Panter FD3 + RZS121 Návod k obsluze a používání

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "Panter FD3 + RZS121 Návod k obsluze a používání"

Transkript

1 Panter FD3 + RZS121 Návod k obsluze a používání VERZE 1 Výrobce:DAKR spol. s r. o., Čs. Armády 210, Hranice tel , fax , dakr@dakr.cz,

2 Vážený zákazníku, děkujeme Vám za Vaše rozhodnuti a volbu nákupu našeho stroje. Naší snahou bylo zkonstruovat a vyrobit kvalitní a výkonný stroj, odpovídající vašim požadavkům. V důsledku stálého technického vývoje může dojit k některým nepodstatným odchylkám ve vyobrazeni, což však nemění bezpečnost stroje, užitnou hodnotu, parametry a způsob použiti. Jsme přesvědčeni, že při dodržení našich doporučeni při práci a údržbě Vám bude stroj sloužit k Vaši plné spokojenosti. K zakoupenému výrobku jste obdrželi tento návod k používání. Pečlivě si jej prostudujte a věnujte mu náležitou pozornost. Na dalších stránkách je použito následující značení upozorňující obsluhu na rizikové situace, momenty při používání tohoto stroje. Tyto místa jsou označeny následujícím označením a vztahují se při označení daného textu na odstavec při uvedení před odstavcem, větou nebo kapitolu při označení tímto symbolem vedle nadpisu kapitoly. Firma DAKR spol. s r.o. nenese odpovědnost za škody vznikající nerespektováním tohoto návodu k používání a svévolným porušováním pokynů uvedených v tomto návodu a porušováním základních pravidel bezpečnosti práce. Stroj plní požadavky technických předpisů platných na území České republiky. Pokud chcete stroj provozovat na území jiného státu, seznamte se nejprve s právními a bezpečnostními předpisy vztahujícími se na tento druh strojů. Pokud toto seznámení neprovedete, je užívání a provozování stroje zakázáno. 2

3 1. Určení výrobku 1.1. Motorový podvozek Panter FD 3 + rotační žací stroj RZS121 Žací stroj je určen k sečení udržovaných a neudržovaných ploch, jako jsou velké louky či zahrady. Motorový podvozek Panter FD-3 je určen pro připojování ke schváleným adaptérům. 1.2 Seznam schválených adaptérů pro motorovou jednotku FD3 Žací stroj RZS 70, Mulčovač, Obraceč píce OP114, Sněhová fréza, Radlice, Řiditelná korbička KOR220, Korba na metrové dříví KD100, Zametací kartáč, Sedačka, RZS Zakázané užití Obsluhou mladší 18 let. Provoz na veřejných komunikacích, motorová jednotka není schválena pro provoz na pozemních komunikacích. Na místech kde nemůžete eliminovat nebo omezit pohyb osob a hospodářských zvířat. Pokud je stroj nekompletní. Provoz s některým z adaptérů, který je nekompletní. Provoz z neschváleným adaptérem. 2 Bezpečnostní pokyny 2.2 Všeobecné bezpečnostní předpisy Pečlivě se seznamte s tímto návodem k používání. Stroj používejte vždy pouze podle instrukcí uvedených v tomto návodu, návodu k motorové jednotce i návodu k motoru. Doporučujeme používat ochranný štít a ochranu sluchu. Stroj nespouštějte v uzavřených prostorách a špatně větratelných místech. Výfukové plyny obsahují jedovaté složky a hrozí poškození zdraví či smrt. Jakékoli úpravy na stroji jsou zakázány. Před uvedením stroje do provozu proveďte zaškolení obsluhy. Seznámení a praktické ověření funkce proveďte nejprve na rovném, volném terénu pod dozorem. Seznamte se všemi ovládači a správným používáním zařízení. Dále se seznamte s ovladači připojeného adaptéru. Nikdy nedovolte používat stroj dětem nebo osobám,které se neseznámili s návodem k používání. Věk obsluhy může být dále upraven místními nebo podnikovými předpisy. Nikdy nepoužívejte, nestartujte stroj, pokud jsou v bezprostřední blízkosti lidé, zejména děti nebo domácí zvířata, zvláště před strojem. 3

4 Při práci je obsluha povinna sledovat i okolí a ukončit činnost pokud by hrozilo nebezpečí úrazu osob či zvířat. Za kompletní stroj se považuje motorový podvozek vybaven všemi kryty, které jsou nepoškozené, bezpečnostní značení na stroji je kompletní a nepoškozené, všechny ovladače jsou funkční vč. bezpečnostních zařízení(brzda motorového podvozku). Mějte na zřeteli, že obsluha nebo uživatel stroje je zodpovědný za nehody, škody nebo rizika vznikající jiným osobám nebo jejich majetku. Výrobek nepřepravujte po vlastní ose po veřejných komunikacích. Při čištění, výměně olejů a filtrů, doplňování paliv a maziv zamezte případnému rozlití, vypouštění a vsakování ropných produktů do země a vod. 2.3 Bezpečnostní značení na výrobku Panter FD Nezasahuj pod kryt rotoru, možnost zásahu rotující částicí Pozor, dobíhající části Nezasahuj do převodu Před použitím uzavřete ochranný kryt Před použitím prostuduj návod k používání Před údržbou odpoj vysokonapěťový kabel Při práci používej ochranu sluchu a očí Max. svahová dostupnost 4 Nezasahuj pod kryt rotoru, možnost zásahu rotující částí

5 RZS 121: Jsou umístěny na ochranném krytu společně s samolepkou označující směr otáčení talířů Nezasahuj pod kryt rotoru, možnost zásahu rotující částicí Pozor, dobíhající části Nezasahuj do převodu Před použitím uzavřete ochranný kryt Před použitím prostuduj návod k používání Před údržbou odpoj vysokonapěťový kabel Při práci používej ochranu sluchu a očí Max. svahová dostupnost Nezasahuj pod kryt rotoru, možnost zásahu rotující částí 5

6 2.4 Všeobecně: Výrobek může obsluhovat pouze obsluha starší 18 let, duševně, psychicky a fyzicky zdatná, prokazatelně seznámena s používáním výrobku Nedovolte, aby výrobek používaly děti, osoby mladší než 18 let a neoprávněné osoby, rovněž tak aby se pohybovaly v bezprostřední blízkosti stroje zejména při práci, tj. min. 20 m. Obsluha stroje je odpovědná za škody způsobené třetím osobám v rozsahu činnosti stroje. Než začnete pracovat se strojem, seznamte se s funkcemi jednotlivých ovladačů stroje. Seznámení proveďte na rovném terénu bez překážek a výskytu nežádoucích osob. Před prací se seznamte s terénem ve kterém budete pracovat, aby Vaše práce byla bezpečná. Nepoužívejte stroj na svazích větších než 10 o (kvůli bezpečnosti obsluhy). Při použití výrobku v obytných zónách jej provozujte v souladu s místními předpisy, zejména aby jste neobtěžovali okolí hlukem a vibracemi. Při práci je obsluha povinna používat ochranné pomůcky - ochranné brýle nebo štít, ochranu sluchu účinnou v oblasti hluku do 105 db, pevnou pracovní obuv s vyztuženou špičkou, pracovní oděv řádně oblečený a upnutý. Manipulace výrobku obsluhou je možná pouze za madla. Pokud chcete stroj zvedat, uchopte jej za rám. Do těchto míst současně upevněte i zvedací prostředky, pokud používáte ke zvedání mechanizační prostředek. Pojezd výrobku obsluhou je možný pouze za madla (řídítka). Při přepravě stroje na přepravníku jej řádně zajistěte proti nežádoucím pohybům. Pro uchycení - připevnění použijte rámu sekačky. V tomto manuálu jsou uvedeny a popsány potíže a poruchy, které se mohou na výrobku vyskytnout a které si může uživatel opravit za pomoci náležitě vyškoleného pracovníka. Ostatní problémy a poruchy nahlaste přímo výrobci, který Vám je kdykoliv k dispozici. Je zakázáno provádět na stroji jakékoliv zásahy, jež nejsou uvedeny v tomto manuálu a nejsou povolené výrobcem. Stroj nesprávně sestavený může fungovat bez sebemenší chyby, ale v budoucnosti může nadělat spoustu škody. Při práci, mezi prací, při údržbě neodkládejte na výrobek žádné předměty, klíče, nářadí Výrobce neodpovídá za škody způsobené osobám nebo blízkému okolí, jejichž příčinou je nedodržování návodu k používání. Za chodu motoru je zakázáno: Provádět údržbu stroje (mazaní, výměna oleje apod.) Provádět čištění stroje. Dolévat provozní kapaliny Opouštět místo pro obsluhu či pouštět stroj z rukou. Provádět výměnu adaptérů. Pohybovat se v blízkosti adaptéru. 6

7 Je zakázáno odstraňovat z výrobku ochranné kryty a výrobek provozovat nekompletní např. bez kompletních závěsů. Totéž platí o zařízeních, jež zajišťují vaší bezpečnost na motoru. Veškeré práce na výrobku, údržbu je dovoleno provádět za klidu stroje, při sejmuté koncovce zapalovací svíčky podle návodu. V případě předávání výrobku jinému pracovníkovi se přesvědčte, zda výrobek obsahuje veškeré prvky pro bezpečnou práci (kryty, ovladače atd.). Údržbu a kontrolu dotažení šroubových spojů provádějte v pravidelných intervalech Výrobek uchovávejte čistý, po ukončení práce proveďte jeho vyčištění. Veškeré práce na výrobku, údržbu je dovoleno provádět za klidu stroje, při sejmuté koncovce zapalovací svíčky podle návodu. Nepoužívejte jiné náhradní díly než dodávané výrobcem, zejména převodové ústrojí. V čistotě udržujte zejména chladicí kanály motoru, prostory souvisící s palivovou nádrží a jejím okolím. Palivo doplňujte pouze za klidu stroje, pokud možno před zahájením práce. Pokud potřebujete doplnit palivo během pracovní směny, nedoplňujte palivo pokud je horká nádrž a motor, např. i po stání na slunku. Nedoplňujte palivo a oleje za chodu stroje. Dojde-li při plnění paliva k potřísnění nebo polití stroje, vyčkejte, až se palivo odpaří Nestartujte motor pokud je potřísněn palivem, nebo je palivo rozlito v jeho okolí Nepoužívejte benzín jako čisticí prostředek. Nedoplňujte palivo a oleje v blízkosti otevřeného ohně. Při plnění paliva nekuřte a nemanipulujte ohněm. Pozor Hořlavina I. stupně Neponechávejte výrobek v blízkosti otevřeného ohně. Palivo pro doplňování stroje přepravujte ve vhodných k tomu určených přepravních obalech. Je přísně zakázáno výrobek dovažovat přídavným závažím nebo zatěžovat stroj jinou osobou, přepravovat na stroji osoby nebo jiný náklad. Částí, které se vlivem provozu stroje zahřívají (převody, výfuk) se nedotýkejte za provozu stroje a bezprostředně po jeho odstavení. Po dobu činnosti stroje se nedotýkejte vysokonapěťového vodiče Nepoškozujte motor či jiné části stroje. Neponechávejte běžet stroj ve vysokých otáčkách. Nezasahujte do seřízení motoru, zejména regulátoru otáček. Při obsluze motoru se řiďte pokyny pro spalovací motor. Nepoužívejte stroj v uzavřených špatně větratelných prostorách. Nepoužívejte stroj při špatných světelných podmínkách. Nepoužívejte stroj pokud jste si neosvědčili používání stroje. V případě, že nemáte řádné zkušenosti s tímto typem stroje, požádejte Vašeho prodejce o praktickou instruktáž. Při práci s výrobkem musí stát obsluha trvale u ovládacího madla a držet jej oběma rukama. Neprovádějte opravy u nichž si výrobce vyhrazuje zásah Servisní opravny. Neprovádějte opravy které jsou nad Vaše možnosti. Pro opravy používejte odpovídající nářadí. Nářadí musí být nepoškozené. Při přerušení práce zajistěte stroj proti neoprávněnému použití a spuštění jinou osobou. Nijak se nesnažte páčky zajistit v zmáčknutém stavu, provozovat stroj z takto zajištěnými páčkami je přísně zakázáno. 7

8 2.6 Bezpečnostní opatření v konstrukci stroje Motorový podvozek Panter FD3 je vybaven brzdou pojezdu. Po zakoupení její funkci si náležitě vyzkoušejte. Stroj je dále vybaven brzdou adaptéru, ta je součástí napínacího mechanismu adaptéru. I její činnost je třeba po zakoupení výrobku si náležitě osvojit. Brzda adaptéru se zapíná automaticky po uvolnění páky pohonu adaptéru. 2.7 Ovladače Ovladače stroje jsou umístěny na řídítkách stroje. Je nutno si řídítka správně nastavit. Je k dispozici stranové i výškové seřízení. Na řídítkách naleznete páku ovládání plynu, uzávěrky diferenciálu, pohonu adaptéru a brzdy pojezdu. Je důležité si nejdříve vyzkoušet funkci všech ovladačů Obr č Pohon adaptéru 2. Brzda motorového podvozku 3. Pohon motorového podvozku 4. Uzávěrka diferenciálu 5. Vypínání převodovky 6. Zapínání světla 7. Plynová páka 8. Výškové seřízení řídítek 9. Stranové seřízení řídítek 10. Kontrolka 11. Přepínač režimu napájení 12. Spínací skříňka 13. Rychlostní páka pojezdu Obr. č. 2 8

9 Obr. č. 3 Obr.č.4 Obr. č. 5 9

10 2.7.1 Funkce ovladačů Pohon adaptéru uvádí v činnost příslušný adaptér Brzda FD3 po zmáčknutí se aktivuje brzda motorového podvozku FD3 Pohon motorového podvozku po zmáčknutí se aktivuje pohon, pozor na zařazenou rychlost Uzávěrka diferenciálu Vypínání převodovky po zmáčknutí páky je uzávěrka diferenciálu vypnuta, mož- -nost otáčení, při současně zmáčknuté páce pohonu podvoz- -ku může docházet k prokluzování jednoho z kol slouží pro vypnutí převodovky a pro přejezd bez motoru Zamáčknutím páky do stroje a jejím zajištění posunutím do leva dojde k rozpojení převodovky a můžete stroj posunovat bez motoru. Vytažením páky je převodovka zapojená na motor a nemůžete bez motoru stroj posunovat. Zapínání světla zapínání světla je opatřeno gumovým krytem aby nedocházelo k proniknutí vody do vypínače, zapínání světla je vysvětleno v údržbě el. Instalace. Plynová páka ovládá otáčky motoru a vypnutí motoru Výškové seřízení řídítek páku zatlačte dopředu a můžete měnit výškové seřízení Stranové seřízení řídítek páku potáhněte nahoru a můžete měnit boční seřízení Kontrolka ukazuje stav(popis viz údržba el. Instalace) Přepínač režimu napájení přepíná mezi napájením s alternátoru a akumulátoru (popis viz údržba el. Instalace) Spínací skříňka umožňuje starty (popis viz údržba el. Instalace) Řadící páka umožňuje plynule měnit rychlost vpřed a vzad, pokud chcete zařadit rychlost vpřed, musíte vytáhnout kroužek na páce. Pokud chcete zařadit rychlost vzad musíte kroužek jen povytáhnout. 2.8 Místo obsluhy Místo obsluhy při práci je vždy za řídítky motorové jednotky. Obsluha při práci za strojem a oběma rukama drží rukojeti řídítek. Jedinou výjimkou je doba při které obsluha může měnit výšku adaptérů, nebo při nakládání nákladu na adaptér k tomu určený, ovšem nesmí takto činit za chodu motorové jednotky. Místo obsluhy 10

11 3. Přeprava výrobku od výrobce/prodejce Výrobek je od výrobce dodáván jako motorová jednotka. Je možné jej zakoupit zároveň s nějakým adaptérem. Výrobek musí být při přepravě ve vodorovné poloze - na kolech a zajištěn proti možnému posuvu při transportu. Pro upevnění vázacích prostředků použijte konstrukční členění motorového podvozku, madla, rám.. Při přeprav+ se nesmí použít k uvázání motor či jeho některé části Při přepravě eventuálně při odstavení při přepravě doporučujeme umístit výrobek pod přístřešek, Je přísně zakázáno ukládat výrobek na vratké podklady - Je přísně zakázáno ukládat na výrobek další výrobky. 4. Uvedení do provozu 4.1 Kontrola po přepravě Výrobek zkontrolujte po přepravě zda je nepoškozen. Stroj se nesmí provozovat pokud je poškozen či jeho ovladače nejdou zlehka ovládat. Při používání takto poškozeného stroje hrozí poškození ještě většího rozsahu. Po přepravě je vhodné zkontrolovat všechny provozní kapaliny (olej, benzín) a jejich případné doplnění. V případě poškození se obraťte na svého prodejce nebo nejbližší servisní opravnu. V případě výměny poškozených součástí používejte pouze originální náhradní díly. 4.2 Příprava k použití Zkontrolujte dotažení šroubových spojů, zejména rotujících částí, eventuálně neporušenost ostatní konstrukce. Připevněte řídítka do pracovní polohy a zajistěte. Do palivové nádrže naplňte palivo. Používejte palivo dle návodu k motoru. Záběh stroje proveďte nejprve na volnoběh a potom při pracovních otáčkách na vhodném podkladu. Ozve-li se po dobu záběhu nějaký neznámý zvuk nebo vibrace, okamžitě vypněte stroj (páku plynu do polohy STOP) a kontaktujte prodejce nebo přímo výrobce. 4.3 Zapojení adaptéru Popis spojení případně dalších adaptérů je uveden v návodu na příslušný adaptér. 11

12 5. Údržba Údržbu zásadně provádět za klidu stroje a z odpojeným kabelem od svíčky a odpojeným akumulátorem. Používejte pouze originální díly od výrobce. Některé šroubové spoje jsou od výrobce pojištěny zajišťovačem závitů např. Loctite. 5.1 Údržba kterou si uživatel může provést sám Kompletní očištění stroje. Je důležité se věnovat zejména očištění převodu diferenciálu. Doplnění tlaku pneumatik do doporučených hodnot. Doplnění provozních kapalin (olej, benzín), doporučené provozní kapaliny naleznete v návodu k motoru. Výměnu oleje v motoru a v převodovce. Výměnu vzduchového filtru. Případné dobíjení baterie. Kontrola hladiny elektrolytu v baterii. Obr. č Výměna oleje v motoru Na obrázku č. 6 vidíte zátku (1) zajištující výtok oleje. Postup: Motor zahřejete na provozní teplotu, nejlépe provádět po nějaké práci. Ze strojem najeďte na mírný svah, případně podložte levé kolo, aby se dosáhlo mírného sklonu k výpusti. Zajistěte stroj proti pohybu. Vyšroubujte pravé kolo a připravte si nádobu na olej. Obsah náplně je cca 1 litr. Povolte a vyšroubujte zátku výpusti. První výměna oleje cca po 5 hodinách práce, další výměny vždy po 50hodinách. 12

13 5.1.2 Výměna a údržba vzduchového filtru Na obrázku č. 7 je vidět kryt vzduchového filtru (3) a palivovou nádrž (4) Kontrolujte stav paliva v nádrži, v závislosti na terénu a výšce trávy může palivo dojít už po hodině práce. Po sečení kontrolujte vzduchový filtr, hlavně při sečení trávy v květu se může zanášet květenstvím a pylem. Filtr můžete profukovat vzduchem či lehce poklepat a vyprášit. Nesmíte jej poškodit. V případě potřeby jej vyměňte za nový, nepoškozený a originální. Obr. č Zimní provoz: Motorový podvozek Panter FD-3 je možno provozovat i přes zimu, např. se sněžnou frézou. Je ovšem nutno provést: Výměna oleje v motoru za zimní náplň. V návodu k motoru je na str. 32 uveden graf ve kterém je zobrazeny pro dané teploty různé druhy oleje Výměna klínového řemene sečení Postup: Sejměte ochranný plastový kryt řemenice Rozpojte řetězy a povolte převodovku Vytažením převodovky získáte dostatek místa pro nasunutí klínového řemene. Vytáhněte poškozený či vytahaný klínový řemen a vložte nový. Zašroubujte zpátky převodovku a zapojte řetězy. Zpátky našroubujte ochranný kryt. 13

14 Rozměr klínového řemene: 17x1470 Li Je nutné kontrolovat stav napnutí klínového řemene. Po prvním sečení z novým klínovým řemenem může vlivem tepla dojít k jeho zkrácení a tím k možnosti otáčení talíře při vypnutém pohonu adaptéru. Nikdy nedopínejte klínový řemen při zapnutém motoru. Klínový řemen musí byt nastavený tak aby při plném záběru nedocházelo k prokluzování klínového řemene a při uvolnění pohonu adaptéru nedocházelo k pootáčení talíře. Orientační průhyb klínového řemene v místě kladky může dosahovat při vypnutém pohonu adaptéru až 40mm směrem k podélné ose stroje. Seřízení je popsáno v kapitole Seřízení klínového řemene sečení Sejměte ochranný plastový kryt řemenice. Povolte upevňovací šrouby na spojovacím čtyřhranu (2). Proveďte základní nastavení napínací kladky. Dopněte řetězy. Přivažte páku pohonu adaptéru k rukojetí či požádejte druhou osobu aby Vám ji stiskla. Šroub seřízení (1) nastavte tak aby klínový řemen byl dostatečně napnutý. Pak dotáhněte šrouby (2). Proveďte namazání řetězů a namontujte ochranný kryt. Klínový řemen se vlivem zahřátí zkrátí a je nutno u nového řemene provést po asi hodině práce opětovné seřízení aby nedocházelo k popotahování adaptéru. Obr. č. 8 Obr. č. 9 14

15 Výměna oleje v převodovce Postup: Sejměte ochranný plastový kryt. Rozpojte řetězy. Vyšroubujte 4 matice uchycení převodovky k rámu. Vyjmout převodovku. Vyšroubovat olejovou zátku a vypustit olej. Injekční stříkačkou naplnit olejovou náplň cca 150ml PP90. Zátku zašroubovat. Namontovat převodovku a spojit řetěz. Namontovat kryt. První výměna cca po 5 hodinách práce, další výměny po 50 hodinách práce Seřízení řetězů Povolte šrouby (1) na obrázku č. 9. Převodovku posuňte v drážkách (2) tak aby řetězy byly dostatečně napnuté a přitom šlo lehce otáčet z talířem. (Vždy zkuste více než jednu otáčku) Řetězy je třeba pravidelně mazat, před každým sečením je nastříkejte mazací náplní pro řetězy Napínák sečení Napínák sečení je třeba udržovat v čistotě, zejména část označenou šipkou s číslem 2 na obrázku č. 10. Pokud je množství nečistot velké nemusí napínací mechanizmus fungovat správně. Dále je třeba napínák udržovat dobře seřízený. Obr

16 5.1.7 Výměna či broušení nožů Před každým sečením je třeba zkontrolovat stav nožů a provést jejich nabroušení.. Před každým sečením je třeba kontrolovat stav upínacích prvku nože (šrouby, podložky, matice) a v případě poškození vyměnit za nové a originální. Při jakékoliv manipulaci s noži používejte rukavice. Řezné hrany nožů mohou být ostré. Při výměně nožů dbejte aby jste žádným způsobem nepoškodili nový nůž, mohlo by dojít k velkým škodám na stroji či obsluze. K připevňování nožů používejte pouze nepoškozené originální šrouby a nové samojistné matice. Pro utahování používejte momentového klíče. Kroutící moment je 80 Nm. V případě, že nemáte momentový klíč je třeba matici velmi silně dotáhnout. Nože je třeba brousit stejnoměrně, aby nedocházelo k vibracím. Při výměně nože doporučujeme povolit otočný podběh a tím si zjednodušit manipulaci. Při broušení nožů dbejte bezpečnosti a používejte ochranné pomůcky. Je možné brousit nůž přímo na stroji pomocí ruční brusky, v tomto případě je třeba zvýšené pozornosti. Samojistná matice na připevnění nože: M12x1,5 Po každém povolení samojistné matice je nutná její náhrada s bezpečnostních důvodů za novou. Na obrázku 11 je vidět levý a pravý nůž. Levý nůž je na obrázku označen číslem 2. Pravý nůž je na obrázku označen číslem 1. Levý nůž se dává na levý rotor z pohledu za řídítky. Pravý nůž se dává na pravý rotor z pohledu za řídítky. Obr

17 Obr. č. 12 Obr.:opotřebení max.opotřebení žacích nožů Demontáž otočného podběhu Šipkou (obr. č. 12)je označen šroub držící otočný podběh. Podložte RZS 121 v místě rámu spojovacího čtyřhranu. Povolte šroub pozici 6 (sestava talíře), pozor, nevyšroubovat jej úplně. Povolit jen dvě otočky a poklepáním povolit otočný podběh. Tento postup opakujte dokud podběh nebude volný a ručně stažitelný. Před opětovným nasazením otočného podběhu proveďte namazání závitu čepu podběhu (pozice 12 v sestavě talíře). Pozor pří skládání je třeba aby dosedací části na obrázku dole na sebe správně dosedly. Pozice 25 a pozice 12 v sestavě talíře mají plochy pro přenos točivého momentu. Je třeba aby tyto plochy(zámek) na sebe dosedly. K opětovnému nasazení podběhu je možno použít lehké naklepání. Je třeba dbát aby plochy byly správně nasazené. Před každým sečením je nutné zkontrolovat funkci otočného podběhu. Před každým sečením je nutno zkontrolovat dotažení šroubů otočného podběhu.. Šrouby jsou z výroby zajištěny tekutým zajištěním závitů (Loctite). Po prvním povolení je nutno dotažení podběhu kontrolovat před každým sečením. Je třeba pravidelně kontrolovat stav otočného podběhu a provádět vyčištění od nánosů trávy a jiných nečistot. Otočný podběh demontujete, provedete vyčištění a případně namazání a opět složíte. 17

18 Seřízení tuhosti rychlostní páky pojezdu Díky velkým silám působící v hydro převodovce Tecumseh může docházet k vracení rychlostní páky pojezdu. Pokud k tomu začne docházet postupujte následovně: Odšroubujte kryt. (poz. 15 sestava nosná Panter Fd3) Na obr. č. 13 vidíte matici pomocí které můžete zvýšit tuhost rychlostní páky pojezdu Obr. č. 13 (bez namontovaného bowdenu) Mazání: Všechny pohyblivé části by měly být mazány. Je to kvůli bezproblémovému chodu. Mazat plošku brzdy o kterou se opírá rameno napínáku. (poz 1 obr. č. 14) Rovněž je důležité mazat plochu. (poz. 2. obr. č. 10) Obr. č. 14 Dále je třeba mazat řetězy mazacím prostředkem na řetězy. Pravidelně kontrolujte stav oleje v motoru. Je třeba pamatovat, že namazané části se mohou rychleji zanášet Výměna klínového řemene pojezdu Odeberte klínový řemen sečení. Povolte a odeberte zadní kryty. (poz. 14 a 15 sestava nosná Panter FD3) Ze zadní strany sundejte z řemenice klínový řemen pojezdu. Z přední strany jej můžete vytáhnout. Pokud by to nešlo bude třeba povolit matice na motoru a nadzdvihnout motor. 18

19 Diferenciál Udržujte diferenciál na obou kolech v čistotě. Pokud se namotá tráva je nutno ji co nejdříve z diferenciálu odstranit. Případně ofukujte stlačeným vzduchem. Pokud nejde odstranit tráva z diferenciálu při nasazeném kole, tak kolo sejměte a odstraňte trávu. Obr. č. 15 Pokud dojde k přeskakování ozubených kol (3) na obrázku č. 15 mohou být příčiny a) špatně nastavené vypínání uzávěrky.(1) b) Další možnost je větší množství nečistot v místě (2) a nedojde pak k dosednutí ozubených kol. Pokud je Vám příčina neznámá či nevíte jak závadu odstranit, svěřte to buď přímo výrobci, či odbornému servisu Seřízení pojezdu Seřízení pojezdu se provádí tím, že povolíte matici označenou šipkou na obrázku č. 16 a dle potřeby lanko buď povolíte nebo přitáhnete. 19 Obr. č. 16

20 Seřízení rychlostní páky pojezdu Pokud nastane situace, že posunete rychlostní páku pojezdu do polohy stop a stroj stále jede vpřed či vzad, budete muset provést seřízení rychlostní páky pojezdu. Odšroubujte kryt poz. 15 sestava nosná FD3. Poté proveďte seřízení táhla. (obrázek 17, 2) Kontra maticí (1) proveďte zajištění. Stroj je seřízen již z výroby, ale vlivem usazení jednotlivých částí se může stát, že bude třeba stroj doladit. Toto seřízení slouží právě k jemnému doladění. Obr. č Údržba elektrické instalace Údržba Akumulátor Kontrolovat hladinu elektrolytu. V případě potřeby dolévat destilovanou vodou. Kontakty udržovat čisté, konzervovat mazacím tukem. Kontrolovat řádné upevnění hadičky odvádějící výpary. Odpojovač AKU Při každém uskladnění a odstavení stroje vypnout odpojovač, jinak hrozí nebezpečí zkratu či požáru, případně vybití akumulátoru. Zapnutý odpojovač signalizuje kontrolní oranžová svítilna, pokud je klíček v poloze 1. Alternátor Nepotřebuje údržbu, v případě poruchy kontaktujte servis či výrobce. 20

21 Startér Usnadňuje startování. V případě, že motor nechce naskočit je vhodné provést kontrolu množství paliva, či funkce sytiče. Nestartovat déle než cca 5 sekund a mezi jednotlivým startováním ponechat pauzu v délce min. 10 sekund. V případě kratší pauzy hrozí poškození startéru či vybití akumulátoru. V chladném počasí u studeného motoru je vhodné provést ruční protočení motoru přes samovratné zařízení. Startování se smí provést pokud není zapojen pohon adaptéru. Spínací skříňka Poloha 0 v této poloze je odpojeno dobíjení od baterie pro případ práce v tomto režimu (vadná nebo žádná baterie, ne jen vybitá) -ruční start. Kontrolka svítí pouze při běžícím motoru a signalizuje, že alternátor je schopen dodávat proud do baterie i když je odpojeno dobíjení možnost využití v letních měsících jako zabránění přebíjení baterie. Poloha 1 v této poloze je zapojeno dobíjení, kontrolka svítí jak při běžícím i zastaveném motoru. Poloha 2- v této poloze start. Pojistka V prostoru akumulátoru se nachází jazýčková pojistka 5A. V případě jejího spálení pojistku vyměnit a případně zjistit příčinu. Kontrolka Signalizuje zapnutý odpojovač. (poloha klíčku 1) Test dobíjení. (nastartovaný motor, poloha klíčku 0) Správně nabitou baterii. (poloha klíčku 2) Reflektor Je opatřen žárovkou H3 55W, 12V a vybaven vypínačem na pravé straně. Přepínač režimu napájení Poloha 1 - reflektor je napájen přímo z alternátoru a ne na úkor dobíjení baterie. Poloha 2 reflektor je napájen z akumulátoru. (pro případ vypnutého motoru) Pokud je motor nastartovaný a světlo rozsvícené tak po určité době může na nízké otáčky dojít k vybití akumulátoru Pozice na schématu 1. Akumulátor 6. Spínací skříňka 2. Odpojovač AKU 7. Kontrolka 3. Spínací relé startéru 8. Přepínač napájení reflektoru 4. Alternátor 9. Reflektor s vypínačem 5. Startér 10. Pojistka 6A 21

22 Schéma zapojení el. instalace FD3 Poz. Název Typ ks Obj. čísla 1 Akumulátor 1 2 Odpojovač Aku 3 Spinací relé 4 Alternátor 5 Startér 6 Spinací skříňka 7 Kontrolka 8 Přepínač 9 Světlo 10 Nožová pojistka 5A 1ks Držák nožové pojistky 1ks Ostatní obj. čísla jsou v katalogových listech (sestava řídítek, sestava baterie) Alternátor a startér jsou součástí motoru. 22

23 6. Spojení žacího stroje s pohonnou jednotkou FD3 Spojení se provádí na pevném a tvrdém podkladu. Motorovou jednotku podložte aby se nepřeklápěla, nebo požádejte o asistenci další osobu, která bude držet motorovou jednotku za řídítka. Osobu poučte o své činnosti při spojování, zejména že nesmí provádět žádnou manipulaci s ovladači, jednotkou, provádět startování. Při spojování nesmí být s motorovou jednotkou pohybováno a spojovací krček musí být v rovině, upevňovací šrouby musí být povoleny aby nebránily v zasunutí spojova címu čtyřhranu sekacího nástavce. Při povolování šroubů dejte pozor aby nedošlo k jejich vyšroubování z destičky v krčku v motorové jednotce. Žacím strojem najeďte rovně proti spojovacímu krčku a čtyřhran zasuňte. V případě že spojování zadrhává proveďte mírný pohyb doprava doleva nebo nahoru dolů. Při spojování nevkládejte ruce mezi krček a čtyřhran nebo do bezprostřední blízkosti Při spojování nepoužívejte naklepávání nebo jiných prostředků při spojování. Spojení obou částí musí proběhnout volně a lehce Vložte klínový řemen do drážky řemenice žacího stroje. V poloze, kdy je klínový řemen optimálně napnut, proveďte dotažení 2 šroubů. Upínací plocháč musí byt umístěn na horní straně spojovacího čtyřhranu. Při spojování dbejte na to, aby nedošlo k poškození klínového řemenu. Zkracuje to jejich životnost. Obr. č. 18 Číslo 1: šroub seřízení klínového řemene sečení Číslo 2: spojovací krček ze šrouby 23

24 7. Parametry Panter FD3 * šířka šířka vnější v úrovni kol šířka 830 -rukojeti ** výška je závislá na poloze řídítek *** výška je brána při sklopených řídítkách RZS 121 Parametr Pracovní stav Přepravní stav Jednotka délka mm šířka 760(830)* 760(830)* mm výška ** 1070*** mm hmotnost 118 kg rychlost 0-10 km/hod motor Briggs&Stratton výkon 11,5 HP pneu 19x7,00-8 4PR tlak v pneu 1,7 BAR Parametr Jednotka Rozměr délka mm 1005 šířka mm 1608 výška mm 483 hmotnost kg 64,5 pracovní záběr mm 1200 výška strniště mm 30 Motorový podvozek Panter- FD3 24

25 8. Poruchy Při práci je možné že se objeví závady které jste schopni sami odstranit. Posekaný porost je nestejnoměrný : tupé nože, nutno naostřit nebo vyměnit za nové. nízké otáčky motoru, nutno zvýšit otáčky motoru na páce plynu. zdeformovaný žací talíř, nutno vyměnit za nový. Žací stroj má vyšší vibrace: poškozený žací talíř, nutno vyměnit za nový. nestejně opotřebované nože, nutno vyměnit vadné nože. namotaná tráva na rozmetadlech, trávu odstraňte. Netočí se žací talíř : volný, spadlý nebo prasklý klínový řemen sečení, je nutno volný klínový řemen napnout podle instrukcí tohoto návodu, spadlý klínový řemen nasadit zpět a v případě roztržení, či poškození vyměnit za nový. V případě jakýchkoliv jiných závad, anebo pokud se Vám nepodaří odstranit závady podle výše uvedených instrukcí, či zjistit příčinu ihned přerušte práci se strojem a obraťte se na výrobce, autorizovaný servis nebo prodejce Vašeho stroje. 9. Likvidace odpadu Odpady produkované strojem likvidujte v souladu s pokyny předpisů platných v zemi uživatele. Oleje, filtry nevyhazujte do popelnic a nelijte do vodních toků a přírody. Výrobek likvidujte v souladu s platnými předpisy a zákony pro likvidaci odpadů v zemi uživatele. 25

26 10. Praktické rady k používání sekaček fa DAKR 1) Před startováním u všech typů motorů nezapomeňte: U 4-taktních motorů se musí zapnout pomocí páčky plynu sytič a takto studený motor nastartovat. Po nastartování se páčka plynu posune tak, aby došlo k vypnutí sytiče (snížit otáčky). Zahřáté motory se startují bez sytiče. 2) Velmi často se stává, že se na nás zákazníci obrací s tím, že se stroje s motorem Briggs & Stratton obtížně startuje a musí mnohokrát potáhnout za startovací šňůru než sekačka chytne. Tento problém se jim projevuje u studeného motoru, po zahřátí již chytá motor dobře. V drtivé většině případů nejde o závadu, ale o nezapnutí sytiče. Při studeném startu se musí páka plynu přesunout do krajní polohy START(někde se značí sytič) a vždy je dobré pro jistotu ještě dotlačit sytič prstem, protože při nepatrném protažení lanka sytič již tahem lanka nezaskočí. Se zapnutým sytičem motor nastartuje okamžitě na první nebo druhé potáhnutí. Pokud není sytič zapnut, chladný motor chytá velmi obtížně a musí se potáhnout více než dvacetkrát. Po nastartování posuňte páčku plynu z krajní polohy Sytič o cca 1-2 cm zpět do polohy Max.. Je poznat rozdíl v síle kterou musíte vyvinout na zatažení páčky. Tím vypnete sytič a nastavíte provozní otáčky. Při sekání se zapnutým sytičem nemá motor dostatečný výkon a dusí se. 3) Pokud sečete hodně vysokou (přerostlou) a hustou trávu, dochází občas k namotání trávy okolo hřídele a rozmetadla talíře. Pokud dojde k namotání trávy, zastavte sekačku, vypněte motor a trávu pomocí nože nebo jiného vhodného nástroje z hřídele, rozmetadla a jeho krytu odstraňte. Je možné taktéž přejet na posečenou plochu, zastavit pojezd, za řídítka naklopit sekačku směrem na řídítka a spuštěním sečení trávu na odstranit. Jestliže trávu neodstraníte, může dojít k poškození ložiska hřídele. Namotanou trávu na hřídeli poznáte podle náhlého zvýšení vibrací na madlech. 4) Zvlášť důrazně upozorňujeme, že žací talíř, žací nože a upevňovací šrouby nožů je možno vyměňovat pouze za originální náhradní díly od výrobce. Tyto součásti sekačky jsou vystaveny extrémnímu namáhání a jejich konstrukce je výsledkem náročných zkoušek a dlouhodobého sledování. Použití jiných neoriginálních dílů může mít za následek poškození stroje, majetku i úrazů obsluhy, či jiných osob. Tyto díly na sekačce pravidelně a pečlivě kontrolujte a pokud zjistíte poškození, nebo deformace, vyměňte je za nové 5) U rotačních sekaček je výhodnější séct suchou trávu. 26

27 Katalog náhradních dílů pohonné jednotky FD3 27

28 Sestava baterie Panter FD3: 28

29 Poz. název typ ks obj. číslo 1 Nosič baterky Vypínač baterky Baterka Banner 12V 14Ah Kryt baterky Doraz aretace spodní Závitová tyč pro baterku Příložka baterky Výpalek Šestihranné matice ISO M6 Zn Šestihranná matice samojistné ISO M6 Zn Křídlové šrouby CSN M6 x 10 Zn Podložka pod akumulátor NR-SBR, 2mm BVL, 70 Sh Spínací relé FD3 Oregon Normální podložky ISO ,4 Zn Šrouby se závitem k hlavě ISO M6 x 14 Zn Šrouby se závitem k hlavě ISO M6 x 12 Zn Podložka velkoplošná tlustá ISO ,4 Zn Šroub se zápust. hl. s vnitř. Šestihra ISO M6 x 20 Zn Šrouby se závitem k hlavě ISO M6 x 16 Zn Pružná podložka DIN ,

30 Sestava nápravy Panter FD3: 30

31 Poz. Název Typ ks Obj. číslo 1 Převodovka hydro Tecumseh Kluzná podložka Kolo 19x Páka spojky Nosič kola Táhlo spojky Páka brzdy Normální podložky ISO ,5 Zn Šestihranná matice samojistné ISO M10 Zn Klínek kola Pružina aretace Drát 1,5mm Zajišťovací váleček FD Normální podložky ISO Zn Pojistný kroužek třmenový DIN Matice kola Matice M12 černá Šrouby se závitem k hlavě ISO M6 x 12 Zn Závlačka ISO ,2 x 32 Zn Podložka velkoplošná tlustá ISO ,4 Zn Šrouby s částečným závitem ISO M8 x 60 Zn Šrouby se závitem k hlavě ISO M8 x 40 Zn Normální podložky ISO ,4 Zn Šestihranná matice samojistné ISO M8 Zn Pouzdro bowdenu pojezdu Řemen pojezdu FD3 Klínový řemen 13x575 Li (Gufero)

32 Sestava nosná Panter - FD3: 32

33 Poz. Název Typ ks Obj. číslo 1 Nosný rám FD Páka uzávěrky Táhlo výklopného ložiska Ložisko uzávěrky JIB UC202, FL Uzávěrka Spojka uzávěrky Upínací pouzdro 15 x Ozubené kolo malé na spojce Upínací plocháč Šrouby s částečným závitem ISO M12 x 50 Zn Kuličková ložiska jednořadá CSN Z Aretace spodní Krycí plech levý Krycí plech pravý Šestihranná matice samojistné ISO M6 Zn Krycí plachta FD3 TL. 2mm x Vložka řidítek Tl. 1mm x Šrouby se závitem k hlavě ISO M6 x 10 Zn Podložka velkoplošná tlustá ISO ,3 Zn Pružná podložka DIN , Šrouby se závitem k hlavě ISO M5 x 10 Zn Šestihranná matice samojistné ISO M12 Zn Koncovka bowdenu Šestihranné matice ISO M12 Zn Normální podložky ISO ,4 Zn Šestihranná matice samojistné ISO M8 Zn Šroub Imbus ISO M12 x 25 Zn Pružina napínáku Drát 3mm Podložka objímky bowdenu Součást páčky s bowdenem Objímka bowdenu Součást páčky s bowdenem Šestihranná matice samojistné ISO M5 Zn Pojistná matice uzavřená Kulička do pojistné matice průměr 5mm Pružina vratná OP Drát 1,5mm Čep oje Závlačka single Kolík Podložky pro nýty (velkoplošná tenká) CSN ,4 Zn Šestihranné matice ISO M8 Zn Normální podložky ISO Zn Pružina upínacího plocháče Drát 1,8mm Šrouby se závitem k hlavě ISO M5 x 12 Zn Šrouby se závitem k hlavě ISO M5 x 16 Zn Normální podložky ISO ,3 Zn

34 Sestava napínáků Panter FD3: 34

35 Sestava napínáku pojezdu Panter FD3 Poz. Název Typ ks Obj. číslo 1 Napínák pojezdu Kuličková ložiska jednořadá CSN Z Pojistné kroužky pro hřídele DIN černěná Kladka kovová FD Pojistné kroužky pro díry DIN černěná Krytka kulatá černá Kapsto GPN 910/ Normální podložky ISO Zn Šestihranná matice samojistné ISO M12 Zn Pružina vratná OP Drát 1,5mm Koncovka bowdenu Sestava napínáku sečení Panter FD3: Poz. Název Typ ks Obj. číslo 1 Základna napínáku Brzda FD Normální podložky ISO ,5 Zn Napínák sečení Kuličková ložiska jednořadá CSN Z Pojistné kroužky pro hřídele DIN černěná Kladka kovová FD2/ Pojistné kroužky pro díry DIN černěná Krytka kulatá černá Kapsto GPN 910/ Šestihranná matice samojistné ISO M10 Zn Závlačka ISO ,2 x 32 Zn Palec napínáku Normální podložky ISO ,4 Zn Kuličková ložiska jednořadá CSN RS Šrouby se závitem k hlavě ISO M8 x 20 Zn Šestihranná matice samojistné ISO M8 Zn Pružina napínáku sečení Drát 2,5mm Koncovka bowdenu Pružina vratná OP Drát 1,5mm Oska napínáku Normální podložky ISO ,4 Zn Šestihranná matice samojistné ISO M6 Zn Šrouby BUT s límcem a vn.šestihra. ISO M5 x 8 Zn

36 Sestava motoru Panter FD3: 36

37 Poz. Název Typ ks Obj. číslo 1 Silent blok FD3 60 x 40 x 35 FD Briggs 11,5 HP Kryt výfuku Základna motoru Distanční trubka klikovky Klinek řemenice motoru Výpusť oleje Šroub s palcovým závitem 7/16 x 1 1/2 UNF Podložka velkoplošná tlustá ISO Zn Normální podložky ISO ,5 Zn Šestihranná matice samojistné ISO M10 Zn Normální podložky ISO ,4 Zn Šestihranná matice samojistné ISO M8 Zn Řemenice motoru FD Těsnění zátky M12x1, Pružná podložka DIN , Kolík smyčky na motoru Šestihranné matice ISO M8 Zn Šroubová zátka DIN M12 x 1, Šrouby se závitem k hlavě ISO M8 x 35 Zn Šrouby se závitem k hlavě ISO M8 x 20 Zn Šrouby se závitem k hlavě ISO M8 x 16 Zn

38 Sestava řídítek Panter FD3: 38

39 Poz. Název Typ ks Obj. číslo 1 Rukojeti FD Kryt kloubu Páčka pojezdu DC Pult Nosič řidítek Záklopka Normální podložky ISO Zn Trubka hlavního čepu Závlačka ISO ,2 x 32 Zn Koncovka táhla kuželová M Víčko spodní Čep záklopky Světlo Ručka P25 FD Kostka páčky DAKR P Šroub s drážkovou válcovou hlavou ISO M5 x 30 Zn Šroub s drážkovou válcovou hlavou ISO M5 x 25 Zn Šestihranná matice ISO M5 Zn Páka DAKR B Páka DAKR A Váleček neprořezaný Podložky pro nýty (velkoplošná tenká) CSN ,3 Zn Šroub s drážkovou válcovou hlavou ISO M4 x 8 Zn Struna 1200, Bowden 1100 Plynová páčka FD Normální podložky ISO ,4 Zn Normální podložky ISO Zn Šestihranná matice samojistné ISO M6 Zn Šrouby se závitem k hlavě ISO M6 x 45 Zn Normální podložky ISO ,4 Zn Šestihranná matice samojistné ISO M8 Zn Pružina aretace Drát 1,5mm Šestihranná matice samojistné ISO M12 Zn Spínací skříňka Kontrolka Normální podložky ISO ,3 Zn Šrouby se závitem k hlavě ISO M5 x 10 Zn Bowden pojezdu FD3 1830/

40 Poz. Název Typ ks Obj. číslo 46 Bowden diferenciálu FD3 1820/ Bowden sečení FD3 2130/ Bowden brzdy FD3 2140/ Podložky velké tlusté ISO ,6 Zn Nýtek 4,8x10 nerez Přepínač FD Normální podložky ISO ,5 Zn Spodní zábrana Průchodka černá 8-11x Šrouby se závitem k hlavě ISO M8 x 30 Zn Šrouby se závitem k hlavě ISO M6 x 50 Zn

41 Katalog náhradních dílů dvoububnové sekačky RZS

42 Sestava nosná RZS 121: 42

43 Poz. Název Typ ks Obj. číslo 1 Nosný rám RZS Guma čtyřdílná Kryt RZS Nosič ochranného oblouku Bok ochraného oblouku Spojovací člen s dorazem Normální podložky ISO Zn Závlačka ISO ,2 x 32 Zn Šrouby se závitem k hlavě ISO M8 x 35 Zn Šestihranné matice ISO M8 Zn Normální podložky ISO ,4 Zn Šrouby se závitem k hlavě ISO M8 x 16 Zn Maticový nýt M5 Zinek Podložka velkoplošná tlustá ISO ,3 Zn Šrouby se závitem k hlavě ISO M5 x 12 Zn Ochranná plachta RZS Řetěz RZS121 delší 08B 65 článků + sponka Řetěz RZS121 kratší 08B 49 článků + sponka Klínový řemen RZS x 1470 Li Gufero

44 Sestava převodovky RZS 121: 44

45 Poz Název Typ ks Obj. číslo 1 Skříň převodovky ISO 6194/1 - Typ4 25 x 42 x 7 Hřídelové břitové těsnění Vstupní hřídel KR Výstupní hřídel KR Pero řezané 8x7-20 Klínkovice Ozubené kolo A120R KR Plech převodovky Ložiskový domek KR Pero 6x6-25 Klínkovice Řetězové kolo na bubnu Těsnící kroužek Šroubová zátka DIN M10 x Podložka 6,4-30 Zn Šrouby se závitem k hlavě ISO M6 x 25 Zn Šestihranná matice samojistné ISO M6 Zn Šrouby se závitem k hlavě ISO M6 x 14 Zn Podložka velkoplošná tlustá ISO ,4 Zn Šestihranná matice samojistné ISO M8 Zn Pružná podložka DIN , Šrouby se závitem k hlavě ISO M8 x 16 Zn Kroužek převodovky RZS121 TR 26 x Řemenice RZS121 KR Pero 6x6-20 Klínkovice Pružné kolíky ISO x Kuličková ložiska jednořadá CSN RS Šroub se zápust. hl. s vnitř. šestihr. ISO M6 x 14 Zn Šrouby se závitem k hlavě ISO M8 x 22 Zn Doraz klíňáku Šrouby se závitem k hlavě ISO M6 x 30 Zn

46 Sestava talíře RZS 121: 46

47 Poz. Název Typ ks Obj. číslo 2 Taliř 480 s výztuhou Řetězové kolo na bubnu Pero 10x8x19, Podložka šroubu podběhu Šroub podběhu Podběh Vymezovací kroužek podběhu Kuličková ložiska jednořadá CSN RS Kuličková ložiska jednořadá CSN RS ZKL Pojistné kroužky pro hřídele DIN černěná Čep podběhu Pojistné kroužky pro díry DIN černěná Distanční trubka horní Nůž velký right (pravý) Vymezovací kroužek pouzdra Nůž velký left (levý) Hřídel kompletní Kroužek nože Podložka velkoplošná tlustá ISO Zn Šrouby se šestihr. hlavou s jem- ISO M12x1,5x35 Zn Šestihranná matice samojistné ISO M12x1,5 Zn Pružná podložka DIN , Šroub Imbus ISO M8 x 25 Zn Podložka vějířová 13 Zn DIN 6798 M Pozor! Na jednom talíři jsou 2 pravé nože a na druhém talíři 2 levé nože. Zde v rozpisce jsou uvedeny oba (poz. 16 a poz. 19). 47

48 Poznámky: 48

49 Záznamy servisu: 49

50 50

51 Záruční list Výrobce poskytuje záruku na výrobek v délce trváni 24 měsíců. Záruka začíná plynout při předáni výrobku zákazníkovi. Záruka se vztahuje na závady způsobené chybou a/nebo vadou materiálu. Výrobce není odpovědný za škody vzniklé vlastním použitím jako např. použití stroje nepovolanou osobou, neoprávněné změny, zásahy či opravy ve stroji, použitím neoriginálních náhradních dílů či dílů určených pro jiné modely, nedodržováním instrukci pro použiti. Poškození stroje vzniklé při nevhodné manipulaci, údržbě, přetěžování. Záruka se nevztahuje na vady výrobku, které mají původ v poškození výrobku odběratelem a na části podléhající běžnému opotřebení. Záruka zaniká neodbornou opravou či zásahem do konstrukce. Záruka zaniká při předložení nesprávně vyplněného záručního listu (údaje musí být čitelné a nesmí být přepisovány) Reklamace se uplatňuje u prodejce nebo v nejbližším servisu, který Vám sdělí výrobce K opravě musí být dodán očištěný stroj Záruka musí být uplatněna písemně, tj.musí být vystaven doklad o převzetí výrobku do záruční, pozáruční opravy. Jméno zákazníka. Adresa:..... Podpis zákazníka... Výrobní číslo stroje: Adresa prodejny a datum prodeje:.. Razítko a podpis prodávajícího: 51

52 Panter FD 3 + RZS 121 DAKR, spol. s r.o. Čs. Armády 210, 753 0l Hranice Tel.: , fax: dakr@dakr.cz internet : 52

Návod k obsluze ZZT DAKR spol. s r. o., Čs. Armády 210, 753 01 Hranice tel. 581 616 141, fax. 581 616 755 e-mail: dakr@dakr.cz, www.dakr.

Návod k obsluze ZZT DAKR spol. s r. o., Čs. Armády 210, 753 01 Hranice tel. 581 616 141, fax. 581 616 755 e-mail: dakr@dakr.cz, www.dakr. Návod k obsluze ZZT Verze 1 Výrobce: DAKR spol. s r. o., Čs. Armády 210, 753 01 Hranice tel. 581 616 141, fax. 581 616 755 e-mail: dakr@dakr.cz, www.dakr.com Vážený zákazníku, děkujeme Vám za Vaše rozhodnutí

Více

Návod k obsluze a používání Obraceč píce OP 111

Návod k obsluze a používání Obraceč píce OP 111 Návod k obsluze a používání Obraceč píce OP 111 Verze 1 Vážený zákazníku, děkujeme Vám za Vaše rozhodnuti a volbu nákupu našeho stroje. Naší snahou bylo zkonstruovat a vyrobit kvalitní a výkonný stroj,

Více

Původní návod k používání

Původní návod k používání Původní návod k používání GREEN WIZARD Rozmetač rašeliny VERZE 1 Výrobce: DAKR spol. s r. o., Čs. Armády 210, 753 01 Hranice Tel: 581 616 141, Fax: 581 616 755, E-mail: dakr@dakr.cz,, Web: www.dakr.com

Více

Původní návod k používání

Původní návod k používání Původní návod k používání KRH 01 -Ekonomik kolový rozmetač soli VERZE 1 Vážený zákazníku, děkujeme Vám za Vaše rozhodnuti a volbu nákupu našeho stroje. Naší snahou bylo zkonstruovat a vyrobit kvalitní

Více

Návod k obsluze. REDUKCE RYCHLOSTI POJEZDU PRO KULTIVÁTORY MS 06, MS 07 a MS 07 IN TYP 510/06. pro kultivátory řady MS

Návod k obsluze. REDUKCE RYCHLOSTI POJEZDU PRO KULTIVÁTORY MS 06, MS 07 a MS 07 IN TYP 510/06. pro kultivátory řady MS Návod k obsluze REDUKCE RYCHLOSTI POJEZDU PRO KULTIVÁTORY MS 06, MS 07 a MS 07 IN TYP 510/06 pro kultivátory řady MS www. kultivatoryprislusenstvi.cz Výrobce: Garden arsenal a.s., Poděbradova 560,Lysá

Více

Návod k obsluze. REDUKCE RYCHLOSTI POJEZDU PRO KULTIVÁTORY MS 16 s motorem \briggs Stratton Standart 5HP. TYP 520/06 (s) pro kultivátory řady MS

Návod k obsluze. REDUKCE RYCHLOSTI POJEZDU PRO KULTIVÁTORY MS 16 s motorem \briggs Stratton Standart 5HP. TYP 520/06 (s) pro kultivátory řady MS Návod k obsluze REDUKCE RYCHLOSTI POJEZDU PRO KULTIVÁTORY MS 16 s motorem \briggs Stratton Standart 5HP TYP 520/06 (s) pro kultivátory řady MS www. kultivatoryprislusenstvi.cz Výrobce: Garden arsenal a.s.,

Více

BDR 581 SL. ROTAČNÍ SEKAČKA BDR 581SL BELLA 1/2011 od roku 2011. Vladimír Bernklau

BDR 581 SL. ROTAČNÍ SEKAČKA BDR 581SL BELLA 1/2011 od roku 2011. Vladimír Bernklau BDR 581 SL ROTAČNÍ SEKAČKA BDR 581SL BELLA 1/2011 od roku 2011 Vladimír Bernklau Motor, úchyt motoru 12 11 1 9946914 MOTOR HONDA GCV160, 5,5 HP 4T OHC1Z 1 2 4051913 ŘEMENICE MOTORU 1 3 9463709 PŘÍRUBA

Více

Rozpad dílů. rotační kypřič K-60

Rozpad dílů. rotační kypřič K-60 Rozpad dílů rotační kypřič K-60 Hlava válce 1 380020070-0001 šroub s límcem 4 2 120230083-0001 víčko ventilové 1 3 120250032-0001 těsnění ventilového víčka 1 4 270960014-0001 svíčka zapalovací F7TC 1 5

Více

Hurricane F Není-li jinak uvedeno, tabulky ND platí pro všechna provedení stroje.

Hurricane F Není-li jinak uvedeno, tabulky ND platí pro všechna provedení stroje. Mulčovač Hurricane Seznam náhradních dílů od r.v. 2005 Není-li jinak uvedeno, tabulky ND platí pro všechna provedení stroje. 2 Rám a pohon nože 100 Šasi mulčovače svařenec 22 9 1536 055 184 023 1 101 102

Více

W 2118 D D D D D D D D E Y D D D4053 1

W 2118 D D D D D D D D E Y D D D4053 1 W 2118 1 W 2118.11 D4051 1 2 Přední náprava D4052 1 3 Rotační lišta D3580 1 4 Páka zvedání D0861 1 5 Náboj D0354 1 6 Převodová skříň D3536 1 7 Převodová skříň D3536 1 8 Elektrovýzbroj D4002 1 9 Sedadlo

Více

BDR 550 JEDNOBUBNOVÁ ROTAČNÍ SEKAČKA 0005315 AU4 ZÁBĚR 550

BDR 550 JEDNOBUBNOVÁ ROTAČNÍ SEKAČKA 0005315 AU4 ZÁBĚR 550 BDR 550 JEDNOBUBNOVÁ ROTAČNÍ SEKAČKA 0005315 AU4 ZÁBĚR 550 03 / 2013 0005315AU4 Motorová jednotka 13 22 12 23 11 9 14 10 1 8 21 20 16 7 7 19 25 18 BDR 550 Katalog č.03a / Verze 6 / Strana 2 0005315AU4

Více

BDR 581 ROTAČNÍ SEKAČKA BDR 581 SP SP - VARIÁTOR

BDR 581 ROTAČNÍ SEKAČKA BDR 581 SP SP - VARIÁTOR BDR 581 ROTAČNÍ SEKAČKA BDR 581 SP 0125316SP - VARIÁTOR 03/2013 Motor, úchyt motoru 12 11 13 1 9946902 MOTOR BRIGGS 850 SERIES 1 2 9710403 ŘEMENICE MOTORU SESTAVA 1 3 9463709 PŘÍRUBA SESTAVA LAKOVANÁ 1

Více

BDR 700. DVOUBUBNOVÁ ROTAČNÍ SEKAČKA 0005321A4 ZÁBĚR 700 mm - protisměrná převodovka foukaná kola

BDR 700. DVOUBUBNOVÁ ROTAČNÍ SEKAČKA 0005321A4 ZÁBĚR 700 mm - protisměrná převodovka foukaná kola BDR 700 DVOUBUBNOVÁ ROTAČNÍ SEKAČKA 0005321A4 ZÁBĚR 700 mm - protisměrná převodovka foukaná kola 06 / 2009 Motorová jednotka 13 22 12 23 11 9 14 10 1 8 21 20 16 7 BDR 700 Katalog č.10a / Verze 8 / Strana

Více

W1600 PRIME POČÍTADLA MOTOHODIN PRO SAMOJÍZDNÉ ROTAČNÍ SEKAČKY W1613, W /2007. WISCONSIN Engineering CZ, s.r.o.

W1600 PRIME POČÍTADLA MOTOHODIN PRO SAMOJÍZDNÉ ROTAČNÍ SEKAČKY W1613, W /2007. WISCONSIN Engineering CZ, s.r.o. NÁVOD K MONTÁŽI 08/2007 POČÍTADLA MOTOHODIN PRO SAMOJÍZDNÉ ROTAČNÍ SEKAČKY W1613, W1618 W1600 PRIME Před uvedením stroje do provozu pečlivě prostudujte návod k použití! Vždy se řiďte bezpečnostními předpisy

Více

Pokyny k objednávání náhradních dílů Tento katalog obsahuje seznam náhradních dílů a jejich sestavení do montážních skupin. Katalog je uspořádán tak,

Pokyny k objednávání náhradních dílů Tento katalog obsahuje seznam náhradních dílů a jejich sestavení do montážních skupin. Katalog je uspořádán tak, ŽACÍ STROJ W1513 W1525 W1518 Seznam dílů LEDEN 2004 WISCONSIN Eng. CZ, Vrahovická 41, 796 02 PROSTĚJOV, Tel: 582 401 915 Fax: 582 401 919 E-mail: info@wisconsineng.cz www.wisconsineng.cz www.sekamtravu.cz

Více

Radlice ASR - 1000. Původní návod k používání

Radlice ASR - 1000. Původní návod k používání Radlice ASR - 1000 Původní návod k používání Obsah 1 Základní informace.... 3 2 Úvod.... 4 2.1 Základní upozornění.... 4 3 Bezpečnost provozu.... 5 3.1 Bezpečnostní předpisy.... 5 4 Použití, technické

Více

Návod k používání a katalog náhradních dílů pro kotoučové řezačky RC-280

Návod k používání a katalog náhradních dílů pro kotoučové řezačky RC-280 Návod k používání a katalog náhradních dílů pro kotoučové řezačky RC-280 ANITA B, s.r.o. Hliníky 2068 680 01 Boskovice Czech Republic tel: +420 516454774, 516453496 fax: +420 516452751 e-mail: info@anita.cz

Více

NÁVOD K POUŽITÍ MOTOR LONCIN G160F

NÁVOD K POUŽITÍ MOTOR LONCIN G160F NÁVOD K POUŽITÍ MOTOR LONCIN G160F PŘEKLAD ORIGINÁLNÍHO NÁVODU 2015 Bezpečnostní opatření: V průběhu činnosti sněhové frézy motor vypouští výfukové plyny obsahující sloučeniny CO a CH. Aby se předešlo

Více

URČENÍ STROJE KZ 500: BEZPEČNOSTNÍ POKYNY

URČENÍ STROJE KZ 500: BEZPEČNOSTNÍ POKYNY URČENÍ STROJE KZ 500: Zametací rotační kartáč KZ 500 se záběrem 95 cm a hmotnosti 65 kg spolu s kultivátorem řady MS je určen pro zametání a úklid různých zpevněných ploch a to jak pro odmetení do strany,

Více

KATALOG DÍLŮ MOTORU VERNER - 1400

KATALOG DÍLŮ MOTORU VERNER - 1400 KATALOG DÍLŮ MOTORU VERNER - 1400-63 - OBSAH 1. Díly řadyvm... 65 1. Díly řadyvk... 72 1. Díly řadyvs... 78-64 - VM VM-01-01 polovina bloku přední VM-01-02 polovina bloku zadní VM-01-03 kryt bloku přední

Více

2200W elektrická motorová pila

2200W elektrická motorová pila ELEKTRICKÉ NÁŘADÍ PRO ZAHRÁDKÁŘE 2200W elektrická motorová pila Strana 1 1. POPIS SYMBOLŮ Symboly jsou v tomto návodu použity, aby vás upozornily na možná rizika. Bezpečnostním symbolům a vysvětlivkám,

Více

Návod na obsluhu a údržbu ráčnového utahováku 1/2 W 134 L

Návod na obsluhu a údržbu ráčnového utahováku 1/2 W 134 L Návod na obsluhu a údržbu ráčnového utahováku 1/2 W 134 L s pravým a levým chodem Obj. č. D 322 603 Stav k 11/99 Vážený zákazníku, děkujeme Vám za projevenou důvěru v náš výrobek. Před tím, než začnete

Více

BUBNOVÝ ŽACÍ STROJ ŽT-100Z Kubota

BUBNOVÝ ŽACÍ STROJ ŽT-100Z Kubota NÁVOD K OBSLUZE BUBNOVÝ ŽACÍ STROJ ŽT-100Z Kubota OBSAH: 1. Popis stroje 2. Pravidla dopravní bezpečnosti 3. Bezpečnost práce 4. Požární bezpečnost 5. Příprava stroje k práci 6. Mazání stroje 7. Přeprava

Více

HURRICANE MAX. F-580 / F-580BiS. Víceúčelový mulčovač

HURRICANE MAX. F-580 / F-580BiS. Víceúčelový mulčovač HURRICANE MAX F-580 / F-580BiS Víceúčelový mulčovač Seznam náhradních dílů 2019 Strana 2 1 Podvozek víceúčelový MaX viz strana 4 1 2 Kryt pracovního prostoru viz strana 24 1 3 Náhon nože viz strana 25

Více

KARSIT KATALOG NÁHRADNÍCH DÍLŮ SAMOJÍZDNÝ ŽACÍ STROJ H17-I/K102 H20-I/K102 H20-I/K102X H22-I/K122X

KARSIT KATALOG NÁHRADNÍCH DÍLŮ SAMOJÍZDNÝ ŽACÍ STROJ H17-I/K102 H20-I/K102 H20-I/K102X H22-I/K122X KATALOG NÁHRADNÍCH DÍLŮ SAMOJÍZDNÝ ŽACÍ STROJ KARSIT H17-I/K102 H20-I/K102 H20-I/K102X H22-I/K122X Výrobce: KARSITs.r.o. Jaromírova 91 55101 Jaroměř CZECHREPUBLIC 2006 0-5800-123 SKUPINY STROJE str. 1A

Více

UB007 NÁVOD K OBSLUZE OHÝBAČKA UNIVERZÁLNÍ ZÁRUČNÍ LIST

UB007 NÁVOD K OBSLUZE OHÝBAČKA UNIVERZÁLNÍ ZÁRUČNÍ LIST ZÁRUČNÍ LIST 1. Na nářadí a stroje KH Trading je poskytována záruka 6/24 měsíců od data prodeje dle obchodního nebo občanského zákona a vztahuje se na prokazatelné vady materiálu (datum prodeje je nutno

Více

NÁVOD K OBSLUZE ELEKTRICKÁ ČISTIČKA ODPADŮ CLEARMAX

NÁVOD K OBSLUZE ELEKTRICKÁ ČISTIČKA ODPADŮ CLEARMAX ZÁRUČNÍ LIST 1. Na výrobky prodávané společností KH Trading je poskytována záruka v délce 24 měsíců od data prodeje dle občanského zákoníku nebo v délce 12 měsíců dle obchodního zákoníku a vztahuje se

Více

Elektrické nůžky na živý plot BEHS500

Elektrické nůžky na živý plot BEHS500 Version 1.2 česky Elektrické nůžky na živý plot BEHS500 Návod na obsluhu Art.-Nr.: 283 27 Obsah: Poznámky: Důležitá upozornění 2 Před uvedením do provozu 2 Řádné použití 3 Všeobecné bezpečnostní předpisy

Více

LUCINA MAX BDR-620B / BDR-620. Víceúčelový nosič s bubnovou sekačkou a příslušenstvím (VM-580, SP-800, PK-950) Seznam náhradních dílů

LUCINA MAX BDR-620B / BDR-620. Víceúčelový nosič s bubnovou sekačkou a příslušenstvím (VM-580, SP-800, PK-950) Seznam náhradních dílů LUCINA MAX BDR-620B / BDR-620 Víceúčelový nosič s bubnovou sekačkou a příslušenstvím (VM-580, SP-800, PK-950) Seznam náhradních dílů Strana 2 1 Podvozek víceúčelový MaX viz strana 4 1 2 Sestava disk MaX

Více

Návod k použití benzínových čerpadel CM

Návod k použití benzínových čerpadel CM Návod k použití benzínových čerpadel CM Všeobecné bezpečnostní předpisy POZOR! Následující pokyny nemohou zabránit všem rizikům souvisejících s použitím tohoto zařízení. Je nezbytné je doplnit i o obecné

Více

STAVEBNÍ MÍCHAČKY PRO SVÉPOMOCNÉ STAVEBNÍKY I PROFESIONÁLY CHP-80

STAVEBNÍ MÍCHAČKY PRO SVÉPOMOCNÉ STAVEBNÍKY I PROFESIONÁLY CHP-80 PŘÍRUČKA PRO OBSLUHU A ÚDRŽBU STAVEBNÍ MÍCHAČKY PRO SVÉPOMOCNÉ STAVEBNÍKY I PROFESIONÁLY CHP-80 Příručka pro obsluhu a údržbu TATO PŘÍRUČKA JE NEDÍLNOU SOUČÁSTÍ STROJE Důležité upozornění: Před spuštěním

Více

NÁVOD K OBSLUZE SVĚRKY NA SKRUŽE MODEL 1061

NÁVOD K OBSLUZE SVĚRKY NA SKRUŽE MODEL 1061 NÁVOD K OBSLUZE SVĚRKY NA SKRUŽE MODEL 1061 Do tohoto návodu je možno kdykoli nahlédnout! Před použitím zařízení, pečlivě čtěte návod k obsluze a bezpečnostní pokyny! 1. Bezpečnost 1.1 Účel použití Svěrky

Více

ZAHRADNÍ ŘADA BILLY GOAT VŠEOBECNÁ PRAVIDLA BEZPEČNOSTI A ZÁRUKY

ZAHRADNÍ ŘADA BILLY GOAT VŠEOBECNÁ PRAVIDLA BEZPEČNOSTI A ZÁRUKY ZAHRADNÍ ŘADA BILLY GOAT VŠEOBECNÁ PRAVIDLA BEZPEČNOSTI A ZÁRUKY 1 ZAHRADNÍ ŘADA BILLY GOAT Zahrnuje modely Modely AE AE401 AE401H AE401H5T AE900H AE1300H Modely PLUGR PL1800 PL1800H PL2500 PL2500SPH Modely

Více

Původní návod k používání

Původní návod k používání Původní návod k používání KRH 06 -Olympus turbo rozmetač soli VERZE 2 Výrobce: DAKR spol. s r. o., Čs. Armády 210, 753 01 Hranice Tel: 581 616 141, Fax: 581 616 755, E-mail: dakr@dakr.cz,, Web: www.dakr.com

Více

OBSAH. Profily - Modul 45. Spojovací prvky - drážka 6. Zaslepovací doplňky - drážka 6. Spojovací doplňky - drážka 6. Profily - Modul 40

OBSAH. Profily - Modul 45. Spojovací prvky - drážka 6. Zaslepovací doplňky - drážka 6. Spojovací doplňky - drážka 6. Profily - Modul 40 OBSAH Profily - Modul 45 101832 Profil 18.5x32 1/1 101845 Profil 18.5x45 1/1 101803 Profil 18.5x45 třídrážkový 1/1 101890 Profil 18.5x90 1/1 101180 Profil 18.5x180 1/1 103232 Profil 32x32 1/2 103232L Profil

Více

NÁVOD K OBSLUZE KOMBINOVANÝ STROJ CSM - 1000 CSM1000 ZÁRUČNÍ LIST

NÁVOD K OBSLUZE KOMBINOVANÝ STROJ CSM - 1000 CSM1000 ZÁRUČNÍ LIST ZÁRUČNÍ LIST 1. Na výrobky UNI-MAX je poskytována záruka v délce 24 měsíců od data prodeje dle občanského zákoníku nebo v délce 12 měsíců dle obchodního zákoníku a vztahuje se na prokázané vady materiálu

Více

PROVZDUŠŇOVAČ/ROZMETADLO 100 LB

PROVZDUŠŇOVAČ/ROZMETADLO 100 LB PROVZDUŠŇOVAČ/ROZMETADLO 100 LB MONTÁŽNÍ POKYNY A NÁVOD K OBSLUZE PRAVIDLA PRO BEZPEČNÝ PROVOZ Jakékoli poháněné zařízení může způsobit zranění, je-li nesprávně obsluhováno nebo je-li používáno osobou,

Více

KOS8 NÁVOD K OBSLUZE UNIVERSÁLNÍ OBRUBOVACÍ STROJ KOS 8 ZÁRUČNÍ LIST

KOS8 NÁVOD K OBSLUZE UNIVERSÁLNÍ OBRUBOVACÍ STROJ KOS 8 ZÁRUČNÍ LIST ZÁRUČNÍ LIST 1. Na nářadí a stroje KH Trading je poskytována záruka 6/24 měsíců od data prodeje dle obchodního nebo občanského zákona a vztahuje se na prokazatelné vady materiálu (datum prodeje je nutno

Více

LUCINA MAX BDR-620B / BDR-620. Víceúčelová bubnová sekačka

LUCINA MAX BDR-620B / BDR-620. Víceúčelová bubnová sekačka LUCINA MAX BDR-620B / BDR-620 Víceúčelová bubnová sekačka Seznam náhradních dílů 2019 Přehled modelů: Modelová řada BDR-620B BDR-620 BDR-620 (limitovaná edice) Provedení 1004400164 1004400154 1004400186

Více

UŽIVATELSKÝ MANUÁL BOARD 8S. Spínací skříň s 8 zásuvkami typu IEC

UŽIVATELSKÝ MANUÁL BOARD 8S. Spínací skříň s 8 zásuvkami typu IEC UŽIVATELSKÝ MANUÁL BOARD 8S Spínací skříň s 8 zásuvkami typu IEC OBSAH ÚVOD...3 BEZPEČNOSTNÍ POKYNY...4 PROVOZNÍ PODMÍNKY...4 ZAPOJENÍ...5 Připojení do sítě...5 Výstupy...5 OVLÁDÁNÍ...5 ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA...6

Více

IN 1225 PROFI insportline LEG PRESS/HACK SQUAT (CH3003) Návod na použití - CZ - 1 -

IN 1225 PROFI insportline LEG PRESS/HACK SQUAT (CH3003) Návod na použití - CZ - 1 - IN 1225 PROFI insportline LEG PRESS/HACK SQUAT (CH3003) Návod na použití - CZ - 1 - Základní informace: 1. Tento stroj je určen pro komerční použití. Stroj je určen pro komerční účely a vyšší výkonnostní

Více

NÁVOD K OBSLUZE AKU RÁZOVÝ UTAHOVÁK ½ S REGULACÍ IWJB1924T ZÁRUČNÍ LIST

NÁVOD K OBSLUZE AKU RÁZOVÝ UTAHOVÁK ½ S REGULACÍ IWJB1924T ZÁRUČNÍ LIST ZÁRUČNÍ LIST 1. Na výrobky prodávané společností KH Trading je poskytována záruka v délce 24 měsíců od data prodeje dle občanského zákoníku nebo v délce 6 měsíců dle obchodního zákoníku a vztahuje se na

Více

NÁVOD K OBSLUZE VIBRAČNÍ BRUSKA PNEUMA- TICKÁ ZÁRUČNÍ LIST

NÁVOD K OBSLUZE VIBRAČNÍ BRUSKA PNEUMA- TICKÁ ZÁRUČNÍ LIST ZÁRUČNÍ LIST 1. Na nářadí a stroje KH Trading je poskytována záruka 6/24 měsíců od data prodeje dle obchodního nebo občanského zákona a vztahuje se na prokazatelné vady materiálu (datum prodeje je nutno

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Travní sekačka

NÁVOD K OBSLUZE. Travní sekačka NÁVOD K OBSLUZE Travní sekačka CZ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY, KTERÉ JE NUTNÉ DODRŽOVAT A) PŘEDBĚŽNÉ INFORMACE 1) Přečtěte si pozorně tuto instrukční příručku. Seznamte se s ovládacími prvky a správným použitím

Více

DĚTSKÁ TŘÍKOLKA NÁVOD K OBSLUZE

DĚTSKÁ TŘÍKOLKA NÁVOD K OBSLUZE DĚTSKÁ TŘÍKOLKA NÁVOD K OBSLUZE CZ Děkujeme Vám za zakoupení tohoto výrobku. Pečlivě si přečtěte tento návod. Návod uschovejte i pro pozdější nahlédnutí. Rádi bychom požádali rodiče a ostatní odpovědné

Více

AGATHA DS-521Z / DS-521B / DS-521. Bubnová sekačka. Seznam náhradních dílů

AGATHA DS-521Z / DS-521B / DS-521. Bubnová sekačka. Seznam náhradních dílů AGATHA DS-521Z / DS-521B / DS-521 Bubnová sekačka Seznam náhradních dílů Strana 2 Poz. Název Obj. č. Ks 1 Podvozek jednoúčelový viz strana 4 1 2 Matice M6 168516 2 3 Podložka 6,6 195530 2 4 Nýt s trnem

Více

Návod. obsluze zametacího stroje. Limpar 82. Pro. 4KM-Ko01. 4 F Maschinentechnik GmbH, 49453 Rehden,

Návod. obsluze zametacího stroje. Limpar 82. Pro. 4KM-Ko01. 4 F Maschinentechnik GmbH, 49453 Rehden, Návod k obsluze zametacího stroje Limpar 82 Pro 4KM-Ko01 4 F Maschinentechnik GmbH, 49453 Rehden, Obsah 1. Všeobecně 1.1 Účel použití 1.2 Údaje k výrobku (výrobce, označení, data...) 2. Bezpečnost 2.1

Více

Hydraulický lis 20 T ruční a nožní pumpa. Návod k obsluze. Profigaraz. Před použitím si přečtěte pokyny a dodržování bezpečnostních pravidel.

Hydraulický lis 20 T ruční a nožní pumpa. Návod k obsluze. Profigaraz. Před použitím si přečtěte pokyny a dodržování bezpečnostních pravidel. Hydraulický lis 20 T ruční a nožní pumpa Návod k obsluze Před použitím si přečtěte pokyny a dodržování bezpečnostních pravidel. 1. Bezpečnostní pravidla O udržování lisu by se měla starat kvalifikovaná

Více

Fortschritt E 302. náhradní díly pro mačkač. (E 301) 4,00 kg

Fortschritt E 302. náhradní díly pro mačkač. (E 301) 4,00 kg Orig.číslo Číslo SOKO Název ND / použití u: MOcena Kč/ks Obr. Váha skupina - tabulka č. 02 4131771912 302002.12 Pružina nekompletní skupina - Hnací kolo 1 195 Kč (E 303) 3,00 kg tabulka č. 03 4131771535

Více

Radličkový kypřič AKY-356

Radličkový kypřič AKY-356 Radličkový kypřič AKY-356 Návod k používání 2007 1 Úvod. Vážený zákazníku! Děkujeme Vám za důvěru, kterou jste nám prokázal koupí našeho výrobku. Stal jste se majitelem příslušenství pro malotraktory VARI.

Více

Provozní příručka. Tažený provzdušňovač s hnojením 45,4 kg

Provozní příručka. Tažený provzdušňovač s hnojením 45,4 kg Provozní příručka Tažený provzdušňovač s hnojením 45,4 kg POKYNY PRO MONTÁŽ A PROVOZ PRAVIDLA PRO BEZPEČNÝ PROVOZ Každé silové zařízení může způsobit zranění, pokud je ovládáno nesprávným způsobem nebo

Více

BUBNOVÝ ŽACÍ STROJ ŽT-100P

BUBNOVÝ ŽACÍ STROJ ŽT-100P NÁVOD K OBSLUZE BUBNOVÝ ŽACÍ STROJ ŽT-100P OBSAH: 1. Popis stroje 2. Technické údaje 3. Pravidla dopravní bezpečnosti 4. Bezpečnost práce 5. Požární bezpečnost 6. Obsluha stroje, seřizování, mazání, práce

Více

Version 1.2 česky. Akku nůžky na trávu a živý plot BAGHS7.2-LI. Návod na obsluhu. Art.-Nr.: 28 325 Art.-Bez.: BAGHS7.2-LI

Version 1.2 česky. Akku nůžky na trávu a živý plot BAGHS7.2-LI. Návod na obsluhu. Art.-Nr.: 28 325 Art.-Bez.: BAGHS7.2-LI Version 1.2 česky Akku nůžky na trávu a živý plot BAGHS7.2-LI Návod na obsluhu Art.-Nr.: 28 325 Art.-Bez.: BAGHS7.2-LI Obsah: Poznámky: Důležitá upozornění 2 Před uvedením do provozu 2 Řádné použití 3

Více

SESTAVA MOTORU VERNER - 1400

SESTAVA MOTORU VERNER - 1400 SESTAVA MOTORU VERNER - 1400 SESTAVA MOTORU VERNER - 1400-24 - SESTAVA MOTORU VERNER - 1400 OBSAH Sestava 1. Kliková hřídel... 26 2. Uložení klikové hřídele... 27 3. Polovina bloku - přední... 28 4. Rozvod

Více

Sada osvětlení LED Sekačka Greensmaster řady Flex 1800/2100 a eflex 1800/2100

Sada osvětlení LED Sekačka Greensmaster řady Flex 1800/2100 a eflex 1800/2100 Form No. 3399-948 Rev C Sada osvětlení LED Sekačka Greensmaster řady Flex 1800/2100 a eflex 1800/2100 Číslo modelu 04293 Návod k instalaci DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ CALIFORNIA Důležité upozornění, poučka 65

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Smirková Bruska

NÁVOD K OBSLUZE. Smirková Bruska NÁVOD K OBSLUZE SB Smirková Bruska INDEX 1. Použití 2. Technické údaje 3. Bezpečnostní zásady při používání brusky na podlahu 4. Ovládání stroje 5. Výměna nástrojů 6. Popis stroje, soupis náhradních dílů

Více

Návod k obsluze a údržbě

Návod k obsluze a údržbě Návod k obsluze a údržbě vyklápěče nádob Obsah: 1) Důležité upozornění bezpečnostní opatření 2) Obsluha 3) Použití 4) Provedení 5) Hydraulický systém 6) Seřizování 7) Údržba 8) Mazání 9) Náplně 10) Likvidace

Více

Plochý pedál. Příručka prodejce DEORE XT PD-M8040 SAINT PD-MX80 PD-M828. Nepatřící do sad PD-GR500. SILNIČNÍ MTB Trekking. Městský/ komfortní bicykl

Plochý pedál. Příručka prodejce DEORE XT PD-M8040 SAINT PD-MX80 PD-M828. Nepatřící do sad PD-GR500. SILNIČNÍ MTB Trekking. Městský/ komfortní bicykl (Czech) DM-PD0001-03 Příručka prodejce SILNIČNÍ MTB Trekking Městský/ komfortní bicykl URBAN SPORT E-BIKE Plochý pedál DEORE XT PD-M8040 SAINT PD-MX80 PD-M828 Nepatřící do sad PD-GR500 OBSAH DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ...

Více

TAŽENÝ KARTÁČOVÝ SBĚRAČ PROVOZNÍ PŘÍRUČKA

TAŽENÝ KARTÁČOVÝ SBĚRAČ PROVOZNÍ PŘÍRUČKA TAŽENÝ KARTÁČOVÝ SBĚRAČ PROVOZNÍ PŘÍRUČKA BEZPEČNOSTNÍ PRAVIDLA Nezapomeňte, že každé silové zařízení může způsobit zranění, pokud je ovládáno nesprávným způsobem nebo pokud uživatel nerozumí tomu, jak

Více

Pásová bruska BBSM900

Pásová bruska BBSM900 Version 1.2 česky Pásová bruska BBSM900 Návod na obsluhu Art.-Nr.: 263 10 Art.-Bez.: BBSM900 Obsah: Poznámky: Důležitá upozornění 2 Před uvedením do provozu 2 Řádné použití 3 Všeobecné bezpečnostní předpisy

Více

NÁVOD K OBSLUZE AKU NŮŽKY NA PVC TRUBKY JRFPCA01

NÁVOD K OBSLUZE AKU NŮŽKY NA PVC TRUBKY JRFPCA01 NÁVOD K OBSLUZE AKU NŮŽKY NA PVC TRUBKY JRFPCA01 Vážený zákazníku, děkujeme Vám za zakoupení produktu UNI-MAX. Naše společnost je připravena Vám poskytnout své služby než výrobek zakoupíte, při koupi i

Více

ECV / ECV-6.380

ECV / ECV-6.380 Příslušenství elektrocentrál ECV-4.220 / ECV-6.380 Návod k montáži Obsah 1 Úvod....3 2 Návod k montáži...4 3 Likvidace obalů a stroje po skončení životnosti...8 4 Pokyny pro objednávání náhradních dílů...8

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Model č. 45-0315 45-0315- AF 315 ROZMETADLO. VAROVÁNÍ: Pozorně si přečtěte Pokyny a pravidla pro bezpečný provoz

NÁVOD K OBSLUZE. Model č. 45-0315 45-0315- AF 315 ROZMETADLO. VAROVÁNÍ: Pozorně si přečtěte Pokyny a pravidla pro bezpečný provoz NÁVOD K OBSLUZE Model č. 45-0315 VAROVÁNÍ: Pozorně si přečtěte Pokyny a pravidla pro bezpečný provoz 45-0315- AF 315 ROZMETADLO Bezpečnost Provoz Údržba Díly nejrychlejší způsob jak nakoupit díly www.speedepart.com

Více

Pila karosářská pneumatická Objednací číslo 100-00953

Pila karosářská pneumatická Objednací číslo 100-00953 Návod k použití Pila karosářská pneumatická Objednací číslo 100-00953 1 Model: Pila karosářská pneumatická Vsuvka pro rychlospojku není součástí dodávky! Pokyny Než začnete nástroj používat, pečlivě pročtěte

Více

VM 125 M 02/B. Výměna oleje v převodovce: 0,5 l, dop. výrobce: AUTOMATIK TRANSMISSION DEXTRON III

VM 125 M 02/B. Výměna oleje v převodovce: 0,5 l, dop. výrobce: AUTOMATIK TRANSMISSION DEXTRON III VÝROBCE: Vladimír Vácha VM MOTOR Sedláčkova 2570 397 01 Písek Tel.: 382 215 434 Fax: 382 215 434 E-mail: vmmotor@iol.cz Web.: www.vmmotor.com Technické informace: Utahování šroubů a matek motoru VM 125

Více

Základní verze obsahuje

Základní verze obsahuje Návod na montáž a používání AKU kolečka SWe6, SWe8, SWe10 s pohonem Vážený zákazníku, jsme velmi rádi, že jste se rozhodli pro koupi našeho kolečka. Přejeme Vám, abyste měli z jeho používání užitek a radost.

Více

Návod na montáž a používání kolečka SW6, SW8, SW10 s pohonem.

Návod na montáž a používání kolečka SW6, SW8, SW10 s pohonem. Návod na montáž a používání kolečka SW6, SW8, SW10 s pohonem. Vážený zákazníku, jsme velmi rádi, že jste se rozhodli pro koupi našeho kolečka a přejeme Vám, abyste měli z jeho používání užitek a radost.

Více

Benzinový vibrátor betonu HBBR5,5

Benzinový vibrátor betonu HBBR5,5 Version 1.2 česky Benzinový vibrátor betonu HBBR5,5 Návod na obsluhu Art.-Nr.: 100 06 Art.-Bez.: HBBR5,5 Obsah: Poznámky: Důležité upozornění 2 Před použitím 3 Řádné použití 3 Všeobecné bezpečnostní předpisy

Více

RUČNÍ MEMBRÁNOVÉ ČERPADLO Návod k použití, instalaci, záruční list

RUČNÍ MEMBRÁNOVÉ ČERPADLO Návod k použití, instalaci, záruční list RUČNÍ MEMBRÁNOVÉ ČERPADLO Návod k použití, instalaci, záruční list KOVOPLAST Chlumec nad Cidlinou, a.s. ul. Kozelkova, č.p.131/iv. Chlumec nad Cidlinou PSČ 503 51 tel.: 495 484 543 E - mail: kovoplast@kovoplast.cz

Více

BERGER XS-03 UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA.

BERGER XS-03 UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA. BERGER XS-03 UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA www.ds-exim.cz madlo držák rukojeti Zatahovací spoj Vřeteno držadla Skládací přezka Pedál s protiskluzovou plochou Odrazka brzda blatník Tlumič Přední kolo stojánek Kontrolka

Více

DM-FD (Czech) Příručka prodejce. Přesmykač FD-9000 FD-6800 FD-5800 FD-4700

DM-FD (Czech) Příručka prodejce. Přesmykač FD-9000 FD-6800 FD-5800 FD-4700 (Czech) DM-FD0002-05 Přesmykač Příručka prodejce FD-9000 FD-6800 FD-5800 FD-4700 OBSAH DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ... 3 BEZPEČNÉ POUŽÍVANÍ... 4 MONTÁŽ... 5 NASTAVENÍ... 9 ÚDRŽBA... 17 2 DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ Tato

Více

Elektrický lanový vrátek plnicí hubice V 250 RK 12 1562

Elektrický lanový vrátek plnicí hubice V 250 RK 12 1562 Návod k použití 1 RK 12 1562 R A Y M A N spol. s r. o. KLADNO Elektrický lanový vrátek plnicí hubice V 250 RK 12 1562 POČET STRAN 5 PLATÍ OD: 10.2000 Návod k použití 2 RK 12 1562 Popis 1. Vrátek je poháněn

Více

Myčka nářadí - 80 litrů. Profigaraz. Návod k obsluze. Před použitím si přečtěte pokyny a dodržování bezpečnostních pravidel.

Myčka nářadí - 80 litrů. Profigaraz. Návod k obsluze. Před použitím si přečtěte pokyny a dodržování bezpečnostních pravidel. Myčka nářadí - 80 litrů Návod k obsluze Před použitím si přečtěte pokyny a dodržování bezpečnostních pravidel. 1. Bezpečnostní pravidla Před použitím zkontrolujte, zda je zařízení kompletní, v pořádku

Více

CHODÍTKO ČTYŘKOLOVÉ 103

CHODÍTKO ČTYŘKOLOVÉ 103 CHODÍTKO ČTYŘKOLOVÉ 103 POUŽITÍ Chodítko je součástí řady kompenzačních pomůcek, určených pro tělesně postižené osoby a osoby se sníženou schopností mobility. Chodítko je určeno pro oporu a odlehčení dolních

Více

NÁVOD K OBSLUZE NŮŽKY/PILKA NA PLECH - KIT ZÁRUČNÍ LIST

NÁVOD K OBSLUZE NŮŽKY/PILKA NA PLECH - KIT ZÁRUČNÍ LIST ZÁRUČNÍ LIST 1. Na nářadí a stroje KH Trading je poskytována záruka 6/24 měsíců od data prodeje dle obchodního nebo občanského zákona a vztahuje se na prokazatelné vady materiálu (datum prodeje je nutno

Více

Návod pro obsluhu a údržbu. Bloková pila VACUTEC MORAVIA VMP 700

Návod pro obsluhu a údržbu. Bloková pila VACUTEC MORAVIA VMP 700 Návod pro obsluhu a údržbu Bloková pila VACUTEC MORAVIA VMP 700 VACUTEC MORAVIA spol. s r.o. Kojetínská 3881 767 01 Kroměříž vacutec@vacutec.cz www.vacutec.cz Obsah: 1. Obecné informace 2. Montáž 3. Montáž

Více

Návod na použití PROFI insportline BRADLA RK4201

Návod na použití PROFI insportline BRADLA RK4201 Návod na použití PROFI insportline BRADLA RK4201 SERVIS A NÁHRADNÍ DÍLY ZAJIŠŤUJE DODAVATEL SEVEN SPORT s. r. o., Dělnická 957, 74901 Vítkov tel. +420 556300970, www.insportline.cz pre Slovensko: insportline

Více

Bezpečnostní symboly použité na stroji

Bezpečnostní symboly použité na stroji Bezpečnostní symboly použité na stroji DŮLEŽITÉ: Následující značky se nacházejí na Vašem zařízení nebo v přiloženém prospektu výrobku. Před použitím zařízení je důležité seznámit se s významem každé značky.

Více

DĚTSKÁ TŘÍKOLKA NÁVOD K POUŽITÍ

DĚTSKÁ TŘÍKOLKA NÁVOD K POUŽITÍ DĚTSKÁ TŘÍKOLKA NÁVOD K POUŽITÍ CZ Pečlivě si přečtěte tento návod. Návod uschovejte i pro pozdější nahlédnutí. Rádi bychom požádali rodiče a ostatní odpovědné dospělé osoby, aby si pečlivě přečetli tento

Více

No. ID Zboží Název No. ID Zboží Název

No. ID Zboží Název No. ID Zboží Název No. ID Zboží Název No. ID Zboží Název A1 509076ELSVA01 Bunkr A51 507066ELSVA51 Podložka A2 507066ELSVA02 Plastový kluzák A52 507066ELSVA52 Táhlo šneku A3 507066ELSVA03 Matice A53 509076ELSVA53 Řemenice

Více

Rotační žací stroj RZS - 69

Rotační žací stroj RZS - 69 Návod k obsluze a používání VERZE 3 Rotační žací stroj RZS - 69 Výrobce: DAKR spol. s r. o., Čs. Armády 210, 753 01 Hranice tel. 581 616 141, fax. 581 616 755, e-mail: dakr@dakr.cz, www.dakr.com 2 Vážený

Více

Návod k používání. Elektrická konvice RETRO - 491609, 491616, 491623. Návod k používání uložte na bezpečném místě!

Návod k používání. Elektrická konvice RETRO - 491609, 491616, 491623. Návod k používání uložte na bezpečném místě! Návod k používání Elektrická konvice RETRO - 491609, 491616, 491623 Děkujeme Vám, že jste si vybrali tuto vysoce kvalitní elektrickou konvici. Jedná se o kvalitní výrobek splňující požadavky uznávaných

Více

ROZPAD DÍLŮ. Petr Halík BG Technik cs, a.s

ROZPAD DÍLŮ. Petr Halík BG Technik cs, a.s ROZPAD DÍLŮ Petr Halík BG Technik cs, a.s. 3.2.2016 1-3 Obr.1 Pozice Obj. č. Objednací kód Název dílu Počet dílu v stroji 1-1 2000609002 Držák pití 1 1-2 3152050102 Ochrana plastu 1,3m 1-3 3131080105 Láhev

Více

První stupeň geometrický objem 25,4.10-6 m 3 tlak maximální. Druhý stupeň geometrický objem 1,8.10-6 m 3

První stupeň geometrický objem 25,4.10-6 m 3 tlak maximální. Druhý stupeň geometrický objem 1,8.10-6 m 3 Mobilní hydraulický agregát HA 8110 provozní příručka Provozní příručka obsahuje veškeré informace pro správné a bezpečné používání mobilního hydraulického agregátu. Tuto příručku si pečlivě prostudujte

Více

No. ID Zboží Název No. ID Zboží Název

No. ID Zboží Název No. ID Zboží Název No. ID Zboží Název No. ID Zboží Název A1 509076ELSVA01 Bunkr A51 507066ELSVA51 Podložka A2 507066ELSVA02 Plastový kluzák A52 507066ELSVA52 Táhlo šneku A3 507066ELSVA03 Matice A53 509076ELSVA53 Řemenice

Více

PROTECOR MOMENTOVÝ KLÍČ 43.OMK ; 43.OMK ; 43.OMK ; 43.OMK ; 43.OMK ; 43.OMK ; 43.OMK ; 43.

PROTECOR MOMENTOVÝ KLÍČ 43.OMK ; 43.OMK ; 43.OMK ; 43.OMK ; 43.OMK ; 43.OMK ; 43.OMK ; 43. MOMENTOVÝ KLÍČ PROTECOR 43.OMK-025-14; 43.OMK-025-38; 43.OMK-110-38; 43.OMK-210-12; 43.OMK-350-12; 43.OMK-400-34; 43.OMK-800-34; 43.OMK-980-34 Z 3 1 + - O 6 2 4 5 1. Základní stupnice 1. Základní stupnice

Více

Celková délka Celková šířka Celková výška Maximální provozní tlak. Hydraulický olej ISO VG 46

Celková délka Celková šířka Celková výška Maximální provozní tlak. Hydraulický olej ISO VG 46 Provozní příručka obsahuje veškeré informace pro správné a bezpečné používání mobilního hydraulického agregátu. Tuto příručku si pečlivě prostudujte a před použitím stroje zkontrolujte, zda jste všemu

Více

Pneumatická pistole 1/2" 1492 Nm. Profigaraz. Návod k obsluze. Před použitím si přečtěte pokyny a dodržování bezpečnostních pravidel.

Pneumatická pistole 1/2 1492 Nm. Profigaraz. Návod k obsluze. Před použitím si přečtěte pokyny a dodržování bezpečnostních pravidel. Pneumatická pistole 1/2" 1492 Nm Návod k obsluze Před použitím si přečtěte pokyny a dodržování bezpečnostních pravidel. 1. Bezpečnostní pokyny Upozornění! Zajistěte, aby se při používání tohoto zařízení

Více

CHODÍTKO ČTYŘKOLOVÉ 102

CHODÍTKO ČTYŘKOLOVÉ 102 CHODÍTKO ČTYŘKOLOVÉ 102 POUŽITÍ Chodítko je součástí řady kompenzačních pomůcek, určených pro tělesně postižené osoby a osoby se sníženou schopností mobility. Chodítko je určeno pro oporu a odlehčení dolních

Více

Návod na obsluhu Sněhová fréza s benzínovým motorem

Návod na obsluhu Sněhová fréza s benzínovým motorem Návod na obsluhu Sněhová fréza s benzínovým motorem Obal Přístroj se nachází v obalu, aby se zabránilo poškození při přepravě. Tento obal je surovina, a tedy je znovu použitelný nebo může být dán

Více

Návod k obsluze. Motorová lištová sekačka 532

Návod k obsluze. Motorová lištová sekačka 532 532 Návod k obsluze Motorová lištová sekačka 532 Pozor! Před prvním uvedením stroje do provozu si důkladně pročtěte tento návod k obsluze a dodržujte bezpodmínečně bezpečnostní předpisy! 9 532 110 11/2007

Více

STAVEBNÍ VRÁTEK MINOR DUPLO (NOSNOST 80 KG)

STAVEBNÍ VRÁTEK MINOR DUPLO (NOSNOST 80 KG) STAVEBNÍ VRÁTEK MINOR DUPLO (NOSNOST 80 KG) (POUZE PRO ZVEDÁNÍ MATERIÁLU) PŘÍRUČKA PRO OBSLUHU A ÚDRŽBU TATO PŘÍRUČKA JE NEDÍLNOU SOUČÁSTÍ ZAŘÍZENÍ Důležité upozornění: Před začátkem používání zařízení

Více

Demontáž převodovky. Všeobecně. Přípravky. Popis prací. Platí pro převodovky GA866 a GA867/R. Příklady vhodných přípravků od společnosti Scania:

Demontáž převodovky. Všeobecně. Přípravky. Popis prací. Platí pro převodovky GA866 a GA867/R. Příklady vhodných přípravků od společnosti Scania: Všeobecně Všeobecně Platí pro převodovky GA866 a GA867/R Přípravky Příklady vhodných přípravků od společnosti Scania: Číslo dílu Označení 82 320 Plošinový zvedák 98 405 Upevňovací příčka a držák 98 655-9

Více

D 5b. 1. Park a. 6b. Park Park a. Park Park Park -1993

D 5b. 1. Park a. 6b. Park Park a. Park Park Park -1993 STIGA PARK 121 M 1. Park -1993 5a. D 5b. 2. Park -1993 6a. Park -1999 6b. Park 2000- F G H 3. Park -1993 7. I I 4. Park -1993 8. 2 J 9. 13. 10. 14. Z X Y W V 11. 15. Denna produkt, eller delar därav, omfattas

Více

Konzola řazení s pákou, táhlem a kloubem

Konzola řazení s pákou, táhlem a kloubem Konzola řazení s pákou, táhlem a kloubem 1 Konzola řazení s pákou, táhlem a kloubem 1. 10-143-7296 Úplná konzola páky do 13. série 1 110-512420 1. 10-207-7296 Úplná konzola páky s pouzdry od 14. série

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Vyrobeno pro: MAR-POL s.c Suchowola 6a Chmielnik, Polsko

NÁVOD K OBSLUZE. Vyrobeno pro: MAR-POL s.c Suchowola 6a Chmielnik, Polsko Vyrobeno pro: MAR-POL s.c Suchowola 6a 26-020 Chmielnik, Polsko NÁVOD K OBSLUZE Vážený zákazníku! Děkujeme za zakoupení našeho výrobku, přejeme Vám spokojenost s jeho používáním. Přestože nýtovací kleště

Více

GKS 108 # 94077. Güde GmbH & Co. KG Birkichstraße 6 D-74549 Wolpertshausen. Güde Scandinavia A/S Engelsholmvej 33 DK-8900 Randers

GKS 108 # 94077. Güde GmbH & Co. KG Birkichstraße 6 D-74549 Wolpertshausen. Güde Scandinavia A/S Engelsholmvej 33 DK-8900 Randers GKS 108 # 94077 Güde GmbH & Co. KG Birkichstraße 6 D-74549 Wolpertshausen Güde Scandinavia A/S Engelsholmvej 33 DK-8900 Randers GÜDE CZECH, s.r.o. Počernická 120 36017 Karlovy Vary GÜDE Slovakia s.r.o

Více

Návod na obsluhu a údržbu pistole na kartuše KP 310. Obj. č. D

Návod na obsluhu a údržbu pistole na kartuše KP 310. Obj. č. D Návod na obsluhu a údržbu pistole na kartuše KP 310 Obj. č. D 040 137 Vážený zákazníku, děkujeme Vám za důvěru, kterou jste projevili nám i našim výrobkům. Přečtěte si návod k obsluze, dříve než budete

Více

PŘÍČNÝ SKLÁDAČ A STOHOVAČ. PRŮMYSLOVÝ SKLÁDACÍ A STOHOVACÍ STROJ S VKLÁDACÍ ŠÍŘKOU: 2500 mm 3200 mm

PŘÍČNÝ SKLÁDAČ A STOHOVAČ. PRŮMYSLOVÝ SKLÁDACÍ A STOHOVACÍ STROJ S VKLÁDACÍ ŠÍŘKOU: 2500 mm 3200 mm PŘÍČNÝ SKLÁDAČ A STOHOVAČ PRŮMYSLOVÝ SKLÁDACÍ A STOHOVACÍ STROJ S VKLÁDACÍ ŠÍŘKOU: 2500 mm 3200 mm KATALOG NÁHRADNÍCH DÍLŮ КАТАЛОГ ЗАПАСНЫХ ЧАСТЕЙ KATALOG CZĘŚCI ZAMIENNYCH KATALÓG NÁHRADNÝCH DIELOV 508120

Více

Univerzální nosič nářadí kombinovaný kypřič NEPTUN II. 8m a 10m. Servisní katalog náhradních dílů

Univerzální nosič nářadí kombinovaný kypřič NEPTUN II. 8m a 10m. Servisní katalog náhradních dílů Univerzální nosič nářadí kombinovaný kypřič NEPTUN II 8m a 10m Servisní katalog náhradních dílů 2009 www.opall-agri.cz SERVISNÍ KATALOG NÁHRADNÍCH DÍLŮ Součásti uvedené v tomto servisním katalogu platí

Více