Bezpečnostní monitorování otáček. Siemens Všechna práva vyhrazena.
|
|
- Jindřiška Bártová
- před 8 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 Bezpečnostní monitorování otáček
2 Bezpečnostní moduly 3TK28 Přehled Použití Charakteristické vlastnosti Přednosti
3 Bezpečnostní moduly 3TK28 Bezpečnostní moduly se používají, jeli požadováno bezpečné a spolehlivé vypnutí v případě ohrožení osob, stroje nebo majetku. Požadavek na vypnutí může být vyvolán např.: nouzovým zastavením, ochranným krytem, bezpečnostní podložkou nebo světelnou závorou. Snímání požadavku Vyhodnocení (3TK28 / MSS / ASi / FPLC) Vypnutí (akční člen) Strana Bezpečnostní moduly 3TK28
4 Bezpečnostní moduly 3TK28 Základní funkce polovodičové uvolňovací obvody basic 3TK2840 standard 3TK reléové uvolňovací obvody moduly 3TK282. rozšiřovací modul 3TK2830 řízení lisů 3TK stykačové uvolňovací obvody moduly 3TK rozšiřovací moduly 3TK Strana Bezpečnostní moduly 3TK28
5 Bezpečnostní moduly 3TK28 Rozšířený soubor funkcí multifunkční 3TK2845 Specifické funkce nulové otáčky 3TK28100 provozní + nulové otáčky 3TK28101 Strana Bezpečnostní moduly 3TK28
6 Bezpečnostní moduly 3TK28 Přehled Použití Charakteristické vlastnosti Přednosti
7 Bezpečnostní moduly 3TK28 Oblasti použití stroje v režimu stand alone bez propojení datovými sběrnicemi stroje s malým počtem (2 až 3) řídicích bezpečnostních funkcí, např.: nouzové zastavení, monitorování ochranných krytů nebo nulové otáčky stroje, jejichž části je nutné za provozu vypínat, např. k servisním účelům Strana Bezpečnostní moduly 3TK28
8 Bezpečnostní moduly 3TK28 Přehled Použití Charakteristické vlastnosti Přednosti
9 Bezpečnostní moduly 3TK28 Základní funkce Bezpečnostní moduly s polovodičovými uvolňovacími obvody elektronické vyhodnocovací obvody uvolňovací obvody s potenciálem DC 24 V vyšší četnost spínání, delší životnost permanentní, cyklické testování ve vstupních a uvolňovacích obvodech délka vedení na vstupech max m zastavení kategorie 0 a 1 Strana Bezpečnostní moduly 3TK28
10 Bezpečnostní moduly 3TK28 Základní funkce Bezpečnostní moduly s reléovými uvolňovacími obvody bezpotenciálové uvolňovací obvody osvědčené zapojení relé s nuceným vedením kontaktů přepínače DIP k nastavení 8 parametrů, signalizace parametrů na čelním panelu zastavení kategorie 0 a 1 Strana Bezpečnostní moduly 3TK28
11 Bezpečnostní moduly 3TK28 Základní funkce Bezpečnostní moduly se stykačovými uvolňovacími obvody vyhodnocovací elektronika s 2 redundantními pomocnými stykači kategorie užití DC13 / 10 A a AC15 / 6 A vyšší četnost spínání (stykače se střídají): stejnoměrné opotřebování permanentní cyklické testování ve vstupních a uvolňovacích obvodech zastavení kategorie 0 a 1 Strana Bezpečnostní moduly 3TK28
12 Bezpečnostní moduly 3TK28 Rozšířený soubor funkcí Multifunkční 3TK2845 (5 provedení) Kontrolované a automatické spuštění 1x 2kanálový s automatickým + 1x 2kanálový s kontrolovaným spuštěním Kontrolované spuštění 2x 2kanálový vstup s kontrolovaným spuštěním Potvrzovací tlačítko umožňuje přístup k nebezpečným částem za chodu stroje s vypnutím při ohrožení Blokovací zařízení ochranných krytů mechanické řízení blokovacího zařízení časovým zpožděním Blokovací zařízení ochranných krytů napětím řízení blokovacího zařízení časovým zpožděním Strana Bezpečnostní moduly 3TK28
13 Bezpečnostní moduly 3TK28 3TK2845 provedení a jejich objednací čísla Variante MLFB x=1 x=2 y=0 y=1 y=2 y=4 3TK2845 šroubové svorky pružinové svorky Kontrolované + automatické spuštění xhb4y bez řízeného zpoždění 0,053 s 0,530 s 5300 s Kontrolované spuštění xdb4y bez řízeného zpoždění 0,053 s 0,530 s 5300 s Potvrzovací tlačítko xeb4y bez řízeného zpoždění 0,053 s 0,530 s 5300 s Blokování mechanické xfb4y 0,053 s 0,530 s 5300 s Blokování napětím xgb4y 0,053 s 0,530 s 5300 s Strana Bezpečnostní moduly 3TK28
14 Bezpečnostní moduly 3TK28 Specifické funkce Monitorování nulových otáček 3TK28100 bez snímače otáček vyhodnocuje nulové otáčky motoru a potom uvolňuje přístup k nebezpečným místům stroje měří remanentní napětí ve vinutí statoru na svorkovnici motoru nastavitelná mezní hodnota remanentního napětí a doba jejího trvání diagnostika LED přerušení měřicího obvodu, závada výstupního obvodu Strana Bezpečnostní moduly 3TK28
15 Bezpečnostní moduly 3TK28 Specifické funkce Monitorování otáček 3TK28101 slučuje několik funkcí v jednom přístroji: kontinuální monitorování provozních otáček v automatickém a seřizovacím režimu, vyhodnocení nulových otáček, jednoduché parametrování a diagnostika na displeji jsou rychle jednoduše dostupné včetně navigace k odstranění poruchy vhodné pro všechny běžné snímače otáček Strana Bezpečnostní moduly 3TK28
16 3TK28100 monitorování nulových otáček
17 Bezpečnostní modul 3TK28100 Monitorování nulových otáček Strana Bezpečnostní moduly 3TK28
18 Bezpečnostní modul 3TK28100 Charaktaristické vlastnosti vyhodnocení nulových otáček bez snímače otáček vhodné pro 3 a 1fázové asynchronní motory měření napětí indukovaného (remanentního) napětí nastavitelná úroveň remanentního napětí nastavitelná doba trvání remanentního napětí SIL3 podle IEC , kategorie 4 podle EN 9541 vyhodnocení přerušení vodiče v měřicím obvodu kontakty s nuceným vedením: 3 NO, 1 NC (AC 250 V) 2 polovodičové signalizační výstupy 1 přepínací signalizační kontakt vhodné pro motory řízené frekvenčními měniči max. pracovní napětí 690 V AC Strana Bezpečnostní moduly 3TK28
19 Bezpečnostní modul 3TK28100 Schéma zapojení L1 230V AC 24V DC L1 L2 L3 A1 A4 X1 X2 X3 230 V MMK SK1 SK2 SK3 AC ~ = Logic A V MK3.1 FK1.1 FK2.1 FK3.1 FK4.1 DC MMK Masse Meldekreise SKx Steuerklemmen MKx.x Meldekreise FKx.x Freigabekreise Sx.x Sensorklemmen (Meßanschlüsse) Motorschütz 0V S1.1 S1.2 S1.3 MK1 MK2 A2 L1 L2 L MK3.2 MK3.3 FK1.2 FK2.2 FK3.2 FK M M N Strana Bezpečnostní moduly 3TK28
20 Bezpečnostní monitor otáček 3TK28100 Provedení, objednací čísla Objednací číslo 3TK28100BA01 3TK28100BA02 3TK28100GA01 3TK28100GA02 3TK28100JA01 3TK28100JA02 Pracovní napětí 24 VDC 24 VDC 230 VAC 230 VAC 400 VAC 400 VAC Svorky šroubové pružinové šroubové pružinové šroubové pružinové Napájecí napětí 24 VDC 230 VAC 400 VAC Objednací číslo 3TK28100BA0. 3TK28100GA0. 3TK28100JA0. Strana Bezpečnostní moduly 3TK28
21 3TK28101 monitorování otáček
22 3TK28101 bezpečnostní monitorování otáček Všeobecné údaje Použití: stroje s točivými osami / hřídeli, které jsou příčinou nebezpečí Funkce: kontinuální monitorování provozních a nulových otáček v automatickém nebo seřizovacím režimu řízení blokovacích zařízení spojených s ochrannými kryty Parametrování: menu na displeji ovládané tlačítky nebo kopírováním přes rozhraní RJ45 Snímání otáček 2 NPN / PNP bezdotykové snímače polohy enkodér (sin/cos, TTL, HTL), který se připojuje přes adaptér (příslušenství) k rozhraní RJ45 kombinace enkodéru a bezdotykového snímače polohy (popř. snímače v provedení NAMUR) Strana Bezpečnostní moduly 3TK28
23 3TK28101 bezpečnostní monitorování otáček Charakteristické vlastnosti Standardní snímače otáček bez omezení na straně senzorů volnost při projektování standardní snímání otáček (z hlediska bezpečnostní funkce) Parametrování v menu PC není nutné jednoznačné textové informace dokumentování nastavených parametrů: parametry lze přečíst za provozu na displeji Diagnostika na displeji PC není nutné signalizace aktuálních stavů přístroje a zařízení rychlé, cílené odstraňování závad Monitorování blokovacích zařízení ochranných krytů není nutný samostatný bezpečnostní modul úspora místa / nákladů jednoduchá realizace bezpečnostní funkce blokování ochranných krytů + minimum propojování princip blokování: mechanické!! jedinečné na trhu!! Zvětšený rozsah napájení menší počet provedení přístrojů jednodušší projektování a logistika Strana Bezpečnostní moduly 3TK28
24 3TK28101 bezpečnostní monitorování otáček Základní technické údaje 3TK28101 splňuje požadavky SIL 3, popř. PL e kromě diagnostiky na displeji, také LED na čelním panelu podle použitého snímače otáček se dají nastavit kmitočty 1 Hz až 400 khz nastavit lze časová zpoždění pro překlenutí rozběhu, uvolnění bezpečnostních obvodů a vypnutí Strana Bezpečnostní moduly 3TK28
25 3TK28101 bezpečnostní monitorování otáček Příklady aplikací Příklady zapojení monitorování provozních a nulových otáček: 1. Enkodér (v manuálu) 2. 2 NPN / PNP bezdotykové snímače polohy s blokováním ochranného krytu (v manuálu) 3. Enkodér a jeden NPN / PNP bezdotykový snímač polohy (v manuálu) 4. Řešení s MSS / S7F Strana Bezpečnostní moduly 3TK28
26 3TK28101 bezpečnostní monitorování otáček Příklady aplikací 1. Monitorování provozních / nulových otáček enkodérem princip Monitorování otáček 3TK28101 Start Seřizování/ Automatický režim Q1 L1 L2 L3 Q2 G110 Enkodér M1 Strana Bezpečnostní moduly 3TK28
27 3TK28101 bezpečnostní monitorování otáček Příklady aplikací 1. Monitorování provozních / nulových otáček enkodérem zapojení Strana Bezpečnostní moduly 3TK28
28 3TK28101 bezpečnostní monitorování otáček Příklady aplikací 2. Monitorování provozních / nulových otáček: 2 NPN/PNP bezdotykové snímače polohy včetně monitorování blokovacího zařízení ochranného krytu princip Monitorování otáček 3TK28101 Q1 L1 L2 L3 Uvolnění ochranného krytu Seřizování/ Automatický režim Q2 G110 M1 SIRIUS Polohový spínač s blokováním Strana Bezpečnostní moduly 3TK28
29 3TK28101 bezpečnostní monitorování otáček Příklady aplikací 2. Monitorování provozních / nulových otáček: 2 NPN/PNP bezdotykové snímače polohy včetně monitorování blokovacího zařízení ochranného krytu zapojení Strana Bezpečnostní moduly 3TK28
30 3TK28101 bezpečnostní monitorování otáček Příklady aplikací 3. Monitorování provozních / nulových otáček: enkodérem + 1 NPN/PNP bezdotykový snímač polohy + blokování ochranného krytu princip Specifická vlastnost: Při tomto uspořádání je zaručena detekce prasknutí hřídele Monitorování otáček 3TK28101 Q1 Q2 L1 L2 L3 Start Seřizování/ Automatický režim G110 SIRIUS polohové spínače M1 Encoder Initiator Strana Bezpečnostní moduly 3TK28
31 3TK28101 bezpečnostní monitorování otáček Příklady aplikací 3. Monitorování provozních / nulových otáček: enkodér + 1 NPN/PNP bezdotykový snímač polohy + blokování ochranného krytu zapojení Strana Bezpečnostní moduly 3TK28
32 3TK28101 bezpečnostní monitorování otáček Příklady aplikací 4. Připojení k S7F/ MSS princip S7F/ MSS Monitorování otáček Nouzové zastavení Start Uvolnění ochranného krytu Seřizování/ 3TK2810 Automatický režim Q1 L1 L2 L3 Q2 G110 M1 SIRIUS Polohový spínač s blokováním Strana Bezpečnostní moduly 3TK28
33 3TK28101 bezpečnostní monitorování otáček Příklady aplikací 4. připojení k S7F/ MSS zapojení Strana Bezpečnostní moduly 3TK28
34 Srovnání 3TK28100 vs. 3TK TK28100: pouze vyhodnocení nulových otáček měření indukovaného napětí vyhodnocení nulových otáček poklesem indukovaného napětí pod nastavenou hodnotu použití s frekv. měniči: stejnosměrná složka proudu. Řešením je volba režimu automatický reset. 3TK28101: nulové a provozní otáčky v režimech automatika / seřizování měření bezdotykovými snímači (také NAMUR) nebo enkodérem (pro motory Heidenhain je k dispozici adaptér) Použití s frekv. měniči: díky principu měření nezávislost na kmitočtu nastavování a diagnostika na displeji nastavování potenciometry Strana Bezpečnostní moduly 3TK28
35 Bezpečnostní monitorování otáček / snímače otáček Bez snímače Bezdotykový snímač polohy sin/cos TTL HTL Resolver NAMUR 3TK28101 x x x x x 3TK28100 (nulové otáčky) x SINAMICS S110/120 včetně Safety x* x SINAMICS G120 včetně Safety x S7F MSS * Nulové otáčky pouze se snímači sin/cos Strana Bezpečnostní moduly 3TK28
36 Děkuji Vám za pozornost! SIRIUS / SIRIUS Safety I IA CE CC Tel.: Tel.: (linka technické podpory) zdenek.santora@siemens.com
Bezpečnost strojů. dle normy ČSN EN 954-1
Bezpečnost strojů Problematika zabezpečení strojů a strojních zařízení proti následkům poruchy jejich vlastního elektrického řídícího systému se objevuje v souvislosti s uplatňováním požadavků bezpečnostních
VíceOn-line datový list. MOC3ZA-KAZ33D3 Standstill Monitor BEZPEČNOSTNÍ RELÉ
On-line datový list MOC3ZA-KAZ33D3 Standstill Monitor A B C D E F Obrázek je pouze ilustrační Objednací informace Typ Výrobek č. MOC3ZA-KAZ33D3 6044981 Další provedení přístroje a příslušenství www.sick.com/standstill_monitor
VíceBezpečnostní relé NST-2004
Products Bezpečnostní prvky Bezpečnostní relé Duelco Bezpečnostní relé NST-2004 Kompaktní bezpečnostní relé, šířka pouhých 22,5 mm 3 spínací bezpečnostní výstupy. 1 rozpínací signální výstup nebo tranzistorový
VíceModulární bezpečnostní systém 3RK3
Modulární bezpečnostní systém 3RK3 Výchozí situace Modulární systém MSS Komponenty Funkce Integrace Shrnutí Výchozí situace Řídicí funkce bezpečnostních obvodů jsou často realizovány několika jednotlivými
VíceBezpečnostní technika
technika modul pro nouzové zastavení BL 5931 safemaster Grafické znázornění spínacího postupu Tlačítko Síť nebo nouzové zastavení (vypnutí) Při zkratu v obvodu zapínacího tlačítka () u typu BL 5931.64/002
VíceBezpečnostní modul Monitorování Nouzového zastavení dle ČSN EN 418/ČSN EN
Bezpečnostní modul Monitorování Nouzového zastavení dle ČSN EN 418/ČSN EN 60204-1 Označení svorek Rozměry 2 3 4 13 23 33 Y64 41 Y74 2 3 4 13 23 33 41 Y64 Y74 99 mm (3,89 in) 35 mm (1,38 in) 1 / 2 S33 S34
VíceBezpe nostní moduly SIRIUS 3SK1. Siemens Zm ny a práva vyhrazeny.
Bezpenostní moduly SIRIUS 3SK1 Výchozí situace Shrnutí týkající se ady 3TK28 nepehledné portfolio trhem málo akceptováno / vysoký podíl technického poradenství funkn v nkterých pípadech nesrovnatelné vtší
VíceBezpečnostní moduly SIRIUS 3SK1
Bezpečnostní moduly SIRIUS 3SK1 Historie bezpečnostních relé Jedny z prvních bezpečnostních modulů: 3TK280 3TK282/3 3TK284/5 16 roků 15 roků 3SK1 3/5 roků 2015/17 1981 1997 2000 2011 2012 2 14.11.2012
VíceOVLÁDACÍ OBVODY ELEKTRICKÝCH ZAŘÍZENÍ
OVLÁDACÍ OBVODY ELEKTRICKÝCH ZAŘÍZENÍ Odlišnosti silových a ovládacích obvodů Logické funkce ovládacích obvodů Přístrojová realizace logických funkcí Programátory pro řízení procesů Akční členy ovládacích
VíceZAŘÍZENÍ PRO MĚŘENÍ DÉLKY
ZAŘÍZENÍ PRO MĚŘENÍ DÉLKY typ DEL 2115C www.aterm.cz 1 1. Obecný popis Měřicí zařízení DEL2115C je elektronické zařízení, které umožňuje měřit délku kontinuálně vyráběného nebo odměřovaného materiálu a
VíceMultifunkční bezpečnostní moduly PROTECT SRB-E
Multifunkční bezpečnostní moduly PROTECT SRB-E PROTECT SRB-E Konfigurovatelné SRB Uživatelsky přívětivé Na výběr je až 16 různých uživatelských aplikací Lze monitorovat všechny běžné spínací přístroje
VíceATyS M. Automatické přepínače sítí do 160 A. Pro 40 až 160 A. Funkce. Režimy ovládání.
ATyS M Automatické přepínače sítí do 160 A Pro 40 až 160 A Funkce Přepínače ATYS M je soubor 2pólových a 4pólových, elektricky ovládaných přepínačů sítí. Hlavní funkcí přístrojů je přepínání mezi hlavním
VíceBezpečnostní systém CES-AZ
Vyhodnocovací jednotka CE-AZ-AE-01B/CE-AZ-UE-01B Možnost připojení jedné čtecí hlavy Dva bezpečnostní výstupy (reléové kontakty, se dvěma interně propojenými spínacími kontakty na každém výstupu) Možnost
VíceOn-line datový list UE45-3S13D33 UE45-3S1 BEZPEČNOSTNÍ RELÉ
On-line datový list UE45-3S13D33 UE45-3S1 A B C D E F Obrázek je pouze ilustrační Objednací informace Typ Výrobek č. UE45-3S13D33 6024912 Další provedení přístroje a příslušenství www.sick.com/ue45-3s1
VíceOn-line datový list UE44-3SL2D33 UE44-3SL BEZPEČNOSTNÍ RELÉ
On-line datový list UE44-3SL2D33 UE44-3SL A B C D E F Obrázek je pouze ilustrační Objednací informace Typ Výrobek č. UE44-3SL2D33 6024907 Další provedení přístroje a příslušenství www.sick.com/ue44-3sl
VíceSnímač napětí lana. Popis. Poznámky. Měřící rozsahy. Použití. Pro ochranu proti přetížení
Kraft Druck T emperatur Schalten Snímač napětí lana Pro ochranu proti přetížení Popis U mnoha aplikací se musí napětí lana pečlivě a kontinuálně hlídat. Obvyklým způsobem bývá použití snímače síly, který
VíceOn-line datový list UE43-2MF2D2 UE43-2MF BEZPEČNOSTNÍ RELÉ
On-line datový list UE43-2MF2D2 UE43-2MF A B C D E F Obrázek je pouze ilustrační Objednací informace Typ Výrobek č. UE43-2MF2D2 6024893 Další provedení přístroje a příslušenství www.sick.com/ue43-2mf H
VíceZAŘÍZENÍ PRO MĚŘENÍ DÉLKY
ZAŘÍZENÍ PRO MĚŘENÍ DÉLKY typ DEL 2115C 1. Obecný popis Měřicí zařízení DEL2115C je elektronické zařízení, které umožňuje měřit délku kontinuálně vyráběného nebo odměřovaného materiálu a provádět jeho
VíceOn-line datový list UE48-3OS3D2 UE48-3OS BEZPEČNOSTNÍ RELÉ
On-line datový list UE48-3OS3D2 UE48-3OS A B C D E F Obrázek je pouze ilustrační Objednací informace Typ Výrobek č. UE48-3OS3D2 6025097 Další provedení přístroje a příslušenství www.sick.com/ue48-3os H
VíceČasová relé H/44. Jednofunkční časová relé ČSN EN 61810. , kde U n
Časová relé Jsou určena na zpožděné zapínání a vypínání elektrických zařízení a spotřebičů, čímž je možno dosáhnout řízený časový sled jejich zapnutého a vypnutého stavu. Volbu typu přístroje je potřeba
VíceSeznam elektromateriálu
Seznam elektromateriálu Stykače, relé, spínače, svorky,, frekvenční měniče, kabely Položka Specifikace Množství ( ks, m, kg ) Stykače, relé Stykač AC In 6 A, 3 pólový, kontakty 3 ON, Un 400V, 0 AC,AC3,
VíceOn-line datový list UE43-4AR2D2 UE43-4AR BEZPEČNOSTNÍ RELÉ
On-line datový list UE43-4AR2D2 UE43-4AR A B C D E F Obrázek je pouze ilustrační Technická data v detailu Objednací informace Typ Výrobek č. UE43-4AR2D2 6034772 Další provedení přístroje a příslušenství
VíceOn-line datový list UE43-3MF2D3 UE43-3MF BEZPEČNOSTNÍ RELÉ
On-line datový list UE43-3MF2D3 UE43-3MF A B C D E F Obrázek je pouze ilustrační Objednací informace Typ Výrobek č. UE43-3MF2D3 6024897 Další provedení přístroje a příslušenství www.sick.com/ue43-3mf H
VíceOn-line datový list UE10-3OS3D0 UE10-3OS BEZPEČNOSTNÍ RELÉOVÉ MODULY
On-line datový list UE10-3OS3D0 UE10-3OS A B C D E F Obrázek je pouze ilustrační Objednací informace Typ Výrobek č. UE10-3OS3D0 6024918 další provedení přístroje a příslušenství www.sick.com/ue10-3os H
VíceOn-line datový list UE43-3MF2A2 UE43-3MF BEZPEČNOSTNÍ RELÉ
On-line datový list UE43-3MF2A2 UE43-3MF A B C D E F Obrázek je pouze ilustrační Objednací informace Typ Výrobek č. UE43-3MF2A2 6024900 Další provedení přístroje a příslušenství www.sick.com/ue43-3mf H
VíceOn-line datový list UE48-2OS3D2 UE48-2OS BEZPEČNOSTNÍ RELÉ
On-line datový list UE48-2OS3D2 UE48-2OS A B C D E F Obrázek je pouze ilustrační Objednací informace Typ Výrobek č. UE48-2OS3D2 6024916 Další provedení přístroje a příslušenství www.sick.com/ue48-2os H
VíceBezpečnostní jednotka FS1A
jednotka FS1A Splňuje hlavní bezpečnostní standardy řídicí jednotka SafetyOne slouží k zajištění bezpečnosti obsluhy strojů, kde se jako ochranné prvky používají spínače, nouzová tlačítka, světelné závory
VíceOn-line datový list UE10-3OS2D0 UE10-3OS BEZPEČNOSTNÍ RELÉ
On-line datový list UE10-3OS2D0 UE10-3OS A B C D E F Obrázek je pouze ilustrační Objednací informace Typ Výrobek č. UE10-3OS2D0 6024917 Další provedení přístroje a příslušenství www.sick.com/ue10-3os H
VíceOn-line datový list UE12-2FG2D0 UE12-2FG BEZPEČNOSTNÍ RELÉ
On-line datový list UE12-2FG2D0 UE12-2FG A B C D E F Obrázek je pouze ilustrační Technická data v detailu Objednací informace Typ Výrobek č. UE12-2FG2D0 1043917 Další provedení přístroje a příslušenství
VíceProgramovatelné relé Easy (Moeller), Logo (Siemens)
Programovatelné Easy (Moeller), Logo (Siemens) Základní způsob programování LOGO Programovaní pomocí P - propojení P s automatem sériovou komunikační linkou - program vytvářen v tzv ovém schématu /ladder
VíceOn-line datový list UE43-3MF2A3 UE43-3MF BEZPEČNOSTNÍ RELÉOVÉ MODULY
On-line datový list UE43-3MF2A3 UE43-3MF A B C D E F Obrázek je pouze ilustrační Objednací informace Typ Výrobek č. UE43-3MF2A3 6024901 další provedení přístroje a příslušenství www.sick.com/ue43-3mf H
VíceOn-line datový list UE43-3AR3D2 UE43-3AR BEZPEČNOSTNÍ RELÉOVÉ MODULY
On-line datový list UE43-3AR3D2 UE43-3AR A B C D E F Obrázek je pouze ilustrační Technická data v detailu Objednací informace Typ Výrobek č. UE43-3AR3D2 6034568 další provedení přístroje a příslušenství
VíceUživatelský návod. MaRweb.sk www.marweb.sk. PRESET - COUNTER 301 Elektronický čítač s jednou předvolbou 3 0 1 - - A. Označení pro objednávku
MaRweb.sk www.marweb.sk Uživatelský návod PRESET - COUNTER 0 Elektronický čítač s jednou předvolbou Označení pro objednávku 0 - - A Napájecí napětí Vstupní napětí Výstup čítače Pomocné napětí Čítací frekvence
Víceprodej opravy výkup transformátorů
prodej opravy výkup transformátorů Pozistorová tepelná ochrana s vyhodnocovacím relé MSF 220 V (VU) Tepelné pozistorové relé MSF 220 představuje třístupňový vypínací přístroj s vlastním vyhodnocením a
VíceSocomec Motorizované přepínače ATyS - přehled
Products Elektrické rozvaděče Průmyslové spínací a ochranné systémy Přepínače Socomec Motorizované přepínače ATyS - přehled 1 / 17 Přehled Přístroje ATyS s dálkovým nebo automatickým ovládáním tvoří ucelenou
VíceBKD/ BKF 7000 tyristorové DC měniče od 5 do 1100 kw
BKD/ BKF 7000 tyristorové DC měniče od 5 do 1100 kw BKD/ BKF 7000 - DC měniče pro aplikace do 1100 kw Firma Baumüller vyvinula novou řadu DC měničů BKD/ BKF 7000 nahrazující osvědčenou serii BKD/ BKF 6000.
VíceNÁVOD K POUŽITÍ OM 47
NÁVOD K POUŽITÍ OM 47 4 1/2 MÍSTNÝ DC VOLTMETR/AMPÉRMETR AC VOLTMETR/AMPÉRMETR WATTMETR MONITOR PROCESŮ OHMMETR TEPLOMĚR PRO PT 100 Návod k obsluze OM 47 BEZPEČNOSTNÍ POKYNY Prosím přečtěte si pozorně
VíceTechnická dokumentace MĚŘIČ DÉLKY DEL2115P. rozsah měření 0 až 9999,99m předvolba a výstupní relé.
MĚŘIČ DÉLKY DEL2115P rozsah měření 0 až 9999,99m předvolba a výstupní relé www.aterm.cz 1 1. Obecný popis měřiče délky Měřič délky DEL2115P je elektronické zařízení, které umožňuje měřit délku kontinuálně
VíceMotorizované přepínače ATyS - přehled
Products Elektrické rozvaděče Průmyslové spínací a ochranné systémy SOCOMEC Přepínače SOCOMEC Motorizované přepínače ATyS - přehled Přehled Přístroje ATyS s dálkovým nebo automatickým ovládáním tvoří ucelenou
VíceNová řada kontrolních relé C-Lynx
Nová řada kontrolních relé C-Lynx 1 Existují dva dobré důvody pro použití kontrolního relé : detekce abnormálního provozního stavu zásah zamezující vážnému poškození stroje Detekovat lze : sled a výpadek
VíceDOHNÁLEK, Úpská 132, Mladé Buky, Czech Republic tel.: fax:
ON Strana 2 Použití: VT 12 DX0 se používá jako přesná jednofázová nadpěťová / podpěťová ochrana elektrických zařízení při zvýšení resp. snížení napětí nad, resp. pod nastavenou hodnotu. Je časově nezávislá,
VíceÚstředna EPS a řízení SHZ 8010 série 3. Certifikace G Jmenovitý proud Jmenovité napětí. Teplota okolního prostředí
LMST 8010 série 3 Příklad zapojení 788012 Ústředna EPS a řízení SHZ 8010 série 3 Certifikace G 205064 Řídící systém SHZ s integrovanou částí detekce požáru pro jednu oblast hašení dle VdS 2496. Ústředna
VíceNÁVOD K POUŽITÍ. Automatická závora. řady RB30
NÁVOD K POUŽITÍ Automatická závora řady RB30 Základní popis Rozměry závory Provedení závory Usazení závory a připevnění ramene Rozbalenou závoru usazujeme na řádně očištěnou kotevní sadu s odšroubovanými
VíceZákladní zapojení stykačových kombinací. Stykač. UČEBNÍ TEXT Elektrická instalace v budovách občanské vybavenosti
Základní zapojení stykačových kombinací Stykač Stykač je zařízení pro spínání nebo rozepínání elektrického spojení. Stykače se používají v ovládacích obvodech, např. jako řídicí stykače pro střední výkony.
VíceOn-line datový list UE10-4XT2D2 UE10-4XT BEZPEČNOSTNÍ RELÉ
On-line datový list UE10-4XT2D2 UE10-4XT A B C D E F Obrázek je pouze ilustrační Objednací informace Typ Výrobek č. UE10-4XT2D2 6024919 Další provedení přístroje a příslušenství www.sick.com/ue10-4xt H
VíceBezpečnostní technika
Bezpečnostní technika Bezpečnostní modul pro nouzové BH 5928, BI 5928 se zpožděním safemaster 0221625 BH 5928 BI 5928 Grafické znázornění funkce Tlačítko ouzové (vypnutí) odpovídá - SIL 3 podle IEC E 61508
VíceDvouosá / tříosá indikace polohy
Z89 Dvouosá / tříosá indikace polohy Napájení 24 VDC nebo 115/230 VAC Vstupy pro inkrementální snímače Externí vstup pro každou osu: nulování / reference Zápis reference Přídavná konstanta Absolutní a
VíceArchitektura systému Pro zajištění shodnosti s normami EMC může být měnič volitelně vybaven odrušovacím filtrem.
OMRON Frekvenční měnič 3G3JV Obecné informace Frekvenční měnič 3G3JV je miniaturní frekvenční převodník se širokými uživatelskými možnostmi nastavení parametrů. Jedinečné řešení napájecí sekce umožnilo,
VíceHlídače izolačního stavu
Hlídač izolačního stavu CM-IWN-AC pro izolované sítě do 415V AC reset poruchu nastavení rozsahu izolačního odporu jemné nastavení hodnoty izolačního odporu přítomnost napájecího napětí štítek pro popis
VíceMĚŘIČ DÉLKY A RYCHLOSTI
MĚŘIČ DÉLKY A RYCHLOSTI typ MD6LED/1 s rozsahem měření 0 až 9999,99m Výrobní provedení: DEL2113C www.aterm.cz 1 1. Úvod Tento výrobek byl zkonstruován podle současného stavu techniky a odpovídá platným
VíceModulové přístroje. Technické změny vyhrazeny H.159
Modulové Technické změny vyhrazeny H.159 Soumrakové spínače - řízení umělého osvětlení v závislosti na intenzitě denního osvětlení Pomocí těchto přístrojů lze jednoduše řídit umělé osvětlení v závislosti
VíceStrana INSTALAČNÍ PROVEDENÍ Typy RMT 1 práh vybavení Vestavěný toroidní transformátor. Nastavitelné zpoždění a hodnota vybavení IΔn.
Strana - Strana -3 Strana -3 PROVEDENÍ PRO VESTVNOU MONTÁŽ Typy RD práh vybavení PROVEDENÍ PRO VESTVNOU MONTÁŽ Typy RD prahy vybavení Nastavitelné bezpečnostní funkce Typy R3D prahy vybavení Nastavitelné
VícePomocné relé RP 700 Neutrální, monostabilní, pro stejnosměrné nebo střídavé ovládací napětí. Charakteristické vlastnosti
Charakteristické vlastnosti - univerzální spínací prvek s širokým použitím v řídicí a regulační technice - vhodný prvek pro vstupní a výstupní obvody v řídicí technice - malé rozměry - vysoký spínaný výkon
VíceNávod na zapojení a ovládání řídící jednotky výtahových dveří VVVF-4
Návod na zapojení a ovládání řídící jednotky výtahových dveří VVVF-4 Úvod Cílem této dokumentace je ukázat možnosti použití, seřízení a naprogramování elektronického modulu VVVF-4, používaného v kabinových
VíceKompaktní, dynamické, ideální pro pohony jeřábů a zdvihových mechanismů
Kompaktní, dynamické, ideální pro pohony jeřábů a zdvihových mechanismů frekvenční měniče Emotron DSV15 / DSV35 Vysoká funkčnost v kompaktním provedení I přes malé rozměry, vynikají nové frekvenční měniče
VíceZAŘÍZENÍ PRO MĚŘENÍ DÉLKY
ZAŘÍZENÍ PRO MĚŘENÍ DÉLKY typ DEL 2115A www.aterm.cz 1 1. Obecný popis Měřicí zařízení DEL2115A je elektronické zařízení, které umožňuje měřit délku kontinuálně vyráběného nebo odměřovaného materiálu a
VíceBezpečnostní technika
Bezpečnostní technika Multifunkční bezpečnostní systém safemaster M Vstupní modul BG 91.08/_0 _, BH 91.08/_0 _ A 02706 Schéma zapojení BG 91 BH 91 M872_a splňuje požadavky směrnice pro zařízení 98/37/ES
VíceDůležitý prvek v mozaice přístrojů pro průmysl
NOVÉ STYKAČE CTX Důležitý prvek v mozaice přístrojů pro průmysl 3-PÓLOVÉ STYKAČE OD 9 DO 310 A CTX: 3-pólové průmyslové stykače Nová řada průmyslových stykačů CTX s příslušenstvím je ideální pro efektivní
VíceInterface Electronic Úplný přehled.... adapts best!
Interface Electronic Úplný přehled... adapts best! Brožura Interface Electronic celkový přehled představuje výňatek z rozsáhlého portfolia interface modulů společnosti WAGO. S Co do kvality a obsluhy nabízí
VíceUživatelský manuál. DALIrel4
DALIrel4 Uživatelský manuál verze 1.1 4 kanálová reléová jednotka do 10A 2 přepínací a 2 spínací relé řízení po sběrnici DALI podle ČSN EN 62386-208 testovací tlačítka na čelním panelu indikace napájení
VíceKapacitní senzory M30 - DC
Kapacitní senzory M30 - vestavné provedení, trojité odstínění M30 - DC Připojení Kabel 2m Konektor M12 Kabel 2m Konektor M12 Rozměry (mm) M30 x 63,6 M30 x 75,6 M30 x 63,6 M30 x 75,6 Pracovní frekvence
VíceAUTOMATIKA DOPRAVNÍKŮ APD1
AUTOMATIKA DOPRAVNÍKŮ APD1 Automatika dopravníků APD1 je mikroprocesorový řídící systém, který je určen pro řízení porubu popř. dopravníkových linek v dolech nebo na povrchu. Celý systém je v jiskrově
VíceProudové chrániče. Určeno pro monitorování unikajících proudů (reziduálních/poruchových
Minia 5SV8 Proudové chrániče MOITOROVACÍ RELÉ REZIDÁLÍHO PROD 5SV8 rčeno pro monitorování unikajících proudů (reziduálních/poruchových proudů) a ochranu před požárem, mezní doby nepůsobení I Δt. Montáž
VíceVSTUPNÍ VÝSTUPNÍ ROZSAHY
Univerzální vysokonapěťový oddělovací modul VariTrans P 29 000 P0 ní signály ±30 mv až ±1000 V ±20 ma, ±10 V nebo 0(4)..20 ma Pracovní napětí až 1000 V ac/dc Přesnost 0,1 nebo 0,2 % z rozsahu Zkušební
VícePojistka otáček PO 1.1
Pojistka otáček PO 1.1 1. Účel použití: 1.1. Signalizátor dosažení maximálních dovolených otáček turbiny (dále jen SMDO) je určen pro automatickou elektronickou signalizaci překročení zadaných otáček rotoru
VíceKontrolní technika. Hlídač zátěže BH 9097 varimetr
A 0237133 ontrolní technika Hlídač zátěže BH 9097 varimetr Grafické znázornění funkce ( princip klidového proudu)* A1/A2 P2 U ta t splňuje požadavky norem IEC/E 60 255, DI VDE 0435-303 detekuje - nedostatečné
VíceADEX SL3.3 REGULÁTOR KOTLE VARIMATIK
KTR U Korečnice 1770 Uherský Brod 688 01 tel. 572 633 985 s.r.o. nav_sl33.doc Provedení: Skříňka na kotel ADEX SL3.3 REGULÁTOR KOTLE VARIMATIK Obr.1 Hmatník regulátoru ADEX SL-3.3 1. POPIS REGULÁTORU Regulátor
VíceVýstup čítače Pomocné napětí Čítací frekvence 01 230VAC 50/60Hz AC 2 relé - 15Hz 02 230VAC 50/60Hz DC 2 relé 24VDC nestabil.
Uživatelský návod PRESET - COUNTER 305 Dva nezávislé čítače s předvolbou Označení pro objednávku 3 0 5 - - A Napájecí napětí Vstupní napětí Výstup čítače Pomocné napětí Čítací frekvence 0 3AC 50/60Hz AC
VíceKompaktní, dynamické, ideální pro pohony jeřábů a zdvihových mechanismů
Kompaktní, dynamické, ideální pro pohony jeřábů a zdvihových mechanismů frekvenční měniče Emotron DSV15 / DSV35 Vysoká funkčnost v kompaktním provedení I přes malé rozměry, vynikají nové frekvenční měniče
VíceVRX-VSX ELEKTROPOHONY
1/10 POPIS Elektropohony Valpes série VRX-VSX slouží k automatizovanému ovládání průmyslových armatur. Elektropohon je umístěn v celohliníkovém krytu. V případě výpadku napájecího napětí se dají pohony
VíceEQ-500 Trigonometrické (difuzní) senzory
Products Elektrické stroje Optické snímače Kvádrové optické snímače EQ500 Trigonometrické (difuzní) senzory Snímací vzdálenost až 2,5 m. Napájení DC nebo až 240 V AC/DC PNP/NPN tranzistor nebo relé 1 /
VíceCrouzet Micro-PLC Millenium 3 Smart
Products Elektrické stroje Automatizační moduly Crouzet Micro-PLC Millenium 3 Smart Modře podsvětlený LCD pro lepší čitelnost Podpora všech funkcí včetně speciálních Maximálně 700 funkčních bloků v programu
VíceNávod na obsluhu. PS02 Poruchová signalizace
Instrukční manuál PS02 Poruchová signalizace Vyhodnocovací přístroje Návod na obsluhu A. Popis přístroje a jeho funkce B. Technické parametry C. Uvedení do provozu D. Hlášení poruch E. Funkce sdružené
VíceTřísystémová lokomotiva ŠKODA 109E řada 380
Třísystémová lokomotiva ŠKODA 109E řada 380 Historie elektrických výzbrojí ŠKODA Odporová regulace stejnosměrných trakčních motorů Pulzní regulace stejnosměrných trakčních motorů Řízené tyristorové usměrňovače
VíceLaboratorní úloha. MĚŘENÍ NA MECHATRONICKÉM SYSTÉMU S ASYNCHRONNÍM MOTOREM NAPÁJENÝM Z MĚNIČE KMITOČTU Zadání:
Laboratorní úloha MĚŘENÍ NA MECHATRONICKÉM SYSTÉMU S ASYNCHRONNÍM MOTOREM NAPÁJENÝM Z MĚNIČE KMITOČTU Zadání: 1) Proveďte teoretický rozbor frekvenčního řízení asynchronního motoru 2) Nakreslete schéma
VíceBezpečnostní systém MGB-...-AR...
Kompletní sady ze systémové rodiny MGB-R s ovládacím modulem MGB-C Blokování nebo jištění s modulem vnější kliky S tlačítky a funkcí nouzového zastavení S konektory MGB-R Blokovací sady MGB-L0C-R... (bez
VíceOn-line datový list. UE410-MU3T5 Flexi Classic BEZPEČNOSTNÍ JEDNOTKY
On-line datový list UE410-MU3T5 Flexi Classic A B C D E F Obrázek je pouze ilustrační Objednací informace Hlavní moduly Vstupy 4 bezpečnostní vstupy 4 řídicí vstupy Počet připojitelných mutingových senzorů
VícePatice s časovými funkcemi pro relé řady 34
úzká patice s časový mi funkcemi, šířka 6,2 mm, kompatibilní s relé řady 34 napájení (12...24) V AC/DC 8 časových funkcí a 4 časové rozsahy volitelné DIP-přepínačem nastavení doby a LED signalizace na
VíceBezpečnostní relé 3SK2
Technika Bezpečnostní relé 3SK2 siemens.cz/sirius Uplatnění pro 3SK2 Jestliže uživatel požaduje: bezpečnost nezávisle na standard automatizačních systémech è automatizační kocept: Stand-Alone menší bezpečnostní
VíceOn-line datový list WL45-P260 W45 KOMPAKTNÍ OPTOELEKTRONICKÉ SNÍMAČE
On-line datový list WL45-P260 W45 B C D E F Obrázek je pouze ilustrační Objednací informace Typ Výrobek č. WL45-P260 1008668 Další provedení přístroje a příslušenství www.sick.com/w45 H I J K L N O P R
VíceOn-line datový list. WTT190L-A2232 PowerProx MULTITASKINGOVÉ OPTOELEKTRONICKÉ SNÍMAČE
On-line datový list WTT9L-A PowerProx A B C D E F Obrázek je pouze ilustrační Objednací informace Typ Výrobek č. WTT9L-A 66 Součástí dodávky: BEF-W9 () Další provedení přístroje a příslušenství www.sick.com/powerprox
VíceEXTERNÍ MODUL SIGNALIZACE PORUCHY
PT55 X MS 1 EXTERNÍ MODUL MS1 SIGNALIZACE PORUCHY MS1 je externí modul pro systém signalizace poruchy kotlů a kaskádových kotelen. Krabička modulu signalizace MS1 se připojuje k termostatu PT55X. Při chybovém
VíceMĚŘIČ DÉLKY. typ MD6LED/1-A s rozsahem měření 0 až 9999,99m.
MĚŘIČ DÉLKY typ MD6LED/1-A s rozsahem měření 0 až 9999,99m www.aterm.cz 1 1. Úvod Tento výrobek byl zkonstruován podle současného stavu techniky a odpovídá platným evropským a národním normám a směrnicím.
VíceVyhodnocovací jednotky
Vyhodnocovací jednotky Oblast použití Vyhodnocovací jednotky spolu s připojenými snímači umožňují celou řadu měřicích úloh, jako např. měření hladiny, diferenčního tlaku, procesního tlaku, vzdálenosti,
VíceOn-line datový list. C2C-SA13510A10000, C2C-EA13510A10000 detec BEZPEČNOSTNÍ SVĚTELNÉ ZÁVĚSY
On-line datový list C2C-SA13510A10000, C2C-EA13510A10000 detec A B C D E F H I J K M N O P Q R S T Technická data v detailu Vlastnosti Obsah dodávky Kompatibilní vysílač Kompatibilní přijímač Oblast použití
VíceVA/200 MONTÁŽNÍ INSTRUKCE. Popis jednotlivých svorek, obr.1 VA/200 NAPÁJEČ. Provozní vlastnosti
1 VA/200 MONTÁŽNÍ INSTRUKCE VA/200 NAPÁJEČ VA/200 obsahuje stejnosměrný napáječ a kartu pro řízení funkcí systému. Jednotka stejnosměrně napájí: Videotelefon, vstupní panel a příslušenství (17,5 VDC stab.),
VíceCopyright Moeller Elektrotechnika s.r.o. 2008. Všechna práva vyhrazena.
Časové relé Z-ZR Copyright Moeller Elektrotechnika s.r.o. 2008 Všechna práva vyhrazena. Informace v tomto dokumentu mohou podléhat změnám - platí aktuální verze. Společnost Moeller Elektrotechnika s.r.o.
VíceWMS-21. Stanice pro měření rychlosti větru. Uživatelská příručka
WMS-21 Stanice pro měření rychlosti větru Uživatelská příručka OMEGA Engineering Model WMS-21 měřič větru s dvěmi nastavitelnými signalizačními body Uživatelská příručka 1.0 ÚVOD OMEGA WMS-21 je měřič
VíceOptimalizováno pro malé výkony
Optimalizováno pro malé výkony frekvenční měniče Emotron VS10 / VS30 Optimální velikost a cena pro malé výkony Navzdory své malé velikosti, jsou naše nové frekvenční měniče Emotron VS10 a VS30 vybaveny
VíceOn-line datový list. WTT190L-K3534 PowerProx MULTITASKINGOVÉ OPTOELEKTRONICKÉ SNÍMAČE
On-line datový list WTT90L-K PowerProx A B C D E F Obrázek je pouze ilustrační Objednací informace Typ Výrobek č. WTT90L-K 606 Součástí dodávky: BEF-W90 () Další provedení přístroje a příslušenství www.sick.com/powerprox
VíceNÁVOD K OBSLUZE JISKROVĚ BEZPEČNÉ NAPÁJECÍ JEDNOTKY
NÁVOD K OBSLUZE JISKROVĚ BEZPEČNÉ NAPÁJECÍ JEDNOTKY Před prvním použitím jednotky si důkladně přečtěte pokyny uvedené v tomto návodu a pečlivě si jej uschovejte. Výrobce si vyhrazuje právo provádět změny
VícePřevodník MM 6012 AC DC
MM GROUP, s.r.o. Pikartská 7, areál VVUÚ, 76 00 Ostrava Radvanice, Česká republika Tel: +420 596 232 0 Fax: +420 596 232 23 GSM: +420 602 70 63 e-mail: mmgroup@mmgroup.cz www.mmgroup.cz Převodník MM 602
VícePřevodník hodnot vibrací na proudovou smyčku 4-20 ma. Ref: 23022004 BZ
" Uživatelský manuál Adash 3900 Převodník hodnot vibrací na proudovou smyčku 4-20 ma Aplikace:! Měření vibrací pro řízení a regulaci! Měření vibrací pro ochranu strojů (vypnutí při překročení limitu)!
VíceOptimalizováno pro malé výkony
Optimalizováno pro malé výkony frekvenční měniče Emotron VS10 / VS30 Optimální velikost a cena pro malé výkony Navzdory své malé velikosti, jsou naše nové frekvenční měniče Emotron VS10 a VS30 vybaveny
VíceNÁVOD K POUŽÍVÁNÍ AOV ND-X
AOV ND-X je programově řízený modul, který automaticky vykonává následující funkce: IMPULZ - nastavitelná délka krátkého sepnutí jednotlivých výstupů ovládání elektromagnetických ventilů PAUZA - nastavitelná
VíceVR-VS-VT ELEKTROPOHONY
VLPES 25 Nm - 2400 Nm KTLOGOVÝ LIST 1/14 POPIS Elektropohony Valpes série VR-VS-VT slouží k automatizovanému ovládání průmyslových armatur. Spodní část krytu je hliníková, horní část je z polyamidu UL94V0
VíceSchválené rotační senzory SIL3 / PLe
Systémy a komponenty pro funkční bezpečnost Schválené rotační senzory SIL3/PLe absolutní a inkrementální Moduly Safety-M pro bezpečné monitorování pohonů Řešení řízení pro bezpečný provoz bezpečnostních
VíceObsah. O knize 11 Co je dobré vědět, než začnete pracovat s elektrickým proudem 13
Obsah O knize 11 Co je dobré vědět, než začnete pracovat s elektrickým proudem 13 Úraz elektrickým proudem 13 První pomoc při úrazu elektrickým proudem 14 Úspory energie 14 Energie se zdražují nezbývá
VíceMĚŘIČ DÉLKY. typ MD6LED/1AD s rozsahem měření 0 až m.
MĚŘIČ DÉLKY typ MD6LED/1AD s rozsahem měření 0 až 999999m www.aterm.cz 1 1. Úvod Tento výrobek byl zkonstruován podle současného stavu techniky a odpovídá platným evropským a národním normám a směrnicím.
VíceUniverzální vysokonapěťový oddělovací modul VariTrans P P0
Univerzální vysokonapěťový oddělovací modul VariTrans P 29 000 P0 ní signály ±30 mv až ±1000 V ±20 ma, ±10 V nebo 0(4)..20 ma Pracovní napětí až 1000 V ac/dc Přesnost 0,1 nebo 0,2 % z rozsahu Zkušební
Více