Pryžové vodiče a kabely / Rubber cords and cables
|
|
- Viktor Valenta
- před 9 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 Pryžové vodiče a kabely / Rubber cords and cables
2 Obsah / Content Typ / Type Poznámka / Note Strana / Page Harmonizované pryžové vodiče a kabely / Harmonized rubber insulated cables H01N2-D Svařovací pryžový vodič / Arc welding rubber cable 4 H05RR-F Harmonizovaný pryžový kabel / Harmonized rubber cable 5 H05RN-F Harmonizovaný pryžový kabel / Harmonized rubber cable 7 H07RN-F Harmonizovaný pryžový kabel / Harmonized rubber cable 8 H07BB-F Harmonizovaný pryžový kabel do pitné vody / Harmonized rubber cable for drinking water 11 Značení harmonizovaných vodičů a kabelů / System for designation of harmonized cables 1 Harmonizované vodiče a kabely technická část / Harmonized cords and cables technical part 16 Pryžové vodiče a kabely dle PN / Rubber cords and cables according to PN CGZ 22 CGAU 2/,6 kv 2 CGAU,6/6 kv 25 CGLG 27 CGSG 29 CGTG 1 CGTU Pryžové vodiče a kabely dle TP / Rubber cords and cables according to TP (Technical specifications) CGSGFU 5 Pryžové vodiče a kabely technická část / Rubber cords and cables technical part 6 Barevné značení žil / Colour schemes of cores 7 Překližkové kabelové cívky / Plywood cable reels 8 Dřevěné kabelové bubny / Wooden cable drums 9 Kovové kabelové bubny / Metallic cable drums 40 Návin na dřevěných bubnech a překližkových cívkách / Winding on wooden drums and plywood reels 41 Návin na kovových bubnech / Winding on metallic drums 42
3 H01N2-D Svařovací pryžový vodič / Arc welding rubber cable Technická specifikace ČSN , NF C2-510 / Standard DIN VDE , SH HD 22.6 Konstrukce: 1. Měděné jádro jemné lanované, třída 6 2. Separační páska. Izolace z pryžové směsi typu EM 5 Construction: 1. Stranded copper conductor, plain, Class 6 2. Separating tape. Insulation of rubber compound of Type EM Jmenovité napětí (V) 100/100 / Rated voltage (V) Zkušební napětí (kv) 1 / Test voltage (kv) Barva izolace černá / Colour of insulation / black Balení na bubnech nebo v kruzích / Packaging / on drums or in coils Rozsah teplot při provozu ( C) 20 až +80 / Operating temperature range ( C) / from 20 to +80 Výrobní závod / Production site nkt cables Velké Meziříčí Příklad objednávky / Order example 500 m; H01N2-D 70, ČSN Použití: Jako vývody svařovacích soustav. Application: As outlets of arc welding units. Jmenovitý průměr drátu v jádře tloušťka izolace vnější průměr Jm. proud 100 % prac. cyklus Informativní hmotnost Max. odpor jádra při 20 C holé cross-sectional area of conductor Max. diameter of single wire thickness of insulation Maximum overall diameter Current rating - duty cycle 100 % Informative weight Max. conductor resistance at 20 C plain 10 0,21 2,0 10, , ,21 2,0 11, , ,21 2,0 1, , ,21 2,0 14, , ,21 2,2 17, , ,21 2,4 19, , ,21 2,6 21, ,206 Číselné údaje jsou bez záruky a podléhají změnám bez předchozího oznámení. / Numerical data are not guaranteed, and they are subject to changes without notification. Vliv na životní prostředí: Výrobek neovlivňuje negativně životní prostředí. / Influence on the environment:the product does not have any negative influence on the environment. 4
4 H05RR-F Harmonizovaný pryžový kabel / Harmonized rubber cable Technická specifikace ČSN , IEC / Standard DIN VDE , HD 22.4, NF C2-102 Konstrukce: 1. Měděná lanovaná pocínovaná jádra, třída 5 2. Izolace z pryžové směsi typu El 4. Plášť z pryžového vulkanizátu typu EM Žíly stočeny, může být použita středová výplň. Construction: 1. Stranded tinned copper conductors, Class 5 2. Insulation of rubber compound of Type EI 4. Sheath of rubber compound of Type EM Cores are twisted together, a centre filler may be used. 2 1 Jmenovité napětí (V) 00/500 / Rated voltage (V) Zkušební napětí (kv) 1,5*/2** / Test voltage (kv) Rozsah teplot při provozu ( C) 25 až +60 / Operating temperature range ( C) / from 25 to +60 Barva izolace dle DIN VDE 029 a ČSN 0165 / Colour of insulation / According to DIN VDE 029 and ČSN 0165 Barva pláště černá / Colour of sheath / black Balení na bubnech nebo v kruzích / Packaging / on drums or in coils Ekologicky šetrný výrobek splňuje RoHS 2002/95/EC / Environmental friendly product / meet the RoHS 2002/95/EC Výrobní závod / Production site nkt cables Velké Meziříčí * do 0,6 mm včetně jmenovité tloušťky izolace / on cables having nominal insulation thickness up to and including 0.6 mm ** nad 0,6 mm jmenovité tloušťky izolace / on cables having nominal insulation thickness over 0.6 mm Příklad objednávky / Order example 500 m; H05RR-F G2,5 ČSN Použití: Ruční nářadí, lehké dílenské stroje, všeobecné užití v domácnostech. Nevhodné pro trvalé použití venku, v zemědělství a průmyslu. Application: Hand tools, light workshop machines, general use in domestic premises. Not suitable for permanent use outdoors, in agriculture and in industry. x jmenovitý průměr drátu v jádře tloušťka izolace tloušťka pláště Stř. hodnota vnějšího Ø dol. hranice Stř. hodnota vnějšího Ø hor. hranice Informativní hmotnost Max. odpor jádra při 20 C Expediční délka kruhy Number and nominal crosssectional area of conductors Max. diameter of single wire thickness of insulation thickness of sheath Mean overall diameter lower limit Mean overall diameter upper limit Informative weight Max. conductor resistance at 20 C Delivery lengths coils 2 x 0,75 0,21 0,6 0,8 5,7 7,4 64,0 26,70 50, 100, x 1,0 0,21 0,6 0,9 6,1 8,0 74,0 20,00 50, 100, x 1,5 0,26 0,8 1,0 7,6 9,8 108,0 1,70 50, 100, x 2,5 0,26 0,9 1,1 9,0 11,6 155,0 8,21 50, 100, 200 x 0,75 0,21 0,6 0,9 6,2 8,1 78,0 26,70 50, 100, 200 x 1 0,21 0,6 0,9 6,5 8,5 87,0 20,00 50, 100, 200 x 1,5 0,26 0,8 1,0 8,0 10,4 127,0 1,70 50, 100, 200 x 2,5 0,26 0,9 1,1 9,6 12,4 184,0 8,21 50, 100, 150 x 4 0,1 1,0 1,2 11, 14,5 260,0 5,09 50, 100, 200 x 6 0,1 1,0 1,4 12,8 16, 40,0,9 50,100 4 x 0,75 0,21 0,6 0,9 6,8 8,8 9,0 26,70 50, 100, x 1 0,21 0,6 0,9 7,1 9, 104,0 20,00 50, 100, x 1,5 0,26 0,8 1,1 9,0 11,6 157,0 1,70 50, 100, x 2,5 0,26 0,9 1,2 10,7 1,8 227,0 8,21 50, 100, 150 Pokračování / Cont d. 5
5 x jmenovitý průměr drátu v jádře tloušťka izolace tloušťka pláště Stř. hodnota vnějšího Ø dol. hranice Stř. hodnota vnějšího Ø hor. hranice Informativní hmotnost Max. odpor jádra při 20 C Expediční délka kruhy Number and nominal crosssectional area of conductors Max. diameter of single wire thickness of insulation thickness of sheath Mean overall diameter lower limit Mean overall diameter upper limit Informative weight Max. conductor resistance at 20 C Delivery lengths coils 4 x 4 0,1 1,0 1, 12,7 16,2 2,0 5,09 50, x 0,75 0,21 0,6 1,0 7,6 9,9 118,0 26,70 50, 100, x 1 0,21 0,6 1,0 8,0 10, 12,0 20,00 50, 100, x 1,5 0,26 0,8 1,1 9,8 12,7 192,0 1,70 50, 100, x 2,5 0,26 0,9 1, 11,9 15, 287,0 8,21 50, 100 Číselné údaje jsou bez záruky a podléhají změnám bez předchozího oznámení. / Numerical data are not guaranteed, and they are subject to changes without notification. Vliv na životní prostředí: Výrobek neovlivňuje negativně životní prostředí. / Influence on the environment:the product does not have any negative influence on the environment. 6
6 H05RN-F Harmonizovaný pryžový kabel / Harmonized rubber cable Technická specifikace ČSN , HD 22.4 / Standard DIN VDE , IEC 245-4, NF C2-102 Konstrukce: 1. Měděná lanovaná pocínovaná jádra, třída 5 2. Izolace z pryžové směsi typu EI 4. Plášť z pryžové směsi typu EM 2 Žíly stočeny, může být použita středová výplň. Construction: 1. Stranded tinned copper conductors, Class 5 2. Insulation of rubber compound of Type EI 4. Sheath of rubber compound of Type EM 2 Cores are twisted together, a centre filler may be used. 2 1 Jmenovité napětí (V) 00/500 / Rated voltage (V) Zkušební napětí (kv) 2 / Test voltage (kv) Rozsah teplot při provozu ( C) 25 až +60 / Operating temperature range ( C) / from 25 to +60 Barva izolace dle DIN VDE 029 a ČSN 0165 / Colour of insulation / According to DIN VDE 029 and ČSN 0165 Barva pláště černá / Colour of sheath / black Balení na bubnech nebo v kruzích / Packaging / on drums or in coils Ekologicky šetrný výrobek splňuje RoHS 2002/95/EC / Environmental friendly product / meet the RoHS 2002/95/EC Výrobní závod / Production site nkt cables Velké Meziříčí Příklad objednávky / Order example 500 m; H05RN-F 2X0,75 ČSN Použití: Běžné přívody pro pohyblivé uložení, odolné proti oleji. Application: Ordinary cords for flexible installation, oil resistant. x jmenovitý průměr drátu v jádře tloušťka izolace tloušťka pláště Stř. hodnota vnějšího Ø dolní hranice Stř. hodnota vnějšího Ø horní hranice Informativní hmotnost Max. odpor jádra při 20 C Expediční délka kruhy Number and nominal crosssectional area of conductors Max. diameter of single wire thickness of insulation thickness of sheath Mean overall diameter lower limit Mean overall diameter upper limit Informative weight Max. conductor resistance at 20 C Delivery lengths coils 2 x 0,75 0,21 0,6 0,8 5,7 7,4 64,0 26,7 50, 100, x 1 0,21 0,6 0,9 6,1 8,0 74,0 20,0 50, 100, 200 x 0,75 0,21 0,6 0,9 6,2 8,1 78,0 26,7 50, 100, 200 x 1 0,21 0,6 0,9 6,5 8,5 87,0 20,0 50, 100, 200 Číselné údaje jsou bez záruky a podléhají změnám bez předchozího oznámení. / Numerical data are not guaranteed, and they are subject to changes without notification. Vliv na životní prostředí: Výrobek neovlivňuje negativně životní prostředí. / Influence on the environment:the product does not have any negative influence on the environment. 7
7 H07RN-F Harmonizovaný pryžový kabel / Harmonized rubber cable Technická specifikace ČSN , HD 22.4 / Standard DIN VDE , IEC 245-4, NF C2-102 Konstrukce: 1. Měděná lanovaná pocínovaná jádra, třída 5 2. Izolace z pryžové směsi typu EI 4. Plášť z pryžové směsi typu EM 2 Žíly stočeny, může být použita středová výplň. Construction: 1. Stranded tinned copper conductors, Class 5 2. Insulation of rubber compound of Type EI 4. Sheath of rubber compound of Type EM 2 Cores are twisted together, a centre filler may be used. 2 1 Jmenovité napětí (V) 450/750 / Rated voltage (V) Zkušební napětí (kv) 2,5 / Test voltage (kv) Rozsah teplot při provozu ( C) 25 až +60 / Operating temperature range ( C) / from 25 to +60 Barva izolace dle DIN VDE 029 a ČSN 0165 / Colour of insulation / According to DIN VDE 029 and ČSN 0165 Barva pláště černá / Colour of sheath / black Balení na bubnech nebo v kruzích / Packaging / on drums or in coils Ekologicky šetrný výrobek splňuje RoHS 2002/95/EC / Environmental friendly product / meet the RoHS 2002/95/EC Výrobní závod / Production site nkt cables Velké Meziříčí Příklad objednávky / Order example 500 m; H07RN F X1,5 ČSN Použití: Do suchých, mokrých nebo vlhkých místností, do dílen s výbušným prostředím, vhodné pro trvalé uložení ve vodě. Na volném prostranství: střední namáhání, např. pro zařízení průmyslových a zemědělských dílen, velkých boilerů, sporáků, přenosných lamp, elektrických nářadí, přenosné motory nebo stroje pro stavebnictví nebo zemědělské práce atd. Také pro pevné instalace na hrubé omítce při výstavbě a v chatách. Pro dočasné užití vhodné pro zapojení konstrukčních částí ve výtazích, strojích atd., odolné oleji. Application: In dry, humid or moist rooms, in workshops having an explosive atmosphere, suitable for permanent laying in water. In open air: Medium mechanical stresses, eg. for industrial and agricultural workshop appliances, large boiling installations, heating plates, inspection lamps, electrical tools, and also for trasportable motors or machines on building sites or in agricultural workings, etc. Also for fixed installations, eg. on rough-cast in temporary buildings and huts. For temporary use suitable for the wiring of constructional components in lifting appliances, machinery, etc. Oil resistant. x jmenovitý průměr drátu v jádře tloušťka izolace tloušťka pláště Stř. hodnota vnějšího Ø dolní hranice Stř. hodnota vnějšího Ø horní hranice Informativní hmotnost Max. odpor jádra při 20 C Expediční délka kruhy Number and nominal crosssectional area of conductors Max. diameter of single wire thickness of insulation thickness of sheath Mean overall diameter lower limit Mean overall diameter upper limit Informative weight Max. conductor resistance at 20 C Delivery lengths coils 1 x 1,5 0,26 0,8 1,4 5,7 7,1 52,0 1,700 50, 100, x 2,5 0,26 0,9 1,4 6,4 8,0 76,0 8,210 50, 100, x 4 0,1 1,0 1,5 7,4 9,0 104,0 5,090 50, 100, x 6 0,1 1,0 1,6 8,0 11,0 14,0,90 50, x 10 0,41 1,2 1,8 9,8 12,5 220,0 1,950 50, x 16 0,41 1,2 1,9 11,0 14,5 12,0 1,240 1 x 25 0,41 1,4 2,0 12,5 16,5 47,0 0,795 1 x 5 0,41 1,4 2,2 14,0 18,5 566,0 0,565 1 x 50 0,41 1,6 2,4 16,5 21,0 778,0 0,9 2 x 1 0,21 0,8 1, 7,7 10,0 109,0 20,000 50, 100, x 1,5 0,26 0,8 1,5 8,5 11,0 114,0 1,700 50, 100, x 2,5 0,26 0,9 1,7 10,2 1,1 157,0 8,210 50, 100, x 4 0,1 1,0 1,8 11,8 15,1 245,0 5,090 50, 100, Pokračování / Cont d.
8 x jmenovitý průměr drátu v jádře tloušťka izolace tloušťka pláště Stř. hodnota vnějšího Ø dolní hranice Stř. hodnota vnějšího Ø horní hranice Informativní hmotnost Max. odpor jádra při 20 C Expediční délka kruhy Number and nominal crosssectional area of conductors Max. diameter of single wire thickness of insulation thickness of sheath Mean overall diameter lower limit Mean overall diameter upper limit Informative weight Max. conductor resistance at 20 C Delivery lengths coils 2 x 6 0,1 1,0 2,0 1,1 16,8 26,0,90 50, 100 x 1 0,21 0,8 1,4 8, 10,7 11,0 20,000 50, 100, 200 x 1,5 0,21 0,8 1,6 9,2 11,9 159,0 1,700 50, 100, 200 x 2,5 0,26 0,9 1,8 10,9 14,0 20,0 8,210 50, 100, 150 x 4 0,1 1,0 1,9 12,7 16,2 14,0 5,090 50, 100 x 6 0,1 1,0 2,1 14,1 18,0 480,0,90 50, 100 x 10 0,41 1,2 2, 19,1 24,2 86,0 1,950 x 16 0,41 1,2,5 21,8 27,6 1140,0 1,240 x 25 0,41 1,4,8 26,1,0 164,0 0,795 4 x 1 0,21 0,8 1,5 9,2 11,9 157,0 20,000 50, 100, x 1,5 0,26 0,8 1,7 10,2 1,1 194,0 1,700 50, 100, x 2,5 0,26 0,9 1,9 12,1 15,5 278,0 8,210 50, 100, x 4 0,1 1,0 2,0 14,0 17,9 89,0 5,090 50, x 6 0,1 1,0 2, 15,7 20,0 607,0,90 50, 75 4 x 10 0,41 1,2,4 20,9 26,5 1025,0 1,950 4 x 16 0,41 1,2,6 2,8 0,1 1414,0 1,240 4 x 25 0,41 1,4 4,1 28,9 6,6 2078,0 0,795 5 x 1 0,21 0,8 1,6 10,2 1,1 196,0 20,000 50, 100, x 1,5 0,26 0,8 1,8 11,2 14,4 241,0 1,700 50, 100, x 2,5 0,26 0,9 2,0 1, 17,0 47,0 8,210 50, x 4 0,1 1,0 2,2 15,6 19,9 488,0 5,090 50, x 6 0,1 1,0 2,5 17,5 22,2 719,0,90 50, 75 5 x 10 0,41 1,2,6 22,9 29,1 1197,0 1,950 5 x 16 0,41 1,2,9 26,4, 171,0 1,240 6 x 1,5 0,41 0,8 2,5 1,4 17,2 0,0 1,700 6 x 2,5 0,41 0,9 2,7 15,7 20,0 460,0 8,210 6 x 4 0,21 1,0 2,9 18,2 2,2 647,0 5,090 50, x 1,5 0,26 0,8 2, ,5 25,0 1,700 7 x 2,5 0,26 0,9 2,8 16,5 21,0 476,0 8, x 1,5 0,26 0,8 2,9 17,6 22,4 508,0 1, x 2,5 0,1 0,9,1 20,6 26,2 70,0 8,210 Proudová zatížitelnost pro ohebné kabely s pryžovou izolací v těžkém provedení (H07RN-F) / Current carrying capacity for heavy rubber insulated flexible cables (H07RN-F) Průřez jádra Jednožilové 2 jednožilové zatíženy Jednožilové jednožilové zatíženy 2 žilové 2 žíly zatíženy žilové 2 žíly zatíženy žilové žíly zatíženy 4 žilové žíly zatíženy 5 žilové žíly zatíženy Cross-sectional area of conductor Single core 2 single core cables loaded Single core single core cables loaded 2-core 2 cores loaded -core 2 cores loaded -core cores loaded 4-core cores loaded 5-core cores loaded Pokračování / Cont d. 9
9 Průřez jádra Jednožilové 2 jednožilové zatíženy Jednožilové jednožilové zatíženy 2 žilové 2 žíly zatíženy žilové 2 žíly zatíženy žilové žíly zatíženy 4 žilové žíly zatíženy 5 žilové žíly zatíženy Cross-sectional area of conductor Single core 2 single core cables loaded Single core single core cables loaded 2-core 2 cores loaded -core 2 cores loaded -core cores loaded 4-core cores loaded 5-core cores loaded Teplota okolí +0 C. Uvedené zatížitelnosti jsou stanoveny pro kabely uložené na vzduchu. Jednožilové kabely jsou spojené do svazku (2 kabely vedle sebe a kabely uspořádány do trojúhelníku). Ambient temperature: +0 C. The above mentioned ratings are determined for cables on air. Single core cables are bundled (2 cables are arranged parallel and cables in trefoil). Teplota okolního vzduchu C / Ambient air temperature C Korekční součinitel / Correction factor ,00 0,91 0,82 0,71 0,58 0,41 Číselné údaje jsou bez záruky a podléhají změnám bez předchozího oznámení. / Numerical data are not guaranteed, and they are subject to changes without notification. Vliv na životní prostředí: Výrobek neovlivňuje negativně životní prostředí. / Influence on the environment:the product does not have any negative influence on the environment. 10
10 H07BB-F Harmonizovaný pryžový kabel do pitné vody / Harmonized rubber cable for drinking water Technická specifikace ČSN / Standard Konstrukce: 1. Měděná lanovaná holá nebo pocínovaná jádra, třída 5 2. Izolace pryžový vulkanizát typu EI 7. Plášť pryžový vulkanizát EM 6 Žíly musí být stočené. 2 1 Construction: 1. Stranded plain or tinned copper conductors, Class 5 2. Insulation of rubber compound of Type EI 7. Sheath of rubber compound of Type EM 6 Cores must be twisted together. Jmenovité napětí (V) 450/750 / Rated voltage (V) Barva izolace dle DIN VDE 029 a ČSN 0165 / Colour of insulation / According to DIN VDE 029 and ČSN 0165 Zkušební napětí (kv) 2,5 / Test voltage (kv) Barva pláště černá / Colour of sheath / black Rozsah teplot při provozu ( C) 40 až +90 / Operating temperature range ( C) / from 40 to +90 Balení na bubnech nebo v kruzích / Packaging / on drums or in coils Ekologicky šetrný výrobek splňuje RoHS 2002/95/EC / Environmental friendly product / meet the RoHS 2002/95/EC Výrobní závod / Production site nkt cables Velké Meziříčí Příklad objednávky / Order example 00 m; H07BB-F 2X4, ČSN Použití: V suchých, mokrých nebo vlhkých místnostech, na otevřeném prostranství, v dílnách s výbušným prostředím, pro střední mechanické namáhání, např. pro průmyslová nebo zemědělská dílenská zařízení, velké varné provozy, výtopny, montážní svítidla, elektrické nářadí jako jsou vrtačky, kotoučové pily, domácí elektrická nářadí. Pro použití do pitné vody. Pro přenosné motory nebo stroje na staveništích nebo na zemědělských prostorách a pod. Pro pevné instalace např. na hrubých omítkách v prozatímních budovách a domech pro ubytovací účely; vhodné pro instalaci konstrukčních prvků u zdvihacích zařízení, strojních zařízení a pod. Pro použití při nízkých venkovních teplotách u přívěsných obytných vozů a autoohřívačů. Application: In dry, humid or moist rooms, in open air, in workshops having an explosive atmosphere; for medium mechanical stresses, eg. for industrial and agricultural workshop appliances, large boiling installations, heating plates, inspection lamps, electrical tools such as drills, circular saws, domestic electric tools. For use in drinking water For transportable motors or machines on building sites or in agricultural workings, etc.; For fixed installations, eg. on rough-cast in temporary buildings and huts for accommodation purposes; suitable for the wiring constructional components in lifting appliances, machinery, etc. For use at low outdoor temperatures in caravans and car heaters. x jmenovitý tloušťka izolace tloušťka pláště Střední vnější průměr dolní hranice Střední vnější průměr horní hranice Proudová zatížitelnost Informativní hmotnost odpor jádra při 20 C Number and nominal cross-sectional area of conductors thickness of insulation thickness of sheath Mean overall diameter lower limit Mean overall diameter upper limit Current rating Informative weight Max. conductor resistance at 20 C 1 x 1,5 0,8 1,4 5,7 7, ,70 1 x 2,5 0,9 1,4 6, 7, ,21 1 x 4 1,0 1,5 7,2 9, ,09 1 x 6 1,0 1,6 7,9 9, ,9 2 x 1 0,8 1, 7,7 10, ,00 2 x 1,5 0,8 1,5 8,5 11, ,70 2 x 2,5 0,9 1,7 10,2 1, ,21 2 x 4 1,0 1,8 11,8 15, ,09 Pokračování / Cont d. 11
11 x jmenovitý tloušťka izolace tloušťka pláště Střední vnější průměr dolní hranice Střední vnější průměr horní hranice Proudová zatížitelnost Informativní hmotnost odpor jádra při 20 C Number and nominal cross-sectional area of conductors thickness of insulation thickness of sheath Mean overall diameter lower limit Mean overall diameter upper limit Current rating Informative weight Max. conductor resistance at 20 C 2 x 6 1,0 2,0 1,1 16, ,9 x 1 0,8 1,4 8, 10, ,00 x 1,5 0,8 1,6 9,2 11, ,70 x 2,5 0,9 1,8 10,9 14, ,21 x 4 1,0 1,9 12,7 16, ,09 x 6 1,0 2,1 14,1 18, ,9 4 x 1 0,8 1,5 9,2 11, ,00 4 x 1,5 0,8 1,7 10,2 1, ,70 4 x 2,5 0,9 1,9 12,1 15, ,21 4 x 4 1,0 2,0 14,0 17, ,09 Číselné údaje jsou bez záruky a podléhají změnám bez předchozího oznámení. / Numerical data are not guaranteed, and they are subject to changes without notification. Vliv na životní prostředí: Výrobek neovlivňuje negativně životní prostředí. / Influence on the environment:the product does not have any negative influence on the environment. 12
12 Značení harmonizovaných vodičů a kabelů / System for designation of harmonized cables Technická specifikace / Standard ČSN (HD 61.S) Část 1 / Part 1 Část 2 / Part 2 Část / Part Vztah k normám / Relationship to standards Tab. 1 Jmenovité napětí / Rated voltage Tab. 2 Materiál izolace / Insulating material Tab. Nekovový plášť / Non-metallic sheath Tab. Kovové krytí / Metallic coverings Tab. 4 Pancíř / Armour Tab. 4 Konstrukční prvky a speciální konstrukce / Constructional components and special constructions Tab. 5, 6 Materiál jádra / Conductor material Tab. 7 Typ jádra / Conductor form Tab. 8 / Number of cores Barevné provedení / Colour schemes Tab. 9 Průřez jádra / Crosssectional area of conductor Tab. 10 H05RN-F 2 X 0,75 Tabulka 1 / Table 1 Vztah vodičů a kabelů k normám / Relationship of cords and cables to standards H A Vodiče a kabely dle harmonizované normy / Harmonized cords and cables Uznaný národní typ vodiče nebo kabelu, uvedený v příslušném doplňku harmonizovaných norem / Recognized national type of cord or cable listed in the relevant supplement of harmonized standards Tabulka 2 / Table 2 Jmenovité napětí hodnota U 0 /U / Rated voltage value U 0 /U /100 V < U 0 /U 00/00 V *) 0 00/00 V 05 00/500 V /750 V * Nyní je pouze napětí kabelů 100/100 V v řadě harmonizovaných napětí. / Cable voltage 100/100 V is now only in the series of harmonized voltages. Tabulka 4 / Table 4 Plášť, koncentrické vodiče a stínění / Sheath, concentric conductors and metallic screen C C4 Koncentrický měděný vodič / Concentric copper conductor Měděné stínění opletené kolem sestavy žil / Copper screen as braid on assembled cores Tabulka 5 / Table 5 Speciální konstrukční prvky kabelu / Special constructional elements of a cable D D5 Mechanicky nosné prvky z jednoho nebo více prvků (textil nebo kov), umístěny v ose kabelu nebo rozděleny v plochém kabelu / Strain-bearing element consisting of one or more components (textile or metallic), placed at the centre of a round cable or distributed inside a flat cable Středová vložka (pouze pro výtahové kabely, není mechanicky nosná) / Central heart (only for elevator cables, non-strain-bearing) Pokračování / Cont d. 1
13 Značení harmonizovaných vodičů a kabelů / System for designation of harmonized cables Tabulka / Table Izolační a nekovové plášťové materiály / Insulating and non-metallic sheathing materials B Etylenpropylenový kaučuk pro nepřetržitý provoz při 60 ºC / Ethylene-propylene rubber for continuous operating temperature of 60 C G J M N N2 N4 N8 Q Q4 Etylen-vinyl-acetát / Ethylene-vinyl-acetate Opletení skleněnými vlákny / Glass-fibre braid Minerální / Mineral Polychloropren (nebo jiný ekvivalentní materiál) / Polychloroprene (or other equivalent material) Speciální směs z polychloroprenu pro svařovací vodiče dle HD 22.6 / Special compound of polychloroprene for arc welding cables according to HD 22.6 Chlorsulfonovaný polyetylen nebo chlorovaný polyetylen / Chlorsulfonated polyethylene or chlorinated polyethylene Speciální vodě odolná polychloroprenová směs / Special water-resistant polychloroprene compound Polyuretan / Polyurenthane Polyamid / Polyamide R Střední etylenpropylenový kaučuk nebo ekvivalentní syntetický elastomer pro nepřetržitý provoz při 60 ºC / Ordinary ethylene-propylene rubber or equivalent synthetic elastomer for a continuous operating temperature of 60 C S T T6 V Silikonový kaučuk / Silicone rubber Textilní opletení stočených žil, napuštěné nebo nenapuštěné / Textile braid, impregnated or not, on assembled cores Textilní opletení, napuštěné nebo nenapuštěné na jednotlivých žilách vícežilových kabelů / Textile braid, impregnated or not, on individual cores of a multicore cable PVC pro normální použití / Ordinary PVC V2 PVC směs pro provozní teplotu 90 ºC / PVC compound for an operating temperature of 90 C V V4 V5 Z Z1 PVC směs pro kabely instalované pro nízké teploty / PVC compound for cables installed at low temperature Zesítěný PVC / Cross-linked PVC Speciální směs PVC odolná působení oleje / Special oil resistant PVC compound Zesítěná směs polyolefinového základu s nízkou hladinou emisních korozivních plynů, která je vhodná pro kabely, které mají při hoření nízkou dýmivost / Cross-linked compound of polyolefine base with low level of corrosive emission gases, suitable for cables with low smoke formation with burning Termoplastická směs polyolefinového základu s nízkou hladinou emisních korozivních plynů, která je vhodná pro kabely, které mají při hoření nízkou dýmivost / Thermoplastic compound of polyolefine base with low level of corrosive emission gases, suitable for cables with low fume formation with burning Pokračování / Cont d. 14
14 Značení harmonizovaných vodičů a kabelů / System for designation of harmonized cables Tabulka 6 / Table 6 Speciální konstrukce kabelu / Special constructions of cables Bez symbolu Kruhová konstrukce kabelu / No symbol circular construction of cable H H2 H6 H7 H8 Ploché provedení oddělitelných kabelů a žil, buď s pláštěm nebo bez pláště / H Flat construction of divisible cables and cores, either sheathed or non-sheathed Ploché provedení neoddělitelných kabelů a šňůr / Flat version of inseparable cables and cords Plochý kabel se nebo více žilami podle EN nebo EN / Flat cable having or more cores, according to EN or EN Kabel s dvouvrstvou vytlačovanou izolací / Cable having a double layer insulation applied by extrusion Spirálový přívod / Spiral lead-in Tabulka 7 / Table 7 Materiál jádra / Conductor material Bez symbolu měď / No symbol Copper -A Hliník / Aluminium Tabulka 8 / Table 8 Typ jádra / Conductor form -D -E -F -H -K -R -U -Y Ohebné jádro pro svařovací vodiče podle HD 22 část 6 (ohebnost jiná než pro třídu 5 EN 60228) / Flexible conductor for use in arc welding cables according to HD 22 Part 6 (other flexibility than for Class 5 of EN 60228) Velmi ohebné jádro pro svařovací vodiče podle HD 22 část 6 (ohebnost jiná než pro třídu 5 EN 60228) / Highly flexible conductor for use in arc welding cables according to HD 22 Part 6 (other flexibility than for Class 5 of EN 60228) Ohebné jádro ohebného kabelu nebo šňůry (podle třídy 5 EN 60228) / Flexible conductor of a flexible cable or cord (flexibility according to Class 5 of EN 60228) Velmi ohebné jádro ohebného kabelu nebo šňůry (ohebnost odpovídá třídě 6 EN 60228) / Highly flexible conductor of a flexible cable or cord (flexibility according to Class 6 of EN 60228) Ohebné jádro pro pevné instalace (pokud není stanoveno jinak, ohebnost odpovídá třídě 5 EN 60228) / Flexible conductor of a cable for fixed installations (unless otherwise specified, flexibility according to Class 5 of EN 60228) Pevné kulaté jádro lanované / Rigid, round conductor, stranded Pevné kulaté jádro plné / Rigid, round conductor, solid Leonské jádro (není určen ) / Tinsel conductor (cross-section not specified) Tabulka 9 / Table 9 Barevné provedení (značení) žil / Colour schemes (marking) of cores X G Provedení bez zelenožluté žíly / Green/yellow core is not included Provedení se zelenožlutou žílou / Green/yellow core is included 15
15 Harmonizované vodiče a kabely technická část / Harmonized cords and cables technical part Technická specifikace ČSN / Standard Izolace (směs) / Insulation (compound) El 2 El El 4 El 5 El 6 Pro vodiče a kabely izolované silikonovou pryžovou směsí / For cords and cables insulated with silicone rubber compound Pro vodiče a kabely izolované směsí na bázi EVA nebo ekvivalentním materiálem / For cords and cables insulated with compound based on EVA or equivalent material Pro vodiče a kabely izolované směsí na bázi EPR (etylen propylenová pryžová směs) / For cords and cables insulated with ordinary ethylene-propylene rubber compound Pro vodiče a kabely izolované zesítěnou směsí polyolefinového základu mající nízkou hladinu emisních korozivních plynů a které jsou vhodné pro užití v kabelech, které mají nízkou emisi dýmu, když hoří / For cords and cables insulated with polyolefin-based cross-linked compound having a low level of emission of corrosive gases when burned and which is suitable for use in cables which, when burned, have low emission of smoke Pro vodiče a kabely izolované směsí na bázi EPR nebo ekvivalentního syntetického elastomeru pro použití do 40 C / For cords and cables insulated ethylene-propylene rubber or equivalent synthetic elastomer for use down to -40 C Nejvyšší dovolené provozní teploty jader pro vodiče izolované některou uvedenou směsí / Maximum allowable conductor operating temperatures for cords insulated with one of the above mentioned compounds El C tam, kde nejsou omezeny vnějšími vlivy / 180 C, if there are no limits imposed by environmental conditions El 110 C El 4 60 C El 5 90 C Plášť (směs) / Sheath (compound) EM 1 EM 2 EM Pro vodiče a kabely s pláštěm z pryžové směsi nebo ekvivalentního syntetického elastomeru / For cords and cables sheathed with rubber compound or equivalent synthetic elastomer pro vodiče a kabely s pláštěm z polychloroprenové směsi nebo jiného ekvivalentního syntetického materiálu / For cords and cables sheathed with polychloroprene compound or other equivalent synthetic elastomer Pro vodiče a kabely s pláštěm z etylenpropylenové pryžové směsi nebo jiného ekvivalentního syntetického kaučuku / For cords and cables sheathed with ethylene-propylene rubber compound or other equivalent synthetic elastomer Proudová zatížitelnost šňůry a kabely / Current ratings cords and cables Průřez vodiče Conductor cross-section Jednofázové Single phase Trojfázové Three phase 0,5 0, , , Vodiče a kabely pro pevné uložení: doporučené proudové zatížitelnosti v TC 64 nebyly určeny. Cords and cables for fixed installation: TC 64 has not specified the recommended current ratings yet.. Nejvyšší dovolená teplota při zkratu (nejvýše 5 sekund): / Maximum allowable temperature with short circuit (max. 5 s): 200 C pro kabely a šňůry izolované směsí EI 4 / 200 C for cables and cords insulated with compound of Type EI 4 50 C pro kabely a šňůry izolované směsí EI 2 / 50 C for cables and cords insulated with compound of Type EI 2 Pro kabely a šňůry s izolací EI není nejvyšší dovolená teplota při zkratu dosud stanovena. / Maximum allowable temperature has not been specified for cables and cords insulated with compound of Type EI yet.
16 Harmonizované vodiče a kabely technická část / Harmonized cords and cables technical part Použití ohebných kabelů nebo šňůr dle ČSN / Usage of flexible cables or cords according to ČSN Popis Description Norma / Standard Čísla kapitol / Clause numbers Značení / Designation Plášť / Sheath HD 22.4 HD 22.4 HD 22.4 HD /4 /4 5/6 H0R H05R H05R H07R T R N N Tvar u / Cross section shape kulatý / circular kulatý / circular kulatý / circular kulatý / circular Typ kabelu či vodiče / Conductor type F F F F 1. Namáhání / 1. Classes of duty 1.1 Velmi lehké / 1.1 Extra light duty 1.2 Lehké / 1.2 Light duty 1. Střední / 1. Ordinary duty 1.4 Těžké / 1.4 Heavy duty Přítomnost vody / 2. Presence of water 2.1 Podmínka AD1 / 2.1 Condition AD1 2.2 Podmínka AD2 / 2.2 Condition AD2 2. Podmínka AD6 / 2. Condition AD Korozivní nebo znečišťující láky /. Corrosive or polluting substances.1 Podmínka AF /.1 Condition AF Nárazy / 4. Impacts 4.1 Podmínka AG2 / 4.1 Condition AG Vibrace / 5. Vibrations 5.1 Podmínka AH / 5.1 Condition AH + 6. Flora / 6. Flora 6.1 Podmínka AK2 / 6.1 Condition AK2 7. Fauna / 7. Fauna 7.1 Podmínka AL2 / 7.1 Condition AL2 8. Sluneční záření / 8. Sunlight 8.1 Podmínka AN2 / 8.1 Condition AN2 9. Venkovní použití / 9. Outdoor use 9.1 Přerušované nebo přechodné krátkodobé trvání / 9.1 Temporary 9.2. Trvalé* / 9.2. Permanent* 10. Časté ohyby / 10. Frequent flexing 11. Častý zkrut / 11. Frequent torsion * Pouze pro důležité namáhání klasifikované v řádce 1 / For important duty classified in line 1 only + = přijatelné aplikace / acceptable application = nevhodné / not suitable 17
17 Harmonizované vodiče a kabely technická část / Harmonized cords and cables technical part Minimální dovolený poloměr ohybu / Minimum permissible bending radius Při teplotě vodiče nebo kabelu 20 ± 10 C. D je vnější průměr kruhových vodičů nebo kabelů nebo nejmenší rozměr plochých vodičů nebo kabelů. At cord or cable temperature of 20 ± 10 C. D is the overall diameter of round cords or cables or the smallest dimension of flat cords or cables. Vodiče a kabely pro pevné uložení dle ČSN / Cords and cables for fixed installations according to ČSN Popis Pro kabely o průměru 8 Pro kabely o průměru > 8 12 Pro kabely o průměru > Pro kabely o průměru > 20 Při běžném použití / Normal use Při opatrném ohybu* / Careful bending * Description For cable diameter 8 For cable diameter > 8 12 For cable diameter > For cable diameter > 20 4D 5D 6D 6D 2D D 4D 4D * pouze jednou při připojení / * Only once at termination Ohebné vodiče a kabely dle ČSN / Flexible cords and cables according to ČSN Popis Pro kabely o průměru 8 Pro kabely o průměru > 8 12 Pro kabely o průměru > Pro kabely o průměru > 20 Pevně uložené / Fixed installation Volně pohyblivé / Free movement Description Přívody přenosných přístrojů nebo spotřebičů (pohyblivá zařízení bez mechanického namáhání) / At inlet of portable appliance or mobile equipment. (No mechanical load on cable) Při mechanickém namáhání *) / Under mechanical load *) Závěsné jako u pojízdných jeřábů / Festooned as in gantry cranes Při opakovaném navíjení / Repeated reeling Přes kladky / Deflected by pulleys For cable diameter 8 For cable diameter > 8 12 For cable diameter > For cable diameter > 20 D D 4D 4D 4D 4D 5D 6D 4D 4D 5D 6D 6D 6D 6D 8D 6D 6D 6D 8D 6D 6D 6D 8D 8D 8D 8D 8D * viz bod v ČSN / * See sub-clause of ČSN Vzdálenosti příchytek pro vodiče a kabely v přístupných polohách / Spacing of supports for cords and cables in accessible positions Vnější průměr vodiče nebo kabelu vzdálenost příchytek vodorovná vzdálenost příchytek svislá Overall diameter of cable or cord Maximum horizontal spacing of supports Maximum vertical spacing of supports > > >
18 Harmonizované vodiče a kabely technická část / Harmonized cords and cables technical part Klasifikace vnějších vlivů podmínky prostředí (výtah) viz ČSN (HD 84-) / Classes of external influence Environmental conditions (extracts) see ČSN 2000 (HD 84 ) Voda / Water Znak Klasifikace Charakteristika Code Classification Characteristics AD1 AD2 AD6 Korozivní nebo znečišťující roztoky / Corrosive or polluting substances AF Náraz / Impact AG2 Vibrace / Vibrations AH Flora / Flora AK2 Fauna / Fauna AL2 Sluneční záření / Sunlight AN2 Zanedbatelná / Negligible Volně padající kapky / Free falling drops Voda, možnost zaplavení / Waves Periodicky nebo náhodně / Intermittent or accidental Střední intenzita / Medium severity Vysoká intenzita vibrací / High severity Nebezpečí / Hazard Nebezpečí / Hazard Významná / Significant Pravděpodobnost přítomnosti vody je zanedbatelná / Probability of presence of water is negligible Pravděpodobnost svisle padajících kapek / Possibility of vertically falling drops Pravděpodobnost možnosti zaplavení vodou / Possibility of water waves Periodické nebo náhodné působení korozivních nebo znečišťujících látek, které jsou používány nebo vyráběny / Intermittent or accidental subjection to corrosive or polluting chemical substances being used or produced V přípravě. Měla by pokrýt průmyslové podmínky / Under consideration but assumed to cover industrial conditions Provozní montáž objektu za přísných podmínek / Industrial installations subject to severe conditions Škodlivé nebezpečí flory a nebo růst plísně / Harmful hazard of flora and/or mould growth Škodlivé nebezpečí od fauny (hmyz, ptáci, malá zvířata) / Harmful hazard of fauna (insects, birds, small animals) Sluneční záření nebezpečné intenzity anebo trvání jeho dlouhodobé působení / Sunlight of dangerous intensity or its permanent long-lasting action 19
19 Harmonizované vodiče a kabely technická část / Harmonized cords and cables technical part Klasifikace druhu namáhání dle ČSN : 1. Velmi lehké namáhání Tam, kde nebezpečí mechanického poškození a mechanických namáhání jsou zanedbatelná, tj. tam, kde při běžném použití malých lehkých spotřebičů v domácnostech a v kancelářích lze očekávat nižší vnější vlivy, v kancelářích, kde šňůra s větší mechanickou ochranou může vyvolat pohyb přístroje nebo bude mít za následek závažné omezení jeho uvažovaného použití. Takovými přístroji mohou být elektrické holící strojky, elektrické hodiny atd. 2. Lehké namáhání Tam, kde nebezpečí mechanického poškození a mechanických namáhání je nízké, takové jaké lze očekávat při běžném použití lehkých ručních přístrojů a lehkých přenosných zařízeních v domácnostech, kancelářích a obchodech. Takovými přístroji mohou být vysoušeče vlasů a jiné přístroje na vlasy, radiopřijímače, stolní a běžné lampy a malé kancelářské stolní stroje.. Střední namáhání Používá se obecně tam, kde kabely nebo šňůry jsou vystaveny nízkým mechanickým namáháním a nebezpečí mechanického poškození je nízké, takové jaké lze očekávat při běžném použití středně velkých přístrojů v domácnostech, obchodech a lehkých průmyslových provozech. Takovými přístroji mohou být i opékače topinek, malé vařiče, vysavače, ždímačky, pračky, šicí stroje a chladničky. 4. Těžké namáhání Používá se tam, kde nebezpečí mechanického poškození nebo mechanického namáhání jsou průměrné síly, takové jaké lze očekávat při běžném použití přístrojů ve středně těžkých průmyslových provozech a zemědělských dílnách a při dočasném použití na staveništích. Takovými přístroji mohou být montážní svítidla, topné panely, velké boilery, středně velké motory a stroje pro dopravu na staveništích nebo zemědělských pracovištích, výtahy a pevné instalace v dočasných budovách. 4a. Těžké namáhání (pouze pro vícežilové kabely) Použití jako pro kabely pro těžký provoz, ale především pro vzájemné spojení částí strojů, používaných pro výrobní účely včetně obráběcích strojů a ručních mechanických zařízení. Mohou být použity uvnitř nebo vně budov, kde se okolní teplota pohybuje v rozsahu 25 C až do +50 C a ustálená teplota kabelu nepřekročí +60 C. Takovýmto použitím může být spojení ovládací jednotky se strojem, např. jeřábem nebo těžním strojem, nebo vzájemné propojení ovládacího panelu s výrobním strojem, kde délka kabelu není běžně větší než 10 m. Delší vzdálenosti jsou přípustné tam, kde jsou kabely použity pro pevné propojení. Classes of duty according to ČSN : 1. Extra light duty Use where the risk of mechanical damage and mechanical stresses are negligible, that is, under external influences to be expected in the normal use of small lightweight appliances in domestic premises or offices, and where a cord with greater mechanical protection would restrict the movement of the appliance or otherwise result in serious constraint of its intended use. Such appliances could be electric shavers, electric clocks etc. 2. Light duty Use where the risk of mechanical damage and mechanical stresses are low, such as are to be expected in the normal use of light, hand held appliances and light portable equipment in domestic premises, offices and shops. Such appliances could be domestic hair dryers and hair styling appliances, radio sets, table and standard lamps and small desk top office machines.. Ordinary duty Use generally where cables or cords are subjected to low mechanical stresses and the risk of mechanical damage is low,such as are to be expected in the normal use of small to medium size appliances in domestic, commercial and light industrial premises. Such appliances could be toasters, small cooking appliances, spin dryers, washing machines, sewing machines and refrigerators. 4. Heavy duty Use where risk of mechanical damage and mechanical stresses are of medium severity such as are to be expected in the normal use of appliances in average industrial and agricultural workshops and in temporary use on building sites. Such appliances could be inspection lamps, heating plates, large boiling installations, medium size transportable motors or machines on building sites or agricultural workings, lifting equipment and fixed installations in temporary buildings. 4a. Heavy duty (multicore cables only) Use as for Heavy Duty cables, but primarily for the inter-connection of parts of machines used for manufacturing purposes, including machine tools and mechanical handling equipment. Can be used inside or outside buildings where the ambient temperatures remain within the range 25 C to +50 C, and the stabilized conductor temperatures do not exceed 60 C. Such usage could be as the connection of a control unit to a machine such as a crane or hoist, or the inter-connection of a control console with a manufacturing machine where the length of cable is not normally greater than 10 m. Longer lengths are acceptable where cables are used in fixed inter-connections. 20
20 Harmonizované vodiče a kabely technická část / Harmonized cords and cables technical part Mezní podmínky pro ohebné vodiče a kabely dle ČSN / Limiting conditions for rubber flexible cords and cables according to ČSN H01N2-D H05RR-F H05RN-F H07RN-F Typ vodiče a kabelu / Cord or cable type Svařovací vodič / Arc welding cable Střední šňůra a ohebný kabel s EPR izolací a pláštěm / Tough ordinary EPR insulated and sheathed cord and flexible cable Střední šňůra a ohebný kabel z polychloroprenového nebo jiného ekvivalentního syntetického elastomeru / Ordinary PCP or equivalent synthetic elastomer sheathed cord and flexible cable Ohebný kabel s pláštěm z polychloroprenového nebo jiného ekvivalentního syntetického elastomeru v těžkém provedení / Heavy PCP or equivalent synthetic elastomer sheathed flexible cable Norma HD-část / Standard HD-part Norma kapitola / Standard Clause Jmenovité napětí (V) / Rated voltage (V) 100/100 00/500 00/ /750 Počet jader / Number of conductors a 2 and 1 12 Jmenovitý / cross-section area range ,75 2,5 0,75 a 1 0,75 and Provozní podmínky běžné maximální teplota ( C) / Maximum conductor temperature normal operating conditions ( C) Provozní podmínky zkratové maximální teplota ( C) / Maximum conductor temperature short circuit conditions ( C) * +200* +200* teplota povrchu kabelu ( C) / Maximum temperature at cable surface ( C) +80*** Minimální montážní a manipulační teplota ( C) / Minimum installation and handling temperature ( C) teplota při skladování** ( C) / Maximum storage ambient temperature** ( C) * Viz ČSN / * See sub-clause 4.2. of ČSN ** Při přímém slunečním záření může teplota povrchu kabelu překročit danou hodnotu pro daný typ kabelu až na maximálně 60 C / ** In direct sunlight the surface temperature of the cable may exceed the value given for an introduced cable type, but subject to a maximum of 60 C *** viz 4... ČSN / *** See sub-clause 4.. of ČSN
21 CGZ Pryžové vodiče a kabely dle PN / Rubber cords and cables according to PN Technická specifikace PN 05/97 / Standard Konstrukce: 1. Měděné lanované jádro, třída 6 2. Izolace z kaučukového vulkanizátu Construction: 1. Stranded copper conductors, Class 6 2. Insulation of rubber compound 2 1 Jmenovité napětí (V) 100/100 / Rated voltage (V) Zkušební napětí (kv) 2 / Test voltage (kv) Barva izolace černá / Colour of insulation / black Balení na bubnech nebo v kruzích / Packaging / on drums or in coils Rozsah teplot při provozu ( C) 40 až +60 / Operating temperature range ( C) / from 40 to +60 Výrobní závod / Production site nkt cables Velké Meziříčí Příklad objednávky / Order example 500 m; CGZ 50 PN 05/97 Použití: Jako vývody svařovacích soustav. Application: As outlets of arc welding units. Jmenovitý průměr drátu v jádře tloušťka izolace vnější průměr Jmenovitý proud Informativní hmotnost Max. odpor jádra při 20 C cross-sectional area of conductor Max. diameter of single wire thickness of insulation Maximum overall diameter Rated current Informative weight Max. conductor resistance at 20 C 16 0,21 2,0 11, , ,21 2,0 1, , ,21 2,0 14, , ,1 2,0 16, , ,1 2,2 19, , ,1 2,2 21, ,206 Číselné údaje jsou bez záruky a podléhají změnám bez předchozího oznámení. / Numerical data are not guaranteed, and they are subject to changes without notification. Vliv na životní prostředí: Výrobek neovlivňuje negativně životní prostředí. / Influence on the environment:the product does not have any negative influence on the environment. 22
22 CGAU 2/,6 kv Pryžové vodiče a kabely dle PN / Rubber cords and cables according to PN Technická specifikace PN 04/97 / Standard Konstrukce: 1. Měděné lanované pocínované jádro, třída 5 2. Izolace z pryžové směsi typu El 4. Plášť z chloroprenového vulkanizátu Construction: 1. Stranded tinned copper conductor (s), Class 5 2. Insulation of rubber compound of Type EI 4. Sheath of rubber polychloroprene compound 2 1 Jmenovité napětí (kv) 2/,6 / Rated voltage (kv) Zkušební napětí (kv) 6 / Test voltage (kv) Rozsah teplot při provozu ( C) 40 až +60 / Operating temperature range ( C) / from 40 to +60 Barva izolace přírodní / Colour of insulation / natural Barva pláště černá / Colour of sheath / black Balení na bubnech nebo v kruzích / Packaging / on drums or in coils Ekologicky šetrný výrobek splňuje RoHS 2002/95/EC / Environmental friendly product / meet the RoHS 2002/95/EC Výrobní závod / Production site nkt cables Velké Meziříčí Příklad objednávky / Order example 500 m; CGAU 16 2/,6 kv PN 04/97 Použití: Jako propojovací vodič u lokomotiv, trolejbusů apod. Je odolný proti stárnutí a má zvýšenou odolnost proti působení olejů. Application: As inter-connecting wires in locomotives, trolleybuses, etc. It is resistant to ageing and has improved resistance to oil actions. Jmenovitý průměr drátu v jádře tloušťka izolace tloušťka pláště vnější průměr Informativní hmotnost cross-sectional area of conductor Max. diameter of single wire thickness of insulation thickness of sheath Max. overall diameter Informative weight 1,5 0,26 1,8 1,5 10,5 10,0 2,5 0,26 1,8 1,5 11,0 120,0 4 0,1 1,8 1,5 12,0 14,0 6 0,1 1,8 1,5 12,0 170,0 10 0,41 2,0 1,5 14,0 26,0 16 0,41 2,0 2,0 15,5 62,0 25 0,41 2,2 2,0 18,0 474,0 5 0,41 2,2 2,0 20,0 605,0 Jmenovitý proud I n a časová oteplovací konstanta τ kabelů CGAU 2/,6 kv / Rated current I n and time warming constant τ of cables CGAU 2/,6 kv Jmenovitý I nv υ p ( C) τ (s) odpor jádra při 20 C Expediční délky kruhy cross-sectional area of conductor I nv υ p ( C) τ (s) Max. conductor resistance at 20 C Delivery lengths coils 1, ,700 50, 100, 200 2, ,210 50, 100, 200 Pokračování / Cont d. 2
23 Jmenovitý I nv υ p ( C) τ (s) odpor jádra při 20 C Expediční délky kruhy cross-sectional area of conductor I nv υ p ( C) τ (s) Max. conductor resistance at 20 C Delivery lengths coils ,090 50, 100, ,90 50, ,950 50, ,240 50, , ,565 Číselné údaje jsou bez záruky a podléhají změnám bez předchozího oznámení. / Numerical data are not guaranteed, and they are subject to changes without notification. Vliv na životní prostředí: Výrobek neovlivňuje negativně životní prostředí. / Influence on the environment:the product does not have any negative influence on the environment. 24
24 CGAU,6/6 kv Pryžové vodiče a kabely dle PN / Rubber cords and cables according to PN Technická specifikace PN 04/97 / Standard Konstrukce: 1. Měděné lanované pocínované jádro, třída 5 2. Izolace z pryžové směsi typu El 4. Plášť z chloroprenového vulkanizátu Construction: 1. Stranded tinned copper conductor (s), Class 5 2. Insulation of rubber compound of Type EI 4. Sheath of rubber polychloroprene compound 2 1 Jmenovité napětí (kv) / Rated voltage (kv),6/6 Barva izolace přírodní / Colour of insulation / natural Zkušební napětí (kv) 10 / Test voltage (kv) Rozsah teplot při provozu ( C) 40 až +60 / Operating temperature range ( C) / from 40 to +60 Barva pláště černá / Colour of sheath / black Balení na bubnech nebo v kruzích / Packaging / on drums or in coils Ekologicky šetrný výrobek splňuje RoHS 2002/95/EC / Environmental friendly product / meet the RoHS 2002/95/EC Výrobní závod / Production site nkt cables Velké Meziříčí Příklad objednávky / Order example 500 m; CGAU 16,6/6 kv PN 04/97 Použití: Jako propojovací vodič u lokomotiv, trolejbusů apod. Je odolný proti stárnutí a má zvýšenou odolnost proti působení olejů. Application: As inter-connecting wires in locomotives, trolleybuses, etc. It is resistant to ageing and has improved resistance to oil actions. Jmenovitý průměr drátu v jádře tloušťka izolace tloušťka pláště vnější průměr Informativní hmotnost cross-sectional area of conductor Max. diameter of single wire thickness of insulation thickness of sheath Max. overall diameter Informative weight 2,5 0,26,0 1,5 12,5 175,0 4 0,1,0 1,5 1,0 200,0 6 0,1,0 1,5 14,0 229,0 10 0,41,2 2,0 16,5 41,0 16 0,41,2 2,0 18,0 442,0 25 0,41,2 2,0 19,5 547,0 5 0,41,2 2,0 21,0 68,0 Jmenovitý proud I n a časová oteplovací konstanta τ kabelů CGAU,6/6 kv / Rated current I n and time warming constant τ of cables CGAU,6/6 kv Jmenovitý I nv υ p ( C) τ (s) odpor jádra při 20 C Expediční délky kruhy cross-sectional area of conductor I nv υ p ( C) τ (s) Max. conductor resistance at 20 C Delivery lengths coils 2, ,210 50, ,090 50, ,90 50, 100 Pokračování / Cont d. 25
2 Izolace PVC. PVC insulation
Instalační kabely Installation cables Standard: PN-KV-061-00 4 3 2 1 Konstrukce: Construction: 1 Měděná plná holá jádra Solid plain copper conductors 2 Izolace PVC 3 Výplňový obal 4 Plášť PVC PVC insulation
Instalační kabely. Installation cables NYM 300/500 V. Konstrukce: Construction: Použití: Application: Vlastnosti: Properties: Standard: VDE
Instalační kabely Installation cables Standard: VDE 0250-204 4 3 2 1 Konstrukce: Construction: 1 Měděná plná holá jádra, třída 1 dle ČSN EN 60228 Solid plain copper conductors, class 1 acc. to ČSN EN 60228
nkt instal CYKY 450/750 V Instalační kabely Standard PN-KV-061-00 Konstrukce Použití Vlastnosti Installation cables Construction
Instalační kabely Installation cables Standard PN-KV-061-00 4 3 2 1 Konstrukce Construction 1 Měděná plná holá jádra Solid plain copper conductors 2 Izolace PVC 3 Výplňový obal 4 Plášť PVC PVC insulation
nkt instal CYKY 450/750 V Instalační kabely Konstrukce Použití Vlastnosti Installation cables Construction 2 Izolace PVC Měděná plná holá jádra
Instalační kabely Installation cables Standard PN-KV-061-00 4 3 2 1 Konstrukce Construction 1 Měděná plná holá jádra Solid plain copper conductors 2 Izolace PVC 3 Výplňový obal 4 Plášť PVC PVC insulation
1-AYKY. Instalační kabely s Al jádrem. Standard TP-KK-133/01, PNE 347659-3. Konstrukce. Použití. Vlastnosti. Installation cables with Al conductor
Instalační kabely s Al jádrem Installation cables with Al conductor Standard TP-KK-133/01, PNE 347659-3 4 3 2 1 Konstrukce Construction 1 Hliníkové jádro Aluminium conductor 2 Izolace PVC 3 Výplňový obal
Instalační kabely s Cu jádrem
Instalační kabely s Cu jádrem Installation cables with Cu conductor Standard: TP-KK-133/01 4 3 2 1 Konstrukce: Construction: 1 Měděné jádro Copper conductor 2 Izolace PVC 3 Výplňový obal 4 Plášť PVC PVC
HYSLY Flex - JZ, OZ, OB, JB
HYSLY Flex - JZ, OZ, OB, JB Flexibilní kabely s GOST certifikace with GOST approval Jako připojovací a spojovací kabely ovládacích prvků u obráběcích strojů, montážních pásů a linek, těžních zařízení atd.
Instalační kabely s Cu jádrem
Instalační kabely s Cu jádrem Installation cables with Cu conductor Standard: VDE 0276 T.603-3G-2 4 3 2 1 Konstrukce: Construction: 1 Měděné jádro Copper conductor 2 Izolace PVC 3 Výplňový obal 4 Plášť
Instalační kabely s koncentrickým vodičem a Al jádrem
Instalační kabely s koncentrickým vodičem a Al jádrem Installation screened cables with Al conductor NAYCWY 0,6/1 kv Standard VDE 0276 T.603-3G-1 5 4 3 2 1 Konstrukce Construction 1 Hliníkové jádro Aluminium
3 Výplňový obal. 4 Plášť PE. Bedding
Instalační kabely s Al jádrem Installation cables with Al conductor Standard VDE0276 T.603-5G-2 4 3 2 1 Konstrukce Construction 1 Hliníkové jádro Aluminium conductor 2 Izolace XLPE XLPE insulation 3 Výplňový
3 Výplňový obal. 4 Plášť PE. Bedding
Instalační kabely s Al jádrem Installation cables with Al conductor Standard TP-KK-145/03 4 3 2 1 Konstrukce Construction 1 Hliníkové jádro Aluminium conductor 2 Izolace XLPE XLPE insulation 3 Výplňový
Instalační kabely s koncentrickým vodičem a Cu jádrem
Instalační kabely s koncentrickým vodičem a Cu jádrem Installation screened cables with Cu conductor NYCWY 0,6/1 kv Standard VDE 0276 T.603-3G-1 5 4 3 2 1 Konstrukce Construction 1 Měděné jádro Copper
1-CYKY. Instalační kabely s Cu jádrem. Standard TP-KK-133/01. Konstrukce. Použití. Vlastnosti. Installation cables with Cu conductor.
Instalační kabely s Cu jádrem Installation cables with Cu conductor Standard TP-KK-133/01 4 3 2 1 Konstrukce Construction 1 Měděné jádro Copper conductor 2 Izolace PVC 3 Výplňový obal 4 Plášť PVC PVC insulation
3 Výplňový obal. 4 Plášť PE. Bedding
Instalační kabely s Cu jádrem Installation cables with Cu conductor Standard VDE0276 T.603-5G-2 4 3 2 1 Konstrukce Construction 1 Měděné jádro Copper conductor 2 Izolace XLPE XLPE insulation 3 Výplňový
Jmenovitá tloušťka pláště Nominal sheath thickness. 1x10 RE 1,0 1, x16 RE 1,0 1, x25 RE 1,2 1,
Instalační kabely s Al jádrem Installation cables with Al conductor Standard VDE 0276 T.603-3G-2 4 3 2 1 Konstrukce Construction 1 Hliníkové jádro Aluminium conductor 2 Izolace PVC PVC insulation 3 Výplňový
NY2Y 0,6/1 kv. Instalační kabely s Cu jádrem VDE 0276 T.603-3G-2. Konstrukce. Použití. Vlastnosti. Installation cables with Cu conductor.
Instalační kabely s Cu jádrem Installation cables with Cu conductor Standard VDE 0276 T.603-3G-2 4 3 2 1 Konstrukce Construction 1 Měděné jádro Copper conductor 2 Izolace PVC PVC insulation 3 Výplňový
E-AY2Y 0,6/1 kv. Instalační kabely s Al jádrem. Konstrukce. Použití. Vlastnosti. Installation cables with Al conductor. Construction.
Instalační kabely s Al jádrem Installation cables with Al conductor Standard OVE-K603 4 3 2 1 Konstrukce Construction 1 Hliníkové jádro Aluminium conductor 2 Izolace PVC 3 Výplňový obal 4 Plášť PE PVC
Power cables and flexible cables Halogen free flame retardant cables Halogen-free fire resistant cables Elevator cables
Silové kabely a vodiče Bezhalogenové kabely se zvýšenou odolností proti šíření plamene Bezhalogenové ohniodolné kabely Výtahové kabely Power cables and flexible cables Halogen free flame retardant cables
Silové kabely a vodiče. Power cables and flexible cables
Silové kabely a vodiče Power cables and flexible cables To nejlepší pro Vaši energii The best for your energy Draka Holding N.V. (Amsterdam, NL) byla založena v roce 1910, má 68 společností ve 31 zemích
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 29.060.20 2000 Pryžové kabely a vodiče pro jmenovitá napětí do 450/750 ČSN 34 7470-16 V včetně - Část 16: Vodě odolné kabely s pláštěm z polychloroprenu nebo jiného syntetického
BEZHALOGENOVÉ, OHNIODOLNÉ KABELY HALOGEN-FREE, FIRE-RESISTANT CABLES
BEZHALOGENOVÉ, OHNIODOLNÉ KABELY HALOGEN-FREE, FIRE-RESISTANT CABLES Obsah / s NOPOVIC 1-CHAH-R 3-4 NOPOVIC 1-CHTH-R 5 NOPOVIC 1-CXKE-R 6-7 NOPOVIC 1-CXKHDH-R 8-9 NOPOVIC N2XH 10-11 NOPOVIC N2XCH 12-13
NOPOVIC NHXH FE180 E90
Kabely se sníženým požárním nebezpečím(lfhc kabely) se zachováním funkční integrity systému kabelové trasy E90 NOPOVIC NHXH FE180 E90 Low fire-hazard cables (LFHC cables) with system integrity in case
telekomunikační kabely / telecommunication cables
TCEPKPFLE, TCEPKPFLEY TCEPKPFLEZE, TCEPKPFLEZY A-02YSF(L)2Y A-2YF(L)2Y TCEKFLE, TCEKFLEY TCEKFLEZE, TCEKFLEZY TCEKFLES A-02Y(L)2Y A-2Y(L)2Y CW 1128 CW 1308 TCEKFLH TCEKFLHZH J-Y(ST)Y J-H(ST)H SYKY, SYKFY
Bezhalogenové kabely se zvýšenou odolností proti šíření plamene Halogen-free flame retardant cables
Silové kabely a vodiče Power Cables and flexible cables Bezhalogenové kabely se zvýšenou odolností proti šíření plamene Halogen-free flame retardant cables Katalog CATALOGUE 2007 2008 w w w. d r a k a.
Polyvinyl chloride insulated cables of rated voltages up to and including 450/750 V. Part 4: Sheathed cables for fixed wiring
ČESKÁ NORMA MDT 621.315.211 Prosinec 1995 KABELY A VODIČE IZOLOVANÉ PVC PRO JMENOVITÁ NAPĚTÍ DO 450/750 V VČETNĚ Část 4: Kabely pro pevné uložení ČSN 34 7410-4 HD 21.4 S2 Polyvinyl chloride insulated cables
Silové kabely s izolací ze zesítěného polyetylenu
Silové kabely s izolací ze zesítěného polyetylenu 10-AXEKVCEz Medium Voltage Cables with XLPE Insulation Standard PN 05/96 (dop.6 a dop.7) 9 8 7 6 5 4 3 2 1 Konstrukce Design Hliníkové jádro Aluminium
Pryžové kabely. Rubber cables
Pryžové kabely Rubber cables To nejlepší pro Vaši energii The best for your energy Draka Holding N.V. (Amsterdam, NL) byla zalo ena v roce 1910, má 68 společností ve 31 zemích světa, 9 400 zaměstnanců
NOPOVIC 1-CXKH-V B2cas1d0 a1 FE180 E60 P60-R PS60
Kabely se sníženým požárním nebezpečím (LFHC kabely) se zachováním funkční integrity systému kabelové trasy P30-R, P60-R Low fire-hazard cables (LFHC cables) with system integrity in case of fire E30,
Medium Voltage Cables
Kabely pro vysoké napětí dle PNE 34 76 25 a HD 620 (VDE 0276) Medium Voltage Cables according to PNE 34 76 25 and HD 620 (VDE 0276) www.draka.cz To nejlepší pro Vaši energii The best for your energy Společnost
Tato norma obsahuje identické znění harmonizačního dokumentu HD 22.13 S1:1996.
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 29.060.20 1997 Pryžové kabely a vodiče pro jmenovitá napětí do 450/750 V včetně Část 13: Jedno a vícežilové ohebné kabely ze sítěného polymeru s nízkou emisí dýmu a korozivních
DATA SHEET. BC516 PNP Darlington transistor. technický list DISCRETE SEMICONDUCTORS Apr 23. Product specification Supersedes data of 1997 Apr 16
zákaznická linka: 840 50 60 70 DISCRETE SEMICONDUCTORS DATA SHEET book, halfpage M3D186 Supersedes data of 1997 Apr 16 1999 Apr 23 str 1 Dodavatel: GM electronic, spol. s r.o., Křižíkova 77, 186 00 Praha
Type / Typ Note / Poznámka Page / Strana
Content / Obsah Type / Typ Note / Poznámka Page / Strana Numerical designation of assembled cords with moulded plugs / Číselné značení upravených přívodů s neoddělitelnou vidlicí 4 Current manufactured
INDUCTION HEATING CAPACITORS KONDENZÁTORY PRO INDUKČNÍ OHŘEV
INDUCTION HEATING CAPACITORS KONDENZÁTORY PRO INDUKČNÍ OHŘEV SCA - 2012-1 CONTENTS OBSAH 03 General technical information Obecné technické informace 04 Medium Frequency Capacitors - water cooled, up to
mod IEC 245-4:1994 idt HD 22.4 S3:1995
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 29.060.20 Říjen 1997 Pryžové kabely a vodiče pro jmenovitá ČSN 34 7470-4 napětí do 450/750 V včetně Část 4: Šňůry a ohebné kabely mod IEC 245-4:1994 idt HD 22.4 S3:1995 Rubber
Pryžové kabely Rubber cables KATALOG CATALOGUE 2006 2007. www.draka.cz
Pryžové kabely Rubber cables KATALOG CATALOGUE 2006 2007 www.draka.cz PŘEDSTAVUJE SE VÁM SPOLEČNOST DRAKA KABELY, s.r.o. SPOLEČNOST DRAKA KABELY, s.r.o. jako dceřinná společnost nadnárodního uskupení Draka
www.alu-sv.com BLATNÍKY A BEDNY NA NÁŘADÍ MUDGUARDS AND TOOLBOXES 5.1 5.2 5.3 5.4 5.5
5.1 CZ LATNÍKY A EDNY NA NÁŘADÍ 5.1 latníky 5.2 edny na nářadí 5.3 Kanystry na vodu a schránky na hasící přístroje 5.4 Zakládací klíny 5.5 Držáky rezervy a navijáky EN 5.1 Mudguards 5.2 Toolboxes 5.3 Plastic
Litosil - application
Litosil - application The series of Litosil is primarily determined for cut polished floors. The cut polished floors are supplied by some specialized firms which are fitted with the appropriate technical
SPECIFICATION FOR ALDER LED
SPECIFICATION FOR ALDER LED MODEL:AS-D75xxyy-C2LZ-H1-E 1 / 13 Absolute Maximum Ratings (Ta = 25 C) Parameter Symbol Absolute maximum Rating Unit Peak Forward Current I FP 500 ma Forward Current(DC) IF
Autovodiče Car wires KATALOG CATALOGUE 2006 2007. www.draka.cz
Autovodiče Car wires KATALOG CATALOGUE 2006 2007 www.draka.cz PŘEDSTAVUJE SE VÁM SPOLEČNOST DRAKA KABELY, s.r.o. SPOLEČNOST DRAKA KABELY, s.r.o. jako dceřinná společnost nadnárodního uskupení Draka Holding
Speciální vodiče a kabely / Special wires and cables
Speciální vodiče a kabely / Special wires and cables Požárně technické charakteristiky (PTCH) vodičů a kabelů Vyhláška MV č. 246/2001 Sb. Stanovení podmínek požární bezpečnosti a výkonu státního požárního
20 ka / 1 s (dle typu cívky) přirozené
KATALOG CATALOGUE 051/03/2013 VÝKONOVÝ REAKTOR NN, NASTAVITELNÝ LOW VOLTAGE POWER REACTOR COIL, ADJUSTABLE pro napětí do 1000 V for voltages up to 1000V TYP LNN ISO 9001:2009 ISO 14001:2005 VŠEOBECNĚ Výkonový
VENKOVNÍ POJISTKOVÉ SPODKY SINGLE POLE FUSE BASE
VENKOVNÍ POJISTKOVÉ SPODKY SINGLE POLE FUSE BASE typ SP type SP 12, 25, 38,5 kv; 2 100; A Držitel certifikátů TÜV CZ dle: ČSN EN ISO 9001: 2001 Holder of certificates TÜV CZ according to ČSN EN ISO 14001:
NOPOVIC 1-CXKH-V B2cas1d0 a1 FE180 E90 P90-R PS90
Kabely se sníženým požárním nebezpečím (LFHC kabely) se zachováním funkční integrity systému kabelové trasy P90-R Low fire-hazard cables (LFHC cables) with system integrity in case of fire E90 Standard
E-AYY 0,6/1 kv. Instalační kabely s Al jádrem. Konstrukce. Použití. Vlastnosti. Installation cables with Al conductor. Construction.
Instalační kabely s Al jádrem Installation cables with Al conductor Standard OVE-K603 4 3 2 1 Konstrukce Construction 1 Hliníkové jádro Aluminium conductor 2 Izolace PVC 3 Výplňový obal 4 Plášť PVC PVC
NOPOVIC 1-CXKH-V P(750) 90-M
Kabely se sníženým požárním nebezpečím (LFHC kabely) se zachováním funkční integrity systému kabelové trasy dle teplotního scénáře pro DP Praha P(750) 90 Low fire-hazard cables (LFHC cables) with system
TechoLED H A N D B O O K
TechoLED HANDBOOK Světelné panely TechoLED Úvod TechoLED LED světelné zdroje jsou moderním a perspektivním zdrojem světla se širokými možnostmi použití. Umožňují plnohodnotnou náhradu žárovek, zářivkových
3 Výplňový obal. 4 Plášť PVC. Bedding
Instalační kabely s Cu jádrem Installation cables with Cu conductor Standard VDE0276 T.603-5G-2 4 3 2 1 Konstrukce Construction 1 Měděné jádro Copper conductor 2 Izolace XLPE XLPE insulation 3 Výplňový
1-CYKY. Instalační kabely s Cu jádrem. Konstrukce. Použití. Vlastnosti. Installation cables with Cu conductor. Construction.
Instalační kabely s Cu jádrem Installation cables with Cu conductor Standard TP-KK-133/01 4 3 2 1 Konstrukce Construction 1 Měděné jádro Copper conductor 2 Izolace PVC 3 Výplňový obal 4 Plášť PVC PVC insulation
signální kabely / signal cables
TCEKPFLE, TCEKPFLEY TCEKPFLEZE, TCEKPFLEZY TCEKE,TCEKEY, TCEKY, TCEKFE, TCEKFY TCEKEZE, TCEKEZY, TCEKEDY A-HH, A-H(L)H A-HHBH, AJ-HHAH A-2Y2YV A-2Y(L)2YV A-2Y2YB2Y A-2Y(L)2YB2Y AJ-2Y2YDB2Y AJ-2Y(L)2YDB2Y
STORAGE, TRANSPORTATION, HANDLING MANUAL D0141.STHM.01
STORAGE, TRANSPORTATION, HANDLING MANUAL GENERÁTOROVÉ ROZVÁDĚCÍ SKŘÍNĚ VN - PRIMÁRNÍ ROZVOD, VNITŘNÍ / VENKOVNÍ PROVEDENÍ GENERATOR MV SWITCHGEAR PRIMARY DISTRIBUTION, INDOOR / OUTDOOR DESIGN ISO 9001:2009
Silové vodiče a kabely / Power cables and wires
Silové vodiče a kabely / Power cables and wires Completing the picture Kompletní výrobní program / Complete product range - Energetické VN a VVN kabely až do 550 kv / MV, HV and EHV cables up to 550 kv
NYY 0,6/1 kv. Instalační kabely s Cu jádrem VDE 0276 T.603-3G-2. Konstrukce. Použití. Vlastnosti. Installation cables with Cu conductor.
Instalační kabely s Cu jádrem Installation cables with Cu conductor Standard VDE 0276 T.603-3G-2 4 3 2 1 Konstrukce Construction 1 Měděné jádro Copper conductor 2 Izolace PVC 3 Výplňový obal 4 Plášť PVC
Gymnázium, Brno, Slovanské nám. 7 WORKBOOK. Mathematics. Teacher: Student:
WORKBOOK Subject: Teacher: Student: Mathematics.... School year:../ Conic section The conic sections are the nondegenerate curves generated by the intersections of a plane with one or two nappes of a cone.
âistiã vzduchu / Air Cleaner MF 06, MF 08, MF 10 ada ASISTENT, velikost G 1/8, G 1/4, G 3/8 ASISTENT Series, G 1/8, G 1/4, G 3/8 Sizes
âistiã vzduchu / Air Cleaner MF 06, MF 08, MF 10 ASISTENT Series, G 1/8, G 1/4, G 3/8 Sizes PouÏití pfiístroj na ãi tûní vzduchu a oddûlení vody (více neï 90 %) Use Device for air cleaning and water separation
ELEKTROMOTORY SÉRIE CHT CHT ELECTRIC MOTORS
ELEKTROMOTORY SÉRIE CHT CHT ELECTRIC MOTORS ÚVOD CHT série elektromotor byla vyvinuta pro p ipojení na p evodovky a z tohoto d vodu mají veškeré mechanické a elektrické charakteristiky p izp sobeny práv
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 29.060.20; 29.240.20 2001 Kabely pro venkovní vedení ČSN 34 7614-8H distribuční soustavy s jmenovitým napětím U 0 /U (U m ): 0,6/1 (1,2) kv - Část 8: Kabely s izolací XLPE a pláštěm
KOVOVĚ KRYTÉ ROZVÁDĚČE S KOVOVÝMI PŘEPÁŽKAMI TYP SR 7,2-25 kv. METAL-CLAD SWITCHGEAR TYPE SR 7,2-25 kv
KOVOVĚ KRYTÉ ROZVÁDĚČE S KOVOVÝMI PŘEPÁŽKAMI TYP SR 7,2-25 kv METAL-CLAD SWITCHGEAR TYPE SR 7,2-25 kv ROZVÁDĚČE TYPU SR SWITCHGEAR TYPE SR VŠEOBECNĚ GENERAL POUŽITÍ APPLICATION NORMY A PŘEDPISY STANDARDS
TECHNICKÝ LIST řada mechanických odvaděčů kondenzátu AUTODRAIN TECHNICAL DATA SHEET for mechanical autodrain equipment AUTODRAIN
Popis: Nádoba s mechanickým plovákem k odstraňování pevných nečistot, vody, aerosolů, uhlovodíků, prachu oddělených separátory KING AIR se systémem stlačeného vzduchu. Rozdělení dle využití instalace:
Izolační manipulační tyče typ IMT IMT Type Insulated Handling Rod
KATALOG CATALOGUE 024/09/2011 IZOLAČNÍ MANIPULAČNÍ TYČ INSULATED HANDLING ROD TYP IMT KOVOVÁ MANIPULAČNÍ TYČ METALLIC HANDLING ROD TYP KMT ISO 9001:2009 ISO 14001:2005 Izolační manipulační tyče typ IMT
V-Belts PRODUCTION PROGRAMME TECHNICAL INFORMATION
V-Belts V-BELTS KLÍNOVÉ ŘEMENY Ӏ Ӏ PRODUCTION PROGRAMME TECHNICAL INFORMATION 3 Content 1. Profi... 6 1.1 CLASSICAL-SECTION WRAPPED V-BELTS... 6 1.1 KLÍNOVÉ ŘEMENY OBALOVANÉ - KLASICKÉ... 6 1.1 Ӏ Ӏ -...
:= = := :=.. := := := := ρ := := α := π α = α = := = :=
:= = := :=.. := := := := ρ := := α := π α = α = := = := := α := α := = := α := := α = = ρ ρ := := := = := = := := := + + := + + := + := := := := + + := + + := + = = = :=.. := η := η := := π = :=.. :=,
Bezhalogenové propojovací jednožilové vodiče / Halogen-free interconnection single-core cables
/ Nová legislativa o technických podmínkách požární ochrany staveb / Construction Products Regulation - CPR Přehled zkoušek HFFR kabelů / testing of HFFR cables overview Přehled vlastností bezhalogenových
technický list TRANSIL TM 1.5KE6V8A/440A 1.5KE6V8CA/440CA www.gme.cz str 1
Dodavatel: GM electronic, spol. s r.o., Křižíkova 77, 186 00 Praha 8 zákaznická linka: 840 50 60 70 technický list 1.5KE6V8A/440A 1.5KE6V8CA/440CA TRANSIL TM FEATURES PEAK PULSE POWER : 1500 W (10/1000µs)
GENERAL INFORMATION RUČNÍ POHON MANUAL DRIVE MECHANISM
KATALOG CATALOGUE RUČNÍ POHONY PRO VENKOVNÍ PŘÍSTROJE, MONTÁŽ NA BETONOVÉ SLOUPY MANUAL DRIVE MECHANISM FOR THE ACTUATION OF OUTDOOR TYPE SWITCHING DEVICES MOUNTED ON THE CONCRETE POLES TYP RPV ISO 9001:2009
Ventil zpětný Z15.1 DN 10 50, PN 100 400 Piston check valve Z15.1 DN 10 50, PN 100 400
DN 10 50, PN 100 400 DN 10 50, PN 100 400 Použití Zpětný ventil je samočinná armatura, zamezující zpětnému proudění provozní tekutiny, určená pro vodu, vodní páru, plyny i jiné provozní tekutiny používané
Size / Světlost : DN 1/4 to 4 / DN 1/4 až 4
Size / Světlost : 1/4 to 4 / 1/4 až 4 Ends / Konce : Threaded BSP / Závitové BSP Min. Temperature / Minimální teplota : -20 C Max. Temperature / Maximální teplota : +180 C Max. Pressure / Maximální tlak
Použití. Application. Field of application. Rozsah použití A.1.1
Uzavírací ventil V46.2 DN 10 50, PN 100 400 Regulační ventil V40.2 DN 10 50, PN 100 400 Globe valve V46.2 DN 10 50, PN 100 400 Control valve V40.2 DN 10 50, PN 100 400 Použití Uzavírací ventil (V 46.2)
Sběrné kroužky. Spolehlivost díky Safety-Trans. Flexibilní a robustní. Oblasti použití sběrných kroužků. Modulární SR085
Obecně jsou sběrné kroužky použity k přenosu el. proudů, signálů nebo dat, pneumatiky nebo hydrauliky z pevné na otočnou platformu. Přenos mezi statorem a rotorem probíhá přes pohyblivé kontakty a je velice
SUBSTRUCTURES underground structures
SUBSTRUCTURES underground structures FUNCTION AND REQUIREMENTS Static function substructure transfers the load to the foundation soil: vertical loading from upper stucture horizontal reaction of upper
Silové kabely a vodiče Power cables and wires
Silové kabely a vodiče Power cables and wires nkt.cz Obsah Table of contents O společnosti About company Firemní profil / Company Profile... 6 Silové kabely a vodiče / Power cables and wires... 7 Obecně
Silové kabely a vodiče
Member of the NKT Group Silové kabely a vodiče Power cables and wires Completing the picture www.nktcables.cz Obsah Table of contents O společnosti About company Firemní profil Company Profile.............................................................
Together H A N D B O O K
Together HANDBOOK Konferenční stůl Together Úvod TOGETHER je rámový konferenční stůl vhodný do jednacích a zasedacích místností. Jeho výhodou je dlouhá životnost a použité materiály nezatěžující životní
PRYŽOVÉ KABELY OBSAH. Orientační srovnání značení kabelů EST a některých dalších výrobců. Typové značení harmonizovaných kabelů
OBSAH H05RR-F... 35 H07RN-F... 36 TITANEX H07RN-F... 39 TITANEX PREMIUM... 41 H01N2-D... 43 NSGAFÖU... 44 H05RNH2-F... 45 Typové značení harmonizovaných kabelů Orientační srovnání značení kabelů EST a
MA251 (cz_en) Operating instructions. MA251 (cz_en) Montážní návod. Krimpovací kleště PV-CZM... pro MC3, MC4 a MC4-EVO 2
MA251 (cz_en) Montážní návod Krimpovací kleště PV-CZM... pro MC3, MC4 a MC4-EVO 2 MA251 (cz_en) Operating instructions Crimping pliers PV-CZM... for MC3, MC4 and MC4-EVO 2 Obsah Bezpečnostní pokyny...2
TECHNICKÝ LIST řada STANDARD, HP, FZ TECHNICAL DATA SHEET for STANDARD, HP, FZ 2018 v1.0
Popis: Separátory KingAir jsou určeny k odstraňování pevných nečistot, vody, aerosolů, uhlovodíků, pachů ze systému stlačeného vzduchu. Provedení zařízení umožňuje efektivní odstranění >99.9999% vody a
NAYY 0,6/1 kv. Instalační kabely s Al jádrem VDE 0276 T.603-3G-2. Konstrukce. Použití. Vlastnosti. Installation cables with Al conductor.
Instalační kabely s Al jádrem Installation cables with Al conductor Standard VDE 0276 T.603-3G-2 4 3 2 1 Konstrukce Construction 1 Hliníkové jádro Aluminium conductor 2 Izolace PVC 3 Výplňový obal 4 Plášť
Přivařovací šrouby Zdvihový zážeh - DIN 32 500
Přivařovací šrouby Zdvihový zážeh - DIN 32 500 SIMAF CZ s.r.o. V Aleji 113/20 Brno 620 00 Tel./fax: 547 211 044 SIMAF CZ s.r.o.; V Aleji 113/20; Brno 620 00; Tel./fax: 547 211 044 Přivařovací šrouby DIN
PROTOKOL O POSOUZENÍ VLASTNOSTÍ VÝROBKŮ PRODUCT PERFORMANCE ASSESSMENT REPORT
HEATEST, s. r. o. Býkev č. p. 84, PSČ 276 01, Česká republika oznámená laboratoř 2693 notified laboratory 2693 PROTOKOL O POSOUZENÍ VLASTNOSTÍ VÝROBKŮ PRODUCT PERFORMANCE ASSESSMENT REPORT podle nařízení
TR 311 TR 319, TR 331 TR 356
TR 311 TR 319, TR 331 TR 356 menovité zatížení P N při 25 C typový přehled Nominal load P N at 25 C types summary P N P NED=1% 3W 4W 45W 45W 6W 7W 8W 1W 12W 75W 1W 15W 2W 25W 3W 1W TR 311 125W TR 312 TR
BD250NE305 BD250SE305
ENGLISH ÈESKY INSTRUCTIONS OR USE, NÁVOD K POU ITÍ SWITCHING UNIT SPÍNACÍ BLOK BD5NE35 BD5SE35 BD5NE35 BD5SE35 OD-BHD-KS x CS-BD-A OD-BD-MS Installation, service and maintenance of the electrical equipment
EN CZ. Cable solutions for photovolataic systems Vodiče a kabely pro fotovoltaické systémy VALSUN. Completing the picture
EN CZ Cable solutions for photovolataic systems Vodiče a kabely pro fotovoltaické systémy VALSUN Completing the picture Introduction Úvod Innovation and thinking ahead have always been high priorities
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA
ČSN 34 7659-5G - Náhled ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 29.060.20 2004 Kabely pro distribuční soustavu se jmenovitým napětím 0,6/1 kv - Oddíl 5G: Kabely s koncentrickým jádrem (typ 5G-1) nebo bez koncentrického
Střední průmyslová škola strojnická Olomouc, tř.17. listopadu 49
Střední průmyslová škola strojnická Olomouc, tř.17. listopadu 49 Výukový materiál zpracovaný v rámci projektu Výuka moderně Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.5.00/34.0205 Šablona: III/2 Anglický jazyk
technický list PCB MOUNT SOLID STATE RELAY ESR2 SERIES FEATURES PART NUMBERING SYSTEM
Dodavatel: GM electronic, spol. s r.o., Křižíkova 77, 186 00 Praha 8 zákaznická linka: 840 50 60 70 technický list PCB MOUNT SOLID STATE RELAY ESR2 SERIES E155181(R) FEATURES PCB Mount; Single in Line
Nízkofrekvenční kabely a vodiče s izolací z
ČESKÁ NORMA 29.060.20 Listopad 1995 Nízkofrekvenční kabely a vodiče s izolací z ČSN IEC 189-5 PVC a pláštěm z PVC. Část 5: Přístrojové kabely a vodiče s plnými nebo slaněnými vod 34 7821 Low-frequency
2N Voice Alarm Station
2N Voice Alarm Station 2N Lift1 Installation Manual Version 1.0.0 www.2n.cz EN Voice Alarm Station Description The 2N Voice Alarm Station extends the 2N Lift1/ 2N SingleTalk with an audio unit installed
USER'S MANUAL FAN MOTOR DRIVER FMD-02
USER'S MANUAL FAN MOTOR DRIVER FMD-02 IMPORTANT NOTE: Read this manual carefully before installing or operating your new air conditioning unit. Make sure to save this manual for future reference. FMD Module
FLEXIBILNÍ LED PÁSEK SÉRIE DIAMOND II
PRO VNITŘNÍ A VENKOVNÍ POUŽITÍ FOR INDOOR AND OUTDOOR USE FLEXIBILNÍ LED PÁSEK SÉRIE DIAMOND II LED FLEXIBLE STRIP DIAMOND II SERIES LED pásky řady Diamond II jsou opatřeny robustním vnějším plášťem vyrobeným
Rapid tooling. Rapid tooling. Zpracoval: Přemysl Pokorný. Pracoviště: TUL- KVS
Zpracoval: Přemysl Pokorný Pracoviště: TUL- KVS Tento materiál vznikl jako součást projektu In-TECH 2, který je spolufinancován Evropským sociálním fondem a státním rozpočtem ČR. In-TECH 2, označuje společný
Pneumatické válce dvojãinné 32 aï 250 Pneumatic Cylinders Double-acting 32 up to 250 ada / Series PS 5, ISO 6431, VDMA 24562, CETOP PR 43
Pneumatické válce dvojãinné 32 aï 250 Pneumatic Cylinders Double-acting 32 up to 250 ada / Series PS 5, ISO 6431, VDMA 24562, CETOP PR 43 PouÏití / Use Konstrukce Construction Konstrukãní materiály Construction
NAPÁJECÍ ZDROJE ČISTÝ VÝKON POWER SUPPLIES PURE POWER PROLUMIA
ČISTÝ VÝKON PURE POWER NAPÁJECÍ ZDROJE POWER SUPPLIES LED napájecí zdroje Prolumia jsou k dispozici pro vnitřní i venkovní použití (vodotěsné). Díky tenkému provedení mohou být zdroje Prolumia snadno uloženy
Presentation of company AMEKAN s.r.o.
Presentation of company AMEKAN s.r.o. AMEKAN s.r.o. is a manufacturing and trading company that provides supplies of mechanical engineering products and services. We are able to flexibly respond to customer
Název společnosti: VPK, s.r.o. Vypracováno kým: Ing. Michal Troščak Telefon: Datum:
Pozice Počet Popis 1 ALPHA2 25-6 18 Výrobní č.: 9799321 AUTOADAPT function automatically finds the best setpoint and thus reduces the energy consumption and setup time. Insulating shells are supplied with
2N LiftIP. IO Extender. Communicator for Lifts. Version
2N LiftIP Communicator for Lifts IO Extender Version 2.4.0 www.2n.cz Description The IO extender helps you extend 2N LiftIP with 1 input and 2 outputs. The purpose of the input is to cancel the rescue
GV2L14 TeSys GV2 - motorový jistič se zkrat. ochr A - šroubové svorky
Technický produktový list Parametry GV2L14 TeSys GV2 - motorový jistič se zkrat. ochr. - 10 A - šroubové svorky Doplněk Upevnění Pracovní poloha Výkon motoru (kw) Typ ovládání Hlavní parametry Řada Označení
PROHLÁŠENÍ O VLASTNOSTECH. č CS
PROHLÁŠENÍ O VLASTNOSTECH č. 0055 CS 1. Jedi eč ý ide tifikač í kód typu výro ku: fischer termoz CN 8 2. )a ýšle é/za ýšle á použití: Výrobek Plastové h oždi ky pro použití do betonu a zdiva. Za ýšle é/za
Dvojitá lišta SASILplus 1000A pro připojení jednoho spotřebiče Double strip SASILplus for 1000A for connection of one consumer
Dvojitá lišta SASILplus 1000A pro připojení jednoho spotřebiče Double strip SASILplus for 1000A for connection of one consumer Ve spínacích kombinacích rozvodů nn bývají často požadovány 3pólové vývody
TECHNOLOGIE A EFEKTIVITA. Specialista na prádelenskou technologii od roku1922 Specialists in industrial laundry since 1922
TECHNOLOGIE A EFEKTIVITA Specialista na prádelenskou technologii od roku1922 Specialists in industrial laundry since 1922 II PROFESSIONAL EQUIPMENT II 201 PROFESSIONAL EQUIPMENT Nová řada vysokoobrátkových
Elektroinstalační lišty a tvarovky. Elektroinstalační lišty / Cable trunkings
Elektroinstalační lišty a tvarovky Elektroinstalační lišty / Cable trunkings Z důvodu jednodušší instalace jsou lišty na spodní straně opatřeny montážními otvory. Délka 2m. Na přání lze vyrobit v různých
MODUS PATIO. UV-stabile polycarbonate diffuser diffuser. Barvy Barvy k k dispozici: Production colours: colours: Anti-vandal.
MODUS PATIO IP65 IP65 Tělo: Tělo: Černě Černě či šedě či šedě (standart) práškově práškově lakovaný lakovaný hliníkový hliníkový odlitek odlitek a plastová a plastová horní horní část část Optický Optický