402 splňují Evropské nařízení 89/336/EWG a vládní nařízení 168/1997 Sb. Splňuje následující evropské a české normy: ČSN EN , třída B ČSN EN , -4, -5, -6, -8, -9, -10, -11 Přístroj je vhodný k neomezenému užívání v zemědělské a průmyslové oblasti. PŘIPOJENÍ Přívody zdroje z hlavního vedení musí být odděleny od měřicích přívodů. ORBIT MERRET, spol. s r.o. Vodňanská 675/ Praha 9 Tel: Fax: orbit@merret.cz 2 NÁVOD K OBSLUZE OM 402PWR
3 OBSAH 1 1. Obsah Popis přístroje Připojení přístroje Nastavení přístroje Symboly použité v návodu Nastavení DT a znaménka (-) Funkce tlačítek Nastavení/povolení položek do USER menu Nastavení LIGHT menu Popis LIGHT menu Vstup do LIGHT menu Nastavení KANAL I - Proud Nastavení KANAL U - Napětí Nastavení KANAL P - Výkon Nastavení matematické funkce Nastavení limit Nastavení analogového výstupu Volba typu menu (LIGHT/PROFI) Obnova výrobního nastavení Volba jazykové verze menu přístroje Nastavení nového přístupového hesla Identifikace přístroje Nastavení PROFI menu Popis PROFI menu PROFI menu - VSTUP Nulování vnitřních hodnot Nastavení měřicího typu, rozsahu a rychlosti měření Nastavení hodin reálného času Volba funkcí externích ovládacích vstupů Volba doplňkových funkcí tlačítek PROFI menu Nastavení parametrů měření pro Kanál I Nastavení parametrů měření pro Kanál U Nastavení parametrů měření pro Kanál P Nastavení parametrů měření pro Kanál F Nastavení matematických funkcí Volba vyhodnocení min/max. hodnotyy PROFI menu - VYSTUP Nastavení záznamu dat do paměti přístroje Nastavení limit Nastavení datového výstupu Nastavení analogového výstupu Nastavení zabrazení a jasu displeje PROFI menu Volba programovacího módu LIGHT / PROFI Obnova výrobního nastavení Volba jazykové verze menu přístroje Nastavení nového přístupového hesla Identifikace přístroje Nastavení položek do USER menu Konfigurace USER menu Datový protokol Chybová hlášení Tabulka znaků Technická data Rozměry a montáž přístroje Záruční list NÁVOD K OBSLUZE OM 402PWR 3
4 2 POPIS PŘÍSTROJE 2.1 POPIS Model OM 402PWR je univerzální 4 místný panelový wattmetr, se samostatným měřením AC napětí/proudu, frekvence, účiníku a dalších veličin. Základem přístroje je jednočipový mikrokontroler a přesný RMS převodník, který přístroji zaručuje vysokou přesnost, stabilitu a snadné ovládání. PROGRAMOVATELNÉ ZOBRAZENÍ Měřené veličiny napětí (V RMS ) proud (A RMS ) činný výkon (P) kmitočet (Hz) s výpočtem jalový výkon (Q) zdánlivý výkon (S) účiník (cos ϕ) Měřicí rozsah: nastavitelný pevně nebo s automatickou změnou Nastavení: ruční, v menu lze nastavit pro maximální hodnotu vstupního signálu libovolné zobrazení na displeji, např. vstup V/0...5 A kw Zobrazení: LINEARIZACE Linearizace:* lineární interpolací v 50 bodech (nastavení pouze přes OM Link) DIGITÁLNÍ FILTRY Exponenciální průměr: z měření Zaokrouhlení: nastavení zobrazovacího kroku pro displej MATEMATICKÉ FUNKCE Min/max. hodnota: Tára: Špičková hodnota: Mat. operace: EXTERNÍ OVLÁDÁNÍ Lock : Hold : Tára : Nulování MM : Pamět : registrace min./max. hodnoty dosažené během měření určená k vynulování displeje při nenulovém vstupním signálu na displeji se zobrazuje pouze max. nebo min. hodnota polynom, 1/x, logaritmus, exponenciál, mocnina, odmocnina, sin x blokování tlačítek blokování displeje/přístroje aktivace táry/nulování táry nulování min/max hodnoty ukládání dat do paměti přístroje 4 NÁVOD K OBSLUZE OM 402PWR
5 POPIS PŘÍSTROJE Ovládánín Přístroj se nastavuje a ovládá pěti tlačítky umístěnými na předním panelu. Všechna programovatelná nastavení přístroje jsou realizována ve třech nastavovacích režimech: LIGHT PROFI Jednoduché programovací menu - obsahuje pouze položky nutné pro nastavení přístroje a je chráněné volitelným číselným kódem Kompletní programovací menu - obsahuje kompletní menu přístroje a je chráněné volitelným číselným kódem USER Uživatelské programovací menu - může obsahovat libovolné položky vybrané z programovacího menu (LIGHT/PROFI), kterým se určí právo (vidět nebo měnit) - přístup je bez hesla Všechny programovatelné parametry jsou uloženy v paměti EEPROM (zůstávají i po vypnutí přístroje). Kompletní ovládání a nastavení přístroje lze provádět přes komunikační rozhraní OM Link, které je standardním vybavením každého přístroje. Ovládací program je volně dostupný ( a jediným požadavkem je zakoupení OML kabelu pro propojení přístroje s PC. Vyrábí se ve verzi RS 232 i USB a je kompatibilní se všemi přístroji ORBIT MERRET. Další možností připojení je pomocí datového výstupu RS 232 nebo RS 485 (bez nutnosti OML kabelu). Program OM LINK ve verzi Basic Vám umožní připojení jednoho přístroje s možností vizualizace a archivace v PC. Verze OM Link Standard nemá žádné omezení počtu připojených přístrojů. 2.3 Rozšíření Komparátory jsou určeny pro hlídání jedné, dvou, tří nebo čtyř mezních hodnot s reléovým výstupem. Uživatelsky lze zvolit režim limit: MEZ/DAVKA/OD-DO. Limity mají nastavitelnou hysterezi v plném rozsahu displeje a volitelné zpoždění sepnutí v rozsahu 0 99,9 s. Dosažení nastavených mezí je signalizováno LED a zároveň sepnutím příslušného relé. Datové výstupy jsou pro svou rychlost a přesnost vhodné k přenosu naměřených údajů pro další zobrazení nebo přímo do řídících systémů. V nabídce je izolovaná RS 232 a RS 485 s ASCII nebo DIN MessBus protokolem. Analogové výstupy najdou své uplatnění v aplikacích, kde je požadováno další vyhodnocení nebo zpracování naměřených údajů v externích zařízeních. V nabídce je univerzální analogový výstup s možností volby typu výstupu - napětí/proud. Hodnota analogového výstupu odpovídá údaji na displeji a jeho typ i rozsah je volitelný v Konfiguračním menu. Záznam naměřených hodnot je interní časové řízení sběru dat. Je vhodné všude tam, kde je nutné registrovat naměřené hodnoty. Lze použít dva režimy. FAST, který je určený pro rychlé ukládání (40 zápisů/s) všech naměřených hodnot až do záznamů. Druhý režim je RTC, kde je záznam dat řízený přes Real Time s ukládáním ve zvoleném časovém úseku a periodě. Do paměti přístroje je možné uložit až hodnot. Přenos dat do PC přes sériové rozhraní RS 232/485 a OM Link. NÁVOD K OBSLUZE OM 402PWR 5
6 3 PŘIPOJENÍ PŘÍSTROJE Přívodní vedení pro napájení přístroje by neměly být v blízkosti vstupních nízkonapěťových signálů. Stykače, motory s větším příkonem a jiné výkonné prvky by neměly být v blízkosti přístroje. Vedení do vstupu přístroje (měřená veličina) by mělo být dostatečně vzdáleno od všech silových vedení a spotřebičů. Pokud toto není možné zajistit, je nutné použít stíněné vedení s připojením na zem (svorka E). Přístroje jsou testovány podle norem pro použití v průmyslové oblasti, ale i přesto Vám doporučujeme dodržovat výše uvedené zásady. L4 L RxD/L+ TxD/L- GND GND AV-I AV-U IV V VI III II I C D E B A Vstup 3 - U Vstup 2 - U GND - U GND - I Vstup 1 - I N NAPÁJENÍ L1 L2 EXT. 1 EXT. 2 EXT. 3 E L! Svorky GND - U a GND - I jsou galvanicky spojeny MĚŘICÍ ROZSAHY Rozsah/Vstup Vstup 1 - I Rozsah/Vstup Vstup 2 - U Vstup 3 - U Rozsah K 0 60/150/300 mv Rozsah S 0 10 V V Rozsah P 0 1 (2,5)/5 A Rozsah U V V 6 NÁVOD K OBSLUZE OM 402PWR
7 PŘIPOJENÍ PŘÍSTROJE B 3 PŘIPOJENÍ PRO MĚŘENÍ NA JEDNÉ FÁZI IV V VI B C D E Vstup 3 - U Vstup 2 - U GND - U L N III II I A GND - I Vstup 1 - I ZÁTĚŽ PŘIPOJENÍ PRO MĚŘENÍ NA TŘECH FÁZÍCH IV V VI C D E Vstup 3 - U Vstup 2 - U GND - U L1 III II I A GND - I Vstup 1 - I ZÁTĚ ZÁTĚ L2 ZÁTĚ L3 N! V případě připojení svorek GND - U nebo GND - I na fázy bude na tomto potenciálu následně konektor OM Link a pomocné vstupy. Je nutné dodržet zásady před nebezpočným dotykem živých částí přístroje dle příslušných norem a předpisů NÁVOD K OBSLUZE OM 402PWR 7
8 4 NASTAVENÍ PŘÍSTROJE NASTAVENÍ PROFI Pro zkušené uživatele Kompletní menu přístroje Přístup je blokovaný heslem Možnost sestavení položek User menu Stromová struktura menu NASTAVENÍ LIGHT Pro zaškolené uživatele Pouze položky nutné k nastavení přístroje Přístup je blokovaný heslem Možnost sestavení položek User menu Lineární struktura menu NASTAVENÍ USER Pro obsluhu Položky menu sestavuje uživatel (Profi/Light) dle přání Přístup není blokovaný heslem Volba stromové (PROFI) nebo lineární (LIGHT) struktury menu 8 NÁVOD K OBSLUZE OM 402PWR
9 NASTAVENÍ PŘÍSTROJE Nastavení Přístroj se nastavuje a ovládá pěti tlačítky umístěnými na předním panelu. Všechna programovatelná nastavení přístroje jsou realizována ve třech nastavovacích režimech: LIGHT PROFI USER Jednoduché programovací menu - obsahuje pouze položky nutné pro nastavení přístroje a je chráněné volitelným číselným kódem Kompletní programovací menu - obsahuje kompletní menu přístroje a je chráněné volitelným číselným kódem Uživatelské programovací menu - může obsahovat libovolné položky vybrané z programovacího menu (LIGHT/PROFI), kterým se určí právo (vidět nebo měnit) - přístup je bez hesla Kompletní ovládání a nastavení přístroje lze provádět přes komunikační rozhraní OM Link, které je standardním vybavením každého přístroje. Ovládací program je volně dostupný ( a jediným požadavkem je zakoupení OML kabelu pro propojení přístroje s PC. Vyrábí se ve verzi RS 232 i USB a je kompatibilní se všemi přístroji ORBIT MERRET. Další možností připojení je pomocí datového výstupu RS 232 nebo RS 485 (bez nutnosti OML kabelu). Schema zpracování měřeného signálu Vstup I Vstup U Převodník Kanál I Kanál U FILTR FILTR Linearizace Linearizace Min/Max Relé Kanál P FILTR Linearizace Analog Kanál F FILTR Linearizace Data Paměť MAT.FCE. Linearizace Displej NÁVOD K OBSLUZE OM 402PWR 9
10 4 NASTAVENÍ PŘÍSTROJE Nastavení a ovládání přístroje se provádí 5-ti tlačítky umístěnými na předním panelu, jejichž pomocí je možné listovat v ovládacím menu, volit a nastavovat požadované hodnoty Indikace kanálu (zelené LED) I U P F Proud Napětí Výkon Kmitočet Stav relé (červené LED) ON číslice svítí OFF číslice nesvítí OFF číslice bliká limity s omezením (hystereze, zpoždění) I U P F M T Měřená hodnota (červené/zelené LED) na posledních dvou místech mohou byt zobrazeny měřicí jednotky Hodnota na displeji (zelené LED) M Min/max. hodnota T Tára Symboly použité v návodu DEF hodnoty nastavené z výroby 42 symbol označuje blikající číslici (symbol) MIN inverzní trojúhelník označuje položku, kterou lze umístit do USER menu HODINY přerušovaná čára označuje dynamickou položku, tzn. že se zobrazí pouze v určité volbě/verzi po stisku tlačítka nebude nastavená hodnota uložena po stisku tlačítka bude nastavená hodnota uložena 30 pokračování na straně 30 Nastavení desetinné tečky a znaménka mínus DESETINNÁ TEČKA Její volba v menu, při úpravě nastavovaného čísla se provede tlačítkem se rozbliká jen desetinná tečka. Umístění se provede /. s přechodem za nejvyšší dekádu, kdy ZNAMÉNKO MÍNUS Nastavení znaménka mínus provedeme tlačítkem na vyšší dekádě. Při editaci položky se provede odečtení od aktuálního čísla (např.: 013 >, na řádu 100 > -87) 10 NÁVOD K OBSLUZE OM 402PWR
11 NASTAVENÍ PŘÍSTROJE 4 Funkce tlačítek Tlačítko Měření Menu Nastavení čísel/výběr vstup do USER menu výstup z menu opuštění editace programovatelná funkce tlačítka programovatelná funkce tlačítka programovatelná funkce tlačítka programovatelná funkce tlačítka návrat na předcházející úroveň posun na předchozí položku posun na další položku potvrzení výběru posun na vyšší dekádu posun směrem dolu posun směrem nahoru potvrzení nastavení/ výběru + číselná hodnota je nastavenena na nulu + vstup do LIGHT/PROFI menu + přímý vstup do PROFI menu + + konfi gurace položky pro USER menu určení pořadí položek v USER - LIGHT menu Nastavení položek do USER menu v LIGHT nebo PROFI menu z výroby nejsou žádné položky v USER menu povoleny na položkách označených inverzním trojúhelníkem nápis bliká - zobrazí se aktuální nastavení návrat na položku ZAKAZ POVOL ZOBRAZ --- ZAKAZ POVOL ZOBRAZ položka nebude v USER menu zobrazena položka bude v USER menu zobrazena s možností nastavení položka bude v USER menu pouze zobrazena NÁVOD K OBSLUZE OM 402PWR 11
12 5 NASTAVENÍ light 5.0 Nastavení LIGHT LIGHT Jednoduché programovací menu - obsahuje pouze položky nutné pro nastavení přístroje a je chráněné volitelným číselným kódem NASTAVENÍ LIGHT Pro zdatné uživatele Pouze položky nutné k nastavení přístroje Přístup je blokovaný heslem Možnost sestavení položek User menu Lineární struktura menu Přednastavení z výroby Heslo 0 Menu LIGHT USER menu vypnuté Nastavení položek DEF Přednastavení VYKON ZOBRAZENÍ MĚŘICÍCH JEDNOTEK NA DISPLEJI Kanál/Jednotka Násobící konstanta mili (0,001) bez (1) kilo (1000) Kanál I - Proud ma A ka Kanál U - Napětí mv V kv Kanál P - Činný výkon mw W kw Kanál Fr - Frekvence Hz Hz Hz S - Zdánlivý výkon mva VA kva Q - Jalový výkon mvr VAr kvr Cos Fi - Účiník NÁVOD K OBSLUZE OM 402PWR
13 light NASTAVENÍ W + HESLO 0 Přístupové heslo! Při prodlevě delší než 60 s se programovací režim automaticky přeruší a přístroj sám opět přejde do měřicího režimu Rozsah Kanal I MOD I I R.3 Rozsah Kanal I MOD U U VST.3 AC Filter AC. FIL. NE Zobrazení Kanal I MAX I 5 Násobící konst. Kanal I PRE. I - BEZ Desetinná tečka pro Kanal I ZOBR. I 0000.oo Zobrazení Kanal U Násobící konst. Kanal U MAX U 450 Desetinná tečka pro Kanal U PRE. U - BEZ ZOBR. U o Výpočet 3-fázového výkonu Násobící konst. Kanal P Desetinná tečka pro Kanal P 3F. SIT NE PRE. P - BEZ ZOBR. P Volba vstupu pro Mat. funkce VST. M FIL. P Násobící konst. Mat. funkce Desetinná tečka pro Mat. funkce PRE. M - BEZ ZOBR. M PLOV. T. MEZ L.1 20 MEZ L.2 40 Rozšíření - komparátor MEZ L.3 60 MEZ L.4 80 Rozšíření - Analogový výstup TYP AV. I 20 MIN AV. 0 MAX AV. 100 Typ Menu Návrat k výrobní kalibraci MENU LIGHT KALIB VYKON Návrat k výr. nastavení/přednastavení přístroje NASTAV. VYKON Volba jazyka JAZYK CESKY Nové heslo N. HESL. 0 Identifi kace IDENT. ANO OM W Návrat do měřicího režimu NÁVOD K OBSLUZE OM 402PWR 13
14 5 NASTAVENÍ light W HESLO 0 Zadání přístupového hesla pro vstup do menu HESLO Vstup do menu přístroje PAS = 0 - vstup do Menu je volný, po uvolnění tlačítek se automaticky přesunete na první položku menu Nastavíme Heslo = 42 PAS > 0 - vstup do Menu je blokovaný číselným kódem Příklad MOD MOD I I R.1 I R.2 I R.3 MOD I Volba měřicího rozsahu přístroje - nastavení vstupního rozsahu je závislé na objednaném měřicím rozsahu MOD I Menu Rozsah K Rozsah P I R mv 0 1 A I R mv 0 2,5 A I R mv 0 5 A DEF = I R.3 (Rozsah P ) Rozsah mv Příklad I R.3 I R.2 MOD U 14 NÁVOD K OBSLUZE OM 402PWR
15 light NASTAVENÍ 5 MOD U U VST.2 U VST.3 MOD U Volba měřicího rozsahu přístroje - nastavení vstupního rozsahu je závislé na objednaném měřicím rozsahu DEF = U VST.3 MOD U Menu Rozsah S Rozsah U U VST V V U VST V V Rozsah V Příklad U VST.3 U VST.2 AC. FIL. AC. FIL. ANO NE AC. FIL. Funkce vstupního filtru - potlačení ss složky - umožňuje měření pouze střídavé složky vstupní signálu DEF = NE Měření pouze st. složky Filtr je vypnutý NE - měří ss. i st. složku vstupního signálu Filtr je zapnutý ANO - měří pouze st. složku vstupního signálu Příklad NE ANO MAX I NÁVOD K OBSLUZE OM 402PWR 15
16 5 NASTAVENÍ light MAX I 5 Nastavení zobrazení pro maximální vstupní proud Nastavení zobrazení MAX I displeje pro maximální hodnotu vstupního proudu - rozsah nastavení je umístění desetinné tečky nemá vliv na zobrazení displeje DEF = 5 Zobrazení pro 150 mv > Max = 3500 Příklad PRE. I PRE. I m-mili -BEZ K-KILO PRE. I Volba násobící konstanty - konstanta umožňuje další matematický přepočet s možností rozšířeného obrazení měřicích jednotekzobrazení displeje DEF = 1 (- BEZ) Dělící konstanta 1000 > PRE. I = K-KILO Konstanta 0,001 m-mili doplněna předpona m - BEZ Konstanta 1 bez předpony Konstanta 1000 K-KILO doplněna předpona K Příklad -BEZ K-KILO ZOBR. I 16 NÁVOD K OBSLUZE OM 402PWR
17 light NASTAVENÍ 5 ZOBR. I o 0000.oo 000.ooo PLOV. T. ZOBR. I Nastavení zobrazení desetinné tečky DEF = 0000.oo - zde se nastavuje umístění desetinné tečky v měřicím režimu Zobrazení desetinné tečky na displeji > o 0000.oo o MAX U * následující položka menu je závislá dle vybavení přístroje Příklad MAX U 450 Nastavení zobrazení pro maximální vstupní napětí Nastavení zobrazení MAX U displeje pro maximální hodnotu vstupního proudu - rozsah nastavení je umístění desetinné tečky nemá vliv na zobrazení displeje DEF = 450 Zobrazení pro 450 V > MAX U = 1000 Příklad PRE. U NÁVOD K OBSLUZE OM 402PWR 17
18 5 NASTAVENÍ light PRE. U m-mili -BEZ K-KILO PRE. U Volba násobící konstanty - konstanta umožňuje další matematický přepočet s možností rozšířeného obrazení měřicích jednotekzobrazení displeje DEF = 1 (- BEZ) Dělící konstanta 1000 > PRE. I = K-KILO Konstanta 0,001 m-mili doplněna předpona m - BEZ Konstanta 1 bez předpony Konstanta 1000 K-KILO doplněna předpona K Příklad -BEZ K-KILO ZOBR. U ZOBR. U o 0000.oo 000.ooo PLOV. T. ZOBR. U Nastavení zobrazení desetinné tečky DEF = o - zde se nastavuje umístění desetinné tečky v měřicím režimu Zobrazení desetinné tečky na displeji > o ZOBR. P * následující položka menu je závislá dle vybavení přístroje Příklad 18 NÁVOD K OBSLUZE OM 402PWR
19 light NASTAVENÍ 5 3F. SIT m-mili -BEZ 3F. SIT DEF = NE Volba výpočtu pro 3-fázovou síť Výpočet pro 3-fáfovou síť > 3F. SIT = ANO NE ANO Výpočet je vypnutý Výpočet je zapnutý - hodnota je počítána s předpokladem vyváženého odběru ve všech fázích - pro P, S Q se hodnota násobí 3x Příklad NE ANO PRE. P PRE. P m-mili -BEZ K-KILO PRE. P Volba násobící konstanty - konstanta umožňuje další matematický přepočet s možností rozšířeného obrazení měřicích jednotekzobrazení displeje DEF = 1 (- BEZ) Dělící konstanta 1000 > PRE. I = K-KILO Konstanta 0,001 m-mili doplněna předpona m - BEZ Konstanta 1 bez předpony Konstanta 1000 K-KILO doplněna předpona K Příklad -BEZ K-KILO ZOBR. U NÁVOD K OBSLUZE OM 402PWR 19
20 5 NASTAVENÍ light ZOBR. P o 0000.oo 000.ooo PLOV. T. ZOBR. P Nastavení zobrazení desetinné tečky DEF = zde se nastavuje umístění desetinné tečky v měřicím režimu Zobrazení desetinné tečky na displeji > o o VST. M. * následující položka menu je závislá dle vybavení přístroje Příklad VST. M..... ZAKAZ FIL. I FIL. U S Q COS. FI VST. M. Volba vstupu pro výpočet mat. funkce - volba hodnoty, z které se bude vypočítávat matematická funkce DEF = FIL. P VSTUP M Menu ZAKAZ FIL. I FIL. U FIL. P FIL. F MIN MAX S Q COS. FI Popis Mat. fce jsou vypnuté Z Kanálu I po fi ltraci Z Kanálu U po fi ltraci Z Kanálu P po fi ltraci Z Kanálu F po fi ltraci Z Min. hodnoty Z Max. hodnoty Z Zdánlivého výkonu Z Jalového výkonu Z Cos Fi Vstup Mat. fce z Kanálu U > VST. M=FIL. U Příklad FIL. P FIL. U VST. M. 20 NÁVOD K OBSLUZE OM 402PWR
21 light NASTAVENÍ 5 PRE. M. m-mili -BEZ K-KILO PRE. M. Volba násobící konstanty - konstanta umožňuje další matematický přepočet s možností rozšířeného obrazení měřicích jednotekzobrazení displeje DEF = 1 (- BEZ) Dělící konstanta 1000 > PRE. I = K-KILO Konstanta 0,001 m-mili doplněna předpona m - BEZ Konstanta 1 bez předpony Konstanta 1000 K-KILO doplněna předpona K Příklad -BEZ K-KILO ZOBR. M ZOBR. M o 0000.oo 000.ooo 00.oooo 0.ooooo PLOV. T. ZOBR. M. Nastavení zobrazení desetinné tečky DEF = PLOV. T. - zde se nastavuje umístění desetinné tečky v měřicím režimu Zobrazení desetinné tečky na displeji > PLOV. T ZOBR. P * následující položka menu je závislá dle vybavení přístroje Příklad NÁVOD K OBSLUZE OM 402PWR 21
22 5 NASTAVENÍ light MEZ L.1 20 Nastavení meze limity 1 Zobrazí se pouze s rozšířením > Komparátory MEZ L.2 MEZ L.1 MEZ L.2 Nastavení meze pro limitu 1 - rozsah nastavení je přednastavení Hystreze =0 Zpoždění =0 Nastavení limity 1 > MEZ L 1 = Nastavení meze pro limitu 2 - rozsah nastavení je přednastavení Hystreze =0 Zpoždění =0 Nastavení limity 2 > MEZ L 2 = 53.1 Nastavení meze limity 2 - případnou změnu hystereze nebo zpoždění sepnutí lze provést v PROFI menu DEF = MENU - případnou změnu hystereze nebo zpoždění sepnutí lze provést v PROFI menu DEF = MENU 0531 * následující položka menu je závislá dle vybavení přístroje Příklad Příklad! Položky pro Limity a Analogový výstup jsou přístupné pouze pokud je přístroj obsahuje. 22 NÁVOD K OBSLUZE OM 402PWR
23 light NASTAVENÍ 5 MEZ L.3 60 Nastavení meze limity 3 MEZ L.4 MEZ L.3 MEZ L.4 Nastavení meze pro limitu 3 - rozsah nastavení je přednastavení Hystreze =0 Zpoždění =0 Nastavení limity 3 > MEZ L 3 = Nastavení meze pro limitu 4 - rozsah nastavení je přednastavení Hystreze =0 Zpoždění =0 Nastavení limity 4 > MEZ L 4 = 103 Nastavení meze limity 4 - případnou změnu hystereze nebo zpoždění sepnutí lze provést v PROFI menu DEF = MENU - případnou změnu hystereze nebo zpoždění sepnutí lze provést v PROFI menu DEF = MENU * následující položka menu je závislá dle vybavení přístroje 65 Příklad Příklad Zobrazí se pouze s rozšířením > Komparátory NÁVOD K OBSLUZE OM 402PWR 23
24 5 NASTAVENÍ light Zobrazí se pouze s rozšířením > Analogový výstup TYP AV. MIN AV. 0-20mA E mA 0-5mA 0-2 V 0-5 V 0-10 V Typ AV. Nastavení typu analogového výstupu Menu Rozsah Popis 0-20mA 0 20 ma E. 4-20mA 4 20 ma s indikací chybového hlášení (<3,6 ma) 4-20mA 4 20 ma 0-5mA 0 5 ma 0-2 V 0 2 V 0-5 V 0 5 V 0-10 V 0 10 V DEF = 4 20 ma Typ analogového výstupu V > TYP AV. = U mA 0 0-5mA Přiřazení počátku rozsahu analog. výsttupu Přiřazení hodnoty MIN AV. displeje počátku rozsahu analogového výstupu - rozsah nastavení je Hodnota displeje pro počátek rozsahu AV > MIN AV. = 0 0 MAX AV. 0-2 V DEF = V 0-10 V MIN AV. Příklad Příklad! Položky pro Limity a Analogový výstup jsou přístupné pouze pokud je přístroj obsahuje. 24 NÁVOD K OBSLUZE OM 402PWR
25 light NASTAVENÍ 5 MAX AV. 100 Přiřazení konce rozsahu analogového výstupu Přiřazení hodnoty MAX AV. displeje konci rozsahu analogového výstupu - rozsah nastavení je Hodnota displeje pro konec rozsahu AV > MAX AV. = 120 DEF = 5 (Kanal I) DEF = 450 (Kanal U) DEF = 2250 (Kanal P) MENU Příklad Zobrazí se pouze s rozšířením > Analogový výstup NÁVOD K OBSLUZE OM 402PWR 25
26 5 NASTAVENÍ light MENU LIGHT PROFI MENU Menu LIGHT > MENU = LIGHT Nastavení typu menu LIGHT/PROFI LIGHT > menu LIGHT, jednoduché menu, které obsahuje pouze nejnutnější položky potřebné pro nastavení přístroje > lineární struktura menu PROFI > menu PROFI, kompletní menu pro nastavení celého přístroje > stromová struktura menu DEF = LIGHT Příklad LIGHT KALIB. KALIB. ANO KALIB Návrat k výrobní kalibraci přístroje - Před provedením změn budete vyzváni k potvrzení Vaší volby (ANO) - v případě chybné kalibrace je možný návrat k výrobní kalibraci Obnova výrobní kalibrace > KALIB. Příklad KALIB. ANO NASTAV. NASTAV VYKON NAPETI PROUD NASTAV Návrat k výrobnímu nastavení přístroje - v případě chybného nastavení nebo kalibrace je možný návrat k výrobnímu nastavení. Před provedením změn budete vyzváni k potvrzení Vaší volby (ANO) - načtení výrobní kalibrace a základního nastavení položek v menu (DEF) Obnova výrobního nastavení > NASTAV Přednastavení konstant a vyhodnocení - přednastavení zdroje pro další vyhodnocení (např.: volba NAPETI > vyhodnocení limit, analogu, min/max. hodnoty, atd... z Kanalu U Nastavení pro měření VYKON výkonu - Kanal P Nastavení pro měření NAPETI napětí - Kanal U Nastavení pro měření PROUD proudu - Kanal I Příklad NASTAV VYKON JAZYK 26 NÁVOD K OBSLUZE OM 402PWR
27 light NASTAVENÍ 5 JAZYK CESKY ANGLIC JAZYK Volba jazyka v menu přístroje - volba jazykové verze menu přístroje DEF = CESKY Volba jazyka - ANGLICKY > JAZYK = ANGLIC Příklad CESKY ANGLIC. N. HESL. N. HESL. 0 Nastavení nového přístupového hesla N. HESL. Nastavení nového přístupového hesla - vstupní heslo pro menu LIGHT/PROFI - rozsah číselného kódu Nové heslo > N. HESL. = při nastaveního hesla na 000 je vstup do menu LIGHT/PROFI volný bez výzvy k jeho zadání - při ztrátě lze použít univerzální heslo 8177 DEF = 0 Příklad IDENT. NÁVOD K OBSLUZE OM 402PWR 27
28 5 NASTAVENÍ light IDENT. typ přístroje číslo SW verze SW YES OM 402PWR nastavení typ vstupu VYKON IDENT. Verze SW přístroje - na displeji se zobrazí typové označení přístroje, číslo SW, verze SW a aktuální nastavení vstupu (Mód) - pokud má verze SW na prvním místě písmeno pak se jedná o zákaznický SW - po ukončení identifikace doje k automatickému opuštění menu a návratu do měřicího režimu W Návrat do měřicího režimu 28 NÁVOD K OBSLUZE OM 402PWR
29 light NASTAVENÍ 5 NÁVOD K OBSLUZE OM 402PWR 29
30 6 NASTAVENÍ profi 6.0 Nastavení PROFI PROFI Kompletní programovací menu obsahuje kompletní menu přístroje a je chráněné volitelným číselným kódem určené pro zkušené uživatele z výroby je přednastaveno LIGHT menu Pro zkušené uživatele Kompletní menu přístroje NASTAVENÍ PROFI Přístup je blokovaný heslem Možnost sestavení User menu Stromová struktura menu Přepnutí do PROFI menu + dočasné přepnutí do PROFI menu, které je vhodné k editaci několika málo položek po opuštění PROFI menu se přístroj automaticky přepne do LIGHT menu přístup je chráněný heslem (pokud nebylo nastaveno v položce N. HESL. =0) + vstup do LIGHT menu a přechod na položku MENU s následnou volbou PROFI a potvrzením po opětovném vstupu do menu je aktivní typ PROFI přístup je chráněný heslem (pokud nebylo nastaveno v položce N. HESL. =0) 30 NÁVOD K OBSLUZE OM 402PWR
31 profi NASTAVENÍ 6 ZOBRAZENÍ MĚŘICÍCH JEDNOTEK NA DISPLEJI Kanál/Jednotka Násobící konstanta mili (0,001) bez (1) kilo (1000) Kanál I - Proud ma A ka Kanál U - Napětí mv V kv Kanál P - Činný výkon mw W kw Kanál Fr - Frekvence Hz Hz Hz S - Zdánlivý výkon mva VA kva Q - Jalový výkon mvr VAr kvr Cos Fi - Účiník NÁVOD K OBSLUZE OM 402PWR 31
32 6 NASTAVENÍ profi 6.1 Nastavení PROFI - VSTUP NULOV. KONFIG HODINY EXT. VS. KLAVES. V tomto menu se nastavují základní parametry přístroje Nulování vnitřních NULOV. hodnot Volba měřicího rozsahu KONFIG a parametrů měření Nastavení data a času HODINY pro rozšíření s RTC Nastavení funkcí EXT. VS. externích vstupů Přiřazení dalších funkcí KLAVES. tlačítkům na přístroji Nulování vnitřních hodnot NULOV. Nulování vnitřních hodnot NULOV. KONFIG HODINY EXT. VS. KLAVES. N. TARU N. MM N. PAM. TARA I TARA U TARA P TARA F VSE TARA I TARA U TARA P TARA F VSE Nulování táry Kanál - Proud Nulování táry Kanál - Napětí Nulování táry Kanál - Výkon Nulování táry Kanál - Kmitočet Nulování táry na všech kanálech NULOV. KONFIG HODINY N. TARU N. MM N. PAM. Nulování min/max N. MM hodnoty - nulování paměti pro ukládání minimální a maximální hodnoty dosažené po dobu měření EXT. VS. KLAVES. N. PAM. Nulování paměti přístroje - nulování paměti s údaji naměřenými v režimu FAST nebo RTC - není ve standardním vybavení přístroje 32 NÁVOD K OBSLUZE OM 402PWR
33 profi NASTAVENÍ a Volba měřicího rozsahu - Měřicí kanál I MOD I Volba měřicího rozsahu - Proud NULOV. KONFIG MOD I MOD U I R.1. I R.2. - výběr měřicího rozsahu je závislý na objednané verzi HODINY EXT. VS. KLAVES. MER/S AC. FIL. PREPIN. CAS. PR. I R.3. DEF I R.1. Rozsah mv/1 A I R.2. Rozsah mv/2,5 A I R.3. Rozsah mv/5 A 6.1.2b Volba měřicího rozsahu - Měřicí kanál U MOD U Volba měřicího rozsahu - Napětí NULOV. KONFIG HODINY EXT. VS. KLAVES. MOD I MOD U MER/S AC. FIL. PREPIN. U VST.2. U VST.3. DEF - výběr měřicího rozsahu (vstupu) je závislý na objednané verzi Napěťový vstup 2 U VST V/250 V Napěťový vstup 2 U VST V/450 V CAS. PR c Volba rychlosti měření MER/S Volba rychlosti měření NULOV. KONFIG HODINY MOD I 5.0 MOD U 2.5 MER/S 1.2 DEF Rychlost - 5,0 měření/s Rychlost - 2,5 měření/s EXT. VS. KLAVES. AC. FIL. PREPIN. CAS. PR Rychlost - 1,2 měření/s Rychlost - 0,6 měření/s NÁVOD K OBSLUZE OM 402PWR 33
34 6 NASTAVENÍ profi 6.1.2d Volba funkce vstupního filtru AC. FIL. Funkce vstupního filtru - potlačení ss složky NULOV. KONFIG HODINY EXT. VS. MOD I MOD U MER/S AC. FIL. NE ANO DEF - umožňuje měření pouze střídavé složky vstupní signálu Filtr je vypnutý NE - měří ss. i st. složku vstupního signálu KLAVES. PREPIN. CAS. PR. Filtr je zapnutý ANO - měří pouze st. složku vstupního signálu 6.1.2e Volba zobrazení měřicích kanálů PREPIN. Volba přepinaní zobrzení měřicích kanálů NULOV. KONFIG MOD I MOD U RUCNE AUTOM. DEF - v tomto menu lze zvolit typ přepínání pro zobrazení měřicích kanálů I, U, P, F, MF HODINY EXT. VS. KLAVES. MER/S MOD AC. FIL. - výběr veličin pro přepínání lze nastavit samostatně u jednotlivých kanálů (např. pro Kanál I >> > KAN. I > PREPIN. ) PREPIN. CAS. PR. Ruční přepínání RUCNE zobrazení - přepnutí zobrazení lze zvoleným tlačítkem ( VSTUP > KLAVES ) nebo externím vstupem ( VSTUP > EXT. VS. ) NULOV. KONFIG MOD I MOD U Přepínání zobrazení je AUTOM. automatické - doba přepnutí je nastavitelná v položce CAS. PR. HODINY EXT. VS. MER/S MOD CAS. PR. Nastavení přepínacího intervalu zobrazení KLAVES. AC. FIL. PREPIN. - čas je nastavitelný v rozsahu 0,5 99,9 s - DEF = 2 CAS. PR. 34 NÁVOD K OBSLUZE OM 402PWR
35 profi NASTAVENÍ Nastavení hodin reálného času HODINY Nastavení hodin reálného času (RTC) NULOV. KONFIG HODINY EXT. VS. KLAVES. CAS DATUM Nastavení času CAS - formát Nastavení datumu DATUM - formát DD.MM.RR 6.1.4a Volba funkce externího vstupu EXT. VS. Volba funkce externího vstupu NULOV. KONFIG HODINY EXT. 1 EXT. 2 EXT. 3 ZAKAZ HOLD BLOK. K. ZAKAZ HOLD Vstup je vypnutý Aktivace funkce HOLD EXT. VS. KLAVES. M. HOLD B. HESL. TARA I TARA U TARA P TARA F TAR.VSE TAR.AKT. NUL. MM NUL.T. I NUL.T. U NUL.T. P NUL.T. F N.T. VSE N.T. AKT PREP. 1. PREP. 2. PREP. 3 TARA - aktivace Táry* BLOK. K. Aktivace blokování B. HESL. přístupu do menu LIGHT/PROFI Aktivace Táry pro TARA I Kanál I Aktivace Táry pro TARA U Kanál U Aktivace Táry pro TARA p Kanál P Aktivace Táry pro TARA F Kanál F Aktivace Táry na všech TAR. VSE kanálech Aktivace Táry na TAR. AKT. aktuálním kanálu NUL. MM Nulování min/max hodnoty Nulování Táry pro NUL. T. I Kanál I Nulování Táry pro NUL. T. U Kanál U NUL. T. p Nulování Táry pro Kanál P ULOZ NÁVOD K OBSLUZE OM 402PWR 35
36 6 NASTAVENÍ profi Tabulka s ovládáním externích vstupů Kanál EXT. 1 EXT. 2 EXT. 3 I 0 0 U 0 1 P 1 0 F 1 1 MF cos Min Max * Postup natavení je shodný i pro EXT. 2 a EXT. 3 Nulování Táry pro NUL. T. F Kanál F Nulování Táry na všech N.T. VSE kanálech Nulování Táry na N.T. AKT. aktuálním kanálu Postupné přepínání PREP. 1 zobrazení kanálů BCD přepnutí zobrazení PREP. 2 kanálů - Ext. 1, 2 - ovládání viz. tabulka - po této volbě se automaticky zakáže nastavení pro VSTUP 2 BCD přepnutí zobrazení PREP. 3 kanálů - EXT. 1, 2, 3 - ovládání viz. tabulka - po této volbě se automaticky zakáže nastavení pro EXT. 2 a EXT. 3 Aktivace záznamu ULOZ naměřených dat do paměti přístroje (není ve standardní výbavě) - DEF EXT. 1 > HOLD - DEF EXT. 2 > BLOK. KL. - DEF EXT. 3 > PREP b Volba funkce HOLD M. HOLD Volba funkce HOLD NULOV. KONFIG HODINY EXT. VS. KLAVES. EXT. 1 EXT. 2 EXT. 3 M. HOLD DISPL. DIS.+AV. D.+AV.+L. VSE DEF HOLD blokuje pouze DISPL. hodnotu na displeji HOLD blokuje DIS.+AV. hodnotu na displeji a analogovém výstupu HOLD blokuje hodnotu D.+AV.+L. na displeji, analogovém výstupu a vyhodnocení limit HOLD blokuje celý VSE přístroj 36 NÁVOD K OBSLUZE OM 402PWR
37 profi NASTAVENÍ a Volitelné doplňkové funkce tlačítek FN. LE. Přiřazení dalších funkcí na tlačítka přístroje! NULOV. KONFIG HODINY EXT. VS. KLAVES. Přednastavené hodnoty tlačítek DEF : Přednastavení měření > VYKON LEFT Proud (Kan. I) UP Frekvence (Kan. F) DOWN Napětí (Kan. U) ENTER cos fi (Mat. Fn.) Přednastavení měření > NAPETI LEFT Proud (Kan. I) UP Frekvence (Kan. F) DOWN Výkon (Kan. P) ENTER cos fi (Mat. Fn.) Přednastavení měření > PROUD LEFT Výkon (Kan. P) UP Frekvence (Kan. F) DOWN Napětí (Kan. U) ENTER cos fi (Mat. Fn.)! LEFT DOWN UP ENTER Nastavení je shodné pro LEFT, DOWN, UP i ENTER FN. LE. DOC. LE. MNU. LE. ZAKAZ NUL. MM NUL.T. I NUL.T. U NUL.T. P NUL.T. F N.T. VSE N.T. AKT MENU DOC. H. TARA I TARA U TARA P TARA F TAR.VSE TAR.AKT. PREP. 1 - FN. LE. > výkonné funkce - DOC. LE. > dočasné zobrazení vybraných hodnot - MNU. LE. > přímý přístup do menu na vybranou položku Tlačítko je bez další ZAKAZ funkce NUL. MM Nulování min/max hodnoty Nulování Táry pro NUL. T. I Kanál I Nulování Táry pro NUL. T. U Kanál U Nulování Táry pro NUL. T. p Kanál P Nulování Táry pro NUL. T. F Kanál F Nulování Táry na všech N.T. VSE kanálech Nulování Táry na N.T. AKT. aktuálním kanálu Přímý přístup do menu MENU na vybranou položku - po potvrzení této volby se v nadřazené úrovni menu zobrazí položka MNU. LE., kde provedete požadovaný výběr Dočasné zobrazení DOC. H. vybraných hodnot - po potvrzení této volby se v nadřazené úrovni menu zobrazí položka DOC. LE., kde provedete požadovaný výběr Aktivace Táry pro TARA I Kanál I Aktivace Táry pro TARA U Kanál U Aktivace Táry pro TARA p Kanál P Aktivace Táry pro TARA F Kanál F Aktivace Táry na všech TAR. VSE kanálech Aktivace Táry na TAR. AKT. aktuálním kanálu Postupné přepínání PREP. 1 zobrazení kanálů NÁVOD K OBSLUZE OM 402PWR 37
38 6 NASTAVENÍ profi HESLO 0 Přístupové heslo NULOV. N. TARU TARA I VSE KAN. I MAX. I 0 N. M.M. FILTR MOD. F.I ZAKAZ PRUMER ZA N. PAM. KON. F.I. 0 PRE. I m-mili -BEZ K-KILO KONFIG MOD I I R.1 I R.2 I R.3 ZOBR. I o PLOV. T. MOD U U VST.2 U VST.3 PREP. I ANO NE ULOZ I ANO NE MER/S KAN. U Další nastavení Kanálu U je shodné jako Kanál I AC FIL. PREPIN. CAS. PR. 2 HODINY CAS 0 ANO NE RUCNE AUTOM. KAN. P 3F. SIT. ANO NE Další nastavení Kanálu P je shodné jako Kanál I KAN. F FILTR MOD. F.F ZAKAZ PRUMER ZA KON. F.F. 0 Další nastavení Kanálu F je shodné jako Kanál I DATUM 0 MAT. FN. VST. F. ZAKAZ FIL. I FIL. U S Q COS. EXT. VS. EXT. 1 VYPNUT ULOZ EXT. 2 VYPNUT ULOZ MAT. F. ZAKAZ POLIN ODMOC. SIN X KON. A 0 EXT. 3 VYPNUT ULOZ M. HOLD DISPL. VSE KON. F 0 PRE. M. m-mili -BEZ K-KILO ZOBR. M o PLOV. T. PREP. M. ANO NE ULOZ M. ANO NE MIN.MAX. VST. M.M. ZAKAZ KAN. I FIL. I MAT. FN. CO KLAVES. LEFT FN. LE. ZAKAZ NUL. MM NUL. T.I. MENU DOC. H. TARA I TAR U TARA P TARA P TA DOC. LE ZAKAZ KAN. I. FIL. I KA. U. FIL. U KAN. P. FIL. P CAS DATUM TARA I ENTER MNU. LE. LIM. 1 LIM. 2. LIM. 3 LIM NÁVOD K OBSLUZE OM 402PWR
39 profi NASTAVENÍ 6 LIMITY LIM 1 VST. L1 ZAKAZ KAN. I FIL. I MAX MENU LIGHT PROFI OKR. MOD L.1 TYP L.1 HYSTER OD-DO DAVKA SPINAC ROZPIN OBNOVA KALIB. ANO MEZ. L.1 20 NASTAV. VYKON LIM 4. HYS. L1 0 ZAP. L.1 0 VYP. L.1 0 NAPETI PROUD OKR. PER. L.1 0 CAS. L.1 0 DATA DAUB ADRESA 0 PROT. ASCII M. BUS MENU CESKY ANGLIC. N. HESL. 0 IDENT. OM 402PWR.... ANALOG VST. AV. ZAKAZ KAN. I FIL. I MAT. FN. COS. 02 MIN MAX FI TYP AV. 0-20mA E mA 0-5mA 0-2V 0-5V 0-10V MIN AV. 0 MAX AV. 5 / 450 / 2250 DISP. TRVALE KAN. I FIL. I MAT. FN. COS. 02 MIN MAX JAS 0% 25% 50% 75% 100% S. 02! Při prodlevě delší než 60 s se programovací režim automaticky přeruší a přístroj sám opět přejde do měřicího režimu RA F TAR.VSE TAR.AKT. PREP. 1 TARA U TARA P TAR F. NÁVOD K OBSLUZE OM 402PWR 39
40 6 NASTAVENÍ profi 6.1.5b Volitelné doplňkové funkce tlačítek - Dočasné zobrazení DOC. LE. Dočasné zobrazení vybrané položky! NULOV. KONFIG HODINY EXT. VS. KLAVES. LEFT DOWN UP ENTER Nastavení je shodné pro LEFT, DOWN, UP i ENTER! COS. 02 je odvozen z COS. FI. kdy je pro vyhodnocení převeden rozsah -1 1 na 0 2 FN. LE. DOC. LE. ZAKAZ. KAN. I FIL. I KAN. I FIL. U KAN. U FIL. P KAN. F FIL. F MAT. FN. COS. 02 MIN. MAX LIM 1 LIM 2 LIM 3 LIM 4 CAS DATUM TARA I TARA U TARA P TARA F - Dočasné zobrazení vybrané hodnoty je na displeji po dobu stisku tlačítka - Dočasné zobrazení lze přepnout na trvalé, stiskem + Zvolené tlačítko, toto je platné do stisku libovolného tlačítka Dočasné zobrazení je ZAKAZ vypnuté Dočasné zobrazení KAN. I hodnoty Kanálu I Dočasné zobrazení FIL. I hodnoty Kanálu I po úpravě digitálním filtrem Dočasné zobrazení KAN. U hodnoty Kanálu U Dočasné zobrazení FIL. U hodnoty Kanálu U po úpravě digitálním filtrem Dočasné zobrazení KAN. P hodnoty Kanálu P Dočasné zobrazení FIL. P hodnoty Kanálu P po zpracování digitálních filtrů Dočasné zobrazení KAN. F hodnoty Kanálu F Dočasné zobrazení FIL. F hodnoty Kanálu F po zpracování digitálních filtrů MAT. FN. funkce Dočasné zobrazení hodnoty Matematické Dočasné zobrazení COS. O2 hodnoty pomocného kanálu cos fi (rozsah 0-2) Dočasné zobrazení MIN hodnoty Min. hodnoty Dočasné zobrazení MAX hodnoty Max. hodnoty Dočasné zobrazení LIM 1 hodnoty Limita 1 Dočasné zobrazení LIM 2 hodnoty Limita 2 Dočasné zobrazení LIM. 3 hodnoty Limita 3 40 NÁVOD K OBSLUZE OM 402PWR
41 profi NASTAVENÍ 6 LIM. 4 CAS DATUM TARA I TARA U TARA p TARA F Dočasné zobrazení hodnoty Limita 4 Dočasné zobrazení hodnoty CAS Dočasné zobrazení hodnoty DATUM Hodnota Táry pro Kanál I Hodnota Táry pro Kanál U Hodnota Táry pro Kanál P Hodnota Táry pro Kanál F 6.1.5c Volitelné doplňkové funkce tlačítek - Přímí přístup na položku MNU. LE. Přiřazení přístup na vybranou položku menu NULOV. KONFIG HODINY EXT. VS. KLAVES. LEFT DOWN UP ENTER FN. LE. LIM 1 MNU. LE. LIM 2 LIM 3 LIM 4 LIM 1 LIM 2 LIM 3 LIM 4 Přímí přístup na položku LIM 1 Přímí přístup na položku LIM 2 Přímí přístup na položku LIM 3 Přímí přístup na položku LIM 4! Nastavení je shodné pro LEFT, DOWN, UP i ENTER NÁVOD K OBSLUZE OM 402PWR 41
42 6 NASTAVENÍ profi 6.2 Nastavení PROFI - KAN. I KAN. U KAN. P KAN. F MAT. FN. MIN.MAX V tomto menu se nastavují parametry vstupní části přístroje Nastavení parametrů KAN. I Kanálu I - Prod Nastavení parametrů KAN. U Kanálu U - Napětí Nastavení parametrů KAN. P Kanálu P - Výkon Nastavení parametrů KAN. F Kanálu F - Kmitočet Nastavení parametrů MAT. FN. matematických funkcí MIN.MAX hodnoty Volba vstupu pro vyhodnocení Min/max 6.2.1a Zobrazení na displeji pro Kanál I KAN. I KAN. U KAN. P MAX. I FILTR PRE. I Nastavení zobrazení MAX. I displeje pro maximální hodnotu vstupního signálu - rozsah nastavení je DEF = 5 KAN. F ZOBR. I MAT. FN. PREP. I MIN.MAX ULOZ I 42 NÁVOD K OBSLUZE OM 402PWR
43 profi NASTAVENÍ b Digitální filtry MOD F. I Nastavení digitálních filtrů KAN. I KAN. U KAN. P MAX. I FILTR PRE. I MOD F.I KON.F. I. ZAKAZ PRUMER PLOVOU. DEF - někdy je vhodné pro lepší uživatelské zobrazení udaje na displeji jej vhodně matematicky upravit, a k tomu lze využít následující filtry KAN. F MAT. FN. MIN.MAX ZOBR. I PREP. I ULOZ I EXPON. ZAOKR. Filtry jsou vypnuté ZAKAZ Průměrování měřené PRUMER hodnoty - aritmetický průměr z daného počtu ( KON.F. I. ) naměřených hodnot - rozsah Volba plovoucího filtru PLOVOU. - plovoucí aritmetický průměr z daného počtu ( KON.F I. ) naměřených hodnot a aktualizací s každou naměřenou hodnotou - rozsah 2 30 Volba exponenciálního EXPON. filtru - integrační filtr prvního řádu s časovou konstantou ( KON.F. I. ) měření - rozsah Zaokrouhlení měřené ZAOKR. hodnoty - zadává se libovolným číslem, které určuje krok zobrazení (např: KON.F. I. =2,5 > displej 0, 2.5, 5,...) KON. F. I. Nastavení konstanty - tato položka menu se zobrazí vždy po zvolení konkrétního typu filtru - DEF = 2 ( ZAOKR. > 0.1) NÁVOD K OBSLUZE OM 402PWR 43
44 6 NASTAVENÍ profi 6.2.1d Volba násobící konstanty PRE. I Volba násobící konstanty KAN. I KAN. U KAN. P KAN. F MAT. FN. MIN.MAX MAX. I FILTR PRE. I ZOBR. I PREP. I ULOZ I m-mili - BEZ K-KILO DEF - konstanta umožňuje další matematický přepočet s možností rozšířeného obrazení měřicích jednotek Konstanta 0,001 m-mili doplněna předpona m - BEZ Konstanta 1 bez předpony Konstanta 1000 K-KILO doplněna předpona K 6.2.1d Formát zobrazení - umístění desetinné tečky ZOBR. I Nastavení desetinné tečky KAN. I KAN. U KAN. P MAX. I FILTR PRE. I o 0000.oo - přístroj umožňuje klasické zobrazení čísla s umístěním desetinné tečky i zobrazení s plovoucí tečkou, umožňující zobrazení čísla v jeho nejpřesnějším tvaru PLOV. T. KAN. F MAT. FN. MIN.MAX ZOBR. I PREP. I ULOZ I 000.ooo PLOV. T o Nastavení DT - XXXXXX. Nastavení DT - XXXXX.x 0000.oo Nastavení DT - XXXX.xx 000.ooo Nastavení DT - XXX.xxx PLOV. T. Plovoucí desetinná tečka DEF Kanál I ooo DEF Kanál U o DEF Kanál P DEF Kanál F oo 44 NÁVOD K OBSLUZE OM 402PWR
45 profi NASTAVENÍ e Volba zobrazení kanálu při přepínání PREP. I Volba zobrazování kanálu při přepínání KAN. I KAN. U KAN. P MAX. I FILTR PRE. I ANO NE DEF - nastavení v této položce dovoluje uživateli zvolit jednotlivé měřicí kanály, které budou zobrazováný při přepínání kanálů funkcí PREP. 1 KAN. F MAT. FN. MIN.MAX ZOBR. I PREP. I ULOZ I ANO NE Zobrazení povoleno Zobrazení zakázáno 6.2.1f Volba ukládání dat do paměti přístroje ULOZ I Volba ukládání dat do paměti přístroje KAN. I KAN. U KAN. P KAN. F MAT. FN. MIN.MAX MAX. I FILTR PRE. I ZOBR. I PREP. I ULOZ I ANO NE DEF - volbou v této položce povolujete zápis hodnoty do paměti přístroje - další nastavení v položce VYSTUP > PAMET (není ve standardní výbavě) Naměřená data se ANO ukládají do paměti Naměřená data se NE neukládají 6.2.2a Zobrazení na displeji pro Kanál U KAN. I KAN. U KAN. P KAN. F MAT. FN. MAX. U FILTR PRE. U ZOBR. U PREP. U Nastavení zobrazení MAX. U displeje pro maximální hodnotu vstupního signálu - rozsah nastavení je DEF = 450! Další nastavení je shodné s nastavením Kanal I MIN.MAX ULOZ U NÁVOD K OBSLUZE OM 402PWR 45
46 6 NASTAVENÍ profi 6.2.3a Nastavení parametrů pro Kanál P 3F. SIT Výpočet 3- fázového výkonu KAN. I KAN. U KAN. P 3F. SIT FILTR PRE. P ANO NE DEF NE ANO Výpočet je vypnutý Výpočet je zapnutý KAN. F MAT. FN. ZOBR. P PREP. P - hodnota je počítána s předpokladem vyváženého odběru ve všech fázích - pro P, S Q se hodnota násobí 3x MIN.MAX ULOZ P! Další nastavení je shodné s nastavením Kanal I 6.2.4a Nastavení parametrů pro Kanál F MOD F.F Nastavení digitálních filtrů KAN. I KAN. U KAN. P FILTR ZOBR. F PREP. F MOD F.F KON. F. F. ZAKAZ PRUMER PLOVOU. DEF - někdy je vhodné pro lepší uživatelské zobrazení udaje na displeji jej vhodně matematicky upravit, a k tomu lze využít následující filtry KAN. F MAT. FN. MIN.MAX ULOZ F EXPON. ZAOKR. ZAKAZ PRUMER PLOVOU. Filtry jsou vypnuté Průměrování měřené hodnoty Volba plovoucího filtru EXPON. ZAOKR. Volba exponenciálního filtru Zaokrouhlení měřené hodnoty KON F. F. Nastavení konstanty! Další nastavení je shodné s nastavením Kanal I 46 NÁVOD K OBSLUZE OM 402PWR
47 profi NASTAVENÍ a Matematické funkce - volba vtupu VST. M. Volba vstupu pro výpočet mat. funkce KAN. I KAN. U KAN. P KAN. F MAT. FN. MIN.MAX VST. M. MAT. F. KON. A KON. B KON. C KON. D KON. E KON. F PRE. M. ZOBR. M. POP. M. ZAKAZ. FIL. I FIL. U FIL. P FIL. F MIN. MAX S Q COS. FI DEF - volba hodnoty, ze které se bude vypočítávat matemaická funkce Matematické funkce jsou ZAKAZ vypnuté Z Kanálu I po úpravě FIL. I digitálním filtrem Z Kanálu U po úpravě FIL. U digitálním filtrem Z Kanálu P po úpravě FIL. P digitálním filtrem Z Kanálu F po úpravě FIL. F digitálním filtrem Z Min. hodnoty MIN Z Max. hodnoty MAX PREP. M. ULOZ M. S Q Z Zdánlivý výkon Z Jalový výkon COS. FI Z cos fi NÁVOD K OBSLUZE OM 402PWR 47
48 6 NASTAVENÍ profi 6.2.5b Matematické funkce KAN. I VST. M. ZAKAZ. DEF KAN. U KAN. P KAN. F MAT. FN. MIN.MAX MAT. F. POLIN. KON. A 1/POL. KON. B LOGAR. KON. C EXPON. KON. D MOCNIN. KON. E ODMOC. KON.F SIN X PRE. M. ZOBR. M. POP. M. PREP. M. ULOZ M. Volby matematických MAT. F. funkcí Matematické funkce jsou ZAKAZ. vypnuté POLIN Polynom Ax + Bx + Cx + Dx + Ex + F 1/POL 1/x A x B C D E x x x x F LOGAR. Logaritmus Bx + C A ln + F Dx + E EXPON. Exponenciál A e Bx + C Dx + E + F MOCNINA Mocnina ( ) ( Dx+ E A Bx + C ) + F ODMOC. Odmocnina Bx + C A + F Dx + E SIN X Sin x A sin x + B sin x + C sin x + D sin x + E sinx + F Nastavení konstant pro KON. - výpočet mat. funkcí - toto menu se zobrazí po volbě dané matematické funkce 48 NÁVOD K OBSLUZE OM 402PWR
49 profi NASTAVENÍ c Matematické funkce - volba násobící konstanty PRE. M. Volba násobící konstanty KAN. I KAN. U KAN. P KAN. F MAT. FN. MIN.MAX VST. M MAT. F. KON. A KON. B KON. C KON. D KON. E m-mili - BEZ K-KILO DEF - konstanta umožňuje další matematický přepočet s možností rozšířeného obrazení měřicích jednotek Konstanta 0,001 m-mili doplněna předpona m - BEZ Konstanta 1 bez předpony Konstanta 1000 K-KILO doplněna předpona K KON. F PRE. M. ZOBR. M. POP. M. PREP. M. ULOZ M d Matematické funkce - desetinná tečka ZOBR. M. Nastavení desetinné tečky KAN. I KAN. U KAN. P VST. M. MAT. F. KON. A o 0000.oo - přístroj umožňuje klasické zobrazení čísla s umístěním desetinné tečky i zobrazení s plovoucí tečkou, umožňující zobrazení čísla v jeho nejpřesnějším tvaru PLOV. T. KAN. F MAT. FN. MIN.MAX KON. B KON. C KON. D 000.ooo 00.oooo 0.ooooo o Nastavení DT - XXXXXX. Nastavení DT - XXXXX.x KON. E KON. F PRE. M. ZOBR. M. PLOV. T. DEF 0000.oo 000.ooo 00.oooo Nastavení DT - XXXX.xx Nastavení DT - XXX.xxx Nastavení DT - XX.xxxx POP. M. PREP. M. ULOZ M. 0.ooooo PLOV. T. Nastavení DT - X.xxxxx Plovoucí desetinná tečka NÁVOD K OBSLUZE OM 402PWR 49
OM 402PWR 4 MÍSTNÝ PROGRAMOVATELNÝ UNIVERZÁLNÍ WATTMETR AC VOLTMETR/AMPÉRMETR ANALYZÁTOR SÍTĚ WATTMETR. TECHDOK - OM 402PWR v1 - cz
OM 402PWR 4 MÍSTNÝ PROGRAMOVATELNÝ UNIVERZÁLNÍ WATTMETR AC VOLTMETR/AMPÉRMETR ANALYZÁTOR SÍTĚ WATTMETR TECHDOK - OM 402PWR - 2013-3v1 - cz BEZPEČNOSTNÍ POKYNY Prosím přečtěte si pozorně přiložené bezpečnostní
Uživatelský manuál PROGRAMOVATELNÝ UNIVERZÁLNÍ PŘÍSTROJ ZEPAX 05, ZEPAX 06. typ 505, 506
M-371811-A PROGRAMOVATELNÝ UNIVERZÁLNÍ PŘÍSTROJ ZEPAX 05, ZEPAX 06 Uživatelský manuál typ 505, 506 OBSAH 1. NASTAVENÍ A OVLÁDÁNÍ PŘ ÍSTROJE... 2 1.1. SCHEMA ZPRACOVÁNÍ MĚŘENÉHO SIGNÁLU... 3 1.2. SYMBOLY
OM 402PWR/20mm 4 MÍSTNÝ PROGRAMOVATELNÝ UNIVERZÁLNÍ WATTMETR AC VOLTMETR/AMPÉRMETR ANALYZÁTOR SÍTĚ WATTMETR
OM 402PWR/20mm 4 MÍSTNÝ PROGRAMOVATELNÝ UNIVERZÁLNÍ WATTMETR AC VOLTMETR/AMPÉRMETR ANALYZÁTOR SÍTĚ WATTMETR BEZPEČNOSTNÍ POKYNY Prosím přečtěte si pozorně přiložené bezpečnostní pokyny a dodržujte je!
Uživatelský manuál PROGRAMOVATELNÝ UNIVERZÁLNÍ PŘÍSTROJ ZEPAX 05, ZEPAX 06. typ 505, 506
PROGRAMOVATELNÝ UNIVERZÁLNÍ PŘÍSTROJ ZEPAX 05, ZEPAX 06 Uživatelský manuál typ 505, 506 OBSAH 1 NASTAVENÍ A OVLÁDÁNÍ PŘ ÍSTROJE... 3 1.1 SCHEMA ZPRACOVÁNÍ MĚŘENÉHO SIGNÁLU... 4 1.2 SYMBOLY POUŽITÉ V NÁVODU...
Přístroje řady OM 502 splňují Evropské nařízení 89/336/EWG a vládní nařízení 168/1997 Sb.
OM 502 5 MÍSTNÝ PROGRAMOVATELNÝ PŘÍSTROJ DC VOLTMETR/AMPÉRMETR MONITOR PROCESŮ INTEGRÁTOR LINEARIZÁTOR ZOBRAZOVAČ PRO LIN. POTENCIOMETRY ZOBRAZOVAČ PRO TENZOMETRY BEZPEČNOSTNÍ POKYNY Prosím přečtěte si
OM 602RS 6 MÍSTNÝ PROGRAMOVATELNÝ ZOBRAZOVAČ DAT RS 232/RS 485
OM 602RS 6 MÍSTNÝ PROGRAMOVATELNÝ ZOBRAZOVAČ DAT RS 232/RS 485 BEZPEČNOSTNÍ POKYNY Prosím přečtěte si pozorně přiložené bezpečnostní pokyny a dodržujte je! Tyto přístroje by měly být zabezpečeny samostatnými
OM 402LC 4 MÍSTNÝ PROGRAMOVATELNÝ UNIVERZÁLNÍ PŘÍSTROJ ZOBRAZOVAČ PRO TENZOMETRICKÉ SNÍMAČE
OM 402LC 4 MÍSTNÝ PROGRAMOVATELNÝ UNIVERZÁLNÍ PŘÍSTROJ ZOBRAZOVAČ PRO TENZOMETRICKÉ SNÍMAČE BEZPEČNOSTNÍ POKYNY Prosím přečtěte si pozorně přiložené bezpečnostní pokyny a dodržujte je! Tyto přístroje by
Přístroje řady OM 402 splňují vládní nařízení č. 17/2003 Sb. a č. 616/2006 Sb.
OM 402UNI 4 MÍSTNÝ PROGRAMOVATELNÝ UNIVERZÁLNÍ PŘÍSTROJ DC VOLTMETR/AMPÉRMETR MONITOR PROCESŮ OHMMETR TEPLOMĚR PRO PT 100/500/1 000 TEPLOMĚR PRO NI 1 000 TEPLOMĚR PRO TERMOČLÁNKY ZOBRAZOVAČ PRO LIN. POTENCIOMETRY
Přístroje řady OM 402 splňují Evropské nařízení 89/336/EWG a vládní nařízení 168/1997 Sb.
OM 402UNI 4 MÍSTNÝ PROGRAMOVATELNÝ UNIVERZÁLNÍ PŘÍSTROJ DC VOLTMETR/AMPÉRMETR MONITOR PROCESŮ OHMMETR TEPLOMĚR PRO PT 100/500/1 000 TEPLOMĚR PRO NI 1 000 TEPLOMĚR PRO TERMOČLÁNKY ZOBRAZOVAČ PRO LIN. POTENCIOMETRY
OM 502 5MÍSTNÝ PROGRAMOVATELNÝ PŘÍSTROJ
OM 502 5MÍSTNÝ PROGRAMOVATELNÝ PŘÍSTROJ DC VOLTMETR/AMPÉRMETR MONITOR PROCESŮ INTEGRÁTOR LINEARIZÁTOR ZOBRAZOVAČ PRO LINEÁRNÍ POTENCIOMETRY ZOBRAZOVAČ PRO TENZOMETRY TECHDOK - OM 502-2013 - 3v2 - cz BEZPEČNOSTNÍ
OMU 408 4/8 KANÁLOVÁ MĚŘICÍ ÚSTŘEDNA
OMU 408 4/8 KANÁLOVÁ MĚŘICÍ ÚSTŘEDNA DC VOLTMETR/AMPÉRMETR MONITOR PROCESŮ OHMMETR TEPLOMĚR PRO PT 100/500/1 000 TEPLOMĚR PRO NI 1 000 TEPLOMĚR PRO TERMOČLÁNKY ZOBRAZOVAČ PRO LIN. POTENCIOMETRY BEZPEČNOSTNÍ
OM 402UNI 4 MÍSTNÝ PROGRAMOVATELNÝ UNIVERZÁLNÍ PŘÍSTROJ
OM 402UNI 4 MÍSTNÝ PROGRAMOVATELNÝ UNIVERZÁLNÍ PŘÍSTROJ DC VOLTMETR/AMPÉRMETR MONITOR PROCESŮ OHMMETR TEPLOMĚR PRO Pt 100/500/1 000 TEPLOMĚR PRO Ni 1 000/10 000 TEPLOMĚR PRO TERMOČLÁNKY ZOBRAZOVAČ PRO
OMU 408UNI 4/8 KANÁLOVÁ MĚŘICÍ ÚSTŘEDNA
OMU 408UNI 4/8 KANÁLOVÁ MĚŘICÍ ÚSTŘEDNA DC VOLTMETR/AMPÉRMETR MONITOR PROCESŮ OHMMETR TEPLOMĚR PRO Pt 100/500/1 000 TEPLOMĚR PRO Ni 1 000/10 000 TEPLOMĚR PRO TERMOČLÁNKY ZOBRAZOVAČ PRO LINEÁRNÍ POTENCIOMETRY
OM 402PID. 4 MÍSTNÝ PROGRAMOVATELNÝ UNIVERZÁLNÍ PID REGULÁTOR Vstup DC/PM/OHM/Pt/Ni/TC/LIN. POT.
OM 402PID 4 MÍSTNÝ PROGRAMOVATELNÝ UNIVERZÁLNÍ PID REGULÁTOR Vstup DC/PM/OHM/Pt/Ni/TC/LIN. POT. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY Prosím přečtěte si pozorně přiložené bezpečnostní pokyny a dodržujte je! Tyto přístroje
OMB 451UNI OMB 452UNI
OMB 451UNI OMB 452UNI 4 MÍSTNÝ PROGRAMOVATELNÝ UNIVERZÁLNÍ PŘÍSTROJ DC VOLTMETR/AMPÉRMETR MONITOR PROCESŮ OHMMETR TEPLOMĚR PRO PT 100/500/1 000 TEPLOMĚR PRO NI 1 000 TEPLOMĚR PRO TERMOČLÁNKY ZOBRAZOVAČ
NÁVOD K POUŽITÍ OM 47
NÁVOD K POUŽITÍ OM 47 4 1/2 MÍSTNÝ DC VOLTMETR/AMPÉRMETR AC VOLTMETR/AMPÉRMETR WATTMETR MONITOR PROCESŮ OHMMETR TEPLOMĚR PRO PT 100 Návod k obsluze OM 47 BEZPEČNOSTNÍ POKYNY Prosím přečtěte si pozorně
OM 602RS 6 MÍSTNÝ PROGRAMOVATELNÝ ZOBRAZOVAČ DAT ZOBRAZOVAČ DAT Z RS 232/485 ASCII/MESSBUS/PROFIBUS
OM 62RS 6 MÍSTNÝ PROGRAMOVATELNÝ ZOBRAZOVAČ DAT ZOBRAZOVAČ DAT Z RS 232/485 ASCII/MESSBUS/PROFIBUS BEZPEČNOSTNÍ POKYNY Prosím přečtěte si pozorně přiložené bezpečnostní pokyny a dodržujte je! Tyto přístroje
Přístroje řady OMB 412 splňují Evropské nařízení 89/336/EWG a vládní nařízení 168/1997 Sb.
OMB 412UNI 4 MÍSTNÝ PROGRAMOVATELNÝ UNIVERZÁLNÍ BARGRAF DC VOLTMETR/AMPÉRMETR MONITOR PROCESŮ OHMMETR TEPLOMĚR PRO PT 100/500/1 000 TEPLOMĚR PRO NI 1 000 TEPLOMĚR PRO TERMOČLÁNKY ZOBRAZOVAČ PRO LIN. POTENCIOMETRY
OMB 200UNI. 20-ti BODOVÝ SLOUPCOVÝ ZOBRAZOVAČ MONITOR PROCESŮ OHMMETR TEPLOMĚR PRO PT 1 000 TEPLOMĚR PRO NI 1 000 ZOBRAZOVAČ PRO LIN.
OMB 200UNI 20-ti BODOVÝ SLOUPCOVÝ ZOBRAZOVAČ MONITOR PROCESŮ OHMMETR TEPLOMĚR PRO PT 1 000 TEPLOMĚR PRO NI 1 000 ZOBRAZOVAČ PRO LIN. POTENCIOMETRY BEZPEČNOSTNÍ POKYNY Prosím přečtěte si pozorně přiložené
OMB 200UNI. 20-ti BODOVÝ SLOUPCOVÝ ZOBRAZOVAČ MONITOR PROCESŮ OHMMETR TEPLOMĚR PRO PT TEPLOMĚR PRO NI ZOBRAZOVAČ PRO LIN.
OMB 200UNI 20-ti BODOVÝ SLOUPCOVÝ ZOBRAZOVAČ MONITOR PROCESŮ OHMMETR TEPLOMĚR PRO PT 1 000 TEPLOMĚR PRO NI 1 000 ZOBRAZOVAČ PRO LIN. POTENCIOMETRY TECHDOK - OMB 200UNI - 2013-3v0 - cz 6. NASTAVENÍ PROFI
Měřicí přístroje řady OM 501 splňují Evropské nařízení 89/336/EWG a vládní nařízení 168/1997 Sb.
OM 501 5 MÍSTNÝ PROGRAMOVATELNÝ DC VOLTMETR/AMPÉRMETR MONITOR PROCESŮ INTEGRÁTOR LINEARIZÁTOR ZOBRAZOVAČ PRO LIN. POTENCIOMETRY ZOBRAZOVAČ PRO TENZOMETRY 1 NÁVOD K OBSLUZE OM 501 BEZPEČNOSTNÍ POKYNY Prosím
OM 602UQC 6 MÍSTNÝ PROGRAMOVATELNÝ DVOJITÝ ČÍTAČ IMPULZŮ/MĚŘIČ KMITOČTU STOPKY/HODINY
OM 602UQC 6 MÍSTNÝ PROGRAMOVATELNÝ DVOJITÝ ČÍTAČ IMPULZŮ/MĚŘIČ KMITOČTU STOPKY/HODINY BEZPEČNOSTNÍ POKYNY Prosím přečtěte si pozorně přiložené bezpečnostní pokyny a dodržujte je! Tyto přístroje by měly
OMB 500UNI OMB 502UNI
OMB 500UNI OMB 502UNI 50-ti BODOVÝ SLOUPCOVÝ ZOBRAZOVAČ MONITOR PROCESŮ OHMMETR TEPLOMĚR PRO PT 1 000 TEPLOMĚR PRO NI 1 000 ZOBRAZOVAČ PRO LIN. POTENCIOMETRY BEZPEČNOSTNÍ POKYNY Prosím přečtěte si pozorně
Přístroje řady OMD 202 splňují vládní nařízení č. 17/2003 Sb. a č. 616/2006 Sb.
OMD 202UNI 4/6 MÍSTNÝ POGAMOVATELNÝ UNIVEZÁLNÍ VELKOPLOŠNÝ DISPLEJ DC VOLTMET/AMPÉMET MONITO POCESŮ OHMMET TEPLOMĚ PO PT 100/500/1 000 TEPLOMĚ PO NI 1 000 TEPLOMĚ PO TEMOČLÁNKY ZOBAZOVAČ PO LIN. POTENCIOMETY
OM 45 4 1/2 MÍSTNÝ DC VOLTMETR/AMPÉRMETR MONITOR PROCESŮ
OM 45 4 1/2 MÍSTNÝ DC VOLTMETR/AMPÉRMETR MONITOR PROCESŮ 1 NÁVOD K OBSLUZE OM 45 BEZPEČNOSTNÍ POKYNY Prosím přečtěte si pozorně přiložené bezpečnostní pokyny a dodržujte je! Tyto přístroje by měly být
OM 352 3,5MÍSTNÝ PROGRAMOVATELNÝ UNIVERZÁLNÍ PŘÍSTROJ
OM 352 3,5MÍSTNÝ PROGRAMOVATELNÝ UNIVERZÁLNÍ PŘÍSTROJ DC/AC VOLTMETR/AMPÉRMETR MONITOR PROCESŮ OHMMETR TEPLOMĚR PRO Pt 100/500/1 000 TEPLOMĚR PRO Ni 1 000 TEPLOMĚR PRO TERMOČLÁNKY ZOBRAZOVAČ PRO LINEÁRNÍ
OMD 202UNI 4/6 MÍSTNÝ PROGRAMOVATELNÝ UNIVERZÁLNÍ VELKOPLOŠNÝ DISPLEJ
OMD 202UNI 4/6 MÍSTNÝ POGAMOVATELNÝ UNIVEZÁLNÍ VELKOPLOŠNÝ DISPLEJ DC VOLTMET/AMPÉMET MONITO POCESŮ OHMMET TEPLOMĚ PO Pt 100/500/1 000 TEPLOMĚ PO Ni 1 000/10 000 TEPLOMĚ PO TEMOČLÁNKY ZOBAZOVAČ PO LINEÁNÍ
OMM /2 MÍSTNÝ PROGRAMOVATELNÝ UNIVERZÁLNÍ PŘÍSTROJ
OMM 350 3 1/2 MÍSTNÝ PROGRAMOVATELNÝ UNIVERZÁLNÍ PŘÍSTROJ AC/DC VOLTMETR/AMPÉRMETR MONITOR PROCESŮ OHMMETR TEPLOMĚR PRO PT 100/500/1 000 TEPLOMĚR PRO NI 1 000 TEPLOMĚR PRO TERMOČLÁNKY ZOBRAZOVAČ PRO LIN.
Přístroje řady OM 351 splňují Evropské nařízení 89/336/EWG a vládní nařízení 168/1997 Sb.
OM 351 3 1/2 MÍSTNÝ PROGRAMOVATELNÝ DC VOLTMETR/AMPÉRMETR AC VOLTMETR/AMPÉRMETR MONITOR PROCESŮ OHMMETR TEPLOMĚR PRO PT 100/500/1 000 TEPLOMĚR PRO NI 1 000 TEPLOMĚR PRO TERMOČLÁNKY ZOBRAZOVAČ PRO LIN.
OMX 102UNI. JSP Měření a regulace DVOUKANÁLOVÝ PROGRAMOVATELNÝ UNIVERZÁLNÍ PŘEVODNÍK. Váš dodavatel: JSP, s.r.o. Raisova Jičín
OMX 102UNI DVOUKANÁLOVÝ PROGRAMOVATELNÝ UNIVERZÁLNÍ PŘEVODNÍK DC/AC VOLTMETR/AMPÉRMETR MONITOR PROCESŮ OHMMETR TEPLOMĚR PRO Pt/NI/CU TEPLOMĚR PRO TERMOČLÁNKY ZOBRAZOVAČ PRO LINEÁRNÍ POTENCIOMETRY Váš dodavatel:
Měřicí přístroje řady OMB 401 splňují Evropské nařízení 89/336/EWG a vládní nařízení 168/1997 Sb.
OMB 401 PROGRAMOVATELNÝ SLOUPCOVÝ ZOBRAZOVAČ DC VOLTMETR/AMPÉRMETR MONITOR PROCESŮ OHMMETR TEPLOMĚR PRO PT 100/500/1000 TEPLOMĚR PRO TERMOČLÁNKY ZOBRAZOVAČ PRO LIN. POTENCIOMETRY 1 NÁVOD K OBSLUZE OMB
OMD 201UNI-B 4/6 MÍSTNÝ PROGRAMOVATELNÝ UNIVERZÁLNÍ VELKOPLOŠNÝ DISPLEJ DC VOLTMETR/AMPÉRMETR. digity
OMD 201UNI-B 4/6 MÍSTNÝ POGAMOVATELNÝ UNIVEZÁLNÍ VELKOPLOŠNÝ DISPLEJ DC VOLTMET/AMPÉMET 4 MONITO digity POCESŮ OHMMET TEPLOMĚ PO PT 100/500/1 000 TEPLOMĚ PO NI 1 000 TEPLOMĚ PO TEMOČLÁNKY ZOBAZOVAČ PO
NÁVOD K OBSLUZE OMM 370
NÁVOD K OBSLUZE OMM 370 3 3/4 MÍSTNÝ PROGRAMOVATELNÝ DC VOLTMETR/AMPÉRMETR MONITOR PROCESŮ OHMMETR TEPLOMĚR PRO PT 100 TEPLOMĚŘ PRO TERMOČLÁNKY ZOBRAZOVAČ PRO LIN. POTENCIOMETRY Návod k obsluze OMM 370
NÁVOD K POUŽITÍ OM 621BCD 6 MÍSTNÝ PROGRAMOVATELNÝ BCD MONITOR ZOBRAZOVAČ ODBOČEK TRANSFORMÁTORU
NÁVOD K POUŽITÍ OM 621BCD 6 MÍSTNÝ PROGRAMOVATELNÝ BCD MONITOR ZOBRAZOVAČ ODBOČEK TRANSFORMÁTORU Návod k obsluze OM 621BCD BEZPEČNOSTNÍ POKYNY Prosím přečtěte si pozorně přiložené bezpečnostní pokyny a
OMD 202RS 6 MÍSTNÝ PROGRAMOVATELNÝ ZOBRAZOVAČ ZOBRAZOVAČ DAT RS 232/485 ASCII/MESSBUS/PROFIBUS. TECHDOK - OMD 202RS v0 - cz
OMD 22S 6 MÍSTNÝ POGAMOVATELNÝ ZOBAZOVAČ ZOBAZOVAČ DAT S 232/485 ASCII/MESSBUS/POFIBUS TECHDOK - OMD 22S - 211-3v - cz BEZPEČNOSTNÍ POKYNY Prosím přečtěte si pozorně přiložené bezpečnostní pokyny a dodržujte
OM 601UQC 6 MÍSTNÝ PROGRAMOVATELNÝ ČÍTAČ IMPULSŮ MĚŘIČ KMITOČTU/FÁZE/PERIODY STOPKY/HODINY
OM 601UQC 6 MÍSTNÝ PROGRAMOVATELNÝ ČÍTAČ IMPULSŮ MĚŘIČ KMITOČTU/FÁZE/PERIODY STOPKY/HODINY NÁVOD K OBSLUZE OM 601UQC BEZPEČNOSTNÍ POKYNY Prosím přečtěte si pozorně přiložené bezpečnostní pokyny a dodržujte
Číslicový zobrazovač CZ 5.7
Určení - Číslicový zobrazovač CZ 5.7 pro zobrazování libovolné veličiny, kterou lze převést na elektrický signál, přednostně 4 až 20 ma. Zobrazovaná veličina může být až čtyřmístná, s libovolnou polohou
[ Analyzátory elektrických sítí ] NA-21/25/35/PB. [ Návod k obsluze ]
[ Analyzátory elektrických sítí ] NA-21/25/35/PB [ Návod k obsluze ] INSTALACE Přístroj je určen k montáži do panelu o normalizované velikosti výřezu je 92 x 92 mm. Před připojením přístroje k síti se
OM 36 3 1/2 MÍSTNÝ DC VOLTMETR/AMPÉRMETR AC VOLTMETR/AMPÉRMETR MONITOR PROCESŮ OHMMETR TEPLOMĚR PRO PT 100
OM 36 3 1/2 MÍSTNÝ DC VOLTMETR/AMPÉRMETR AC VOLTMETR/AMPÉRMETR MONITOR PROCESŮ OHMMETR TEPLOMĚR PRO PT 100 1 OBSAH BEZPEČNOSTNÍ POKYNY Prosím přečtěte si pozorně přiložené bezpečnostní pokyny a dodržujte
OMD 201RS 4/6 MÍSTNÝ PROGRAMOVATELNÝ. digity ZOBRAZOVAČ DAT Z RS 232/485 MODBUS
OMD 21S 4/6 MÍSTNÝ POGAMOVATELNÝ 4 VELKOPLOŠNÝ digity DISPLEJ ZOBAZOVAČ DAT Z S 232/485 MODBUS BEZPEČNOSTNÍ POKYNY Prosím přečtěte si pozorně přiložené bezpečnostní pokyny a dodržujte je! Tyto přístroje
Programovatelná řídící jednotka REG10. návod k instalaci a použití 2.část. Měřící jednotka výkonu EME
Obsah: Programovatelná řídící jednotka REG10 návod k instalaci a použití 2.část Měřící jednotka výkonu EME 1.0 Obecný popis... 2 1.1 Popis programu... 2 1.2 Vstupní měřené veličiny... 2 1.3 Další zobrazované
OM /2 MÍSTNÝ DC VOLTMETR/AMPÉRMETR AC VOLTMETR/AMPÉRMETR MONITOR PROCESŮ OHMMETR TEPLOMĚR PRO PT 100
OM 36 3 1/2 MÍSTNÝ DC VOLTMETR/AMPÉRMETR AC VOLTMETR/AMPÉRMETR MONITOR PROCESŮ OHMMETR TEPLOMĚR PRO PT 100 1 NÁVOD K OBSLUZE OM 36 BEZPEČNOSTNÍ POKYNY Prosím přečtěte si pozorně přiložené bezpečnostní
NÁVOD K OBSLUZE konfigurační SW CS-484
NÁVOD K OBSLUZE konfigurační SW CS-484 OBSAH 1. Popis 2. Propojení modulu s PC 3. Instalace a spuštění programu CS-484 4. POPIS JEDNOTLIVÝCH ZÁLOŽEK 4.1. Připojení 4.1.1 Připojení modulu 4.2. Nastavení
DIGITÁLNÍ ELEKTRONICKÉ MULTIMETRY TRMS
Návod k obsluze DIGITÁLNÍ ELEKTRONICKÉ MULTIMETRY TRMS Čtěte pozorně všechny instrukce Měřicí přístroje řady EV3M jsou digitální elektronické multimetry trms určené k zobrazování základních elektrických
BASPELIN CPM. Popis obsluhy čtyřkanálového prostorového termostatu CPM CCU02
BASPELIN CPM Popis obsluhy čtyřkanálového prostorového termostatu CPM CCU02 únor 2000 Baspelin CPM K1 Vlastnosti regulátoru baspelin CPM 4 analogové vstupy, 5 binárních vstupů (230V, 50Hz), 4 nezávislé
BASPELIN MRP Popis obsluhy indikační a řídicí jednotky MRP T2
Baspelin, s.r.o. Hálkova 10 614 00 BRNO tel. + fax: 545 212 382 tel.: 545212614 e-mail: info@baspelin.cz http://www.baspelin.cz BASPELIN MRP Popis obsluhy indikační a řídicí jednotky MRP T2 květen 2004
KATALOG PŘÍSTROJŮ S CERTIFIKACÍ PRO JADERNÉ ELEKTRÁRNY 2014 PANELOVÉ MĚŘÍCÍ PŘÍSTROJE SLOUPCOVÉ ZOBRAZOVAČE PŘEVODNÍKY NA LIŠTU
KATALOG PŘÍSTROJŮ S CERTIFIKACÍ PRO JADERNÉ ELEKTRÁRNY 2014 PANELOVÉ MĚŘÍCÍ PŘÍSTROJE SLOUPCOVÉ ZOBRAZOVAČE PŘEVODNÍKY NA LIŠTU VŠEOBECNÉ OBCHODNÍ PODMÍNKY VŠEOBECNÉ OBCHODNÍ PODMÍNKY 1. Základní ustanovení
KATALOG PANELOVÉ MĚŘÍCÍ PŘÍSTROJE SLOUPCOVÉ ZOBRAZOVAČE VELKOPLOŠNÉ DISPLEJE PŘEVODNÍKY NA LIŠTU
KATALOG PANELOVÉ MĚŘÍCÍ PŘÍSTROJE SLOUPCOVÉ ZOBRAZOVAČE VELKOPLOŠNÉ DISPLEJE PŘEVODNÍKY NA LIŠTU VŠEOBECNÉ OBCHODNÍ PODMÍNKY VŠEOBECNÉ OBCHODNÍ PODMÍNKY 1. Základní ustanovení 1.1. Tyto Všeobecné obchodní
Digitální Teploměry Řady TM Návod k použití
Digitální Teploměry Řady TM Návod k použití Bezpečnostní upozornění V průběhu instalace a obsluhy přístroje, dodržujte následující instrukce: 1) Přístroj smí zapojovat kvalifikovaná osoba. 2) Při instalaci
REG10 návod k instalaci a použití 2.část Univerzální časovač a čítač AVC/ 02
Programovatelná řídící jednotka REG10 návod k instalaci a použití 2.část Univerzální časovač a čítač AVC/ 02 1 Obsah: 1. Obecný popis... 3 1.1 Popis programu... 3 1.2 Vstupní vyhodnocované hodnoty... 3
Převodníky řady OMX 100 splňují Evropské nařízení 89/336/EWG a vládní nařízení 168/1997 Sb.
OMX 100 PROGRAMOVATELNÝ PŘEVODNÍK DC VOLTMETR/AMPÉRMETR AC VOLTMETR/AMPÉRMETR MONITOR PROCESŮ OHMMETR TEPLOMĚR PRO PT 100/500/1 000 TEPLOMĚR PRO NI 1 000 TEPLOMĚR PRO TERMOČLÁNKY ZOBRAZOVAČ PRO LIN. POTENCIOMETRY
Digitální tlakoměr PM 111, PM 111 - M
Digitální tlakoměr PM 111, PM 111 - M Návod k obsluze programové vybavení 1 Ovládaní PM 111 pomocí tlačítek na předním panelu Digitální tlakoměr PM 111 může být vybaven displejem v několika verzích s LED
R24 ZOBRAZOVACÍ MODUL S AKTIVNÍM VÝSTUPEM A RELÉ
Čapkova 22 678 01 Blansko tel.: +420 516 416942, 419995 fax: +420 516 416963 R24 ZOBRAZOVACÍ MODUL S AKTIVNÍM VÝSTUPEM A RELÉ Zobrazovač je určen pro měření odporu, signálu z RTD, termočlánků, napětí 0-10V
D M P 01 MANUÁL PRO NASTAVENÍ PROCESOROVÉHO PANELMETRU. 2 limitní / 4 limitní. Programovatelný procesní kontrolér DMP-návod
Programovatelný procesní kontrolér DMP-návod MANUÁL PRO NASTAVENÍ PROCESOROVÉHO PANELMETRU D M P 01 2 limitní / 4 limitní A ZÁKLADNÍ PŘEHLED ADRES, PODADRES A JEJICH FUNKCÍ str. č. 1 B PODROBNÝ POPIS FUNKCÍ
APOSYS 10. Kompaktní mikroprocesorový regulátor APOSYS 10. MAHRLO s.r.o. Ľudmily Podjavorinskej 535/11 916 01 Stará Turá
APOSYS 10 Kompaktní mikroprocesorový regulátor APOSYS 10 Popis dvojitý čtyřmístný displej LED univerzální vstup s galvanickým oddělením regulační výstupy reléové regulace: on/off, proporcionální, PID,
NÁVOD K POUŽITÍ OMM 601UC
NÁVOD K POUŽITÍ OMM 601UC 6 MÍSTNÝ UNIVERZÁLNÍ ČÍTAČ IMPULSŮ MĚŘIČ FREKVENCE STOPKY/HODINY Návod k obsluze OMM 601UC BEZPEČNOSTNÍ POKYNY Prosím přečtěte si pozorně přiložené bezpečnostní pokyny a dodržujte
Převodníky řady OMX 100 splňují Evropské nařízení 89/336/EWG a vládní nařízení 168/1997 Sb.
OMX 100 PROGRAMOVATELNÝ PŘEVODNÍK DC VOLTMETR/AMPÉRMETR AC VOLTMETR/AMPÉRMETR MONITOR PROCESŮ OHMMETR TEPLOMĚR PRO PT 100/500/1 000 TEPLOMĚR PRO NI 1 000 TEPLOMĚR PRO TERMOČLÁNKY ZOBRAZOVAČ PRO LIN. POTENCIOMETRY
1. GPIB komunikace s přístroji M1T330, M1T380 a BM595
1. GPIB komunikace s přístroji M1T330, M1T380 a BM595 Přístroje se programují a ovládají tak, že se do nich z řídícího počítače pošle řetězec, který obsahuje příslušné pokyny. Ke každému programovatelnému
Digitální panelové přístroje typové řady N24, N25 rozměr 96 x 48 x 64 mm
Digitální panelové přístroje řady N24, N25 jsou určeny k přímému měření teploty, odporu, úbytku napětí na bočnících, stejnosměrného napětí a proudu, střídavého napětí a proudu z převodových traf Vyrábí
OMX 100PWR PROGRAMOVATELNÝ PŘEVODNÍK AC VOLTMETR/AMPÉRMETR/WATTMETR
OMX 100PWR PROGRAMOVATELNÝ PŘEVODNÍK AC VOLTMETR/AMPÉRMETR/WATTMETR 1 NÁVOD K OBSLUZE OMX 100PWR BEZPEČNOSTNÍ POKYNY Prosím přečtěte si pozorně přiložené bezpečnostní pokyny a dodržujte je! Tyto přístroje
Jaroslav Rzepka MERCOS - Boleslavova 4, Ostrava 9, Czech Republic
Jaroslav Rzepka MERCOS - Boleslavova 4, 709 00 Ostrava 9, Czech Republic tel / fax : +420 596 627 097, tel : +420 596 616 729, mob : +420 604 334 327 email : mercos@mercos.cz, www : http://www.mercos.cz
Programovatelná zobrazovací jednotka PDU
Programovatelná zobrazovací jednotka PDU Pro měření a zobrazování fyzikálních veličin (výška hladiny, teplota, průtok apod.) Pro připojení hladinoměrů s proudovým nebo napěťovým výstupem (např. CLM, ULM,
Přístroje řady OM 351 splňují Evropské nařízení 89/336/EWG a vládní nařízení 168/1997 Sb.
OM 351 3 1/2 MÍSTNÝ PROGRAMOVATELNÝ DC VOLTMETR/AMPÉRMETR AC VOLTMETR/AMPÉRMETR MONITOR PROCESŮ OHMMETR TEPLOMĚR PRO PT 100/500/1 000 TEPLOMĚR PRO NI 1 000 TEPLOMĚR PRO TERMOČLÁNKY ZOBRAZOVAČ PRO LIN.
BASPELIN CPL. Popis obsluhy ekvitermního regulátoru CPL EQ23/EQ24
BASPELIN CPL Popis obsluhy ekvitermního regulátoru CPL EQ23/EQ24 červenec 2007 EQ23 CPL Důležité upozornění Obsluhovat zařízení smí jen kvalifikovaná a řádně zaškolená obsluha. Nekvalifikované svévolné
Instrukce pro montáž, obsluhu a údržbu
REGULÁTORY, OVLADAČE MICROMATIC TD 457 INSTRUKCE PRO MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU 1. Úvod Tento montážní návod slouží ke správnému nastavení časového modulu TD 457. Uvedený modul je určen k instalaci po omítku
SEH62.1. Spínací hodiny. Siemens Building Technologies HVAC Products SEH62.1
5 243 Spínací hodiny Digitální spínací hodiny jsou určeny pro zapínání a vypínání zařízení nebo regulaci s časovým spínáním. Integrovaný nastavitelný časový spínač Časový spínač jako pomocná funkce Určené
OM ProfiBus POPIS PROTOKOLU/KOMINUKACE
OM ProfiBus POPIS PROTOKOLU/KOMINUKACE ORBIT MERRET, spol. s r.o. Vodňanská 675/30 198 00 Praha 9 Tel: +420-281 040 200 Fax: +420-281 040 299 e-mail: orbit@merret.cz www.orbit.merret.cz 2 POPIS KOMUNIKACE/PROTOKOLU
OM 653UQC 6 MÍSTNÝ PROGRAMOVATELNÝ UNIVERZÁLNÍ ČÍTAČ ČÍTAČ MEŘENÍ KMITOČTU STOPKY/HODINY. TECHDOK - OM 653UQC v0 - cz
OM 653UQC 6 MÍSTNÝ PROGRAMOVATELNÝ UNIVERZÁLNÍ ČÍTAČ ČÍTAČ MEŘENÍ KMITOČTU STOPKY/HODINY TECHDOK - OM 653UQC - 2011-3v0 - cz BEZPEČNOSTNÍ POKYNY Prosím přečtěte si pozorně přiložené bezpečnostní pokyny
Indikace polohy. absolutní a přírůstkové odměřování. nastavitelná reference a přídavná konstanta. nastavitelná jednotka mm / palce
Z54 Indikace polohy absolutní a přírůstkové odměřování nastavitelná reference a přídavná konstanta nastavitelná jednotka mm / palce nastavitelný opravný faktor a desetinná tečka ELGO-ELECTRIC, spol. s
Místní zobrazovací jednotka LDU 401 NÁVOD K OBSLUZE. průmyslová elektronika
průmyslová elektronika NÁVOD K OBSLUZE Místní zobrazovací jednotka LDU 401 Před prvním použitím jednotky si důkladně přečtěte pokyny uvedené v tomto návodu a pečlivě si jej uschovejte. Výrobce si vyhrazuje
Analyzátor sítě. ADR-.. out. Návod na použití
Analyzátor sítě ADR-.. out Návod na použití Bezpečnostní opatření V průběhu instalace a používání je nutné řídit se následujícími pravidly: 1. Přístroj musí být instalován kvalifikovanou osobou (vyhl.
Návod na digitální panelové přístroje typové řady N24 a N25
Návod na digitální panelové přístroje typové řady N24 a N25 1. POUŽITÍ Přístroje řady N24 a N25 jsou digitální přístroje určené pro měření unipolárních nebo bipolárních stejnosměrných napětí nebo proudů,
Měření Záznam Online monitorování Regulace Alarmování
Měření Záznam Online monitorování Regulace Alarmování Teplota Vlhkost CO 2 Rosný bod Atmosférický tlak Analogový signál Dvoustavové událostí Čítací vstup Bateriové záznamníky Dataloggery Bateriové záznamníky
Návod k obsluze [CZ] VMS 08 Heineken. Řídící jednotka pro přesné měření spotřeby nápojů. Verze: 1.1 Datum: 28.2.2011 Vypracoval: Vilímek
Návod k obsluze [CZ] VMS 08 Heineken Řídící jednotka pro přesné měření spotřeby nápojů Verze: 1.1 Datum: 28.2.2011 Vypracoval: Vilímek Charakteristika systému VMS08 je mikroprocesorem řízená jednotka určená
Analyzátor sítě. ADR-Vision. Návod na použití
Analyzátor sítě ADR-Vision Návod na použití ADR-vision: Digitální analyzátor sítě s LED displejem určený pro měření základních elektrických veličin v Jednofázových + Třífázových + Neutro AC systémech Bezpečnostní
Funkce jednotlivých tlačítek se mohou měnit podle toho, na jaké úrovni menu se právě nacházíte; vysvětlení viz následující tabulka.
5. Přehled použití Snímač a vysílač průtoku FlowX3 F9.02 je jako všechny ostatní přístroje řady X3 vybaven digitálním displejem a klávesnicí s pěti tlačítky, které slouží k nastavení, kalibraci a ovládání
TP 304337/b P - POPIS ARCHIVACE TYP 457 - Měřič INMAT 57 a INMAT 57D
Měřič tepla a chladu, vyhodnocovací jednotka průtoku plynu INMAT 57S a INMAT 57D POPIS ARCHIVACE typ 457 OBSAH Možnosti archivace v měřiči INMAT 57 a INMAT 57D... 1 Bilance... 1 Uživatelská archivace...
NÁVOD K OBSLUZE. ústředna CS-484E-3
NÁVOD K OBSLUZE ústředna CS-484E-3 OBSAH 1. Popis 2. Technické informace 3. Čelní panel 4. Stabilizační interval 5. Zobrazení a inicializace alarmů 6. Funkce "FAULT" 7. Instalace a údržba 8. Upozornění
SAUNOVÝ REGULÁTOR S 500
SAUNOVÝ REGULÁTOR S 500 Návod na obsluhu www.mctsro.com Saunový regulátor S500 Návod na obsluhu Stránka 1/7 1. Popis Saunový regulátor S500 je určen k ovládání a řízení provozu sauny. Umožňuje okamžité
NÁVOD K VÝROBKU PROGRAMOVATELNÝ UNIVERZÁLNÍ PŘÍSTROJ ZEPAX 05, ZEPAX 06. typ 505, 506
TP 371800/a PROGRAMOVATELNÝ UNIVERZÁLNÍ PŘÍSTROJ ZEPAX 05, ZEPAX 06 NÁVOD K VÝROBKU typ 505, 506 POUŽITÍ - DC voltmetr/ampérmetr - monitor procesů - ohmmetr - teploměr pro Pt 50/100/500/1 000 - teploměr
ATyS M. Automatické přepínače sítí do 160 A. Pro 40 až 160 A. Funkce. Režimy ovládání.
ATyS M Automatické přepínače sítí do 160 A Pro 40 až 160 A Funkce Přepínače ATYS M je soubor 2pólových a 4pólových, elektricky ovládaných přepínačů sítí. Hlavní funkcí přístrojů je přepínání mezi hlavním
Programovatelná zobrazovací jednotka PDU
Programovatelná zobrazovací jednotka PDU Pro měření a zobrazování fyzikálních veličin (výška hladiny, teplota, průtok apod.) Pro připojení hladinoměrů s proudovým nebo napěťovým výstupem (např. CLM, DLM,
Převodník MM 6012 AC DC
MM GROUP, s.r.o. Pikartská 7, areál VVUÚ, 76 00 Ostrava Radvanice, Česká republika Tel: +420 596 232 0 Fax: +420 596 232 23 GSM: +420 602 70 63 e-mail: mmgroup@mmgroup.cz www.mmgroup.cz Převodník MM 602
REG10. návod k použití. záznamová jednotka stavů logických vstupů CBF
Programovatelná řídící jednotka REG10 návod k použití záznamová jednotka stavů logických vstupů CBF Obsah: 1.0 Obecný popis...1 1.1 Popis programu...1 1.2 Zobrazení, vstupy, výstupy...3 1.3 Ovládání přístroje...3
BASPELIN CPM EQ21. Popis obsluhy ekvitermního regulátoru CPM EQ21
BASPELIN CPM EQ21 Popis obsluhy ekvitermního regulátoru CPM EQ21 září 2002 EQ21 CPM Důležité upozornění Obsluhovat zařízení smí jen kvalifikovaná a řádně zaškolená obsluha. Nekvalifikované svévolné zásahy
Převodníky řady OMX 100 splňují Evropské nařízení 89/336/EWG a vládní nařízení 168/1997 Sb.
OMX 100 PROGRAMOVATELNÝ PŘEVODNÍK DC VOLTMETR/AMPÉRMETR AC VOLTMETR/AMPÉRMETR MONITOR PROCESŮ OHMMETR TEPLOMĚR PRO PT 100/500/1 000 TEPLOMĚR PRO NI 1 000 TEPLOMĚR PRO TERMOČLÁNKY ZOBRAZOVAČ PRO LIN. POTENCIOMETRY
Kompaktní mikroprocesorový regulátor MRS 04
Kompaktní mikroprocesorový regulátor MRS 04 Dvojitý čtyřmístný displej LED Čtyři vstupy Čtyři výstupy Regulace: on/off, proporcionální, PID, PID třístavová Přístupové heslo Alarmové funkce Přiřazení vstupu
Návod k obsluze řídící jednotky TSC48-2
Návod k obsluze řídící jednotky TSC48-2 Obsah Stav po zapnutí... 3 Nabídka Menu... 4 Nastavení Zobrazení... 4 Nastavení Dimery... 5 Nastavení Krivky... 6 Nastaveni TSC... 7 Funkce v režimu Servis... 8
OM 653UQC 6 MÍSTNÝ PROGRAMOVATELNÝ ČÍTAČ IMPULZŮ/MĚŘIČ KMITOČTU STOPKY/HODINY
OM 653UQC 6 MÍSTNÝ PROGRAMOVATELNÝ ČÍTAČ IMPULZŮ/MĚŘIČ KMITOČTU STOPKY/HODINY BEZPEČNOSTNÍ POKYNY Prosím přečtěte si pozorně přiložené bezpečnostní pokyny a dodržujte je! Tyto přístroje by měly být zabezpečeny
REGULÁTOR SYMETRIE ZATÍŽENÍ SERP
REGULÁTOR SYMETRIE ZATÍŽENÍ SERP 12 Obsah Popis a použití 1 Instalace 1 Technické údaje 2 Popis funkce 2 Nastavení parametrů 3 Údržba a servis 4 Popis a použití Regulátor je určen k symetrizaci nestejnoměrně
KATALOG 2013 PANELOVÉ MĚŘÍCÍ PŘÍSTROJE SLOUPCOVÉ ZOBRAZOVAČE VELKOPLOŠNÉ DISPLEJE PŘEVODNÍKY NA LIŠTU
KATALOG 2013 PANELOVÉ MĚŘÍCÍ PŘÍSTROJE SLOUPCOVÉ ZOBRAZOVAČE VELKOPLOŠNÉ DISPLEJE PŘEVODNÍKY NA LIŠTU VŠEOBECNÉ OBCHODNÍ PODMÍNKY VŠEOBECNÉ OBCHODNÍ PODMÍNKY 1. Základní ustanovení 1.1. Tyto Všeobecné
Praktické měřící rozsahy 50-4000, 50-8000, 50-16000 50-32000, 50-64000 ot/min Přesnost měření 0.02%
Číslicový otáčkoměr TD 5.2A varianta pro napojení na řídící systém SIMATIC zakázka Vítkovice - neplatí kapitola o programování, tento typ nelze programovat ani z klávesnice ani po seriové lince z PC. Určení
Měření parametrů sítě
DIRIS A20 Měření parametrů sítě diris_560_a_3_x_cat Diris A20 1. LCD displej. 2. Tlačítko pro volbu režimu zobrazení okamžitých a maximálních hodnot proudu. 3. Tlačítko pro volbu režimu zobrazení napětí
Programovatelná řídící jednotka REG10. návod k instalaci a použití 2.část Program pro regulaci kaskády čerpadel v závislosti na tlaku SGC3
Programovatelná řídící jednotka REG10 návod k instalaci a použití 2.část Program pro regulaci kaskády čerpadel v závislosti na tlaku SGC3 Obsah: 1.0 Program... 2 1.1 Popis programu... 2 1.2 Zobrazení na
VYHODNOCOVACÍ JEDNOTKA A VELMI RYCHLÝ PŘEVODNÍK
SWIFT VYHODNOCOVACÍ JEDNOTKA A VELMI RYCHLÝ PŘEVODNÍK Vysoké rozlišení : 24 bitů AD převodníku s 16 000 000 interních dílků a 100 000 externích dílků Velká rychlost čtení: 2400 měření za sekundu Displej
pro inkrementální a absolutní snímače
TYP Z58 Univerzální indikace polohy pro inkrementální a absolutní snímače připojení pro inkrementální nebo absolutní systémy (FMAX, FEMAX, EMAX) osvědčené standardní funkce (např. opravný a multiplikační
Programovatelná řídící jednotka REG10. návod k instalaci a použití 2.část. Řídící jednotka skleníku VS9
Programovatelná řídící jednotka REG10 návod k instalaci a použití 2.část Obsah: Řídící jednotka skleníku VS9 1.0 Obecný popis... 1 1.1 Popis programu... 1 1.2 Vstupní měřené veličiny... 1 1.3 Další zobrazované
Tel.: Fax.: Web:
DMK20 DMK50 LOVATO, spol. s.r.o. Za Nádražím 1735 397 01 Písek Czech Republic Tel.: +420 382 265 482 Fax.: +420 382 265 526 E-mail: lovato@lovato.cz Web: www.lovatoelectric.cz Návod (CZ) POPIS Modulární
Návod k regulátoru ZMC Regulátor odběru z solární elektrárny SUN3 v1.00
Návod k regulátoru ZMC Regulátor odběru z solární elektrárny SUN3 v1.00 Vyrábíte-li elektrickou energii solárními články, je výhodné využívat tzv. Zelený bonus - vyrobenou energii vyúčtovat a sám ji spotřebovat.
Hanazeder FP-6. Instalace, obsluha, nastavení. Pozor: Před použitím přečíst návod! Před otevřením krytu odpojit od sítě!
Hanazeder FP-6 Instalace, obsluha, nastavení Funkce 8 výstupů 230V beznapěťový výstup Všechny výstupy s manuálním přepínáním přes tlačítko a LED k indikaci provozního stavu regulace otáček pro 3 čerpadla