Kovové hadice Corrugated metal hoses

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "Kovové hadice Corrugated metal hoses"

Transkript

1 Kovové hadice Corrugated metal hoses 05/09

2 Obsah / Contents Typ / Type Návrh kovových hadic Metal hose design Korekční součinitele pro kovové hadice Corrective factors for hose systems Korekční součinitele pro koncovky Corrective factors for fittings Pokyny pro montáž - kovové hadice Installaton instructions - metal hoses Kovová hadice, jednostěnná, střední tloušťka stěny, střední vlnění Metal hose, single-wall, medium wall thickness, standard pitch KBN Kovová hadice, jednostěnná, těžké provedení, střední vlnění Metal hose, single-wall, heavy wall thickness, standard pitch KBN Kovová hadice, jednostěnná, střední tloušťka stěny, úzké vlnění Metal hose, single-wall, medium wall thickness, close pitch KBN3 Kovová hadice, vysokotlaké provedení Metal hose, high pressure version HD5 Kovová hadice, dvoustěná, střední vlnění Metal hose, double-wall, standard pitch ZW Přivařovací krková příruba dle ČSN EN 09-, typ Weld-neck flange according to EN 09-, type F 05 Přivařovací kroužek s krkem a točivá příruba dle ČSN EN 09-, typ 34 a 04 Weld neck collar with floating flange to EN 09-, types 34 and 04 F 0 Nátrubek s přivařovacím kroužkem a točivou přírubou dle ČSN EN 09-, typ 3 a 0 Tubular nozzle with ring collar and floating flange according to EN 09-, types 3 and 0 F Přivařovací lem s točivou přírubou dle ČSN EN 09-, typ 37 a 0 Weld-neck collar with floating flange according to EN 09-, types 37 and 0 F Vsuvka s vnějším závitem podle ČSN ISO - Nipple with male thread according to EN ISO - N 05 Vsuvka s vnějším závitem podle ČSN EN 0-, na poptávku NPT Nipple with male thread according to EN 0-, on request NPT N 5 Vsuvka s vnitřním závitem podle ČSN EN 0-, na poptávku NPT Sleeve with female thread according to EN 0-, on request NPT M 35 Nátrubek pro řezný kroužek - lehká řada dle ČSN ISO 434-/L Tube socked for cutting ring union according to EN ISO 434-/L S 5 Přivařovací nátrubek ISO Weld-end socket ISO S Přivařovací nátrubek s podélným svarem Weld end socket with longitudinal seam S 05/09

3 Obsah / Contents Typ / Type Šroubové spojení s 4 kuželovou těsnící plochou s vnějším závitem podle ČSN ISO - Coupling with 4 taper seal with male thread acording to EN ISO - V Šroubové spojení s 4 kuželovou těsnící plochou s vnějším závitem podle ČSN EN 0- Coupling with 0 taper seal and sphere with male thread acording to EN 0- V 5 Šroubové spojení s 4 kuželovou těsnící plochou s vnitřním závitem podle ČSN EN 0- Coupling with 4 taper seal with female thread acording to ISO 7- V 54 Šroubové spojení s 4 kuželovou těsnící plochou s přivařovacím hrdlem ISO Coupling with 4 taper seal and sphere with weld neck end V 5 Ocelové šroubové spojení s 0 kuželovou a kulovou těsnící plochou s vnějším závitem podle ČSN EN 0- Carbon steel coupling with 0 taper seal and sphere with male thread acording to EN ISO 0- V 53 Ocelové šroubové spojení s 0 kuželovou a kulovou těsnící plochou s vnitřním závitem podle ČSN EN 0- Carbon steel coupling with 0 taper seal and sphere with female thread acording to EN 0- V Ocelové šroubové spojení s 0 kuželovou a kulovou těsnící plochou s přivařovacím hrdlem ISO Carbon steel coupling with 0 taper seal and sphere with ISO weld neck end V 57 Šroubové spojení s 0 kuželovou a kulovou těsnící plochou a vnějším závitem podle ČSN ISO 7-0 taper seal and sphere with male thread according to ISO 7- DKL Šroubové spojení s 0 kuželovou a kulovou těsnící plochou a vnitřním závitem podle ČSN ISO 7-0 taper seal and sphere with female thread according to ISO 7- DKR Šroubové spojení s 0 kuželovou a kulovou těsnící plochou a navařovacím nátrubkem Carbon steel /3 coupling with Rp thread, socket flat face DKR-FLD Dotazník pro výběr hadic a kompenzátorů dle QMF Questionnaire for design of hoses and expansion joints according to QMF Poznámky Notes 3 05/09

4 Návrh kovových hadic Návrh a klasifikace kovových hadic Metal hose design (STZ=PED) Design and classification of metal hoses Nerezové vlnovcové hadice uvedené v tomto katalogu splňují požadavky podle směrnice 04//EU pro tlaková zařízení, která je v běžném styku nazývána jako Směrnice pro tlaková zařízení (STZ). Tato směrnice popisuje mj. oblast platnosti a minimální technické požadavky na produkt, které musí být splněny, aby jej bylo možné v rámci Evropské unie uvést na trh. Tato směrnice má status zákona a v oblasti své platnosti je tedy závazná. Stainless steel corrugated hoses mentioned in this catalogue fulfil the requirements of the EU Directive 04//EU for pressure equipment - also known as the Pressure Equipment Directive (PED). The directive describes, among other things, the scope and minimum technical requirements of the product, so that it can be brought onto the market within the European Union. Since the directive has legal status its application mandatory. Provozní tlaky a poloměry ohybu, které jsou uvedené v technických tabulkách, jsou s ohledem na různorodost možného použití pouze orientační. Platí pro převážně statické namáhání a pokojovou teplotu (0 C). Uvedené provozní tlaky jsou stanoveny s minimálně trojnásobnou bezpečností (SF3) vůči tlaku pro protržení, tím jsou splněny minimální požadavky STZ z hlediska přípustného zatížení. Given the rangeof possible applications, the operating pressures and bending radii specified in the technical tables can only be taken as a guideline; they are applicable when under predominantly static load and at room temperature (0 C). The specified operatingpressures have at least 3-fold safety factor (SF3) to bursting pressure whereby the minimum requirements in terms permitted loads according to the PED are fulfilled. V harmonizované normě k STZ DIN EN 5- (Sestavy kovových vlnovcových hadic na tlaková zařízení) - jsou konkretizovány zvláštní požadavky na vlnovcové hadice. Zde jsou uvedeny z části i odkazy na neharmonizovanou evropskou normu DIN EN ISO 0 (Potrubí - Vlnovcové kovové hadice a montáž hadic), která je obecně uznávaná jako základní norma pro kovové hadice. V této přepracované normě byla definována čtyřnásobná bezpečnost (SF4) vůči tlaku pro protržení. Maximální provozní tlaky při teplotě 0 C pro bezpečnost SF4 jsou rovněž uvedeny v našich tabulkách technických dat. The specific requirements for the corrugated hosse product are given in the standard DIN EN 5- (Corrugated metal hose assemblies for pressure applications), which has been adapted to the PED. This makes partial reference to the non-harmonised European standard DIN EN ISO 0 (Pipework - Corrugated metal hoses and metal hose assemblies), which is widely recognised as a basic standard for metal hoses. The 4-fold safety factor (SF4) to bursting pressure was defined in this revised standard. The resulting maximum operating pressure values at 0 C are also listed in our technical performance tables S ohledem na zvýšení bezpečnosti ve vztahu k tlaku při protržení z SF3 na SF4 dochází zčásti k významnému snížení maximálního provozního tlaku při 0 C. Given the increase in the bursting pressure safety factor from SF3 to SF4, there is a partial significant reduction in the maximum operating pressure at 0 C Pokud není produkt dodáván podle STZ, respektive pokud spadá podle článku 3 odst. 3 STZ pod dobrou technickou praxi, je možné zvolit v tabulce přípustnou hodnotu provozního tlaku pro trojnásobnou bezpečnost (SF3). Produkt bude v tomto případě zaručovat stejnou bezpečnost, která až do zvýšení na stupeň SF4 platila po desítky let jako obecný bezpečnostní standard pro hadice. S ohledem na to, že ke splnění minimálních požadavků na přípustné zatížení podle STZ dochází již při použití SF3, je splněna i bezpečnost podle této normy. If the product is not delivered in accordance with PED and/or it falls under "good engineering practice" in the classification according to the PED, article 3, paragraph 3, then the permitted operating pressure value according to the 3-fold safety factor (SF3) can be selected from the tables. This ensures that the product has the safety factor which represented the general safety level in hose technology for decades, until the increase in the burst pressure safety factor to SF4. As the minimum requiremets of the PED regarding permitted loads are fulfilled, as already mentioned for SF3, the safety objective of this standard is also fulfilled. Zkušební tlak činí u hadic s přípustným provozním tlakem podle tabulkových hodnot SF3,3násobek provozního tlaku při 0 C (tlak za studeného stavu). Pokud nejsou v okamžiku objednání známé kromě jmenovité světlosti a připojovacích armatur žádné další provozní parametry, zejména pak tlaky, teploty a médium, je vlnovcová hadice klasifikována jako dobrá technická praxe a označena přípustným provozním tlakem při 0 C podle tabulkových hodnot pro SF3. Zkušební tlak PT je přitom u hadic bez opletu stanoven na 0,5 baru a u hadic s opletem na 0 barů, vždy pro zkušební médium vzduch. For hoses with permitted operating pressures in accordance with SF3 table values, the test pressure is,3 times the permitted operating pressure at 0 C (cold pressure). If there are not operating parameters, referring in particular to pressure, temperature and medium, at the time of order, the corrugated hose is classified as "good engineering practice" and marked with a permitted operating pressure at 0 C, in accordance with the table value SF3 The test pressure is determined here as 0,5 bar for hoses without braiding, and as 0 bar and the test medium air for hoses with braiding. Pokud produkt spadá podle klasifikace do některé z kategorií podle STZ, je nutno zvolit z tabulek přípustný provozní tlak pro stupeň SF4. Pokud uživatel nepředepisuje pro zkušební tlak vyšší hodnotu, je jeho hodnota dána směrnicí STZ nebo normou DIN EN ISO 0. If the product falls into one of the categories according to the PED following classification, then the permitted operating pressure value is to be selected form the tables in accordance with 4-fold safety factor (SF4). If the user does not specify any higher level for testing, the level of the test pressure is determined according to the PED or DIN EN 0. Při návrhu, montáži a provozu je nutno dodržovat závazné normy a regulativy, a rovněž pak i odpovídající návod výrobce produktu pro jeho montáž a provoz. In general, there must be compliance with the relavant standarts and rules, as well as the corresponding operating and instalation instruction of the manufacturer, during design, instalation and operation. 4 05/09

5 Vliv provozních podmínek na návrh kovových hadic Influence of the working conditions on the metal hose Aktuální provozní podmínky (to jest pulzující a rázové namáhání, způsob a četnost pohybů, vyšší pracovní teplota atd.) představují dodatečné zatížení materiálu, z něhož je hadice vyrobena. Tyto vlivy je nutno vzít v úvahu pro vyšší bezpečnost provozu a životnost hadic, podle následujících tabulek a diagramů. The existing working conditions (i.e. pulsating and discontinuous demand, type and frequency of motion, higher working temperature etc) exert additional demands on the hose material. These influences can be taken into account in favour of the working safety and working life by the following tables and diagrammes. Jednorázový pohyb Single motion Minimální poloměr ohybu pro jednorázový pohyb ověřený podle ISO obrázek. Minimum bending radius for single motion tested according to ISO picture. Opakovaný pohyb Repeated motion Pro opakovaný pohyb bez hlavního požadavku. For repeated motion without major dynamic demand. Dynamický pohyb Dynamic motion Pro častý pohyb se rádius Rb přepočítá podle tabulky, za pomoci korekčního faktoru ft a fdyn. For dynamic motion the radius Rb is to be re-calculated according to the table using the corrective factors f t and fdyn. Přípustný pracovní tlak se vypočítá následovně: The allowed working pressure is calculated as follows: Pzul.=Pmax.*ft*fdyn. P zul. = Přípustný pracovní tlak (bar) P zul. = Allowed working pressure (bar) PT (bar) PT = Working pressure acc. to table (bar) ( bez rozměru ) ft fdyn = Safety factor for increased temperature ( without dimension ) = Safety factors for dynamic stress ( without dimension ) = Provozní tlak podle tabulky ft = bezpečnostní součinitel pro zvýšenou teplotu fdyn = bezpečnostní součinitel pro dynamické namáhání ( bez rozměru ) Povolený poloměr ohybu je vypočítá následovně: The allowed bending radius is calculated as follows: Rb f + +,09 = + dyn. Rdyn.,9 ( ft f dyn. Rdyn. =Poloměr ohybu při dynamickém namáhání Rb (mm) (mm) Rdyn. =Bending radius for dynamic stress ( bez rozměru ) ft =Safety factor for increased temperature fdyn. =Safety factor for dynamic stress Rb table =Poloměr ohybu pro opakovaný pohyb z tabulky ft =Součinitel bezpečnosti pro zvýšenou teplotu fdyn. =Součinitel bezpečnosti pro dynamické namáhání ) (mm) =Bending radius for repeated motion acc.to (mm) ( without dimension ) ( without dimension ) ( bez rozměru ) 5 05/09

6 Korekční součinitele pro kovové hadice Corrective factors for hose systems Součinitel bezpečnosti pro zvýšené teploty Safety factor for increased temperatures Pracovní teplota / Working temperature [ C] Číslo / Materiál / Material Number EN X5CrNi-0.4 XCrNiTi-0.4 XCrNiMo XCrNiMoTi Součinitel bezpečnosti / Safety factor - ft 0, 0,9 0, 0,90 0,73 0,74 0, 0, 0,7 0,7 0,7 0,0 0,74 0, 0,73 Součinitel bezpečnosti pro dynamické namáhání. 0,5 0,7 0,5 0,9 0,5 0,7 0,54 0,5 0, 0,4 0,5 0,4 0, 0, 0, 0,47 0, 0,4 0,59 0,4 0,0 0,47 0,59 0,4 0,59 0,47 0,5 Safety factor for dynamic demand. Pohyb / Motion Proudění / Flow * bez vibrací, malý pomalý pohyb without vibration, low and slow motion bez vibrací, malý pomalý pohyb low vibration, freguent uniform motion silné vibrace, rytmické trvalé pohyby strong vibration, rhytmical ongoing motion,00 0,0 0, 0,0 0,4 0, 0, žádné nebo pomalé proudění stationery or slow uniform flow Pulzující a zvětšující se proudění pulsating and swelling flow rytmické a rázové proudění rhytmical and discountinous flow * proudění větší než odpovídá Reynoldsovu číslu 5 x 04 může vyvolávat ve vlnovcových hadicích škodlivé turbulence. Obraťte se laskavě na naše technické oddělení. * Flows above a Reynolds figure of 5 x 04 can create harmful turbulences in corrugated hoses. Please contact our engeneering department. Příklad výpočtu Calculation example Vlnovcová hadice Tuboflex vyrobená z nerezové oceli, materiál.4, MW U - je instalovaná při teplotě 0 C. Na hadici působí malé vibrace a časté rovnoměrné pohyby s pulzujícím a zvětšujícím se prouděním. Tuboflex Stainless steel corrugated hose material.4, MW U is installed at temperature of 0 C. It is exposed to low vibration and frequent uniform motion with pulsating and swelling flow. Pmax. = bar, Rb = 0 mm, ft=0,59, fdyn. = 0,4 R dyn. = Rb,9 (,09 + f dyn. + Pzul. = Pmax.*ft*fdyn. Pzul. = *0,59*0,4 R = dyn. 0,9 (,09 + 0, f dyn. ft + 0,4 0,59 ) Pzoul. = 5,bar ) R dyn. = 444 mm Pzul Pmax. ft fdyn. přípustný provozní tlak provozní tlak podle tabulky Součinitel bezpečnosti pro zvýšené teploty Součinitel bezpečnosti pro dynamické namáhání. [bez rozměru] [bez rozměru] Pzul Pmax. ft fdyn. allowed workinbg pressure working pressure acc. to table safety factor for increased temperature safety factor for dynamic load Rdyn. Rb ft fdyn. Poloměr ohybu při dynamickém namáhání Poloměr ohybu podle tabulky Součinitel bezpečnosti pro zvýšené teploty Součinitel bezpečnosti pro dynamické namáhání. [bez rozměru] [bez rozměru] Rdyn. Rb ft fdyn. bending radius for dynamic load bending radius for repeated motion acc. to table safety factor for increased temperature [without dimension] safety factor for dynamic load [without dimension] [without dimension] [without dimension] /09

7 Korekční součinitele pro koncovky Corrective factors for fittings S ohledem k množství variant a rozmanitosti výrobků by pracovní tlaky uvedené v našich technických listech měly být užívány jen jako směrnice. Uvedené hodnoty jsou platné pro teplotu 0 C. Aplikací, kde jsou požadované vyšší pracování teploty, se týkají následující informace. Koncovky mohou být použity pro maximální pracovní tlaky uvedené v technických listech, bez korekčních koeficientů do maximálních teplot: In view of the variety of the different product applications the working pressures stated in our technical tables should only be used as a guide. The stated values are valid for ambient temperatures (0 C). For applications where higher working temperatures are required, please refer to the following information. End fittings may be used at the maximum working pressures stated in the technical tables where the maximum temperatures do not exceed: Mosaz Temperovaná litina Ocel Nerezová ocel Brass Malleable cast iron Steel Stainless steel do C do 0 C do 0 C do 0 C up to up to up to up to C 0 C 0 C 0 C Pro vyšší teploty prosím použijte následující informace. For higher temperatures please use the following information. Pro další oddělení. For further Department. informace prosím kontaktujte naše technické information, please contact our Engineering Materiál : Ocel Material: Steel Maximální přípustný pracovní tlak bude redukovaný když pracovní teplota převýší 0 C. The maximum permissible working pressures will be reduced where the working temperature exceeds 0 C. Použitý korekční faktor bude záviset na způsobu montáže koncovky a jakosti materiálu. The correction factor to be applied will be dependant on the end fitting type and material grade. Materiál: Nerezová ocel Material: Stainless steel Maximální pracovní tlak bude redukován když pracovní teplota překročí 0 C The maximum permissible working pressures will be reduced where working temperatures exceeds 0 C. Materiál: Temperovaná litina Material: Malleable cast iron Přípustný pracovní tlak / Perm. working pressure bar 5 Pracovní teplota Working temprature C Přípustný pracovní tlak Permissible working pressure bar -0 do / to +0 5 Od / From +0 do/to +0 Viz. graf tlak/teplota Refer to pressure/temperature curve C Pracovní teplota / Working temperature 7 05/09

8 Pokyny pro montáž - kovové hadice Installaton instructions - metal hoses ŠPATNÁ INSTALACE WRONG INSTALATION SPRÁVNÁ INSTALACE CORRECT INSTALATION Hadici nestahovat - odvíjet Don't pull the hose off - uncoil it Hadici nezkrucovat - ukládat bez torze Don't twist the hose - instal it torsion-free Hadici neodměřovat příliš krátkou - odměřit správnou délku Measure the hose adequately - take care that the flexible lenght is not too short Hadici nadměrně neohýbat zamontovat oblouk (tvarovku) Avoid excessive bending of the hose use pipe bends Nepohybovat hadicí napříč k rovině zamontování pouze v této montážní rovině Don't move the hose obliquely to the installation plane move it in hose axis only Nedopustit, aby se na hadici vytvořil hmotnostní zlom hadici je nutno podložit podpěrou Avoid sagging of the hose - use a support Při rovné montáži nedopustit, aby hadice zachycovala velké pohyby - použít montáže ve tvaru,,u" If larger axial movement has to be absorbed: Don't instal the hose in a straight line - instal it in a U-shaped bend Nemontovat hadici do posunutých rovin přípojek uspořádat v jedné rovině Avoid torsion twist when fittings are not in line instal in one plane only Nenamáhat ostrým ohybem při zavěšení hadice použít sedla pro hadici Avoid overbending when suspending the hose use a support roll Neohýbat nadměrně u konce hadice zamontovat tuhý ohyb Avoid excessive bending of the hoses at their ends use pipe bends Kmity nezachycovat axiálně hadici zamontovat kolmo ke směru pohybů Don't absorb vibrations in the axial direction - install the hose vertically to the direction of movement 05/09

9 Pokyny pro montáž - kovové hadice Installaton instructions - metal hoses ŠPATNÁ INSTALACE WRONG INSTALATION SPRÁVNÁ INSTALACE CORRECT INSTALATION Nezachycovat pohyby z více směrů jedinou hadicí tuto situaci řešit úhlovým provedením Don't absorb vibration from several directions by one single hose - install several hoses in a 90 angle line Hadici nevychylovat jednostranně uspořádat středově Don't allow the hose to move in one direction only - centre it to permit absorption of half of the movement in both directions Nepřipustit vznik axiálních pohybů montáž provést kolmo k ose hadice Don't permit axial movements - instal the hose vertically to the direction of movement Zamezit příliš velkým laterálním (stranovým) pohybům provést montáž pomocí oblouku 90 Avoid large lateral movement - instal the hose in a 90 bend Hadici nezkrucovat při pohybu - pohyby zachycovat pouze v jedné rovině ohybu ( bez zkrucování ) Avoid torsion - the hose bend and the direction of movements must be in the same plane Neohýbat nadměrně u konců hadice - řešit případ pomocí oblouku ( tvarovky ) Avoid excessive bending of the hoses at their ends use pipe bends Nepoužívat libovolné délky hadice zjistit přesnou délku hadice Don't use any length - measure the exact length Neodměřit hadici příliš dlouhou - stanovit správnou délku Také care that the flexible length is not too long - measure the exact length Nezkrucovat hadici nadměrně pohybem ohnout hadici bez zkrucování v rovině ohybu Avoid torsion due to angular movements all movements in hose axis only Vždy svařujte plamenem od hadice - chlaďte koncovku v části mezi hadicí a koncovkou - nepřehřívejte ji Keep the welding torch away from the hose - cool the connecting seam between the hose and the fittings - don't overheat it Vyvarujte se opotřebení hadice otěrem opatřete ji vnějším ochranným překrytím Don't drag the hose on the floor without any protection avoid damage by using an outer protection cover. 9 05/09

10 KBN KBN- nerezová vlnovcová hadice, paralelní vlnění jednostěnná, střední tloušťka stěny, střední vlnění KBN - stainless steel hose, parallel corrugations Single-wall, medium wall thickness, standard pitch Provedení KBN U0 KBN U Vlnovcová hadice bez opletu Vlnovcová s jedním opletem Corrugated hose without braiding Corrugated hose with one braiding Design Material č. až 5 až 0 Austenitická, nerezová ocel Hadice Oplet (DIN 744, ČSN ) ( DIN 74, ČSN ) Material No..44, , 7 4 up to.4, 7 5 up to 0.7, 7 34 AISI 3L similiar to AISI 4 similiar to AISI 3 similiar to AISI 3 Ti Ostatní materiály na poptávku Teploty Austenitic, stainless steel Hose Braiding (DIN (DIN 74) 744) Other materials available on request použitelné od -9 C do +5 C Temperature usable from -9 C to +5 C Při objednání prosím specifikujte: Typ hadice ( KBN ) Materiál hadice Světlost ( ) Délku ( L ) Počet opletů ( U0, U ) Koncovky ( Typ a materiál ) Pracovní tlak Pracovní teplotu When ordering please specify: Type of hose ( KBN ) Hose material Nominal diameter ( ) Total lenght ( L ) Number of braidings ( U0, U ) End fittings ( Type and material ) Working pressure Working temperature Prosím zohledněte redukční faktory pro přípustné tlaky a poloměry ohybu při zvýšené teplotě a dynamickém namáhání, viz. "návrh hadic" část "korekční faktory hadic" Please follow reduction factors for the permissible pressure and bending radius at increased temperature and dynamic stress from the catalogue sheet " Design of metal hoses" 0 05/09

11 Typ Type [mm / inch] / ¼" / 5/" 0 / 3/" / /" / 5/" 0 / 3/4" 5 / " 3 / /4" / /" / " 5 / /" 0 / 3" 00 / 4" 5 / 5" / " 00 / " / 0" 0 / " KBN U0 KBN U KBN U0 KBN U KBN U0 KBN U KBN U0 KBN U KBN U0 KBN U KBN U0 KBN U KBN U0 KBN U KBN U0 KBN U KBN U0 KBN U KBN U0 KBN U KBN U0 KBN U KBN U0 KBN U KBN U0 KBN U KBN U0 KBN U KBN U0 KBN U KBN U0 KBN U KBN U0 KBN U KBN U0 KBN U Rozměry Poloměr ohybu Bend Dimensions radius Vnitřní Vnější Jednorázový Opakovaný rozměr rozměr pohyb pohyb Internal External Single Several diameter diameter motion motion + + d Tol. /d d3 Tol. /Rst Rb 9, 5 0, 0, 0,7 0,4 5 0,3 5, 0, 3,7 0, ,3 9 0, 5, 0,4 3 9,7 0 39, 0,, 0,4 39, 0, 0, 3, 0,4 5 0, 0, , 0,,4 0,5 9 3, 0,4 90 5,4 34,3 0, , 0,4 5 34,3 43,0 0, , 0,4 0 9, 5,0 0,5 9 0,5,3 0,4,5 0, 0 7,7 0,5 5 5, 0,5, 0, 00 94,7 0, 0 79,7 0,5 97, 0,7 0, 0, , 0,5,5 0, , , 5 0, , 5 5 0,7 79 0,9 5 0, , 9, , ,, , ,0 3, Pracovní tlak Working pressure Při / at Při / at 0 C 0 C SF 3 SF 4 Váha Weight pmax (+/- 0%) [kg/m] 0,07 0,5 0,0 0,0 0,0 0, 0, 0,5 0,00 0,4 0,7 0,54 3 0,94 0,4,0 0,,34 0,94,04,35,0,0 3,54,5 4,33 3,3, 4, 7, 4,75 0,4 7,37 3,, 4, ,5,5,5 0,5 5 0,5 5,5 5,5 5 0, 0, 0 0, 7,5 <0, Technické změny vyhrazeny Subject to changes in design Standardní (skladový) program Patisk zakázán Reproduction not permitted Standard (stock) assortmennt SF 4 podle ISO cyklů SF 4 acc. ISO cycles /09

12 KBN - 0 KBN - nerezová vlnovcová hadice, paralelní vlnění jednostěnná, těžké provedení, střední vlnění KBN - stainless steel hose, parallel corrugations Single-wall, heavy wall thickness, standard pitch Provedení Design Material č. KBN U0 KBN U KBN U Vlnovcová hadice bez opletu Vlnovcová s jedním opletem Vlnovcová se dvěma oplety Corrugated hose without braiding Corrugated hose with one braiding Corrugated hose with two braidings až.44, až 00.4, 7 4.7, 7 34 až 0 Material No. Austenitická, nerezová ocel Hadice (DIN Oplet 744, ČSN ) ( DIN 74, ČSN ) up to.4, 7 AISI 3L 5 up to 00 similar to AISI 3 up to 0 similiar to AISI 3 Ti Ostatní materiály na poptávku Teploty Austenitic, stainless steel Braiding Hose (DIN 74) (DIN 744) similiar to AISI 4 Other materials available on request použitelné od -9 C do +5 C Temperature usable from -9 C to +5 C Při objednání prosím specifikujte: Typ hadice ( KBN ) Materiál hadice Světlost ( ) Délku ( L ) Počet opletů ( U0, U, U ) Koncovky ( Typ a materiál ) Pracovní tlak Pracovní teplotu When ordering please specify: Type of hose ( KBN...) Hose material Nominal diameter ( ) Total lenght ( L ) Number of braidings ( U0, U, U ) End fittings ( Type and material ) Working pressure Working temperature Prosím zohledněte redukční faktory pro přípustné tlaky a poloměry ohybu při zvýšené teplotě a dynamickém namáhání, viz. "návrh hadic" část "korekční faktory hadic" Please follow reduction factors for the permissible pressure and bending radius at increased temperature and dynamic stress from the catalogue sheet " Design of metal hoses" 05/09

13 Typ Type Rozměry Dimensions KBN U0 KBN U KBN U KBN U0 KBN U KBN U KBN U0 KBN U KBN U KBN U0 KBN U KBN U KBN U0 KBN U KBN U KBN U0 KBN U KBN U KBN U0 KBN U KBN U KBN U0 KBN U KBN U KBN U0 KBN U KBN U KBN U0 KBN U KBN U KBN U0 KBN U KBN U KBN U0 KBN U KBN U KBN U0 KBN U KBN U KBN U0 KBN U KBN U KBN U0 KBN U KBN U KBN U0 KBN U KBN U KBN U0 KBN U KBN U KBN U0 KBN U KBN U Vnitřní Vnější rozměr rozměr Internal External diameter diameter d Tol.+/d d3 Tol.+/ 0, 0,,,,, 0, 4,5,0,0 0,0 0, 7, 9,,7, 0, 0,4,9 4,4, 0,,3,4 7,0 9,5 0, 9,7 0,4 3,4 0,5 33,0 0,4 5,0 35,7 0,5 3,4 0, 4,0 0,4 3,7 44,7 0,5 47,4 0, 5,0 0,4,5 54,7 0,5 57,4 0, 3,0 0,5 49,7 0,4 5,7 0,,4 0,7 0,0 0,5 4,7 0,4 3, 0, 7, 0,7 97,0 0, 79, 0,5 00, 0,7 04, 0, 3,0 0, 99,7 0,5 7, 0,7 3, 0,,5 0,7 4,4 0,,3 0, 0, 0,9 7,5 0,,0 0,7 3,3 0,9,,0 3,5 0,9 0 0, 37,3,0 4,, 0,9 5,0,0 0, 9,,0 94,, 337,4, 0,0,0 34,, 347,0,3 [mm / inch] / ¼" / 5/" 0 / 3/" / /" / 5/" 0 / 3/4" 5 / " 3 / /4" / /" / " 5 / /" 0 / 3" 00 / 4" 5 / 5" / " 00 / " / 0" 0 / " Technické změny vyhrazeny Patisk zakázán SF4 podle ISO cyklů Poloměr ohybu Bend radius Jednorázový pohyb Single motion Rst Subject to changes in design Reproduction not permitted SF4 acc. ISO cycles Opakovaný pohyb Several motion Rb Pracovní tlak Working pressure Při / at 0 C SF 3 Při / at 0 C SF 4 pmax , ,7 3 0, , 7 3 0, 5 9 0,4 7 3 Váha Weight ,5 5 75, , 0 0,5 0, 0 0,5 0, 0, 4 0 (+/- 0%) [kg/m] 0,5 0,9 0,5 0, 0, 0,94 0, ,590 0,00 0,53 0,, 0 0,7, 0,4 0,94, 0,5,,9 0,9,,7,,5 3,9,5 3,39 5,,37 4,37,3 3,5,79 0,07 5,4,7,7,,4 5,9, 4,0 9,7 3,4 9,54 5,4 5,5,74 7,9 Standardní (skladový) program Standard (stock) assortment /09

14 KBN3-00 KBN3 - nerezová vlnovcová hadice, paralelní vlnění jednostěnná, střední tloušťka stěny, úzké vlnění KBN3 - stainless steel hose, parallel corrugations Single-wall, medium wall thickness, close pitch Provedení Design Material č. KBN3 U Vlnovcová hadice bez opletu Vlnovcová s jedním opletem Corrugated hose without braiding Corrugated hose with one braiding Material No. Austenitická, nerezová ocel Hadice Oplet (DIN 744, ČSN ) ( DIN 74, ČSN ) až.44, až 00.4, 7 4 up to.4, 7 5 up to 00.7, 7 34 AISI 3L similiar to AISI 3 similiar to AISI 4 similiar to AISI 3 Ti Ostatní materiály na poptávku Teploty Austenitic, stainless steel Braiding Hose (DIN 74) (DIN 744) Other materials available on request použitelné od -9 C do +5 C Temperature usable from -9 C to +5 C Při objednání prosím specifikujte: Typ hadice ( KBN3 ) Materiál hadice Světlost ( ) Délku ( L ) Počet opletů ( U0, U ) Koncovky ( Typ a materiál ) Pracovní tlak Pracovní teplotu When ordering please specify: Type of hose ( KBN3 ) Hose material Nominal diameter ( ) Total lenght ( L ) Number of braidings ( U0, U ) End fittings ( Type and material ) Working pressure Working temperature Prosím zohledněte redukční faktory pro přípustné tlaky a poloměry ohybu při zvýšené teplotě a dynamickém namáhání, viz. "návrh hadic" část "korekční faktory hadic" Please follow reduction factors for the permissible pressure and bending radius at increased temperature and dynamic stress from the catalogue sheet " Design of metal hoses" 4 05/09

15 Typ Type [mm / inch] / ¼" / 5/" 0 / 3/" / /" / 5/" 0 / 3/4" 5 / " 3 / /4" / /" / " 5 / /" 0 / 3" 00 / 4" 5 / 5" / " 00 / " KBN3 U KBN3 U KBN3 U KBN3 U KBN3 U KBN3 U KBN3 U KBN3 U KBN3 U KBN3 U KBN3 U KBN3 U KBN3 U KBN3 U KBN3 U KBN3 U Rozměry Dimensions Vnitřní Vnější rozměr rozměr Internal External diameter diameter d Tol.+/d d3 Tol.+/ 9,9 0,, 0,,0 0,, 0,, 0, 3,9 0, 4,5 0, 0, 0, 5,9 0, 7,0 0,,3 0,,5 0,,9 0,, 0, 3, 0,,9 0, 0,,5 0, 3,4 5, 34,4 4, 34, 43, 49, 0,4, 0,4 5, 0,4 0, 0,5, 0,5,9 0,5 7, 0, 5,0 0,5,4 0,7 95,0 0, 0,0 0,5 9, 0,7, 0, 99,4 0, 0,0 0,7, 0,9 4,9 0,,,0 73,3,0,4 0,9 7,, 7,, 00,7,0 3,0, Poloměr ohybu Bend radius Jednorázový Opakovaný pohyb pohyb Single Several motion motion Rb Rst Pracovní tlak Working pressure Při / at Při / at 0 C 0 C SF 3 SF 4 Váha Weight pmax (+/- 0%) [kg/m] 0,095 0,5 0, 0, 0, 0,5 0,4 0,4 4 0,59 0,44 0,0 0,,94 0,90,03,5,9,,35,9 3,0,3 4,4 3, 7,09 4,79 9,9,3,34 0, 0 0, 3 0, ,5 5, 43 33,5 5,5 0 0, 0 <0, 0 <0, 5 Technické změny vyhrazeny Subject to changes in design Standardní (skladový) program Patisk zakázán Reproduction not permitted Standard (stock) assortment SF 4 podle ISO cyklů SF 4 acc. ISO cycles /09

16 HD 5 - Tuboflex - nerezová vlnovcová hadice, paralelní vlnění vysokotlaké provedení Tuboflex - stainless steel hose, parallel corrugations High pressre version Provedení Design Material č. HD5 U0 HD5 U Vlnovcová hadice bez opletu Vlnovcová s jedním opletem Vlnovcová se dvěma oplety Corrugated hose without braiding Corrugated hose with one braiding Corrugated hose with two braidings Material No. Austenitická, nerezová ocel Hadice Oplet (DIN 744, ČSN ) ( DIN 74, ČSN ).44, , 7 Austenitic, stainless steel Hose Braiding (DIN 744) (DIN 74) similiar to AISI 3L Ostatní materiály na poptávku Teploty HD5 U similiar to AISI 4 Other materials available on request použitelné od -9 C do +5 C Temperature usable from -9 C to +5 C Při objednání prosím specifikujte: Typ hadice ( HD ) Materiál hadice Světlost ( ) Délku ( L ) Počet opletů ( U0, U, U ) Koncovky ( Typ a materiál ) Pracovní tlak Pracovní teplotu When ordering please specify: Type of hose ( HD ) Hose material Nominal diameter ( ) Total lenght ( L ) Number of braidings ( U0, U, U ) End fittings ( Type and material ) Working pressure Working temperature Prosím zohledněte redukční faktory pro přípustné tlaky a poloměry ohybu při zvýšené teplotě a dynamickém namáhání, viz. "návrh hadic" část "korekční faktory hadic" Please follow reduction factors for the permissible pressure and bending radius at increased temperature and dynamic stress from the catalogue sheet " Design of metal hoses" 05/09

17 Typ Typ Rozměry Dimensions HD5 U0 HD5 U HD5 U HD5 U0 HD5 U HD5 U HD5 U0 HD5 U HD5 U HD5 U0 HD5 U HD5 U HD5 U0 HD5 U HD5 U Vnitřní Vnější rozměr rozměr Internal External diameter diameter d Tol.+/d d3 Tol.+/ 0,,0 0,, 0,4 4,3 0,5,,0 0, 4,9 0,4 7,0 0,5 5,9 0,0 0,,0 0,4 0, 0,5,7,0 0, 0, 0,4,9 0,5 4,4,0 0,,5 0,4, 0,5 [mm / inch] / ¼" / 5/" 0 / 3/" / /" / 5/" Poloměr ohybu radius Bend Pracovní tlak Working pressure Jednorázový pohyb Single motion Rst Opakovaný pohyb Several motion Rb Při / at 0 C ,0 3,0 4,0 35,0 0,0,0 3,0 00,0 35,0,0 00,0 0,0 0,0,0,0 Váha Weight SF 3 pmax (+/- 0%) [kg/m] 0,0 0, 0,4 0,4 0 0,4 0,43 0,5 0,4 0,43 0,73,03 Technické změny vyhrazeny Subject to changes in design Standardní (skladový) program Patisk zakázán Reproduction not permitted Standard (stock) assortment /09

18 ZW - 00 Tuboflex - nerezová vlnovcová hadice, paralelní vlnění dvoustěnná, střední vlnění Tuboflex - stainless steel hose, parallel corrugations Double-wall, standard pitch Provedení Design Material č. ZW U 0 ZW U Vlnovcová hadice bez opletu Vlnovcová s jedním opletem Vlnovcová se dvěma oplety Corrugated hose without braiding Corrugated hose with one braiding Corrugated hose with two braidings Material No. Austenitická, nerezová ocel Hadice Oplet (DIN 744, ČSN ) ( DIN 74, ČSN ).44, , 7 Austenitic, stainless steel Hose Braiding (DIN 744) (DIN 74) similiar to AISI 3L Ostatní materiály na poptávku Teploty ZW U similiar to AISI 4 Other materials available on request použitelné od -9 C do +5 C Temperature usable from -9 C to +5 C Při objednání prosím specifikujte: Typ hadice ( ZW ) Materiál hadice Světlost ( ) Délku ( L ) Počet opletů ( U 0, U, U ) Koncovky ( Typ a materiál ) Pracovní tlak Pracovní teplotu When ordering please specify: Type of hose ( ZW ) Hose material Nominal diameter ( ) Total lenght ( L ) Number of braidings ( U 0, U, U ) End fittings ( Type and material ) Working pressure Working temperature Prosím zohledněte redukční faktory pro přípustné tlaky a poloměry ohybu při zvýšené teplotě a dynamickém namáhání, viz. "návrh hadic" část "korekční faktory hadic" Please follow reduction factors for the permissible pressure and bending radius at increased temperature and dynamic stress from the catalogue sheet " Design of metal hoses" 05/09

19 Typ Typ Rozměry Dimensions ZW3 U0 ZW3 U ZW3 U ZW3 U0 ZW3 U ZW3 U ZW3 U0 ZW3 U ZW3 U ZW3 U0 ZW3 U ZW3 U ZW3 U0 ZW3 U ZW3 U ZW3 U0 ZW3 U ZW3 U ZW3 U0 ZW3 U ZW3 U ZW U0 ZW U ZW U ZW U0 ZW U ZW U Vnitřní Vnější rozměr rozměr Internal External diameter diameter d Tol.+/d d3 Tol.+/ 4,0, 0,, 0,4, 0,5,0 0,0 0,,7 0,4 33,4 0,5 34,5 0,4 5,4 37, 0,5 39,9 0, 43,0 0,4 3,4,7 0,5 4,4 0, 54,0 0,4 4,7 5,7 0,5 59,4 0, 5,0 0,5 5, 0,4 7,7 0,,4 0,7,5 0,5, 0,4 5, 0, 7,9 0,7 99,0 0, 0,7 0,4 0, 0,7 0, 0,,0 0, 99,5 0,4 5, 0,7, 0, [mm / inch] / 5/" 0 / 3/4" 5 / " 3 / /4" / /" / " 5 / /" 0 / 3" 00 / 4" Poloměr ohybu radius Bend Pracovní tlak Working pressure Jednorázový pohyb Single motion Rst Opakovaný pohyb Several motion Rb Při / at 0 C 4,5 5,0,0 3,7 0,0 0,0 3, 5,0,0,5 75,0 95,0, 5,0 95,0,,0 5,0,3,0,0,,0 0,0 0,9,0, Váha Weight SF 3 pmax (+/- 0%) [kg/m] 0,4 0,74,07 0,4 0,9,44 0,,,0 0,,,09,3, 3,,9,77 3,,3 3,53 4,74,7 4,9 7,0 3,3 7,00 7 Technické změny vyhrazeny Subject to changes in design Standardní (skladový) program Patisk zakázán Reproduction not permitted Standard (stock) assortment /09

20 Přivařovací krková příruba dle ČSN EN 09-, typ Weld-neck flange according to EN 09-, type PN Materiál č. Material No. Ocel / Carbon Steel.7, 7 34 / similar to AISI 3 Ti Ostatní PN a materiály na poptávku. Other PN and materials available on request PN [Bar] b = C L = H La Váha [kg] Weight , ,77 0 0,09 5 0, ,9,5,53 5 3, , , 5 5,3 5 7, ,5 00, , 0 3, , , , , , , , ,7 Přivařovací kroužek s krkem a točivá příruba dle ČSN EN 09-, typ 34 a 04 Weld neck collar with floating flange to EN 09-, types 34 and 04 PN Materiál č. Material No. Ocel / Carbon Steel.7, 7 34 / similar to AISI 3 Ti Ostatní PN a materiály na poptávku. Other PN and materials available on request Koncovky z různých materiálů lze kombinovat. End fittings from different materials can be combined. PN [Bar] h3 = F b = C L = H La Váha [kg] Weight , , 0 4 0, 5 4 0, , 4, Způsob napojení: pájeno na tvrdo do 0 C, přivařeno do 5 C Connection type : brazed up to 0 C, welded up to 5 C Standardní (skladový) program Standard (stock) assortment Při objednání prosím uveďte: typ, jmenovitou světlost, materiál, tlak a teplotu When ordering please specify:type, nominal diameter, material, pressure and temperature Patisk zakázán Technické změny vyhrazeny Subject to changes in design Reproduction not permitted /09

21 Nátrubek s přivařovacím kroužkem a točivou přírubou dle ČSN EN 09-, typ 3 a 0 Tubular nozzle with ring collar and floating flange to EN 09-, types 3 and 0 PN Materiál č. Material No. Ocel / Steel.7, 7 34 / similar to AISI 3 Ti Ostatní PN a materiály na poptávku. Other PN and materials available on request Koncovky z různých materiálů lze kombinovat. End fittings from different materials can be combined. h3 = F b = C L La Váha [kg] Weight , , , , ,3 4 0, , , , , , , , , ,5-3,5-3,5-3,5-3,5-3,5-3,5-3,5-3,5-3, ,0,,9,,7 3,3 3,9 4,7 5, 7, , , ,4 Přivařovací lem s točivou přírubou podle ČSN EN 09- typ 37 a 0 Collar with floating flange according to EN 09-, types 37 and 0 Lem (collar) PN 0 + příruba/ flange PN Materiál č. Material No. Příruba/ Flange Ocel / Steel.7 / similiar to AISI 3 Ti Lemový kroužek Collar.7 AISI 3 Ti Ostatní materiály na poptávku. Other materials available on request Koncovky z různých materiálů lze kombinovat. End fittings from different materials can be combined. S = F b = C L = H5 La Váha [kg] Weight ,, ,7 Způsob napojení: pájeno na tvrdo do 0 C, přivařeno do 5 C Connection type : brazed up to 0 C, welded up to 5 C Standardní (skladový) program Standard (stock) assortment Při objednání prosím uveďte: typ, jmenovitou světlost, materiál, tlak a teplotu When ordering please specify:type, nominal diameter, material, pressure and temperature Patisk zakázán Technické změny vyhrazeny Subject to changes in design Reproduction not permitted /09

22 koncovky s pevnými závity couplings with fixed threads Vsuvky s vnějším závitem Nátrubek s vnitřním závitem dle ČSN ISO 7- Nipple with male thread dle ČSN ISO - according to ISO - Sleeve with female thread according to ISO 7- dle ČSN ISO 7- according to ISO 7- Ostatní materiály na poptávku. Other materials available on request Materiál S 35 /.7 Material carbon steel / AISI 3Ti Typ N 05 PN d L OK L La Váha Weight [kg] +/-0% G /4 A G /4 A G 3/ A G / A G / A G 3/4 A GA ,09 0,0 0,03 0,057 0,049 0, ,93 0, R /4 R /4 R 3/ R / R / R 3/4 R R /4 R / R ,07 0,09 0,07 0,05 0,043 0,073 0, 0,74 0, Rp /4 Rp /4 Rp 3/ Rp / Rp / Rp 3/4 Rp , ,5 4, ,07 0,0 0,033 0,00 0,00 0,04 0,43 0,5 0,5 03 G /4 A G / A 00 GA Typ N 5 PN d L OK L La Váha Weight [kg] +/-0% Typ M 35 PN d L OK L La Váha Weight [kg] +/-0% Rp /4 Rp / Rp Způsob napojení: pájeno na tvrdo do 0 C, přivařeno do 5 C Technické změny vyhrazeny Patisk zakázán Connection type : brazed up to 0 C, welded up to 5 C Subject to changes in design Reproduction not permitted Při objednání prosím uveďte: typ, jmenovitou světlost, materiál, tlak a teplotu When ordering please specify:type, nominal diameter, material, pressure and temperature Standardní (skladový) program Standard (stock) assortment /09

23 Nátrubek pro řezný kroužek lehká řada dle ISO 434-/L Přivařovací nátrubek ISO Přivařovací nátrubek s podélným svarem Tube socked for cutting ring union acc. to ISO 434-/L Weld-end socket ISO Weld-end socket with longitudinal seam, Materiál č. Material No. Ocel / Steel.7 / similar to AISI 3 Ti *Tlak podle ISO 434-/L *Pressure acc. to ISO 434-/L Ostatní materiály na poptávku. Other materials available on request Ocel / Steel Nerez / Stainless steel.7 / similar to AISI 3 Ti.4 / similar to AISI 4 Ostatní materiály na poptávku. Other materials available on request Ostatní materiály na poptávku. Other materials available on request Typ S 5 PN* d S L La ,5 0 0, , , , ,0 9 Váha Weight [kg] +/-0% 0,00 0,00 0,009 0,00 0,04 0,0 0,049 0,0 0 Typ S PN d S L La ,,3,3,9 33,7 4,4 4,3 7,,9 4,3 39,7 4,0,,3,,,,9,9 3, 3, ,3 4, ,, ,0, ,9 7, 00 Váha Weight [kg] +/-0% 0,034 0,04 0,04 0,0 0,00 0, 0,47 0,47 4 0, 0,590 0,03,4, 4,43 5,547 Typ S d S L La,3,- 0,9, 5 33,7, 3 4,4 75 4,3 75, ,, , ,3 0 5 Váha Weight [kg] +/-0% 0,04 0,0 0,00 0, 0,47 0,47 4 0, 0,590 Způsob napojení: pájeno na tvrdo do 0 C, přivařeno do 5 C Connection type : brazed up to 0 C, welded up to 5 C *Viz. "návrh koncovek" *Please refer to "Design of Fittings" Při objednání prosím uveďte: typ, jmenovitou světlost, materiál, tlak a teplotu When ordering please specify:type, nominal diameter, material, pressure and temperature Standardní (skladový) program Standard (stock) assortment Technické změny vyhrazeny Patisk zakázán Subject to changes in design Reproduction not permitted /09

24 šroubení s 4 kuželovou těsnicí plochou couplings with 4 taper seal S 35 / carbon steel.7 / similar to 3Ti Materiál / Material Ostatní materiály na poptávku. Other materials available on request Vnější závit dle ČSN ISO - male thread acc. to EN ISO - Typ V PN d [inch] L OK OK L La Váha Weight [kg] +/-0% G /4" G /4" G 3/" G /" G /" G 3/4" G " ,0 0,0 0,9 0,0 0,5 05 0,4 0,5,03 G /4" G /" G " Vnější závit dle ČSN EN 0- male thread acc. to EN 0- Typ V 5 PN d [inch] L OK OK L La Váha Weight [kg] +/-0% R /4" R /4" R 3/" R /" R /" R 3/4" R " R /4" R /" R" ,04 0,05 0,07 0, 0, 0,0 0,7 0, 0,4 0,904 Způsob napojení: pájeno na tvrdo do 0 C, přivařeno do 5 C Technické změny vyhrazeny Patisk zakázán Connection type : brazed up to 0 C, welded up to 5 C Subject to changes in design Reproduction not permitted Při objednání prosím uveďte: typ, jmenovitou světlost, materiál, tlak a teplotu When ordering please specify:type, nominal diameter, material, pressure and temperature Standardní (skladový) program Standard (stock) assortment /09

25 šroubení s 4 kuželovou těsnicí plochou couplings with 4 taper seal S 35 / carbon steel.7 / similar to 3Ti Materiál / Material Ostatní materiály na poptávku. Other materials available on request Vnitřní závit dle ČSN EN 0- Female thread acc. to EN 0- Typ V 54 PN d [inch] L OK OK L La Rp /4" Rp /4" Rp 3/" Rp /" Rp /" Rp 3/4" Rp " , ,5 4 4, ,054 0,0 0, , 0,09 3 0, 0, ,5, 3,5, 7,,,3,3,9,3 33,7, 4,4, 4,3,, ,04 0,05 0,07 0, 0, 0,0 0,7 0, 0,4 0,904 Váha Weight [kg] +/-0% Rp /4" Rp /" Rp " Přivařovcí nátrubek ISO weld neck end ISO Typ V 5 PN d s L OK OK L La Váha Weight [kg] +/-0% Způsob napojení: pájeno na tvrdo do 0 C, přivařeno do 5 C Technické změny vyhrazeny Patisk zakázán Connection type : brazed up to 0 C, welded up to 5 C Subject to changes in design Reproduction not permitted Při objednání prosím uveďte: typ, jmenovitou světlost, materiál, tlak a teplotu When ordering please specify:type, nominal diameter, material, pressure and temperature Standardní (skladový) program Standard (stock) assortment /09

26 Ocelové šroubové spojení s 0 kuželovou a kulovou těsnicí plochou Carbon steel couplings with 0 taper seal and sphere Vnější závit dle ČSN EN 0- Vnitřní závit dle ČSN EN 0- Navařovací hrdlo ISO male thread acc. to EN 0- female thread acc. to EN 0- ISO weld neck end Material CS Materiál S 35 Typ V 53 PN d L L La [inch] Váha Weight [kg] +/-0% R /4" R /4" R 3/" R /" R /" R 3/4" R " R /4" R /" R " ,04 0,05 0,07 0, 0, 0,0 0,7 0, 0,4 0, Rp /4 " Rp /4" Rp 3/" Rp /" Rp /" Rp 3/4" Rp " , ,5, ,054 0,0 0, , 0,09 3 0, 0,04 3,5, 4 5 3,5, ,,, , ,9, ,7, ,4, ,3, ,9 7 0,0 0,04 0,0 0, 0,4 0, 0,5 0,44 0,,0 Typ V PN d L L La [inch] Váha Weight [kg] +/-0% Rp /4" Rp /" Rp " Typ V 57 PN d s L L La Váha Weight [kg] +/-0% Způsob napojení: pájeno na tvrdo do 0 C, přivařeno do 5 C Technické změny vyhrazeny Patisk zakázán Connection type : brazed up to 0 C, welded up to 5 C Subject to changes in design Reproduction not permitted Při objednání prosím uveďte: typ, jmenovitou světlost, materiál, tlak a teplotu When ordering please specify:type, nominal diameter, material, pressure and temperature Standardní (skladový) program Standard (stock) assortment /09

27 /3 šroubení Materiál / Material /3 couplings pozinkovaná ocel / galvanized CS.7 / similar to AISI 3Ti Převlečná matice se závitem M, těsnicí kuželka 4 Převlečná matice se závitem Rp, těsnicí kuželka 0 Převlečná matice se závitem Rp, těsnění na plocho Union nut with M thread, 4 socket Union nut with Rp thread, 0 socket Union nut with BSP thread, flat face socket Typ DKL PN d L La Váha Weight [kg] +/-0% M * M 3* M * M 5* M 5* M 4*,5 M *,5 M *,5 M *,5 M *, , , , , ,04 0,05 0,07 0, 0, 0,0 0,7 0, 0,4 0, Rp " Rp /" Typ DKR PN d Rp /4" Rp /4" Rp 3/" Rp /" Rp 3/4" Rp " L ,04 0,05 0,07 0, 0,0 0,7 0, 0,4 0,904, Rp /4" Rp /4" Rp 3/" Rp /" Rp 3/4" Rp " Rp " Rp /" ,04 0,05 0,07 0, 0,0 0,7 0, 0,4 0,904,0 La Váha Weight [kg] +/-0% Typ DKR-FLD PN d L La Váha Weight [kg] +/-0% Rp /4" Rp /" Rp /4" Rp /" Způsob napojení: pájeno na tvrdo do 0 C, přivařeno do 5 C Technické změny vyhrazeny Patisk zakázán Connection type : brazed up to 0 C, welded up to 5 C Subject to changes in design Reproduction not permitted Při objednání prosím uveďte: typ, jmenovitou světlost, materiál, tlak a teplotu When ordering please specify:type, nominal diameter, material, pressure and temperature Standardní (skladový) program Standard (stock) assortment /09

28 POZNÁMKY NOTES 05/09

29 Dotazník pro výběr hadic a kompenzátorů Selection questionnaire for hoses and expansion joints Datum: Firma: Company: Ulice/ČP.: Street/No.: Město: Town : PSČ: Post code: Poptávka/Projekt č. Inquiry/Project No. Jmenovitý průměr: Nominal diameter: Médium vnitřní/skupina dle PED: Medium inside/group acc. to PED: Provozní přetlak vnitřní: Working pressure inside: Provozní přetlak vnější: Working pressure outside: Rychlost proudění: Flow velocity: Materiál hadic a měchů: Material for hoses and bellows: Koncovka na jedné straně: Fitting one end: Rozměr/Norma: Size/Standard: Koncovka na druhé straně: Fitting one end: Rozměr/Norma: Size/Standard: Materiál potrubí/norma: Material for pipe line/standard: Oddělení: Departement: Vyřizuje: Contact: Telefon/Fax: Phone/fax num.: min. max. min. max. Základní údaje Basic data mm Počet kusů: Number of units: Médium vnější: Medium outside: bar Provozní teplota vnitřní: bar Working temperature inside: bar Provozní teplota vnější: bar Working temperature outside: m/s Průtok: Flow rate: ks min. max. min. max. C C C C 3 m /s Nerez Stainless steel Pryž Rubber PTFE PTFE Nerez s PTFE SS with PTFE Přiruba Flange Šroubení Fitting Nátrubek Pipe end Ostatní Other Přiruba Flange Šroubení Fitting Nátrubek Pipe end Ostatní Other Nerez Stainless steel OCEL Carbon steel Mosaz/Měď Brass/Copper Litina Cast iron Instalace, užití: Instalation/Use: 9 05/09

30 Bez pohybu: No movement (static): Malý pomalý pohyb: Small/slow movement: Pravidelný pohyb: Uniform movement: Trvalý rytmický pohyb: Rhythmic continuous movement: Opakovaný cyklus: Stress alternation: Poměry proudění Flow conditions Konstantní tlak: Constant pressure: Tlakové rázy: Pressure shock: S ochrannou hadicí po celé délce: With outer protection: Teplota okolního prostředí při montáži: Temperature for outside aera at instalation: Vnitřní ochranné potrubí: Internal flow sleeve: Dilatace axiální: Axial movement: Úhlová výchylka: Angular movement: Doplňkové informace pro hadice Auxiliary part for hoses Druh pohybu Movement stress ANO/NE Celková délka (s koncovkami) Total length: ANO/NE Bez vibrací: Without vibration: ANO/NE Málo časté vibrace: Fev vibration: ANO/NE Silné vibrace: Strong vibration: ANO/NE Četnost pohybů: Movement rate: mm ANO/NE ANO/NE ANO/NE zdvihů/hod ANO/NE Vzrůstající tlak: Dynamic pressure: ANO/NE ANO/NE ANO/NE S ochrannou hadicí proti odlomení u koncovek: With buckling protection: ANO/NE Doplňkové informace pro kompenzátory Auxiliary part for expansion joints C Počet zatěžovacích cyklů: Movement frequenci: ANO/NE Vnější ochranné potrubí: Outer sleeve protection.: ANO/NE Laterální dilatace: Lateral movement: +/- mm +/- mm +/- Zvláštní požadavky: Special requirements: Požadované certifikáty: Certificate: Poznámky: Remarks: Nehodící se škrtněte. Doplňte prosím, požadované údaje. Vyplnění údajů na straně jedna je povinné. Not applicable to be deleted. Fill in the required data. It is mandatory to fill in the data on the first page. 05/09

31 POZNÁMKY NOTES 3 05/09

32 BHC Jílové s.r.o. CZ - 5 Kamenný Přívoz 9 IČO 774 DIČ (VAT) CZ774 Kontakty: Contacts: Flexibilní prvky fax.: 4 7 Flexible elements hoses and expansion joints fax.: odbyt - tel.: 4 5 GSM: Ing. Hána GSM: p. Keller Sales - tel.: GSM: Ing. Hána GSM: Mr. Keller jaroslav.hana@bhcjilove.cz ludek.keller@bhcjilove.cz technické oddělení tel.: 4 GSM: Ing. Roháček ladislav.rohacek@bhcjilove.cz GSM: Ing. Ženíšek petr.zenisek@bhcjilove.cz Technical Department tel.: + 4 GSM: Ing. Roháček GSM: Ing. Ženíšek Jednatel GSM: p. Behr Executive Head GSM: Mr. Behr bhcjilove@bhcjilove.cz GPS: 49 5'53.33"N, 4 3'5.099"E 3 05/09

KBN1. KBN1- nerezová vlnovcová hadice, paralelní vlnění jednostěnná, střední tloušťka stěny, střední vlnění

KBN1. KBN1- nerezová vlnovcová hadice, paralelní vlnění jednostěnná, střední tloušťka stěny, střední vlnění KBN1 DN 8 - DN 300 DN 8 - DN 300 KBN1- nerezová vlnovcová hadice, paralelní vlnění jednostěnná, střední tloušťka stěny, střední vlnění KBN1 - stainless steel hose, parallel corrugations Single-wall, medium

Více

Vsuvky s vnějším závitem Nipple with male thread dle ČSN ISO 7-1 according to ISO 7-1

Vsuvky s vnějším závitem Nipple with male thread dle ČSN ISO 7-1 according to ISO 7-1 Ocelové koncovky s pevnými závity dle ČSN ISO 228-1 according to ISO 228-1 Vsuvky s vnějším závitem Nipple with male thread dle ČSN ISO 7-1 according to ISO 7-1 CS couplings with fixxed threads Nátrubek

Více

Kovové hadice Corrugated metal hoses

Kovové hadice Corrugated metal hoses Kovové hadice Corrugated metal hoses Obsah / Contents Typ / Type Strana / Page Návrh kovových hadic 5 Metal hose design Korekční součinitele pro kovové hadice 6 Corrective factors for hose systems Korekční

Více

Kovové hadice Corrugated metal hoses

Kovové hadice Corrugated metal hoses Kovové hadice Corrugated metal hoses 1 01/2013 2 01/2013 Obsah / Contents Typ / Type Návrh kovových hadic Metal hose design Korekční součinitele pro kovové hadice Corrective factors for hose systems Korekční

Více

Kovové hadice Corrugated metal hoses

Kovové hadice Corrugated metal hoses Kovové hadice Corrugated metal hoses 1 / 2 / Obsah / Contents Typ / Type Návrh kovových hadic Metal hose design Korekční součinitele pro kovové hadice Corrective factors for hose systems Korekční součinitele

Více

Kovové hadice Corrugated metal hoses

Kovové hadice Corrugated metal hoses Kovové hadice Corrugated metal hoses 1 0/17 Obsah / Contents Typ / Type Návrh kovových hadic Metal hose design Korekční součinitele pro kovové hadice Corrective factors for hose systems Korekční součinitele

Více

Kompenzátory Expansion joints

Kompenzátory Expansion joints Kompenzátory Expansion joints 1 2 OBSAH - KOVOVÉ KOMPENZÁTORY TAE OF CONTENS - STEEL EXPANSION JOINTS PN 2,5 ANS PN 2,5 přivařovací nátrubky, DN 200-1200, PN 2,5 weld ends, NB " - 4", PSI 36 PN 6 ANS PN

Více

Kompenzátory Expansion joints

Kompenzátory Expansion joints Kompenzátory Expansion joints 1 02/2013 2 02/2013 OBSAH - KOVOVÉ KOMPENZÁTORY TABLE OF CONTENS - STEEL EXPANSION JOINTS PN 2,5 ANS PN 2,5 přivařovací nátrubky, DN 200-1200, PN 2,5 weld ends, NB 8" - 48",

Více

UZAVÍRACÍ KLAPKY S DVOJITOU EXCENTRICITOU DOUBLE-ECCENTRIC BUTTERFLY VALVES TYP / TYPE L32.7

UZAVÍRACÍ KLAPKY S DVOJITOU EXCENTRICITOU DOUBLE-ECCENTRIC BUTTERFLY VALVES TYP / TYPE L32.7 Těsnění dosedá na kuželovou plochu nerezového sedla a společně s talířem je dotlačováno tlakem média do kuželového sedla a tím je v tomto směru zajištěna absolutní těsnost (Obr. C). V opačném směru proudění

Více

Klapka zpětná L10 DN , PN Swing check valve L10 DN , PN

Klapka zpětná L10 DN , PN Swing check valve L10 DN , PN DN 65 400, PN 160 400 DN 65 400, PN 160 400 Použití Zpětná klapka je samočinná armatura, zamezující zpětnému proudění provozní tekutiny, určená pro vodu, vodní páru i jiné provozní tekutiny používané v

Více

DIN EN 853 (1SN/1ST, 1SN EHT

DIN EN 853 (1SN/1ST, 1SN EHT 1 Hadicovina dle normy DIN EN 853 (1SN/1ST, 1SN EHT a 2SN/2ST) Hose according to the norm DIN EN 853 (1SN/1ST, 1SN EHT and 2SN/2ST) 1 ST, 1 SN Norma: DIN EN 853 pro dopravu hydraulických kapalin na ropné

Více

Nástrãné roubení - kovové / Socket Screw joints - Metallic ada BU 50000 / BU 50000 Series

Nástrãné roubení - kovové / Socket Screw joints - Metallic ada BU 50000 / BU 50000 Series Technické údaje / Technical data: Rozsah tlaku / Pressure range 0-1,5 MPa Rozsah teplot / Temperature range -18 C +70 C Pracovní poloha / Working position libovolná/any Pfiipojovací závit Válcov - s tûsnícím

Více

Size / Světlost : DN 1/4 to 4 / DN 1/4 až 4

Size / Světlost : DN 1/4 to 4 / DN 1/4 až 4 Size / Světlost : 1/4 to 4 / 1/4 až 4 Ends / Konce : Threaded BSP / Závitové BSP Min. Temperature / Minimální teplota : -20 C Max. Temperature / Maximální teplota : +180 C Max. Pressure / Maximální tlak

Více

Ventil zpětný uzavíratelný Z25 DN 300, PN 400 Check valve with closing option Z25 DN 300, PN 400

Ventil zpětný uzavíratelný Z25 DN 300, PN 400 Check valve with closing option Z25 DN 300, PN 400 Ventil zpětný uzavíratelný Z25 DN 300, PN 400 Check valve with closing option Z25 DN 300, PN 400 Použití Ventil, který slouží k automatizaci a provozu energetického bloku, zejména při poruše trubkového

Více

EM Typ/Type A B C

EM Typ/Type A B C 001.111.1 Manometrové ventily 90 Gauge isolator 90 M90 Aplikace Používá se v hydraulických systémech pro připojení manometru do systému, ventil umožňuje uzavření tlakového přívodu, čímž prodlužuje životnost

Více

Nástrãné roubení - kovové / Push-in Fittings ada BU 50000 / BU 50000 Series

Nástrãné roubení - kovové / Push-in Fittings ada BU 50000 / BU 50000 Series ada BU 50000 / BU 50000 Series Technické údaje / Technical data: Rozsah tlaku / Pressure range 0,099 1,5 MPa Rozsah teplot / Temperature range -20 C +80 C Pracovní poloha / Working position libovolná/any

Více

OBSAH KOVOVÉ KOMPENZÁTORY CONTENS STEEL EXPANSION JOINTS

OBSAH KOVOVÉ KOMPENZÁTORY CONTENS STEEL EXPANSION JOINTS É ÁTY T T JT oužití: teplovodní rozvody, ventilace, vzduchotechnika a chlazení seable: heating, ventilation, air conditioning and cooling ovové kompenzátory steel expansion joints 16 1 6 1 16 16 16 130

Více

Použití. Application. Field of application. Rozsah použití A.1.1

Použití. Application. Field of application. Rozsah použití A.1.1 Uzavírací ventil V46.2 DN 10 50, PN 100 400 Regulační ventil V40.2 DN 10 50, PN 100 400 Globe valve V46.2 DN 10 50, PN 100 400 Control valve V40.2 DN 10 50, PN 100 400 Použití Uzavírací ventil (V 46.2)

Více

First School Year PIPING AND FITTINGS

First School Year PIPING AND FITTINGS First School Year PIPING AND FITTINGS 1. Piping We use it for transporting liquids, gases and loose substances. By using piping we can regulate and interrupt the amount of substances. The main parts of

Více

Klapka zpětná A43 DN , Pp 20 MPa Swing check valve A43 DN , Pp 20 MPa

Klapka zpětná A43 DN , Pp 20 MPa Swing check valve A43 DN , Pp 20 MPa DN 50 350, Pp 20 MPa DN 50 350, Pp 20 MPa Použití Samočinná armatura, zamezující zpětnému proudění provozní tekutiny, určená pro radioaktivní vodu, vodní páru, plyny a další provozní tekutiny, zejména

Více

Ventil zpětný Z15.1 DN 10 50, PN 100 400 Piston check valve Z15.1 DN 10 50, PN 100 400

Ventil zpětný Z15.1 DN 10 50, PN 100 400 Piston check valve Z15.1 DN 10 50, PN 100 400 DN 10 50, PN 100 400 DN 10 50, PN 100 400 Použití Zpětný ventil je samočinná armatura, zamezující zpětnému proudění provozní tekutiny, určená pro vodu, vodní páru, plyny i jiné provozní tekutiny používané

Více

Ventil uzavírací trojcestný V65 DN , PN Three-way valve V65 DN , PN

Ventil uzavírací trojcestný V65 DN , PN Three-way valve V65 DN , PN DN 200 350, PN 63 400 DN 200 350, PN 63 400 Použití Uzavírací ventil, který slouží k automatizaci a provozu energetického bloku, zejména při poruše trubkového systému ve vysokotlakém ohříváku a při zvýšení

Více

VENTIL ZPĚTNÝ JEDNODÍLNÝ ZÁVITOVÝ Teplota max.-20 C/150 C TYP C09.Z PN16 DN ¼ -4

VENTIL ZPĚTNÝ JEDNODÍLNÝ ZÁVITOVÝ Teplota max.-20 C/150 C TYP C09.Z PN16 DN ¼ -4 VENTIL ZPĚTNÝ JEDNODÍLNÝ ZÁVITOVÝ Teplota max.-20 C/150 C TYP C09.Z PN16 DN ¼ -4 Size / Světlost : DN 1/4" to 4" / DN 1/4" až 4" Ends / Konce : Female-Female BSP / Závitové, vnitřní-vnitřní závit BSP Min.

Více

UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA

UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA Plni víry a naděje míříme kupředu. S odhodláním zlepšujeme své dovednosti. Zapomeňte na zklamání, ale nikoli na svůj nevyužitý potenciál. Touha překonat sám sebe a dosáhnout hranice

Více

TYP 1521 PN16 DN KOMPENZÁTOR PŘÍRUBOVÝ Teplota max.-20 C/300 C

TYP 1521 PN16 DN KOMPENZÁTOR PŘÍRUBOVÝ Teplota max.-20 C/300 C KOMPENZÁTOR PŘÍRUBOVÝ Teplota max.-20 C/300 C TYP 1521 PN16 DN25-250 Size / Světlost : Ends / Konce : Min. Temperature / Minimální teplota : Max. Temperature / Maximální teplota : Max. Pressure / Maximální

Více

ENERGY PETROCHEMISTRY ENERGETIKA PETROCHEMIE. DN 50 - DN 800-100 C up to + 500 C - 100 c až + 500 c FLOW CONTROL

ENERGY PETROCHEMISTRY ENERGETIKA PETROCHEMIE. DN 50 - DN 800-100 C up to + 500 C - 100 c až + 500 c FLOW CONTROL DOUBLE OFFSET BUTTERFLY VALVES SERIES 2E 5 EXCENTRICKÉ UZAVÍRACÍ KLAPKY SÉRIE 2E 5 ENERGY PETROCHEMISTRY ENERGETIKA PETROCHEMIE DN 50 - DN 800-100 C up to + 500 C - 100 c až + 500 c FLOW CONTROL * * *

Více

SPECIFIKACE. Další upřesňující údaje (umístění, rázy či jiné negativní a nestandardní vlivy, požadavky na dokumentaci apod.):

SPECIFIKACE. Další upřesňující údaje (umístění, rázy či jiné negativní a nestandardní vlivy, požadavky na dokumentaci apod.): Česká republika Česká republika POPTÁVKOVÝ FORMULÁŘ pro kompenzátory kovové Jmenovitá světlost (DN): Max. provozní tlak (bar): Zkušební tlak (bar): Protékající medium: Maximální stavební délka (pokud je

Více

ZPĚTNÉ MOTÝLKOVÉ KLAPKY BUTTERFLY SWING CHECK VALVES TYP / TYPE C09.5

ZPĚTNÉ MOTÝLKOVÉ KLAPKY BUTTERFLY SWING CHECK VALVES TYP / TYPE C09.5 Použití Zpětné motýlkové klapky jsou samočinné rychlozávěrné průmyslové armatury zabraňující zpětnému proudění média v potrubí. Používají se tam, kde je nežádoucí zpětné proudění, nejčastěji jako ochrana

Více

Mechanika Teplice, výrobní družstvo, závod Děčín TACHOGRAFY. Číslo Servisní Informace Mechanika: 5-2013

Mechanika Teplice, výrobní družstvo, závod Děčín TACHOGRAFY. Číslo Servisní Informace Mechanika: 5-2013 Mechanika Teplice, výrobní družstvo, závod Děčín TACHOGRAFY Servisní Informace Datum vydání: 20.2.2013 Určeno pro : AMS, registrované subj.pro montáž st.měř. Na základě SI VDO č./datum: Není Mechanika

Více

TYP K85 PN10/16 DN KOHOUT KULOVÝ PŘÍRUBOVÝ DVOUDÍLNY Teplota max.-10 C/200 C

TYP K85 PN10/16 DN KOHOUT KULOVÝ PŘÍRUBOVÝ DVOUDÍLNY Teplota max.-10 C/200 C KOHOUT KULOVÝ PŘÍRUBOVÝ DVOUDÍLNY Teplota max.-10 C/200 C TYP K85 PN10/16 DN15-200 Size / Světlost : Ends / Konce : Min. Temperature / Minimální teplota : Max. Temperature / Maximální teplota : Max. Pressure

Více

DATA SHEET. BC516 PNP Darlington transistor. technický list DISCRETE SEMICONDUCTORS Apr 23. Product specification Supersedes data of 1997 Apr 16

DATA SHEET. BC516 PNP Darlington transistor. technický list DISCRETE SEMICONDUCTORS Apr 23. Product specification Supersedes data of 1997 Apr 16 zákaznická linka: 840 50 60 70 DISCRETE SEMICONDUCTORS DATA SHEET book, halfpage M3D186 Supersedes data of 1997 Apr 16 1999 Apr 23 str 1 Dodavatel: GM electronic, spol. s r.o., Křižíkova 77, 186 00 Praha

Více

ZPĚTNÉ MOTÝLKOVÉ KLAPKY BUTTERFLY SWING CHECK VALVES TYP / TYPE C09.5

ZPĚTNÉ MOTÝLKOVÉ KLAPKY BUTTERFLY SWING CHECK VALVES TYP / TYPE C09.5 Použití Zpětné motýlkové klapky jsou samočinné rychlozávěrné průmyslové armatury zabraňující zpětnému proudění média v potrubí. Používají se tam, kde je nežádoucí zpětné proudění, nejčastěji jako ochrana

Více

Ventil zpětný A30 DN 10 50, Pp 20 MPa Piston check valve A30 DN 10 50, Pp 20 MPa

Ventil zpětný A30 DN 10 50, Pp 20 MPa Piston check valve A30 DN 10 50, Pp 20 MPa DN 10 50, Pp MPa DN 10 50, Pp MPa Použití Samočinná armatura, zamezující zpětnému proudění provozní tekutiny, určená pro radioaktivní vodu, vodní páru, plyny a další provozní tekutiny, zejména primárních,

Více

Gymnázium, Brno, Slovanské nám. 7 WORKBOOK. Mathematics. Teacher: Student:

Gymnázium, Brno, Slovanské nám. 7 WORKBOOK.   Mathematics. Teacher: Student: WORKBOOK Subject: Teacher: Student: Mathematics.... School year:../ Conic section The conic sections are the nondegenerate curves generated by the intersections of a plane with one or two nappes of a cone.

Více

Šoupátko rychločinné A01 DN , Pp 6,5 12 MPa Quick acting gate valve A01 DN , Pp 6,5 12 MPa

Šoupátko rychločinné A01 DN , Pp 6,5 12 MPa Quick acting gate valve A01 DN , Pp 6,5 12 MPa DN 400 450, Pp 6,5 12 MPa DN 400 450, Pp 6,5 12 MPa Použití Uzavírací rychločinná armatura pro vodu, vodní páru, plyny a další provozní tekutiny, zejména sekundárních okruhů jaderných elektráren, ale i

Více

Litosil - application

Litosil - application Litosil - application The series of Litosil is primarily determined for cut polished floors. The cut polished floors are supplied by some specialized firms which are fitted with the appropriate technical

Více

Závěsová technika / Pipe clamps, accessories

Závěsová technika / Pipe clamps, accessories Objímka jednošroubová / Single screw clamp Objímka dvoušroubová Masiv / Heavy load clamp Kód rozsah velikost KxT šroub D1 kg/100ks ks / pcs Kód rozsah velikost KxT šroub D1 L kg/100ks ks / pcs Art. No.

Více

Gumové kompenzátory Rubber expansion joints

Gumové kompenzátory Rubber expansion joints Gumové kompenzátory Rubber expansion joints 1 02/2013 2 02/2013 OBSAH GUMOVÉ KOMPENZÁTORY CONTENS RUBBER EXPANSION JOINTS Použití: teplovodní rozvody, ventilace, vzduchotechnika a chlazení Useable: HVAC

Více

SVL606 Pojistný ventil

SVL606 Pojistný ventil 3150940/1 IM-P315-04 Vydání 1 SVL606 Pojistný ventil Návod k montáži a údržbě 40 18 16 H 9 12 54 55 56 60 DN Austritt NPS Outlet 8 7 b 5 1 a DN NPS do Eintritt Inlet - 1 - The Safety Valve 3150940/1 IM-P315-04

Více

Typ 1 SN z EN 853 a SAE 100 R1 AT Type 1 SN to EN 853 and SAE 100 R1 AT

Typ 1 SN z EN 853 a SAE 100 R1 AT Type 1 SN to EN 853 and SAE 100 R1 AT Typ 1 SN z EN 853 a SAE 100 R1 AT Type 1 SN to EN 853 and SAE 100 R1 AT Objímky lisované na vysokotlaké hydraulické hadice Swaged fitting for high pressure hydraulic hoses Světlost Rozměry mm Hose bore

Více

FILTR ZÁVITOVÝ CELONEREZOVÝ Teplota max.-30 C/200 C TYP D PN16 DN1/4-2. Size / Světlost : DN 1/4 to 2 / DN 1/4 až 2 Ends / Konce :

FILTR ZÁVITOVÝ CELONEREZOVÝ Teplota max.-30 C/200 C TYP D PN16 DN1/4-2. Size / Světlost : DN 1/4 to 2 / DN 1/4 až 2 Ends / Konce : FILTR ZÁVITOVÝ CELONEREZOVÝ Teplota max.-30 C/200 C TYP D71 137 PN16 DN1/4-2 Size / Světlost : DN 1/4 to 2 / DN 1/4 až 2 Ends / Konce : Female Female BSP / Závitové BSP (vnitřní-vnitřní) Min. Temperature

Více

PŘÍRUBY FLANGES PRODUKTOVÝ KATALOGALOG PRODUCT CATALOGUE CZ EN

PŘÍRUBY FLANGES PRODUKTOVÝ KATALOGALOG PRODUCT CATALOGUE CZ EN PŘÍRUBY FLANGES PRODUKTOVÝ KATALOGALOG PRODUCT CATALOGUE CZ EN PROFIL SPOLEČNOSTI Společnost ARMATURY Group a. s. (dále jen AG) je významným českým výrobcem průmyslových armatur, dodavatelem čerpadel,

Více

KULOVÉ KOHOUTY S TOPNÝM PLÁŠTĚM BALL VALVES WITH HEATING JACKET ZEUS TYP / TYPE K91.9

KULOVÉ KOHOUTY S TOPNÝM PLÁŠTĚM BALL VALVES WITH HEATING JACKET ZEUS TYP / TYPE K91.9 KULOÉ KOHOUTY S TOPNÝM PLÁŠTĚM BALL ALES WITH HEATING JACKET TYP / TYPE K91.9 Použití Kulové kohouty K91.9 jsou určeny k úplnému otevření nebo zavření průtoku pracovní látky. Uplatňují se pro přepravu

Více

TYMA CZ, s.r.o. řemeny, převody a lineární technika. Upínací pouzdra Clamping Bushes

TYMA CZ, s.r.o. řemeny, převody a lineární technika. Upínací pouzdra Clamping Bushes TYMA CZ, s.r.o. řemeny, převody a lineární technika Upínací pouzdra Clamping Bushes Katalog puzder - Obsah Product Range - Bushes - Content Označení výrobku / Product Strana/Page Upínací pouzdra 1. Upínací

Více

1-AYKY. Instalační kabely s Al jádrem. Standard TP-KK-133/01, PNE 347659-3. Konstrukce. Použití. Vlastnosti. Installation cables with Al conductor

1-AYKY. Instalační kabely s Al jádrem. Standard TP-KK-133/01, PNE 347659-3. Konstrukce. Použití. Vlastnosti. Installation cables with Al conductor Instalační kabely s Al jádrem Installation cables with Al conductor Standard TP-KK-133/01, PNE 347659-3 4 3 2 1 Konstrukce Construction 1 Hliníkové jádro Aluminium conductor 2 Izolace PVC 3 Výplňový obal

Více

TECHNICKÝ LIST řada mechanických odvaděčů kondenzátu AUTODRAIN TECHNICAL DATA SHEET for mechanical autodrain equipment AUTODRAIN

TECHNICKÝ LIST řada mechanických odvaděčů kondenzátu AUTODRAIN TECHNICAL DATA SHEET for mechanical autodrain equipment AUTODRAIN Popis: Nádoba s mechanickým plovákem k odstraňování pevných nečistot, vody, aerosolů, uhlovodíků, prachu oddělených separátory KING AIR se systémem stlačeného vzduchu. Rozdělení dle využití instalace:

Více

Uživatelská příručka. USB Charger UCH20

Uživatelská příručka. USB Charger UCH20 Uživatelská příručka USB Charger UCH20 Obsah Úvod...3 USB Charger popis... 3 Používání nabíječky USB... 4 Nabíjení zařízení... 4 Právní informace... 5 Declaration of Conformity...6 2 Úvod USB Charger popis

Více

Šoupátko rychločinné A01 DN 125 350, Pp 4 20 MPa Quick acting gate valve A01 DN 125 350, Pp 4 20 MPa

Šoupátko rychločinné A01 DN 125 350, Pp 4 20 MPa Quick acting gate valve A01 DN 125 350, Pp 4 20 MPa DN 125 350, Pp 4 20 MPa DN 125 350, Pp 4 20 MPa Použití Rychločinná uzavírací armatura, určená pro radioaktivní vodu, vodní páru, plyny a všechny další provozní tekutiny, zejména primárních okruhů jaderných

Více

INDUCTION HEATING CAPACITORS KONDENZÁTORY PRO INDUKČNÍ OHŘEV

INDUCTION HEATING CAPACITORS KONDENZÁTORY PRO INDUKČNÍ OHŘEV INDUCTION HEATING CAPACITORS KONDENZÁTORY PRO INDUKČNÍ OHŘEV SCA - 2012-1 CONTENTS OBSAH 03 General technical information Obecné technické informace 04 Medium Frequency Capacitors - water cooled, up to

Více

jednodílný PN 40 závitový DN t.max. -20/+180 C

jednodílný PN 40 závitový DN t.max. -20/+180 C 100 Světlost / Size : DN 1/4 až 2 / DN 1/4 to 2 Konce / Ends : Závitové BSP / Threaded BSP Minimální teplota / Min. Temperature : -20 C Maximální teplota / Max. Temperature : +180 C Maximální tlak / Max.

Více

Hi-Res Audio/DNC Headset MDR-NC750

Hi-Res Audio/DNC Headset MDR-NC750 Uživatelská příručka Hi-Res Audio/DNC Headset MDR-NC750 Obsah Začínáme...3 Úvod...3 Přehled... 3 Základy práce...4 Nošení náhlavní soupravy...4 Připojení náhlavní soupravy k vašemu zařízení... 4 Nastavení

Více

FILTR závitový-přivařovací ocelový Teplota max.-20 C/440 C TYP D71 PN138 DN1/4-2

FILTR závitový-přivařovací ocelový Teplota max.-20 C/440 C TYP D71 PN138 DN1/4-2 FILTR závitový-přivařovací ocelový Teplota max.-20 C/440 C TYP D71 PN138 DN1/4-2 Size / Světlost : DN 1/4 to 2 / DN 1/4 až 2 Ends / Konce : Female Female BSP or NPT, Socket Welding Závitové BSP nebo NPT

Více

VENTIL ZPĚTNÝ MEZIPŘÍRUBOVÝ PRUŽINOU - CELONEREZOVÝ Teplota max.-20 C/400 C TYP C09 PN 40 DN15-100

VENTIL ZPĚTNÝ MEZIPŘÍRUBOVÝ PRUŽINOU - CELONEREZOVÝ Teplota max.-20 C/400 C TYP C09 PN 40 DN15-100 VENTIL ZPĚTNÝ MEZIPŘÍRUBOVÝ PRUŽINOU - CELONEREZOVÝ Teplota max.-20 C/400 C TYP C09 PN 40 DN15-100 Size / Světlost : DN 15 to DN 100 / DN 15 až DN 100 Ends / Konce : Between flanges ISO PN 10/16/25/40

Více

Size / Světlost : DN 50 to 600 / DN 50 až 600 Ends / Konce : Between flanges ISO PN 10/16 or ISO PN 25 / Mezi příruby ISO PN 10/16 nebo ISO PN 25

Size / Světlost : DN 50 to 600 / DN 50 až 600 Ends / Konce : Between flanges ISO PN 10/16 or ISO PN 25 / Mezi příruby ISO PN 10/16 nebo ISO PN 25 KLAPKA ZPĚTNÁ MEZIPŘÍRUBOVÁ DVOUKŘÍDLÁ S PRUŽINOU Teplota max. -20 C/200 C TYP L10 177 PN10/16 DN50-600 Size / Světlost : DN 50 to 600 / DN 50 až 600 Ends / Konce : Between flanges ISO PN 10/16 or ISO

Více

KOHOUT KULOVÝ ZÁVITOVÝ JEDNODÍLNÝ CELONEREZOVÝ Teplota max.-20 C/180 C TYP C05.1 PN 63 DN Size / Světlost : DN 1/4 to 4 / DN 1/4 až 4

KOHOUT KULOVÝ ZÁVITOVÝ JEDNODÍLNÝ CELONEREZOVÝ Teplota max.-20 C/180 C TYP C05.1 PN 63 DN Size / Světlost : DN 1/4 to 4 / DN 1/4 až 4 KOHOUT KULOVÝ ZÁVITOVÝ JEDNODÍLNÝ CELONEREZOVÝ Teplota max.-20 C/180 C TYP C05.1 PN 63 DN 6-100 Size / Světlost : DN 1/4 to 4 / DN 1/4 až 4 Ends / Konce : Threaded BSP / Závitové BSP Min. Temperature /

Více

HYDRAULICKÉ HADICE PODLE DIN EN 853 Hydraulic hoses according to DIN EN 853 DIN EN 1 SN SAE 100 R 1 S DIN EN 853 2 SN SAE 100 R 2 S

HYDRAULICKÉ HADICE PODLE DIN EN 853 Hydraulic hoses according to DIN EN 853 DIN EN 1 SN SAE 100 R 1 S DIN EN 853 2 SN SAE 100 R 2 S 1 HYDRAULICKÉ HADICE PODLE DIN EN 853 Hydraulic hoses according to DIN EN 853 DIN EN 1 SN SAE 100 R 1 S Výztuž: oplet vysokopevnostním ocelovým drátem Obal: syntetická pryž odolná oděru, ozónu a povětrnostním

Více

PC/104, PC/104-Plus. 196 ept GmbH I Tel. +49 (0) / I Fax +49 (0) / I I

PC/104, PC/104-Plus. 196 ept GmbH I Tel. +49 (0) / I Fax +49 (0) / I  I E L E C T R O N I C C O N N E C T O R S 196 ept GmbH I Tel. +49 (0) 88 61 / 25 01 0 I Fax +49 (0) 88 61 / 55 07 I E-Mail sales@ept.de I www.ept.de Contents Introduction 198 Overview 199 The Standard 200

Více

Size / Světlost DN 40 to 600 / DN 40 až 600 Ends / Konce : Between flanges PN 10/16 / Mezi příruby PN 10/16

Size / Světlost DN 40 to 600 / DN 40 až 600 Ends / Konce : Between flanges PN 10/16 / Mezi příruby PN 10/16 KLAPKA ZPĚTNÁ MEZIPŘÍRUBOVÁ BEZ PRUŽINY Teplota max. -20 C/180 C TYP L01 PN10/16 DN40-600 Size / Světlost DN 40 to 600 / DN 40 až 600 Ends / Konce : Between flanges PN 10/16 / Mezi příruby PN 10/16 Min.

Více

Size / Světlost: DN 40 to 200 / DN 40 až 200 Ends / Konce: ISO PN 10/16 flanges / Příruby ISO PN 10/16

Size / Světlost: DN 40 to 200 / DN 40 až 200 Ends / Konce: ISO PN 10/16 flanges / Příruby ISO PN 10/16 KLAPKA ZPĚTNÁ PŘÍRUBOVÁ Teplota max. -10 C/120 C TYP L10 PN10/16 DN40-200 Size / Světlost: DN 40 to 200 / DN 40 až 200 Ends / Konce: ISO PN 10/16 flanges / Příruby ISO PN 10/16 Min. Temperature / Minimální

Více

OZUBENÍ 1 OZUBENÍ 2 OZUBENÍ 3 OZUBENÍ 4 OZUBENÍ 5 CUTTER TEETH TYPE 1 CUTTER TEETH TYPE 1 CUTTER TEETH TYPE 1 CUTTER TEETH TYPE 1 CUTTER TEETH TYPE 1

OZUBENÍ 1 OZUBENÍ 2 OZUBENÍ 3 OZUBENÍ 4 OZUBENÍ 5 CUTTER TEETH TYPE 1 CUTTER TEETH TYPE 1 CUTTER TEETH TYPE 1 CUTTER TEETH TYPE 1 CUTTER TEETH TYPE 1 Technické frézy pro pohon ohebným hřídelem Technical Cutters from High-speed Steel Technické frézy jsou nástroje sloužící k ručnímu opracování lehkých slitin barevných kovů, různých druhů umělých hmot,

Více

www.alu-sv.com BLATNÍKY A BEDNY NA NÁŘADÍ MUDGUARDS AND TOOLBOXES 5.1 5.2 5.3 5.4 5.5

www.alu-sv.com BLATNÍKY A BEDNY NA NÁŘADÍ MUDGUARDS AND TOOLBOXES 5.1 5.2 5.3 5.4 5.5 5.1 CZ LATNÍKY A EDNY NA NÁŘADÍ 5.1 latníky 5.2 edny na nářadí 5.3 Kanystry na vodu a schránky na hasící přístroje 5.4 Zakládací klíny 5.5 Držáky rezervy a navijáky EN 5.1 Mudguards 5.2 Toolboxes 5.3 Plastic

Více

glass radiators GLASS RADIATORS skleněné radiátory

glass radiators GLASS RADIATORS skleněné radiátory glass radiators GLASS RADIATORS skleněné radiátory ABOUT JOY / O PRODUKTU JOY ISAN JOY has its own style and is intended for all people wanting to change the look of their interiors. ISAN JOY is characterized

Více

KATALOG ALOG II - FITINKY Firma M+D Market byla založena v roce 1993 a více než 12-letá tradice firmy v oblasti velkoobchodu voda-topení-plyn dává našim zákazníkům plný pocit jistoty a solidnosti partnera.

Více

KLAPKA ZPĚTNá PŘÍRUBOVÁ S KOULÍ Teplota max. -10 C/80 C TYP L PN10/16 DN40-300

KLAPKA ZPĚTNá PŘÍRUBOVÁ S KOULÍ Teplota max. -10 C/80 C TYP L PN10/16 DN40-300 KLAPKA ZPĚTNá PŘÍRUBOVÁ S KOULÍ Teplota max. -10 C/80 C TYP L10 116 PN10/16 DN40-300 Size / Světlost: DN 40 to DN 300 / DN 40 až DN 300 Ends / Konce: ISO PN 10/16 RF flanges / Příruby s těsnicí lištou

Více

Uživatelská příručka. Xperia P TV Dock DK21

Uživatelská příručka. Xperia P TV Dock DK21 Uživatelská příručka Xperia P TV Dock DK21 Obsah Úvod...3 Přehled zadní strany stanice TV Dock...3 Začínáme...4 Správce LiveWare...4 Upgradování aplikace Správce LiveWare...4 Použití stanice TV Dock...5

Více

TECHNICKÝ LIST řada STANDARD, HP, FZ TECHNICAL DATA SHEET for STANDARD, HP, FZ 2018 v1.0

TECHNICKÝ LIST řada STANDARD, HP, FZ TECHNICAL DATA SHEET for STANDARD, HP, FZ 2018 v1.0 Popis: Separátory KingAir jsou určeny k odstraňování pevných nečistot, vody, aerosolů, uhlovodíků, pachů ze systému stlačeného vzduchu. Provedení zařízení umožňuje efektivní odstranění >99.9999% vody a

Více

Uzavírací lahvové ventily

Uzavírací lahvové ventily Uzavírací lahvové ventily Cylinder Valves - lahvové a rozvodové uzavírací ventily (s nerotační a rotační konstrukcí dolního vřetena) - pracovní tlak 200 nebo 300 bar - uzavírací ventily s nízkým otevíracím

Více

Název společnosti: VPK, s.r.o. Vypracováno kým: Ing. Michal Troščak Telefon: Datum:

Název společnosti: VPK, s.r.o. Vypracováno kým: Ing. Michal Troščak Telefon: Datum: Pozice Počet Popis 1 ALPHA2 25-6 18 Výrobní č.: 9799321 AUTOADAPT function automatically finds the best setpoint and thus reduces the energy consumption and setup time. Insulating shells are supplied with

Více

These connections are divided into: a) with a form-contact b) with a force-contact

These connections are divided into: a) with a form-contact b) with a force-contact First School Year SHAFT CONNECTIONS WITH HUBS We can see shaft connections with hubs as shaft connections with a disk of couplings, a belt or a gear wheal. The hub can be solidly fixed or movable. The

Více

GENERAL INFORMATION RUČNÍ POHON MANUAL DRIVE MECHANISM

GENERAL INFORMATION RUČNÍ POHON MANUAL DRIVE MECHANISM KATALOG CATALOGUE RUČNÍ POHONY PRO VENKOVNÍ PŘÍSTROJE, MONTÁŽ NA BETONOVÉ SLOUPY MANUAL DRIVE MECHANISM FOR THE ACTUATION OF OUTDOOR TYPE SWITCHING DEVICES MOUNTED ON THE CONCRETE POLES TYP RPV ISO 9001:2009

Více

Pneumatické válce dvojãinné 32 aï 250 Pneumatic Cylinders Double-acting 32 up to 250 ada / Series PS 5, ISO 6431, VDMA 24562, CETOP PR 43

Pneumatické válce dvojãinné 32 aï 250 Pneumatic Cylinders Double-acting 32 up to 250 ada / Series PS 5, ISO 6431, VDMA 24562, CETOP PR 43 Pneumatické válce dvojãinné 32 aï 250 Pneumatic Cylinders Double-acting 32 up to 250 ada / Series PS 5, ISO 6431, VDMA 24562, CETOP PR 43 PouÏití / Use Konstrukce Construction Konstrukãní materiály Construction

Více

Hydraulické hadice s koncovkami Hydraulic hoses with couplings. Tradici rozvíjíme dostihovou rychlostí We develop the tradition with racing speed

Hydraulické hadice s koncovkami Hydraulic hoses with couplings. Tradici rozvíjíme dostihovou rychlostí We develop the tradition with racing speed NOVÉ 2012 Tradici rozvíjíme dostihovou rychlostí We develop the tradition with racing speed Hydraulické hadice s koncovkami Hydraulic hoses with couplings HYDRAULICKÉ HADICE S KONCOVKAMI Hydraulic hoses

Více

Dvojitá lišta SASILplus 1000A pro připojení jednoho spotřebiče Double strip SASILplus for 1000A for connection of one consumer

Dvojitá lišta SASILplus 1000A pro připojení jednoho spotřebiče Double strip SASILplus for 1000A for connection of one consumer Dvojitá lišta SASILplus 1000A pro připojení jednoho spotřebiče Double strip SASILplus for 1000A for connection of one consumer Ve spínacích kombinacích rozvodů nn bývají často požadovány 3pólové vývody

Více

FLANGED BALL CHECK VALVE PN 10 PŘÍRUBOVÝ KULOVÝ ZPĚTNÝ VENTIL PN 10

FLANGED BALL CHECK VALVE PN 10 PŘÍRUBOVÝ KULOVÝ ZPĚTNÝ VENTIL PN 10 -300 15-0 FLANGED BALL CHECK VALVE PŘÍRUBOVÝ KULOVÝ ZPĚTNÝ VENTIL Size / Světlost : to 300 / až 300 Ends / Konce : ISO /16 RF flanges / Příruby s těsnicí lištou ISO /16 Min. Temperature / Minimální teplota

Více

FLANGED BALL CHECK VALVE PN 10 PŘÍRUBOVÝ KULOVÝ ZPĚTNÝ VENTIL PN 10

FLANGED BALL CHECK VALVE PN 10 PŘÍRUBOVÝ KULOVÝ ZPĚTNÝ VENTIL PN 10 285 Size / Světlost : DN 40 to DN 300 / DN 40 až DN 300 Ends / Konce : ISO PN 10/16 RF flanges / Příruby s těsnicí lištou ISO PN 10/16 Min. Temperature / Minimální teplota : -10 C Max. Temperature / Maximální

Více

HYDRAULICKÉ HADICE PODLE DIN EN 853 Hydraulic hoses according to DIN EN 853 DIN EN 1 SN SAE 100 R 1 S DIN EN SN SAE 100 R 2 S

HYDRAULICKÉ HADICE PODLE DIN EN 853 Hydraulic hoses according to DIN EN 853 DIN EN 1 SN SAE 100 R 1 S DIN EN SN SAE 100 R 2 S 1 HYDRAULICKÉ HADICE PODLE DIN EN 853 Hydraulic hoses according to DIN EN 853 DIN EN 1 SN SAE 100 R 1 S Výztuž: oplet vysokopevnostním ocelovým drátem vlivům, jakosti obalu MSHA a SEMPERROCK lze dodat

Více

Bolted bonnet and gland pack / Přišroubované víko a ucpávkové těsnění Stainless steel bellows / Vlnovec z nerezavějící oceli

Bolted bonnet and gland pack / Přišroubované víko a ucpávkové těsnění Stainless steel bellows / Vlnovec z nerezavějící oceli VENTIL UZAVÍRACÍ PŘÍRUBOVÝ S VLNOVCEM Teplota max: -20 C +350 C Typ V25 DN 15 200 PN 16/25 Size / Světlost : DN 15 to DN 200 / DN 15 až DN 200 Ends / Konce : Flanges R.F. PN 16/25 / Příruby s těsnicí lištou

Více

EURO přeshraniční platba

EURO přeshraniční platba EURO přeshraniční platba EURO přeshraniční platba je platební příkaz splňující následující kriteria: Je předložen elektronicky Je požadováno standardní provedení (tj. nikoliv urgentní nebo expresní) Částka

Více

Standardní řada lisů Standard range of presses: 1000 600 340 14-85 280 2000 x 1200 900. 260 2000 x 1200 900. 630 500 89 10 80 500 x 500 560

Standardní řada lisů Standard range of presses: 1000 600 340 14-85 280 2000 x 1200 900. 260 2000 x 1200 900. 630 500 89 10 80 500 x 500 560 ZS ZS ydraulické čtyřsloupové lisy ZS jsou produkční lisy určené pro tažení, stříhání a jiné tvářecí práce. Standardní a zvláštní příslušenství je obdobné jako u lisů typu Z. Rám a rozměry lisu jsou přizpůsobovány

Více

SACÍ KOŠ PŘÍRUBOVÝ SE ZPĚTNÝM VENTILEM Teplota max.-20 C/120 C TYP M45 PN 10/16 DN

SACÍ KOŠ PŘÍRUBOVÝ SE ZPĚTNÝM VENTILEM Teplota max.-20 C/120 C TYP M45 PN 10/16 DN SACÍ KOŠ PŘÍRUBOVÝ SE ZPĚTNÝM VENTILEM Teplota max.-20 C/120 C TYP M45 PN 10/16 DN 50-600 Size / Světlost : DN 50 to DN 600 / DN 50 až DN 600 Ends / Konce : Flanges R.F. PN 10/16 / Příruby s těsnicí lištou

Více

LOGOMANUÁL / LOGOMANUAL

LOGOMANUÁL / LOGOMANUAL LOGOMANUÁL / LOGOMANUAL OBSAH / CONTENTS 1 LOGOTYP 1.1 základní provedení logotypu s claimem 1.2 základní provedení logotypu bez claimu 1.3 zjednodušené provedení logotypu 1.4 jednobarevné a inverzní provedení

Více

Instalační kabely s Cu jádrem

Instalační kabely s Cu jádrem Instalační kabely s Cu jádrem Installation cables with Cu conductor Standard: VDE 0276 T.603-3G-2 4 3 2 1 Konstrukce: Construction: 1 Měděné jádro Copper conductor 2 Izolace PVC 3 Výplňový obal 4 Plášť

Více

Stainless steel / Nerezavějící ocel

Stainless steel / Nerezavějící ocel VENTIL ZPĚTNÝ SE SACÍM KOŠEM CELONEREZOVÝ Teplota max.-20 C/400 C TYP C09 PN63 DN8-100 Size / Světlost : DN 8 to DN 100 / DN 8 až DN 100 Ends / Konce : Female-Female BSP or NPT, SW or BW / Závitové BSP

Více

DN do (mm) ,83 0,84 0,8 0,83 0,75 0,84 0,8 0,75 0,7

DN do (mm) ,83 0,84 0,8 0,83 0,75 0,84 0,8 0,75 0,7 Typ 57, 58 Bezpecnostní ventil pružinový (plný zdvih) PN63-00 (#300-#2500) Full Lift Safety Valve PN 63-00 (#300-#2500) spring loaded pro páru, plyny a kapaliny for steam, gases and liquids Doplnky vlnovec

Více

MC Tlumiče (řízení pohybu) MC Damper

MC Tlumiče (řízení pohybu) MC Damper MC Tlumiče (řízení pohybu) MC Damper Fitness a volný čas Leisure and Training equipment Strojírenství Machinery Automobilový průmysl Vehicle Industry MC Tlumiče (pro řízení pohybu) se používají jako bezpečnostní

Více

GUIDELINES FOR CONNECTION TO FTP SERVER TO TRANSFER PRINTING DATA

GUIDELINES FOR CONNECTION TO FTP SERVER TO TRANSFER PRINTING DATA GUIDELINES FOR CONNECTION TO FTP SERVER TO TRANSFER PRINTING DATA What is an FTP client and how to use it? FTP (File transport protocol) - A protocol used to transfer your printing data files to the MAFRAPRINT

Více

EXACT DS OFFICE. The best lens for office work

EXACT DS OFFICE. The best lens for office work EXACT DS The best lens for office work EXACT DS When Your Glasses Are Not Enough Lenses with only a reading area provide clear vision of objects located close up, while progressive lenses only provide

Více

20 ka / 1 s (dle typu cívky) přirozené

20 ka / 1 s (dle typu cívky) přirozené KATALOG CATALOGUE 051/03/2013 VÝKONOVÝ REAKTOR NN, NASTAVITELNÝ LOW VOLTAGE POWER REACTOR COIL, ADJUSTABLE pro napětí do 1000 V for voltages up to 1000V TYP LNN ISO 9001:2009 ISO 14001:2005 VŠEOBECNĚ Výkonový

Více

Instalace Pokyny pro instalaci v operačním systému Windows XP / Vista / Win7 / Win8

Instalace Pokyny pro instalaci v operačním systému Windows XP / Vista / Win7 / Win8 Instalace Pokyny pro instalaci v operačním systému Windows XP / Vista / Win7 / Win8 1. Stáhněte si instalační program HOST makro engine z oficiálního webu IABYTE. 2. Spusťte instalační program a postupujte

Více

WAFER BALL VALVE PN 16 MEZIPŘÍRUBOVÝ KULOVÝ KOHOUT PN 16

WAFER BALL VALVE PN 16 MEZIPŘÍRUBOVÝ KULOVÝ KOHOUT PN 16 105 Size / Světlost : Ends / Konce : Min. Temperature / Minimální teplota : Max. Temperature / Maximální teplota : Max. Pressure / Maximální tlak : DN 15 to 150 mm / DN 15 až 150 mm Between flanges PN

Více

Bezpečnostní odfukovací ventil Safety relief Valve SBV - Type 11

Bezpečnostní odfukovací ventil Safety relief Valve SBV - Type 11 Bezpečnostní odfukovací ventil Safety relief Valve SBV - Type 11 GmbH Akaziengasse 36, P.O.B.63, 1234 Vienna, AUSTRIA Tel.: +43 / 1 / 699 96 00 0 E-mail: brunnbauer@brunnbauer.at Fax.: +43 / 1 / 699 96

Více

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 23.060.30 2004 Průmyslové armatury - Kovové uzavírací motýlové klapky ČSN EN 593 13 3901 Prosinec Industrial valves - Metallic butterfly valves Robinetterie industrielle - Robinets

Více

Ceník 2015 ČERNÁ OCEL

Ceník 2015 ČERNÁ OCEL - sdružení Ing. Hejcman Ceník 2015 OBSAH Varné tvarovky Redukce centrické Str. 3 až 4 Redukce excentrické Str. 5 až 6 T kusy Str. 7 až 9 Oblouky Str. 10 až 11 Sedlová hrdla Str. 12 Odbočky Str. 12 Dna

Více

AGJ 1310 AGN 1320 BEL 1000 BES 1014 ORFS 1900 ORS 1901 RGN RGM. Banjo HCON 1800 27 STECKO SFL 1404. SFL Flange HF013 30 SFS 1414. SFS Flange HF016 32

AGJ 1310 AGN 1320 BEL 1000 BES 1014 ORFS 1900 ORS 1901 RGN RGM. Banjo HCON 1800 27 STECKO SFL 1404. SFL Flange HF013 30 SFS 1414. SFS Flange HF016 32 yp / ype Kód / Varianty / Variants Strana / Pae yp / ype Kód / Varianty / Variants Strana / Pae Objímky pro vysokotlaké hadice / Ferrules for hih pressure hoses Čepy pro vysokotlaké hadice / Inserts for

Více

TKGA3. Pera a klíny. Projekt "Podpora výuky v cizích jazycích na SPŠT"

TKGA3. Pera a klíny. Projekt Podpora výuky v cizích jazycích na SPŠT Projekt "Podpora výuky v cizích jazycích na SPŠT" Pera a klíny TKGA3 Tento projekt je spolufinancován Evropským sociálním fondem a státním rozpočtem ČR Pera a klíny Pera a klíny slouží k vytvoření rozbíratelného

Více

VÝROBCE ELEKTROMAGNETICKÝCH VENTILÙ A REGULAÈNÍ TECHNIKY

VÝROBCE ELEKTROMAGNETICKÝCH VENTILÙ A REGULAÈNÍ TECHNIKY VÝROCE ELEKTROMGNETICKÝCH VENTILÙ REGULÈNÍ TECHNIKY REDUKCE PR manometrùm o tlaku 63 MPa. Lze je pou ít pro provozní méia: vzuch, voa, voní pára, oleje a poobné látky nenapaající pou ité materiály. ohoì.

Více

technické informace Technical Information

technické informace Technical Information materiály Materials fyzikální vlastnosti ocelí References on physical properties of some steels měrná modul elasticity teplotní dilatace mezi teplotní specifická elektrický typ oceli hmotnost při 20 C

Více

Injection Valve EV 14

Injection Valve EV 14 Bosch Injection Valve EV 14 Injection Valve EV 14 Conical spray or 2-spray Flow rate at 3 bar: up to 1,462 cm 3 /min Spray angle 15 to 85 With or without extension EV 14 injection valves are the latest

Více

UZAVÍRACÍ A REGULAČNÍ VENTILY GLOBE AND CONTROL VALVES VEGA REGA

UZAVÍRACÍ A REGULAČNÍ VENTILY GLOBE AND CONTROL VALVES VEGA REGA UZAVÍRACÍ A REGULAČNÍ VENTILY GLOBE AND CONTROL VALVES VEGA REGA Použití Uzavírací a regulační ventily jsou určeny pro vodu, vodní páru, plyn a jiné pracovní látky. Uplatnění nacházejí zejména v energetice,

Více

Vázací prostředky tříd 3,5,7 / Grade 30, 50, 70 articles

Vázací prostředky tříd 3,5,7 / Grade 30, 50, 70 articles Hák zkracovací s okem, nerez A4 / Eye grab hook, AISI316 Hák s okem DIN 689 / Hook with eye DIN 689 materiál / mat.: nerezavějící ocel A4 / stainless steel AISI 316 Kód řetěz ø E R nosnost kg/1ks Art.

Více