SA1917 SA1942 SA1918 SA1919 SA1925 SA1926 SA1927 SA1928 SA1929 SA1945 SA1946 SA1947 SA1948 SA1949
|
|
- Stanislava Svobodová
- před 6 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 Gratulujeme k nákupu a vítáme Vás mezi uživateli výrobků společnosti Philips! Chcete-li využívat všech výhod podpory nabízené společností Philips, zaregistrujte svůj výrobek na stránkách Rádio SA95 SA922 SA96 SA924 SA97 SA942 SA98 SA99 SA925 SA926 SA927 SA928 SA929 SA945 SA946 SA947 SA948 SA949 Digitální audiopřehrávač
2 Potřebujete pomoc? Na stránkách najdete kompletní sadu nápomocných materiálů, například návod k použití, nejnovější aktualizace softwaru a odpovědi nejčastější dotazy. ii
3 Obsah Důležité bezpečnostní informace 2 Váš nový přehrávač 5 2. Co balení obsahuje Zaregistrujte svůj výrobek 5 3 Začínáme 6 3. Přehled ovládacích prvků a připojení Instalace Připojení a nabíjení Použití dodaného kabelu USB Zobrazení stavu baterie Přenos Bezpečné odpojení přehrávače Bavte se Zapnutí a vypnutí Vyhledávání v nabídce Posuvné tlačítko zamykání 9 4 Použití přehrávače 0 4. Režim přehrávání hudby Ovládání Najděte svou hudbu 4..3 Omezení hlasitosti 4.2 Rádio Automatické ladění rádiových stanic: Přehrávání předvolené rádiové stanice Ruční ladění rádiové stanice Uložení nové frekvence pod předvolbou Nahrávání z rádia VKV během poslechu rádia Nahrávání z rádia VKV při vypnutém rádiu Nahrávky Přehrávání nahrávek Odstranění nahrávek Odeslání nahrávek do počítače Nastavení Použití přehrávače k ukládání a přenos datových souborů 5 5 Aktualizace přehrávače 6 5. Manuální ověření stavu softwaru 6 6 Technické parametry 7 7 Nejčastější dotazy 9 Rádio: Tato funkce je k dispozici pouze v některých regionech. Nahrávání rádia VKV: Tato funkce je k dispozici pouze v některých regionech. iii
4 Důležité bezpečnostní informace Všeobecná údržba Poškození a chybné funkci výrobku lze předejít: Přehrávač nevystavujte nadměrné teplotě z topných těles nebo přímého slunečního záření Nedopusťte, aby přehrávač spadl na zem nebo aby na něj spadly jakékoliv předměty. Nedopusťte, aby byl přehrávač ponořen do vody. Zabraňte vniknutí vody do zdířky pro konektor sluchátek nebo do přihrádky baterie. Jinak hrozí vážné poškození zařízení. Nepoužívejte čisticí prostředky obsahující alkohol, čpavek, benzen nebo abrazivní látky, tyto prostředky mohou výrobek poškodit. Zapnutý mobilní telefon v bezprostřední blízkosti může způsobit rušení. Zálohujte své soubory. Uchovávejte původní soubory stažené do zařízení. Společnost Philips neodpovídá za ztrátu dat, pokud dojde k poškození výrobku, nebo pokud data nelze data číst. Hudební soubory spravujte (přenášejte, odstraňujte apod.) pouze pomocí dodaného hudebního softwaru. Vyhnete se tak problémům. Provozní a skladovací teploty Používejte na místech, kde je teplota 0 až 35 C Uchovávejte na místě, kde je teplota -20 až 45 C Nízké teploty mohou snížit životnost baterie. Náhradní díly a příslušenství Náhradní díly a příslušenství lze objednat na stránkách Bezpečnost poslechu Při poslechu používejte přiměřenou hlasitost. Poslech se sluchátky při vysoké hlasitosti může poškodit sluch. Tento výrobek umožňuje produkci zvuků v rozsahu, který u normálního člověka může způsobit ztrátu sluchu, a to i při poslechu kratším než minuta. Vyšší rozsah zvuku je nabízen pro ty, kteří již trpí sluchovým postižením. Zvuk může být klamavý. Během poslechu se pohodlná úroveň nastavení hlasitosti přizpůsobuje vyšší hlasitosti zvuku. To znamená, že to, co po delším poslechu zní normálně, je ve skutečnosti hlasité a vašemu sluchu škodí. Abyste tomu zabránili, nastavte hlasitost na bezpečnou úroveň dříve, než se váš sluch přizpůsobí a nastavení neměňte. Nastavení bezpečné úrovně hlasitosti: Nastavte nízkou úroveň hlasitosti. Pomalu hlasitost zvyšujte, dokud neuslyšíte zvuk pohodlně a čistě, bez zkreslení.
5 Poslouchejte přiměřenou dobu: Ztrátu sluchu může způsobit dokonce i poslech při normálně bezpečné úrovni hlasitosti po delší dobu. Své zařízení používejte rozumně a dopřejte si patřičné přestávky. Při používání sluchátek dodržujte následující pravidla. Poslouchejte při přiměřené hlasitosti po přiměřeně dlouhou dobu. Po přizpůsobení svého sluchu již neupravujte hlasitost. Nenastavujte hlasitost na tak vysokou úroveň, abyste neslyšeli zvuky v okolí. V situacích, kdy hrozí nebezpečí, buďte opatrní nebo zařízení přestaňte na chvíli používat. Nepoužívejte sluchátka při řízení motorových vozidel, jízdě na kole, skateboardu atd.; mohlo by dojít k nebezpečné dopravní situaci a v mnoha zemích je to nelegální. Důležité (pro modely s dodanými sluchátky): Společnost Philips zaručuje u svých přehrávačů dodržení maximálního zvukového výkonu určeného příslušnými regulačními orgány pouze s původním modelem dodávaných sluchátek. V případě potřeby jejich výměny doporučujeme kontaktovat prodejce a objednat stejný model, jaký byl původně dodán společností Philips. Informace o autorských právech Všechny ostatní značky a názvy výrobků jsou obchodní značky příslušných společností nebo organizací. Neautorizované kopírování nahrávek stažených ze sítě Internet nebo pořízených ze zvukového disku CD je porušením autorských práv a mezinárodních smluv. Vytváření neoprávněných kopií materiálů, jejichž kopírování není povoleno, včetně počítačových programů, souborů, pořadů a zvukových nahrávek, může být porušením autorských práv a představovat trestný čin. Toto zařízení by se k těmto účelům nemělo používat. Logo Windows Media a Windows logo jsou registrované obchodní známky společnosti Microsoft Corporation v USA a jiných zemích. Záznam dat Společnost Philips usiluje o zlepšování kvality svého výrobku i zdokonalení možností využití pro uživatele výrobků Philips. Zařízení zaznamenává některé informace/data do stálé paměti zařízení pro uživatelský profil zařízení. Tato data se používají k určení a detekci všech chyb nebo problémů, s nimiž se uživatel při používání zařízení může setkat. Uložená data mohou například obsahovat délku přehrávání v režimu přehrávání hudby, délku přehrávání v režimu tuneru, počet vybití baterie atd. Uložená data neukazují obsah nebo typ média použitého v zařízení ani zdroj stažených souborů. Data uložená v zařízení jsou načtena a použita POUZE, pokud uživatel zařízení vrátí servisnímu středisku společnosti Philips a POUZE proto, aby usnadnila detekci a zamezení chyb. Uložená data budou uživateli na první požádání poskytnuta. 2
6 Likvidace starého výrobku a integrované baterie Všechny naše výrobky jsou navrženy a vyroben z materiálů a komponentů nejvyšší kvality, které je možné recyklovat a opětovně použít. Pokud je výrobek označen symbolem přeškrtnutého kontejneru, znamená to, že výrobek podléhá směrnici EU 2002/96/ES. Tento symbol se může používat ve spojení s chemickým symbolem, který znamená, že výrobek podléhá směrnici na ochranu životního prostředí pro tuto chemickou látku. Nikdy nevyhazujte výrobek do běžného komunálního odpadu. Informujte se nebo vyžádejte od prodejce informace o místních nařízeních pro ekologickou likvidaci odpadu. Správná likvidace starého výrobku pomůže předcházet případným nepříznivým účinkům na životní prostředí a lidské zdraví. Výrobek obsahuje zabudovaný akumulátor podléhající směrnici EU 2006/66/ES, který nelze odkládat do běžného komunálního odpadu. Pro ochranu funkčnosti a bezpečnosti výrobku výrobek vždy odneste do oficiálního sběrného dvora nebo servisního centra, kde může vyškolený pracovník provést vyjmutí nebo výměnu akumulátoru dle následujícího vyobrazení: a b c d e Informujte se o místních pravidlech ve sběrném systému baterií, protože správná likvidace pomáhá předcházet nepříznivým účinkům na životní prostředí a lidské zdraví Změny Změny nepovolené výrobce mohou zrušit uživatelské oprávnění k provozu tohoto zařízení. 3
7 Oznámení pro USA Poznámka: Toto zařízení bylo testováno a vyhovuje omezením pro digitální zařízení třídy B, v souladu s článkem 5 Směrnic Federální komunikační komise USA (FCC). Tato omezení mají zajistit přiměřenou ochranu před škodlivým rušením při domácí instalaci. Toto zařízení generuje, používá a může vyzařovat vysokofrekvenční energii, pokud není nainstalováno a používáno v souladu s návodem pro obsluhu a mohou rušit rádiovou komunikaci. Neexistuje však záruka, že k tomuto rušení dojde při konkrétní instalaci. Pokud zařízení ruší příjem rozhlasového nebo televizního vysílání, což lze zjistit vypnutím a zapnutím přístroje, uživatel by se měl pokusit toto rušení napravit nejméně jedním z následujících opatření: -- Přesunutím přijímací antény. -- Zvětšením odstupu mezi zařízením a přijímačem. -- Připojením zařízením k zásuvce v jiném okruhu, než ke kterému je připojen přijímač. -- Získáním pomoci od prodejce nebo zkušeného rádiového nebo televizního technika. Oznámení pro Kanadu Tento přístroj třídy B je ve shodě s kanadskou směrnicí ICES-003. Přístroj je ve shodě se Směrnicemi Federální komunikační komise (FCC), s článkem 5 a se směrnicí 2 CFR Provoz zařízení má tyto dvě podmínky: Zařízení nesmí způsobovat rušení a musí přijímat rušení, včetně rušení, které způsobuje nežádoucí provoz. Oznámení pro Evropskou unii Tento výrobek je ve shodě s požadavky na rádiové rušení pro Evropskou unii. Philips SA95 SA96 SA98 SA922 SA924 SA925 SA926 SA927 SA928 SA929 SA942 SA945 SA946 SA947 SA948 SA949 4
8 EN FR ES DE NL Quick start guide Guide de démarrage rapide 3 Guía de inicio rápido 25 Kurzbedienungsanleitung 37 Handleiding voor snel gebruik 49 IT SV RU PL TR Guida di riferimento rapido 6 Snabbstartsinstruktioner 73 Быстрый запуск 85 Przewodni szybkiego startu 97 Hızlı Başlama Kılavuzu 09 2 Váš nový přehrávač S nově zakoupeným přehrávačem můžete: přehrávat soubory MP3 a WMA poslouchat rádio VKV nahrávat rádio VKV nahrávat s vestavěným mikrofonem 2. Co balení obsahuje K přehrávači je přibaleno následující příslušenství: Philips GoGear audio player Quick start guide SA95 SA98 SA925 SA926 SA927 SA928 SA929 SA945 SA946 SA947 SA948 SA949 Install 2 Connect and charge 3 Transfer 4 Enjoy Přehrávač Sluchátka Kabel USB 2.2 Zaregistrujte svůj výrobek Stručný návod k rychlému použití Doporučujeme, abyste si svůj výrobek zaregistrovali, a získali tak přístup k bezplatným aktualizacím. Chcete-li svůj výrobek zaregistrovat, přihlaste se na stránkách abychom vás mohli o nových aktualizacích co nejdříve informovat. Rádio: Tato funkce je k dispozici pouze v některých regionech. Nahrávání rádia VKV: Tato funkce je k dispozici pouze v některých regionech. 5
9 3 Začínáme 3. Přehled ovládacích prvků a připojení A B h C d g f e A p Konektor sluchátek B MIC Mikrofon C O O jednu úroveň zpět (přidržením tlačítka se vrátíte do kořenové nabídky) D z / 2; Zapnuto nebo vypnuto Přehrávání/Nahrávání/Pozastavení Potvrzení volby E posuvné Přidržením posuvného tlačítka odemknete nebo zamknete všechna tlačítka tlačítko (kromě + / -) F Reset G Konektor USB s protiprachovou čepičkou H Přeskočit dozadu (pro rychlé přeskočení dozadu tlačítko přidržte) 2 Přeskočit dopředu (pro rychlé přeskočení dopředu tlačítko přidržte) +/- V nabídkách: posun nahoru nebo dolů (pro rychlý přesun tlačítko přidržte) Na monitoru přehrávače: zvýšení nebo snížení hlasitosti (pro rychlé zvýšení nebo snížení hlasitosti tlačítko přidržte) 6
10 Nabídka Music (Hudba) Radio (Rádio) Recordings (Nahrávky) Folder view (Prohlížení složek) Settings (Nastavení) 3.3 Instalace Požadavky na systém: Windows 2000, XP nebo Vista Procesor Pentium III 800 MHz nebo vyšší 28 MB RAM 500 MB volného místa na pevném disku Připojení k síti Internet (pokud možno) Microsoft Internet Explorer 6.0 nebo vyšší Port rozhraní USB Hlavní nabídka Připojte konec s konektorem mini USB dodávaného kabelu k přehrávači. Připojte konec se standardním konektorem USB dodávaného kabelu k počítači. 3 V místním okně vyberte možnost Install Philips Device Manager. 4 Postupujte podle pokynů na obrazovce a dokončete instalaci aplikace Philips Device Manager. Pokud se místní okno nezobrazí automaticky: Funkce Přehrávání všech digitálních hudebních stop Poslech rádia VKV Vytváření nebo poslech nahrávek Prohlížení souborů ve složkách Přizpůsobení nastavení přehrávače Poklepejte na ikonu Můj počítač (Windows XP / Windows 2000) nebo Počítač (Windows Vista). 2 Klepněte pravým tlačítkem na položku Philips GoGear SA9XX. 3 Vyberte možnost Install Philips Device Manager. 4 Postupujte podle pokynů na obrazovce a dokončete instalaci aplikace Philips Device Manager. Rádio: Tato funkce je k dispozici pouze v některých regionech. 7
11 3.4 Připojení a nabíjení Po připojení k počítači se přehrávač začne automaticky nabíjet Použití dodaného kabelu USB Před pevním použitím přehrávač nabíjejte nejméně 5 hodin. 2 > > Baterie je 00% nabitá po 4 hodinách a po 2 hodinách je nabitá z 80 %. 2 Dodaný kabel USB připojte jedním koncem k miniportu rozhraní USB na spodní části přehrávače a druhým k počítači. >> Přehrávač se začne nabíjet ihned po připojení k počítači. Poznámka Přehrávač je zcela nabitý, pokud se zastaví animace nabíjení a zobrazí se ikona. Zcela nabitý přehrávač umožní až 28 hodin 2 přehrávání hudby Zobrazení stavu baterie Přibližná úroveň stavu baterie je zobrazena následujícím způsobem: Zcela nabitá Nabitá ze dvou třetin Napůl nabitá Slabá Vybitá Poznámka Pokud jsou baterie téměř vybité, bliká obrazovka vybité baterie. Přehrávač uloží všechna nastavení a nedokončené nahrávání a do 60 sekund se vypne. 2 Dobíjecí baterie mají omezený počet cyklů dobíjení. Životnost baterie a počet cyklů nabíjení se liší podle použití a nastavení. 8
12 3.5 Přenos V aplikaci Windows Explorer vypadá přehrávač jako velkokapacitní paměťové zařízení USB. Během připojení pomocí USB lze organizovat soubory a přenášet hudbu do přehrávače. 2 Klepnutím vyberte jednu nebo více skladeb, které chcete přenést z počítače do přehrávače. Přenos dokončete přetažením položek. Tip Pro přenos hudebních disků CD do přehrávače používejte software, jako je například Windows Media Player, který umožňuje skladby na hudebním disku CD extrahovat (převést) na soubory MP3/WMA. Soubory do digitálního audio přehrávače zkopírujte pomocí aplikace Průzkumník Windows. Bezplatné verze těchto programů lze stáhnout ze sítě Internet Bezpečné odpojení přehrávače Ukončete všechny aktivní aplikace, které pracují s přehrávačem. 2 Přehrávač bezpečně odeberte klepnutím na ikonu na hlavním panelu počítače. 3.6 Bavte se 3.6. Zapnutí a vypnutí Přehrávač zapnete stisknutím tlačítka z/2; dokud se nezobrazí logo společnosti Philips. Vypnete jej stisknutím a přidržením tlačítka z/2; dokud se nezobrazí nápis Bye. Tip Pokud je přehrávač nečinný a po dobu 0 minut nestisknete žádné tlačítko, automaticky se vypne Vyhledávání v nabídce Přehrávač je vybaven intuitivním navigačním systémem nabídky, který vás provede různým nastavením a funkcemi. Cíl Akce Návrat do předchozí nabídky Stiskněte tlačítko O Návrat do hlavní nabídky Stiskněte a přidržte tlačítko O Procházení nabídkami Stiskněte tlačítko 2; nebo O Procházení seznamu Stiskněte tlačítko + nebo - Výběr možnosti Stiskněte tlačítko 2; Posuvné tlačítko zamykání Přehrávač má zajišťovací spínač, který brání náhodnému povozu. 2 Chcete-li tlačítka zamknout během přehrávání, posuňte tlačítko do polohy > > Zamknou se všechna tlačítka kromě tlačítek +/- a na displeji se zobrazí ikona. Chcete-li tlačítka znovu odemknout, posuňte tlačítko do polohy.. 9
13 4 Použití přehrávače 4. Režim přehrávání hudby (a režim přehrávání nahrávek) Přehrávač podporujte formáty MP3 a WMA. 4.. Ovládání Přehrávač nabízí tyto možnosti režimu přehrávání hudby: Cíl Akce Přehrávání a pozastavení hudby Stiskněte tlačítko 2; Přeskočení na další zvukový soubor Stiskněte tlačítko 2 Návrat k předchozímu zvukovému souboru Stiskněte tlačítko Rychlé přehrávání vpřed Stiskněte a přidržte tlačítko 2 Rychlé přehrávání vzad Stiskněte a přidržte tlačítko Návrat k nabídce pocházení Dlouze/krátce stiskněte tlačítko O Zvýšení hlasitosti Stiskněte tlačítko + Snížení hlasitosti Stiskněte tlačítko - 0
14 4..2 Najděte svou hudbu Z hlavní nabídky vyberte možnost pro vstup do režimu přehrávání hudby. Přehrávač nabízí tyto možnosti nabídky: All songs (Všechny skladby) Alphabetically listed tracks (Abecedně seřazené stopy) Artists (Interpreti) Alphabetically listed artists (Abecedně seřazený seznam interpretů) Alphabetically listed albums (Abecedně seřazená alba) Tracks listed in album order (Stopy seřazené podle pořadí na albu) Albums (Alba) Alphabetically listed albums (Abecedně seřazená alba) Tracks listed in album order (Stopy seřazené podle pořadí na albu) 2 Stisknutím tlačítek + nebo - lze procházet seznamem. 3 Stisknutím tlačítka 2; vyberte položku, nebo se stisknutím tlačítka O vraťte na předchozí úroveň. 4 Stisknutím tlačítka 2; lze spustit přehrávání. Poznámka Tento přehrávač nepodporuje písně ve formátu WMA zakoupené na síti Internet a chráněné autorskými právy (Digital Rights Management DRM) Omezení hlasitosti Delší poslech hlasitých zvuků může být pro posluchače škodlivé. Úroveň hlasitosti přehrávače lze nastavit podle svých preferencí: Z hlavní nabídky vyberte možnost Settings (Nastavení) > Sound settings (Nastavení zvuku) > Volume limit (Omezení hlasitosti) > Set (Nastavit). 2 Stisknutím tlačítka + nebo - nastavte úroveň hlasitosti. 3 Stisknutím tlačítka 2; proveďte nastavení. > > Pokud nastavíte omezení hlasitosti, nastavenou hlasitost nelze zvýšit ani stisknutím tlačítka +. Chcete-li znovu povolit maximální hlasitost, omezení hlasitosti znovu nastavte na maximální hodnotu, nebo je vypněte výběrem možnosti Settings (Nastavení) > Sound settings (Nastavení zvuku) > Volume limit (Omezení hlasitosti) > OFF (Vypnuto).
15 4.2 Rádio Z hlavní nabídky vyberte možnost pro vstup do režimu rádia. Připojení sluchátek Dodávaná sluchátka slouží jako rádiová anténa. Pro optimální příjem je třeba sluchátka správně připojit Automatické ladění rádiových stanic: Poznámka Funkce automatického ladění přepíše stávající předvolby. Z nabídky Radio (Rádio) vyberte možnost Auto tune (Automatické ladění). >> Rádio automaticky naladí rádiové stanice a jejich frekvence uloží do předvoleb. V rádiu může být pod předvolbami uloženo až 20 rádiových stanic. Automatické ladění lze zastavit stisknutím tlačítka O. Pokud chcete rádio vypnout, stiskněte dlouze tlačítko O Přehrávání předvolené rádiové stanice Z nabídky Radio (Rádio) vyberte možnost Presets (Předvolby). 2 Stisknutím tlačítka +/- vyberte předvolbu a stisknutím tlačítka 2; spusťte přehrávání. 3 Stisknutím tlačítka /2 rádio přepnete na jinou předvolbu. Pokud chcete rádio vypnout, stiskněte dlouze tlačítko O Ruční ladění rádiové stanice Z nabídky Radio (Rádio) vyberte možnost Manual tune (Ruční ladění). >> Zobrazí se obrazovka přehrávání. 2 Pro jemné ladění rychle stiskněte tlačítko /2. 3 Chcete-li vyhledat další silnější signál, stiskněte dlouze tlačítko /2. Pokud chcete rádio vypnout, stiskněte dlouze tlačítko O. Rádio: Tato funkce je k dispozici pouze v některých regionech. 2
16 4.2.4 Uložení nové frekvence pod předvolbou Nalaďte na novou frekvenci, kterou chcete uložit. 2 Stisknutím tlačítka 2; vstupte do obrazovky předvoleb. 3 Stisknutím tlačítka +/- vyberte položku a stisknutím tlačítka 2; ji uložte. Pokud chcete rádio vypnout, stiskněte dlouze tlačítko O Nahrávání z rádia VKV během poslechu rádia Jedním nebo vícenásobným stisknutím tlačítka O vstupte do nabídky Radio (Rádio). 2 Vyberte možnost Start FM Recording (Spuštění nahrávání rádia VKV). 3 Stisknutím tlačítka 2; spusťte nahrávání. Pokud chcete nahrávání zastavit, stiskněte tlačítko O. 4 Stisknutím tlačítka 2; nahrávku uložte. 5 Pokud chcete rádio vypnout, stiskněte dlouze tlačítko O Nahrávání z rádia VKV při vypnutém rádiu Z nabídky Radio (Rádio) vyberte možnost Start FM Recording (Spuštění nahrávání rádia VKV). 2 Stisknutím tlačítka / 2 vyberte kanál VKV. 3 Stisknutím tlačítka 2; spusťte nahrávání. Pokud chcete nahrávání zastavit, stiskněte tlačítko O. 4 Stisknutím tlačítka 2; nahrávku uložte. 5 Pokud chcete rádio vypnout, stiskněte dlouze tlačítko O. Nahrávání rádia VKV: Tato funkce je k dispozici pouze v některých regionech. 3
17 4.3 Nahrávky Přehrávač umožňuje záznam zvuku. Umístění mikrofonu je zobrazeno v části Přehled ovládacích prvků a připojení. Z hlavní nabídky vyberte možnost > Start voice recording (Spustit nahrávání hlasu). >> Přehrávač začne nahrávat a zobrazí se displej nahrávání. 2 Stisknutím tlačítka 2; lze nahrávání pozastavit. 3 Stisknutím tlačítka O nahrávání ukončíte. 4 Nahrávku uložte stisknutím tlačítka 2;, nebo nahrávání zrušte stisknutím tlačítka O. >> Nahrávky budou uloženy do přehrávače. (Formát názvu souboru: VOICEXXX.WAV, kde XXX označuje automaticky vygenerované číslo nahrávky.) 5 Soubor najdete ve složce > Recording library (Knihovna nahrávek) > Voice (Hlas) nebo FM radio (Rádio VKV) Přehrávání nahrávek Z hlavní nabídky vyberte možnost > Recording library (Knihovna nahrávek) > Voice (Hlas) nebo FM radio (Rádio VKV). Vyberte nahrávku, kterou si chcete poslechnout. 2 Stisknutím tlačítka 2; potvrdíte volbu Odstranění nahrávek Pro odstranění nahrávek v počítači použijte počítač. Připojte přehrávač k počítači. 2 Vyberte přehrávač v aplikaci Průzkumník Windows. 3 Vyberte možnost Recordings (Nahrávky) > Voice (Hlas) nebo FM radio (Rádio VKV). 4 Vyberte soubory, které chcete odstranit a na počítači stiskněte tlačítko Delete (Odstranit) Odeslání nahrávek do počítače Připojte přehrávač k počítači. 2 Vyberte přehrávač v aplikaci Průzkumník Windows. 3 Vyberte možnost Recordings (Nahrávky) > Voice (Hlas) nebo FM radio (Rádio VKV). 4 Nahrávky zkopírujte do požadovaného umístění v počítači. Nahrávání rádia VKV: Tato funkce je k dispozici pouze v některých regionech. 4 Poznámka Pro nahrávání rádia VKV viz část Rádio.
18 4.4 Nastavení Předvolby přehrávače můžete nastavit podle svých potřeb. Stiskněte tlačítko O a vyberte možnost. 2 Stisknutím tlačítka 3 nebo 4 vyberte možnost. 3 Stisknutím tlačítka 2; přejděte na další úroveň, nebo stisknutím tlačítka O přejděte na předchozí úroveň. 4 Stisknutím tlačítka 2; potvrdíte volbu. 5 Stisknutím tlačítka O nabídku Settings (Nastavení) ukončíte V nabídce Settings (Nastavení) jsou k dispozici tyto možnosti: Nastavení Další možnosti Play mode (Režim přehrávání) Off (Vypnuto) / Repeat (Opakovat ) / Repeat all (Opakovat vše) / Shuffle all (Náhodně přehrát vše) / Repeat & shuffle (Opakovat a náhodně přehrát) Sound settings (Nastavení zvuku) Equalizer (Ekvalizér) Off (Vypnuto) / Rock / Funk / Hip Hop / Jazz / Classical / Techno Volume limit (Omezení hlasitosti) Off (Vypnuto) / Set (Nastavit) Language (Jazyk) English (angličtina) / German (němčina) / Spanish (španělština) / French (francouzština) / Italian (italština) / Hungarian (maďarština) / Dutch (holandština) / Norwegian (norština) / Polish (polština) / Portuguese (portugalština) / Portuguese Brazilian (brazilská portugalština) / Russian (ruština) / Finnish (finština) / Swedish (švédština) / Turkish (turečtina) / Czech (čeština) / Slovak (slovenština) / Chinese Simplified (zjednodušená čínština) / Chinese Traditional (tadiční čínština) / Japanese (japonština) / Korean (korejština) / Thai (thajština) Backlight timer 0 s / 30 s / 60 s / Always on (Vždy zapnuto) (Časovač podsvícení) Information Memory usage (Využití paměti) / Firmware version (Verze firmwaru) (Informace) Factory settings Restore to default factory settings (Obnovit na výchozí tovární nastavení) (Tovární nastavení) 4.5 Použití přehrávače k ukládání a přenos datových souborů Přehrávač lze použít k ukládání a přenos datových souborů, a to zkopírováním datových souborů pomocí aplikace Průzkumník Windows. 5
19 5 Aktualizace přehrávače Přehrávač je ovládán interním programem, který se nazývá firmware. Po zakoupení přehrávače mohou být vydány novější verze firmwaru. Aktualizace firmwaru dostupné na síti Internet kontroluje softwarový program Philips Device Manager. Program Philips Device Manager nainstalujte z přehrávače, nebo stáhněte jeho nejnovější verzi ze stránek 5. Manuální ověření stavu softwaru Zkontrolujte, zda jste připojeni k síti Internet. 2 Připojte přehrávač k počítači. 3 Pro spuštění aplikace Philips Device Manager v počítači klepněte na možnost Start > Programy > Philips Digital Audio Player > SA9XX > Philips SA9XX Device Manager. 4 Klepněte na možnost Update (Aktualizovat) > > Philips SA9XX Device Manager zkontrolujte a nainstaluje nový firmware, pokud je dostupný na síti Internet. 5 Pokud se na displeji zobrazí zprávu nápis Update completed (Aktualizace byla dokončena), klepněte na tlačítko OK. 6 Odpojte přehrávač od počítače. > > Displej zobrazuje zprávu Updating firmware (Probíhá aktualizace firmwaru). Přehrávač se po aktualizaci firmwaru automaticky restartuje. Nyní je přehrávač připraven k dalšímu použití. 6
20 6 Technické parametry Napájení Napájení Interní dobíjecí baterie 30mAh Li-ion 2 Displej Bíle podsvětlený displej LCD, 28 x 48 pixelů Zvuk Oddělení kanálů: 40 db Nastavení ekvalizéru: Off (Vypnuto) / Rock / Funk / Hip Hop / Jazz / Classical / Techno Kmitočtová charakteristika: Hz Poměr signálu k šumu: > 80 db Výstupní výkon (RMS): 2 x 3 mw Přehrávání zvuku Formát komprese: MP3 (8-320 kb/s a VBR, vzorkovací frekvence: 8,.025, 6, , 24, 32, 44., 48 khz), WMA (32-92 kb/s, vzorkovací frekvence: 8,.025, 6, , 24, 32, 44., 48 khz) 2 Doba přehrávání: 28 hodin Podpora tagů ID3 Nahrávání Záznam zvuku: vestavěný mikrofon (mono) Rádio VKV Úložná média Kapacita vestavěné paměti: SA9x GB NAND Flash 3 SA92x 2 GB NAND Flash 3 SA94x 4 GB NAND Flash 3 Možnosti připojení 4 Sluchátka 3.5 mm, USB 2.0 Přenos hudby Přetažením v aplikaci Průzkumník Windows Přenos dat Prostřednictvím aplikace Průzkumník Windows Požadavky na systém Windows 2000, XP nebo Vista Procesor Pentium III 800 MHz nebo vyšší 28 MB RAM 500 MB volného místa na pevném disku Internetové připojení Microsoft Internet Explorer 6.0 nebo vyšší Karta grafického adaptéru Zvuková karta Port rozhraní USB 7
21 Nahrávání rádia VKV: Tato funkce je k dispozici pouze v některých regionech. 2 Dobíjecí baterie mají omezený počet cyklů dobíjení. Životnost baterie a počet cyklů nabíjení se liší podle použití a nastavení. 3 MB = milion bajtů; dostupná kapacita pro ukládání bude menší. GB = miliarda bajtů; dostupná kapacita pro ukládání bude menší. K dispozici není celá paměť, protože její část je vyhrazena pro přehrávač. Kapacita ukládání vychází z předpokladu 4 minut na jednu píseň a kódování WMA 64 kb/s. 4 Skutečná rychlost přenosu se může lišit v závislosti na operačním systému a konfiguraci softwaru. 8
22 Přehrávač nelze zapnout. Zřejmě dostatečně dlouho nestiskli tlačítko 2;. Stiskněte a přidržte tlačítko 2;, dokud se na displeji neobjeví úvodní obrazovka Philips. Baterie zařízení může být po delším nepoužívání vybitá. Dobijte přehrávač. Pokud žádné z výše uvedených tipů problém nevyřeší, můžete pro obnovu přehrávače použít aplikaci Device Manager: V počítači spusťte aplikaci Philips Device Manager v nabídce Start > Programy > Philips Digital Audio Player > SA9XX > Philips SA9XX Device Manager. 2 Po připojení přehrávače k počítači stiskněte a přidržte tlačítko O. 3 Tlačítko přidržte, dokud aplikace Philips Device Manager přehrávač nerozpozná a přehrávač nepřejde do režimu obnovení. 4 Kleněte na tlačítko repair (obnova) a postupujte podle pokynů aplikace Device Manager. 5 Po obnovení přehrávač odpojte od počítače a restartujte. Po přenosu není v přehrávači žádná hudba. Jsou vaše skladby ve formátu MP3 nebo WMA? Jiné formáty přehrávač nepřehraje. Přehrávač se zasekává. Při nepravděpodobném případu zaseknutí přehrávače nepanikařte. Vložte malý špendlík nebo jiný ostrý předmět do zdířky pro resetování umístěný na levé straně přehrávače. Přidržte ji, dokud se přehrávač nevypne. 2 7 Nejčastější dotazy Pokud dojde k problémům s přehrávačem, projděte si body uvedené v následující části. Další pomoc a tipy na odstranění problémů vám poskytne také část FAQs (Nejčastější dotazy) na stránkách Nemůžete-li najít řešení pomocí následujících tipů, obraťte se na svého prodejce nebo servisní středisko. Varování Za žádných okolností byste se neměli pokoušet opravit přístroj sami, protože záruka by pozbyla platnosti. Poznámka Stávající obsah přehrávače nebude vymazán. Pokud se nic nestane, dobijte baterii nejméně 4 hodiny a zkuste přehrávač znovu zapnout nebo resetovat. Pokud tento postup nepomáhá, můžete přehrávač obnovit pomocí aplikace Philips Device Manager. Není slyšet žádný zvuk. Zkontrolujte, zda jsou sluchátka zcela vložena do konektoru sluchátek. 9
23 Některé skladby se nezobrazují nebo je přehrávač nepřehrává. Přehrávač nepodporuje skladby WMA zakoupené v online hudebních obchodech, chráněné autorskými právy (DRM). Lze na něm přehrávat pouze nechráněné soubory WMA. Skladba je ve formátu, který přehrávač nepodporuje. Přehrávač podporuje pouze formáty MP3 a WMA. Zvukový soubor může být poškozen; zkuste jej nejprve přehrát v počítači. Pokud se nepřehraje, extrahujte skladbu znovu. 20
24 Společnost PHILIPS si vyhrazuje právo na změny designu a specifikací pro vylepšení výrobku, a to bez předchozího upozornění. 2
25 Technické údaje se mohou změnit bez předchozího upozornění. Obchodní známky jsou majetkem společnosti Koninklijke Philips Electronics N.V. nebo jejich náležitých vlastníků 2009 Koninklijke Philips Electronics N.V. Všechna práva vyhrazena. Vytištěno v Číně wk9253
Stručný návod k rychlému použití
Audiopřehrávač Philips GoGear CZ SA1MXX02B SA1MXX02K SA1MXX02KN SA1MXX02W SA1MXX04B SA1MXX04K SA1MXX04KN SA1MXX04P SA1MXX04W SA1MXX04WS SA1MXX08K Stručný návod k rychlému použití Začínáme Celkový pohled
SA2945 SA2920 SA2940 SA2946 SA2926 SA2925 SA2986
Rádio SA95 SA90 SA96 SA940 SA945 SA90 SA946 SA95 SA986 Gratulujeme k nákupu a vítáme Vás mezi uživateli výrobků společnosti Philips! Chcete-li využívat všech výhod podpory nabízené společností Philips,
Stručný návod k rychlému použití
Audiopřehrávač Philips GoGear SA1ARA02 SA1ARA04 SA1ARA08 SA1ARA16 Stručný návod k rychlému použití Potřebujete pomoc? Na stránkách www.philips.com/welcome najdete kompletní sadu nápomocných materiálů,
SA1915 SA1916 SA1922 SA1916 SA1917 SA1942 SA1915 SA1917 SA1918
Gratulujeme k nákupu a vítáme Vás mezi uživateli výrobků společnosti Philips! Chcete-li využívat všech výhod podpory nabízené společností Philips, zaregistrujte svůj výrobek na stránkách www.philips.com/welcome
SA1916 SA1924 SA1926 SA1982 SA1925 SA1942 SA1927 SA1928 SA1929 SA1945 SA1948
Rádio SA95 SA922 SA96 SA924 SA925 SA942 SA926 SA982 SA927 SA928 SA929 SA945 SA948 Gratulujeme k nákupu a vítáme Vás mezi uživateli výrobků společnosti Philips! Chcete-li využívat všech výhod podpory nabízené
Stručný návod k rychlému použití
Audiopřehrávač Philips GoGear SA1VBE02 SA1VBE04 SA1VBE08 SA1VBE16 Stručný návod k rychlému použití Potřebujete pomoc? Na stránkách www.philips.com/welcome najdete kompletní sadu nápomocných materiálů,
Stručný návod k rychlému použití
Audiopřehrávač Philips GoGear SA1MUS04 SA1MUS08 SA1MUS16 SA1MUS32 Stručný návod k rychlému použití Potřebujete pomoc? Na stránkách www.philips.com/welcome najdete kompletní sadu nápomocných materiálů,
FM16 P/NO:MBM PŘENOSNÝ HUDEBNÍ PŘEHRÁVAČ NÁVOD K OBSLUZE
PŘENOSNÝ HUDEBNÍ PŘEHRÁVAČ NÁVOD K OBSLUZE PŘED POUŽÍVÁNÍM PŘÍSTROJE SI PEČLIVĚ PŘEČTĚTE TENTO NÁVOD K POUŽITÍ A USCHOVEJTE JEJ PRO PŘÍPAD POTŘEBY. CZ FM16 P/NO:MBM37748516 Obsah Bezpečnostní pokyny...3
SA011102S SA011104S SA011108S. MP3 p ehráva
SA011102S SA011104S SA011108S MP3 p ehráva Likvidace starého výrobku a integrované baterie Všechny naše výrobky jsou na ny a vyroben z ak nejvyšší kvality, které je recyklovat a o Pokud je výrobek
Å ÒÚ È Á ÔÛÒÍ Ú ÁÔÚË Ó ÚÍË
Digital Audio Player SA170 Quick start guide 1 Hurtig start 57 Guide de démarrage rapide 8 Nopea aloitus 64 Kurzanleitung 15 Rychlý přehled 71 Guía de inicio rápido 22 Gyors áttekintés 78 Handleiding voor
SA2810 SA2811 SA2815 SA2816 SA2820 SA2821 SA2825 SA2826 SA2840 SA2841 SA2845 SA2846 SA2880 SA2881 SA2885 SA2886
Gratulujeme vám k nákupu a vítáme vás u společnosti Philips! Chcete-li plně těžit z podpory, kterou nabízí společnost Philips, zaregistrujte výrobek na www.philips.com/welcome SA2810 SA2811 SA2815 SA2816
Jak začít s osobním zvukovým systémem PSS
QSG_cze 29/12/04 15:19 Page 61 Jak začít s osobním zvukovým systémem PSS Než začnete systém používat, prostudujte si tyto informace. Přejeme vám skvělé zážitky se zařízením osobní zvukový systém (pss)
Philips GoGear audio přehrávač SA1340 SA1341 SA1350 SA1351. bez FM tuneru SA1345 SA1346 SA1355 SA1356. s FM tunerem.
Philips GoGear audio přehrávač SA1340 SA1341 SA1350 SA1351 bez FM tuneru SA1345 SA1346 SA1355 SA1356 s FM tunerem Návod k obsluze Potřebujete pomoc? Navštivte stránky www.philips.com/support na kterých
Diktafon s pamětí 4GB, FM rádiem a LCD displejem DVR-126
Diktafon s pamětí 4GB, FM rádiem a LCD displejem DVR-126 Přečtěte si laskavě tento Návod k použití před prvním použitím přístroje. Obsah návodu Diktafon s pamětí 4GB, FM rádiem a LCD displejem DVR-126...
www.philips.com/welcome
Register your product and get support at www.philips.com/welcome SA018102 SA018104 SA018108 SA018116 Příručka pro uživatele Obsah 1 Důležité bezpečnostní informace 2 Obecné informace o údržbě 2 Recyklace
Příručka pro uživatele. Rádi vám vždy pomůžeme. GoGEAR SA4DOT02 SA4DOT04 SA4DOT08
Rádi vám vždy pomůžeme Zregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na adrese www.philips.com/support Otázky? Kontaktujte společnost Philips GoGEAR SA4DOT02 SA4DOT04 SA4DOT08 Příručka pro uživatele Obsah
Příručka pro uživatele. Rádi vám vždy pomůžeme. GoGEAR SA5DOT. Zregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na adrese
Rádi vám vždy pomůžeme Zregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na adrese www.philips.com/welcome GoGEAR Otázky? Kontaktujte společnost Philips SA5DOT Příručka pro uživatele Obsah 1 Důležité bezpečnostní
Kapitola 1: Úvod. 1.1 Obsah balení. 1.2 Požadavky na systém. Česky
Kapitola 1: Úvod 1.1 Obsah balení Po obdržení televizního adaptéru TVGo A03 zkontrolujte, zda balení USB TV Super Mini obsahuje následující položky. Adaptér TVGo A03 Disk CD s ovladači Dálkový ovladač
CS Příručka pro uživatele. Register your product and get support at SA1MXX02B SA1MXX02K SA1MXX02KN SA1MXX02W SA1MXX04B
Register your product and get support at www.philips.com/welcome SA1MXX02B SA1MXX02K SA1MXX02KN SA1MXX02W SA1MXX04B SA1MXX04K SA1MXX04KN SA1MXX04P SA1MXX04W SA1MXX04WS SA1MXX08K Příručka pro uživatele
Technické údaje: Excelentní kvalita zvuku. Tlačítka a displej. Rozestup kanálů: Provozní teplota: -15 C - 50 C. LCD displej Zdířka vstupní linky
Funkce: Čte a přehrává soubory ve formátu MP3/WMA z karty SD/MMC a USB flash disku LCD displej zobrazuje informace o audio souboru a frekvenci Funkce LINE-IN (Linkový vstup) umožňuje poslech hudby z externího
Stručný návod k rychlému použití XL370/XL375
Stručný návod k rychlému použití XL370/XL375 Co je v balení Základní stanice (XL375) Základní stanice (XL370) Poznámka * Balení s více sluchátky obsahuje více sluchátek, nabíječek a napájecích adaptérů.
Uživatelská příručka
WATCH ME Uživatelská příručka DIGITÁLNÍ PŘEHRÁVAČ MÉDIÍ Přehled funkcí Watch me je hodinkový Bluetooth přehrávač formátu MP3 s kapacitním dotykovým displejem, uživatel se může prsty dotknout ikony na obrazovce
Příručka pro uživatele. Rádi vám vždy pomůžeme AE1500. Zregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na adrese
Rádi vám vždy pomůžeme Zregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na adrese www.philips.com/support Otázky? Kontaktujte společnost Philips AE1500 Příručka pro uživatele Obsah 1 Důležité informace 2
Příručka pro uživatele. Rádi vám vždy pomůžeme. GoGEAR SA4RGA02 SA4RGA04 SA4RGA08
Rádi vám vždy pomůžeme Zregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na adrese www.philips.com/welcome GoGEAR Otázky? Kontaktujte společnost Philips SA4RGA02 SA4RGA04 SA4RGA08 Příručka pro uživatele Obsah
Průvodce rychlým spuštěním
Průvodce rychlým spuštěním Instalace dodaného softwaru Používání přehrávače NWZ-S544 / S545 2009 Sony Corporation Dodávané položky Zkontrolujte prosím obsah balení. s Sluchátka (1) s USB kabel (1) s Držák
Používání přehrávače ipod
Používání přehrávače ipod Používání přehrávače ipod Po připojení ipodu můžete přehrávat hudební nebo video soubory. Tento přijímač umožňuje provádět různé operace, jako např. výběr souboru ze seznamu nebo
10030449 10030450 10030451 10030452 www.auna-multimedia.com Vážený zákazníku, gratulujeme Vám k zakoupení produktu. Prosím, důkladně si pozorně manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo škodám
Externí harddisk Řada SPE3000 CZ Uživatelská příručka Philips SPE3000 series UM CZ.ind :54:56
Externí harddisk Řada SPE3000 CZ Uživatelská příručka Obsah CZ 4 Obsah balení 4 Připojení 5 Odpojení 5 Instalace pro Mac, Windows 98 a Windows ME 6 Důležité informace 7 Potřebujete pomoc? 8 Soulad s FCC
Děkujeme, že jste si vybrali PURE ONE Mi Series 2. Tento návod k použití vám pomůže přístroj zprovoznit v minimálním čase a vysvětlí Vám, jak nejvíce
1 Děkujeme, že jste si vybrali PURE ONE Mi Series 2. Tento návod k použití vám pomůže přístroj zprovoznit v minimálním čase a vysvětlí Vám, jak nejvíce využít všechny jeho skvělé vlastnosti. Pokud budete
Náramek s diktafonem
Náramek s diktafonem Návod k obsluze Kontakt na dodavatele: SHX Trading s.r.o. Týmlova 8, Praha 4, 140 00 Tel: 244 472 125, email: info@spyobchod.cz www.spyobchod.cz Stránka 1 1. Zobrazení přístroje 1
Příručka uživatele 1
Příručka uživatele 1 Pro vaši bezpečnost Varování Tento výrobek nedemontujte ani znovu nesestavujte, aby se zabránilo úrazu elektrickým proudem nebo jinému zranění. Nepoužívejte tento výrobek ve vlhkém
Register your product and get support at www.philips.com/welcome SA018102 SA018104 Příručka pro uživatele Obsah 1 Důležité bezpečnostní informace 2 Obecné informace o údržbě 2 Recyklace výrobku 3 2 Váš
Příručka pro uživatele. Rádi vám vždy pomůžeme. GoGEAR SA4RGA02 SA4RGA04 SA4RGA08
Rádi vám vždy pomůžeme Zregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na adrese www.philips.com/welcome GoGEAR Otázky? Kontaktujte společnost Philips SA4RGA02 SA4RGA04 SA4RGA08 Příručka pro uživatele Obsah
Citlivý diktafon s aktivací hlasem
Citlivý diktafon s aktivací hlasem Návod k obsluze Hlavní výhody VOR/AVR nastavitelná citlivost u aktivace hlasem Čtyři úrovně kvality nahrávání Doba nepřetržitého nahrávání až 12 hodin na jedno nabití
Diktafon s pamětí 4GB, FM rádiem, LCD displejem a. kamerou DVR-156. Přečtěte si laskavě tento Návod k použití před prvním. použitím přístroje.
Diktafon s pamětí 4GB, FM rádiem, LCD displejem a kamerou DVR-156 Přečtěte si laskavě tento Návod k použití před prvním použitím přístroje. Úvod S tímto profesionálním diktafonem zaznamenáte naprosto čistý
Příručka pro uživatele. Rádi vám vždy pomůžeme SPA7220. Zregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na adrese
Rádi vám vždy pomůžeme Zregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na adrese www.philips.com/welcome Otázky? Kontaktujte společnost Philips SPA7220 Příručka pro uživatele Obsah 1 Důležité informace 2
Příručka pro uživatele. Rádi vám vždy pomůžeme Zregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na adrese SHL3850NC
Rádi vám vždy pomůžeme Zregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na adrese www.philips.com/support Otázky? Kontaktujte společnost Philips SHL3850NC Příručka pro uživatele Obsah 1 Důležité bezpečnostní
SA6014 SA6015 SA6024 SA6025 SA6044 SA6045 SA6046 SA6065 SA6066 SA6085 SA6086. www.philips.com/welcome SA6087. Digitální audio a video přehrávač
SA6014 SA6015 SA6024 SA6025 SA6044 SA6045 SA6046 SA6065 SA6066 SA6085 www.philips.com/welcome Digitální audio a video přehrávač SA6086 SA6087 Potřebujete pomoc? Navštivte webové stránky www.philips.com/welcome
Příručka pro uživatele. Rádi vám vždy pomůžeme. GoGEAR SA5MXX. Zregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na adrese
Rádi vám vždy pomůžeme Zregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na adrese www.philips.com/support GoGEAR Otázky? Kontaktujte společnost Philips SA5MXX Příručka pro uživatele Obsah 1 Důležité bezpečnostní
Digitální diktafon Esonic MR-250
Návod k obsluze Digitální diktafon Esonic MR-250 Kontakt na dodavatele SHX Trading s.r.o. V Háji 15, Praha 7, 170 00 Tel: 244 472 125, e-mail: info@spyobchod.cz www.spyobchod.cz 1 Rychlý průvodce 1) Ze
Příručka pro uživatele. Rádi vám vždy pomůžeme Zregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na adrese SHL3855NC
Rádi vám vždy pomůžeme Zregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na adrese www.philips.com/support Otázky? Kontaktujte společnost Philips SHL3855NC Příručka pro uživatele Obsah 1 Důležité bezpečnostní
V.1.0. Music Mover. Návod k použití Strana 1-10 CZ
V.1.0 Music Mover Návod k použití Strana 1-10 1. Obsah 1. Obsah... 1 2. O tomto návodu... 2 3. Poznámky... 2 4. Funkce... 2 5. Obsah balení... 2 6. Před použitím... 3 7. Obsluha... 4 8. Hlavní menu...
AUNA TT 190 STEREO, GRAMOFON, MP3 NAHRÁVÁNÍ, CD, SD, USB, KAZETA. Návod k použití 10007329
AUNA TT 190 STEREO, GRAMOFON, MP3 NAHRÁVÁNÍ, CD, SD, USB, KAZETA Návod k použití 10007329 UMÍSTĚNÍ OVLÁDACÍCH PRVKŮ 1) Ochrana před prachem 2) Ladění / SKIP UP / DOWN tlačítko 3) RECORD tlačítko 4) Otvírání
Uživatelský manuál CZ
Uživatelský manuál CZ Důležité upozornění:... 3 1. Tlačítka... 4 1.1 Dotykový panel... 4 1.2 POWER... 4 1.3 ESC... 4 1.4 Menu... 4 1.5 Hlasitost... 4 1.6 Sluchátka... 4 1.7 Video výstup... 4 1.8 TF karta...
Příručka pro uživatele. Rádi vám vždy pomůžeme. GoGEAR SA4RGA. Zregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na adrese
Rádi vám vždy pomůžeme Zregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na adrese www.philips.com/welcome GoGEAR Otázky? Kontaktujte společnost Philips SA4RGA Příručka pro uživatele Obsah 1 Důležité bezpečnostní
Quick start guide HDD1420 HDD1430. Micro jukebox HDD1820 HDD1630 HDD1635
Micro jukebox Quick start guide 1 Guide de démarrage rapide 8 Kurzanleitung 15 Guía de inicio rápido 22 Handleiding voor snel gebruik 29 Guida di riferimento rapido 36 Início rápido 43 Snabbguide 50 Quick
Vestavěný hudební system
Vestavěný hudební system 10031947 10031948 Vážený zákazníku, gratulujeme Vám k zakoupení produktu. Prosím, důkladně si pozorně manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo škodám na zařízení.
ADAPTÉR ROZHRANÍ PŘEHRÁVAČE D. KS-PD500 Než začnete používat tento adaptér
ADAPTÉR ROZHRANÍ PŘEHRÁVAČE D. KS-PD500 Než začnete používat tento adaptér Poslední aktualizace: 1. března 006 1 Podporované přijímače JVC Tento adaptér podporuje následující přijímače JVC* 1 : Přijímače
Stručný návod k rychlému použití. 1 Připojte 2 Začít 3 Bavte se. CD290 CD295
Zregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na adrese www.philips.com/welcome CD290 CD295 Stručný návod k rychlému použití 1 Připojte 2 Začít 3 Bavte se Co balení obsahuje Základní stanice (CD295) Základní
Externí pevný disk. Návod k použití SPE2005 SPE2010 SPE2015 SPE2020
Externí pevný disk CZ Návod k použití SPE2000 SPE2005 SPE2010 SPE2015 SPE2020 CZ Obsah 3 Obsah balení 4 Jak připojit externí disk k systému? 4 Jak bezpečně odpojit? 5 Použití programu 5 Instalace v počítači
HDD6320. Jukebox Quick start guide
Jukebox Quick start guide EU_ARZ HDD6320 EN FR DE ES NL IT PO SV Quick start guide 1 Guide de démarrage rapide 8 Kurzanleitung 15 Guía de inicio rápido 22 Handleiding voor snel gebruik 29 Guida di riferimento
Uživatelská příručka Obsah
Uživatelská příručka Store n Go 5 in 1 Obsah 2 Rychlý start 4 Ovládací prvky 4 Příslušenství 5 Minimální systémové požadavky 5 Nabití baterie 5 Zapnutí / vypnutí napájení 6 Indikátor LCM 7 Indikátor LED
KAMERA STALKER. Uživatelský manuál
KAMERA STALKER Uživatelský manuál Popis tlačítek a kamery 1. Tlačítko RESET 5. Tlačítko MENU 9. Tlačítko LOCK 13. Mikrofon 2. Tlačítko UP 6. Tlačítko DOWN 10. USB 14. Infrared LED 3. Tlačítko MODE 7. Tlačítko
2,4GHz/5,8 GHz LCD přijímač s DVR
2,4GHz/5,8 GHz LCD přijímač s DVR Návod k obsluze Výhody produktu: Možnost současného sledování a nahrávání Kompaktní design Široká oblast použití 1. Diagram produktu www.spyobchod.cz Stránka 1 Jednotlivé
Standardní balení(ujistěte se, že vaše balení obsahuje všechny tyto položky)
Vodotěsný multimediální přehrávač 1. Seznámení s přístrojem 1.1 Obsah balení Standardní balení(ujistěte se, že vaše balení obsahuje všechny tyto položky) - Digitální vodotěsný MP3 přehrávač - Vodotěsná
PD 260 MP3 PŘEHRÁVAČ FM RÁDIO ZÁZNAMNÍK. PAMĚŤ* 1GB/512MB/256MB ROZHRANÍ* USB 1.1/2.0 *dle verze
PD 260 MP3 PŘEHRÁVAČ PAMĚŤ* 1GB/512MB/256MB ROZHRANÍ* USB 1.1/2.0 *dle verze FM RÁDIO ZÁZNAMNÍK S tímto přenosným MP3 přehrávačem můžete poslouchat hudbu mnohem pohodlněji než s jakýmkoli jiným zařízením.
Instalační příručka a návod k obsluze
Poznámka: Napájecí napětí tohoto zařízení je 12 V / 24 V. Příliš vysoké nebo příliš nízké napájecí napětí by mohlo způsobit poškození nebo poruchu tohoto zařízení. Vkládejte prosím toto zařízení s USB
Motorola Phone Tools. Začínáme
Motorola Phone Tools Začínáme Obsah Minimální požadavky... 2 Před instalací aplikace Motorola Phone Tools... 3 Instalace aplikace Motorola Phone Tools... 4 Instalace a konfigurace mobilního zařízení...
BDVR 2.5. Návod na použití
Vážený zákazníku! Děkujeme Vám, za zakoupení přenosného záznamového zařízení DVR. Před použitím si pozorně přečtěte tento návod na použití. Popis Zařízení 2 1) SD slot 2) Zelená LED (spuštěné zařízení)
Diktafon vhodný pro nahrávání hovorů na smartphonech včetně iphone
Diktafon vhodný pro nahrávání hovorů na smartphonech včetně iphone Návod k obsluze Hlavní výhody produktu: Přístroj lze použít jako běžný diktafon Velmi jednoduché nahrávání probíhajících hovorů Nahrávání
Stručný návod k rychlému použití. 1 Připojte 2 Začít 3 Bavte se. XL390 XL395
Zregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na adrese www.philips.com/welcome XL390 XL395 Stručný návod k rychlému použití 1 Připojte 2 Začít 3 Bavte se Co balení obsahuje Základní stanice (XL395) Základní
Diktafon s HD kamerou
Diktafon s HD kamerou Návod k obsluze Kontakt na dodavatele: SHX Trading s.r.o. Týmlova 8, Praha 4, 140 00 Tel: 244 472 125, email: info@spyobchod.cz www.spyobchod.cz Stránka 1 1. Zobrazení přístroje 1.1
Pociťte vibrace senzačního zvuku
Předprodejní letáček pro země: Česká republika () Philips MP4 přehrávač s funkcí FullSound Vibe 4 GB* SA4VBE04KFS/12 Pociťte vibrace senzačního zvuku Malý, barevný a zábavný Přehrávač MP4 Philips GoGEAR
Příručka pro uživatele. Rádi vám vždy pomůžeme. GoGEAR SA5DOT02 SA5DOT04 SA5DOT08
Rádi vám vždy pomůžeme Zregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na adrese www.philips.com/welcome GoGEAR Otázky? Kontaktujte společnost Philips SA5DOT02 SA5DOT04 SA5DOT08 Příručka pro uživatele Obsah
Zaregistrujte svůj produkt a obdržíte podporu od www.philips.com/welcome LFH0642 LFH0646. CS Návod k použití
Zaregistrujte svůj produkt a obdržíte podporu od www.philips.com/welcome LFH0642 LFH0646 CS Návod k použití Obsah 1 Vítejte 3 Produkthighlights 3 2 Důležité 4 Bezpečnost 4 Ochrana sluchu 4 Likvidace starého
MP001/MP002/MP003/MP004 Sweex Black Sea MP3 Player 128 MB/256 MB/512 MB/1GB. Pokud některá z těchto.součástí chybí, kontaktujte prosím dodavatele.
MP001/MP002/MP003/MP004 Sweex Black Sea MP3 Player 128 MB/256 MB/512 MB/1GB Úvod Především vám děkujeme za zakoupení tohoto přehrávače MP3 Sweex. S tímto kompaktním přehrávačem MP3 si můžete vychutnat
Rychlý průvodce. 1) Popis
Rychlý průvodce 1) Popis A Tlačítko On / Off / Play / Pause / Stop (zapnuto/vypnuto/přehrát/pozastavit/zastavit) B Tlačítko C Tlačítko D Tlačítko E Poutko na popruh F Mikrofon G OLED displej H Zdířka na
Česky. BT-02N uživatelská příručka
Česky BT-02N uživatelská příručka 1 Česky Rejstřík 1. Přehled......3 2. Začínáme....5 3. Připojení náhlavní sady headset Bluetooth.....5 4. Používání náhlavní sady headset Bluetooth... 9 5. Technické specifikace...
Kamera do auta s IR osvětlením a podporou SD karet HQS-205A
Kamera do auta s IR osvětlením a podporou SD karet HQS-205A Úvod Přečtěte si laskavě tento Návod k použití před prvním použitím přístroje. HD kamera do auta HQS-205A je špičkové řešení pro náročné uživatele
M-21 RD/ M-28 RD Přenosné rádio s CD přehrávačem
M-21 RD/ M-28 RD Přenosné rádio s CD přehrávačem Návod k použití Přečtěte si pozorně tento návod před použitím přístroje. 1 POPIS OVLÁDACÍCH PRVKŮ ~AC IN 1. Madlo k přenášení 2. Teleskopická anténa 3.
PALUBNÍ CAMERA, HD. příručka. Aby jste lépe využívali veškeré funkce Auto DVR, přečtěte si prosím návod před použitím pečlivě.
PALUBNÍ CAMERA, HD příručka 87231 Aby jste lépe využívali veškeré funkce Auto DVR, přečtěte si prosím návod před použitím pečlivě. Pozor 1. Vložte paměťovou kartu do auta DVR a formátujte. Prosím vložte
SA2810 SA2811 SA2820 SA2821 SA2840 SA2841 SA2880 SA2881. Digitální audio přehrávač
SA2810 SA2811 SA2820 SA2821 SA2840 SA2841 SA2880 SA2881 Gratulujeme vám k nákupu a vítáme vás u společnosti Philips! Chcete-li plně těžit z podpory, kterou nabízí společnost Philips, zaregistrujte výrobek
Příručka pro uživatele. Rádi vám vždy pomůžeme. GoGEAR SA4DOT02 SA4DOT04 SA4DOT08
Rádi vám vždy pomůžeme Zregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na adrese www.philips.com/welcome Otázky? Kontaktujte společnost Philips GoGEAR SA4DOT02 SA4DOT04 SA4DOT08 Příručka pro uživatele Obsah
SA2510 SA2511 SA2515 SA2516 SA2520 SA2521 SA2525 SA2526 SA2540 SA2541 SA2545 SA2546. Digitální audio přehrávač
SA2510 SA2511 SA2515 SA2516 SA2520 SA2521 SA2525 SA2526 SA2540 SA2541 Gratulujeme vám k nákupu a vítáme vás u společnosti Philips! Chcete-li plně těžit z podpory, kterou nabízí společnost Philips, zaregistrujte
Obsah balení. 1 Sluchátka 2 Základnová stanice 3 Baterie ( 2 kusy) 4 Síťový adaptér
Obsah balení 1 Sluchátka 2 Základnová stanice 3 Baterie ( 2 kusy) 4 Síťový adaptér 5 Audio adaptér RCA 6 Audio kabel 3.5 mm 7 Audio adaptér z 6.3 mm na 3.5 mm 8 Externí mikrofon Funkční prvky: Sluchátka
SA2610 SA2611 SA2615 SA2616 SA2620 SA2621 SA2625 SA2626 SA2640 SA2641 SA2645 SA2646. Digitální audio přehrávač
SA2610 SA2611 SA2615 SA2616 SA2620 SA2621 SA2625 SA2626 SA2640 SA2641 Gratulujeme vám k nákupu a vítáme vás u společnosti Philips! Chcete-li plně těžit z podpory, kterou nabízí společnost Philips, zaregistrujte
Externí pevný disk. Návod k použití SPD5230 SPD5240 SPD5250
Externí pevný disk CZ Návod k použití SPD5220 SPD5230 SPD5240 SPD5250 CZ Obsah 3 Obsah balení 4 Jak připojím tento externí disk k počítači? 4 Jak jej bezpečně odpojím? 5 K čemu je tlačítko One-Click Back-Up?
Elegantní brýle s HD kamerou
Elegantní brýle s HD kamerou Návod k obsluze Hlavní výhody HD kamera v brýlích vám umožní natáčet překvapivě kvalitní, ostré a čisté záběry s kvalitním zvukem; Velmi elegantní design s možností výměny
PŘENOSNÉ RÁDIO DAB+ Art.-Nr Příručka
PŘENOSNÉ RÁDIO DAB+ Art.-Nr. 5985452 Příručka Děkujeme, že jste se rozhodli ke koupi tohoto produktu. Přečtěte si prosím pozorně a pečlivě tuto příručku před tím, než uvedete přístroj do provozu. Návod
Point of View Android 2.3 Tablet - User s Manual ProTab 2XXL
Obsah 1. Úvod... 2 2. Příslušenství... 2 3. Technická specifikace... 3 4. Spouštění a vypínání... 4 5. Pracovní plocha... 5 6. Tlačítka... 5 7. APP zásuvky... 6 8. Nastavení systému... 6 9. Instalace,
PŘENOSNÝ RADIO CD/MP3 PŘEHRÁVAČ
PŘENOSNÝ RADIO CD/MP3 PŘEHRÁVAČ RCD 1410 RCD 1420 MP3 ČESKY Přehled ovládacích prvků CD OFF RADIO ON VOLUME UBS 0 AC ~ Přepíná mezi přehráváním disků CD a příjmem rozhlasových stanic. Rovněž slouží k
Návod na rychlý start
Zaregistrujte váš výrobek a získejte podporu na www.philips.com/welcome CD250 CD255 SE250 SE255 Návod na rychlý start 1 Připojení 2 Instalace 3 Používání Obsah balení Základna NEBO Sluchátko Kryt baterie
Přenosné rádio. Mini Boy 62
Přenosné rádio Mini Boy 62 CZ-GRR2000 PŘENOSNÉ RÁDIO MINI BOY 62 1. Anténa 2. LOCK ON/OFF - Zamknutí tlačítek 3. Konektor pro sluchátka 4. UBS ON/OFF zapnutí/vypnutí funkce zesilovače basů 5. Tlačítka
GoGEAR. Zregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na adrese. www.philips.com/welcome SA4DOT02 SA4DOT04 SA4DOT08. Příručka pro uživatele
Zregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na adrese www.philips.com/welcome GoGEAR SA4DOT02 SA4DOT04 SA4DOT08 Příručka pro uživatele Obsah 1 Důležité bezpečnostní informace 4 Obecné informace o údržbě
2011 Všechna práva vyhrazena. Stručné pokyny k zařízení Acer ICONIA TAB Model: A500/A501 Původní vydání: 4/2011. Acer ICONIA TAB.
2011 Všechna práva vyhrazena Stručné pokyny k zařízení Acer ICONIA TAB Model: A500/A501 Původní vydání: 4/2011 Acer ICONIA TAB Číslo modelu: Sériové číslo: Datum zakoupení: Místo zakoupení: Informace o
Špičkový diktafon v propisce
Špičkový diktafon v propisce Návod k obsluze Hlavní výhody produktu: Volitelná kvalita nahrávání Volitelné nahrávání detekcí zvuku Dálkové ovládání sloužící jak k nastavení přístroje, tak přehrávání www.spionazni-technika.cz
resident dj 4-kanálový mixážní pult
resident dj 4-kanálový mixážní pult 10028788 10028789 Vážený zákazníku, gratulujeme Vám k zakoupení produktu. Prosím, důkladně si pozorně manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo škodám
Děkujeme za zakoupení produktu Lenovo BT410 Bluetooth Speaker. Před použitím produktu si pečlivě prostudujte tuto příručku!
BT410 Bluetooth Speaker (integrovaná funkce pro handsfree telefonování) Uživatelská příručka Výstraha: 1) Ilustrace slouží pouze pro referenci. 2) Společnost Lenovo je odhodlána zlepšovat výkon a kvalitu
IRIScan Anywhere 5. Scan anywhere, go paperless! PDF. Mobile scanner & OCR software. for Windows and Mac
IRIScan Anywhere 5 PDF Scan anywhere, go paperless! for Windows and Mac Mobile scanner & OCR software Začínáme Tato stručná uživatelská příručka vám pomůže začít používat produkt IRIScan TM Anywhere 5.
Návod k použití FMT200BT
Návod k použití FMT200BT FMT200BT je Bluetooth hands free sada pro mobilní telefony a PDA a bezdrátový MP3- přehrávač pro audio systémy. Před použitím si důkladně přečťete návod. Obsah balení: FMT200BT,
Nastavení, synchronizování a nabíjení
Začněte zde Nastavení, synchronizování a nabíjení 1 Stáhněte a nainstalujte si itunes: www.itunes.com/downloads 2 Pro připojení ipodu nano k portu USB 2.0 vašeho počítače (nikoliv klávesnice) použijte
NÁVOD K POUŽITÍ. Multimediální přehrávač EU8551 USB/SD/MP3/CD/FM/AM. Před použitím tohoto výrobku, si prosím přečtěte důkladně tento návod k použití.
Multimediální přehrávač EU8551 USB/SD/MP3/CD/FM/AM NÁVOD K POUŽITÍ Před použitím tohoto výrobku, si prosím přečtěte důkladně tento návod k použití. Překlad z originálního návodu. OBSAH: Zvuk se systéme
Kamera do auta DFS-J510
Uživatelská příručka Kamera do auta DFS-J510 2018-09-18 Představení produktu 1)TF Slot 2)NAHORU 3)MENU 4)DOLŮ 5)mikrofon 6)Reset 7)Power 8)HOLD 9)Mode 10)OK 11)USB 12)HDMI výstup Popis prvků TF Slot TF
DAH 1500. MP3 přehrávač. Paměť 256/512 MB (dle verze) OLED displej Rozhranní USB 2.0
DAH 1500 MP3 přehrávač Paměť 256/512 MB (dle verze) OLED displej Rozhranní USB 2.0 Péče a údržba: Nepoužívejte při manipulaci s přehrávačem nepřiměřenou sílu. Chraňte před mechanickým poškozením, pády,
BDVR HD IR. Návod na použití
Vážený zákazníku, děkujeme Vám za zakoupení přenosného záznamového zařízení DVR. Před použitím si pozorně přečtěte tento návod na použití. Popis zařízení 3 1) HDMI konektor 2) USB konektor 3) Konektor
Návod k obsluze DX50
Návod k obsluze DX50 Obsah 1. Obsah balení 2. Popis přístroje a jeho funkcí 3. Základní obsluha 4. Uživatelské rozhraní přehrávače Obsah balení DX50 Micro USB kabel / Koaxiální kabel Pouzdro Ochranná fólie
Černá skříňka se dvěma kamerami určená k záznamu jízdy vozidla
Černá skříňka se dvěma kamerami určená k záznamu jízdy vozidla Před prvním použitím výrobku si přečtěte tuto uživatelskou příručku a ponechte si ji pro případ potřeby Obsah Funkce kamery... 1 Popis kamery
MP600 / 601 / 602 / 603 / 604 / 605 / 606 / 607 / 608 / 609
Uživatelský manuál MP600 / 601 / 602 / 603 / 604 / 605 / 606 / 607 / 608 / 609 Index 1. Úvod 2. Obsah Balení 3. Přehled produktu 3.1 Tlačítka 3.2 Fukce tlačítek 3.3 LCD 3.4 Připojení k PC 3.5 Přenos Souborů
Přehrávač MP300 - příručka
Přehrávač MP300 - příručka Základní operace Dobíjení baterie 1. Přepněte vypínač do pozice OFF. 2. Zapojte malý konec USB kabelu do miniusb portu na zařízení MP300. Pak připojte větší konec kabelu do volného
ARCHOS Vision. Návod k obsluze. Představení přístroje NABÍJENÍ A PŘIPOJENÍ K PC
ARCHOS Vision Návod k obsluze Představení přístroje Back/Escape zpět / návrat Up/ Volume + - zvýšení hlasitosti, pohyb nahoru Left/Fast rewind/previous song pohyb doleva / rychlé přetáčení / předchozí