Můžete se nadechnout. Dodáváme totiž ČERSTVÝ VZDUCH.
|
|
- Markéta Dvořáková
- před 5 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 IDIVIDUÁLÍ VĚTRACÍ JEDOTKY PRO KOUPELY, WC A KUCHYĚ Můžete se nadechnout. Dodáváme totiž ČERSTVÝ VZDUCH. VARIO II S ÁMI VĚTRÁTE SPRÁVĚ
2 VĚTRÁÍ KOUPELE, WC A KUCHYÍ ČERSTVÝ VÍTR v technice větrání VIZE PRO BUDOUCOST Inovace znamená pokrok. Pouze ten, kdo hledí vstříc budoucnosti s určitou vizí, se může úspěšně prosazovat svými produkty. Pro nás jsou v centru pozornosti úspora energie a užitek pro zákazníka. Jako specialisté pro větrací jednotky místností a decentrální systémová řešení se pro splnění nejvyšších technických nároků důsledně věnujeme využívání nejmodernější elektroniky a vysoce kvalitních komponent. aši schopnost inovace dokládají četné patenty, díky kterým je naše technologie tak jedinečná. Vysoce kvalitní konstrukční díly a excelentní zpracování zaručují dlouhou životnost a vysokou spolehlivost našich přístrojů: Meltem představuje již déle než 35 let maximální kvalitu v technice větrání. Díky tomuto know-how vám můžeme nabízet promyšlené a optimální větrací systémy pro zdravé klima a vyšší kvalitu života ve Vašich prostorách. 2 S ÁMI VĚTRÁTE SPRÁVĚ
3 VARIO II ClassicLine Made in Germany chápeme doslova: jako závazný požadavek na kvalitu. Dobrý vzduch je zásadním předpokladem pro zdraví a pohodu. Série větracích jednotek Meltem VARIO II zajišťuje v koupelnách, WC a kuchyních čistý vzduch, odstraňuje nepříjemné zápachy a chrání před škodami z vlhkosti. Jednotky VARIO II mají vysoký výkon, snadnou montáž a jsou (až na výměnu filtrů) bezúdržbové. Kompletní jednotku si můžete individuálně sestavit z požadovaného korpusu pro montáž na omítku nebo pod omítku a větrací vložky podle Vašich potřeb. Meltem nabízí pro každý účel větrání vhodné řešení a představuje chytrou volbu pro stavitele, kteří dbají na spotřebu energie a životní prostředí i pro všechny, kdo milují čerstvý vzduch. KVALITA MADE I GERMAY Vysoce kvalitní materiály a nejlepší zpracování zaručují dlouhou životnost. Meltem ručí za kvalitu a své dlouholeté zkušenosti s větracími jednotkami pro jednotlivé místnosti využil v řadě větracích jednotek VARIO II. Všechny jednotky mají samozřejmě certifikace TÜV a organizací stavebního dozoru. Výhody: ochrana před škodami z vlhkosti a zabránění tvorby plísní řada možností řízení vysoký větrací výkon díky strmé charakteristice tlaku/objemového proudu 3
4 Větrací vložky VARIO II můžete si zvolit z celé řady možností řízení energeticky úsporný, tichý a bezúdržbový precizní motor s vnějším rotorem a ochranou před přetížením strmá charakteristika tlaku/objemového proudu (viz technická data) díky vysoce výkonnému radiálnímu kolu se zalitým ocelovým kotoučem krytí II (ochranný vodič PE není potřebný) 230 V 50Hz, odrušení krytí IP X5 (pro montáž v oblasti 1 podle DI VDE 0100 část 701 sprch) Sériové nastavení viz funkce (str. 5 13) Funkce/ rozsahy nastavení Ventilátory Zpoždění zapínání Doba doběhu Interval Řízení podle vlhkosti Zapojení V-II 30 1 V-II 60 1 V-II V-II 30- cca. 3 s 2,5 min cca min 2 V-II 60- cca. 3 s 2,5 min cca min 2 V-II 100- cca. 3 s 2,5 min cca min 2 V-II 30-I cca min cca hod. 2 V-II 60-I cca min cca hod. 2 V-II 100-I cca min cca hod. 2 V-II 30-BM- cca min 8 V-II 60-BM- cca min 8 V-II 100-BM- cca min 8 V-II 30-BM-I cca min cca hod. 8 V-II 60-BM-I cca min cca hod. 8 V-II 100-BM-I cca min cca hod. 8 V-II 60-F cca. 15 min % r.f.* 75 % r.f** 2 V-II 100-F cca. 15 min % r.f.* 75 % r.f** 2 V-II 30/60 3 nebo 7 V-II 30/100 3 nebo 7 V-II 30/60-Z cca. 3 s 2,5 min cca min 2 V-II 30/100-Z cca. 3 s 2,5 min cca min 2 V-II 30/60-K cca. 3 s 2,5 min cca min 2 V-II 30/100-K cca. 3 s 2,5 min cca min 2 V-II 30/60-KF cca. 3 s 2,5 min cca min 5 V-II 30/100-KF cca. 3 s 2,5 min cca min 5 V-II 30/60-KF-LX cca. 3 s 2,5 min cca min 6 V-II 30/100-KF-LX cca. 3 s 2,5 min cca min 6 V-II 30/60-KZ cca. 3 s 2,5 min cca min 4 V-II 30/100-KZ cca. 3 s 2,5 min cca min 4 V-II 30/60-F cca. 15 min % r.f.* 75 % r.f** 2 V-II 30/100-F cca. 15 min % r.f.* 75 % r.f** 2 V-II 30/60/100 9 * rozsah nastavení řízení podle vlhkosti ** pevně nastavený spínací bod (popis funkce viz návod) 4 S ÁMI VĚTRÁTE SPRÁVĚ
5 Funkce Větrací vložky můžete kombinovat se všemi pouzdry série VARIO II. Všechny větrací jednotky VARIO II jsou certifikovány organizacemi stavebního dozoru (DiBt Z ) a vybaveny krytím IP X5. bez řízení Jednostupňové větrací vložky včetně nosiče filtrů, vzduchového filtru a krytu Obj.č.: 2200 V-II 30 Obj.č.: 2210 V-II 60 Obj.č.: 2220 V-II 100 Ventilátor se rozbíhá okamžitě po zapnutí. Ventilátor se zastavuje okamžitě po vypnutí. s řízením doběhu (1) Obj.č.: 2205 V-II 30- Obj.č.: 2215 V-II 60- Obj.č.: 2225 V-II 100- Integrované řízení doběhu pro plynulé nastavování zpoždění zapínání a doby doběhu. Snadné nastavování pomocí potenciometru. Ventilátor se rozbíhá po zapnutí se zpožděním zapínání 1 minuty*. Po vypnutí ukončí ventilátor svůj provoz po 15 minutách* doběhu. * nastavení výrobce Možnosti nastavování: zpoždění zapnutí od 3 s do 2,5 minut čas doběhu nastavitelný od 3 do 20 minut (1) odvětrávání podle DI , i V-II 30- při použití v prostorách toalet 5
6 Jednostupňové větrací vložky včetně nosiče filtrů, vzduchového filtru a krytu s intervalovým řízením a řízením doběhu (1) Obj.č.: 2206 V-II 30-I Obj.č.: 2216 V-II 60-I Obj.č.: 2226 V-II 100-I Integrované intervalové řízení a řízení doběhu. Snadné nastavování pomocí potenciometru. Ventilátor se rozbíhá okamžitě po zapnutí Po vypnutí ukončí ventilátor svůj provoz po 15 minutách* doběhu. Intervalový provoz začíná po posledním vypnutí ventilátoru. Ventilátor je na předem nastavenou dobu intervalu cca 1 hodiny* mimo provoz. ásledně ventilátor 15 minut* dobíhá. * nastavení výrobce Možnosti nastavování: čas doběhu nastavitelný od 3 do 20 minut plynulý intervalový provoz od 1 hod. do 12 hod. s pohybovým hlásičem a řízením doběhu (1) Obj.č.: 2203 Obj.č.: 2213 Obj.č.: 2223 V-II 30-BM- V-II 60-BM- V-II 100-BM- Integrované řízení doběhu pro plynulé nastavování doby doběhu. Snadné nastavování pomocí potenciometru. Pohybový hlásič registruje osoby v oblasti sledování a aktivuje spínací signál. Ventilátor je okamžitě spuštěn. Pokud osoba opustí oblast sledování hlásiče, ukonči ventilátor svůj provoz po 15 minutách* doběhu. Pokud pohybový hlásič zaregistruje přítomnost osoby před uplynutím doby doběhu, začíná doba doběhu znovu od začátku, jakmile osoba opustí oblast sledování. * nastavení výrobce Pohybový hlásič Možnosti nastavování: čas doběhu nastavitelný od 3 do 20 minut (1) Odvětrávání podle DI S ÁMI VĚTRÁTE SPRÁVĚ
7 Jednostupňové větrací vložky včetně nosiče filtrů, vzduchového filtru a krytu s pohybovým hlásičem, intervalovým řízením a řízením doběhu (1) Obj.č.: 2204 Obj.č.: 2214 Obj.č.: 2224 V-II 30-BM-I V-II 60-BM-I V-II 100-BM-I Integrované řízení doběhu pro plynulé nastavování doby doběhu. Snadné nastavování pomocí potenciometru. Pohybový hlásič registruje osoby v oblasti sledování a aktivuje spínací signál. Ventilátor je okamžitě spuštěn. Pokud osoba opustí oblast sledování, ukončí ventilátor svůj provoz po 15 minutách* doby doběhu. Pokud pohybový hlásič zaregistruje přítomnost osoby před uplynutím doby doběhu, začíná doba doběhu znovu od začátku, jakmile osoba opustí oblast sledování. Intervalový provoz začíná po posledním vypnutí ventilátoru. Ventilátor je na předem nastavenou dobu intervalu cca 1 hodiny* mimo provoz. ásledně ventilátor 15 minut* dobíhá. * nastavení výrobce Pohybový hlásič Možnosti nastavování: čas doběhu nastavitelný od 3 do 20 minut plynulý intervalový provoz od 1 hod. do 12 hod s řízením podle vlhkosti Obj.č.: 2217 V-II 60-F Obj.č.: 2227 V-II 100-F Řízení podle hodnoty vlhkosti má pevně nastavený bod sepnutí na hodnotě 75% relativní vlhkosti nebo reaguje na rychlý narůst hodnoty vlhkosti. Po zapnutí je ventilátor spuštěn podle změřené hodnoty cca 50 s (60 resp. 100 m 3 /h). Po vypnutí cca 15 minut dobíhá. Pokud v této době není zjištěna vyšší hodnota vlhkosti, ventilátor se vypne. Senzor vlhkosti má rozsah regulace 20% až 95% relativní vlhkosti a kontroluje trvale vlhkost v místnosti. Senzor vlhkosti spouští ventilátor v následujících případech: rychlý nárůst vlhkosti nezávisle na aktuální vlhkosti v místnosti spínací bod 75% relativní vlhkosti je překročen Integrovaná funkce sledování tropických hodnot zajišťuje přizpůsobení senzoru vlhkosti ke klimatu v místnosti, které se mění v závislosti s roční dobou. Kromě toho obsahuje funkce sledování tropických hodnot dlouhodobé omezení, které ventilátor vypíná po 12 hodinách nepřerušeného provozu. Příklad rychlého nárůstu vlhkosti: Vlhkost v místnosti je 45 % rel. vlhkosti. Při sprchování je ventilátor spuštěn na základě rychlého nárůstu vlhkosti, i když ještě není dosaženo spínacího bodu 75% rel. vlhkosti. provoz ventilátoru 60, resp. 100 m 3 /hod. doba doběhu 15 min rozsah měření a regulace 20 % až 95 % rel. vlhkosti pevně nastavený spínací bod 75 % rel. vlhkosti reaguje nezávisle na aktuální vlhkosti vzduchu v místnosti na prudký nárůst vlhkosti omezení doby chodu (1) odvětrávání podle DI
8 bez řízení (1) Dvoustupňové větrací vložky včetně nosiče filtrů, vzduchového filtru a krytu Obj.č.: 2230 V-II 30/60 Obj.č.: 2240 V-II 30/100 Ventilátor běží trvale volitelně v režimu základní zátěže (30 m 3 /hod.) nebo v režimu nominální zátěže (60, resp. 100 m 3 /hod.). Přepínání režimů základní zátěže, resp. nominální zátěže probíhá pomocí spínače. trvalý provoz v základní zátěži 30 m 3 /hod. při používání místnosti nominální zátěž 60, resp. 100 m 3 /hod. s řízením doběhu (1) Obj.č.: 2231 Obj.č.: 2241 V-II 30/60-Z V-II 30/100-Z Integrované řízení doběhu pro plynulé nastavování zpoždění zapínání a doby doběhu. Snadné nastavování pomocí potenciometru. Ventilátor běží trvale v režimu základní zátěže (30 m 3 /hod.).ventilátor se rozbíhá po zapnutí se zpožděním zapínání cca 1 minuty* v režimu nominální zátěže (60, resp. 100 m 3 /hod.). Ventilátor po vypnutí dobíhá 15 minut* v režimu nominální zátěže. ásledně ventilátor přejde do režimu základní zátěže. * nastavení výrobce trvalý provoz v základní zátěži 30 m 3 /hod. režim nominální zátěže 60, resp. 100 m 3 /hod. doba doběhu při jmenovité zátěži 60, resp. 100 m 3 /hod. Možnosti nastavování: zpoždění zapnutí od 3 s do 2,5 minut čas doběhu nwastavitelný od 3 do 20 minut (1) Odvětrávání podle DI S ÁMI VĚTRÁTE SPRÁVĚ
9 s komfortním řízením Dvoustupňové větrací vložky včetně nosiče filtrů, vzduchového filtru a krytu Obj.č.: 2232 Obj.č.: 2242 V-II 30/60-K V-II 30/100-K Integrované řízení doběhu pro plynulé nastavování zpoždění zapínání a doby doběhu. Snadné nastavování pomocí potenciometru. Ventilátor se rozbíhá po zapnutí se zpožděním zapínání cca 1 minuty* v režimu základní zátěže (30 m 3 /hod.). Ventilátor po vypnutí dobíhá 15 minut* v režimu nominální zátěže (60, resp. 100 m 3 /hod.). Ventilátor se následně vypne. * nastavení výrobce během používání místnosti základní zátěž 30 m 3 /h doba doběhu při jmenovité zátěži 60, resp. 100 m 3 /hod. Možnosti nastavování: zpoždění zapnutí od 3 s do 2,5 minut čas doběhu nastavitelný od 3 do 20 minut s komfortním řízením a vstupem dálkového řízení (bezpotenciálový 230V~) Obj.č.: 2233 Obj.č.: 2243 V-II 30/60-KF V-II 30/100-KF Integrované řízení doběhu pro plynulé nastavování zpoždění zapínání a doby doběhu. Snadné nastavování pomocí potenciometru. Ventilátor se rozbíhá po zapnutí se zpožděním zapínání cca 1 minuty* v režimu základní zátěže (30 m 3 /hod.). Ventilátor po vypnutí dobíhá 15 minut* v režimu nominální zátěže (60, resp. 100 m 3 /hod.). Ventilátor se následně vypne. Toto řízení je navíc vybaveno vstupem dálkového řízení (230 V~ s interním zapojením, spínáno bezpotenciálovým kontaktem) pro možnost zapínání a vypínání provozu v základní zátěži pomocí spínače na straně stavby. * nastavení výrobce během používání místnosti základní zátěž 30 m 3 /h doba doběhu při jmenovité zátěži 60, resp. 100 m 3 /hod. možnost zapínání, resp. vypínání režimu základní zátěže pomocí vypínače na straně stavby Možnosti nastavování: zpoždění zapnutí od 3 s do 2,5 minut čas doběhu nastavitelný od 3 do 20 minut 9
10 s komfortním řízením a vstupem dálkového řízení (230V~) Dvoustupňové větrací vložky včetně nosiče filtrů, vzduchového filtru a krytu Obj.č.: Obj.č.: V-II 30/60-KF-LX V-II 30/100-KF-LX Integrované řízení doběhu pro plynulé nastavování zpoždění zapínání a doby doběhu. Snadné nastavování pomocí potenciometru. Ventilátor se rozbíhá po zapnutí se zpožděním zapínání cca 1 minuty* v režimu základní zátěže (30 m 3 /hod.). Ventilátor po vypnutí dobíhá 15 minut* v režimu nominální zátěže (60, resp. 100 m 3 /hod.). Ventilátor se následně vypne. Toto řízení je navíc vybaveno vstupem dálkového řízení (230 V~ s externím napájením) pro možnost zapínání a vypínání provozu v základní zátěži pomocí spínače na straně stavby. * nastavení výrobce během používání místnosti základní zátěž 30 m 3 /hod. doba doběhu při jmenovité zátěži 60, resp. 100 m 3 /hod. možnost zapínání, resp. vypínání režimu základní zátěže pomocí vypínače na straně stavby Možnosti nastavování: zpoždění zapnutí od 3 s do 2,5 minut čas doběhu nastavitelný od 3 do 20 minut s komfortním řízením a vstupem centrálního řízení (12/24V) Obj.č.: 2234 Obj.č.: 2244 V-II 30/60-KZ V-II 30/100-KZ Integrované řízení doběhu pro plynulé nastavování zpoždění zapínání a doby doběhu. Snadné nastavování přímo na ventilátor pomocí potenciometru. Ventilátor se rozbíhá po zapnutí se zpožděním zapínání cca 1 minuty* v režimu základní zátěže (30 m 3 /hod). Ventilátor po vypnutí dobíhá 15 minut* v režimu nominální zátěže (60, resp. 100 m 3 /hod.). Ventilátor se následně vypne. Toto řízení je navíc vybaveno vstupem centrálního řízení pro řídicí vedení 12/24 V na straně stavby pro umožnění zapínání, resp. vypínání provozu ventilátoru v základním zatížení z jednoho centrálního místa. * nastavení výrobce během používání místnosti základní zátěž 30 m 3 /hod. doba doběhu při jmenovité zátěži 60, resp. 100 m 3 /hod. možnost zapínání, resp. vypínání režimu základní zátěže pomocí vypínače na straně stavby Možnosti nastavování: plynulé nastavení zpoždění zapnutí od 3 s do 2,5 minut čas doběhu plynule nastavitelný od 3 do 20 minut 10 S ÁMI VĚTRÁTE SPRÁVĚ
11 s řízením podle vlhkosti (2) Dvoustupňové větrací vložky včetně nosiče filtrů, filtru a krytu Obj.č.: 2235 Obj.č.: 2245 V-II 30/60-F V-II 30/100-F Řízení podle hodnoty vlhkosti má pevně nastavený bod sepnutí na hodnotě 75% relativní vlhkosti nebo reaguje na rychlý narůst hodnoty vlhkosti. Ventilátor se rozbíhá po zapnutí po změření hodnoty vlhkosti (cca 50 s) v režimu základní zátěže (30 m 3 /hod.). Ventilátor po vypnutí dobíhá 15 minut* v režimu nominální zátěže (60, resp. 100 m 3 /hod.). Pokud v této době není zjištěna vyšší hodnota vlhkosti, Ventilátor se vypne. Senzor vlhkosti má rozsah regulace 20% až 95% relativní vlhkosti a kontroluje trvale vlhkost v místnosti. Senzor vlhkosti zapne ventilátor v režimu základního zatížení v následujících případech: rychlý nárůst vlhkosti nezávisle na aktuální vlhkosti v místnosti spínací bod 75 % relativní vlhkosti je překročen. Integrovaná funkce sledování tropických hodnot zajišťuje přizpůsobení senzoru vlhkosti ke klimatu v místnosti, které se mění v závislosti s roční dobou. Kromě toho obsahuje funkce sledování tropických hodnot omezení doby chodu, které ventilátor vypíná po 12 hodinách nepřerušeného provozu. Příklad rychlého nárůstu vlhkosti: Vlhkost v místnosti je 45 % rel. vlhkosti. Při sprchování je ventilátor spuštěn na základě rychlého nárůstu vlhkosti, i když ještě není dosaženo spínacího bodu 75% rel. vlhkosti. * nastavení výrobce během používání místnosti základní zátěž 30 m 3 /hod. doba doběhu 15 minut při jmenovité zátěži 60, resp. 100 m 3 /hod. běžný provoz v režimu základní zátěže 30 m 3 /hod. (2) ve spojení s možností Art V-II O/F-DG odvětrání podle DI
12 Dvoustupňové větrací vložky včetně nosiče filtrů, vzduchového filtru a krytu Přídavné možnosti pro dvoustupňové větrací vložky s řízením podle vlhkosti (V-II 30/60-F, V-II 30/100-F) Obj.č.: V-II O/F-ZU Volitelný centrální vstup řízení (spínací hodiny): Pomocí přídavného centrálního vstupu řízení 24V může být ventilátor navíc provozován v režimu základní zátěže (30 m 3 /hod.). Jinak funguje stejně jako typy V-II 30/60-F, V-II 30/100-F. Obj.č.: V-II O/F-DG Volitelný trvalý provoz v základním zatížení: a rozdíl od standardního ventilátor pracuje tento typ 24 hod. v režimu základního zatížení (30 m 3 /hod.). Provoz s řízením podle vlhkosti pracuje v nominálním zatížení (60, resp. 100 m 3 /hod.). Spínač aktivuje relé doběhu. Toto relé aktivuje ventilátor po zjištění aktuální hodnoty (cca 50 sekund) do provozního režimu s nominálním zatížením. Po vypnutí ventilátor zůstává provoz s nominálním zatížením aktivován na dobu 15 minut. Obj.č.: V-II O/F-BM Volitelný pohybový hlásič: a rozdíl od standardního ventilátoru je tento navíc vybaven pohybovým hlásičem. Pohybový hlásič aktivuje ventilátor v režimu základního zatížení (30 m 3 /hod.). Ventilátor po vypnutí dobíhá 15 minut v režimu nominální zátěže (60, resp. 100 m 3 /hod.). Pokud v této době není zjištěna vyšší hodnota vlhkosti, ventilátor se vypne. Provoz podle hladiny vlhkosti funguje stejně jako typy V-II 30/60-F, V-II 30/100-F. Obj.č.: V-II O/F-FF Volitelný vstup dálkového řízení: Toto řízení je navíc vybaveno vstupem dálkového řízení (230 V~ s interním zapojením, spínáno bezpotenciálovým kontaktem) pro možnost zapínání a vypínání provozu v základní zátěži pomocí spínače na straně stavby. Jinak funguje stejně jako typy V-II 30/60-F, V-II 30/100-F. 12 S ÁMI VĚTRÁTE SPRÁVĚ
13 Třístupňové větrací vložky včetně nosiče filtrů, vzduchového filtru a krytu Obj.č.: 2248 V-II 30/60/100 Tento ventilátor je spouštěn okamžitě po nastavení výkonu větrání pomocí třístupňového spínače (30, 60, resp. 100 m 3 hod.). Ventilátor se zastaví okamžitě po přepnutí třístupňového spínače do nulového postavení. Upozornění pro uživatele Pro zajištění správné funkce větrací jednotky musí být vzduchový filtr po třech měsících a případně regulační rouno* každoročně měněno při znečištění. V balení jednotky obj.č áhradní filtr VARIO II VF je regulační rouno již obsaženo. Obj.č. Označení artiklu Obsah Velikost 2670 áhradní filtr VARIO II VF Vzduchový filtr, 5 ks Regulační rouno, 1 ks 16 x 20 cm 13 x 20 cm * použití pouze u větracích vložek 60 m 3 /h a bočním výstupu (kromě artiklu 2248 V-II CL-30/60/100). Výměna vzduchového filtru 13
14 Sortiment VARIO II Obj.č. Zobrazení Typ Popis MOTÁŽÍ PŘÍSLUŠESTVÍ POD OMÍTKU POUZDRA POD OMÍTKU OBLAST POUŽITÍ: BUDOVY BEZ POŽÁRÍCH POŽADAVKŮ EBO VE SPOJEÍ S RŮZÝMI STROPÍMI PROSTUPY 2000 V-II U Pouzdro pod omítku pro koupelny, WC a obytné kuchyně ve spojení s U různými stropními prostupy nebo v budovách bez požárních požadavků Montážní rozměry (š/v/h): 233 x 233 x 104 mm 2001 V-II U-ZR Pouzdro pod omítku s druhou přípojkou vpravo D75 pro koupelny, WC a obytné kuchyně ve spojení s různými stropními prostupy nebo v budovách bez požárních požadavků Montážní rozměry (š/v/h): 233 x 233 x 104 mm 2002 U-H V-II U-ZL Pouzdro pod omítku s druhou přípojkou vlevo D75 pro koupelny, WC a obytné kuchyně ve spojení s různými stropními prostupy nebo v budovách bez požárních požadavků Montážní rozměry (š/v/h): 233 x 233 x 104 mm 2003 V-II U-H Pouzdro pod omítku s přípojkou vzad D75 pro koupelny, WC a obytné kuchyně ve spojení s různými stropními prostupy nebo v budovách bez požárních požadavků Montážní rozměry (š/v/h): 233 x 233 x 104 mm OBLAST POUŽITÍ: KOUPELY/ WC V POŽÁRĚ ODOLÝCH ŠACHTÁCH A MIMO Ě 2020 UB V-II UB Pouzdro pod omítku pro koupelny a WC v budovách s požárními požadavky v požárně odolných šachtách a mimo ně Montážní rozměry (š/v/h): 263 x 263 x 110 mm 2023 UB-H V-II UB-H Pouzdro pod omítku s přípojkou vzad D75 pro koupelny a WC v budovách s požárními požadavky v požárně odolných šachtách a mimo ně Montážní rozměry (š/v/h): 263 x 263 x 110 mm OBLAST POUŽITÍ: KOUPELY/WC A OBYTÉ KUCHYĚ V RÁMCI POŽÁRĚ ODOLÝCH ŠACHET S POŽÁRÍMI KLAPKAMI 2030 UBK V-II UBK Pouzdro pod omítku pro koupelny, WC a obytné kuchyně v budovách s požárními požadavky v rámci požárně odolných šachet Montážní rozměry (š/v/h): 263 x 263 x 110 mm 2033 UBK-H V-II UBK-H Pouzdro pod omítku s přípojkou vzad D75 pro koupelny, WC a obytné kuchyně v budovách s požárními požadavky v rámci požárně odolných šachet Montážní rozměry (š/v/h): 263 x 263 x 110 mm 14 S ÁMI VĚTRÁTE SPRÁVĚ
15 Obj.č. Zobrazení Typ Popis MOTÁŽÍ PŘÍSLUŠESTVÍ POD OMÍTKU MOTÁŽÍ PŘÍSLUŠESTVÍ PRO POUZDRA POD OMÍTKU 4452 MB-V Univerzální montážní třmen pro všechna pouzdra pod omítku, včetně montážního materiálu 4520 BR-25 Krycí rámeček ClassicLine, rozsah vyrovnání až 20 mm, Rozměry (š/v/h): 325 x 325 x 25 mm POSUVÉ HRDLO K VYROVÁÍ PRO PŘÍLIŠ HLUBOKO VSAZEÁ POUZDRA 0110 ST 50/80 Posuvné pouzdro, rozsah vyrovnání mm 0111 ST 70/110 Posuvné pouzdro, rozsah vyrovnání mm 0112 ST 90/150 Posuvné pouzdro, rozsah vyrovnání mm 0113 ST 110/180 Posuvné pouzdro, rozsah vyrovnání mm PŘÍSLUŠESTVÍ PRO ODSÁVÁÍ V DRUHÉ MÍSTOSTI 2040 U-LG V-II U-LG Prázdné pouzdro z plastu pro odsávání v druhé místnosti, vč. sady pro nasávání, Montážní rozměry (š/v/h): 233 x 233 x 104 mm MOTÁŽAÍ PŘÍSLUŠESTVÍ A OMÍTKU POUZDRO A OMÍTKU OBLAST POUŽITÍ: KOUPELY/ WC MIMO POŽÁRĚ ODOLÝCH ŠACHET 2050 V-II A Pouzdro na omítku pro koupelny a WC v budovách s požárními požadavky A Montážní rozměry (š/v/h): 263 x 263 x 144 mm 2065 V-II A-S Příplatek za boční výstup vzduchu 4803 AD-V 100/75 Adaptér z kruhového potrubí D 100 na připojovací hrdlo D 75 OBLAST POUŽITÍ: KOUPELY/WC A OBYTÉ KUCHYĚ MIMO POŽÁRĚ ODOLÝCH ŠACHET S POŽÁRÍMI KLAPKAMI 2051 V-II AK Pouzdro na omítku pro koupelny, WC a obytné kuchyně v budovách AK s požárními požadavky Montážní rozměry (š/v/h): 263 x 263 x 144 mm 2065 V-II A-S Příplatek za boční výstup vzduchu 4803 AD-V 100/75 Adaptér z kruhového potrubí D 100 na připojovací hrdlo D 75 15
16 Sortiment VARIO II Obj.č. Zobrazení Typ Popis VĚTRACÍ VLOŽKY CLASSICLIE VČ. SADY PRO ASÁVÁÍ OBLAST POUŽITÍ: S JEDÍM VÝKOOVÝM STUPĚM 2200 V-II 30 Větrací vložka ClassicLine vč. sady pro nasávání, Větrací výkon 30 m 3 /hod V-II 30- Větrací vložka ClassicLine vč. sady pro nasávání, Větrací výkon 30 m 3 /hod., vč. řízení doběhu plynule nastavitelné 2206 V-II 30-I Větrací vložka ClassicLine vč. sady pro nasávání, Větrací výkon 30 m 3 /hod., vč. intervalového řízení a řízení doběhu plynule nastavitelné 2203 V-II 30-BM- Větrací vložka ClassicLine vč. sady pro nasávání, Větrací výkon 30 m 3 /hod., vč. pohybového hlásiče a řízení doběhu plynule nastavitelné 2204 V-II 30-BM-I Větrací vložka ClassicLine vč. sady pro nasávání, Větrací výkon 30 m 3 /hod., vč. pohybového hlásiče s intervalovým řízením a řízením doběhu plynule nastavitelné 2210 V-II 60 Větrací vložka ClassicLine vč. sady pro nasávání a regulačního rouna, Větrací výkon 60 m 3 /hod V-II 60- Větrací vložka ClassicLine vč. sady pro nasávání a regulačního rouna, Větrací výkon 60 m 3 /hod., vč. řízení doběhu plynule nastavitelné 2216 V-II 60-I Větrací vložka ClassicLine vč. sady pro nasávání a regulačního rouna, Větrací výkon 60 m 3 /hod., vč. intervalového řízení a řízení doběhu plynule nastavitelné 2213 V-II 60-BM- Větrací vložka ClassicLine vč. sady pro nasávání a regulačního rouna, Větrací výkon 60 m 3 /hod., vč. pohybového hlásiče a řízení doběhu 0plynule nastavitelné 2214 V-II 60-BM-I Větrací vložka ClassicLine vč. sady pro nasávání a regulačního rouna, Větrací výkon 60 m 3 /hod., vč. pohybového hlásiče s intervalovým řízením a řízením doběhu plynule nastavitelné 2217 V-II 60-F Větrací vložka ClassicLine vč. sady pro nasávání a regulačního rouna, Větrací výkon 60 m 3 /hod., vč. řízení podle hodnoty vlhkosti 2220 V-II 100 Větrací vložka ClassicLine vč. sady pro nasávání, Větrací výkon 100 m 3 /hod V-II 100- Větrací vložka ClassicLine vč. sady pro nasávání, Větrací výkon 100 m 3 /hod., vč. řízení doběhu plynule nastavitelné 2226 V-II 100-I Větrací vložka ClassicLine vč. sady pro nasávání, Větrací výkon 100 m 3 /hod., vč. intervalového řízení a řízení doběhu plynule nastavitelné 2223 V-II 100-BM- Větrací vložka ClassicLine vč. sady pro nasávání, Větrací výkon 100 m 3 /hod., vč. pohybového hlásiče a řízení doběhu plynule nastavitelné 2224 V-II 100-BM-I Větrací vložka ClassicLine vč. sady pro nasávání, Větrací výkon 100 m 3 /hod., vč. pohybového hlásiče s intervalovým řízením a řízením doběhu plynule nastavitelné 2227 V-II 100-F Větrací vložka ClassicLine vč. sady pro nasávání, Větrací výkon 100 m 3 /hod., vč. řízení podle hodnoty vlhkosti Sada nasávání = nosič filtru, filtr a víko nasávání 16 S ÁMI VĚTRÁTE SPRÁVĚ
17 Obj.č. Zobrazení Typ Popis VĚTRACÍ VLOŽKY CLASSICLIE VČ. SADY PRO ASÁVÁÍ OBLAST POUŽITÍ: SE DVĚMA VÝKOOVÝMI STUPI 2230 V-II 30/60 Větrací vložka ClassicLine vč. sady pro nasávání a regulačního rouna, Větrací výkon GL 30 m 3 /h / L 60 m 3 /h 2231 V-II 30/60-Z Větrací vložka ClassicLine vč. sady pro nasávání a regulačního rouna, Větrací výkon GL 30 m 3 / hod. / L 60 m 3 / hod., vč. řízení doběhu plynule nastavitelné 2232 V-II 30/60-K Větrací vložka ClassicLine vč. sady pro nasávání a regulačního rouna, Větrací výkon GL 30 m 3 / hod. / L 60 m 3 / hod., vč. komfortního řízení plynule nastavitelné 2233 V-II 30/60-KF Větrací vložka ClassicLine vč. sady pro nasávání a regulačního rouna, Větrací výkon GL 30 m 3 / hod. / L 60 m 3 / hod., vč. komfortního řízení plynule nastavitelné + Vstup pro dálkové řízení V-II 30/60-KF-LX Větrací vložka ClassicLine vč. sady pro nasávání a regulačního rouna, Větrací výkon GL 30 m 3 /hod. / L 60m 3 /hod., vč. komfortního řízení plynule nastavitelné V~ vstup řízení 2234 V-II 30/60-KZ Větrací vložka ClassicLine vč. sady pro nasávání a regulačního rouna, Větrací výkon GL 30 m 3 /hod. / L 60m 3 /hod., vč. komfortního řízení plynule nastavitelné + 24V~ vstup řízení 2235 V-II 30/60-F Větrací vložka ClassicLine vč. sady pro nasávání a regulačního rouna, Větrací výkon GL 30 m 3 /hod. / L 60 m 3 /hod., vč. řízení podle hodnoty vlhkosti V-II O/F-ZU Volitelně: Centrální vstup řízení (spínací hodiny) V-II O/F-DG Volitelně: Trvalá základní zátěž V-II O/F-BM Volitelně: Pohybový hlásič V-II O/F-FF Volitelně: Vstup pro dálkové řízení 2240 V-II 30/100 Větrací vložka ClassicLine vč. sady pro nasávání, Větrací výkon GL 30 m 3 /hod. / L 100 m 3 /hod V-II 30/100-Z Větrací vložka ClassicLine vč. sady pro nasávání, Větrací výkon GL 30 m 3 /hod. / L 100 m 3 /hod., vč. řízení doběhu plynule nastavitelné 2242 V-II 30/100-K Větrací vložka ClassicLine vč. sady pro nasávání, Větrací výkon GL 30 m 3 /hod. / L 100 m 3 /hod., vč. komfortního řízení plynule nastavitelné 2243 V-II 30/100-KF Větrací vložka ClassicLine vč. sady pro nasávání, Větrací výkon GL 30 m 3 /hod. / L 100 m 3 /hod., vč. komfortního řízení plynule nastavitelné + Vstup pro dálkové řízení V-II 30/100-KF-LX Větrací vložka ClassicLine vč. sady pro nasávání, Větrací výkon GL 30 m 3 /hod. / L 100 m 3 /hod., vč. komfortního řízení plynule nastavitelné V~ vstup řízení 2244 V-II 30/100-KZ Větrací vložka ClassicLine vč. sady pro nasávání, Větrací výkon GL 30 m 3 /hod. / L 100 m 3 /hod., vč. komfortního řízení plynule nastavitelné + 24V~ vstup řízení 2245 V-II 30/100-F Větrací vložka ClassicLine vč. sady pro nasávání, Větrací výkon GL 30 m 3 /hod. / L 100 m 3 /hod., vč. řízení podle hodnoty vlhkosti V-II O/F-ZU Volitelně: Centrální vstup řízení (spínací hodiny) V-II O/F-DG Volitelně: Trvalá základní zátěž V-II O/F-BM Volitelně: Pohybový hlásič V-II O/F-FF Volitelně: Vstup pro dálkové řízení OBLAST POUŽITÍ: SE TŘEMI VÝKOOVÝMI STUPI 2248 V-II 30/60/100 Větrací vložka ClassicLine vč. sady pro nasávání, Větrací výkon 30 m 3 /hod. /60 m 3 /hod. / 100 m 3 /hod., možnost přepínání pomocí třístupňového přepínače (např. Busch-Jaeger obj.č U, není obsažen v dodávce) 17
18 Sortiment VARIO II Obj.č Zobrazení Typ Popis PŘÍSLUŠESTVÍ PROSTUP VZDUCHOVÉHO VEDEÍ VEKOVÍ STĚOU VS VS-160 Vzduchový prostup venkovní stěnou s kruhovým vedením a velmi plochým vnitřním krytem s tlumičem, pojistkou proti tlaku větru a vzduchovým filtrem (G2), rozměry trubky (ø x h): 160 x 500 mm Rozměry vnitřního krytu: 180 x 180 x 35 mm ŘÍDICÍ PŘÍSTROJE PRO MOTÁŽ KRABIC PRO SPÍAČE 0157 ISU Intervalové řízení a řízení doběhu plynule nastavitelné 0159 R-E Řízení doběhu plynule nastavitelné 18 S ÁMI VĚTRÁTE SPRÁVĚ
19 Zapojení V-II 30, 60, 100 V-II 30- (-I), 60- (-I) (-F), 100- (-I) (-F), 30/60-K (-F, -Z), 30/100-K (-F, -Z) V-II 30/60, 30/ L 230 V~ L 230 V~ L 230 V~ V-II 30/60-KZ, 30/100-KZ V-II 30/60-KF, 30/100-KF V-II 30/60-KF-LX, 30/100-KF-LX V~ /24 V~ L 230 V~ L 230 V~ L 230 V~ V-II 30-BM- (-I), 60- BM- (-I), 100-BM- (-I) V-II 30/60/ S2 jmenovitá 3 2 L 230 V~ L 230 V~ L1 230 V~ Pozor: veškeré práce na připojení a úpravách musejí být prováděny podle VDE 0105 část 1 (autorizovanými kvalifikovanými pracovníky). esprávné připojení způsobí zničení řízení a zbavuje nás jakýchkoli záručních nároků. Technické změny jsou vyhrazeny. Značení CE: Všechna řízení splňují požadavky následujících směrnic EU: EU- Směrnice pro nízké napětí 73/23/EHS, EU- směrnice o elektromagnetické kompatibilitě 89/336/EHS. 19
20 Technická data Jednotky pod omítku Technická data / VARIO II pro montáž pod omítku Poloha montáže Výstupní hrdlo Výkon větrání v m 3 /hod. Výkon, W P(el) in W/ m 3 Tlakový rozdíl stat. (Pa) Hladina akustického výkonu L WA /db(a) Akustický tlak L pa /db(a) Jednotky s bočním výstupem U-V30 Stěna nahoře 29,4 6,2 0, UB-V30 Stěna nahoře 29,4 6,2 0, UBK-V30 Stěna nahoře 21,4 6,4 0, U-V60 Stěna nahoře 63,6 16,9 0, ,5 40,5 UB-V60 Stěna nahoře 63,6 16,9 0, ,5 39,5 UBK-V60 Stěna nahoře 62,8 17,5 0, U-V100 Stěna nahoře ,7 0, ,5 47,5 UBK-V100 Stěna nahoře ,7 0, ,5 47,5 Přístroje s výstupem vzad U-H V30 Stěna nahoře vlevo 29,6 6,1 0, U-H V30 Stěna nahoře vlevo 29,6 6,1 0, UBK-H-V30 Stěna nahoře vlevo 21,8 6,2 0, UB-H-V60 Stěna nahoře vlevo 65,4 17,3 0, U-H V60 Stěna nahoře vlevo 65,4 17,3 0, ,5 41,5 UBK-H-V60 Stěna nahoře vlevo 62,5 17,4 0, U-H V100 Stěna nahoře vlevo 96,9 27,4 0, ,5 49,5 UB-H-V100 Stěna nahoře vlevo 96,9 27,4 0, ,5 49,5 UBK-H-V100 Stěna nahoře vlevo 96,9 27,4 0, Jednotky na omítku Technická data / VARIO II pro montáž na omítku Poloha montáže Výstupní hrdlo Výkon větrání v m 3 /hod. Výkon, W P(el) in W/m 3 Tlakový rozdíl stat. (Pa) Hladina akustického výkonu L WA /db(a) Akustický tlak L pa /db(a) Jednotky s bočním výstupem A-V30 Stěna nahoře vlevo 29,6 6,1 0, AK-V30 Stěna nahoře vlevo 21,8 6,2 0, A-V60 Stěna nahoře vlevo 65,4 17,3 0, ,5 47,5 AK-V60 Stěna nahoře vlevo 62,5 17,4 0, ,5 51,5 A-V100 Stěna nahoře vlevo 96,9 27,4 0, ,5 51,5 AK-V100 Stěna nahoře vlevo 96,9 27,4 0, S ÁMI VĚTRÁTE SPRÁVĚ
21 Technická data Jednotky pod omítku Montážní rozměry jednotek pod omítku VARIO II Typ: U, UB, UBK Montážní rozměry jednotek pod omítku VARIO II Typ: U-H, UB-H, UBK-H, Jednotky na omítku Montážní rozměry jednotek na omítku VARIO II Typ: A, AK * rozměry pro pouzdra bez požárního pláště 21
22 Polohy montáže Montážní poloha jednotek s pouzdry pod/ na omítku s výstupními hrdly vzad Typ: A, AK, U-H, UB-H, UBK-H Montážní poloha pouzder pod omítku s bočními výstupními hrdly Typ: U, UB, UBK Montáž do stropu Dimenze hlavního vedení Průměr potrubí při faktoru současnosti 100 %. Schémata větví představují minimální nominální světlosti potrubí a byla stanovena podle normy DI část 3 vydání srpen , přičemž byly použity výchozí hodnoty výšky podlaží 2,75 m a délka výstupního vedení od poslední přípojky jednotky maximálně 2 m. Pozor: při použití jiných výrobků je nutno provést dodatečný výpočet stoupacích větví na základě stanoveného tlakového rozdílu. 60 m 3 /hod. 60 m 3 /hod. 100 m 3 /hod. 22 S ÁMI VĚTRÁTE SPRÁVĚ
23 Požární ochrana Montáž v budovách bez požadavků na požární parametry nebo ve spojení se stropní přepážkou. Větrací jednotka jednotlivé místnosti konstrukční řady VARIO II / montážní příklady jednotek U a U-H U / V-... D 75 U / V-... D 75 D 75 U / V-... U / V
24 Montážní pokyny pro budovy s požadavky na požární ochranu tloušťky stěn nejméně 24 mm Stěna požárně odolné šachty nebo větracího vedení musí vykazovat tloušťku nejméně 24 mm a musí být použit montážní třmen MB-V obj.č při tloušťce stěny nejméně 80 mm může být pouzdro připevněno na stěně bez montážního třmenu 24 S ÁMI VĚTRÁTE SPRÁVĚ
25 Montáž v koupelnách a WC v budovách s požadavky na požární ochranu, v požárně odolné šachtě nebo ve větracím vedení s přesahem výšky 230 mm Větrací jednotka jednotlivé místnosti konstrukční řady VARIO II / montážní příklady jednotek UB, UB-H s výškovým přesahem D75 UB / V-... D75 UB-H / V
26 Montáž v kuchyni, kuchyňském koutě, koupelny a WC v budovách s požadavky na požární odolnost, uvnitř a mimo požárně odolné šachty nebo větrací vedení Větrací jednotka pro jednotlivé místnosti VARIO II / montážní příklady typů přístrojů U s požární klapkou na straně stavby, UBK a UBK-H s integrovanou požární klapkou - U / V-... UBK / V typ U / V-... UBK-H / V S ÁMI VĚTRÁTE SPRÁVĚ
27 Montáž v koupelnách a WC v budovách s požadavky na požární odolnost, mimo požárně odolnou šachtu nebo větrací vedení s přesahem výšky 230 mm Větrací jednotka jednotlivé místnosti konstrukční řady VARIO II / montážní příklady jednotek A, U a U-H s výškovým přesahem A / V-..., U / V-...,U-H / V-... A / V-..., U / V-..., U-H / V
28 Montáž v kuchyni, kuchyňském koutě, koupelně a WC v budovách s požadavky na požární odolnost, mimo požárně odolné šachty nebo větrací vedení Větrací jednotka konstrukční řady VARIO II / montážní příklad typu jednotky AK s integrovanou požární klapkou AK / V S ÁMI VĚTRÁTE SPRÁVĚ
29 Místo pro Vaše poznámky 29
30 Místo pro Vaše poznámky 30 S ÁMI VĚTRÁTE SPRÁVĚ
31 Místo pro Vaše poznámky 31
32 ÚSEK SAITY V ITERIÉRECH Odstranění plísní větráním S ÁMI VĚTRÁTE SPRÁVĚ! ÚSEK SAITY Větrání k odstranění vlhkosti RODIÝ DŮM Odvětrání koupelen/wc Meltem je vedoucím výrobcem decentrálních ventilačních přístrojů v Evropě. Meltem pomocí inovativních řešení zajišťuje čerstvý a čistý vzduch, abyste se mohli cítit dobře doma nebo ve Vašem zaměstnání. Distribuční partneři: Pro plánování a montáže dodržujte naše montážní návody na internetových stránkách. Všechny údaje v této brožuře poskytujeme bez záruky. Technické úpravy a chyby tisku jsou vyhrazeny. Meltem Lüftungsgeräte GmbH & Co. KG Am Hartholz 4 D Alling Tel.: +49 (0) 8141 / Fax: +49 (0) 8141 / info@meltem.com saleaway KW 50/2017
NAVOD K MONTAZIA PROVOZU. Montáž a provoz větracích jednotek včetně sady nasávání v pouzdrech na omítku a pod omítku VARIO II
Samostatné větrací jednotky podle DIN 18017-3 NAVOD K MONTAZIA PROVOZU Větrací vložky VARIO II Montáž a provoz větracích jednotek včetně sady nasávání v pouzdrech na omítku a pod omítku VARIO II Obj.č.
MONTÁŽNÍ NÁVOD. Montážní pouzdra pod omítku VARIO II U(-H), UB(-H), UBK(-H) fpro montáž ventilačních jednotek VARIO II pod omítku
SAMOSTATNÉ VĚTRACÍ ZAŘÍZENÍ PODLE DIN 18017-3 MONTÁŽNÍ NÁVOD Montážní pouzdra pod omítku VARIO II U(-H), UB(-H), UBK(-H) fpro montáž ventilačních jednotek VARIO II pod omítku Obj.č. 2100-00 KW 32/2016
STŘEŠNÍ VENTILÁTORY ŘADA RF
STŘEŠNÍ VENTILÁTORY ŘADA RF KOMPAKTNÍ A PEVNÁ KONSTRUKCE SNÍŽENÁ ENERGETICKÁ NÁROČNOST A REGULACE VÝKONU ŠIROKÝ VÝBĚR PŘÍSLUŠENSTVÍ ZÁKLADNÍ CHARAKTERISTIKA Výkonné, tiché a plně regulovatelné střešní
Nová dimenze ELS. Jednotrubkový větrací systém s ventilá tory podle DIN 18017-3 pro WC, koupelny a bytové kuchyně. Přehled typů Technické údaje
ová dimenze ES Jednotrubkový větrací systém s ventilá tory podle DI 18017- pro WC, koupelny a bytové kuchyně. Přehled typů Technické údaje ová dimenze ES Univerzální. Varianta s nebo bez protipožární ochrany
Nová dimenze ELS. Jednotrubkový větrací systém s ventilá podle DIN pro WC, koupelny a bytové kuchyně. Přehled typů Technické údaje
ová dimenze ES Jednotrubkový větrací systém s ventilá tory podle DI 017-3 pro WC, koupelny a bytové kuchyně. Přehled typů Technické údaje ová dimenze ES Univerzální. Varianta s nebo bez protipožární ochrany
Rekuperace Vaillant Tradice, kvalita, inovace, technická podpora.
Rekuperace Rekuperace Vaillant Tradice, kvalita, inovace, technická podpora. centrální rekuperace recovair VAR 260/4 a VAR 360/4 decentrální rekuperace recovair VAR 60/4 recovair VAR 260/4 a VAR 360/4
Technická data Ohřívač vzduchu
Technická data Ohřívač vzduchu LH-EC LH Obsah Obsah... strana Základní zařízení: motory...3 Základní zařízení: skříň, ventilátory, rozměry...4 Základní zařízení LH: Elektrický topný registr...5 Základní
Pohybová a prezenční čidla, 10 A
ŘADA ŘADA pohybová a prezenční čidla Pohybová čidla identifikují pohyb osob a zvířat, prezenční čidla identifikují činnosti sedících osob (.31-0031,.51). zabudované nastavení prahu osvětlení, časového
Comfosystems Komfortní větrání s rekuperací tepla Ceny 2014 CZ. Vytápění Chlazení Čerstvý vzduch Čistý vzduch
omfosystems Komfortní větrání s rekuperací tepla eny 04 Z Vytápění hlazení Čerstvý vzduch Čistý vzduch Zehnder vše pro komfortní, zdravé a energeticky úsporné vnitřní klima Vytápění, chlazení, čerstvý
Průmyslové ventilátory
jsou určeny k odsávání nebo přívodu v nebytových prostorech jako jsou restaurace, kuchyně, obchody, kanceláře, sklady, garáže apod. Instalují se přímo na stěnu a nebo do potrubí, případně na střechu. S
Areál MZS Chodov; Stavební úpravy správní budovy č.p. 588; D.2 - Vzduchotechnika TECHNICKÁ ZPRÁVA VZDUCHOTECHNIKA
Obsah Technické zprávy: 1. Identifikační údaje stavby a investora 2. Úvod 3. Podklady 4. Technický popis zařízení 5. Požadavky na ostatní profese stavby TECHNICKÁ ZPRÁVA VZDUCHOTECHNIKA 1. Identifikační
Ovládací jednotka k domácím ventilátorům MCD 60/0.3
Ovládací jednotka k domácím ventilátorům MCD 60/0.3 Tato ovládací jednotka slouží k automatizi domácích ventilátorů.jednotka ovládá tyto funkce: časovač, snímač vlhkosti, fotosenzor, snímač pohybu. Kryt
Můžete být klidní. Vaše TEPLO Vám vrátíme.
DECENTRÁLNÍ VĚTRÁNÍ OBYTNÝCH MÍSTNOSTÍ S REKUPERACÍ TEPLA Můžete být klidní. Vaše TEPLO Vám vrátíme. M-WRG S NÁMI VĚTRÁTE SPRÁVNĚ SPOLEČNOST INOVACE Je motorem naší činnosti Značka, která znamená energeticky
Informace o výrobku (pokračování)
Informace o výrobku (pokračování) Kompaktní zařízení přívodu a odvodu. Kryt z ocelového plechu, barva bílá, vrstva prášku, zvukově a tepelně izolovaný. S dálkovým ovládáním se spínacími hodinami, programovým
prodej opravy výkup transformátorů
prodej opravy výkup transformátorů Pozistorová tepelná ochrana s vyhodnocovacím relé MSF 220 V (VU) Tepelné pozistorové relé MSF 220 představuje třístupňový vypínací přístroj s vlastním vyhodnocením a
Elektromotorické pohony
4 508 Elektromotorické pohony pro ventily s úhlem natočení 90 napájecí napětí AC 230 V napájecí napětí AC 24 V 3-polohový řídicí signál Jmenovitý úhel natočení 90 Jmenovitý krouticí moment 5 Nm Přímá montáž
Extero IP X4. Instalační rozměry: Rozměry, mm H Extero 100. Typ D. 138 Extero 125. 138 Extero 150. 138,2 Extero 160. 138,2 Extero 200 138,2
Extero Popis: Ventilátory Extero jsou speciálně navrženy na vertikální montáž. Jsou dokonale použitelné pro střední a velké zařízení. Ventilátory mají po dobu provozu velmi dobrou ventilační schopnost
Tlaková čerpadla BP 5 Home & Garden
Tlaková čerpadla BP 5 Home & Garden BP 5 Home & Garden, čerpadlo nejlepší kvality s dlouhou životností, s účinným 4-stupňovým pohonem pro zahradní zavlažování a zásobování domácností vodou (např. dešťovou
REMKO ARCTIC-WP INVERTOROVÁ TEPELNÁ ČERPADLA
REMKO ARCTIC-WP INVERTOROVÁ TEPELNÁ ČERPADLA Řešení s tepelnými čerpadly pro jednoduchou nástěnnou montáž Série RVT-ARCTIC 1-2014 Kvalita se systémem REMKO DODAVATEL SYSTÉMŮ ORIENTOVANÝ NA ZÁKAZNÍKY PO
Komfortní klimatizační jednotka s křížovým protiproudým rekuperátorem. PRŮTOK VZDUCHU: m /h. Ostatní výkonové parametry a možnosti:
Komfortní klimatizační jednotka s křížovým protiproudým rekuperátorem Vybere automaticky nejefektivnější provozní režim! a PRŮTOK VZDUCHU:.200-5.000 m /h Na první pohled: Přes 80 teplotní účinnostidíky
TECHNICKÝ LIST. Základní charakteristika. Provozní parametry Max. průtok vzduchu. Elektrické parametry
Rekuperační jednotka Sentinel Totus² MINI str. 1/3 Sentinel Totus² MINI Ovládací panel Označení vstupů a výstupů jednotky Vstup z vnitřního prostoru Výstup do vnitřního prostoru Základní charakteristika
Větrací systémy s rekuperací tepla
Větrací systémy s rekuperací tepla Vitovent 300 5825 965-3 CZ 09/2010 5825 965 CZ Systém větrání s rekuperací tepla a dálkovým ovládáním 5825 837-4 CZ 09/2010 Vitovent 300 H systém větrání bytů s rekuperací
Rekuperační jednotky
Rekuperační jednotky Vysoká účinnost výměníku účinnosti jednotky a komfortu vnitřního prostředí je dosaženo koncepcí výměníku, v němž dochází k rekuperaci energie vnitřního a venkovního vzduchu a takto
Bezpečnostní systém CES-AZ
Vyhodnocovací jednotka CE-AZ-AE-01B/CE-AZ-UE-01B Možnost připojení jedné čtecí hlavy Dva bezpečnostní výstupy (reléové kontakty, se dvěma interně propojenými spínacími kontakty na každém výstupu) Možnost
QXA2000. Čidlo rosného bodu. Siemens Building Technologies HVAC Products
1 542 1542P01 1542P02 Čidlo rosného bodu Čidlo rosného bodu zamezuje poškození zařízení, které může být způsobeno kondenzací na chladících stropech a v zařízeních VVK. Pracuje s napájením AC/DC 24 V a
ISIS Recover. Větrací jednotky. Rekuperační jednotky. Charakteristika. Rozměry. Funkční schéma. Katalog produktů 2011 / 2012 HR-A-03-V-G4-E-1-60
Charakteristika Nástěnná vertikální instalace Vzduchový a 5 m /h Diagonální rekuperátor s účinností až 9 % nebo křížový rekuperátor s účinností až Rozměry HR-A--V-G4-E-1-6 6 % Elektrický drátkový dohřev
Elektromotorický pohon pro kohouty
OEM ACVATIX Elektromotorický pohon pro kohouty pro kohouty s úhlem natočení 90 Napájecí napětí AC 230 V, 3-polohový řídicí signál Jmenovitý úhel otáčení 90 Jmenovitý krouticí moment 5 Nm Přímá montáž pohonu
Proudový ventil. Pro pulsní řízení AC 24 V pro elektrické výkony do 30 kw. Proudové ventily jsou konstruovány pro spínání těchto odporových zátěží:
4 937 DESIO Proudový ventil Pro pulsní řízení AC 24 V pro elektrické výkony do 30 kw SEA45.1 Použití Proudový ventil se používá pro regulaci topných elementů v zařízeních vytápění, větrání a klimatizace,
Regulátor prostorové teploty RCU60../61..
3 046 RCU60 RCU61 RCU60.1 RCU61.1 Regulátor prostorové teploty RCU60../61.. pro systémy CAV a VAV (s konstantním nebo proměnným průtokem vzduchu) Spojitá P regulace Řídící výstupní signál 0-10 V ss pro
Datový list. Popis. Objednávání. Servopohony. Příslušenství pro AMV 20/23, AMV 30/33. Servopohony s bezpečnostní funkcí EN 14597
Datový list Servopohony pro třístupňovou regulaci AMV 10, AMV 20, AMV 30 AMV 13, AMV 23, AMV 33 s bezpečnostní funkcí mající certifikaci DIN EN 14597 (pružina dolů) Popis AMV 10 AMV 13 AMV 20, AMV 30 AMV
220-240V 50Hz. indukční aktivní(především ventilátory) Stupeň ochrany IP34 Celkové rozměry nepřekročí Teplota prostředí
BU Obsah 1- Ustanovení 2- Doručená sada 3- Základní technický popis 4- Obchodní podmínky 5- Reklamační požadavky 6- Popis a složení 7- Instalace a připojení k elekt.proudu 8- Popis ovládání modelů, návrh
Elektrické pohony. pro ventily VXG48..., VXB489R..., VXI48 VVP459..., VXP459..., VMP459..., VVG549...
OEM Elektrické pohony SSY319 pro ventily VXG48, VXB489R, VXI48 VVP459, VXP459, VMP459, VVG549 Provozní napětí AC 230 V, 3-polohový řídicí signál Ovládací síla 300 N Ruční ovládání s indikací aktuální polohy
Rekuperační jednotky kompaktní. Nástěnné rekuperační jednotky
Rekuperační jednotky kompaktní Nástěnné rekuperační jednotky Vysoce účinné rekuperační jednotky pro využití tepla, či chladu. Kompaktní jednotky lokálního nebo centrálního provedení. Vynikající technické
Odsávací ventilátory : Solo Plus SOLO PLUS P
Efektivní odvětrání s novým designem Možnost napojení potrubí Ø100 mm Potlačení kondenzace vlhkosti a vzniku plísní Provedení na zeď nebo do zdi Tichý chod SOLO PLUS P Solo Plus zajišťuje větrání koupelen,
Rozměry [mm] A B C D L H L1 H1 E E1 F G
Rozměry Charakteristika Horizontální provedení 3 Vzduchový výkon 500 7000 m / h Velikosti: 10, 14, 19, 25, 30, 40, 50, 60 /BP (na objednávku) Integrovaný by-pass Horizontální provedení 3 Vzduchový výkon
Kanálový regulátor teploty vzduchu
3 332 SYNCO 100 Kanálový regulátor teploty vzduchu se 2 výstupy DC 0...10 V RL162 Kanálový regulátor teploty vzduchu pro regulaci teploty přiváděného a odváděného vzduchu v jednoduchých větracích a klimatizačních
DECENTRÁLNÍ VĚTRACÍ JEDNOTKA VARIO-VENT DUO
by DECENTRÁLNÍ VĚTRACÍ JEDNOTKA VARIO-VENT DUO DECENTRÁLNÍ VĚTRACÍ JEDNOTKA VARIO-VENT DUO: CO MŮŽETE OČEKÁVAT Kompaktní větrací jednotka Vario-Vent DUO umožňuje výměnu (přívod i odvod) vzduchu v místnosti
Elektromotorické pohony
4 508 Elektromotorické pohony pro kohouty s úhlem natočení 90 napájecí napětí AC 230 V napájecí napětí AC 24 V 3-polohový řídicí signál Jmenovitý úhel natočení 90 Jmenovitý krouticí moment 5 Nm Přímá montáž
Automatické přečerpávací zařízení na znečištěnou vodu. Ama-Drainer-Box Mini. Typový list
Automatické přečerpávací zařízení na znečištěnou vodu Typový list Impressum Typový list KSB Aktiengesellschaft Pegnitz Všechna práva vyhrazena. Obsah návodu se bez písemného svolení společnosti KSB nesmí
Větrání s rekuperací tepla pro větší objekty
Větrání s rekuperací tepla pro větší objekty Větrací jednotky s rekuperací tepla Sentinel Totus REGULUS spol. s r.o. Do Koutů 1897/3, 143 00 Praha 4 Tel.: 241 764 506, Fax: 241 763 976 E-mail: obchod@regulus.cz
Informace o produktu. Napájecí a řídící zdroj BVS20
Informace o produktu Napájecí a řídící zdroj BVS20 Obsah balení 1 x BVS20-SG 1 x Informace o produktu Bezpečnostní pokyny! Montáž, instalace a uvedení do provozu může být provedena pouze kvalifikovaným
PRŮMYSLOVÉ MULTIFUNKČNÍ ČASOVÉ RELÉ ZR6MF052
PRŮMYSLOVÉ MULTIFUNKČNÍ ČASOVÉ RELÉ ZR6MF052 SCHRACK INFO 16 funkcí 16 časových rozsahů Dálkové připojení potenciometrů Napájecí napětí 24-240 V AC/DC 2 přepínací kontakty Šířka 22,5 mm Vhodné pro průmyslové
TXM1.8RB. Modul pro žaluzie TX-I/O
8178p01 s 8 178 TX-I/O Modul pro žaluzie TXM1.8RB 8 beznapěťových reléových výstupů pro... 4 pohony žaluzií se 2 koncovými spínači, nebo 2 pohony žaluzií se 3 koncovými spínači, nebo 2 pohony žaluzií se
Elektrické připojení Kabelové průchodky jsou umístěny v horní desce skříně.
136 Vzduchové dveřní clony DOR L.B 315 1130 / 1630 / 2130 595 Clony DOR L.B s opláštěním sání 305 1100/1600/2100 85 výtlak Clony DOR L.B bez opláštění Technické parametry Skříň Clony se dodávají se skříní
Copyright Moeller Elektrotechnika s.r.o. 2008. Všechna práva vyhrazena.
Časové relé Z-ZR Copyright Moeller Elektrotechnika s.r.o. 2008 Všechna práva vyhrazena. Informace v tomto dokumentu mohou podléhat změnám - platí aktuální verze. Společnost Moeller Elektrotechnika s.r.o.
C 212 RRV Převodník signálu pro ventilační jednotky. Synco living
C 212 CZ Synco living Převodník signálu pro ventilační jednotky RRV924-10 Převodník signálu pro ventilační jednotky: 3 beznapěťová relé z modulu RRV934 => analogový signál 0 10 V DC Výstup pro ovládání
V domovní technice k regulaci elektrických podlahových topení a elektrických systémů pro temperování podlah.
Regulátor podlahového topení pod omítku Objednací číslo 0394.. Upozornění: Přístroj smí instalovat popř. montovat jen odborník. Přitom je třeba dodržovat stávající bezpečnostní předpisy VDE a místní bezpečnostní
Návod k obsluze. Regulátor prostorové teploty 230/5 (2) A~ spřepínacím kontaktem 0396..
Návod k obsluze Regulátor prostorové teploty 230/5 (2) A~ spřepínacím kontaktem 0396.. Obsah Návod k obsluze Regulátor prostorové teploty 230/5 (2) A~ spřepínacím kontaktem 2 Instalace regulátoru prostorové
PSG02. Informace o produktu. Napájecí a řídící zdroj. Pro menší samostatná zařízení
Informace o produktu Napájecí a řídící zdroj PSG02 Pro menší samostatná zařízení Tel.: 03933/879910 FAX: 03933/879911 www.tcs-germany.de Art.Nr. 0005842 Version 2.0 mi PI_PSG02-SG_Art0005842_2v0_CZE.doc
Ústředna EPS a řízení SHZ 8010 série 3. Certifikace G Jmenovitý proud Jmenovité napětí. Teplota okolního prostředí
LMST 8010 série 3 Příklad zapojení 788012 Ústředna EPS a řízení SHZ 8010 série 3 Certifikace G 205064 Řídící systém SHZ s integrovanou částí detekce požáru pro jednu oblast hašení dle VdS 2496. Ústředna
SEH62.1. Spínací hodiny. Siemens Building Technologies HVAC Products SEH62.1
5 243 Spínací hodiny Digitální spínací hodiny jsou určeny pro zapínání a vypínání zařízení nebo regulaci s časovým spínáním. Integrovaný nastavitelný časový spínač Časový spínač jako pomocná funkce Určené
Nástěnné rekuperátory : ENERGEX ENX100
Montáž do stěny, okna nebo stropu Volitelné čidlo vlhkosti Volitelně manuální ovládání spínačem Snadná instalace Možnost nízkého napětí ENX100 ENERGEX bude zajišťovat účinné větrání toalet, koupelen a
multinapěťové ( )V AC/DC multifunkční
ŘADA Časové relé, 16 A ŘADA multifunkční nebo monofunkční časové relé multifunkční: 6 časový ch funkcí multinapěťové: (12...240) V AC/DC nebo (24...240) V AC/DC, napěťové přizpůsobení pomocí pulzní modulace
bílá / ledová bílá bílá / ledová oranžová bílá / ledová zelená bílá / ledová modrá bílá / bílá bílá / ledová šedá grafitová / ledová bílá
V mnoha ohledech netradiční design, který vyniká především přepínáním v podobě úzké páčky s podsvětlením. Chtějí se Vaši zákazníci odlišit? Pak s novou dimenzí přepínání. bílá / ledová bílá bílá / ledová
Vysoce efektivní oběhové čerpadlo pro vytápění. Calio S. Typový list
Vysoce efektivní oběhové čerpadlo pro vytápění Calio S Typový list Impressum Typový list Calio S KSB Aktiengesellschaft Všechna práva vyhrazena. Obsah návodu se bez písemného svolení společnosti KSB nesmí
Vysoce efektivní čerpadlo na užitkovou vodu. Calio-Therm S. Typový list
Vysoce efektivní čerpadlo na užitkovou vodu Calio-Therm S Typový list Impressum Typový list Calio-Therm S KSB Aktiengesellschaft Všechna práva vyhrazena. Obsah návodu se bez písemného svolení společnosti
24 V min., 480 V max. a 600 V na vyžádání 50 Hz nebo 60 Hz; v rozsahu Hz není nutné žádné nastavení
PMA a Company of WEST Control Solutions REVO M-3PH Třífázová tyristorová spínací jednotka jmenovitý proud 30 A, 35 A a 40 A Univerzální modul Komunikace RS 485 Modbus Displej a tlačítka pro kompletní nastavení
Tlaková čerpadla BP 4 Garden Set
Tlaková čerpadla BP 4 Garden Set BP 4 Garden Set obsahuje sadu sacích hadic, díky čemuž může být výkonné zahradní čerpadlo s dlouhou životností a s vestavěnou tepelnou pojistkou ihned použito k zavlažování
Filtry Vstupní a výstupní G4 vestavěné filtry zajišťují filtraci sání a odtahu vzduchu. U některých jednotek lze použít vstupní filtr F7.
Rekuperační jednotky VUT PE EC VUT PW EC Energeticky úsporné podstropní rekuperační jednotky s kapacitou až 4000 m 3 /h(vut PE EC) a 3800 m 3 /h(vut PW EC) a účinností rekuperace až 90 % v tepelně a zvukově
Triple M1 Rodina ventilátorů MiniVent
Triple M1 Rodina ventilátorů MiniVent Elektro-System-Technik s.r.o. Výhradní zastoupení značky HELIOS pro ČR 4. DIMENZE ELEKTROTECHNIKY WWW.EST-PRAHA.CZ Triple M1 Rodina ventilátorů MiniVent Triple M1
Tlaková čerpadla BP 3 Garden
Tlaková čerpadla BP 3 Garden Výkonné zahradní čerpadlo BP 3 Garden s dlouhou životností vyjadřuje ekologické a ekonomické zahradní zavlažování s vodou z alternativních zdrojů, jako jsou cisterny nebo sudy.
TECHNICKÁ DATA WOLF OHŘÍVAČ VZDUCHU LH-EC/LH. 30m 3 /h
TECHNICKÁ DATA WOLF OHŘÍVAČ VZDUCHU LH-EC/LH 30m 3 /h ŠIROKÝ VÝBĚR ZAŘÍZENÍ systémového výrobce WOLF nabízí ideální řešení pro obchodní a průmyslové objekty, pro novostavby pro renovace/modernizace staveb.
Zahradní čerpadla GP BP 5 Home & Garden. Vybavení: Optimalizovaný připojovací nátrubek. Technické údaje
Zahradní čerpadla GP BP 5 Home & Garden BP 5 Home & Garden, čerpadlo nejlepší kvality s dlouhou životností, s účinným 4-stupňovým pohonem pro zahradní zavlažování a zásobování domácností vodou (např. dešťovou
Termostaty a hydrostaty
ŘADA ŘADA termostaty a hydrostaty pro rozvaděče malý zastavěný prostor (17,5 mm široký) bimetalový kontakt široký rozsah nastavení vysoká elektrická životnost na DIN-lištu ČSN EN 60175 TH35.81.0.000.240x.81.0.000.230x.81
SFA21/18 SFA71/18. Elektrické pohony. Siemens Building Technologies HVAC Products. Pro zónové ventily
4 863 Elektrické pohony Pro zónové ventily, napájecí napětí AC 230 V, 2-polohová regulace, napájecí napětí AC 24 V, 2-polohová regulace Zpětná pružina Doba přeběhu 40 s Přestavovací síla 105N Pro přímou
VRM. říjen Servopohon pro směšovací ventily s rotačním šoupátkem pro ovládací signál 0 až 10 V KATALOGOVÝ LIST
říjen 2000 VRM Servopohon pro směšovací ventily s rotačním šoupátkem pro ovládací signál 0 až 10 V KATALOGOVÝ LIST Hlavní rysy Ochrana proti přetížení a zablokování Bezúdržbové provedení Přehledný indikátor
na straně sání čtyřhranné připojení na straně výfuku těsné kruhové připojení
Rozměry Charakteristika Obsah balení Jednotka bez ohřevu obsahuje: na straně sání čtyřhranné připojení na straně výfuku těsné kruhové připojení filtr G4, tloušťka 100 mm ventilátor provozní a bezpečnostní
Rekonstrukce větrání bytových domů CRVB ECOWATT inteligentní DCV systém
dálkový ovladač PROSYS ECOWATT Typ příslušenství Ø A B C Ø D E F G H I CRVB/4-315 ECOWATT 435 560 330 435 250 40 347 136 171 92 CRVB/4-355 ECOWATT 560 754 330 560 355 40 407 136 171 92 CRVB/4-400 ECOWATT
Malý ventilátor ECA 100 ipro může být, podle provedení, provozován ve 4 provozních režimech.
Provozní programy ECA 00 ipro Malý ventilátor ECA 00 ipro může být, podle provedení, provozován ve provozních režimech. ECA 00 ipro - komfortní program V komfortním programu začne ECA 00 ipro větrat na
ohřívače vzduchu sonnec od
ohřívače vzduchu sonnec od NEUTEC GmbH je německý poskytovatel technicky vyspělých a energeticky úsporných topných zařízení. Naše konkurenční výhoda je založená na nabídce nejvyšší kvality v nejkratší
Ostatní výkonové parametry a možnosti:
Komfortní klimatizační zařízení s vysoce účinnými regeneračními pakety zásobníků tepla Automaticky vybere nejefektivnější provozní režim! PRŮTOK ZDUCHU: 1.200 4.300 m /h Na první pohled: EuroventLabel
EK-JZ. Homepage > VÝROBKY > Ochrana proti požáru a kouři > Protikouřové klapky > EK-JZ
EK-JZ PRO POUŽITÍ V NUCENÝCH SYSTÉMECH ODVODU KOUŘE, PŘETLAKOVÝCH ZAŘÍZENÍCH A PŘIROZENÝCH SYSTÉMECH ODVODU KOUŘE A TEPLA, ROVNĚŽ PRO DODATEČNOU DODÁVKU VZDUCHU Čtyřhranné klapky pro odvod kouře s funkcí
Pohon Program Počet kanálů Typové označení Objed. číslo Balení (ks) /řaz. kontaktů. WA_SG 04812 Popis Typové označení Objed.
Digitální spínací hodiny TSDW... SG 58512 WA_SG 04712 Automatické nebo manuální ovládání Automatický přechod letní/zimní čas Zpracování přestupného roku Bezšroubové svorky - vždy dva vodiče pro jednu svorku
S přepínáním na vytápění nebo chlazení. Prostorový termostat s ručním přepínačem vytápění / chlazení 2-bodová regulace Spínané napětí AC 24...
3 564 Prostorový termostat RAA41 S přepínáním na vytápění nebo chlazení Prostorový termostat s ručním přepínačem vytápění / chlazení 2-bodová regulace Spínané napětí AC 24...250 V Použití Termostat RAA41
Informace o produktu. Napájecí a řídící jednotka VBVS05-SG Pro menší jednofázová video zařízení bez rozdělovače a paralelního provozu
Informace o produktu Napájecí a řídící jednotka VBVS05-SG Pro menší jednofázová video zařízení bez rozdělovače a paralelního provozu 2 12/2012 Bezpečnostní pokyny! Montáž, instalace a uvedení do provozu
M-WRG. Nástěnné rekuperátory M-WRG-S. Větrání jednotlivými jednotkami
Nástěnné rekuperátory 409 66 85 218 397 106 99 M-WRG Větrání jednotlivými jednotkami M-WRG-S Téměř bezhlučný provoz Vysoká ochrana proti venkovnímu hluku (50 db) Vysoká rekuperace tepla Minimální elektrický
Portier PS. Portier PS. Exkluzivní nerezová vzduchová clona pro náročné interéry. 1 Bez ohřevu 3 Elektrický ohřev : 3-13,5 kw
R Exkluzivní nerezová vzduchová clona pro náročné interéry Doporučená instalační výška 2,5 m Horizontální montáž Délky: 1 a 1,5 m 1 Bez ohřevu 3 Elektrický ohřev : 3-13,5 kw Použití Portier je exkluzivní
Návod k obsluze Ovládací jednotka WTC3
Návod k obsluze Ovládací jednotka WTC3 Wolf GmbH, Postfach 1380, 84048 Mainburg, tel.: 08751/74-0, fax 08751/741600, Internet: www.wolf-heiztechnik.de 1 WTC3 (Obecný popis) Ovládací jednotka WTC3 (pro
VYSOCE VÝKONNÉ VENTILÁTORY
VYSOCE VÝKONNÉ VENTILÁTORY Vysoce výkonné ventilátory Mobilní siláci pro oblast staveb a sanity Kvalita se systémem VYSOCE VÝKONNÉ VENTILÁTORY Mobilní siláci pro oblast staveb a sanity s kuličkovými ložisky
podlahové vytápění elegance ohřevu Elektrické Úsporné a účinné Komfortní a zdravé Jednoduchá montáž Malá tloušťka (cca 3 mm) Bezúdržbový provoz
Elektrické podlahové vytápění Úsporné a účinné Komfortní a zdravé Jednoduchá montáž Malá tloušťka (cca 3 mm) Bezúdržbový provoz elegance ohřevu O firmě Slovenská společnost HA-KL dnes úspěšně využívá svoje
Lo-Carbon Solo Plus TM
Odsávací ventilátory : Lo-Carbon Solo Plus Snižuje vaši uhlíkovou stopu. Úspory energie až 7 %. Vestavěný přívod energie Lo-Carbon. Zabudovaný prvek omyvatelného filtru. Krytí IPX4. Lze montovat zároveň
Jističe. System pro M Jističe S 2. Hlavní jistič S 700. Ostatní jističe S 111. System Connect
Obsah Strana System pro M S 2 konstrukční řady S 240 A - B........................... 1/20 konstrukční řady S 240 A - C........................... 1/0 Příslušenství k jističům S 240 A..............................
C 212 RRV Převodník signálu pro ventilační jednotky. Synco living
C 212 CZ Synco living Převodník signálu pro ventilační jednotky RRV924-10 Převodník signálu pro ventilační jednotky: 3 beznapěťová relé z modulu RRV934 => analogový signál 0 10 V DC Výstup pro ovládání
Klimatizační jednotka s kompresorovým chladícím zařízením pro volné chlazení vysoce tepelně namáhaných prostor. PRŮTOK VZDUCHU:
limatizační jednotka s kompresorovým chladícím zařízením pro volné chlazení vysoce tepelně namáhaných prostor Automaticky vybere nejefektivnější provozní režim! zusätzliche Geräteteilung - vereinfachte
NÁVOD K OBSLUZE. Sada pro bezdrátové spínání spotřebičů - 2 kw
NÁVOD K OBSLUZE Sada pro bezdrátové spínání spotřebičů - 2 kw Základní údaje Bezdrátový podmítkový spínač Provozní napětí: 230 V/AC, 50Hz Parametry spínání: 2000 W (odporová zátěž) 600 W (induktivní zátěž)
Ventilace prvotřídními ventilátory BLAUBERG představuje velký význam nejen jako technická pomůcka, ale i nástroj pro zvýšení kvality Vašeho života.
Ventilace prvotřídními ventilátory BLAUBERG představuje velký význam nejen jako technická pomůcka, ale i nástroj pro zvýšení kvality Vašeho života. Výsledky práce našich projektantů jsou viditelné v každém
MANUÁL. Termostat 230 V 24 V Standard Komfort Control s technologií microcontroll CZE ENG FRA ITA SPA NLD RUS
MANUÁL Termostat 230 V 24 V Standard Komfort Control s technologií microcontroll Vážený zákazníku Obsah Pořízením jednoho z termostatů typu Standard, Komfort nebo Control jste se rozhodli pro digitální
Portier. Portier. Exkluzivní nerezová vzduchová clona. 1 Bez ohřevu 3 Elektrický ohřev : 3-13,5 kw. Doporučená instalační výška 2,5 m *
R Portier Portier Exkluzivní nerezová vzduchová clona Doporučená instalační výška 2,5 m * Horizontální montáž Délky: 1 a 1,5 m 1 Bez ohřevu 3 Elektrický ohřev : 3-13,5 kw Použití Portier je exkluzivní
MONTÁŽNÍ NÁVOD Venkovní svítilna s detektorem pohybů (PIR) Provedení: Bílý držák, foukané sklo Obj. č.: 61 16 54
MONTÁŽNÍ NÁVOD Venkovní svítilna s detektorem pohybů (PIR) Provedení: Bílý držák, foukané sklo Obj. č.: 61 16 54 Venkovní osvětlení LiftBoy TECHNIC s detektorem pohybů (technika PIR) s úhlem záběru 270
REVO M-2PH. Dvoufázová tyristorová spínací jednotka jmenovitý proud 280 A až 700 A. PMA a Company of WEST Control Solutions
PMA a Company of WEST Control Solutions REVO M-2PH Dvoufázová tyristorová spínací jednotka jmenovitý proud 280 A až 700 A Univerzální modul Komunikace RS 485 Modbus Displej a tlačítka pro kompletní nastavení
Snímač napětí lana. Popis. Poznámky. Měřící rozsahy. Použití. Pro ochranu proti přetížení
Kraft Druck T emperatur Schalten Snímač napětí lana Pro ochranu proti přetížení Popis U mnoha aplikací se musí napětí lana pečlivě a kontinuálně hlídat. Obvyklým způsobem bývá použití snímače síly, který
Synco living. Ventilace Funkce a ovládání. Srpen 2008. Strana1/32 Michal Bassy - Srpen 2008. Regulace Rozšířené funkce
Synco living Ventilace Funkce a ovládání Srpen 2008 Strana1/32 Michal Bassy - Srpen 2008 Ventilace Řízení ventilace Ventilace může být řízena přes: Univerzální modul RRV934 S-mód KNX TP1 Strana2/32 Michal
REVO M-2PH. Dvoufázová tyristorová spínací jednotka jmenovitý proud 60 A až 210 A. PMA a Company of WEST Control Solutions
PMA a Company of WEST Control Solutions REVO M-2PH Dvoufázová tyristorová spínací jednotka jmenovitý proud 60 A až 210 A Univerzální modul Komunikace RS 485 Modbus Displej a tlačítka pro kompletní nastavení
Plynové teplovzdušné jednotky Monzun. Monzun VH/CV. Dodávaná výkonová řada 15-93 kw
Plynové teplovzdušné Monzun Plynové Monzun jsou určeny pro teplovzdušné vytápění, případně větrání místností a průmyslových hal. Z hlediska plynového zařízení se jedná o otevřené nebo uzavřené spotřebiče
Potrubní ventilátory : VKA EKO VKA 125 EKO. EC nízkoenergetické dlouhá životnost elektromotor Plně ovladatelný otáček ventilátoru
EC nízkoenergetické dlouhá životnost elektromotor Plně ovladatelný otáček ventilátoru Potrubní ventilátory s EC motor. Ventilátory se montují do kruhového potrubí. Radiální ventilátory s EC motory jsou
Automatické spínací zařízení. Cervomatic EDP.2. Typový list
Automatické spínací zařízení Cervomatic EDP.2 Typový list Impressum Typový list Cervomatic EDP.2 Všechna práva vyhrazena. Obsah návodu se bez písemného svolení výrobce nesmí dále šířit, rozmnožovat, upravovat
Univerzální mikroprocesorová řídicí jednotka čerpadla
Firma TMK sp.j. Września Szosa Witkowska 105 tel./fax +48 61 437 97 www.tmk.com.pl Univerzální mikroprocesorová řídicí jednotka čerpadla MTS 100 Návod k obsluze a instalaci Použití Řídicí jednotka je určena
Tlaková čerpadla BP 3 Garden Set Plus
Tlaková čerpadla BP 3 Garden Set Plus BP 3 Garden Set Plus je díky sadě sacích a zahradních hadic okamžitě připravený k použití. Vysoce výkonné zahradní čerpadlo s dlouhou životností je vhodné pro zavlažování
Vysoce efektivní čerpadlo na pitnou vodu. Rio-Eco Therm N. Typový list
Vysoce efektivní čerpadlo na pitnou vodu Rio-Eco Therm N Typový list Impressum Typový list Rio-Eco Therm N Všechna práva vyhrazena. Obsah návodu se bez písemného svolení výrobce nesmí dále šířit, rozmnožovat,
Větrací jednotka Zehnder ComfoAir 180
Použití Větrací jednotka Zehnder ComfoAir (CA) 180 je určena k použití v obytných objektech, především v bytech. Spojuje vysoký komfort, jednoduchou obsluhu, vysokou účinnost a flexibilní integraci do