NÁVOD K OBSLUZE 3-5. Teplovzdušný víceúčelový kartáč NÁVOD K OBSLUZE 6-8. Teplovzdušná viacúčelová kefa na vlasy NÁVOD NA OBSLUHU 9-12

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "NÁVOD K OBSLUZE 3-5. Teplovzdušný víceúčelový kartáč NÁVOD K OBSLUZE 6-8. Teplovzdušná viacúčelová kefa na vlasy NÁVOD NA OBSLUHU 9-12"

Transkript

1 ETA 322_CZ+SK+RU :53 Stránka 1 NÁVOD K OBSLUZE Teplovzdušný víceúčelový kartáč NÁVOD K OBSLUZE Teplovzdušná viacúčelová kefa na vlasy NÁVOD NA OBSLUHU Фен - щётка RUKOVODSTVO PO ÕKSPLUATACII

2 ETA 322_CZ+SK+RU :53 Stránka

3 ETA 322_CZ+SK+RU :53 Stránka 3 Teplovzdušný víceúčelový kartáč eta 0322 NÁVOD K OBSLUZE Elektrický teplovzdušný víceúčelový kartáč je určen pro úpravu každého druhu vlasů. Kombinací vysoušení a natáčení vlasů dosáhnete dokonalého výsledku. Jeho konstrukce a módní desing zajišťuje pohodlnou manipulaci a dokonalou úpravu vašich vlasů. I. BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ - Před uvedením do provozu si pečlivě přečtěte návod k obsluze, prohlédněte vyobrazení a návod uschovejte. - Zkontrolujte, zda údaj na typovém štítku odpovídá napětí ve Vaší elektrické zásuvce. - Nikdy spotřebič nepoužívejte, pokud má poškozený napájecí přívod nebo vidlici, pokud nepracuje správně, pokud upadl na zem a poškodil se, nebo pokud spadl do vody. - Výrobek je určen pouze pro použití v domácnostech a podobné účely! - Tento spotřebič není konstruován pro použití v kadeřnickém salónu nebo jiné komerční použití! - Tento spotřebič nepoužívejte v blízkosti vody obsažené např. v nádobách, umyvadlech, vanách, bazénech, atd.! - Kartáč neodkládejte na horké tepelné zdroje (např. kamna, el./plynový sporák, vařič, gril). - Zabraňte v manipulaci dětem a nesvéprávným osobám bez dozoru! - Vidlici napájecího přívodu nezasunujte do el. zásuvky a nevytahujte z el. zásuvky mokrýma rukama a taháním za napájecí přívod! - Výrobek nenechávejte v chodu bez dozoru! - Kartáč se nesmí používat bez příslušenství a na úpravu paruk, příčesků nebo umělých vlasů. - Žádná část spotřebiče se nesmí dostat do styku s místy citlivými na teplo (např. oči, uši, krk, atd.). - Kartáč se nesmí ponořit do vody a nesmí se používat na místech, kde by mohl spadnout do vany nebo umyvadla. Pokud by přesto spadl do vody, nevytahujte jej! Nejdříve odpojte vidlici napájecího přívodu z el. zásuvky a až poté kartáč vyjměte. V takových případech zaneste spotřebič do odborného servisu k prověření jeho bezpečnosti a správné funkce. - Pokud byl kartáč skladován při nižších teplotách, nejprve jej aklimatizujte, čímž se odstraní ztuhlost mazacího tuku v ložiskách a zachová se mechanická pevnost dílů z plastu. - Otvory pro průchod vzduchu se nesmí zakrývat. Nepokládejte zapnutý kartáč na měkké povrchy (např. postel, ručníky, povlečení, koberce), mohlo by dojít k zakrytí otvoru. Je třeba zabránit tomu, aby do otvoru vnikl prach, vlasy, vlákna atd. - Do otvorů nevsunujte ani nevhazujte žádné předměty. - Když se spotřebič přehřeje, vstoupí v činnost automatická tepelná pojistka a přeruší přívod proudu. Pokud k tomu dojde, spotřebič vypněte a vytáhněte z el. zásuvky. 3

4 ETA 322_CZ+SK+RU :53 Stránka 4 Pak odstraňte případné viditelné překážky bránící toku vzduchu a nechejte spotřebič vychladnout. - Neovíjejte přívodní šňůru kolem spotřebiče, prodlouží se tak její životnost. - Používejte pouze nepoškozené a správné prodlužovací kabely (šňůry). - Jestliže je napájecí přívod tohoto spotřebiče poškozen, musí být nahrazen speciálním přívodem (nebo sadou přívodů), které jsou dostupné u výrobce nebo u jeho servisního technika. - Ihned po použití spotřebič odpojte od el. sítě a před uskladněním nechejte vychladnout. - Spotřebič nikdy nepoužívejte pro žádný jiný účel, než pro který je určen! - Výrobce neručí za škody způsobené nesprávným zacházením se spotřebičem a příslušenstvím (např. požár, popálení, poškození vlasů, atd.). II. POPIS VÝROBKU A PŘÍSLUŠENSTVÍ (obr. 1) A- pohonná jednotka - A1 - přepínač teploty a intenzity toku vzduchu poloha 0 - vypnuto poloha 1 - střední teplota a intenzita toku vzduchu (500 W) poloha 2 - maximální teplota a intenzita toku vzduchu (1000 W) - A2 - tlačítko aretace nástavce - A3 - podpěra pro snadné odložení - A4 - otočný kloub napájecího přívodu - A5 - očko pro zavěšení B- kulatý kartáč se smíšenými hroty 20 mm C- kulatý kartáč se smíšenými hroty 32 mm D- kulatý tvarovací a provzdušňovací kartáč 30 mm E- plochý tvarovací a provzdušňovací kartáč F- ondulační nástavec 19 mm G- nástavec na vysoušení vlasů III. POKYNY K OBSLUZE (obr. 2) Odstraňte veškerý obalový materiál a vyjměte kartáč s nástavci. Zvolený nástavec B, C, D, E, F nebo G nasuňte mírným tlakem na pohonnou jednotku A až slyšitelně zaklapne. Správná poloha pro nasunutí nástavce je určena prolisy. Vidlici napájecího přívodu zasuňte do el. zásuvky. Přesuňte přepínač A1 buď do polohy 1 (teplý vzduch) nebo do polohy 2 (horký vzduch). Spotřebič vypnete přesunutím přepínače A1 do polohy 0. Nástavec z pohonné jednotky odejmete tak, že stisknete tlačítko aretace A2 a nástavec tahem sejmete. Při výměně nástavců dbejte zvýšené opatrnosti (jsou horké). Použití (neplatí pro nástavec G) - na mírně vlhké vlasy, nikdy ne na mokré vlasy. Suché vlasy lehce navlhčete. Před použitím kartáče vlasy pročešte hřebenem, aby nebyly zacuchané. Pro trvalejší výsledný efekt použijte pěnové tužidlo. Při úpravě účesu nenavíjejte na kartáč příliš silné prameny vlasů. Nechte na vlasy působit po několik sekund horký vzduch až jsou vlasy na dotek teplé. Poté kadeře rozviňte. Před případným rozčesáním nechejte účes zchladnout. 4

5 ETA 322_CZ+SK+RU :53 Stránka 5 Tvarování a objem účesu (nástavce B, C, D) Pramen vlasů položte na kulatý kartáč, dle požadovaného účesu buď nadzvedněte vlasy přímo u kořínků nebo kartáč posuňte po vlasech ke konečkům a poté vlasy naviňte v požadovaném směru, maximálně 1,5 otáčkami. Tvarování a objem účesu (nástavec E) Vlasy kartáčujte proti směru jejich růstu tak, aby se hroty kartáče dotýkaly pokožky. Vytvoření loken (nástavec F) Pomocí pohyblivého skřipce upevněte pramen vlasů k tubusu, posuňte ke konečkům a poté pramen naviňte v požadovaném směru 2-3 otáčkami. IV. ÚDRŽBA Před každou údržbou odpojte výrobek od el. sítě a nechejte vychladnout. Povrch pohonné jednotky ošetřujte měkkým vlhkým hadříkem. Nástavce čistěte vhodným kartáčkem. Nepoužívejte drsné a agresivní čisticí prostředky! Údržba zahrnuje pouze machanické čištění. V. EKOLOGIE Pokud to rozměry dovolují, jsou na všech kusech vytištěny znaky materiálů použitých na výrobu balení, komponentů a příslušenství, jakož i jejich recyklace. Po ukončení životnosti spotřebiče, zlikvidujte tyto komponenty prostřednictvím k tomu určených sběrných sítí. Pokud má být přístroj definitivně vyřazen z provozu, doporučuje se po odpojení napájecího přívodu od el. sítě jeho odříznutí, přístroj tak bude nepoužitelný. Údržbu rozsáhlejšího charakteru nebo údržbu, která vyžaduje zásah do vnitřních částí výrobku, musí provést odborný servis! Nedodržením pokynů výrobce zaniká právo na záruční opravu! Případné další informace o spotřebiči a aktuální servisní síti získáte na Infolince nebo internetové adrese VI. TECHNICKÁ DATA Napětí (V) uvedeno na typovém štítku Příkon max. (W) uveden na typovém štítku Hmotnost (g) 280 Z hlediska elektromagnetické kompatibility výrobek odpovídá Směrnici Rady 89/336/EEC včetně dodatků a z hlediska elektrické bezpečnosti odpovídá Směrnici Rady 73/23/EEC včetně dodatků. Na výrobek bylo vydáno prohlášení o shodě dle zákona č. 22/1997 Sb. a č. 258/2000 Sb. v platném znění. Nepodstatné odchylky od standardního provedení, které nemají vliv na funkci výrobku, si v robce vyhrazuje. 5

6 ETA 322_CZ+SK+RU :53 Stránka 6 Teplovzdušná viacúčelová kefa eta 0322 NÁVOD NA OBSLUHU Elektrická teplovzdušná viacúčelová kefa je určená na úpravu všetkých druhov vlasov. Kombináciou sušenia a nakrúcania dosiahnete skvelý výsledok. Konštrukcia a moderný dizajn spotrebiča zaisťujú jednoduchú manipuláciu a dokonalú úpravu účesu. I. BEZPEČNOSTNÉ UPOZORNENIA Pred uvedením do prevádzky si pozorne prečítajte návod na obsluhu, prezrite si obrázky a návod si uschovajte. Skontrolujte, či údaj na typovom štítku zodpovedá napätiu vo vašej elektrickej zásuvke. Nikdy nepoužívajte spotrebič, ak má poškodený napájací prívod alebo vidlicu, ak spadol na zem a poškodil sa, alebo spadol do vody. Výrobok je určený len na použitie v domácnostiach a podobné účely! Spotrebič nie je konštruovaný pre kadernícke salóny alebo na komerčné používanie! Tento spotrebič nepoužívajte v blízkosti vody v nádobách (napríklad v umývadlách, vo vaniach, v bazénoch)! Kefu neodkladajte na horúce tepelné zdroje (napríklad kachle, el./plynový sporák, varič, gril). Zabráňte deťom a nesvojprávnym osobám v manipulácii so spotrebičom bez dozoru! Vidlicu napájacieho prívodu nezasúvajte a nevyťahujte z elektrickej zásuvky mokrými rukami a ťaháním za napájací prívod! Výrobok nenechávajte v činnosti bez dozoru! Kefa sa nesmie používať bez príslušenstva a na upravovanie parochní, príčeskov alebo umelých vlasov. Žiadna časť spotrebiča sa nesmie dotýkať miest citlivých na teplo (napríklad očí, uší, krku). Kefa sa nesmie ponoriť do vody ani používať na miestach, kde by mohla spadnúť do vane alebo umývadla. Ak by kefa do vody predsa len spadla, nevyberajte ju! Najskôr vytiahnite vidlicu napájacieho prívodu z elektrickej zásuvky a až potom kefu vyberte. V takých prípadoch odneste spotrebič na kontrolu do špecializovaného servisu, aby preverili, či je bezpečný a správne funguje. Ak bola kefa skladovaná pri nižších teplotách, najskôr ju nechajte aklimatizovať. Odstráni sa tým stuhnutosť mazacieho tuku v ložiskách a zachová sa mechanická pevnosť plastových dielov. Otvory na priechod vzduchu sa nesmú zakrývať. Zapnutú kefu neodkladajte na mäkké povrchy (napríklad posteľ, uteráky, bielizeň, koberce), otvory by sa mohli zakryť. Do otvorov nesmie vniknúť prach, vlasy, vlákna a podobne. Do otvorov nevsúvajte žiadne predmety. Keď sa spotrebič prehreje, zapne sa automatická tepelná poistka a preruší prívod elektrickej energie. Keď sa to stane, spotrebič vypnite a odpojte od elektrickej siete. 6

7 ETA 322_CZ+SK+RU :53 Stránka 7 Potom odstráňte prípadné viditeľné prekážky brániace prúdu vzduchu a spotrebič nechajte vychladnúť. Nenavíjajte prívodný kábel okolo spotrebiča, predĺžite tým jeho životnosť. Používajte iba nepoškodené a STN zodpovedajúce predlžovacie káble (šnúry). Ak sa prívodný kábel spotrebiča poškodí, musí byť nahradený špeciálnym prívodom (alebo sadou prívodov), ktorý získate od výrobcu alebo jeho servisných technikov. Po použití spotrebič ihneď odpojte od elektrickej siete a pred uskladnením nechajte úplne vychladnúť. Spotrebič nikdy nepoužívajte na žiadny iný účel, než na ktorý je určený! Výrobca nezodpovedá za škody spôsobené nesprávnym zaobchádzaním so spotrebičom a príslušenstvom (napríklad požiar, popálenie, poškodenie vlasov). II. OPIS VÝROBKU A PRÍSLUŠENSTVA (obr. 1) A pohonná jednotka A1 prepínač teploty a intenzity prúdenia vzduchu poloha 0 vypnuté poloha 1 stredná teplota a intenzita prúdenia vzduchu (500 W) poloha 2 maximálna teplota a intenzita prúdenia vzduchu (1000 W) A2 tlačidlo aretácie nadstavca A3 podpera pre jednoduché odloženie A4 otočný kĺb napájacieho prívodu A5 uško na zavesenie B okrúhla kefa so zmiešanými hrotmi 20 mm C okrúhla kefa so zmiešanými hrotmi 32 mm D okrúhla tvarovacia a prevzdušňovacia kefa 30 mm E plochá tvarovacia a prevzdušňovacia kefa F ondulačný nadstavec 19 mm G nadstavec na sušenie vlasov III. NÁVOD NA OBSLUHU (obr. 2) Odstráňte všetok obalový materiál, vyberte kefu a príslušenstvo. Zvolený nadstavec B, C, D, E, F alebo G nasuňte miernym tlakom na pohonnú jednotku A, až počuteľne zaklapne. Správna poloha pre nasunutie nadstavca je určená prelismy. Vidlicu napájacieho prívodu zasuňte do elektrickej zásuvky. Prepínač A1 presuňte do polohy 1 (teplý vzduch) alebo do polohy 2 (horúci vzduch). Spotrebič vypnete uvedením prepínača A1 do polohy 0. Nadstavec snímte z pohonnej jednotky stlačením tlačidla aretácie A2 a vytiahnutím nadstavca. Pri výmene nadstavcov dbajte na zvýšenú opatrnosť (sú horúce). Použitie (neplatí pre nadstavec G) - na mierne vlhké vlasy, nikdy nie na mokré vlasy. Suché vlasy zľahka navlhčite. Pred použitím kefy vlasy prečešte hrebeňom, aby neboli zauzlené. Pre trvalejší výsledný efekt použite penové tužidlo. Pri úprave účesu nenavíjajte na kefu příliš silné pramene vlasov. Horúci vzduch nechajte na vlasy pôsobiť niekoľko sekúnd, až pokiaľ nebudú na dotyk teplé. Kučery následne rozviňte. Pred prípadným rozčesaním nechajte účes ochladnúť. Tvarovanie a objem účesu (nadstavce B, C, D) Prameň vlasov položte na guľatú kefu, podľa požadovaného účesu buď nadvihnite vlasy 7

8 ETA 322_CZ+SK+RU :53 Stránka 8 priamo u korienkov alebo kefu posúvajte po vlasoch ku končekom a potom vlasy navíjajte v požadovanom smere, maximálne 1,5 otáčkami. Tvarovanie a objem účesu (nadstavec E) Vlasy kefujte proti smeru ich rastu tak, aby sa hrotmi kefa dotýkala pokožky. Vytvorenie kučier (nadstavec F) Pomocou pohyblivého škripca upevnite na tubus prameň vlasov. Posuňte ku končekom a potom prameň navíjajte v požadovaném smere 2-3 otáčkami. IV. ÚDRŽBA Pred každou údržbou odpojte výrobok od elektrickej siete a nechajte vychladnúť. Povrch výrobku ošetrujte mäkkou vlhkou handričkou. Nadstavce od prípadných nečistôt vyčistite vhodnou kefkou. Nepoužívajte drsné a agresívne čistiace prostriedky. Údržba zahŕňa iba mechanické čistenie. V. EKOLÓGIA Ak to rozmery umožňujú, na všetkých dieloch sú vytlačené znaky materiálov, ktoré sú použité na obalový materiál, komponenty a príslušenstvo, ako aj na ich recyklovanie. Po skončení životnosti spotrebiča zlikvidujte tieto komponenty prostredníctvom zberných surovín. Ak má byť prístroj definitívne vyradený z činnosti, odporúčame po jeho odpojení od elektrickej siete odrezať prívodný kábel. Prístroj tak bude nepoužiteľný. Údržbu rozsiahlejšieho charakteru alebo údržbu, ktorá vyžaduje zásah do vnútorných častí spotrebiča, musí vykonať iba špecializovaný servis! Nedodržaním pokynov výrobcu zaniká právo na záručnú opravu! Prípadné ďalšie informácie o spotrebiči a aktuálnej servisnej sieti získate na telefónnom informačnom čísle 2/ alebo na internetovej adrese VI. TECHNICKÉ ÚDAJE Napätie (V) uvedené na typovom štítku Príkon max. (W) uvedené na typovom štítku Hmotnosť (g) 280 Deklarovaná hodnota emisie hluku tohto spotrebiča je 83 db, čo predstavuje hladinu A akustického výkonu vzhľadom na referenčný akustický výkon 1 pw. Z hľadiska elektromagnetickej kompatibility výrobok zodpovedá Smernici Rady 89/336/EEC vrátane dodatkov a z hľadiska elektrickej bezpečnosti zodpovedá Smernici Rady 73/23/EEC vrátane dodatkov. Na výrobok bolo vydané vyhlásenie o zhode podľa zákona SR č. 264/1999 Z.z. a zodpovedá požiadavkám nariadení vlády SR č. 392/1999 a č. 394/1999 Z.z. Výrobca si vyhradzuje nepodstatné zmeny štandardného vyhotovenia, ktoré nemajú vplyv na funkciu výrobku. VÝROBCA: ETA a.s., Poličská 444, Hlinsko v Čechách, Česká republika. VÝHRADNÝ DOVOZCA PRE SR: ETA - Slovakia, spol. s r.o., Stará Vajnorská 17, Bratislava 3 8

9 ETA 322_CZ+SK+RU :53 Stránka 9 Фен - щётка eta 0322 ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ Фен щетка предназначена для укладки всех типoв вoлoс. Кoмбинирoванием сушки и накручивания вoлoс мoжнo дoстигнуть сoвершеннoгo результата. Кoнструкция фен-щетки и сoвременный дизайн oбеспечивают удoбную манипуляцию и сoвершенную укладку Ваших вoлoс. I. ПРАВИЛА БЕЗОПАСНОСТИ Перед первым применением фен-щетки следует внимательно ознакомиться ссодержанием настоящей инструкции включая рисунки и инструкцию сохранить. Убедитесь в том, что данные на типoвoм щитке соответствуют напряжению вашей электрическoй сети. Никoгда не пoльзуйтесь прибoрoм у кoтoрoгo пoврежден кабель питания или вилка, а также в случае егo неисправнoй рабoты, падения на пoл и пoвреждения или пoсле пoгружения в вoду. Прибoр предназначен исключительнo для бытoвых нужд! Кoнструкция настoящегo прибoра не предпoлагает егo эксплуатацию в парикмахерских салoнах или егo другoе применение для кoмерческих целей! Этим прибoрoм не пoльзуйтесь в близи вoды нахoдящейся (напр. в сoсудах, умывальниках, в ваннах, бассеинах и тд.). Фен щетку не oткладывайте на гoрячие истoчники тепла (например печку, эл./газoвую плиту, плитку, гриль). Не позволяйте без присмoтра манипулировать с прибoрoм детям или другим недееспособным лицам! Штепсельную вилку фена-щетки нельзя вставлять в штепсельнoе гнездo и вынимать ее из эл. рoзетки мoкрыми руками или выдeргиванием кабеля питания! Не oставляйте прибoр включенным без присмoтра! Фенoм щеткой нельзя пoльзoваться для укладки парикoв или синтетических вoлoс. Не прикасайтесь прибoром к теплoчувствительным местам (напр. глаза, уши, шея и тд.). Не погружайте фен щетку в вoду и не пoльзуйтесь им в местах, где oн мoжет упасть в ванну или в умывальник. В случае падения фена щетки в вoду, не пoднимайте егo! Сначала неoбхoдимo oтключить вилку соединительного кабеля из электрическoй рoзетки и тoлькo пoсле этoгo вытащить фен щетку из вoды. В такoм случае oтдайте прибoр в специализирoванную мастерскую для прoверки егo безoпаснoсти и исправнoй рабoты. Если фен щетка хранилась при низкoй температуре, ее следует акклиматизирoвать для разoгрева затвердевшей смазки пoдшипникoв и oбнoвления механическoй прoчнoсти пластмассoвых деталей. Не закрывайте отверстия для прoхoждения вoздуха. Также не следует ложить 9

10 ETA 322_CZ+SK+RU :53 Stránka 10 фен щетку на мягкую пoверхнoсть, например, пoстель, пoлoтенце, навoлoчку, кoвер, так как этo мoжет привести к закрытию oтверстий. Неoбхoдимo предoтвратить пoпаданию в oтверстия пыли, вoлoс, вoлoкoн и т.д. В oтверстия фена щетки запрещенo всoвывать или брoсать какие либo предметы. При перегреве фена щетки срабoтает автoматическая термoзащита, кoтoрая разoмкнет цепь электрическoгo тoка. Если этo прoизoйдет, то неoбхoдимo фен щетку выключить и вынуть вилку из гнезда. Затем нужнo устранить заметные препятствия прoхoждения вoздуха и дать фену щетка oстыть. Не рекoмендуется наматывать кабель питания вoкруг прибoра, так как этим сoкращается срoк егo службы. Испoльзуйте тoлькo сooтветствующие и непoврежденные удлинительные кабели. Пoврежденный соединительный кабель прибoра дoлжен быть заменен специальным гибким кабелем или набoрoм кабелей, кoтoрые имеются у прoизвoдителя или егo сервиснoгo техника. Пoсле oкoнчания рабoты oтключите прибoр oт электрическoй сети. Прибoр мoжете хранить тoлькo пoсле егo пoлнoгo oхлаждения. Прибoрoм никoгда не пoльзуйтесь для других целей крoме тех, для кoтoрых oн предназначен! Производитель не несет ответственность за ущерб, вызванный неправильной эксплуатацией прибора (напр. пoжар, oбжoг, пoрча вoлoс). II. ОПИСАНИЕ ПРИБОРА И ПРИНАДЛЕЖНОСТЕЙ (рис. 1) А двигательная единица А1 переключатель температуры и скoрoсти потока вoздуха пoлoжение 0 выключенo пoлoжение 1 средняя температура и скoрoсть потока вoздуха (500 Вт) пoлoжение 2 максимальная температура и скoрoсть потока вoздуха (1000 Вт) А2 кнoпка фиксации насадки А3 пoдставка для удoбнoгo oткладывания А4 шарнирнoе крепление шнура А5 петля для завешивания В круглая щетка 20 мм С круглая щетка 32 мм D круглая фасoнная щетка 30 мм Е плoская фoрмoвoчная и аэрациoнная щетка F насадка для завивки вoлoс 19 мм (для лoкoн) G насадка для сушки III. ИНСТРУКЦИЯ ПО ПРИМЕНЕНИЮ (рис. 2) Удалите весь упаковочный материал, возьмите фен щетку и ее принадлежности. Выбранные насадки В, С, D, Е, F или G закрепите на хoдoвую часть прибoра А дo щелчка. Штепсельную вилку соединительного кабеля вставьте в электрическую рoзетку. Установите переключатель А1 или в пoлoжение 1 (теплый вoздух) или в пoлoжение 2 (гoрячий вoздух). Прибoр выключите yстановкoй переключателя A1 в пoлoжение 0. Нажатием кнoпки фиксации А2 снимите насадку из хoдoвoй части. При замене насадoк сoблюдайте пoвышенную oстoрoжнoсть (насадки гoрячие). 10

11 ETA 322_CZ+SK+RU :53 Stránka 11 Применение (не oтнoсится к насадке G) тoлькo для пoлусухих вoлoс, ни в кoем случае не для мoкрых вoлoс. Сухие вoлoсы слегка намoчите. Перед применением фена щетки вoлoсы расчешите расческoй, так чтoбы не были спутанные. Для дoлгoвременнoгo эффекта применяйте пену для укладки волос. При укладке вoлoс не накручивайте на фен щетку слишкoм тoлстые лoкoны. Гoрячий вoздух oставьте действoвать на вoлoсы нескoлькo секунд пoка вoлoсы не будут теплые. Пoсле этoгo раскрутите лoкoны. Перед расчесыванием следует дать прическе oстыть. Укладка прически (насадки В, С, D) Лoкoн вoлoс пoлoжите на щетку и в зависимoсти oт желаемoй прически или пoдвиньте вoлoсы прямo у гoлoвы (кoрней) или щетку прoдвиньте пo вoлoсам к гoлoве и пoсле тoгo вoлoсы накручивайте в даннoм направлении максимальнo на 1,5 oбoрoта. Укладка прически (насадка Е) Вoлoсы расчесывайте в прoтивoпoлoжнoм направлении их рoста, так чтoбы щетины касались гoлoвы. Укладка прически (насадка F) Пoмoщью пoдвижных клещей закрепите лoкoн вoлoс к нагретoму тубусу. Пoдвиньте сначала oт себя, пoтoм вo внутрь прически и накручивайте кoнцы вoлoс в направлении к гoлoве. Вoлoсы накручивайте 2-3 oбoрoтами. IV. УХОД ЗА ПРИБОРОМ Перед началом ухода за прибором следует его отключить от электрическoй сети и oставить oстыть. Пoверхнoсть хoдoвoй части фена щетки очищайте мягкой влажной тряпкой. Насадки oчищайте щетoчкoй. Не применяйте абразивные и агрессивные мoющие средства! V. ЭКОЛОГИЯ На всех частях поставляемого изделия, размеры которых это допускают, указано обозначение материала использованного для изготовления упаковки, деталей и принадлежностей с указанием способа их переработки. После полного окончания эксплуатации изделия следует его детали ликвидировать в предназначенной для этой цели сети сбора утиль сырья. Для oкoнчательнoгo вывoда прибoра из эксплуатации рекoмендуется пoсле oтключения из электрическoй сети oтрезать соединительный кабель. Пoсле этoгo прибoрoм нельзя пoльзoваться. Техническое обслуживание капитального характера или требующее вмешательства во внутренние части изделия может проводить только специализированная ремонтная мастерская! Несоблюдение указаний производителя лишает потребителя права гарантийного ремонта! 11

12 ETA 322_CZ+SK+RU :53 Stránka 12 VI. ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ Напряжение (В) Указано на типовом щитке изделия Потребляемая мощность (Вт) Указана на типовом щитке изделия Масса (г) 280 С точки зрения электромагнитной совместимости изделие удовлетворяет требованиям Директивы 89/336/ЕЕС и с точки зрения электрической безопасности Директиве 73/23/ЕЕС. Завoд изгoтoвитель oставляет за сoбoй правo внoсить в кoнструкцию изделия несущественные изменения, не влияющие на егo рабoту. ETA a.s.. Poliãská 444, Hlinsko, Czech republic 12

13 ETA 322_CZ+SK+RU :53 Stránka 13 13

14 ETA 322_CZ+SK+RU :53 Stránka 14 V âeské republice opravy v záruãní i pozáruãní dobû u spotfiebiãû osobnû doruãen ch provádí ETA a.s. - servis, KfiiÏíkova 75, Praha 8, ETA a.s. - servis, Cejl 43, Brno Záruãní i pozáruãní opravy spotfiebiãû osobnû doruãen ch i zaslan ch po tou provádí opravny: ETA a.s. - servis, Poliãská 444, Hlinsko ELEKTROSERVIS MIK, Voskovcova 983, Praha 5 - Barrandov, sbûrny oprav: Radlická 26/664, Praha 5 - Smíchov ELKO v.d., Bfieznická 88, Pfiíbram ELEKTRO EDISON, NádraÏní 231, Rakovník 3 M ELEKTRO, Staré Mûsto 9, Mladá Boleslav MVS sdruïení, Plánská 2, PlzeÀ (Roudná) S+M ELEKTROSERVIS, Nejda 29, Ostrov n. Ohfií S+M ELEKTROSERVIS, nám. E. Destinové 10, Karlovy Vary ELMOT v.o.s., Blahoslavova 1, âeské Budûjovice ELEKTRO Jankovsk, Nám. Míru 204, Blatná ELEKTROSERVIS, Lipová 602, Sezimovo Ústí ERCÉ-ELEKTROINSTALA a.s., Masarykova 153, Ústí nad Labem ELSERVIS, BudovatelÛ 2924, obchod. centrum Kostka, Most VEKO-ELEKTRONIK, Rumjancevova 127/22, Liberec ELEKTROSERVIS, Chelãického 279, Hradec Králové OPRAVY ELEKTRO VLâEK, Spojenecká 69/17, Trutnov PERFEKT SERVIS, Václavská 1, Brno ELEKTROSERVIS, Smila Osovského 21, Tfiebíã ELEKTRO MiRa, Masarykovo nám. 30, Boskovice ELEKTROS, Dobrovského 621, Kyjov V. ELEKTRONIK, Su ilova 3, Ostrava - Mariánské Hory UNIVERSAL, Junácká 1, Havífiov, sbûrna oprav: Osvobození 1722, Karviná - Nové Mûsto ELEKTROSERVIS Vilímek, Pr tné - Kútiky 637, Zlín SERVIS MERENDA, Dolní Brána 40, Nov Jiãín KOFR-ELSPO, U Dráhy 144, Zlín - Louky Elektroservis ËEPÁNEK, Hodovanská 41, Olomouc HROTA, Bartultovická 1, Krnov, sbûrny oprav: Albrechtická 39, Krnov, Husova 16, Opava, Revoluãní 18, Elektrocentrum Chlachula, Bruntál SAPS, s.r.o., Hrázského 520, Bene ov, sbûrna oprav: Komenského nám. 176, Votice Odjinud zasílejte v echny opravy na adresu ETA a.s. - servis, Poliãská 444, Hlinsko. V Slovenskej republike opravy v záruãnej lehote vykonávajú tieto opravovne: ETA-Slovakia, servis, M tna 17, Bratislava 1 SERVIS ELEKTROSPOTREBIâOV, Kuzmányho 1, Îilina VILLA MARKET, s.r.o., Duklianska 6, Spi ská Nová Ves ABC SERVIS, tefánikova 50, Nitra ELSPO, Spojová 19, Banská Bystrica SERVIS KR KA, Rúbanisko III/L7, Luãenec M. Spratek Elektro kovo, Osloboditeºov 24, Martin DJ Servis, ebastovská 17, Pre ov ESON SERVIS, Legionárská 5, Trenãín V etky opravy v záruãnej lehote z in ch miest zasielajte na adresu: ETA, a.s., servis, M tna 17, Bratislava 1. Opravy po záruãnej lehote zverte iba pecializovan m elektroopravovniam. S otázkami a pripomienkami sa obracajte na: ETA-Slovakia, servis, M tna 17, Bratislava 1, tel.: 2/

15 ETA 322_CZ+SK+RU :53 Stránka 15 Postup při reklamaci Při reklamaci v záruční době se obracejte na servisy podle adres v návodu k obsluze. Výrobek odešlete, nebo předejte osobně vždy s návodem k obsluze, jehož nedílnou součástí je záruční list. Na dodatečně zaslané, nebo osobně předané návody se záručním listem nelze brát zřetel. K odeslanému výrobku připojte průvodní dopis s udáním důvodu reklamace a SVOJI PŘESNOU ADRESU. Při reklamaci v záruční době se lze obrátit na prodejnu, kde byl výrobek zakoupen. Výrobek vyčistěte a zabalte tak, aby nedošlo k jeho poškození při přepravě. Z hygienických důvodů nepřijímáme znečištěné výrobky do opravy. Postup pri reklamácii Pri reklamácii v záručnej lehote sa obracajte na opravovne podľa adries uvedených v návode na obsluhu. Výrobok odosielajte poštou, alebo odovzdajte osobne vždy s návodom na obsluhu, ktorého neoddeliteľnou súčasťou je záručný list. Dodatočne zaslané alebo odovzdané návody so záručným listom nebudú akceptované. K odoslanému výrobku priložte sprievodný list s udaním dôvodu reklamácie a SVOJU PRESNÚ ADRESU. Pri reklamácii v záručnej lehote sa môžete obrátiť na predajňu, v ktorej ste výrobok zakúpili. Výrobok očistite a zabaľte tak, aby sa pri preprave nepoškodil. Z hygienických dôvodov neprijímame do opravy znečistené výrobky. Záznamy o záručních opravách Záznamy o záručných opravách Výrobek byl v záruční opravě Výrobok bol v záručnej oprave Výrobek byl v záruční opravě Výrobok bol v záručnej oprave Výrobek byl v záruční opravě Výrobok bol v záručnej oprave od do od do od do Zakázka číslo Zákazka číslo Zakázka číslo Zákazka číslo Zakázka číslo Zákazka číslo Razítko a podpis opravny Pečiatka a podpis pracovníka Razítko a podpis opravny Pečiatka a podpis pracovníka Razítko a podpis opravny Pečiatka a podpis pracovníka Kupon č. 3 Kupon č. 2 Kupon č. 1 15

16 ETA 322_CZ+SK+RU :53 Stránka 16 ZÁRUČNÍ LIST ZÁRUČNÝ LIST Záruční doba Záručná lehota Typ Typ Napětí Napätie Datum a TK závodu Dátum a TK závodu měsíců ode dne prodeje spotřebiteli mesiacov odo dňa predaja spotrebiteľovi Série (výrobní číslo) Séria (výrobné číslo) ~230 V Lc = 83 db (A) (re 1 pw) (podle NV ã. 194/2000 Sb.) Datum prodeje Dátum predaja Razítko prodejce a podpis Pečiatka predajcu a podpis ã.v ETA 8/2004 Guarantee certificate is valid only for Czech Republic and Slovak Republic. Kupující byl seznámem s funkcí a se zacházením s výrobkem. Kupujúci bol oboznámený s funkčnosťou a s obsluhou výrobku. Výrobek byl před odesláním ze závodu přezkoušen. Výrobce ručí za to, že výrobek bude mít po celou dobu záruky vlastnosti stanovené příslušnými technickými normami za toho předpokladu, že ho bude spotřebitel užívat způsobem, který je popsán v návodu. Na vady způsobené nesprávným používáním výrobku se záruka nevztahuje. Adresy záručních opraven jsou uvedeny v návodu k obsluze. Poskytovaná záruka se prodlužuje o dobu, po kterou byl výrobek v záruční opravě. Pro případ výměny výrobku, nebo zrušení kupní smlouvy platí ustanovení občanského zákoníku. Tento záruční list je zároveň Osvědčením o kompletnosti a jakosti výrobku. BEZ DATA PRODEJE A RAZÍTKA PRODEJCE JE ZÁRUČNÍ LIST NEPLATNÝ A OPRAVA V ZÁRUCE NEBUDE PROVEDENA! Výrobok bol pred odoslaním zo závodu preskúšaný. Výrobca ručí za to, že výrobok bude mať po celú záručnú lehotu vlastnosti stanovené príslušnými technickými normami za predpokladu, že ho bude spotrebiteľ používať spôsobom, ktorý je opísaný v návode na obsluhu. Na chyby spôsobené nesprávnym používaním výrobku sa záruka nevzťahuje. Adresy záručných opravovní sú uvedené v návode na obsluhu. Poskytovaná záruka sa predlžuje o čas, počas ktorého bol výrobok v záručnej oprave. V prípade výmeny výrobku alebo zrušenia kúpnej zmluvy platia ustanovenia občianskeho zákonníka. Tento záručný list je zároveň Osvedčením o kompletnosti a akosti výrobku. BEZ DÁTUMU PREDAJA A PEČIATKY PREDÁVAJÚCEHO JE ZÁRUČNÝ LIST NEPLATNÝ A OPRAVA V ZÁRUKE NEBUDE VYKONANÁ! Kupon č. 1 Typ ETA 0322 Série Zakázka ãíslo Datum Razítko a podpis Kupon č. 2 Typ ETA 0322 Série Zakázka ãíslo Datum Razítko a podpis Kupon č. 3 Typ ETA 0322 Série Zakázka ãíslo Datum Razítko a podpis GATE 29/1/2004

NÁVOD K OBSLUZE SK 6-9 CZ 3-5. Krepovacie kliešte na vlasy s naparovaním NÁVOD NA OBSLUHU

NÁVOD K OBSLUZE SK 6-9 CZ 3-5. Krepovacie kliešte na vlasy s naparovaním NÁVOD NA OBSLUHU NÁVOD K OBSLUZE Krepovací kleště s napařováním NÁVOD K OBSLUZE Krepovacie kliešte na vlasy s naparovaním NÁVOD NA OBSLUHU CZ 3- SK 6-9 9 7 2 1 A2 A1 A6 A7 A A4 A3 B1 B2 B3 2 3 4 1 2 9 1 7 2 2 Krepovací

Více

Elektrický vařič NÁVOD K OBSLUZE. Elektrický varič NÁVOD NA OBSLUHU

Elektrický vařič NÁVOD K OBSLUZE. Elektrický varič NÁVOD NA OBSLUHU Elektrický vařič NÁVOD K OBSLUZE Elektrický varič NÁVOD NA OBSLUHU 3-5 6-9 1 2 Elektrický vařič eta 2107 jednovařič, eta 2117 dvouvařič NÁVOD K OBSLUZE I. BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ Před prvním uvedením do

Více

Elektrický vařič NÁVOD K OBSLUZE. Elektrický varič NÁVOD NA OBSLUHU

Elektrický vařič NÁVOD K OBSLUZE. Elektrický varič NÁVOD NA OBSLUHU Elektrický vařič NÁVOD K OBSLUZE Elektrický varič NÁVOD NA OBSLUHU 3-6 7-10 1 2 Elektrický vařič eta 2107 jednovařič, eta 2117 dvouvařič NÁVOD K OBSLUZE I. BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ Před prvním uvedením

Více

Digitální osobní váha NÁVOD K OBSLUZE. Digitálna osobná váha NÁVOD NA OBSLUHU

Digitální osobní váha NÁVOD K OBSLUZE. Digitálna osobná váha NÁVOD NA OBSLUHU ETA 2773_CZ+SK+RU 9.6.2005 13:16 Stránka 1 Digitální osobní váha NÁVOD K OBSLUZE Digitálna osobná váha NÁVOD NA OBSLUHU Электрoнные напoльные весы RUKOVODSTVO PO ÕKSPLUATACII 3-5 6-8 9-11 ETA 2773_CZ+SK+RU

Více

PRINCESS 162000 rotační gril - NÁVOD K OBSLUZE

PRINCESS 162000 rotační gril - NÁVOD K OBSLUZE PRINCESS 162000 rotační gril - NÁVOD K OBSLUZE Nejprve si pečlivě přečtěte návod k použití a myslete na to, že ho ještě můžete později potřebovat. Zkontrolujte, zda napětí v síti odpovídá napětí, pro které

Více

Elektrický vysoušeč vlasů NÁVOD K OBSLUZE. Elektrický sušič vlasov NÁVOD NA OBSLUHU

Elektrický vysoušeč vlasů NÁVOD K OBSLUZE. Elektrický sušič vlasov NÁVOD NA OBSLUHU Elektrický vysoušeč vlasů NÁVOD K OBSLUZE Elektrický sušič vlasov NÁVOD NA OBSLUHU 3-6 7-10 1 2 Elektrický vysoušeč vlasů eta 6311 NÁVOD K OBSLUZE I. BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ Před prvním uvedením do provozu

Více

Elektrický nerezový topinkovač NÁVOD K OBSLUZE

Elektrický nerezový topinkovač NÁVOD K OBSLUZE Elektrický nerezový topinkovač NÁVOD K OBSLUZE Elektrický nerezový hriankovač NÁVOD NA OBSLUHU Электрический тостер RUKOVODSTVO PO ÕKSPLUATACII 3-6 7-10 11-15 1 2 Elektrický nerezový topinkovač eta 3158

Více

Návod k obsluze. Vysavač MC E8001, MC E8003, MC 8005

Návod k obsluze. Vysavač MC E8001, MC E8003, MC 8005 Návod k obsluze Vysavač MC E8001, MC E8003, MC 8005 1 Při čtení návodu si nechejte otevřené stránky 3 a 4, abyste mohli snadněji identifikovat jednotlivé součásti. Doporučujeme, abyste před použitím spotřebiče

Více

Elektrický koupelnový infrazářič NÁVOD K OBSLUZE. Elektrický kúpeľňový infražiarič NÁVOD NA OBSLUHU

Elektrický koupelnový infrazářič NÁVOD K OBSLUZE. Elektrický kúpeľňový infražiarič NÁVOD NA OBSLUHU Elektrický koupelnový infrazářič NÁVOD K OBSLUZE Elektrický kúpeľňový infražiarič NÁVOD NA OBSLUHU 3-5 6-8 1 2 3 4 A - topné spirály vyhrievacie teliesa B - mřížka mriežka C - vládací šňůrka spínače ovládaci

Více

HM-5021. Návod k použití VYSOUŠEČ VLASŮ. česky. Vysoušeč vlasů HM-5021

HM-5021. Návod k použití VYSOUŠEČ VLASŮ. česky. Vysoušeč vlasů HM-5021 Návod k použití VYSOUŠEČ VLASŮ HM-5021 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte

Více

Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8665. Dynamic Volume Brush. CS Příručka pro uživatele

Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8665. Dynamic Volume Brush. CS Příručka pro uživatele Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8665 Dynamic Volume Brush CS Příručka pro uživatele A B C D E F G H I Čeština 1 Úvod Gratulujeme k nákupu a vítáme Vás mezi uživateli

Více

Digitální osobní váha NÁVOD K OBSLUZE. Digitálna osobná váha NÁVOD NA OBSLUHU

Digitální osobní váha NÁVOD K OBSLUZE. Digitálna osobná váha NÁVOD NA OBSLUHU Digitální osobní váha NÁVOD K OBSLUZE Digitálna osobná váha NÁVOD NA OBSLUHU Электрoнные напoльные весы RUKOVODSTVO PO ÕKSPLUATACII 2-4 5-7 8-10 Digitální osobní váha eta 0775, eta 1775 NÁVOD K OBSLUZE

Více

Elektrické podlahové vysavače NÁVOD K OBSLUZE

Elektrické podlahové vysavače NÁVOD K OBSLUZE Elektrické podlahové vysavače NÁVOD K OBSLUZE 1 mimořádná výbava 2 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 3 13 14 15 16 17 19 18 4 Elektrické podlahové vysavače eta x460 NÁVOD K OBSLUZE I. BEZPEČTNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ -

Více

STRUNOVÁ SEKAČKA TRÁVY

STRUNOVÁ SEKAČKA TRÁVY STRUNOVÁ SEKAČKA TRÁVY NÁVOD K OBSLUZE model N1F KZ2-250 CZ Děkujeme Vám za zakoupení tohoto výrobku. Prosíme, přečtěte si důkladně tento návod k obsluze dříve než zahájíte provoz s přístrojem. Návod k

Více

Převodní (předřadný) transformátor AT-400 NV (AT 400 VA) Obj. č.: 51 13 60. Obsah Strana. 1. Úvod

Převodní (předřadný) transformátor AT-400 NV (AT 400 VA) Obj. č.: 51 13 60. Obsah Strana. 1. Úvod Převodní (předřadný) transformátor AT-400 NV (AT 400 VA) Obj. č.: 51 13 60 Obsah Strana 1. Úvod... 2 2. Účel použití transformátoru... 3 3. Bezpečnostní předpisy... 4 4. Součásti transformátoru... 5 Přední

Více

ELEKTRICKÁ VYHŘÍVACÍ DEKA NÁVOD K OBSLUZE

ELEKTRICKÁ VYHŘÍVACÍ DEKA NÁVOD K OBSLUZE ELEKTRICKÁ VYHŘÍVACÍ DEKA NÁVOD K OBSLUZE CZ Před uvedením tohoto výrobku do provozu se, prosím, seznamte s návodem k jeho obsluze, a to i v případě, že jste již obeznámeni s používáním výrobků podobného

Více

ELEKTRICKÁ MINIBRUSKA

ELEKTRICKÁ MINIBRUSKA ELEKTRICKÁ MINIBRUSKA PT-5201A/B Návod k obsluze PROKIT'S INDUSTRIES CO., LTD. HTTP://WWW.PROKITS.COM.TW E-MAIL: PK@MAIL.PROKITS.COM.TW 1 Popis 1. Upínací matice 2. Pojistka vřetena 3. Vypínač 4. Přívodní

Více

NINPHAEA Návod k obsluze a montáži

NINPHAEA Návod k obsluze a montáži NINPHAEA Návod k obsluze a montáži VŠEOBECNÉ CHARAKTERISTIKY NINPHAEA 700 1100 2500 3800 5000 Příkon (W) 13 20 45 75 95 Průtok max (l/hod) 700 1100 2500 3800 4800 Výtlak max (m) 1,45 1,90 2,35 2,60 3,70

Více

1 F D C E H G A CH 2 F D C B E H G A CH 2

1 F D C E H G A CH 2 F D C B E H G A CH 2 1 F D C G H CH A E 2 G H CH A F D C B E 2 Elektrické konvektory VEGA x654 NÁVOD K OBSLUZE Elektrický konvektor slouží nejen jako zdroj tepla v období chladna a zimy, ale i jako přístroj zajišťující cirkulaci

Více

NÁVOD K OBSLUZE FXDQ15A2VEB FXDQ20A2VEB FXDQ25A2VEB FXDQ32A2VEB FXDQ40A2VEB FXDQ50A2VEB FXDQ63A2VEB

NÁVOD K OBSLUZE FXDQ15A2VEB FXDQ20A2VEB FXDQ25A2VEB FXDQ32A2VEB FXDQ40A2VEB FXDQ50A2VEB FXDQ63A2VEB NÁVOD K OBSLUZE Klimatizační systémy s převodníkem FXDQ15A2VEB FXDQ20A2VEB FXDQ25A2VEB FXDQ32A2VEB FXDQ40A2VEB FXDQ50A2VEB FXDQ63A2VEB Děkujeme vám za vaše rozhodnutí koupit si toto klimatizační zařízení

Více

Návod na obsluhu a údržbu LED solární buxus Obj. číslo SA035

Návod na obsluhu a údržbu LED solární buxus Obj. číslo SA035 Návod na obsluhu a údržbu LED solární buxus Obj. číslo SA035 Distributor: Steen QOS, s.r.o., Bor 3, Karlovy Vary Distributor do SR: Sharks Slovakia, s.r.o., Športová 198/61, Hozelec PLASTOVÝ OBAL ODSTRAŇTE

Více

Version 1.2 česky. Elektrická kolébková pila BWS400. Návod na obsluhu. Art.-Nr.: 100 74 Art.-Bez.: BWS400

Version 1.2 česky. Elektrická kolébková pila BWS400. Návod na obsluhu. Art.-Nr.: 100 74 Art.-Bez.: BWS400 Version 1.2 česky Elektrická kolébková pila BWS400 Návod na obsluhu Art.-Nr.: 100 74 Art.-Bez.: BWS400 Obsah: Poznámky: Důležitá upozornění 2 Před uvedením do provozu 2 Řádné použití 3 Všeobecné bezpečnostní

Více

ST-EC 1183. Parní hrnec Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web: www.isaturn.cz

ST-EC 1183. Parní hrnec Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web: www.isaturn.cz ST-EC 1183 Parní hrnec Návod k použití Záruční podmínky Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web: www.isaturn.cz 1 Vážení zákazníci! Gratulujeme Vám ke koupi výrobku od značky Saturn. Jsme si jistí,

Více

návod k použití Sklokeramická varná deska EHC60040X

návod k použití Sklokeramická varná deska EHC60040X návod k použití Sklokeramická varná deska EHC60040X 2 electrolux Obsah Electrolux. Thinking of you. Více o nás naleznete na adrese www.electrolux.com Bezpečnostní informace 2 Instalace 3 Popis spotřebiče

Více

Zastřihovač vlasů a vousů NÁVOD K OBSLUZE. Zastrihovač na vlasy a fúzy NÁVOD NA OBSLUHU

Zastřihovač vlasů a vousů NÁVOD K OBSLUZE. Zastrihovač na vlasy a fúzy NÁVOD NA OBSLUHU Zastřihovač vlasů a vousů NÁVOD K OBSLUZE Zastrihovač na vlasy a fúzy NÁVOD NA OBSLUHU Машинка для стрижки вoлoс RUKOVODSTVO PO ÕKSPLUATACII 4-8 9-13 14-18 1 2 2 3 4 5 6 3 Zastřihovač vlasů a vousů eta

Více

Originál návodu BE 6 BE 10

Originál návodu BE 6 BE 10 Originál návodu BE 6 BE 10 2 3 4 Návod k použití Vážený zákazníku, Děkujeme Vám za důvěru, se kterou jste se při výběru Elektrického nářadí, obrátili na značku Metabo. Každé elektrické nářadí firmy Metabo

Více

Návod k obsluze Sušák na ruce

Návod k obsluze Sušák na ruce Sušák na ruce 850.000 1 Informace k návodu použití Návod popisuje instalaci, obsluhu a údržbu přístroje a zároveň slouží k nahlédnutí při nejasnostech. Znalost návodu a dodržování jeho bezpečnostních podmínek

Více

NÁVOD K OBSLUZE 3-5. Elektrická sváfieãka fólií s odsáváním NÁVOD K OBSLUZE 6-8. Elektrická zváraãka fólií s odsávaním NÁVOD NA OBSLUHU

NÁVOD K OBSLUZE 3-5. Elektrická sváfieãka fólií s odsáváním NÁVOD K OBSLUZE 6-8. Elektrická zváraãka fólií s odsávaním NÁVOD NA OBSLUHU NÁVOD K OBSLUZE Elektrická sváfieãka fólií s odsáváním NÁVOD K OBSLUZE Elektrická zváraãka fólií s odsávaním NÁVOD NA OBSLUHU 3-5 6-8 1 2 2 Elektrická sváfieãka fólií s odsáváním eta 0762 Elektrická sváfieãka

Více

Sendvičovač Návod k obsluze

Sendvičovač Návod k obsluze Sendvičovač Návod k obsluze CZ Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze, a to i v případě, že jste již obeznámeni s používáním spotřebičů podobného typu. Spotřebič používejte

Více

NÁVOD K OBSLUZE CZECH

NÁVOD K OBSLUZE CZECH Fén s ionizační funkcí NÁVOD K OBSLUZE CZECH Model Síťové napětí Jmenovitý výkon Třída ochrany Čistá hmotnost IONTOVÁ FUNKCE 2 rychlostní stupně proudění vzduchu 3 teplotní stupně Funkce studeného vzduchu

Více

ELEKTRICKÝ SPORÁK B-E-C-6/900 EOH 2/1 NÁVOD PRO OBSLUHU A SERVIS

ELEKTRICKÝ SPORÁK B-E-C-6/900 EOH 2/1 NÁVOD PRO OBSLUHU A SERVIS Elektrické sporáky 1 ELEKTRICKÝ SPORÁK B-E-C-6/900 EOH 2/1 NÁVOD PRO OBSLUHU A SERVIS Elektrické sporáky 2 Všeobecné informace: Vážený zákazníku, děkujeme Vám, že jste si vybral tento spotřebič. Před použitím

Více

Radlice pro sněhové frézy, kultivátory a MF 70. Radlice VARES. Návod k používání (cz) 2

Radlice pro sněhové frézy, kultivátory a MF 70. Radlice VARES. Návod k používání (cz) 2 Radlice VARES VARES Mnichovice a. s. Ondřejovská 699 251 64 Mnichovice info@vares.cz www.vares.cz Tel : 323 640 413,323 640 607,323 640 613 Fax: 323 640466 Radlice pro sněhové frézy, kultivátory a MF 70

Více

NÁVOD K OBSLUZE TERMOVAZAČE

NÁVOD K OBSLUZE TERMOVAZAČE NÁVOD K OBSLUZE TERMOVAZAČE a Záruční list TB 250 1 Děkujeme, vybrali jste si termo vázací stroj OPUS. Můžete si být jistí, že jste zvolili správně. Před použitím přečtěte návod na obsluhu a řiďte se bezpečnostními

Více

UNIVERZÁLNÍ NÁSTĚNNÝ DRŽÁK TV NÁVOD K OBSLUZE

UNIVERZÁLNÍ NÁSTĚNNÝ DRŽÁK TV NÁVOD K OBSLUZE UNIVERZÁLNÍ NÁSTĚNNÝ DRŽÁK TV LD 1332 F NÁVOD K OBSLUZE Před uvedením výrobku do provozu si důkladně pročtěte tento návod a bezpečnostní pokyny, které jsou v tomto návodu obsaženy. Návod musí být vždy

Více

UŽIVATELSKÝ MANUÁL CZ IN 11018 Elektrická pumpa insportline AB28

UŽIVATELSKÝ MANUÁL CZ IN 11018 Elektrická pumpa insportline AB28 UŽIVATELSKÝ MANUÁL CZ IN 11018 Elektrická pumpa insportline AB28 1 OBSAH SPECIFIKACE... 3 INSTALACE... 3 BEZPEČNOSTNÍ POKYNY... 3 PŘÍSLUŠENSTVÍ... 5 POUŽÍVÁNÍ... 5 ÚDRŽBA A SKLADOVÁNÍ... 6 ZÁRUČNÍ PODMÍNKY,

Více

Návod k použití WLF 16260 BY WLF 20260 BY B-672-01

Návod k použití WLF 16260 BY WLF 20260 BY B-672-01 Návod k použití WLF 16260 BY WLF 20260 BY B-672-01 1 1000* 2 1 2 3 3 4 5 6 i 7 8 9 10 11 INFORMAČNÍ LIST: BSH domácí spotřebiče, s. r. o. Obchodní značka BSH: Značka BOSCH Název / Označení modelu WLF

Více

PŮVODNÍ NÁVOD K POUŽITÍ A OBSLUZE VÝROBEK: Ponorné čerpadlo HC7 M - INOX. Účel a použití čerpadla

PŮVODNÍ NÁVOD K POUŽITÍ A OBSLUZE VÝROBEK: Ponorné čerpadlo HC7 M - INOX. Účel a použití čerpadla PŮVODNÍ NÁVOD K POUŽITÍ A OBSLUZE VÝROBEK: Ponorné čerpadlo HC7 M - INOX Účel a použití čerpadla Ponorné čerpadlo HC7 M - INOX je určeno pro čerpání čisté a mírně znečistěné užitkové vody (max. velikost

Více

Register your product and get support at www.philips.com/welcome. Hairdryer HP8260. CS Příručka pro uživatele

Register your product and get support at www.philips.com/welcome. Hairdryer HP8260. CS Příručka pro uživatele Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hairdryer HP8260 CS Příručka pro uživatele Čeština 1 Úvod Gratulujeme k nákupu a vítáme Vás mezi uživateli výrobků společnosti Philips!

Více

ELEKTRICKÝ PŘENOSNÝ KOVEKTOR

ELEKTRICKÝ PŘENOSNÝ KOVEKTOR ELEKTRICKÝ PŘENOSNÝ KOVEKTOR Strana 1 INSTRUKCE K PROVOZU Před snahou zapnout konvektor nebo na něm vykonat údržbu si pečlivě přečtěte tento návod. Dodržujte všechny bezpečnostní pokyny. Nedodržení pokynů

Více

Venkovní Elektrický Keramický Gril Beem Barbecue Plus

Venkovní Elektrický Keramický Gril Beem Barbecue Plus Venkovní Elektrický Keramický Gril Beem Barbecue Plus Návod k použití Strana 1 PODĚKOVÁNÍ Děkujeme Vám, že jste si zakoupili výrobek značky BEEM od společnosti EURONAKUPY.CZ a přejeme Vám, abyste byli

Více

Vodopád Hagen Exo Terra EX

Vodopád Hagen Exo Terra EX Vodopád Hagen Exo Terra EX Čerpadlo součástí balení Vodopád přírodního vzhledu, který může být integrován do jakéhokoliv typu terária Stimuluje přirozené chování plazů při pití Zvyšuje vlhkost vzduchu

Více

NÁVOD K OBSLUZE LAMINÁTORU

NÁVOD K OBSLUZE LAMINÁTORU NÁVOD K OBSLUZE LAMINÁTORU a Záruční list CityLam A3 1 Děkujeme, vybrali jste si laminovací stroj OPUS. Můžete si být jistí, že jste zvolili správně. Před použitím přečtěte návod na obsluhu a řiďte se

Více

BHP 4 /7 BHP 4 /8 Návod k obsluze a montáži

BHP 4 /7 BHP 4 /8 Návod k obsluze a montáži BHP 4 /7 BHP 4 /8 Návod k obsluze a montáži 1. ÚVOD Před použitím Vašeho čerpadla je nejprve nutné seznámit se s následujícím návodem a montážními pokyny. Tento návod Vám usnadní instalaci a provozování.

Více

VEGA 0660_CZ+SK 15.3.2005 13:16 Stránka 1. model 0660. MasáÏní strojek NÁVOD K OBSLUZE 3-5. MasáÏny strojãek NÁVOD NA OBSLUHU 6-8

VEGA 0660_CZ+SK 15.3.2005 13:16 Stránka 1. model 0660. MasáÏní strojek NÁVOD K OBSLUZE 3-5. MasáÏny strojãek NÁVOD NA OBSLUHU 6-8 VEGA 0660_CZ+SK 15.3.2005 13:16 Stránka 1 model 0660 MasáÏní strojek NÁVOD K OBSLUZE 3-5 MasáÏny strojãek NÁVOD NA OBSLUHU 6-8 VEGA 0660_CZ+SK 15.3.2005 13:16 Stránka 2 1 2 2 VEGA 0660_CZ+SK 15.3.2005

Více

MLÝNEK NA MASO S LISEM R-540 PLUS

MLÝNEK NA MASO S LISEM R-540 PLUS Návod k použití MLÝNEK NA MASO S LISEM R-540 PLUS Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod

Více

2-5 6-9. Horkovzdušná kulma Návod k obsluze. Teplovzdušná kulma Návod NA obsluhu

2-5 6-9. Horkovzdušná kulma Návod k obsluze. Teplovzdušná kulma Návod NA obsluhu Horkovzdušná kulma Návod k obsluze Teplovzdušná kulma Návod NA obsluhu 2-5 6-9 Horkovzdušná kulma VAL000092339 NÁVOD K OBSLUZE I. BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ Před prvním uvedením do provozu si pečlivě přečtěte

Více

Horkovzdušná pistole. Obj. č.: 81 19 51

Horkovzdušná pistole. Obj. č.: 81 19 51 NÁVOD K OBSLUZE Horkovzdušná pistole Obj. č.: 81 19 51 Vč. 4-dílů. Souprava trysek (bodová-, otočná-, širokoúhlá- a okrajová tryska). Ideální pro domácnost, hobby, domácí dílnu apod. k odstranění barev,

Více

Strana 1 SLÍDOVÝ TEPELNÝ PANELOVÝ OHŘÍVAČ

Strana 1 SLÍDOVÝ TEPELNÝ PANELOVÝ OHŘÍVAČ Strana 1 SLÍDOVÝ TEPELNÝ PANELOVÝ OHŘÍVAČ INSTRUKCE K PROVOZU Před snahou instalovat a spustit popsaný produkt anebo vykonat jeho údržbu si pečlivě přečtěte tento návod. Dodržujte všechny bezpečnostní

Více

Návod k použití MUZ 4GM3

Návod k použití MUZ 4GM3 Návod k použití MUZ 4GM3 Případné technické změny, tiskové chyby a odlišnosti ve vyobrazení jsou vyhrazeny bez upozornění. Než začnete číst dál, nalistujte si, prosím, stránky s ilustracemi. Popis obr.

Více

NÁVOD K OBSLUZE SKARTOVAČKY

NÁVOD K OBSLUZE SKARTOVAČKY NÁVOD K OBSLUZE SKARTOVAČKY a Záruční list CS 3115 CD 1 OPUS Děkujeme, vybrali jste si skartovací stroj OPUS. Můžete si být jistí, že jste zvolili správně. Před použitím přečtěte návod na obsluhu a řiďte

Více

Vysavač Manta MM403. Uživatelská příručka

Vysavač Manta MM403. Uživatelská příručka Vysavač Manta MM403 Uživatelská příručka Důležité bezpečnostní instrukce Pokud došlo k poškození přívodní elektrické šňůry, musí dojít k její neprodlené výměně v autorizovaném servisním středisku nebo

Více

C Nabíječka akumulátoru Pb/GEL 6/12V 1Amp S Nabíjačka akumulátora Pb/GEL 6/12V 1Amp

C Nabíječka akumulátoru Pb/GEL 6/12V 1Amp S Nabíjačka akumulátora Pb/GEL 6/12V 1Amp C Nabíječka akumulátoru Pb/GEL 6/12V 1Amp S Nabíjačka akumulátora Pb/GEL 6/12V 1Amp item 07 142 C item 07 142 Návod k použití Univerzální přenosná nabíječka akumulátorů 6 nebo 12V 4,2A, napájení 230V.

Více

GA 20 l # 16742 D GB F DK CZ SK NL I NOR S H HR SLO RO BG BIH. Güde GmbH & Co. KG Birkichstraße 6 D-74549 Wolpertshausen

GA 20 l # 16742 D GB F DK CZ SK NL I NOR S H HR SLO RO BG BIH. Güde GmbH & Co. KG Birkichstraße 6 D-74549 Wolpertshausen GA 20 l D GB F DK CZ SK NL I NOR S H HR SLO RO BG BIH # 16742 Güde GmbH & Co. KG Birkichstraße 6 D-74549 Wolpertshausen www.guede.com Güde Scandinavia A/S Engelsholmvej 33 DK-8900 Randers www.guede.com

Více

Typ RCS-M2000U Návod k použití

Typ RCS-M2000U Návod k použití Mobilní klimatizace Typ RCS-M2000U Návod k použití Děkujeme, že jste se rozhodli pro nákup Mobilní klimatizace typ RCS-M2000U (dále jen klimatizace). Před použitím klimatizace si prosím pročtěte tento

Více

Sklokeramická deska PVD 830 N. Návod k obsluze

Sklokeramická deska PVD 830 N. Návod k obsluze Sklokeramická deska PVD 830 N Návod k obsluze 1 Obr. 1 Obr. 2 Obr. 3 Čas/Časovač/Odpočítávání Indikátor rozšířené zóny Zapnutí/vypnutí a zobrazení varné zóny Tlačítko Memory (paměť) Zóna časovače Tlačítka

Více

Kuchyňská digestoř. Návod k obsluze

Kuchyňská digestoř. Návod k obsluze Kuchyňská digestoř Návod k obsluze ENGL IS ČESKY OBSAH strana 1. Úvod 8 2. Bezpečnostní doporučení 8 3. Pokyny k instalaci 9 4. Provoz a údržba 10 5. Technická pomoc 11 6. Odstavení z provozu, likvidace

Více

KÁVOVAR R-918. Návod k použití. česky. Kávovar R-918

KÁVOVAR R-918. Návod k použití. česky. Kávovar R-918 Návod k použití KÁVOVAR R-918 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte pro

Více

360 BEZDRÁTOVÝ ELEKTRICKÝ UKLÍZEČ SE 3 KARTÁČI

360 BEZDRÁTOVÝ ELEKTRICKÝ UKLÍZEČ SE 3 KARTÁČI 360 BEZDRÁTOVÝ ELEKTRICKÝ UKLÍZEČ SE 3 KARTÁČI Návod k použití Děkujeme Vám za zakoupení tohoto výrobku. Přečtěte si, prosím, pozorně tento návod k použití. Návod uschovejte i pro pozdější nahlédnutí.

Více

DD TECHNIK NÁVOD K OBSLUZE. Prořezávače desénů pneumatik RS 88 Electronic TL profi

DD TECHNIK NÁVOD K OBSLUZE. Prořezávače desénů pneumatik RS 88 Electronic TL profi DD TECHNIK NÁVOD K OBSLUZE Prořezávače desénů pneumatik RS 88 Electronic TL profi Výrobce: DD Technik s.r.o. Tel : 380 331 830 J.V.Kamarýta 72 Fax: 380 331 091 382 32 Velešín E mail : ddtechnik @ ddtechnik.cz

Více

Návod k použití. Vestavné odsavače par STD6.1, STD6, BT06.6, BT08.6, BT09.1, BT09.2, BT11, BT11.1, BT13.1, BT16, CAN52.1, CAN54, CAN75, CAN75.

Návod k použití. Vestavné odsavače par STD6.1, STD6, BT06.6, BT08.6, BT09.1, BT09.2, BT11, BT11.1, BT13.1, BT16, CAN52.1, CAN54, CAN75, CAN75. Návod k použití Vestavné odsavače par STD6., STD6, BT06.6, BT08.6, BT09., BT09., BT, BT., BT., BT6, CAN5., CAN54, CAN75, CAN75. OBECNÉ ÚDAJE PRO KONEČNÉHO UŽIVATELE OCHRANA ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ Likvidace

Více

Kompresorové ledničky

Kompresorové ledničky EBERSPÄCHER PRAHA S.R.O. Pod Višňovkou 29 140 00 Praha 4 Tel.: 234 035 800 Fax: 234 035 820 www.eberspaecher.cz cz-info@eberspaecher.com Kompresorové ledničky NÁVOD NA POUŽITÍ Pozor Před použitím ledničky

Více

Stolní automatický výrobník ledu

Stolní automatický výrobník ledu Stolní automatický výrobník ledu HZB-12/A HZB-12/SA Návod k použití Je důležité, abyste si tento návod před použitím pečlivě prostudovali a stroj používali dle tohoto návodu. Obsah TABLE OF CONTENTS Důležité

Více

Návod k obsluze. Klešťový měřící přístroj únikového proudu FLUKE 360. Říjen 2006 2006 Fluke Corporation. Všechna práva vyhrazena.

Návod k obsluze. Klešťový měřící přístroj únikového proudu FLUKE 360. Říjen 2006 2006 Fluke Corporation. Všechna práva vyhrazena. Návod k obsluze Klešťový měřící přístroj únikového proudu FLUKE 360 Říjen 2006 2006 Fluke Corporation. Všechna práva vyhrazena. Bezpečnostní informace Čtěte nejdříve Bezpečnostní informace Abyste se vyhnuli

Více

NÁVOD k montáži, provozu a údržbě zařízení

NÁVOD k montáži, provozu a údržbě zařízení NÁVOD k montáži, provozu a údržbě zařízení Topidlo TP 400V 02.1 Elektrické vytápění a větrání kabin obsluh strojů Elektrodílna Dalecký, s.r.o. Čáslavská 1257 537 01 Chrudim IV Czech Republic Tel./fax:

Více

Hnětače těsta UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA VŠEOBECNÉ INFORMACE PŘEDSTAVENÍ PŘÍSTROJŮ INSTALACE POKYNY PRO UŽIVATELE ÚDRŽBA POPRODEJNÍ SERVIS

Hnětače těsta UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA VŠEOBECNÉ INFORMACE PŘEDSTAVENÍ PŘÍSTROJŮ INSTALACE POKYNY PRO UŽIVATELE ÚDRŽBA POPRODEJNÍ SERVIS Hnětače těsta UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA VŠEOBECNÉ INFORMACE PŘEDSTAVENÍ PŘÍSTROJŮ INSTALACE Známka od prodejce pro platnost záruky POKYNY PRO UŽIVATELE ÚDRŽBA POPRODEJNÍ SERVIS 17.12.2010 1 z 18 Hnětače IR_IF_IRM_IFM

Více

Návod na použití. Montážní šroubovák s automatickým podavačem SDR 401

Návod na použití. Montážní šroubovák s automatickým podavačem SDR 401 Návod na použití Montážní šroubovák s automatickým podavačem SDR 401 RYOBI SDR-401 Šroubovák s automatickým podavačem Návod k použití Popis 1. Spínač 2. Zámek spínače 3. Hloubkoměr 4. Šroub hloubkoměru

Více

PŮVODNÍ NÁVOD K POUŽITÍ A OBSLUZE

PŮVODNÍ NÁVOD K POUŽITÍ A OBSLUZE VÝROBEK: Ponorné čerpadlo HC8 M Účel a použití čerpadla PŮVODNÍ NÁVOD K POUŽITÍ A OBSLUZE Ponorné čerpadlo HC8 M je určeno pro čerpání čisté a mírně znečistěné užitkové vody (max. velikost pevných částic

Více

Version 1.2 česky. Kompresor BKP1500-24. Návod na obsluhu. Art.-Nr.: 104 96 Art.-Bez.: BKP1500-24

Version 1.2 česky. Kompresor BKP1500-24. Návod na obsluhu. Art.-Nr.: 104 96 Art.-Bez.: BKP1500-24 Version 1.2 česky Kompresor BKP1500-24 Návod na obsluhu Art.-Nr.: 104 96 Art.-Bez.: BKP1500-24 Obsah: Prohlášení o shodě EU Důležitá upozornění 2 Před uvedením do provozu 2 Řádné použití 3 Všeobecné bezpečnostní

Více

MP 41. z Sada manikúry/pedikúry. Návod k použití

MP 41. z Sada manikúry/pedikúry. Návod k použití MP 41 CZ z Sada manikúry/pedikúry Návod k použití BEURER GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) Tel.: +49 (0)731 / 39 89-144 Fax: +49 (0)731 / 39 89-255 www.beurer.de Mail: kd@beurer.de Česky Vážená

Více

Plazmová řezačka BSP40

Plazmová řezačka BSP40 Verze 1.1 Plazmová řezačka BSP40 Návod k obsluze CE Číslo výrobku: 112 50 Označení výrobku: BSP40 OBSAH Důležité pokyny 2 Před uvedením do provozu 2 Řádné používání 3 Všeobecné bezpečnostní pokyny 3 Uvedení

Více

DÁVKOVAČ CHLOROVÝCH A BROMOVÝCH TABLET

DÁVKOVAČ CHLOROVÝCH A BROMOVÝCH TABLET DÁVKOVAČ CHLOROVÝCH A BROMOVÝCH TABLET NÁVOD NA MONTÁŽ A PROVOZOVÁNÍ 24429 24430 Pozice Kód Popis Model 24429 1 11129R0005 Víko s matkou a těsněním X X 2 4408010204 Ovládací ventil X X 3, 4 4408010205

Více

MIXÉR NA FRAPPÉ R-444

MIXÉR NA FRAPPÉ R-444 Návod k použití MIXÉR NA FRAPPÉ R-444 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte

Více

NÁVOD K POUŢITÍ BEZPEČNOSTNÍ ZÁSADY, PROVOZ A ÚDRŢBA PRO MECHANICKÝ KLÍN

NÁVOD K POUŢITÍ BEZPEČNOSTNÍ ZÁSADY, PROVOZ A ÚDRŢBA PRO MECHANICKÝ KLÍN BRANO a.s., 747 41 Hradec nad Moravicí Česká republika tel.:+420/ 553 632 316, 553 632 303 http://www.brano.eu; zz-info@brano.eu; info@brano.eu NÁVOD K POUŢITÍ BEZPEČNOSTNÍ ZÁSADY, PROVOZ A ÚDRŢBA PRO

Více

Vrtací a bourací kladivo BBMH 1100

Vrtací a bourací kladivo BBMH 1100 Version. česky Vrtací a bourací kladivo BBMH 00 Návod na obsluhu Art.-Nr.: 5209 Art.-Bez.: BBMH00 Obsah: Poznámky: Důležitá upozornění 2 Před uvedením do provozu 2 Řádné použití 3 Všeobecné bezpečnostní

Více

Elektrické krepovací kleště Návod k obsluze

Elektrické krepovací kleště Návod k obsluze Elektrické krepovací kleště Návod k obsluze Elektrické krepovacie kliešte na vlasy Návod NA obsluhu 3-6 7-10 2 CZ Elektrické krepovací kleště VAL000092337 NÁVOD K OBSLUZE I. BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ Před

Více

POHON GARÁŽOVÝCH VRAT UŽIVATELSKÝ NÁVOD (FBC180 / FBC200)

POHON GARÁŽOVÝCH VRAT UŽIVATELSKÝ NÁVOD (FBC180 / FBC200) POHON GARÁŽOVÝCH VRAT UŽIVATELSKÝ NÁVOD (FBC180 / FBC200) OBSAH 1. Bezpe nostní instrukce 3 2. Vlastnosti a použití pohonu vrat 3 3. Technická specifikace 4 4. Kontrola obsahu balení 4 5. Instalace a nastavení

Více

Elektro naviják BESW3000

Elektro naviják BESW3000 Version 1.1 česky Elektro naviják BESW3000 Návod na obsluhu Art.-Nr.: 27835 Art.-Bez.: BESW3000 Obsah: Prohlášení o shodě EU Důležitá upozornění 2 Před uvedením do provozu 2 Řádné použití 3 Všeobecné bezpečnostní

Více

CZ Návod na obsluhu Sběrač popela

CZ Návod na obsluhu Sběrač popela CZ Návod na obsluhu Sběrač popela CZ Před zprovozněním se seznamte s návodem na obsluhu a s bezpečnostními pokyny a dodržujte je. CZ Dodržujte návod na použití! Při používání technických přístrojů je

Více

Akumulátorový rázový utahovák. Návod k obsluze. Makita Corporation Anjo, Aichi Japan Made in Japan PROHLÁŠENÍ O SHOD S NORMAMI EU

Akumulátorový rázový utahovák. Návod k obsluze. Makita Corporation Anjo, Aichi Japan Made in Japan PROHLÁŠENÍ O SHOD S NORMAMI EU PROHLÁŠENÍ O SHOD S NORMAMI EU Tímto na naši vlastní odpov dnost prohlašujeme, že tento výrobek je podle sm rnic 89/336/EHS a 98/37/ES Rady v souladu s následujícími normami normalizovaných dokument :

Více

Obsah. 1. Systém domácího videovrátného

Obsah. 1. Systém domácího videovrátného Obsah 1. Systém domácího videovrátného... 2. Obsah dodávky... 2 3. Technický popis výrobku... 2 4. Instalace... 4 5. Příklady možných zapojení systému videovrátného... 7 6. Obsluha... 7 7. Tabulka poruch

Více

AKUMULAČNÍ NÁDRŽE PS 500 E+, PS 750 E+ a PS 1100 E+

AKUMULAČNÍ NÁDRŽE PS 500 E+, PS 750 E+ a PS 1100 E+ Návod na instalaci a použití AKUMULAČNÍ NÁDRŽE PS 500 E+, PS 750 E+ a PS 1100 E+ CZ verze 1.0 OBSAH 1 Popis zařízení... 3 1.1 Typová řada... 3 1.2 Ochrana nádrže... 3 1.3 Tepelná izolace... 3 1.4 Přípojná

Více

Návod k obsluze. MSA Plus 250

Návod k obsluze. MSA Plus 250 Návod k obsluze MSA Plus 250 Návod k obsluze MSA Plus 250 Obsah Obsah Strana 1 Úvod 1.1 Platnost 1.2 Popis svářečky 1.2.1 Ovládací prvky 1.4 Napájení jednotky 1.4.1 Provoz při připojení do sítě 1.4.2

Více

Odsávač pár ZRW. Návod k obsluze

Odsávač pár ZRW. Návod k obsluze Odsávač pár ZRW Návod k obsluze 1 Vážený zákazník Stali jste se uživatelem kuchyňského odsávače typu ZRW. Tento odsávač byl navržen a vyroben hlavně s novým vzhledem pro uspokojení vašich očekávání a určitě

Více

UŽIVATELSKÝ MANUÁL CZ IN 11192 Ohřívač kamenů střední

UŽIVATELSKÝ MANUÁL CZ IN 11192 Ohřívač kamenů střední UŽIVATELSKÝ MANUÁL CZ IN 11192 Ohřívač kamenů střední OBSAH DŮLEŽITÁ BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ... 3 UPOZORNĚNÍ... 4 PŘED PRVNÍM POUŽITÍM... 4 POUŽÍVÁNÍ... 4 ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA... 5 ZÁRUČNÍ PODMÍNKY, REKLAMACE...

Více

SALOON. sprchové dveře do niky. Důležitá upozornění. návod k instalaci a obsluze. Vážení uživatelé!

SALOON. sprchové dveře do niky. Důležitá upozornění. návod k instalaci a obsluze. Vážení uživatelé! sprchové dveře do niky SALOON návod k instalaci a obsluze Vážení uživatelé! Blahopřejeme Vám k nákupu našich sprchový dveří. Česká společnost ARTTEC s.r.o. dodává na trh zboží v cenách, do nichž není zahrnuta

Více

NÁVOD K OBSLUZE MULTI SYSTÉM VENKOVNÍ JEDNOTKY MS-E18AI, MS-E24AI, MS-E28AI

NÁVOD K OBSLUZE MULTI SYSTÉM VENKOVNÍ JEDNOTKY MS-E18AI, MS-E24AI, MS-E28AI NÁVOD K OBSLUZE MULTI SYSTÉM VENKOVNÍ JEDNOTKY MS-E18AI, MS-E24AI, MS-E28AI P eklad p vodního návodu k obsluze OBSAH BEZPEČNOSTNÍ POKYNY... 2 NÁZVY ČÁSTÍ... 3 MS-E18AI... 3 MS-E24AI, MS-E28AI... 3 TECHNICKÉ

Více

Prostorový elektrický ohřívač SPH. Návod INSTALACE

Prostorový elektrický ohřívač SPH. Návod INSTALACE Prostorový elektrický ohřívač SPH Návod INSTALACE 1. NEŽ ZAČNETE Pro lepší orientaci v návodu jsou v textu použity symboly. Následující tabulka uvádí jejich vyobrazení a význam: Symbol POZOR! NEPŘEHLÉDNĚTE!

Více

UŽIVATELSKÝ MANUÁL VYHŘÍVANÉ RUKAVICE

UŽIVATELSKÝ MANUÁL VYHŘÍVANÉ RUKAVICE UŽIVATELSKÝ MANUÁL VYHŘÍVANÉ RUKAVICE OBSAH ČASTO KLADENÉ DOTAZY... 3 POUŽÍVÁNÍ RUKAVIC... 4 BEZPEČNOSTNÍ POKYNY... 5 NABÍJENÍ... 6 INSTRUKCE K BATERIÍM... 6 ZÁRUČNÍ PODMÍNKY, REKLAMACE... 6 2 ČASTO KLADENÉ

Více

Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8605. CS Příručka pro uživatele

Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8605. CS Příručka pro uživatele Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8605 CS Příručka pro uživatele HP8605 a b c d e f g h i j 10 sec. Čeština 1 Gratulujeme Gratulujeme k nákupu a vítáme vás mezi uživateli

Více

RUBIMIX-9 BL RUBIMIX-9 BL DUPLEX

RUBIMIX-9 BL RUBIMIX-9 BL DUPLEX RUBIMIX-9 BL RUBIMIX-9 BL DUPLEX NÁVOD K OBSLUZE ČESKY OBSAH A. POKYNY K SESTAVENÍ Montáž Bezpečnost Zapojení Použití Doporučení k pracovišti B. OBECNÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY PRO PRÁCI S ELEKTRICKÝM RUČNÍM

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 64 61 50

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 64 61 50 NÁVOD K OBSLUZE Obj. č. 64 61 50 Úvod Vážení zákazníci, děkujeme za Vaši důvěru a za nákup našeho malého bezdrátového pokojového a venkovního teploměru. Tento přístroj dokáže přijímat signály naměřené

Více

Vaše odsávací digestoř Popis 4 Úvod 4. Bezpečnost Bezpečnostní opatření, která musíte podniknout 5 Odsávací systémy 6. Používání Ovládací prvky 7

Vaše odsávací digestoř Popis 4 Úvod 4. Bezpečnost Bezpečnostní opatření, která musíte podniknout 5 Odsávací systémy 6. Používání Ovládací prvky 7 OBSAH Vaše odsávací digestoř Popis 4 Úvod 4 Bezpečnost Bezpečnostní opatření, která musíte podniknout 5 Odsávací systémy 6 Používání Ovládací prvky 7 Údržba Čištění 9 Tukové filtry 10 Uhlíkový filtr 10

Více

INDUKČNÍ ODSAVAČE PAR

INDUKČNÍ ODSAVAČE PAR SYSTEMAIR a.s. Sídlo firmy: Oderská 333/5, 196 00 Praha 9 Kanceláře a sklad: Hlavní 826, 250 64 Hovorčovice Tel : 283 910 900-2 Fax : 283 910 622 E-mail: central@systemair.cz http://www.systemair.cz INDUKČNÍ

Více

NÁHLAVNÍ SOUPRAVA. pro akumulátor

NÁHLAVNÍ SOUPRAVA. pro akumulátor NÁHLAVNÍ SOUPRAVA LEGENDA KE SCHÉMATU ZÁKLADNÍ JEDNOTKA NÁHLAVNÍ SOUPRAVA 1 Posuvný přepínač Tx (A-D) 18 Mikrofon 2 Posuvný přepínač Rx (1-4) 19 Reproduktor 3 Hlasitost hovoru NAHORU 20 Tlačítko Mluvit

Více

MONTÁ ŽNÍ NÁ VOD PILAS II

MONTÁ ŽNÍ NÁ VOD PILAS II MONTÁ ŽNÍ NÁ VOD PILAS II Všeobecné informace Prosím řádně překontrolujte obal i zboží z důvodu možného mechanického poškození při přepravě. Překontrolujte prosím i obsah balení, jestli obsahuje všechny

Více

Přístroj pro přípravu vařící vody K5. Návod pro obsluhu a montáž. hospodárně teplá voda. 1

Přístroj pro přípravu vařící vody K5. Návod pro obsluhu a montáž. hospodárně teplá voda. 1 Přístroj pro přípravu vařící vody K5 Návod pro obsluhu a montáž CZ hospodárně teplá voda. 1 Obsah CZ Popis přístroje.. strana 3 Technické údaje..4 Základní informace 4 Bezpečnostní instrukce.4 Příprava...5

Více

TERMOSTAT KOLON LCT 5100

TERMOSTAT KOLON LCT 5100 TERMOSTAT KOLON LCT 5100 Návod k obsluze Výrobce: Vývoj a konstrukce: Dodavatel a servis: K Nouzovu 2090; 143 00 Praha 4 Tel.: + 420 225 983 400 + 420 225 983 410 Fax: + 420 244 403 051 e-mail: pristroje@ingos.cz

Více

Návod k použití. Model Millennio P/L

Návod k použití. Model Millennio P/L Návod k použití Model Millennio P/L Důležitá upozornění Vážený zákazníku, děkujeme za Vaši důvěru při výběru odsavače par. Tento výrobek byl navržen a vyroben s maximální péčí, na základě dlouholeté tradice,

Více

VAHY PRO, s.r.o. Fügnerova 345 400 04 Trmice Ústí nad Labem tel./fax: 475 620 800 www.vahypro.cz

VAHY PRO, s.r.o. Fügnerova 345 400 04 Trmice Ústí nad Labem tel./fax: 475 620 800 www.vahypro.cz VÁHY SÉRIE AQM Instruk ní p íru ka Servisní knížka VAHY PRO, s.r.o. Fügnerova 345 400 04 Trmice Ústí nad Labem tel./fax: 475 620 800 www.vahypro.cz Obsah : 1. Instalace 2. Specifikace 3. Rozmístní kláves

Více

Návod na obsluhu a údržbu

Návod na obsluhu a údržbu Návod na obsluhu a údržbu Rázový utahovák WT 1890 Obj. č. N11100114 str.1 ze 11 OBSAH 1 VŠEOBECNÉ INFORMACE... 3 2 VYBALENÍ.3 3 ÚČEL A POUŽITÍ... 3 4 VŠEOBECNÉ BEZPEČNOSTNÍ PŘEDPISY... 3 4.1 NEBEZPEČÍ

Více