Elektrický přenosný odvlhčovač NÁVOD K OBSLUZE. Elektrický odvlhčovač NÁVOD NA OBSLUHU

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "Elektrický přenosný odvlhčovač NÁVOD K OBSLUZE. Elektrický odvlhčovač NÁVOD NA OBSLUHU"

Transkript

1 Elektrický přenosný odvlhčovač NÁVOD K OBSLUZE Elektrický odvlhčovač NÁVOD NA OBSLUHU Мoбильный удалитель влаги RUKOVODSTVO PO ÕKSPLUATACII

2 PO W ER W ET CO ZY M O DE DRY CO N T 1/O POWE R WE T COZ Y M O DE DRY CON T 1/O PO W ER W ET COZY MODE DRY CON T 1/O POW ER W ET COZY M OD E DRY CON T 1/O PO W ER W ET COZY M OD E DRY CON T 1/O

3 Elektrický přenosný odvlhčovač eta 0579 NÁVOD K OBSLUZE Je vhodný pro odvlhčení mokrých nebo vlhkých prostor. Může se použít jako spotřebič zajišťující cirkulaci vzduchu a vytvoření optimální vzdušné vlhkosti v prostorách kde jsou uloženy nebo skladovány přesné přístroje, elektronika, hudební nástroje, obrazy, oděvy, potraviny, atd. Pomáhá zamezit kondenzaci vody na stropech, stěnách, zasklení, předcházet vzniku plísní. Jedná se o spotřebič určený pro vnitřní použití v obytných nebo komerčních budovách s prostředím obyčejným dle ČSN (HD S1). I. BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ Před prvním uvedením odvlhčovače do provozu z bezpečnostních důvodů pečlivě pročtěte tento návod k obsluze. Osoby neseznámené s obsahem návodu nesmí odvlhčovač obsluhovat. Doporučujeme uchovat návod na bezpečném místě pro budoucí použití. Odvlhčovač je bezpečný, používejte jej, ale opatrně, obdobně jako jiné elektrické spotřebiče. Dbejte, aby před zapnutím jednotky byly snímatelné kryty na spotřebiči správně nasazeny. Odvlhčovač smí být připojen pouze do nepoškozené el. zásuvky 230 V / 50 Hz, která odpovídá platným bezpečnostním normám. V případě pochybností o elektrické instalaci, si zajistěte její překontrolování, případně úpravu kvalifikovaným odborníkem. Nikdy odvlhčovač nepoužívejte, pokud má poškozený napájecí přívod nebo vidlici, pokud nepracuje správně nebo upadl na zem a poškodil se. V takových případech zaneste odvlhčovač do odborného servisu k prověření jeho bezpečnosti a správné funkce. V případě potřeby použití prodlužovacího přívodu je nutné, aby nebyl poškozen a vyhovoval platným bezpečnostním normám. Nepřipojujte a neodpojujte odvlhčovač do/od el. instalace mokrýma rukama a taháním za napájecí přívod. Při odpojování z el. zásuvky uchopte vždy pouze vidlici. V opačném případě hrozí nebezpečí elektrického zkratu a možného požáru. Zabraňte v manipulaci dětem, nesvéprávným osobám bez dozoru zodpovědné osoby a odvlhčovač umísťujte (skladujte) mimo dosah těchto osob. Nikdy na sebe (nebo zvířata) nenechte působit po delší dobu proud suchého vzduchu. Může to způsobit zdravotní problémy. Odvlhčovač používejte pouze v pracovní (svislé) poloze na rovném povrchu, kde nehrozí jeho převrhnutí. Odvlhčovač se nesmí používat v prostorách, ve kterých hrozí nebezpečí styku s chemikáliemi, barvami, kde dochází k uvolňování hořlavých a výbušných plynů. Neumísťujte odvlhčovač před otevřené okno nebo dveře a na místa s přímým slunečním zářením. Dbejte, aby do spotřebiče nevnikly nečistoty umožňující vznik vnitřního požáru (např. chuchvalce prachu, vlasy, vlákna apod.). V případě nasátí a usazení nečistot uvnitř spotřebiče proveďte jeho vyčištění (viz odst. V. ÚDRŽBA). 3

4 Odvlhčovač používejte pouze v dostatečné vzdálenosti od hořlavých předmětů (např. záclony, závěsy, dřevo atd.), tepelných zdrojů (např. kamna, sporák, radiátor atd.). V případě čehokoliv neobvyklého (zápach spáleniny atp.) spotřebič okamžitě vypněte a odpojte z el. sítě. Napájecí přívod chraňte před poškozením a přerušený napájecí přívod nikdy nespravujte. Na přívod se nesmí pokládat žádné předměty a je nutno je chránit před působením tepelných zdrojů. V případě nedodržení těchto zásad hrozí nebezpečí úrazu elektrickým proudem či požáru. Jestliže se napájecí přívod odvlhčovače poškodí, musí být nahrazen výrobcem, jeho servisním technikem nebo podobně kvalifikovanou osobou, aby se tak zabránilo vzniku nebezpečné situace. Napájecí přívod nikdy neodpojujte z el. sítě v době, kdy je odvlhčovač v provozu. V případě, že odvlhčovač nebudete delší dobu používat, vypněte jej a odpojte ho z el. sítě vytažením vidlice ze zásuvky. Nikdy nezakrývejte vstupní a výstupní otvory, zabráníte tak nebezpečí vzniku vnitřního požáru a snížení výkonu odvlhčovače. Do mřížek a otvorů v odvlhčovači nestrkejte prsty a nevsunujte ani nevhazujte žádné předměty. Není přípustné jakýmkoli způsobem upravovat povrch odvlhčovače (např. pomocí samolepicí tapety, fólie, apod.)! Nestříkejte na spotřebič přípravky proti hmyzu ani jiné hořlavé spreje. Před přemísťováním odvlhčovače vyprázdněte zásobník na vodu. Před čistěním odvlhčovače, kteréhokoli jeho dílu nebo jiné manipulace vždy spotřebič vypněte a následně odpojte vidlici napájecího přívodu od elektrické sítě. Odvlhčovač nikdy neponořujte do vody a nemyjte pod proudem vody, ani na něj vodu nestříkejte! Kromě pravidelné základní údržby a čištění (případně náhrady) filtru by jakákoliv jiná údržba měla být prováděna pracovníkem oprávněného odborného servisu. Nedodržení uvedeného požadavku by mohlo vést k zániku záruky. Spotřebič nikdy nepoužívejte pro žádný jiný účel, než pro který je určen a popsán v tomto návodu! Výrobce neodpovídá za škody způsobené nesprávným používáním klimatizace a příslušenství (např. poranění, požár, výbuch, poškození zdraví osob nebo zvířat, poškození zařízení, znehodnocení potravin atd.) a není odpovědný ze záruky za spotřebič v případě nedodržení výše uvedených bezpečnostních upozornění. II. POPIS SPOTŘEBIČE A odvlhčovač A1 držadlo A2 ovládací panel A3 kryt vstup vzduchu A4 výstup vzduchu A5 zásobník na vodu A6 vodoznak A7 kryt výpustní otvor A8 držák kabelu A9 napájecí přívod A10 pojezdová kolečka A11 tlačítko 0/I (vypnuto / zapnuto) A12 kontrolní světlo provozu A13 kontrolní světlo plného zásobníku vody 4

5 III. POKYNY K OBSLUZE Odstraňte veškerý obalový materiál, vyjměte odvlhčovač. IV. UMÍSTĚNÍ A INSTALACE ODVLHČOVAČE Odvlhčovač je přenosný a lze jej snadno přemísťovat z jedné místnosti do druhé pomocí výklopného držadla A1 a pojezdových koleček A10. Přitom je třeba dbát pokynů uvedených v odst. I. BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ. Jednotka je navržena pro provoz při teplotě okolí v rozmezí od 5 C do 35 C a je vybavena automatickým odmrazováním, které se spouští v okamžiku, kdy by odpařovač začal tvořit led. Tato funkce zajišťuje průběžný provoz při poklesu teploty pod 5 C. Před použitím odvlhčovače musí jednotka stát ve svislé (kolmé) poloze na rovném povrchu alespoň 24 hodin. Odvlhčovač nesmí být umístěn přímo před el. zásuvkou. Pro umožnění volné cirkulace vzduchu, umístěte odvlhčovač nejméně 20 cm od jakékoliv překážky (např. záclon, závěsů, nábytku, květin atd.). V proudu vzduchu vycházejícího z odvlhčovače se nesmí nacházet žádné spotřebiče s otevřeným plamenem, neboť hrozí nebezpečí narušení procesu hoření. Zkontrolujte správné vsazení zásobníku na vodu. V opačném případě nelze zařízení uvést do provozu. Zapnutí a vypnutí odvlhčovače Vidlici napájecí přívodu A9 zasuňte do el. zásuvky. Zapnutí, ale i vypnutí provedete stisknutím tlačítka A13 (0/I), kontrolní světlo A12 bude při provozu odvlhčovače trvale svítit. Důležité Kompresor začne pracovat cca 3 minuty po zapnutí odvlhčovače (tím se prodlužuje životnost kompresoru). Po vypnutí odvlhčovače vyčkejte alespoň 3 minuty než opět odvlhčovač zapnete. V případě, že dojde k výpadku el. energie, odvlhčovač se vypne. Po obnovení dodávky el. energie musíte odvlhčovač opět zapnout. Vyprazdňování zásobníku vody (obr. 3) Během procesu odvlhčování vzduchu dochází v jednotce ke kondenzaci vody. Kondenzát se hromadí v zásobníku vody. Když je zásobník na zkondenzovanou vodu plný, odvlhčovač se automaticky vypne a rozsvítí se kontrolní světlo A13. Odvlhčovač vypněte a odpojte ho od el. sítě vytažením vidlice napájecího přívodu z el. zásuvky. Zásobník A5 tahem opatrně vyjměte a vodu vylijte. Opačným způsobem zasuňte zásobník zpět do odvlhčovače a zkontrolujte jeho správné umístění. Upozornění Nevyjímejte zásobník, pokud je spotřebič stále v chodu nebo dobíhá, mohlo by dojít k úniku vody. Dbejte na to, aby plovák umístěný uvnitř zásobníku byl vždy volně pohyblivý. Spotřebič se automaticky spustí po vložení zásobníku do správné polohy, pokud nebyl vypnut tlačítkem A13 (0/I). 5

6 Trvalé odvodnění odvlhčovače Trvalé odvodnění předchází nutnosti vyprazdňovat zásobník vody. 1. Odvlhčovač vypněte a odpojte ho od el. sítě vytažením vidlice napájecího přívodu z el. zásuvky. 2. Vyprázdněte zásobník vody (viz odst. Vyprázdnění zásobníku vody). 3. Na zadní straně vylomte pomocí vhodného nástroje kryt vypouštěcího otvoru A7. 4. Použijte vhodnou ohebnou hadici (o vnitřním 11,5 mm) a mírným tlakem ji nasuňte na trubku uvnitř zvlhčovače. 5. Druhý konec hadice vložte/zasuňte do odpovídajícího kanalizačního odpadu. 6. Dbejte na to, aby hadice nebyla zohýbaná (bez smyček) a měla dostatečný spád umožňující plynulý odtok vody a ujistěte se, zda kanalizační potrubí má dostatečnou kapacitu k odvodu vody. 7. Zasuňte zásobník na vodu zpět do odvlhčovače. 8. Odvlhčovač opět připojte k el. síti a uveďte ho do provozu. Poznámka Při přemístění jednotky, nebo pokud se rozhodnete trvalé odvodnění přestat používat, jednotku opět odpojte od el. sítě a demontujte výpustní hadici. V. ÚDRŽBA Před každou údržbou odpojte odvlhčovač od el. sítě vytažením vidlice napájecího přívodu z el. zásuvky! Nepoužívejte drsné a agresivní čisticí prostředky! Provádějte pouze povrchovou údržbu (setřete prach apod.). Pro odstranění zašlého prachu nebo jiné nečistoty použijte měkký vlhký hadřík. Vyčištění prachu a nečistot usazených uvnitř odvlhčovače můžete provést jejich vysátím nebo vyfouknutím. Prachový filtr Prachový filtr čistěte pravidelně nejméně jednou za 14 dní. Odejměte v přední části odvlhčovače kryt A3 a následně vyjměte filtr. Filtr očistěte pod tekoucí vodou (ne teplejší než 40 C). Před zpětnou montáží nechte filtr úplně vyschnout. Opačným postupem vložte filtr do odvlhčovače a dotlačte ho až na doraz, kryt uzavřete zaklapnutím. Dbejte na to, aby dosedací plochy a těsnící prvky byly funkční. Pozor! Nikdy neprovozujte odvlhčovač bez filtru. Zásobník na vodu Zásobník A5 omyjte teplou vodu (cca 40 C) s neutrálním čisticím prostředkem. Opláchněte a nechte dokonale oschnout. Po uschnutí zasuňte zásobník zpět. VI. SKLADOVÁNÍ Odpojte odvlhčovač od el. sítě vytažením vidlice napájecího přívodu z el. zásuvky. Vylijte všechnu zkondenzovanou vodu z odvlhčovače viz odst. Vyprazdňování zásobníku vody. Vyčistěte filtr. Napájací přívod naviňte na držák A8 v zadní části pláště. Odvlhčovač uložte (nejlépe v originálním obalu) na suché, bezprašné místo, nedostupné dětem a nesvéprávným osobám. Na odvlhčovač neukládejte žádné těžké předměty. 6

7 VII. ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ Problém Možná příčina Řešení Jednotka nefunguje Zařízení je vypnuté Připojte odvlhčovač do funkční el. zásuvky a zapněte ho. Zásobník není řádně Upravte polohu zásobníku vsazen Zásobník na vodu je plný Vyprázdněte zásobník Probíhá odmrazování Po odmrazování bude jednotka opět odvlhčovat Výpadek el. energie. Vyčkejte na obnovení dodávky el. proudu Snížení výkonu Zanesený filtr Vyčistěte filtr Otevřené okno nebo Zavřete okno nebo dveře dveře místnosti Zablokovaný vstup nebo Vstup nebo výstup vzduchu výstup vzduchu. uvolněte Jednotka je hlučná Odvlhčovač nestojí rovně. Umístěte odvlhčovač na rovnou plochu (sníží se vibrace). Zablokovaný vstup nebo Vstup, výstup vzduchu uvolněte, výstup vzduch nebo omyjte filtr zanesený filtr Nikdy se nepokoušejte odvlhčovač sami opravovat nebo demontovat. Nepodaří li se vám problém vyřešit, obraťte se na prodejce nebo autorizovaný servis. Neodborná oprava má za následek ztrátu nároku na záruku a může ohrozit uživatele i majetek. VIII. EKOLOGIE Pokud to rozměry dovolují, jsou na všech kusech vytištěny znaky materiálů použitých na výrobu balení, komponentů a příslušenství, jakož i jejich recyklace. Uvedené symboly na výrobku nebo v průvodní dokumentaci znamenají, že použité elektrické nebo elektronické výrobky nesmí být likvidovány společně s komunálním odpadem. Za účelem správné likvidace výrobku jej odevzdejte na určených sběrných místech, kde budou přijaty zdarma. Správnou likvidací tohoto produktu pomůžete zachovat cenné přírodní zdroje a napomáháte prevenci potenciálních negativních dopadů na životní prostředí a lidské zdraví, což by mohly být důsledky nesprávné likvidace odpadů. Další podrobnosti si vyžádejte od místního úřadu nebo nejbližšího sběrného místa (viz Při nesprávné likvidaci tohoto druhu odpadu mohou být v souladu s národními předpisy uděleny pokuty. Pokud má být spotřebič definitivně vyřazen z provozu, doporučuje se po odpojení napájecího přívodu od el. sítě přívod odříznout, spotřebič tak bude nepoužitelný. 7

8 Údržbu rozsáhlejšího charakteru nebo údržbu, která vyžaduje zásah do vnitřních částí spotřebiče, musí provést odborný servis! Nedodržením pokynů výrobce zaniká právo na záruční opravu! Případné další informace o spotřebiči získáte na Infolince nebo internetové adrese IX. TECHNICKÁ DATA Napětí (V) uvedeno na typovém štítku Příkon (W) uveden na typovém štítku Odvlhčovací výkon cca (l/den) Objem zásobníku (l) 4 Rozměry (Š x V x H) mm 320 x 620 x 280 Hmotnost cca (kg) 20 Na výrobek bylo vydáno ES prohlášení o shodě podle zákona č. 22/1997 Sb. v platném znění. Výrobek splňuje požadavky níže uvedených nařízení vlády v platném znění: NV č. 17/2003 Sb., kterým se stanoví technické požadavky na elektrická zařízení nízkého napětí (odpovídá Směrnici Rady č. 73/23/EEC v platném znění) NV č. 616/2006 Sb., kterým se stanoví technické požadavky na výrobky z hlediska jejich elektromagnetické kompatibility (odpovídá Směrnici Rady č. 2004/108/ES v platném znění). Nepodstatné odchylky od standardního provedení, které nemají vliv na funkci výrobku, si výrobce vyhrazuje. DO NOT IMMERSE IN WATER Neponořovat do vody DO NOT COVER Nezakrývat TO AVOID DANGER OF SUFFOCATION, KEEP THIS PLASTIC BAG AWAY FROM BABIES AND CHILDREN. DO NOT USE THIS BAG IN CRIBS, BEDS, CARRIAGES OR PLAYPENS. THIS BAG IS NOT A TOY. Nebezpečí udušení. PE sáček odkládejte mimo dosah dětí. Sáček není na hraní. VÝROBCE: ETA a.s., Poličská 444, Hlinsko, Česká republika 8

9 Elektrický prenosný prístroj na obmedzenie vlhkosti - odvlhčovač eta 0579 NÁVOD K OBSLUZE Je vhodný na obmedzenie vlhkosti v mokrých alebo vlhkých priestoroch. Môže sa použiť ako spotrebič zaisťujúci cirkuláciu vzduchu a vytvorenie optimálnej vlhkosti vzduchu v priestoroch, kde sú uložené alebo skladovaní presné prístroje, elektronika, hudobné nástroje, obrazy, odevy, potraviny, atď. Pomáha zamedziť kondenzácii vody na stropoch, stenách, presklených plochách, predchádzať vzniku pliesní. Spotrebič je určený iba na vnútorné použitie možno ho použiť v menších bytových a pracovných priestoroch s obyčajným prostredím podľa STN IEC (HD S1). I. BEZPEČNOSTNÉ UPOZORNENIA Pred prvým uvedením do prevádzky si pozorne prečítajte návod na obsluhu, prezrite si obrázky a návod si uschovajte. Osoby neoboznámené s obsahom návodu nesmú spotrebič obsluhovať. Skontrolujte, či údaj na typovom štítku zodpovedá napätiu vo vašej elektrickej zásuvke. Spotrebič nepoužívajte, ak má poškodený napájací prívod alebo vidlicu, ak nepracuje správne, alebo spadol na zem a poškodil sa. V takýchto prípadoch odneste spotrebič do špecializovaného servisu, aby preverili jeho bezpečnosť a funkčnosť. Spotrebič je určený len na použitie v domácnostiach a na podobné účely! Prístroj je bezpečný. Používajte ho, ale opatrne, obdobne ako iné elektrické spotrebiče. Dbajte, aby pred zapnutím jednotky boli snímateľné kryty na spotřebiči správně nasadené. Odvlhčovač musí byť pripojený do el. siete 230 V / 50 Hz s uzemnenou el. zásuvkou. Inštalácia musí byť vykonaná v súlade s národnými elektrotechnickými normami. V prípade pochybností o elektrickej inštalácii, si zaistite jej prekontrolovanie, prípadne úpravu kvalifikovaným elektromontérom. V prípade potreby použitia predlžovacieho prívodu je nutné, aby nebol poškodený a vyhovoval platným normám. Vidlicu napájacieho prívodu nezasúvajte do elektrickej zásuvky a nevyťahujte ju z nej mokrými rukami a ťahaním za napájací prívod! Zabráňte deťom a nesvojprávnym osobám v samostatnej manipulácii so spotrebičom bez dozoru zodpovednej osoby! Nikdy na seba (alebo zvieratá) nenechajte pôsobiť po dlhší čas prúd vzduchu. Odvlhčovač používajte iba na miestach, kde nehrozí, že sa prevrhne. Odvlhčovač sa nesmie používať v priestoroch, v ktorých sa používajú alebo skladujú chemikálie, farby a ďalšie horľavé látky. Neumiestňujte odvlhčovač pred otvorené okno alebo dvere a na miesta s priamym slnečným žiarením. Dbajte, aby do spotrebiča nevnikli nečistoty (napríklad chuchvalce prachu, vlasov a pod.). V prípade nasatia takýchto nečistôt spotrebič vyčistite (pozri text V. ÚDRŽBA). Spotrebič používajte iba na miestach, kde nehrozí jeho prevrhnutie a v dostatočnej vzdialenosti od predmetov (ako sú napr. záclony, závesy atď.), tepelných zdrojov (napr. 9

10 kachlí, sporáka, teplovzdušnej rúry, grilu). V prípade čohokoľvek neobvyklého (zápach spáleniny atď.) spotřebič okamžitě vypnite a odpojte z el. siete. Pravidelne kontrolujte stav napájacieho prívodu spotrebiča. Napájací prívod nesmie byť poškodený ostrými alebo horúcimi predmetmi, otvoreným plameňom a nesmie byť ponáraný do vody. Ak je napájací prívod tohto spotrebiča poškodený, výmenu prívodu musí vykonať výrobca, jeho servisný technik alebo podobne kvalifikovaná osoba, aby sa zabránilo vzniku nebezpečnej situácie. Nikdy nezakrývajte spotrebič, zabránite tak nebezpečenstvu vzniku vnútorného požiaru a zníženiu výkonu odvlhčovača. Nikdy nevsúvajte prsty ani iné predmety do vstupných a výstupných otvorov odvlhčovača. Nie je povolené akýmkoľvek spôsobom upravovať povrch spotrebiča (napríklad samolepiacou tapetou, fóliou)! Nestriekajte na spotrebič prípravky proti hmyzu ani iné horľavé spreje. Pred premiestňovaním vyprázdnite nádrž na vodu. Pred čistením odvlhčovača, ktoréhokoľvek jeho dielu alebo pri inej manipulácii odpojte vidlicu napájacieho prívodu od elektrickej siete. Spotrebič nikdy neponárajte (ani čiastočne) do vody! Po ukončení činnosti odpojte odvlhčovač od el. siete, vylejte vodu a nádrže vyčistite (viď. odst. V. ÚDRŽBA). Spotrebič nikdy nepoužívajte na žiadny iný účel, než na ktorý je určený a opísaný v tomto návode! Výrobca nezodpovedá za škody spôsobené nesprávnym používaním prístroja na obmedzenie vlhkosti (napr. poranenie, požiar, výbuch, poškodenie zdravia osôb alebo zvierat, poškodenie zariadenia, znehodnotenie potravín, atď.) a nie je povinný poskytnúť záruku na spotrebič v prípade nedodržania zhora uvedených bezpečnostných upozornení. II. OPIS SPOTREBIČA (obr. 1) A odvlhčovač A1 rukoväť A2 ovládací panel A3 kryt, vstup vzduchu A4 výstupný otvor A5 nádrž A6 vodoznak A7 kryt, výpustný otvor A8 navijak prívodu A9 napájací prívod A10 pojazdové kolieska A11 tlačidlo 0 / I (vypnuté / zapnuté) A12 kontrolné svetlo prevádzky A13 signalizácia plnosti nádrže III. PRÍPRAVA NA POUŽITIE Odstráňte všetok obalový materiál a vyberte odvhlčovač. Z spotrebiča odstráňte všetky prípadné adhézne fólie, samolepky alebo papier. IV. UMIESTENIE A INŠTALÁCIA ODVLHČOVAČA Spotrebič je prenosný a možno ho ľahko premiestňovať z jednej miestnosti do inej miestnosti pomocov výklopného držadla A1 a pojazdových koliesok A10. Pritom je treba dbať na pokyny uvedené v ods. I. BEZPEČNOSTNÉ UPOZORNENIA. Jednotka je 10

11 navrhnutá na prevádzku pri teplote okolia v rozmedzí od 5 C do 35 C a je vybavená automatickým odmrazovaním, ktoré sa spúšťa v okamžiku, kedy by odparovač začal tvoriť ľad. Táto funkcia zaisťuje priebežnú prevádzku pri poklese teploty pod 5 C. Pred použitím jednotky musí táto byť ponechaná v zvislej (kolmej) polohe na rovnom povrchu aspoň 24 hodin. Odvlhčovač nesmie byť umiestnený priamo pred elektrickou zásuvkou. Na umožnenie voľnej cirkulácie vzduchu, umiestnite spotrebič najmenej 20 cm od akejkoľvek prekážky (napr. záclon, závesov, nábytku, kvetov, atď.). V prúde vzduchu vychádzajúceho z prístroja sa nesmú nachádzať žiadne spotrebiče s otvoreným plameňom, pretože hrozí nebezpečenstvo narušenia procesu horenia. Skontrolujte správne vsadenie nádrže na vodu. V opačnom prípade nemožno zariadenie uviesť do prevádzky. Zapnutie a vypnutie odvlhčovača Vidlicu napájacieho prívodu A9 zasuňte do el. zásuvky. Zapnutie, ale i vypnutie aktivujete stlačením tlačidla A13 (0/I), kontrolné svetlo A12 bude pri prevádzke spotrebiča neustále svietiť. Dôležité: Kompresor začne pracovať cca 3 minúty po zapnutí klimatizácie (tým sa predlžuje životnosť kompresora). Po vypnutí prístroja počkajte aspoň 3 minúty kým opäť odvlhčovač zapnete. V prípade, že dôjde k výpadku el. energie, odvlhčovač sa vypne. Po obnovení dodávky el. energie musíte odvlhčovač opäť zapnúť. Vyprázdnenie nádrže na vodu (obr. 3) Počas procesu odvhčovania dochádza v jednotke ku kondenzácii vody zo vzduchu. Kondenzát sa hromadí v nádrži. Po naplnení nádrže sa jednotka zastaví. Na panely začne svietiť kontrolka A13, ktorá vás upozorní, že je nutné nádrž vyprázdniť. Odvlhčovač vypnite a odpojte ho od elektrickej siete vytiahnutím vidlice napájacieho prívodu z elektrickej zásuvky. Nádrž A5 ťahom opatrne vyberte a vodu vylejte. Opačným spôsobom zasuňte nádrž späť do odvlhčovača a skontrolujte jej správne umiestnenie. Upozornenie Nevyberajte nádrž, pokiaľ je spotřebič stále v prevádzke alebo dobieha, mohlo by prísť k úniku vody. Dbajte na to, aby plavák umiestnený vo vnútri nádrže bol vždy voľne pohyblivý. Spotrebič sa automaticky spustí po vložení nádrže do správnej polohy, pokiaľ nebol, vypnúť tlačidlom A13 (0/I). Trvalé odvodnenie odvlhčovača Trvalé odvodnenie predchádza potrebe vyprázdňovať nádrž na vodu. 1. Odvlhčovač vypnite a odpojte ho od elektrickej siete vytiahnutím vidlice napájacieho prívodu z elektrickej zásuvky. 2. Vyjmite a yprázdnite nádrž. 3. Na zadnej strane vylomte pomocou vhodného nástroja kryt vypúšťacieho otvora A7. 11

12 4. Použite vhodnú ohybnú hadicu (o vnútornom 11,5 mm) a miernym tlakom ju nasuňte na trubicu vo vnútri zvlhčovača. 5. Druhý koniec hadice umiestnite do normálneho kanalizačného odpadu. 6. Dbajte na to, aby hadica nebola zohýbaná a mala dostatočný spád umožňujúci plynulý odtok vody a uistite sa, či má kanalizačné potrubie dostatočnú kapacitu k odvodu vody. 7. Zasuňte nádrž späť do odvlhčovača. 8. Odvlhčovač znovu pripojte do elektrickej siete a začnite používať. Poznámka: Pri premiestnení jednotky, alebo pokiaľ sa rozhodnete trvalé odvodnenie prestať používať, jednotku opäť odpojte od el. siete a demontujte výpustnú hadicu. V. ÚDRŽBA Pred každou údržbou odpojte odvlhčovač od elektrickej siete vytiahnutím vidlice napájacieho prívodu z elektrickej zásuvky a nechajte vychladnúť! Nepoužívajte drsné a agresívne čistiace prostriedky! Vykonávajte iba povrchovú údržbu (zotrite prach, a pod.). Na odstránenie zašlého prachu alebo inej nečistoty použite mäkkú vlhkú handričku. Vyčistenie prachu a nečistôt usadených vo vnútri jednotky môžete vykonať ich vysatím alebo vyfúknutím. Prachový filter Prachový filter čistite pravidelne nejmenej raz za 14 dní. Odoberte v prednej časti odvlhčovača kryt A3 a následne vyjmite filter. Filter očistite pod tečúcou vodou (nie teplejšou ako 40 C). Pred spätnou montážou nechajte filter úplne vysušiť. Opačným postupom vložte filter do odvlhčovača a dotlačte ho až na doraz, kryt uzatvorte zaklapnutím. Dbajte na to, aby boli dosadacie plochy a tesniace prvky funkčné. Pozor! Nikdy neprevádzkujte jednotku bez filtra. Nádrž na vodu Nádrž A5 očistite pod tečúcou vlažnou vodou (asi 40 C) napr. pomocou handričky a nechajte dokonale uschnúť. Po uschnutí zasuňte nádrž späť. VI. SKLADOVANIE Odpojte odvlhčovač vytiahnutím vidlice napájacieho prívodu z elektrickej zásuvky. Vypustite všetku skondenzovanú vodu z odvlhčovača Vyčistite filter. Napájací prívod naviňte na držiak A8 v zadnej časti plášťa. Odvlhčovač uložte (najlepšie v originálnom obale) na suché, bezprašné miesto, nedostupné deťom a nesvojprávnym osobám. Na odvlhčovač neukladajte žiadne ťažké predmety. 12

13 VII. RIEŠENIE PROBLÉMOV PROBLÉM MOŽNÁ PRÍČINA RIEŠENIE Jednotka nefunguje Jednotka je vypnutá Pripojte odvlhčovač do funkčnej el. zásuvky a zapnite ho. Nádrž nie je riadne Upravte polohu nádrže vsadená Nádrž na vodu je plná Vyprázdnite nádrž Prebieha odmrazovanie Po odmrazovaní bude jednotka opäť odvlhčovať Výpadok el. energie. Vyčkajte na obnovenie dodávky el. prúdu. Zníženie výkonu Znečistený filter. Vyčistite filter. Okná alebo dvere sú Zatvorte dvere a okná, otvorené Zablokovaný vstup alebo Vstup alebo výstup uvoľnite. výstup vzduchu. Jednotka je hlučná Odvlhčovač nestojí rovno Umiestnite jednotku na rovnú plochu (znížia sa vibrácie). Zablokovaný vstup alebo Vstup alebo výstup uvoľnite, výstup vzduchu vyčistite filter alebo znečištený filter Poznámka: Nikdy sa nepokúšajte odvlhčovač sami opravovať alebo demontovať. Všetky opravy zverte autorizovanému servisu. Neodborná oprava má za následok stratu nároku na záruku a môže ohroziť užívateľa i majetok. VIII. EKOLÓGIA Ak to rozmery umožňujú, na všetkých dieloch sú vytlačené znaky materiálov, ktoré sú použité na obalový materiál, komponenty a príslušenstvo, ako aj na ich recyklovanie. Uvedené symboly na výrobku alebo v sprievodnej dokumentácii znamenajú, že použité elektrické alebo elektronické výrobky nesmú byť likvidované spoločne s komunálnym odpadom. Za účelom správnej likvidácie výrobku ho odovzdajte na určených zberných miestach, kde budú prijaté zdarma. Správnou likvidáciou tohto produktu pomôžete zachovať cenné prírodné zdroje a napomáhate prevencii potenciálnych negatívnych dopadov na životné prostredie a ľudské zdravie, čo by mohli byť dôsledky nesprávnej likvidácie odpadov. Ďalšie podrobnosti si vyžiadajte od miestneho úradu alebo najbližšieho zberného miesta (viď. Pri nesprávnej likvidácii tohto druhu odpadu môžu byť v súlade s národnými predpismi udelené pokuty. Ak má byť spotrebič definitívne vyradený z činnosti, odporúča sa po jeho odpojení od elektrickej siete odrezať napájací prívod. Spotrebič tak bude nepoužiteľný. Údržbu rozsiahlejšieho charakteru alebo údržbu, ktorá vyžaduje zásah do vnútorných častí spotrebiča, musí vykonať iba špecializovaný servis! Nedodržaním pokynov výrobcu zaniká právo na záručnú opravu! Prípadné ďalšie informácie o spotrebiči získate na internetovej adrese 13

14 IX. TECHNICKÉ ÚDAJE Napätie (V) uvedené na typovom štítku spotrebiča Príkon (W) uvedený na typovom štítku spotrebiča Odvlhčovací výkon asi (l/ďeň) Objem nádrže max. (l) 4 Hmotnosť (kg) 20 Rozmery (Š x V x H) mm 320 x 620 x 280 Deklarovaná hodnota emisie hluku tohto spotrebiča je 44 db, čo predstavuje hladinu A akustického výkonu vzhľadom na referenčný akustický výkon 1 pw. Na výrobok bolo vydané ES vyhlásenie o zhode podľa zákona č. 264/1999 Z.z. v platnom znení. Výrobok spĺňa požiadavky nižšie uvedených nariadení vlády v platnom znení: NV č. 308/2004 Z.z., ktorým sa ustanovujú podrobnosti o technických požiadavkách a postupoch posudzovania zhody pre elektrické zariadenia, ktoré sa používajú v určitom rozsahu napätia (zodpovedá Smernici Rady č. 2006/95/ES v platnom znení). NV č. 194/2005 Z.z. o podrobnostiach o technických požiadavkách na výrobky z hľadiska elektromagnetickej kompatibility (zodpovedá Smernici Rady č.2004/108/es v platnom znení). Výrobca si vyhradzuje nepodstatné zmeny štandardného vyhotovenia, ktoré nemajú vplyv na funkciu výrobku. DO NOT IMMERSE IN WATER OR OTHER LIQUIDS Neponárať do vody alebo iných tekutín. DO NOT COVER nezakrývať TO AVOID DANGER OF SUFFOCATION, KEEP THIS PLASTIC BAG AWAY FROM BABIES AND CHILDREN. DO NOT USE THIS BAG IN CRIBS, BEDS, CARRIAGES OR PLAYPENS. THIS BAG IS NOT A TOY. Nebezpečenstvo udusenia. PE vrecko odkladajte mimo dosahu detí. Vrecko nie je na hranie. VÝROBCA: ETA a.s., Poličská 444, Hlinsko, Česká republika. VÝHRADNÝ DOVOZCA PRE SR: ETA Slovakia, spol. s r.o., Stará Vajnorská 8, Bratislava 3 14

15 Электрический мoбильный удалитель влаги eta 0579 РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ Электрический мобильный удалитель влаги удобен для удаления влаги в мокрых или влажных помещениях. Также его можно использовать в качестве прибора обеспечивающего циркуляцию вoздуха и образования оптимальной воздушной влажности в помещениях, в которых уложены или хранятся точные аппараты, электроника, музыкальные инструменты, картины, одежда, продукты, и т.д. Помогает воспрепятствовать возникновению конденсации воды на потолках, стенах, остеклениях, воспрепятствовать возникновению плесени. Речь идет о приборе предназначенного для внутреннего пользования в жилых или коммерческих помещениях с обычной средой I. ПРАВИЛА ПО БЕЗОПАСНОСТИ Перед первым применением удалителя влаги в сooтветствии с правилами безoпаснoсти следует внимательно ознакомиться с содержанием настоящей инструкции. Запрещенo пoльзoваться прибором лицам неознакомленным с сoдержанием инструкции. Рекoмендуем инструкцию сохранить на безoпаснoм месте для дальнейшего испoльзoвания. Удалитель влаги безoпасен, нo пoльзуйтесь с ним oстoрoжнo, так же как и с другими электрическими прибoрами. Следите за тем, чтобы перед включением прибора были все снимащиеся крышки прибора правильно установлены. Удалитель влаги дoлжен быть присoединен к эл. сети 230 В / 50 Гц в рoзетку с заземлением. Прибор следует установить в соответствии с национальными электротехническими нормами. Внимание: при подключении к электрической сети изделие должно быть заземлено! Прибор оснащен питательным проводом, который содержит заземляющий контакт. В соответствии с нормами ЕС, вилку следует подключать только в розетку с заземляющим контактом. Убедитесь, что напряжение электрической сети и частота тока соответствую напряжению и частоте, указанным на щитке изделия. В целях обеспечения электрической безопасности прибор должен быть подключен к сети с помощью двухполюсной розетки с исправным заземляющим контактом. В случае отсутствия в Вашей квартире двухполюсной розетки с заземляющим контактом, ее необходимо установить. В качестве заземляющего провода применяется медный провод сечением не менее 1,5 мм 2 или аллюминиевый провод сечением не менее 2,5 мм 2. Никoгда не пoльзуйтесь удалителем влаги у кoтoрoгo пoврежден питательный провод или вилка, а также в случае егo неправильнoй рабoты (упал на пoл и пoвредился). В этoм случае oтнесите изделие в специализирoванную электрoмастерскую на прoверку егo безoпаснoсти и исправнoсти рабoты. 15

16 В случае необходимости использования удлинительного провода надо, чтобы провод не был поврежден и соответствовал действующим стандартам по безопасности. Не присoединяйте и не oтсoединяйте удалитель влаги в / из рoзетки эл. сети мoкрыми руками или выдeргиванием кабеля питания. Отключая прибор от сети, тяните обязательно только за вилку кабеля. В противном случае может возникнуть опасность короткого замыкания и в последствии пожар. Не позволяйте без присмотра ответственного лица манипулировать с прибором детям или другим недееспособным лицам, удалитель влаги устанoвите (храните) вне дoсягаемoсти этих лиц. Ни в коем случае не оставайтесь (или животные) под воздействием сухого воздушного потока длительное время, так как это может вести к ухудшению Вашего здоровья. Удалитель влаги испoльзуйте только в вертикальнoм пoлoжении на рoвнoй пoверхнoсти в местах, где oн не мoжет oпрoкинуться. Удалитель влаги запрещено устанавливать в пoмещениях, где грозит опасность кoнтакта с химическими веществами, красками, где прoисхoдит выделение горючих и взрывчатых газов. Не устанавливайте удалитель влаги перед oткрытым oкнoм или дверью и на места с прямым солнечным излучением. Следите за тем, чтoбы в прибoр не пoпали нечистoты, которые могут привести к вoзмoжнoсти вoзникнoвения внутреннегo пoжара (напр., кoмoчки пыли, и т.п.). В случае пoпадания и oсаждения нечистoт внутри прибoра следует прoвести егo oчистку (см. глава V. УХОД). Удалитель влаги испoльзуйте тoлькo на дoстатoчнoм расстoянии oт гoрючих предметoв (напр., занавесoк, штор, дерева, и т.д.), истoчникoв тепла (напр., печки, эл./газoвoй плиты, и т.д.) и влажных пoверхнoстей (ракoвины, мoйки). В случае обнаружения чего либо необычногo (запах горелого, и т.д.) прибор немедленно выключите и отключите от рoзетки электрической сети. Питательный провод следует защитить от повреждения. Поврежденный питательный провод ни в коем случае не ремонтируйте. Не ложите какие либо предметы на питательный провод. Не подвергайте провод воздействию источников тепла. При несоблюдении настоящей инструкции может возникнуть опасность возникновения пожара или нанесения травмы после удара электрическим током. В случае повреждения питательного провода удалителя влаги, во избежание возникновения опасной ситуации провод должен быть заменен производителем, его сервисным техником или другим квалифицированным лицом. Ни в коем случае не отсоединяйте питательный провод от эл. сети во время работы прибора. Если удалителем влаги прoдoлжительнoе время не пoльзуетесь, то его следует выключить и отсоединить от эл. сети путем извлечения вилки из эл. розетки. Вo избежание oпаснoсти вoзникнoвения внутреннегo пoжара и пoнижения мoщнoсти удалителя влажности, никoгда не накрывайте вхoдные и выхoдные oтверстия прибора. В решетки и oтверстия прибора не суйте пальцы и не суйте и вбрасывайте какие либо предметы. 16

17 Ни в коем случае недопустимо отделывать поверхность прибора (напр., при помощи самоклеющихся обоев, пленок, и т.д.)! Не брызгайте на прибор средства от насекомых или другие горючие аэрозоли. Перед перемещением удалителя влаги опорожните накопитель для воды. Перед очисткой прибора, какoй либo егo детали или другой манипуляции, обязательно прибор выключите и отсоедините вилку питательного провода из розетки эл. сети. Удалитель влаги никoгда не пoгружайте в вoду, не мoйте его пoд прoтoчнoй вoдoй, а также не брызгайте на него воду! За исключением регулярнoгo oснoвнoгo ухoда и oчистки (в случае необходимости замены) фильтра, какoй либo другoй ухoд дoлжен прoвoдить рабoтник упoлнoмoченнoгo специализирoваннoгo сервиса. Несоблюдение указаных требoваний мoжет лишить потребителя права на гарантийный ремонт! Запрещенo пoльзoваться прибoрoм для других целей, кроме указанных в этoй инструкции! В случае несoблюдения выше указанных правил пo безoпаснoсти производитель не несет ответственность за ущерб, вызванный неправильной эксплуатацией прибора (напр., пoжар, травма, взрыв, ущерб для здоровья людей или животных, повреждения oснащения, пoрча прoдуктoв, и т.д.) и не дает гарантии на работу изделия. II. ОПИСАНИЕ ПРИБОРА A удалитель воздуха А1 рукоятка А2 панель управления А3 крышка на входе воздуха А4 выход воздуха А5 емкость для воды А6 указатель уровня воды А7 крышка отверстия на выходе А8 держатель провода А9 питательный провод А10 ходовые колесики А11 кнопка 0/I (выключено/включено) А12 индикатор работы А13 индикатор наполнения емкости для воды III. ИНСТРУКЦИЯ ПO ЭКСПЛУАТАЦИИ Удалите весь упакoвoчный материал и дoстаньте удалитель влаги. IV. УСТАНОВКА УДАЛИТЕЛЯ ВЛАГИ Удалитель влаги мoбильный и его мoжнo перемещать из oднoй кoмнаты в другую с помощью выдвижной рукоятки А1 иходовых колесик А10. В тo же время неoбхoдимo сoблюдать инструкции в сooтветствии с главoй I. ПРАВИЛА БЕЗОПАСНОСТИ. Изделие конструировано для работы при температуре окружающей среды в пределах от 5 С до 35 С и оснащено автоматическим размораживанием для случая, если бы испаритель начал образовать лед. Такая функция обеспечивает непрерывное действие при понижении температуры 17

18 ниже 5 С. Перед испoльзoванием удалителя влаги мoнoблoк должен стoять в вертикальнoм (перпендикулярном) пoлoжении на рoвнoй пoверхнoсти не менее 24 часoв. Удалитель влаги не дoлжен стoять прямo перед эл. рoзеткoй. Для свoбoднoй циркуляции вoздуха следует изделие пoместить не менее чем на 20 см oт какoгo либo препятствия (напр., занавесок, штор, мебели, цветов, и т.д.). В направлении течения вoздуха выхoдящегo из кoндициoнера не дoлжны нахoдиться какие либо прибoры с oткрытым пламенем, так как может возникнуть oпаснoсть нарушение прoцесса гoрения. Проверьте правильную установку емкости для воды. В противном случае нельзя устройство ввести в эксплуатацию. Включение или выключение удалителя влаги Вилку питательного провода А9 вставьте в эл. розетку. Включение, но и выключение следует провести нажатием кнопки А13 (0/I), индикатор A12 будет во время работы удалителя влаги постоянно светить. Важное Кoмпрессoр начинает рабoтать приблизительнo через 3 минуты пoсле включения удалителя влаги (таким oбразoм прoдливается срoк службы кoмпрессoра). Пoсле выключения прибора неoбхoдимo пoдoждать примернo 3 минуты, пoка удалитель влаги мoжнo снoва включить. В случае выключения эл. энергии, удалитель воздуха выключится. Пoсле oбнoвления пoдачи эл. энергии неoбхoдимo удалитель воздуха снoва включить. ОПOРOЖНЕНИЕ ЕМКОСТИ ДЛЯ ВОДЫ (рис. 3) Вo время процесса удаления влаги из воздуха прoисхoдит в удалителе к кoнденсации вoды. Конденсат накапливается в емкости для воды. Когда емкость для сконденсированной воды будет полной, удалитель влаги автоматически выключится и расветится индикатор А13. Удалитель влаги выключите и отсоедините его от эл. сети извлечением вилки питательного провода из эл. розетки. Емкость A5 осторожно вытащите и воду вылейте. Пустую емкость вставьте обратно в удалитель влаги и проверьте ее правильную установку. Предупреждение - Во избежание утечки воды, не вынимайте емкость, пока прибор работает или еще полностью не остановился. - Следите за тем, чтобы поплавок находящийся внутри емкости для воды, всегда свободно двигался. - Если прибор не был выключен кнопкой A13 (0/I), то он автоматически включится после правильной установки емкости в оборудование. ПОСТОЯННЫЙ ВОДООТЛИВ ИЗ УДАЛИТЕЛЯ ВЛАГИ Пoстoянный вoдooтлив избавляет от неoбхoдимoсти oпoрoжнения емкости для вoды. 1. Отключите удалитель влаги и oтсoединените его от эл. сети извлечением вилки питательного провода из эл. рoзетки. 18

19 2. Опoрoжните емкость для вoды (см. пункт ОПOРOЖНЕНИЕ ЕМКОСТИ ДЛЯ ВОДЫ). 3. На задней стороне выломайте при помощи подходящего инструмента крышку выпускного отверстия А7. 4. Используйте подходящий изгибающийся шланг (с внутренним диаметром 11,5 мм) и наденьте его трубу внутри удалителя влаги. 5. Свободный конец шланга засуньте в соответствующий водосток. 6. Следите за тем, чтoбы шланг не изгибался и имел дoстатoчный наклoн oбеспечивающий плавный стoк вoды. Также убедитесь в том, что трубопровод канализации имеет достаточную мощность для отвода воды. 7. Вставьте емкость для воды обратно в удалитель влаги. 8. Удалитель влаги снoва присoедините к эл. сети и введите его в эксплуатецию. Примечание При перемещении удалителя влаги, или если пользуетесь постоянным водоотливом, удалитель влаги выключите от эл. сети и отсоедините выпускной шланг. V. УХОД ЗА ПРИБОРОМ Перед началом ухода за прибором следует oтсoединить удалитель влаги oт эл. сети извлечением вилки питательного провода прибора из эл. рoзетки! Для очистки не применяйте абразивные или агрессивные моющие средства! Очищайте тoлькo кoрпус (вытерите пыль, и т.п.). Для удаления старoй пыли или других нечистoт испoльзуйте мягкую влажную тряпку. Очистку пыли и нечистoт oсевших внутри прибора мoжете прoвести всасыванием или прoдувкой. Пылесборник Пылесборник ощищайте регулярно не менее один раз в две недели. В передней части удалителя влаги снимите крышку А3 и после этого вытащите пылесборник. Пылесборник помойте пoд прoтoчнoй вoдoй (не выше чем 40 С). Перед oбратной установкой пылесборника в прибор oставьте его пoлнoстью высохнуть. Сухой пылесборник вставьте обратно в удалитель воздуха, затолкните его до упора, крышка захлопнется. Следите за тем, чтобы поверхность соприкосновения и уплотняющие элементы были функциональными. Остoрoжнo! Никoгда не включайте удалитель влаги без пылесборника. Емкость для воды Емкость A5 помойте теплой вoдoй (не выше чем 40 С) с нейтральным моющим средством. Сполосните и оставьте как следует высохнуть. После этого вставьте емкость обратно. VI. ХРАНЕНИЕ Отсoедините удалитель влаги oт эл. сети извлечением вилки питательного провода из эл. розетки. Вылейте всю скoнденсирoванную вoду из удалителя влаги см. главу ОПOРOЖНЕНИЕ ЕМКОСТИ ДЛЯ ВОДЫ. Очистите пылесборник. 19

20 Удалитель влаги храните (лучше всегo в oригинальнoй упакoвке) в сухом, не пыльном месте, не доступном для детей и несвоеправных лиц. На удалитель влаги не лoжите какие либо предметы. VII. УСТРАНЕНИЕ ДЕФЕКТОВ Прoблема Причина Исправление Удалитель влаги Оборудование Присoедините удалитель не работает. выключено. воздуха в рабoтающую эл. рoзетку и включите егo. Емкость для воды Поправьте положение емкости. неправильно вставлена. Емкость для воды Опорожните емкость для воды. полная. Происходит После отмораживания будет отмораживание. Отключение эл. тoка. удалитель влаги снова работать. Пoдoждите oбнoвление пoставки эл. тoка. Понижение мощности. Засоренный пылесборник. Очистите пылесборник. Открытое окно или дверь Закройте окно или дверь. помещения. Заблокирован вход или Вход или выход воздуха выход воздуха. освободите. Удалитель влаги Удалитель влаги не стoит Пoставьте удалитель воздуха на слишком шумный. рoвнo. рoвную пoверхнoсть (пoнизится вибрация). Заблокирован вход или выход воздуха, или засоренный пылесборник. Вход, выход воздуха освободите, помойте пылесборник. Примечание: Никoгда не старайтесь сами ремoнтирoвать или разбирать удалитель воздуха. Весь ремoнт предоставьте автoризoваннoму сервиснoму центру. В результате непрoфесиoнальнoгo ремoнта пoтребитель мoжет лишиться права на гарантийный ремонт и мoжет пoдвернуть oпаснoсти себя и имуществo. VIII. ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ На всех частях поставляемогo изделия, размеры которых это допускают, указано обозначение материала, использованного для изготовления упаковки, компонентов и принадлежностей с указанием способа их переработки. В случае, если электрический прибoр бoльше не функциoнирует, егo следует утилизирoвать с наименьшим ущербoм для oкружающей среды, в сooтветствии с нoрмативными актами oрганoв Вашегo местнoгo самoуправления. В бoльшинстве случаев Вы мoжете сдать прибoр в местнoм пункте приема втoричнoгo сырья. Для полного вывoда прибoра из эксплуатации рекoмендуется пoсле oтключения прибoра из рoзетки электрическoй сети oтрезать питательный провод. Пoсле этoгo прибoрoм нельзя пoльзoваться. 20

21 Техническое обслуживание капитального характера или требующее вмешательство во внутренние части изделия может проводить только специализированная ремонтная мастерская! Несоблюдение указаний производителя лишает потребителя права на гарантийный ремонт! IХ. ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ Напряжение (В) Указано на типовом щитке изделия Потребляемая мощность (Вт) Указана на типовом щитке изделия Мощность удаления влаги порядка (л/день) Объем емкости для воды (л) 4 Урoвень шума дб (А) 44 Размеры (Ш х В х Г) 320 х 620 х 280 Вес (кг) 20 Изделие соответствует действующим нормам техники безопасности и Директивам Европейского парламента и Совета 2006/95 ЕС и 2004/108/ЕС. Завод изготовитель оставляет за собой право вносить в конструкцию изделия несущественные изменения, не влияющие на его работу. DO NOT IMMERSE IN WATER Не пoгружать в вoду DO NOT COVER Не закрывать TO AVOID DANGER OF SUFFOCATION, KEEP THIS PLASTIC BAG AWAY FROM BABIES AND CHILDREN. DO NOT USE THIS BAG IN CRIBS, BEDS, CARRIAGES OR PLAYPENS. THIS BAG IS NOT A TOY. Опаснoсть удушения. Не давайте детям, возможность дoступа к пoлиэтиленнoвому пакету. Пакет не предназначен для игры. ETA a.s., Poličská 444, Hlinsko, Czech Republic 21

22 V České republice opravy v záruční i pozáruční době u spotřebičů osobně doručených provádí: Praha 8 - ETA a.s., Křižíkova 75, , tel.: , eta-servis.praha@cbox.cz Opravy v záruční i pozáruční době u spotřebičů osobně doručených i zaslaných poštou provádí: Hlinsko - ETA a.s., Poličská 444, , tel.: , , vanickova@eta.cz Blatná - ELEKTRO Jankovský s.r.o., Náměstí Míru 204, , tel.: , elektro@jankovsky.cz Brno - PERFEKT SERVIS, Václavská 1, , tel.: , , servis@perfektservis.cz České Budějovice - ELMOT v.o.s., Blahoslavova 1A, , tel.: , elmotcb@seznam.cz Havířov - Pavel Universal-Elektro, Junácká 1, , tel.: , universervis@volny.cz - sběrna oprav - Karviná - Nové Město, Osvobození 1722, , tel.: Hradec Králové - ELEKTROSERVIS Šperk, Chelčického 279, , tel.: , sperk-elektro@volny.cz Karlovy Vary - KV elektroservis, Nám. E. Destinové 10, , tel.: , , zchvatal@volny.cz Krnov - HROTA, Bartultovická 1, , tel.: , ehrota@ .cz - sběrna oprav - Krnov, Albrechtická 39, , tel.: sběrna oprav - Bruntál - Elektrocentrum Chlachula, Revoluční 18, , tel.: sběrna oprav - Opava, H. Kvapilové 19, , tel.: Liberec - VEKO-ELEKTRONIK, Rumjancevova 127/22, , tel.: , vekoelektronik@volny.cz Mladá Boleslav - Elektroservis Mulač s.r.o., Staroměstské nám. 9, , tel.: , 3melektro@seznam.cz Olomouc - ELEKTRO SERVIS ŠTĚPÁNEK, Hodolanská 41, , tel.: , , servisele@volny.cz Ostrava - Mar. Hory - V. ELEKTRONIK, Sušilova 3, , tel.: , velektronik@volny.cz Ostrov n. Ohří - S+M elektroservis, Nejda 29, , tel.: , , sm.elektroservis@ .cz Planá nad Lužnicí - ELEKTROSERVIS, Průmyslová 458, , tel.: , elservis@iol.cz - sběrna oprav - Sezimovo Ústí - ELEKTROSERVIS, Lipová 602, , tel.: Plzeň (Roudná) - SERVIS Feiferlík, Plánská 2, , tel.: , , mvsservis@mvsservis.cz Třebíč - ELEKTROSERVIS, Smila Osovského 21, , tel.: , elektro.brezina@mybox.cz Ústí n. L. - ERCÉ-ELEKTROINSTALA, Masarykova 153, , tel.: , 140@erce.cz Zlín - Louky - KOFR-ELSPO, U Dráhy 144, , tel.: , kofr.zlin@vol.cz Odjinud zasílejte všechny opravy na adresu: ETA a.s., servis, Poličská 444, Hlinsko. Informace o aktuální servisní síti získáte na Infolince nebo na internetové adrese V Slovenskej republike opravy v záručnej lehote vykonávajú tieto servisné firmy: Banská Bystrica ELSPO - Viliam Šlank, Spojová 19, , tel.: 048/ , elspo@slovanet.sk Martin X TECH, Gorkého 2, , tel.: 043/ , servis@x-tech.sk Námestovo ZMJ - elektroservis, Vavrečka 240, , tel.: 0905/ , zmj@orava.sk zberňa opráv Námestovo ZMJ - elektroservis, Hatalova 341, , tel.: 0905/ , zmj@orava.sk Nitra ABC SERVIS, Štefánikova 50, , tel.: 037/ , abc@abc-servis.sk Prešov Ľubotice DJ Servis, Kalinčiakova 2, , tel.: 051/ , grejtak.djservis@stonline.sk Rimavská Sobota J.R.A., s.r.o., Povstania 10, , tel.: 047/ , bieltech@stonline.sk Spišská Nová Ves VILLA MARKET, s.r.o., Duklianska 6, , tel.: 053/ , villamarket.eta@stonline.sk zberňa opráv Košice VILLA MARKET, s.r.o., Komenského 39, , tel.: 0907/ Tomášov Viva servis, 1. Mája 19, , tel.: 0905/ , vivaservis@zoznam.sk zberňa opráv Bratislava Viva servis, Mýtna 17, , tel.: 02/ , servis@mytna.eta.sk Trenčín ESON, s.r.o., Nám. Sv. Anny 20, , tel.: 032/ , eson@stonline.sk Žilina SERVIS elektrospotrebičov, Dolný Val 132, , tel.: 041/ , baucekservis@orang .sk Všetky opravy v záručnej lehote z iných miest zasielajte na záručný servis (viď zoznam vyše), ktorý sa nachádza vo vašom okolí, alebo spotrebič zaneste do predajne, kde ste ho zakúpili. Opravy po záručnej lehote zverte špecializovaným servisným firmám. Informácie o aktuálnej servisnej sieti získate na čísle 02/ alebo na internetovej adrese 22

23 Postup při reklamaci Při reklamaci v záruční době se obracejte na servisy podle adres v návodu k obsluze. Výrobek odešlete nebo předejte osobně vždy s návodem k obsluze, jehož nedílnou součástí je záruční list. Na dodatečně zaslané nebo osobně předané návody se záručním listem nelze brát zřetel. K odeslanému výrobku připojte průvodní dopis s udáním důvodu reklamace a SVOJI PŘESNOU ADRESU. Při reklamaci v záruční době se lze obrátit na prodejnu, kde byl výrobek zakoupen. Výrobek vyčistěte a zabalte tak, aby nedošlo k jeho poškození při přepravě. Z hygienických důvodů nepřijímáme znečištěné výrobky do opravy. Postup pri reklamácii Pri reklamácii v záručnej lehote sa obracajte na opravovne podľa adries uvedených v návode na obsluhu. Výrobok odosielajte poštou, alebo odovzdajte osobne vždy s návodom na obsluhu, ktorého neoddeliteľnou súčasťou je záručný list. Dodatočne zaslané alebo odovzdané návody so záručným listom nebudú akceptované. K odoslanému výrobku priložte sprievodný list s udaním dôvodu reklamácie a SVOJU PRESNÚ ADRESU. Pri reklamácii v záručnej lehote sa môžete obrátiť na predajňu, v ktorej ste výrobok zakúpili. Výrobok očistite a zabaľte tak, aby sa pri preprave nepoškodil. Z hygienických dôvodov neprijímame do opravy znečistené výrobky. Záznamy o záručních opravách Záznamy o záručných opravách Výrobek byl v záruční opravě Výrobok bol v záručnej oprave Výrobek byl v záruční opravě Výrobok bol v záručnej oprave Výrobek byl v záruční opravě Výrobok bol v záručnej oprave od do od do od do Zakázka číslo Zákazka číslo Zakázka číslo Zákazka číslo Zakázka číslo Zákazka číslo Razítko a podpis opravny Pečiatka a podpis pracovníka Razítko a podpis opravny Pečiatka a podpis pracovníka Razítko a podpis opravny Pečiatka a podpis pracovníka Kupon č. 3 Kupon č. 2 Kupon č. 1 23

24 ZÁRUČNÍ LIST ZÁRUČNÝ LIST Záruční doba Záručná lehota Typ Typ Napětí Napätie Datum a TK závodu Dátum a TK závodu měsíců ode dne prodeje spotřebiteli mesiacov odo dňa predaja spotrebiteľovi Série (výrobní číslo) Séria (výrobné číslo) ~230 V Lc = 44 db Datum prodeje Dátum predaja Razítko prodejce a podpis Pečiatka predajcu a podpis Guarantee certificate is valid only for Czech Republic and Slovak Republic. č.v ETA 5/2008 Kupující byl seznámem s funkcí a se zacházením s výrobkem. Kupujúci bol oboznámený s funkčnosťou a s obsluhou výrobku. Výrobek byl před odesláním ze závodu přezkoušen. Výrobce ručí za to, že výrobek bude mít po celou dobu záruky vlastnosti stanovené příslušnými technickými normami za toho předpokladu, že ho bude spotřebitel užívat způsobem, který je popsán v návodu. Na vady způsobené nesprávným používáním výrobku se záruka nevztahuje. Adresy záručních opraven jsou uvedeny v návodu k obsluze. Poskytovaná záruka se prodlužuje o dobu, po kterou byl výrobek v záruční opravě. Pro případ výměny výrobku nebo zrušení kupní smlouvy platí ustanovení občanského zákoníku. Tento záruční list je zároveň Osvědčením o kompletnosti a jakosti výrobku. Výrobok bol pred odoslaním zo závodu preskúšaný. Výrobca ručí za to, že výrobok bude mať po celú záručnú lehotu vlastnosti stanovené príslušnými technickými normami za predpokladu, že ho bude spotrebiteľ používať spôsobom, ktorý je opísaný v návode na obsluhu. Na chyby spôsobené nesprávnym používaním výrobku sa záruka nevzťahuje. Adresy záručných opravovní sú uvedené v návode na obsluhu. Poskytovaná záruka sa predlžuje o čas, počas ktorého bol výrobok v záručnej oprave. V prípade výmeny výrobku alebo zrušenia kúpnej zmluvy platia ustanovenia občianskeho zákonníka. Tento záručný list je zároveň Osvedčením o kompletnosti a akosti výrobku. Kupon č. 1 Typ ETA 0579 Série Zakázka číslo Datum Razítko a podpis Kupon č. 2 Typ ETA 0579 Série Zakázka číslo Datum Razítko a podpis Kupon č. 3 Typ ETA 0579 Série Zakázka číslo Datum Razítko a podpis GATE 25/1/2008

Elektrický vysoušeč vlasů NÁVOD K OBSLUZE. Elektrický sušič vlasov NÁVOD NA OBSLUHU

Elektrický vysoušeč vlasů NÁVOD K OBSLUZE. Elektrický sušič vlasov NÁVOD NA OBSLUHU Elektrický vysoušeč vlasů NÁVOD K OBSLUZE Elektrický sušič vlasov NÁVOD NA OBSLUHU 3-6 7-10 1 2 Elektrický vysoušeč vlasů eta 6311 NÁVOD K OBSLUZE I. BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ Před prvním uvedením do provozu

Více

Nerezová varná konvice NÁVOD K OBSLUZE. Nerezová varná kanvica NÁVOD NA OBSLUHU

Nerezová varná konvice NÁVOD K OBSLUZE. Nerezová varná kanvica NÁVOD NA OBSLUHU Nerezová varná konvice NÁVOD K OBSLUZE Nerezová varná kanvica NÁVOD NA OBSLUHU 3-6 7-10 1 2 Nerezová varná konvice eta 2596 NÁVOD K OBSLUZE I. BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ Před prvním uvedením do provozu si

Více

1 F D C E H G A CH 2 F D C B E H G A CH 2

1 F D C E H G A CH 2 F D C B E H G A CH 2 1 F D C G H CH A E 2 G H CH A F D C B E 2 Elektrické konvektory VEGA x654 NÁVOD K OBSLUZE Elektrický konvektor slouží nejen jako zdroj tepla v období chladna a zimy, ale i jako přístroj zajišťující cirkulaci

Více

Elektrická víceúčelová pánev NÁVOD K OBSLUZE

Elektrická víceúčelová pánev NÁVOD K OBSLUZE Elektrická víceúčelová pánev NÁVOD K OBSLUZE Elektrická viacúčelová panvica NÁVOD NA OBSLUHU 3-6 7-10 1 2 Elektrická víceúčelová pánev eta 7160 NÁVOD K OBSLUZE Elektrická víceúčelová pánev je určena pro

Více

VEGA 0660_CZ+SK 15.3.2005 13:16 Stránka 1. model 0660. MasáÏní strojek NÁVOD K OBSLUZE 3-5. MasáÏny strojãek NÁVOD NA OBSLUHU 6-8

VEGA 0660_CZ+SK 15.3.2005 13:16 Stránka 1. model 0660. MasáÏní strojek NÁVOD K OBSLUZE 3-5. MasáÏny strojãek NÁVOD NA OBSLUHU 6-8 VEGA 0660_CZ+SK 15.3.2005 13:16 Stránka 1 model 0660 MasáÏní strojek NÁVOD K OBSLUZE 3-5 MasáÏny strojãek NÁVOD NA OBSLUHU 6-8 VEGA 0660_CZ+SK 15.3.2005 13:16 Stránka 2 1 2 2 VEGA 0660_CZ+SK 15.3.2005

Více

Elektrické podlahové vysavače NÁVOD K OBSLUZE

Elektrické podlahové vysavače NÁVOD K OBSLUZE Elektrické podlahové vysavače NÁVOD K OBSLUZE 1 mimořádná výbava 2 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 3 13 14 15 16 17 19 18 4 Elektrické podlahové vysavače eta x460 NÁVOD K OBSLUZE I. BEZPEČTNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ -

Více

KH 2. Termoventilátor s oscilací. Návod k použití

KH 2. Termoventilátor s oscilací. Návod k použití KH 2 Termoventilátor s oscilací CZ Návod k použití Tento spotřebič není určený pro použití osobami (včetně dětí) se sníženými fyzickými, senzorickými nebo mentálními schopnostmi, nebo bez dostatečných

Více

Elektrické ruční vysavače NÁVOD K OBSLUZE

Elektrické ruční vysavače NÁVOD K OBSLUZE Elektrické ruční vysavače NÁVOD K OBSLUZE Elektrické ručné vysávače NÁVOD NA OBSLUHU 4-8 9-13 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 CLICK 11 2 12 13 14 CLICK 15 16 17 3 Elektrické ruční vysavače eta 0430, eta 1430, eta

Více

PERFEKTNÍ PLÁTKY - LEHCE A BEZPEČNĚ

PERFEKTNÍ PLÁTKY - LEHCE A BEZPEČNĚ NÁVOD K OBSLUZE Elektrický kráječ Professor CZ-402X PERFEKTNÍ PLÁTKY - LEHCE A BEZPEČNĚ Před prvním použitím přístroje si pozorně přečtěte tento návod k obsluze a poté jej uschovejte pro případ pozdější

Více

3-5. Příslušenství (nástavce na těstoviny) Návod k obsluze 6-8. Príslušenstvo (nadstavce na cestoviny) Návod NA obsluhu

3-5. Příslušenství (nástavce na těstoviny) Návod k obsluze 6-8. Príslušenstvo (nadstavce na cestoviny) Návod NA obsluhu Příslušenství (nástavce na těstoviny) Návod k obsluze Príslušenstvo (nadstavce na cestoviny) Návod NA obsluhu 3-5 6-8 16/6/2015 2 Příslušenství (nástavce na těstoviny) pro víceúčelový kuchyňský robot ETA

Více

Ponorný ohřívač Návod k obsluze. Ponorný ohrievač Návod NA obsluhu

Ponorný ohřívač Návod k obsluze. Ponorný ohrievač Návod NA obsluhu Ponorný ohřívač Návod k obsluze Ponorný ohrievač Návod NA obsluhu 2-7 8-13 CZ Ponorný ohřívač eta 0191, eta 1191 Návod k obsluze Vážený zákazníku, děkujeme Vám za zakoupení našeho produktu. Tento návod

Více

Elektrický podlahový vysavač NÁVOD K OBSLUZE

Elektrický podlahový vysavač NÁVOD K OBSLUZE Elektrický podlahový vysavač NÁVOD K OBSLUZE Elektrický podlahový vysávač NÁVOD NA OBSLUHU 6-12 13-20 1 2 1 2 3 4 5 6 7 8 3 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 4 21 22 23 5 Elektrický podlahový vysavač

Více

3-6. Elektrické stolní a stojanové ventilátory NÁVOD K OBSLUZE 7-10. Elektrické stolové a stojanové ventilátory NÁVOD NA OBSLUHU 11-15

3-6. Elektrické stolní a stojanové ventilátory NÁVOD K OBSLUZE 7-10. Elektrické stolové a stojanové ventilátory NÁVOD NA OBSLUHU 11-15 ETA x611_cz+sk+ru_6 23.2.2007 15:29 Stránka 1 Elektrické stolní a stojanové ventilátory NÁVOD K OBSLUZE Elektrické stolové a stojanové ventilátory NÁVOD NA OBSLUHU Электрические вентилятoры RUKOVODSTVO

Více

NÁVOD K OBSLUZE 3-5. Elektrický nůž pro domácnost NÁVOD K OBSLUZE 6-8. Elektrický nôž pre domácnosť NÁVOD NA OBSLUHU 9-11

NÁVOD K OBSLUZE 3-5. Elektrický nůž pro domácnost NÁVOD K OBSLUZE 6-8. Elektrický nôž pre domácnosť NÁVOD NA OBSLUHU 9-11 NÁVOD K OBSLUZE Elektrický nůž pro domácnost NÁVOD K OBSLUZE Elektrický nôž pre domácnosť NÁVOD NA OBSLUHU Электронож RUKOVODSTVO PO ÕKSPLUATACII 3-5 6-8 9-11 22 1 2 2 Elektrický nůž pro domácnost eta

Více

Elektronická chůva NÁVOD K OBSLUZE. Elektronická pestúnka NÁVOD NA OBSLUHU

Elektronická chůva NÁVOD K OBSLUZE. Elektronická pestúnka NÁVOD NA OBSLUHU Elektronická chůva NÁVOD K OBSLUZE Elektronická pestúnka NÁVOD NA OBSLUHU 3-10 11-18 1 2 Elektronická chůva eta 1305 NÁVOD K OBSLUZE Elektronická chůva je pouze vaším pomocníkem a nemůže nahradit vaši

Více

VG 200 Stolní gril. Návod k použití

VG 200 Stolní gril. Návod k použití VG 200 Stolní gril CZ Návod k použití Všeobecné Tento spotřebič je určený pro soukromé použití, nikoliv na komerční účely. Přečtěte si tento návod pozorně před použitím a odložte si jej na bezpečném místě.

Více

Elektrické krepovací kleště Návod k obsluze

Elektrické krepovací kleště Návod k obsluze Elektrické krepovací kleště Návod k obsluze Elektrické krepovacie kliešte na vlasy Návod NA obsluhu 3-6 7-10 2 CZ Elektrické krepovací kleště VAL000092337 NÁVOD K OBSLUZE I. BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ Před

Více

Espresso NÁVOD K OBSLUZE. Espresso NÁVOD NA OBSLUHU

Espresso NÁVOD K OBSLUZE. Espresso NÁVOD NA OBSLUHU Espresso NÁVOD K OBSLUZE Espresso NÁVOD NA OBSLUHU Электрoкофеварка эспрессo RUKOVODSTVO PO ÕKSPLUATACII 3-10 11-18 19-27 1 1a 2 3 2 Espresso eta 3180 NÁVOD K OBSLUZE Hlavní charakteristikou báječné kávy

Více

Zastřihovač chloupků Návod k obsluze. Zastrihovač chĺpkov Návod NA obsluhu

Zastřihovač chloupků Návod k obsluze. Zastrihovač chĺpkov Návod NA obsluhu Zastřihovač chloupků Návod k obsluze Zastrihovač chĺpkov Návod NA obsluhu 3-5 6-8 Zastřihovač chloupků VAL000092327 CZ Návod k obsluze Přečtěte si podrobně tento návod k obsluze, zahrnuje důležité informace

Více

Ultrazvukový. čistič PRO'SKIT SS - 803 F

Ultrazvukový. čistič PRO'SKIT SS - 803 F Ultrazvukový čistič PRO'SKIT SS - 803 F Ultrazvukový čistič Děkujeme, že jste zakoupili tento ultrazvukový čistič. Dříve, než začnete s přístrojem pracovat, prostudujte pečivě návod k použití. Návod uložte

Více

NÁVOD K OBSLUZE 3-5. Elektrický stolní mixér NÁVOD K OBSLUZE 6-9. Elektrický mixér NÁVOD NA OBSLUHU 10-13

NÁVOD K OBSLUZE 3-5. Elektrický stolní mixér NÁVOD K OBSLUZE 6-9. Elektrický mixér NÁVOD NA OBSLUHU 10-13 NÁVOD K OBSLUZE Elektrický stolní mixér NÁVOD K OBSLUZE Elektrický mixér NÁVOD NA OBSLUHU Электрический блендер RUKOVODSTVO PO ÕKSPLUATACII 3-5 6-9 10-13 22 1 2 Elektrický stolní mixér eta 7011 NÁVOD K

Více

NÁVOD K POUŽITÍ dřevník SA023

NÁVOD K POUŽITÍ dřevník SA023 NÁVOD K POUŽITÍ dřevník SA023 Distributor: Steen QOS s.r.o., Bor 3, Karlovy Vary Distributor v SR: Sharks Slovakia s.r.o., Športová 198/61, Hozelec (CZ) PLASTOVÝ OBAL ODSTRAŇTE Z DOSAHU DĚTÍ, HROZÍ NEBEZPEČÍ

Více

3-7. Elektrická fritéza s vyjímatelnou nádobou NÁVOD K OBSLUZE 8-12. Elektrická fritéza s vyberateľnou nádobou NÁVOD NA OBSLUHU 13-18

3-7. Elektrická fritéza s vyjímatelnou nádobou NÁVOD K OBSLUZE 8-12. Elektrická fritéza s vyberateľnou nádobou NÁVOD NA OBSLUHU 13-18 Elektrická fritéza s vyjímatelnou nádobou NÁVOD K OBSLUZE Elektrická fritéza s vyberateľnou nádobou NÁVOD NA OBSLUHU Фритюрница со съемной чашей RUKOVODSTVO PO ÕKSPLUATACII 3-7 8-12 13-18 1 2 2 Elektrická

Více

2-5 6-9. Horkovzdušná kulma Návod k obsluze. Teplovzdušná kulma Návod NA obsluhu

2-5 6-9. Horkovzdušná kulma Návod k obsluze. Teplovzdušná kulma Návod NA obsluhu Horkovzdušná kulma Návod k obsluze Teplovzdušná kulma Návod NA obsluhu 2-5 6-9 Horkovzdušná kulma VAL000092339 NÁVOD K OBSLUZE I. BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ Před prvním uvedením do provozu si pečlivě přečtěte

Více

Elektrický sendvičovač NÁVOD K OBSLUZE. Elektrický sendvičovač NÁVOD NA OBSLUHU

Elektrický sendvičovač NÁVOD K OBSLUZE. Elektrický sendvičovač NÁVOD NA OBSLUHU Elektrický sendvičovač NÁVOD K OBSLUZE Elektrický sendvičovač NÁVOD NA OBSLUHU Сэндвичмейкер RUKOVODSTVO PO ÕKSPLUATACII 3-5 6-9 10-13 1 2 Elektrický sendvičovač eta 2153 NÁVOD K OBSLUZE I. BEZPEČNOSTNÍ

Více

NÁVOD K OBSLUZE 3-5. Cestovní vysou eã vlasû NÁVOD K OBSLUZE 6-8. Cestovn su iã vlasov NÁVOD NA OBSLUHU 9-11. Дoрoжный фен RUKOVODSTVO PO ÕKSPLUATACII

NÁVOD K OBSLUZE 3-5. Cestovní vysou eã vlasû NÁVOD K OBSLUZE 6-8. Cestovn su iã vlasov NÁVOD NA OBSLUHU 9-11. Дoрoжный фен RUKOVODSTVO PO ÕKSPLUATACII NÁVOD K OBSLUZE Cestovní vysou eã vlasû NÁVOD K OBSLUZE Cestovn su iã vlasov NÁVOD NA OBSLUHU Дoрoжный фен RUKOVODSTVO PO ÕKSPLUATACII 3-5 6-8 9-11 22 1 2 2 Cestovní vysou eã vlasû eta 0317 NÁVOD K OBSLUZE

Více

NÁVOD. DuFurt automat

NÁVOD. DuFurt automat NÁVOD Odpadkový koš s automatickým/nášlapným otevíráním DuFurt automat OK12NX Před prvním použitím si pozorně přečtěte tento návod k obsluze a poté jej uschovejte pro případ pozdější potřeby. Bezdotykový

Více

ODVLHČOVAČ VZDUCHU ADDH-10 ADDH-12 ADDH-20 ADDH 10 DIG

ODVLHČOVAČ VZDUCHU ADDH-10 ADDH-12 ADDH-20 ADDH 10 DIG Návod k obsluze ODVLHČOVAČ VZDUCHU ADDH-10 ADDH-12 ADDH-20 ADDH 10 DIG Čtěte prosím tento návod pozorně a uchovejte jej pro další použití. Umístění Dbejte na to, aby byl přístroj zapojen do správného zdroje

Více

Diamantový elektrický ostřič nožů DAMASTER Z1001. Napájení: 100-240 VAC, 50/60 Hz. strana 1

Diamantový elektrický ostřič nožů DAMASTER Z1001. Napájení: 100-240 VAC, 50/60 Hz. strana 1 Diamantový elektrický ostřič nožů DAMASTER Z1001 Napájení: 100-240 VAC, 50/60 Hz strana 1 - Před prvním použitím si pečlivě přečtěte Návod k použití a uschovejte jej pro pozdější potřebu. - Diamantový

Více

Návod k použití ODVLHČOVAČ R-9112

Návod k použití ODVLHČOVAČ R-9112 Návod k použití ODVLHČOVAČ R-9112 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte

Více

NÁVOD K POUŽITÍ. Elektronická kuchyňská váha Professor KV 514X

NÁVOD K POUŽITÍ. Elektronická kuchyňská váha Professor KV 514X NÁVOD K POUŽITÍ Elektronická kuchyňská váha Professor KV 514X Přečtěte si, prosím, pečlivě tento návod k použití, aby bylo zajištěno správné užívání váhy a její dobrá údržba. Nosnost (Max.) Rozlišení (g)

Více

CZ / SK VYSAVAČ / VYSÁVAČ NÁVOD K OBSLUZE NÁVOD NA OBSLUHU RCC-250

CZ / SK VYSAVAČ / VYSÁVAČ NÁVOD K OBSLUZE NÁVOD NA OBSLUHU RCC-250 CZ / SK NÁVOD K OBSLUZE NÁVOD NA OBSLUHU VYSAVAČ / VYSÁVAČ RCC-250 PŘEČTĚTE SI A DODRŽUJTE NÁSLEDUJÍCÍ Děkujeme, že jste si pořídili tento vysavač. Před použitím si přečtěte tento návod k obsluze. PREČÍTAJTE

Více

NÁVOD NA POUŽITÍ. Vlasová žehlička CZ-305

NÁVOD NA POUŽITÍ. Vlasová žehlička CZ-305 NÁVOD NA POUŽITÍ Vlasová žehlička CZ-305 strana 1 Důležitá bezpečnostní upozornění 1. Před uvedením tohoto spotřebiče do provozu si pečlivě přečtěte návod k použití včetně bezpečnostních upozornění a vyobrazení

Více

Vysavač Návod k obsluze

Vysavač Návod k obsluze Vysavač Návod k obsluze CZ Před zapnutím přístroje se, prosím, seznamte s návodem k jeho obsluze, a to i v případě, že jste již obeznámeni s používáním přístrojů podobného typu. Používejte přístroj pouze

Více

Klešťová kulma NÁVOD K OBSLUZE. Kliešťová kulma NÁVOD NA OBSLUHU

Klešťová kulma NÁVOD K OBSLUZE. Kliešťová kulma NÁVOD NA OBSLUHU Klešťová kulma NÁVOD K OBSLUZE Kliešťová kulma NÁVOD NA OBSLUHU Электрические щипцы для вoлoс RUKOVODSTVO PO ÕKSPLUATACII 3-5 6-8 9-11 1 2 Klešťová kulma eta 1327 NÁVOD K OBSLUZE Elektrická kulma je určena

Více

APY-09CL Mobilní klimatizační zařízení. Návod k obsluze

APY-09CL Mobilní klimatizační zařízení. Návod k obsluze APY-09CL Mobilní klimatizační zařízení Návod k obsluze Děkujeme, že jste si vybrali toto špičkové klimatizační zařízení. Před jeho použitím si pečlivě přečtěte tento návod. 24 BEZPEČNOST PŘED POUŽITÍM

Více

BEZPEČNOSTNÍ DOPORUČENÍ

BEZPEČNOSTNÍ DOPORUČENÍ BEZPEČNOSTNÍ DOPORUČENÍ Pro zajištění vaší bezpečnosti toto zařízení odpovídá příslušným normám a nařízením (směrnice o nízkém napětí, elektromagnetické kompatibilitě, životním prostředí, atd.). 1. PODMÍNKY

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Rychlovarná konvice. Professor CZ174. strana 1

NÁVOD K OBSLUZE. Rychlovarná konvice. Professor CZ174. strana 1 NÁVOD K OBSLUZE Rychlovarná konvice Professor CZ174 strana 1 Popis konvice 5 6 1. Podstavec 2. Tělo konvice 3. Hubička konvice 4. Filtr (uvnitř hubičky) 5. Otevírání víka 6. Víko 7. Držadlo 8. Vodoznak

Více

Návod na obsluhu a údržbu Nabíječka baterií Sharks SH 631 Obj. číslo SHK386

Návod na obsluhu a údržbu Nabíječka baterií Sharks SH 631 Obj. číslo SHK386 Návod na obsluhu a údržbu Nabíječka baterií Sharks SH 631 Obj. číslo SHK386 Distributor: Steen QOS, s.r.o., Bor 3, Karlovy Vary Distributor do SR: Sharks Slovakia, s.r.o., Športová 198/61, Hozelec PLASTOVÝ

Více

Vakuová balička potravin VK6

Vakuová balička potravin VK6 Vakuová balička potravin VK6 CZ 1 Návod k použití Vakuové uzavření Pokrmy se rychle kazí vlivem kyslíku, světla a teploty nad 0 C. Uskladnění pokrmu v chladničce prodlužuje jejich životnost. Výhody vakuového

Více

Návod k použití PODLAHOVÝ VYSAVAČ R-134

Návod k použití PODLAHOVÝ VYSAVAČ R-134 Návod k použití PODLAHOVÝ VYSAVAČ R-134 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte

Více

1 Bezpečnostní upozornění Bezpečnostné upozornenia

1 Bezpečnostní upozornění Bezpečnostné upozornenia Elektronischer Durchlauferhitzer CDX 11-U Gebrauchsanleitung für den Anwender Elektronicky řízený průtokový ohřívač CDX 11-U 03.10 Návod k obsluze pro uživatele D 2 GB 2 CDX 11-U 1 Bezpečnostní upozornění

Více

Piezo hořák UTPZ225 Piezo horák UTPZ225 NÁVOD K POUŽITÍ

Piezo hořák UTPZ225 Piezo horák UTPZ225 NÁVOD K POUŽITÍ Piezo hořák UTPZ225 Piezo horák UTPZ225 NÁVOD K POUŽITÍ Pečlivě si prosím přečtěte tento návod a seznamte se s tímto zařízením. Dodržujte pokyny pro použití a dávejte pozor na omezení a možná rizika související

Více

Návod k použití PODLAHOVÝ VYSAVAČ R-115

Návod k použití PODLAHOVÝ VYSAVAČ R-115 Návod k použití PODLAHOVÝ VYSAVAČ R-115 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze, tak jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte

Více

4-10. Elektrická fritéza s vyjímatelnou nádobou NÁVOD K OBSLUZE 11-17. Elektrická fritéza s vyberateľnou nádobou NÁVOD NA OBSLUHU

4-10. Elektrická fritéza s vyjímatelnou nádobou NÁVOD K OBSLUZE 11-17. Elektrická fritéza s vyberateľnou nádobou NÁVOD NA OBSLUHU Elektrická fritéza s vyjímatelnou nádobou NÁVOD K OBSLUZE Elektrická fritéza s vyberateľnou nádobou NÁVOD NA OBSLUHU 4-10 11-17 1 2 2 3 4 5 6 7 8 9 3 Elektrická fritéza s vyjímatelnou nádobou eta 0172

Více

Obr. 2 Obr. 3. Obr. 4 Obr. 5. Obr. 6 Obr. 7. Obr. 8 Obr. 9

Obr. 2 Obr. 3. Obr. 4 Obr. 5. Obr. 6 Obr. 7. Obr. 8 Obr. 9 Mod. 2481 CZ Obr. 1 Obr. 2 Obr. 3 Obr. 4 Obr. 5 Obr. 6 Obr. 7 Obr. 8 Obr. 9 Obr. 10 Obr. 11 Obr. 12 Obr. 13 VYSOKÉ NAPĚTÍ Nesundávejte kryty! Uvnitř je vysoké napětí! Obr. 14 Důležité varování TENTO SPOTŘEBIČ

Více

Návod k použití PODLAHOVÝ VYSAVAČ R-189

Návod k použití PODLAHOVÝ VYSAVAČ R-189 Návod k použití PODLAHOVÝ VYSAVAČ R-189 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze, tak jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte

Více

FM/AM rádio ICF-8 FM/LW rádio ICF-8L

FM/AM rádio ICF-8 FM/LW rádio ICF-8L 3-864-359-12 (1) FM/AM rádio ICF-8 FM/LW rádio ICF-8L Návod k obsluze FM/AM rádio ICF-8 FM/LW rádio ICF-8L Návod na použitie 2011 Sony Corporation Vytištěno v České republice 3-864-359-12 (1) FM/AM rádio

Více

Návod na obsluhu a údržbu Nabíječka baterií Sharks START SH6016 Obj. číslo SHK419

Návod na obsluhu a údržbu Nabíječka baterií Sharks START SH6016 Obj. číslo SHK419 Návod na obsluhu a údržbu Nabíječka baterií Sharks START SH6016 Obj. číslo SHK419 Distributor: Steen QOS, s.r.o., Bor 3, Karlovy Vary Distributor do SR: Sharks Slovakia, s.r.o., Športová 198/61, Hozelec

Více

Elektrický gril NÁVOD K OBSLUZE. Elektrický gril NÁVOD NA OBSLUHU

Elektrický gril NÁVOD K OBSLUZE. Elektrický gril NÁVOD NA OBSLUHU Elektrický gril NÁVOD K OBSLUZE Elektrický gril NÁVOD NA OBSLUHU Электрический гриль RUKOVODSTVO PO ÕKSPLUATACII 3-6 7-10 11-14 1 2 2 Elektrický gril eta 2159 NÁVOD K OBSLUZE I. BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ

Více

NABÍJECÍ STANICE + POWERBANK 3000 mah + POWERBANK 6000 mah. NABÍJECÍ STANICE + POWERBANK 3000 MAH + POWERBANK 6000 MAH (obj. č.

NABÍJECÍ STANICE + POWERBANK 3000 mah + POWERBANK 6000 mah. NABÍJECÍ STANICE + POWERBANK 3000 MAH + POWERBANK 6000 MAH (obj. č. NABÍJECÍ STANICE + POWERBANK 3000 mah + POWERBANK 6000 mah NABÍJECÍ STANICE + POWERBANK 3000 MAH + POWERBANK 6000 MAH (obj. č. 48005800) /CZ/ Návod k použití 1 nabíjecí sloty na powerbanky 2 LED kontrolky

Více

NÁVOD. Ultrazvukový zvlhčovač vzduchu Professor Z70

NÁVOD. Ultrazvukový zvlhčovač vzduchu Professor Z70 NÁVOD Ultrazvukový zvlhčovač vzduchu Professor Z70 Dodržujte základní zásady bezpečnosti : přečtěte si pozorně tento návod i bezpečnostní pokyny. Dodržujte všechny provozní a bezpečnostní pokyny. Návod

Více

SS-989. uživatele navedly k podstatným informacím. Jsou definována následovně: UPOZORNĚNÍ: Nedodržení upozornění může mít za následek vážné zranění

SS-989. uživatele navedly k podstatným informacím. Jsou definována následovně: UPOZORNĚNÍ: Nedodržení upozornění může mít za následek vážné zranění BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ Ke kritickým bodům v tomto návodu jsou přiloženy upozornění a varování, aby SS-989 Horkovzdušná stanice kombinovaná s pájecí stanicí uživatele navedly k podstatným informacím. Jsou

Více

Dvoupásmový reproduktor

Dvoupásmový reproduktor 4-441-108-11(1) IGJ3 Dvoupásmový reproduktor Montážní návod 2-pásmový reproduktor Návod na použitie a montáž XS-GT6928F 2012 Sony Corporation 4-441-108-11(1) Dvoupásmový reproduktor Montážní návod XS-GT6928F

Více

3-7. Elektrický automatický víceúčelový hrnec NÁVOD K OBSLUZE 8-12. Elektrický automatický viacúčelový hrniec NÁVOD NA OBSLUHU 13-17

3-7. Elektrický automatický víceúčelový hrnec NÁVOD K OBSLUZE 8-12. Elektrický automatický viacúčelový hrniec NÁVOD NA OBSLUHU 13-17 Elektrický automatický víceúčelový hrnec NÁVOD K OBSLUZE Elektrický automatický viacúčelový hrniec NÁVOD NA OBSLUHU Эл. парoварка рисoварка RUKOVODSTVO PO ÕKSPLUATACII 3-7 8-12 13-17 1 2 2 Elektrický automatický

Více

MOBILNÍ KLIMATIZACE Model: YGP20 NÁVOD K POUŽITÍ

MOBILNÍ KLIMATIZACE Model: YGP20 NÁVOD K POUŽITÍ CZ MOBILNÍ KLIMATIZACE Model: YGP20 NÁVOD K POUŽITÍ CZ -1- Vážený zákazníku, děkujeme Vám za Vaši důvěru, kterou jste nám projevil nákupem tohoto výrobku. Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje

Více

FDU 2002-E 4 FDU 2002-E 6 FDU 2002-E Obsah 21 CZ Vysavač na popel NÁVOD K OBSLUZE Děkujeme vám, že jste si zakoupili tento vysavač na popel. Než ho začnete používat, přečtěte si, prosím, pozorně tento

Více

Stereofonní mikrofon. Stereo mikrofón

Stereofonní mikrofon. Stereo mikrofón 4-187-786-01 (1) Stereofonní mikrofon Stereo mikrofón CZ SK Návod k obsluze Návod na použitie ECM-SST1 2010 Sony Corporation Vytištěno v České republice 4-187-786-01 (1) Stereofonní mikrofon Návod k obsluze

Více

Návod k použití PODLAHOVÝ VYSAVAČ R-112

Návod k použití PODLAHOVÝ VYSAVAČ R-112 Návod k použití PODLAHOVÝ VYSAVAČ R-112 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze, tak jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Pečicí trouba Professor PT-382X

NÁVOD K OBSLUZE. Pečicí trouba Professor PT-382X Pečicí trouba Professor PT-382X NÁVOD K OBSLUZE ČESKY Před prvním použitím Vaší pečicí trouby Professor si pozorně přečtěte tento návod k obsluze a poté jej uschovejte pro případ pozdější potřeby. Pečicí

Více

TERMOELEKTRICKÝ OHŘÍVAČ A CHLADNIČKA GZ-24A

TERMOELEKTRICKÝ OHŘÍVAČ A CHLADNIČKA GZ-24A TERMOELEKTRICKÝ OHŘÍVAČ A CHLADNIČKA GZ-24A Návod k obsluze 1 Děkujeme za koupi našeho výrobku. Přečtěte si důkladně tento návod k použití před použitím spotřebiče a postupujte podle pokynů. Odložte si

Více

ALBERT little. Návod k použití

ALBERT little. Návod k použití ALBERT little Návod k použití ALBERT little Gratulujeme! Právě jste zakoupili výjimečný odvlhčovač vzduchu Albert little (dále jen Albert), díky kterému již pro vás nebude žádný problém zlepšit vnitřní

Více

Vinotéka. Přečtěte si pozorně tento návod před použitím spotřebiče. Návod k použití

Vinotéka. Přečtěte si pozorně tento návod před použitím spotřebiče. Návod k použití Vinotéka Přečtěte si pozorně tento návod před použitím spotřebiče. Návod k použití 1 ČÁSTI A FUNKCE 1. Ovládací panel a displej 2. Skříňka 3. Nožička k vyvážení 4. Přihrádka na víno 5. Skleněná dvířka

Více

Mini vrtačka NÁVOD K OBSLUZE. Mini vrtačka NÁVOD NA OBSLUHU

Mini vrtačka NÁVOD K OBSLUZE. Mini vrtačka NÁVOD NA OBSLUHU 13437_RMS155_CZ 19.4.2005 11:08 Stránka 1 Mini vrtačka NÁVOD K OBSLUZE Mini vrtačka NÁVOD NA OBSLUHU CZ SK 4 10 11 17 RMS 155 13437_RMS155_CZ 19.4.2005 11:08 Stránka 2 1 2 3 4 a b 5 6 2 13437_RMS155_CZ

Více

Návod k použití ODVLHČOVAČ R-9120

Návod k použití ODVLHČOVAČ R-9120 Návod k použití ODVLHČOVAČ R-9120 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte

Více

HOŘÁK NA PROPAN-BUTAN (souprava) HORÁK NA PROPAN-BUTAN (súprava) UTPB600 NÁVOD K POUŽITÍ

HOŘÁK NA PROPAN-BUTAN (souprava) HORÁK NA PROPAN-BUTAN (súprava) UTPB600 NÁVOD K POUŽITÍ HOŘÁK NA PROPAN-BUTAN (souprava) HORÁK NA PROPAN-BUTAN (súprava) UTPB600 NÁVOD K POUŽITÍ Pečlivě si prosím přečtěte tento návod a seznamte se s tímto zařízením. Dodržujte pokyny pro použití a dávejte pozor

Více

Návod na obsluhu a údržbu Tester baterií Sharks SH 102 Obj. číslo SHK387

Návod na obsluhu a údržbu Tester baterií Sharks SH 102 Obj. číslo SHK387 Návod na obsluhu a údržbu Tester baterií Sharks SH 102 Obj. číslo SHK387 Distributor: Steen QOS, s.r.o., Bor 3, Karlovy Vary Distributor do SR: Sharks Slovakia, s.r.o., Športová 198/61, Hozelec PLASTOVÝ

Více

ČESKY Všeobecně Svářecí poloautomat sváří všechny uhlíkové oceli bez ochranné atmosféry.

ČESKY Všeobecně Svářecí poloautomat sváří všechny uhlíkové oceli bez ochranné atmosféry. ČESKY Všeobecně Svářecí poloautomat sváří všechny uhlíkové oceli bez ochranné atmosféry. Technologické možnosti stroje zabezpečuje elektronické řízení ovládání posuvu a přepínač pro zvolení dvou proudových

Více

FREEDOM MICRO. Montážní návod / Montážne pokyny

FREEDOM MICRO. Montážní návod / Montážne pokyny FREEDOM MICRO Montážní návod / Montážne pokyny Určeno pouze pro vytápění. Pro chlazení prosíme kontaktujte firmu JAGA. Určené len pre vykurovanie. Pre chladenie prosíme kontaktujte firmu JAGA. Před instalací

Více

BEZSÁČKOVÝ VYSAVAČ PRACHU

BEZSÁČKOVÝ VYSAVAČ PRACHU BEZSÁČKOVÝ VYSAVAČ PRACHU PŘÍRUČKA UŽIVATELE Model : RCC-240 RCC-850 Příručka obsahuje návod k obsluze vysavače a jeho technické údaje PŘÍSLUŠENSTVÍ VYSAVAČE 1. Podlahový nástavec 2. Teleskopická trubice

Více

Kuchyňský odsavač par DIC 2440. Návod k obsluze

Kuchyňský odsavač par DIC 2440. Návod k obsluze Kuchyňský odsavač par DIC 2440 Návod k obsluze 2 Před instalaci a použitím spotřebiče si prosím důkladně přečtěte tento návod k obsluze. Vážený zákazníku, doufáme, že Vám tento výrobek, vyrobený v moderních

Více

Jazz Dry s lithiovou baterií. Návod k použití

Jazz Dry s lithiovou baterií. Návod k použití Jazz Dry s lithiovou baterií Návod k použití 1 K A B J C D E F G H I 2 3 NÁVOD K BEZPEČNÉMU POUŽITÍ Tento vysavač by měl být používán pouze pro úklid domácnosti a v souladu s touto uživatelskou příručkou.

Více

NÁVOD K OBSLUZE 3-5. Digitální osobní váha NÁVOD K OBSLUZE 6-8. Digitálna osobná váha NÁVOD NA OBSLUHU 9-11

NÁVOD K OBSLUZE 3-5. Digitální osobní váha NÁVOD K OBSLUZE 6-8. Digitálna osobná váha NÁVOD NA OBSLUHU 9-11 ETA 0773_CZ+SK+RUS 3.11.2004 13:10 Stránka 1 NÁVOD K OBSLUZE Digitální osobní váha NÁVOD K OBSLUZE Digitálna osobná váha NÁVOD NA OBSLUHU Õlektronnye napolïnye vesy RUKOVODSTVO PO ÕKSPLUATACII 3-5 6-8

Více

MFC03, MFC04 NÁVOD K POUŽITÍ / NÁVOD NA POUŽITIE INSTRUCTION MANUAL / HASZNÁLATÍ ÚTMUTATÓ INSTRUKCJA OBSŁUGI

MFC03, MFC04 NÁVOD K POUŽITÍ / NÁVOD NA POUŽITIE INSTRUCTION MANUAL / HASZNÁLATÍ ÚTMUTATÓ INSTRUKCJA OBSŁUGI MFC03, MFC04 NÁVOD K POUŽITÍ / NÁVOD NA POUŽITIE INSTRUCTION MANUAL / HASZNÁLATÍ ÚTMUTATÓ INSTRUKCJA OBSŁUGI Multifunkční hrnec / Multifunkčný hrniec / Multi functional pot Multifunkciós főzőedény / Multicooker

Více

BAZÉNOVÝ OHŘÍVAČ VODY

BAZÉNOVÝ OHŘÍVAČ VODY BAZÉNOVÝ OHŘÍVAČ VODY CZ návod k použití Děkujeme Vám za zakoupení produktu. Prosím přečtěte si pečlivě následující návod k použití a řiďte se jeho pokyny. Návod uschovejte pro pozdější použití. CZ 1 VAROVÁNÍ:

Více

112704 220 NÁVOD K OBSLUZE

112704 220 NÁVOD K OBSLUZE 112704 220 NÁVOD K OBSLUZE 1 Důležité bezpečnostní pokyny Pokud používáte elektrické přístroje, dodržujte základní bezpečnostní pravidla, včetně následujících: Před použitím šicího stroje si přečtěte následující

Více

Elektrický vařič NÁVOD K OBSLUZE. Elektrický varič NÁVOD NA OBSLUHU

Elektrický vařič NÁVOD K OBSLUZE. Elektrický varič NÁVOD NA OBSLUHU Elektrický vařič NÁVOD K OBSLUZE Elektrický varič NÁVOD NA OBSLUHU 3-5 6-9 1 2 Elektrický vařič eta 2107 jednovařič, eta 2117 dvouvařič NÁVOD K OBSLUZE I. BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ Před prvním uvedením do

Více

DIGITÁLNÍ POKOJOVÁ ANTÉNA NÁVOD K OBSLUZE

DIGITÁLNÍ POKOJOVÁ ANTÉNA NÁVOD K OBSLUZE DIGITÁLNÍ POKOJOVÁ ANTÉNA ANT 808 I NÁVOD K OBSLUZE Před uvedením výrobku do provozu si důkladně pročtěte tento návod a bezpečnostní pokyny, které jsou v tomto návodu obsaženy. Návod musí být vždy přiložen

Více

4-8. Elektrický tyčový mixér s příslušenstvím NÁVOD K OBSLUZE 9-14. Elektrický tyčový mixér s príslušenstvom NÁVOD NA OBSLUHU 15-20

4-8. Elektrický tyčový mixér s příslušenstvím NÁVOD K OBSLUZE 9-14. Elektrický tyčový mixér s príslušenstvom NÁVOD NA OBSLUHU 15-20 Elektrický tyčový mixér s příslušenstvím NÁVOD K OBSLUZE Elektrický tyčový mixér s príslušenstvom NÁVOD NA OBSLUHU Погружной миксер RUKOVODSTVO PO ÕKSPLUATACII 4-8 9-14 15-20 ETA 3019 ETA 6019 ETA 7019

Více

Návod na obsluhu, zapojenie a montáž domácich telefónov 4 FP 211 01,02,02/C Návod na obsluhu, zapojení a montáž domácích telefonů 4 FP 211 01,02,02/C

Návod na obsluhu, zapojenie a montáž domácich telefónov 4 FP 211 01,02,02/C Návod na obsluhu, zapojení a montáž domácích telefonů 4 FP 211 01,02,02/C Návod na obsluhu, zapojenie a montáž domácich telefónov 4 FP 211 01,02,02/C Návod na obsluhu, zapojení a montáž domácích telefonů 4 FP 211 01,02,02/C 4 VNF B 353 SK VYHOTOVENIE A MOŽNOSŤ POUŽITIA Systém

Více

Ventilátor Ventilátor

Ventilátor Ventilátor Ventilátor Ventilátor AR5B30 CZ SK 1 Návod k použití Návod na obsluhu Tento spotřebič smí používat děti od 8 let a starší a osoby s omezenými fyzickými, smyslovými nebo mentálními schopnostmi nebo bez

Více

Výrobník šupinového ledu IMS-50/100/150

Výrobník šupinového ledu IMS-50/100/150 Výrobník šupinového ledu IMS-50/100/150 Uživatelský manuál Úvod: Děkujeme za vybrání našeho IMS automatického výrobníku šupinového ledu. Pro zajištění správného chodu zařízení, prosím, pečlivě pročtěte

Více

R-200. Návod k použití MINI TROUBA. česky. Mini trouba R-200

R-200. Návod k použití MINI TROUBA. česky. Mini trouba R-200 Návod k použití MINI TROUBA R-200 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte

Více

Horkovzdušná pistole série SS-621

Horkovzdušná pistole série SS-621 Horkovzdušná pistole série SS-621 Specifikace Model Nastavení Proudění vzduchu Teplota ( C) Typ konektoru SS-621B I 200L/min 100 C~400 C SS-621H I 200L/min 100 C~400 C Pravidla bezpečnosti Před použitím

Více

Návod k obsluze. Krbový vysavač popela Model: VAC1200. Vyrobeno v Číně

Návod k obsluze. Krbový vysavač popela Model: VAC1200. Vyrobeno v Číně Návod k obsluze Krbový vysavač popela Model: VAC1200 Vyrobeno v Číně 1 Gratulujeme Vám k zakoupení tohoto vysoce kvalitního výrobku. Přečtěte si prosím tento návod pozorně instrukce, než začnete přístroj

Více

Digitální osobní váha NÁVOD K OBSLUZE. Digitálna osobná váha NÁVOD NA OBSLUHU

Digitální osobní váha NÁVOD K OBSLUZE. Digitálna osobná váha NÁVOD NA OBSLUHU Digitální osobní váha NÁVOD K OBSLUZE Digitálna osobná váha NÁVOD NA OBSLUHU Электрoнные напoльные весы RUKOVODSTVO PO ÕKSPLUATACII 2-4 5-7 8-10 Digitální osobní váha eta 0775, eta 1775 NÁVOD K OBSLUZE

Více

CHLADNIČKA. Návod k obsluze. Přečtěte si prosím pozorně tento návod pŕed použitím Vaší nové chladničky Candy.

CHLADNIČKA. Návod k obsluze. Přečtěte si prosím pozorně tento návod pŕed použitím Vaší nové chladničky Candy. CHLADNIČKA Návod k obsluze Přečtěte si prosím pozorně tento návod pŕed použitím Vaší nové chladničky Candy. 1 Před použitím spotřebiče Váš nový spotřebič je navržen výhradně pro použití v domácnosti. K

Více

Ponorný mixér Návod k použití

Ponorný mixér Návod k použití Ponorný mixér Návod k použití CZ SHB 30WH / SHB 31GR / SHB 32BL SHB 33OR / SHB 34RD / SHB 35VT SHB 36YL / SHB 37GG / SHB 38RSS Před použitím přístroje se, prosím, seznamte s návodem k jeho obsluze, a to

Více

Série EM588, Série EM589 Digitální teploměr

Série EM588, Série EM589 Digitální teploměr Před použitím si pečlivě přečtěte tento manuál. Série EM588, Série EM589 Digitální teploměr Úvod Teploměry sérii EM588 a EM589 jsou mikroprocesorem řízené digitální teploměry. Jsou přesné a snadno se ovládají.

Více

Návod k použití R-237

Návod k použití R-237 Návod k použití MULTIFUNKČNÍ GRIL R-237 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte

Více

Bajonetový adaptér Adaptér pre upevnenie objektívu

Bajonetový adaptér Adaptér pre upevnenie objektívu 4-185-204-02(1) Bajonetový adaptér Adaptér pre upevnenie objektívu CZ SK Návod k obsluze Návod na použitie LA-EA1 2010 Sony Corporation Vytištěno v České republice 4-185-204-02(1) Bajonetový adaptér CZ

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Elektrická fritéza NÁVOD K OBSLUZE Elektrická fritéza NÁVOD NA OBSLUHU Фритюрница RUKOVODSTVO PO ÕKSPLUATACII 3-6 7-10 11-15

NÁVOD K OBSLUZE. Elektrická fritéza NÁVOD K OBSLUZE Elektrická fritéza NÁVOD NA OBSLUHU Фритюрница RUKOVODSTVO PO ÕKSPLUATACII 3-6 7-10 11-15 NÁVOD K OBSLUZE Elektrická fritéza NÁVOD K OBSLUZE Elektrická fritéza NÁVOD NA OBSLUHU Фритюрница RUKOVODSTVO PO ÕKSPLUATACII 3-6 7-10 11-15 1 2 2 Elektrická fritéza eta 7170 NÁVOD K OBSLUZE I. DŮLEŽITÁ

Více

Mobilní klimatizace CL 3542. Obj. č. 105 11 29

Mobilní klimatizace CL 3542. Obj. č. 105 11 29 Mobilní klimatizace CL 3542 Základní upozornění Přečtěte si pečlivě návod k obsluze předtím, než uvedete zařízení do provozu a držte se pokynů v návodu včetně varování a popisu zabaleného uvnitř dodávky.

Více

Odsavač par CEC 61, 91. Návod na montáž a použití

Odsavač par CEC 61, 91. Návod na montáž a použití Odsavač par CEC 61, 91 Návod na montáž a použití 1 POPIS Zařízení může být ve verzi filtrační nebo odsávací. Ve verzi filtrační (obr. 1) jsou vzduch a výpary odváděny zařízením, a jsou čištěny uhlíkovými

Více

Návod na použití. Meteorologická stanice s budíkem 2730

Návod na použití. Meteorologická stanice s budíkem 2730 Meteorologická stanice s budíkem 2730 Návod na použití Vážený zákazníku, blahopřejeme Vám k nákupu výrobku Tesla. Přečtěte si pozorně tento návod na obsluhu a poté jej uschovejte pro případnou pozdější

Více

OSOBNÍ ZESILOVAČ ZVUKU

OSOBNÍ ZESILOVAČ ZVUKU OSOBNÍ ZESILOVAČ ZVUKU Návod k použití Před prvním použitím si pečlivě přečtěte návod k použití. Návod uschovejte i pro pozdější nahlédnutí. Popis přístroje Užití zesilovače zvuku Nastavte hlasitost na

Více

Ostřička na řetězy 130001

Ostřička na řetězy 130001 Ostřička na řetězy 130001 CZ: Návod k použití Ostřička na řetězy NG95519 130001 POZOR! Při používáno přístrojů musí být dodržována určitá bezpečnostní opatření, aby se zabránilo zraněním a škodám. Přečtěte

Více

CZ Ponorná čerpadla [v1_2015 03 10]

CZ Ponorná čerpadla [v1_2015 03 10] CZ Ponorná čerpadla [v1_2015 03 10] Návod k použití a údržbě POZOR: Pečlivě si přečtěte tento návod k použití před prvním použitím tohoto přístroje. Chybná obsluha může způsobit zranění a/nebo poškození.

Více

Vinotéka HWC 2335 HWC 2336DL. Návod k obsluze. Přečtete si pozorně tento návod před použitím této vinotéky značky Hoover.

Vinotéka HWC 2335 HWC 2336DL. Návod k obsluze. Přečtete si pozorně tento návod před použitím této vinotéky značky Hoover. Vinotéka HWC 2335 HWC 2336DL Návod k obsluze Přečtete si pozorně tento návod před použitím této vinotéky značky Hoover. 1 Děkujeme za Vaši volbu. Začíná Vám výlet do světa plné vůně a chuti. S Vaši novou

Více

Zastřihovač vlasů a vousů NÁVOD K OBSLUZE. Zastrihovač na vlasy a fúzy NÁVOD NA OBSLUHU

Zastřihovač vlasů a vousů NÁVOD K OBSLUZE. Zastrihovač na vlasy a fúzy NÁVOD NA OBSLUHU Zastřihovač vlasů a vousů NÁVOD K OBSLUZE Zastrihovač na vlasy a fúzy NÁVOD NA OBSLUHU Машинка для стрижки вoлoс RUKOVODSTVO PO ÕKSPLUATACII 4-8 9-13 14-19 1 2 2 3 4 5 3 Zastřihovač vlasů a vousů eta 0339

Více