Regulace topných okruhů
|
|
- Viktor Mach
- před 7 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 Regulace topných okruhů 18.1 Vitotronic 200-H Regulace topných okruhů 18.2 pro regulace Stacionární kotle Nástěnné kotle Směšovače Motory směšovačů Regulátory teploty CZ 09/2010
2 CZ 18
3 VITOTRONIC 200-H Ekvitermně řízená, digitální regulace topného okruhu Vitotronic 200-H (typ HK1M) Vitotronic 200-H (typ HK1W) Vitotronic 200-H (typ HK3W) CZ 09/2010 Vitotronic 200-H, typ HK1M Ekvitermně řízená, digitální regulace topného okruhu s obslužnou jednotkou s digitální indikací, pro jeden topný okruh se směšovačem, k montáži na směšovač Viessmann Vitotronic 200-H, typ HK1W Ekvitermně řízená, digitální regulace topného okruhu s obslužnou jednotkou s podporou nekódovaným textem, pro jeden topný okruh se směšovačem a regulací teploty zásobníku nebo regulace nabíjecího zásobníkového systému se směšovací skupinou, k nástěnné montáži se separátním motorem směšovače Vitotronic 200-H, typ HK3W Ekvitermně řízená, digitální regulace topného okruhu s obslužnou jednotkou s podporou nekódovaným textem, pro max. tři topné okruhy se směšovačem a regulací teploty zásobníku nebo pro max. dva topné okruhy se směšovačem a regulací nabíjecího zásobníkového systému se směšovací skupinou, k nástěnné montáži se separátními motory směšovače H Vytápění s úsporou energie díky provozu s plynule klesající výstupní teplotou topného okruhu. H S univerzálním použitím pro malá a velká topná zařízení. H Kompletní s digitálními spínacími hodinami pro přesné časové spínací programy a indikací teploty automatickým přestavením letního/zimního času prázdninovým programem. H S možností komunikace přes sběrnici LON a přes dvoudrátovou sběrnici Viessmann. H Možnost zapojení na řídicí techniku budov, dálkové ovládání a kontrola přes internet ve spojení s rozhraním Vitocom a databází Vitodata
4 VITOTRONIC 200-H (typ HK1M) Vitotronic 200-H (typ HK1M) Montáž na směšovač Vitotronic 200-H (typ HK1M) Ekvitermně řízená, digitální regulace topného okruhu pro montáž na směšovač Viessmann H pro topný okruh se směšovačem H pro směšovač Viessmann (přivařitelný) DN 20 až 50, R b až 1a (ne pro přírubové směšovače) H s hnacím modulem H s integrovaným diagnostickým systémem H schopnost komunikace přes sběrnice LON ve spojení s komunikačním modulem LON (příslušenství) s regulací Vitotronic 200 (typ GW1, KW6, HO1, HO1A, FO1, WO1A) Vitotronic 300 (typ GW2) Vitotronic 300-K (typ MW1 a MW2) Vitotronic 200-H H schopnost komunikace přes dvoudrátovou sběrnici Viessmann ve spojení s komunikačním modulem Viessmann dvoudrátová sběrnice (příslušenství) s regulací Vitotronic 300 (typ KW3). Upozornění! Přes sběrnici lze použít čidlo venkovní teploty nadřazené regulace. Dodané čidlo venkovní teploty se pak nemusí připojovat. Z , Rozsah dodávky: Vitotronic 200-H (typ HK1M) s H 1 čidlem venkovní teploty H 1 čidlem výstupní teploty H hnacím modulem (motor směšovače) H 1 kabelem přípojky na síť H propojeno konektory "Rychlomontážní sady a směšovače viz od strany "Dálková kontrola viz od strany CZ
5 VITOTRONIC 200-H (typ HK1W) Vitotronic 200-H (typ HK1W) Nástěnná á montáž Vitotronic 200-H (typ HK1W) Ekvitermně řízená, digitální regulace topného okruhu H pro jeden topný okruh se směšovačem a regulací teploty zásobníku* 1 nebo H regulací nabíjecího zásobníkového systému se směšovací skupinou* 1 H s integrovaným diagnostickým systémem H schopnost komunikace přes sběrnice LON ve spojení s komunikačním modulem LON (příslušenství) s regulací Vitotronic 200 (typ GW1, KW6, HO1, HO1A, FO1, WO1A) Vitotronic 300 (typ GW2) Vitotronic 300-K (typ MW1 a MW2) Vitotronic 200-H H schopnost komunikace přes dvoudrátovou sběrnici Viessmann ve spojení s komunikačním modulem Viessmann dvoudrátová sběrnice (příslušenství) s regulací Vitotronic 300 (typ KW3). M M Z , Pro každý topný okruh se směšovačem je zapotřebí rozšíření (viz strana ). Pomocí sběrnice LON k regulaci kotlového okruhu Vitotronic lze zapojit až 32 topných okruhů. Upozornění! Přes sběrnici lze použít čidlo venkovní teploty nadřazené regulace. Dodané čidlo venkovní teploty se pak nemusí připojovat. K regulaci Vitotrans 222 se směšovací skupinou je zapotřebí dodatečné čidlo teploty zásobníku (viz příslušenství). Rozsah dodávky: Vitotronic 200-H (typ HK1W) s H 1 čidlem venkovní teploty H propojeno konektory H konzolí pro nástěnnou montáž "Rychlomontážní sady a směšovače viz od strany "Dálková kontrola viz od strany CZ * 1 Regulace teploty zásobníku je nefunkční ve spojení s regulací tepelných čerpadel Vitotronic 200 typ WO1A
6 VITOTRONIC 200-H (typ HK3W) Vitotronic 200-H (typ HK3W) Nástěnná á montáž Vitotronic 200-H (typ HK3W) Ekvitermně řízená, digitální regulace topného okruhu H pro max. tři topné okruhy se směšovačem a regulací teploty zásobníku* 1 nebo H pro max. dva topné okruhy se směšovačem a regulací nabíjecího zásobníkového systému* 1 H s integrovaným diagnostickým systémem H schopnost komunikace přes sběrnice LON ve spojení s komunikačním modulem LON (příslušenství) s regulací Vitotronic 200 (typ GW1, KW6, HO1, HO1A, FO1, WO1A) Vitotronic 300 (typ GW2) Vitotronic 300-K (typ MW1 a MW2) Vitotronic 200-H H schopnost komunikace přes dvoudrátovou sběrnici Viessmann ve spojení s komunikačním modulem Viessmann dvoudrátová sběrnice (příslušenství) s regulací Vitotronic 300 (typ KW3). M M M M M M Z , Pro každý topný okruh se směšovačem je zapotřebí rozšíření (viz strana ). Pomocí sběrnice LON k regulaci kotlového okruhu Vitotronic lze zapojit až 32 topných okruhů. Upozornění! Přes sběrnici lze použít čidlo venkovní teploty nadřazené regulace. Dodané čidlo venkovní teploty se pak nemusí připojovat. K regulaci Vitotrans 222 se směšovací skupinou je zapotřebí dodatečné čidlo teploty zásobníku (viz příslušenství). Rozsah dodávky: Vitotronic 200-H (typ HK3W) s H 1 čidlem venkovní teploty H propojeno konektory H konzolí pro nástěnnou montáž 18.1 "Rychlomontážní sady a směšovače viz od strany "Dálková kontrola viz od strany * 1 Regulace teploty zásobníku je nefunkční ve spojení s regulací tepelných čerpadel Vitotronic 200 typ WO1A CZ
7 VITOTRONIC 200-H Regulace Rozšíření pro regulaci topného okruhu Rozšiřovací sada pro topný okruh se směšovačem (s propojením na konektory) skládající se z H motoru směšovače (s připojovacím kabelem o délce 4 m) pro směšovač Viessmann (přivařitelný) DN 20 až 50, R b až 1a (ne pro přírubový směšovač) H připojovacího konektoru pro čerpadlo topného okruhu H čidla výstupní teploty (příložné čidlo s připojovacím kabelem o délce 5,8 m) , Motor směšovače pro směšovače Viessmann DN 20 až 50, R b až 1a (ne pro přírubové směšovače) k propojení ze strany stavby , Konektor gs pro motor směšovače (musí se přiobjednat) (3 kusy) KonektorsÖ pro čerpadlo v topném okruhu (musí se přiobjednat) (3 kusy) , , Čidlo výstupní teploty Příložné teplotní čidlo k propojení ze strany stavby , Konektor pro čidla (3 kusy) Příložné teplotní čidlo s připojovacím kabelem 5,8 m a systémovým konektorem Rast 5 Ponorné teplotní čidlo H s připojovacím kabelem 3,8 m a systémovým konektorem Rast 5 H s jímkou, Rb délka 100 mm , , , Termostat pro maximální omezení teploty podlahového vytápění Ponorný regulátor teploty H s připojovacím kabelem zakončeným systémovým konektorem Rast 5 H s jímkou z ušlechtilé oceli nebo Příložný regulátor teploty H s připojovacím kabelem zakončeným systémovým konektorem Rast , , CZ
8 VITOTRONIC 200-H Potřebné příslušenství k regulaci Vitotronic 200-H a k nadřazené regulaci Výměna dat se sběrnicí LON Spojení pro výměnu dat s regulací Vitotronic 200-H s nadřazenou regulací Vitotronic 200 (typ GW1), Vitotronic 200 (typ WO1A) v tepelných čerpadlech, Vitotronic 200 (typ FO1) ve Vitolignu 300-P, Vitotronic 300 (typ GW2) nebo Vitotronic 200-H Komunikační modul LON , viz dole , s nadřazenou regulací Vitotronic 300-K (typ MW1) Komunikační modul LON viz dole , s nadřazenou regulací Vitotronic 200 (typ HO1, nebo HO1A) v nástěnných kotlích nebo Vitotronic 200 (typ KW6) Komunikační modul LON , viz dole , s nadřazenou regulací Vitotronic 300-K (typ MW2) Komunikační modul LON , viz dole , Spojovací kabely pro výměnu dat mezi regulacemi 1. regulaci Vitotronic 200-H je třeba spojit s regulací Vitotronic na kotli. Další regulace Vitotronic 200-H se spojí s předcházející regulací Vitotronic 200-H. Pro spojení dodáváme jako příslušenství: instalační vzdálenost do 7 m: 1 spojovací kabel LON, obj. č instalační vzdálenost 7 až 14 m: 2 spojovací kabely LON, obj. č , a 1 spojka LON, obj. č instalační vzdálenost nad 14 m: 2 spojovací kabely LON, obj. č , přípojné krabice LON, obj. č (2 kusy), a spojení s kabelem dodaným ze strany stavby. Spojovací kabel LON pro výměnu dat mezi regulacemi H 7,0 m dlouhý H s konektory RJ , Spojka LON (RJ 45) k prodloužení spojovacího kabelu LON , Přípojná krabice LON (RJ 45; 2 kusy) CAT 6, k připojení kabelů dodaných ze strany stavby , 18.1 Koncový odpor (2 kusy) k zakončení systémové sběrnice je třeba na volných koncích použít po jednom koncovém odporu , CZ
9 VITOTRONIC 200-H Potřebné příslušenství k regulaci Vitotronic 200-H a k nadřazené regulaci Výměna dat 2drátovou sběrnicí Viessmann Spojení pro výměnu dat s regulací Vitotronic 200-H s nadřazenou regulací Vitotronic 300 (typ KW3) Komunikační modul dvoudrátové sběrnice Viessmann a Rozšiřovací modul dvoudrátové sběrnice Viessmann , viz dole , Spojovací kabely pro výměnu dat mezi regulacemi 1. regulace Vitotronic 200-H se spojí s nadřazenou regulací. Další regulace Vitotronic 200-H se spojí s předcházející regulací Vitotronic 200-H. Pro spojení dodáváme jako příslušenství: instalační vzdálenost do 5 m: 1 spojovací kabel, obj. č instalační vzdálenost 5 až 11 m: 1 spojovací kabel, obj. č , a 1 spojovací kabel, obj. č instalační vzdálenost nad 11 m: 2 připojovací kabely, obj. č , a spojení s externími kabely. Spojovací kabel pro výměnu dat mezi regulacemi H 5,0 m dlouhý H s nízkonapěťovým konektorem (4-pólový) Prodloužení spojovacího kabelu pro výměnu dat mezi regulacemi H 6,0 m dlouhý H s nízkonapěťovým konektorem (4-pólový) Pipojovací kabel pro výměnu dat mezi regulacemi k připojení vedení ze strany stavby H 0,8 m dlouhé H se 4-pólovým nízkonapěťovým konektorem H s krabicí přípojky se 4-pólovou svorkou , , , CZ
10 VITOTRONIC 200-H Regulace Dálková ovládání Vitotrol 200 (účastník komunikační sběrnice KM-BUS) k nastavování pro topný okruh H denní teploty a provozního programu H s tlačítkem provozu Party a tlačítkem úsporného provozu H s čidlem teploty místnosti pro řízení podle teploty místnosti (pouze pro topný okruh se směšovačem) , Používá-li se Vitotrol 200 k řízení podle teploty místnosti, musí se přístroj umístit v hlavní obytné místnosti (řídicí místnost). Vitotrol 300 (účastník komunikační sběrnice KM-BUS) k nastavování pro topný okruh H denní a noční teploty, teploty pitné vody, provozního a prázdninového programu, s tlačítkem provozu Party a tlačítkem úsporného provozu H spínacích časů topného okruhu, zásobníkového ohřívače vody a cirkulačního čerpadla H s osvětleným displejem a podporou nekódovaného textu H s čidlem teploty místnosti pro řízení podle teploty místnosti (pouze pro topný okruh se směšovačem) , Používá-li se Vitotrol 300 k řízení podle teploty místnosti, musí se přístroj umístit v hlavní obytné místnosti (řídicí místnost). Čidlo teploty místnosti (jako doplněk k dálkovému ovládání Vitotrol) pokud nelze dálkové ovládání Vitotrol 200 resp. 300 umístit na místě vhodném pro snímání teploty místnosti , Ostatní Přijímač rádiového času H k plně automatickému nastavování času regulace Vitotronic a dálkového ovládání Vitotrol H k montáži na venkovní stěnu , 18.1 Čidlo teploty zásobníku H k měření teploty pitné vody H propojeno konektory (délka 5,8 m) Jímka (pro čidlo teploty zásobníku) Součást dodávky zásobníkových ohřívačů vody Viessmann , , Rozšíření funkce 0-10 V H k propojení napájecího čerpadla k podstanici H se spínacím kontaktem pro signalizaci redukovaného provozu nebo přepínáním čerpadla topného okruhu na nízké otáčky , CZ
11 pro regulace Stacionární kotle (zařízení s jedním kotlem) Varianty regulace Rozšíření pro regulaci topného okruhu Rozšiřovací sada pro topný okruh se směšovačem (s propojením na konektory) skládající se z H motoru směšovače (s připojovacím kabelem o délce 4 m) pro směšovač Viessmann DN 20 až 50, Rb až 1a (ne pro přírubový směšovač) H čidla výstupní teploty (příložné čidlo s připojovacím kabelem o délce 5,8 m) H připojovacího konektoru pro čerpadlo topného okruhu Příložné teplotní čidlo (Ni 500) H pro snímání výstupní nebo vstupní teploty H s připojovacím kabelem o délce 5,8 m a systémovým konektorem Rast , , Rozšiřovací sada pro topný okruh se směšovačem (uživatel komunikační sběrnice KM-BUS) s motorem směšovače pro montáž na směšovač, s propojením na konektory, skládající se z H elektroniky směšovače s motorem směšovače pro směšovač Viessmann DN 20 až 50, Rb až 1a (ne pro přírubový směšovač) H čidla výstupní teploty (příložné čidlo s připojovacím kabelem o délce 2,0 m) H připojovacího konektoru pro čerpadlo topného okruhu, síťové přípojky, přípojky čidla výstupní teploty a přípojky sběrnice KM-BUS , Rozšiřovací sada pro topný okruh se směšovačem (uživatel komunikační sběrnice KM-BUS) pro montáž na stěnu se zvlášť objednávaným motorem směšovače, propojením na konektory, skládající se z H elektroniky směšovače H čidla výstupní teploty (příložné čidlo s připojovacím kabelem o délce 5,8 m) H připojovacího konektoru pro čerpadlo topného okruhu, síťové přípojky, přípojky čidla výstupní teploty a přípojky sběrnice KM-BUS H připojovací svorky pro motor směšovače , Příložné teplotní čidlo (NTC 10 K) H pro snímání výstupní nebo vstupní teploty H s připojovacím kabelem o délce 5,8 m a systémovým konektorem Rast , CZ 09/2010 Termostat pro maximální omezení teploty podlahového vytápění Ponorný regulátor teploty H s připojovacím kabelem zakončeným systémovým konektorem Rast 5 H s jímkou z ušlechtilé oceli nebo Příložný regulátor teploty H s připojovacím kabelem zakončeným systémovým konektorem Rast , ,
12 pro regulace Stacionární kotle (zařízení s více kotli) Varianty regulace Rozšíření pro regulaci topného okruhu Rozšiřovací sada pro topný okruh se směšovačem (s propojením na konektory) skládající se z H motoru směšovače (s připojovacím kabelem 4,2 m) pro směšovače Viessmann DN 20 až 50, Rb až 1a (ne pro přírubový směšovač) H čidla výstupní teploty (příložné čidlo s připojovacím kabelem o délce 5,8 m) H připojovacího konektoru pro čerpadlo topného okruhu , Motor směšovače pro přírubový směšovač k propojení ze strany stavby s regulací pro směšovač Viessmann DN 40 až 100 viz strana Příložné teplotní čidlo H pro snímání výstupní nebo vstupní teploty H s připojovacím kabelem o délce 5,8 m a systémovým konektorem Rast , Ponorné teplotní čidlo H pro snímání výstupní nebo vstupní teploty H s připojovacím kabelem o délce 3,8 m a systémovým konektorem Rast 5 H s jímkou, Rb délka 100 mm , Termostat pro maximální omezení teploty podlahového vytápění Ponorný regulátor teploty H s připojovacím kabelem zakončeným systémovým konektorem Rast 5 H s jímkou z ušlechtilé oceli nebo Příložný regulátor teploty H s připojovacím kabelem zakončeným systémovým konektorem Rast , , Dálková ovládání Vitotrol 200 (účastník komunikační sběrnice KM-BUS) k nastavování pro topný okruh H denní teploty a provozního programu H s tlačítkem provozu Party a tlačítkem úsporného provozu H s čidlem teploty místnosti pro řízení podle teploty místnosti (pouze pro topný okruh se směšovačem) Používá-li se Vitotrol 200 k řízení podle teploty místnosti, musí se přístroj umístit v hlavní obytné místnosti (řídicí místnost) , 18.2 Vitotrol 300 (účastník komunikační sběrnice KM-BUS) k nastavování pro topný okruh H denní a noční teploty, teploty pitné vody, provozního a prázdninového programu, s tlačítkem provozu Party a tlačítkem úsporného provozu H spínacích časů topného okruhu, zásobníkového ohřívače vody a cirkulačního čerpadla H s osvětleným displejem a podporou nekódovaného textu H s čidlem teploty místnosti pro řízení podle teploty místnosti (pouze pro topný okruh se směšovačem) Používá-li se Vitotrol 300 k řízení podle teploty místnosti, musí se přístroj umístit v hlavní obytné místnosti (řídicí místnost) , Čidlo teploty místnosti (jako doplněk k dálkovému ovládání Vitotrol) pokud nelze dálkové ovládání Vitotrol 200 resp. 300 umístit na místě vhodném pro snímání teploty místnosti , CZ
13 pro regulace Stacionární kotle (zařízení s více kotli) Varianty regulace Ostatní Čidlo teploty spalin H k indikaci a kontrole mezní hodnoty H s připojovacím kabelem (délka 3,8 m) a systémovým konektorem K čidlu teploty spalin se musí přiobjednat AZ trubka s upevněním pro čidlo teploty spalin viz registr 6.2. Příložné teplotní čidlo H pro snímání výstupní nebo vstupní teploty H s připojovacím kabelem o délce 5,8 m a systémovým konektorem Rast 5 Ponorné teplotní čidlo H pro snímání výstupní nebo vstupní teploty H s připojovacím kabelem o délce 3,8 m a systémovým konektorem Rast 5 H s jímkou, Rb délka 100 mm , , , Přijímač rádiového času H k plně automatickému nastavování času regulace Vitotronic a dálkového ovládání Vitotrol H k montáži na venkovní stěnu , Zásuvný adaptér pro externí bezpečnostní zařízení k připojení přídavných bezpečnostních zařízení (ochrany proti nedostatku vody, omezovače max. a min. tlaku atd.) resp. poruchového zapojení , Rozšíření funkce 0 10 V H pro zadání požadované výstupní teploty přes vstup 0 10 V H pro spínání napájecího čerpadla při jeho připojení na některou regulaci Vitotronic 200-H, např. v podstanici H se spínacím kontaktem k signalizaci redukovaného provozu Pomocný stykač H 4 otevírací kontakty H 4 zapínací kontakty Komunikační technika , , Prodloužení spojovacího kabelu pro výměnu dat mezi regulacemi Vitotronic 300-K s regulací Vitotronic 100 Vitotronic 100 s regulací Vitotronic 100 S regulací Vitotronic 100 pro zařízení s více kotli se dodává 7 m dlouhý spojovací kabel. Pokud toto spojovací vedení nepostačí, doporučujeme při instalační vzdálenosti 7 až 14 m: 1 spojovací kabel LON, obj. č , a 1 spojka LON, obj. č instalační vzdálenost nad 14 m: 2 spojovací kabely LON, obj. č , přípojné krabice LON, obj. č (2 kusy), a spojení s kabelem dodaným ze strany stavby Spojovací kabel LON pro výměnu dat mezi regulacemi H 7,0 m dlouhý H s konektory RJ 45 Spojka LON (RJ 45) k prodloužení spojovacího kabelu LON Přípojná krabice LON (RJ 45; 2 kusy) CAT 6, k připojení kabelů dodaných ze strany stavby , , , Rozsah dodávky CZ Koncový odpor (2 kusy) k zakončení systémové sběrnice je třeba na volných koncích použít po jednom koncovém odporu Rozsah dodávky
14 pro regulace Nástěnné kotle (bez kotle Vitopend 100-W a Vitodens 100-W) Varianty regulace Mat. sk.10 Regulace pro provoz řízený podle teploty místnosti a dálkovým ovládáním Vitotrol 100 (typ UTDB) H prostorový termostat H se spínacím výstupem (dvoubodový výstup) H s vedením obsluhy pomocí menu H s digitálními spínacími hodinami H se třemi přednastavenými topnými programy, možnost individuálního nastavení Externí rozšíření H4 Rozšíření přípojek pro prostorový termostat Vitotrol 100, typ UTDB nebo 24 V hodinové termostaty pro provoz přes stávající vedení nízkého napětí Vitotrol 100 (typ UTDB-RF) H prostorový termostat s integrovaným rádiovým vysílačem a samostatným přijímačem se spínacím výstupem (dvoubodový výstup) H s vedením obsluhy pomocí menu H s digitálními spínacími hodinami H s denním a týdenním programem H se třemi přednastavenými topnými programy, možnost individuálního nastavení H prostorový termostat na baterie 3 V, přijímač se síťovým napájením 230 V Z , , Z , Vitotrol 200A (účastník komunikační sběrnice KM-BUS, max. 2 dálková ovládání Vitotrol na regulaci Vitotronic) pro nastavení jednoho topného okruhu: H požadovaná teplota místnosti a provozní program H s tlačítkem provozu Párty a tlačítkem úsporného provozu H s displejem pro zobrazení venkovní teploty, teploty místnosti a provozních stavů H čidlo teploty místnosti k řízení podle teploty v místnosti (jen pro topný okruh se směšovačem) Používá-li se Vitotrol 200 k řízení podle teploty v místnosti, musí se přístroj umístit v hlavní obytné místnosti (tzv. řídicí místnosti). Z , 18.2 Vitotrol 200 (účastník komunikační sběrnice KM-BUS) pro nastavení jednoho topného okruhu: H denní teplota a provozní program H s tlačítkem provozu Párty a tlačítkem úsporného provozu H s čidlem teploty místnosti k řízení podle teploty v místnosti (jen pro topný okruh se směšovačem) , Používá-li se Vitotrol 200 k řízení podle teploty v místnosti, musí se přístroj umístit v hlavní obytné místnosti (tzv. řídicí místnosti) CZ
15 pro regulace Nástěnné kotle (bez kotle Vitopend 100-W a Vitodens 100-W) Varianty regulace Mat. sk.10 Regulace pro provoz řízený podle teploty místnosti a dálkovým ovládáním (pokračování) Vitotrol 300A (účastník komunikační sběrnice KM-BUS, max. 2 dálková ovládání Vitotrol na regulaci Vitotronic) pro nastavení jednoho nebo až tří topných okruhů: H požadované teploty místnosti a redukované teploty místnosti, teploty pitné vody, provozního a prázdninového programu jakož i režimu Párty a úsporného režimu H spínací časy pro jeden nebo až tři topné okruhy, zásobníkový ohřívač vody a oběhové čerpadlo H podsvětlený grafický displej zobrazující venkovní teplotu, provozní stavy a podporou nekódovaným textem H čidlo teploty místnosti k řízení podle teploty v místnosti (jen pro topný okruh se směšovačem) Používá-li se Vitotrol 300 k řízení podle teploty v místnosti, musí se přístroj umístit v hlavní obytné místnosti (tzv. řídicí místnosti). Vitotrol 300 (účastník komunikační sběrnice KM-BUS) pro nastavení jednoho topného okruhu: H denní a noční teploty, teploty pitné vody, provozního a prázdninového programu a s tlačítkem pro provoz Párty a úsporný provoz H spínací časy topného okruhu, zásobníkového ohřívače vody a oběhového čerpadla H s osvětleným displejem a podporou nekódovaným textem H s čidlem teploty místnosti k řízení podle teploty v místnosti (jen pro topný okruh se směšovačem) Používá-li se Vitotrol 300 k řízení podle teploty v místnosti, musí se přístroj umístit v hlavní obytné místnosti (tzv. řídicí místnosti). Čidlo teploty místnosti (NTC 10 K, jako doplněk k dálkovému ovládání Vitotrol 300A) v případě, kdy nelze dálkové ovládání Vitotrol 300A umístit na vhodném místě pro snímání teploty místnosti. Ostatní Z , , , Montážní podstavec k volnému umístění obslužné jednotky regulace Vitotronic mimo zařízení, skládá se: H upevňovacího podstavce H zaslepovací krytky H spojovacího kabelu (délka 5 m) Rozšíření funkce 0 10 V H pro zadání požadované teploty přes 0 10 V vstup H se spínacím kontaktem k signalizaci redukovaného provozu , , Obj.č CZ
16 pro regulace Nástěnné kotle (bez kotle Vitopend 100-W a Vitodens 100-W) Varianty regulace Komunikační technika Vitocom 100 (typ GSM) k dálkové kontrole a dálkovému monitorování prostřednictvím GSM/mobilních telefonních sítí H bez SIM karty Z , Mat.sk.50 Komunikační modul LON k připojení regulace topného okruhu Vitotronic 200-H skládající se z elektronické desky s plošnými spoji , , Spojovací kabel pro výměnu dat v systému sběrnice LON firmy Viessmann Pro spojení dodáváme jako příslušenství: instalační vzdálenost do 7 m: 1 spojovací kabel LON, obj. č instalační vzdálenost 7 do 14 m: 2 spojovací kabely LON, obj. č , a 1 spojka LON, obj. č instalační vzdálenost nad 14 m: spojovací konektor LON,obj. č (2 kusy), a spojení s kabelem dodaným ze strany stavby instalační vzdálenost nad 14 m: 2 spojovací kabely LON, , připojná krabice LON, obj. č (2 kusy), a spojení s kabelem dodaným ze strany stavby. Spojovací kabel LON pro přenos dat mezi regulacemi H délka 7,0 m H s konektory RJ 45 Spojka LON (RJ 45) k prodloužení spojovacího kabelu LON Spojovací konektor LON (RJ 45; 2 kusy) k vytvoření spojovacího vedení z kabelů dodaných ze strany stavby Přípojná krabice LON (RJ 45; 2 kusy) CAT 6, k připojení kabelů dodaných ze strany stavby Koncový odpor (2 kusy) k zakončení systémové sběrnice je třeba na volných koncích použít po jednom zakončovacím odporu , , , , , CZ
17 pro regulace Nástěnné kotle (bez kotle Vitopend 100-W a Vitodens 100-W) Varianty regulace Mat.sk.20 Rozšíření funkce Pomocí následujícího příslušenství lze funkci integrované regulace Vitotronic rozšířit. Interní rozšíření H1 resp. H2 se vmontují do regulace Vitotronic a realizují vždy jednu bezpečnostní funkci a další dodatečnou funkci (viz popis). H připojení externího bezpečnostního magnetického ventilu lze realizovat pomocí interního rozšíření H1. H zablokování externích přístrojů na odpadní vzduch lze realizovat pomocí interního rozšíření H2. Do regulace Vitotronic lze vestavět jen jedno interní rozšíření. Pokud jsou zapotřebí další funkce, je třeba použít externí rozšíření AM1 příp. EA1 (viz popis). Každé interní rozšíření je možné kombinovat s rozšířením AM1 a/nebo s EA1. Interní rozšíření H1 Elektronická deska s plošnými spoji k montáži do regulace. Pomocí rozšíření lze realizovat následující funkce: H připojení externího bezpečnostního magnetického ventilu (zkapalněný plyn) a alternativně rovněž jednu z těchto funkcí (ne u kompaktních přístrojů Vitodens 222-W, 222-F, 242-F, 333-F typ FS3B a 343-F): H připojení cirkulačního čerpadla H připojení čerpadla v topném okruhu (stupňové) pro přímo připojený topný okruh H připojení souhrnného hlášení poruch H připojení oběhového čerpadla na ohřev zásobníku Interní rozšíření H2 Elektronická deska s plošnými spoji k vestavbě do regulace. Pomocí rozšíření lze realizovat následující funkce: H blokování externích přístrojů na odvod odpadního vzduchu a alternativně rovněž jednu z těchto funkcí (ne u kompaktních přístrojů Vitodens 222-W, 222-F, 242-F, 333-F typ FS3B a 343-F): H připojení cirkulačního čerpadla H připojení čerpadla v topném okruhu (stupňové) pro přímo připojený topný okruh H připojení souhrnného hlášení poruch H připojení oběhového čerpadla na ohřev zásobníku Rozšíření AM1 Rozšíření funkce ve skříni pro montáž na stěnu Je možné ovládat až 2 následující čerpadla: H cirkulační čerpadlo na pitnou vodu H oběhové čerpadlo k ohřevu vody v zásobníku H čerpadlo topného okruhu (stupňové) pro topný okruh bez směšovače Rozšíření EA1 Rozšíření funkce ve skříni pro montáž na stěnu Přes vstupy a výstupy je možné realizovat až 5 funkcí: 1 Spínací výstup (bezpotenciálový přepínací kontakt) H výstup souhrnného hlášení poruch H řízení podávacího čerpadla k podstanici H řízení cirkulačního čerpadla pitné vody 1 Analogový vstup (0 až 10 V) H zadání požadované teploty kotlové vody 3 Digitální vstupy H externí přepínání provozních režimů pro okruhy 1 až 3 H externí zablokování H externí blokování se souhrnným hlášením poruch H požadavek na minimální teplotu kotlové vody H poruchové hlášení H krátkodobý provoz cirkulačního čerpadla pitné vody * , , , , CZ *1 V rozsahu dodávky kotlů Vitodens 222-W, 222-F, 242-F, 300-W, 333-F a 343-F
18 regulace Rychlomontážní sady Mat.sk.30 Topný okruh Typy čerpadel *1 Rychlomontážní sada Rozdělovač topného okruhu s H čerpadlem topného okruhu se zpětnou klapkou, s propojením na konektory H 2 kulovými kohouty s teploměrem H tepelnou izolací ruční regulace regulace diferenčním tlakem Typ M 32 s 3-cestným směšovačem DN , , , Typ M 32 s 3-cestným směšovačem DN , , , Typ M 32 s 3-cestným směšovačem DN , , , Typ M 31 bez směšovače DN , , , Typ M 31 bez směšovače DN , , , Typ M 31 bez směšovače DN , , , rychlomontážní sady Rozměr DN 20 DN 25 DN 32 Mat.sk.30 Modulární rozdělovač 2-násobný s tepelnou izolací Možnost připojení až 3 topných okruhů , , , Modulární rozdělovač 3-násobný s tepelnou izolací Možnost připojení až 5 topných okruhů , , , 18.2 Rozšiřovací modul rozdělovače s tepelnou izolací , , , Hydraulická výhybka H montáž pod rozdělovač H s tepelnou izolací EPP , do , do , do 4800 l/h Upevnění na stěnu pro rozdělovač včetně H hmoždinek a šroubů , , , Upevnění na stěnu pro rychlomontážní sadu pro montáž bez rozdělovače , , , CZ
19 Príslušenství regulace Rychlomontážní sady rychlomontážní sady (pokračování) Rozměr DN 20 DN 25 DN 32 Mat.sk.30 Spojovací kus pro montáž rychlomontážní sady pod rozdělovač , , , Upevňovací průchodka pro upevnění rozdělovače v případě montáže jedné rychlomontážní sady pod rozdělovač (nutné je doobjednat také upevnění na stěnu pro rozdělovač) , , , Ostatní příslušenství Redukce DN 20 DN 25 pro montáž rychlomontážní sady DN 20 na rozdělovač DN 25 z mosazi, zmenšení vzdálenosti ze 125 mm na 90 mm včetně: H s redukcí, R 1b vnějš. závit c, 2 matice R 1b, 2 těsnění R , Redukce DN 25 DN 32 pro montáž rychlomontážní sady DN 25 na rozdělovač DN 32 včetně: H s redukcí, R 2 vnějš. závit R 1b vnitř.závit, 2 převlečných matic R 2, , Redukce DN 32 DN 25 pro montáž rychlomontážní sady DN 32 na rozdělovač DN 25 včetně: H s redukcí, 2 širokých těsnění R 1a, 2 mosazných podložek, 2 těsnění R 1a , Jímka čidla teploty zásobníku pro montáž čidla teploty do hydraulické výhybky R 1b s vnějším závitem , Ponorné teplotní čidlo na měření teploty hydraulické výhybky ve spojení s regulací Vitotronic 200 (u zařízení s více kotli s regulací Vitotronic 300-K v rozsahu dodávky) , Mat.sk.20 regulace Servomotor SR 10 servomotor pro ekvitermně řízený provoz s kabelem 1,5 m a montážní sadou pro směšovač, volitelný ruční nebo automatický provoz el. přípoj 230 V/50 Hz , Montážní sada pro rozšiřovací sadu pro topný okruh se směšovačem pro topné okruhy DN 20, DN 25, DN 32 (rozšiřovací sada dle volby , , ) , CZ
20 pro regulace Směšovače Směšovače 4-cestný směšovač přivařitelný DN , DN , DN , DN , DN , Jmenovitá světlost 3-cestný směšovač přivařitelný DN , DN , DN , DN , DN , Jmenovitá světlost 4-cestný směšovač našroubovatelný Rc , Rb , R 1a , Připojení Speciální 3-cestný směšovač, vhodný také pro podlahová vytápění (vložka se musí přiobjednat) Rb Rc R , 3840, 4270, Připojení Vložky pájecího přípoje (1 sada) 15 mm , 18 mm , 22 mm , 28 mm , vnitřní Vložky závitového přípoje (1 sada) Rb , Rc , R , Připojení Speciální 4-cestný směšovač, vhodný také pro podlahová vytápění (vložka se musí přiobjednat) Rb Rc R , 4270, 4800, Připojení Vložky pájecího přípoje (1 sada) 15 mm , 18 mm , 22 mm , 28 mm , vnitřní 18.2 Vložky závitového přípoje (1 sada) Rb , Rc , R , Připojení "Motory směšovače viz další strana CZ
21 pro regulace Motory směšovačů Regulátor teploty Motory směšovačů Motor směšovače pro směšovače Viessmann DN 20 až 50 (přivařitelné) a R b až R 1a Bez kabelu , Pro regulace Vitotronic (ne pro typ HO1A) Konektor gs pro motor směšovače (musí se přiobjednat) (3 kusy) , KonektorsÖ pro čerpadlo v topném okruhu (musí se přiobjednat) (3 kusy) , Příložné teplotní čidlo (Ni500) H pro snímání výstupní nebo vstupní teploty H propojeno konektory (délka 5,8 m) , Ponorné teplotní čidlo (Ni500) H pro snímání výstupní nebo vstupní teploty H propojeno konektory (délka 3,8 m) H s jímkou, R b délka 100 mm , Konektor pro čidla (3-polové) (3 kusy) , KonektorgÖ pro připojení souhrnného hlášení poruch na Vitotronic 100 (typ GC1) (3 kusy) , KonektoraBH pro externí příslušentsví (3 kusy) , Příložné teplotní čidlo (NTC 10K) H pro snímání výstupní nebo vstupní teploty H propojeno konektory (délka 5,8 m) , Ponorné teplotní čidlo (NTC 10K) H pro snímání výstupní nebo vstupní teploty H propojeno konektory (délka 3,8 m) , Konektor pro čidla (2-polové) (3 kusy) , Regulátor teploty Termostat pro minimální/maximální omezení 18.2 Regulátor teploty H nastavovací rozsah: 0 až 80 C s jímkou z ušlechtilé oceli (G b 100 mm dlouhou) Z , s jímkou z ušlechtilé oceli (G b 150 mm dlouhou) Z , s jímkou z ušlechtilé oceli (G b 200 mm dlouhou) Z , CZ
22 CZ
VITODENS 222-F 7.2. Plynový kondenzační kompaktní kotel 4,8 až 35,0 kw. Vitodens 222-F 7.2 13. H Normovaný stupeň využití: 98 % (H s ) / 109 % (H i ).
Plynový kondenzační kompaktní kotel 4,8 až 35,0 kw 5825 656 7/2009 CZ Vitodens 222-F Plynový kondenzační kompaktní kotel s modulovaným válcovým hořákem MatriX, pro provoz závislý a nezávislý na vzduchu
VícePlynový kotel stacionární
Plynový kotel stacionární 18 až 60 kw Druhy plynu Vitogas 200- Varianty regulace Vitogas 200-5825 905-1 CZ 09/2010 " unkce regulace viz zadní strana Varianty regulace unkce regulace Pro konstantní tepl.
VíceRozvody tepla. 34.1 Rychlomontážní sady. 34.2 Oběhová čerpadla Grundfos. 34.3 Hydraulické výhybky
Rozvody tepla 34.1 Rychlomontážní sady 34.2 Oběhová čerpadla Grundfos 34.3 Hydraulické výhybky 34.4 Deskové výměníky tepla pro zařízení s tepelným čerpadlem 34.5 Ponorná čerpadla Grundfos 34.6 Zařízení
VíceVIESMANN. List technických údajů Obj. č. aceny:vizceník VITODENS 333 F. Plynový kondenzační kompaktní přístroj výkon 3,8 až 26,0 kw
VIESMANN VITODENS 333 F Plynový kondenzační kompaktní přístroj výkon 3,8 až 26,0 kw List technických údajů Obj. č. aceny:vizceník Pokyny pro uložení: Složka Vitotec, rejstřík 7 VITODENS 333 F Typ WS3C
VíceVIESMANN. List technických údajů Obj. č. aceny:vizceník VITOPEND 222
VIESMANN VITOPEND 222 Plynový závěsný kotel s integrovaným nabíjeným zásobníkem pro provoz závislý nebo nezávislý na vzduchu místnosti 10,5 až 24 (30) kw List technických údajů Obj. č. aceny:vizceník Pokyny
VícePodzimní akce. Ceník akčních kotlů a sestav Vitopend a Vitodens. Platný od 20. srpna do 15. prosince 2012.
Podzimní akce Ceník akčních kotlů a sestav Vitopend a Vitodens. Platný od. srpna do 15. prosince 12. Úvod/Obsah 2/3 Pro období vrcholu topenářské sezóny od. srpna do 15. prosince 12 jsme připravili mimořádnou
VíceVIESMANN. Montážní a servisní návod VITOTROL 300A. pro odborné pracovníky. Vitotrol 300A. Dálkové ovládání. Upozornění na platnost viz poslední strana
Montážní a servisní návod pro odborné pracovníky VIESMANN Vitotrol 300A Dálkové ovládání Upozornění na platnost viz poslední strana VITOTROL 300A 2/2012 Prosím uschovat! Bezpečnostní pokyny Bezpečnostní
VíceVITOLIGNO 300-P Topný kotel na dřevní pelety 4až24kW. Vitoligno 300-P
Topný kotel na dřevní pelety 4až24kW 5825 601-3 8/2009 CZ Vitoligno 300-P Typ VL3B Kotel na dřevní pelety Přípustná výstupní teplota do 95 C Přípustný provozní tlak 3 bar H Plně automatický kotel na pelety.
VíceKotle na pevná paliva. 12.1 Vitoligno 100-S Zplyňovací kotel na dřevo 25,0 až 80,0 kw. 12.2 Vitoligno 300-P Kotel na dřevěné peletky 4,0 až 48,0 kw
Kotle na pevná paliva 12.1 Vitoligno 100-S Zplyňovací kotel na dřevo 25,0 až 80,0 kw Vitoligno 300-P Kotel na dřevěné peletky 4,0 až 48,0 kw 12 5825 962-3 CZ 09/2010 5825 962 CZ 12 VITOLIGNO 100-S Zplyňovací
VíceVIESMANN VITODENS 111-W
VIESMANN VITODENS 111-W List technických údajů Obj. č. a ceny: viz ceník VITODENS 111-W Typ B1LA Kompaktní plynový kondenzační kotel, 6,5 až 35,0 kw, pro zemní a zkapalněný plyn 6/2012 Rozměry 497 250
VíceLogamax U052(T)/U054(T)
a zvláštnosti Vhodné pro modernizace v řadových domech, rodinných domech a dvojdomech a také při etážovém vytápění Velikost kotle s modulačním rozsahem výkonu od 7,8 do 28 kw Varianty provedení pro zemní
VíceCERAPURCOMFORT ZSBR 16-3 A ZSBR 28-3 A ZWBR 30-3 A ZBR 42-3 A. Pro odborníky. Projekční podklady Plynový závěsný kondenzační kotel.
Projekční podklady Plynový závěsný kondenzační kotel CERAPURCOMFORT Pro odborníky Für den Fachmann ZSBR 16-3 A ZSBR 28-3 A ZWBR 30-3 A ZBR 42-3 A Wärme Teplo pro fürs život Leben 6 720 616 721 (2009/02)
VíceKondenzační plynový kotel nástěnný
Kondenzační plynový kotel nástěnný 3,8 až 420 kw Druhy plynu 7.1 Vitodens 100-W F F pro Vitodens 100-W připojovací příslušenství zásobníkový ohřívač vody 7.2 Vitodens 200-W F F pro Vitodens 200-W připojovací
VíceCeník. Vytápěcí systémy. platné od 1. 8. 2015
Ceník Vytápěcí systémy platné od 1. 8. 2015 Komfortní větrání obytných prostorů Komfortní větrání CWL Excellent Strana 146 obytných prostorů CWL-F Excellent Strana 147 CWL Strana 148 Regulace a elektropříslušenství
VíceVitocal: využijte naši špičkovou technologii tepelných čerpadel pro vaše úspory.
Zvýhodněné sestavy tepelných čerpadel Topné systémy skládající se z tepelného čerpadla v kombinaci se zásobníkovým ohřívačem teplé vody a dalším instalačním příslušenstvím. Vitocal: využijte naši špičkovou
VíceSprávná volba pro každého
Nový nástěnný plynový kondenzační kotel Wolf FGB Správná volba pro každého NOVINKA ROKU 2016 kombinovaná zapalovací a ionizační elektroda průhledítko pro kontrolu plamene vestavěný odvzdušňovací ventil
VíceCena v Kč (bez DPH) Logano G215 bez hořáku a bez regulace Logano G215-40 kw, bez. Litinový článkový kotel, technologie Ecostream, pro provoz s hořáku
a zvláštnosti nízkoteplotní kotel podle DIN EN 303 pro spalování oleje nebo plynu s plynulou regulací teploty kotlové vody bez omezení minimální teploty kotlové vody 5 velikostí kotle se jmenovitým výkonem
VíceCeník. Vytápěcí systémy. platné od 1. 8. 2015
Ceník Vytápěcí systémy platné od 1. 8. 2015 2 Kondenzační kotle do 100 kw Strana 5 Stacionární kondenzační kotle do 630 kw Strana 69 Společné příslušenství kotlové techniky Strana 97 Stacionární nekondenzační
VíceZávěsné kotle. Modul: Kondenzační kotle. Verze: 10 VUW 236/3-5, VU 126/3-5, VU 186/3-5, VU 246/3-5 a VU 376/3-5 ecotec plus 01-Z2
Závěsné kotle Kondenzační kotle Verze: 10 VUW 236/3-5, VU 126/3-5, VU 186/3-5, VU 246/3-5 a VU 376/3-5 ecotec plus 01-Z2 Závěsné kondenzační kotle ecotec plus se výrazně odlišují od předchozí řady ecotec.
VícePalivo. Zemní plyn nebo kapalný plyn podle ČSN EN 437. Příprava teplé vody
Logamax plus GB172 Charakteristické znaky a přednosti Použití Palivo Vybavení Nízkoenergetické domy Rodinné, vícegenerační i řadové domy Bytové domy, komerční a průmyslové podniky zařízení Provedení ve
VíceTechnické informace pro montáž a provoz
Technické informace pro montáž a provoz TKM - směšovací okruh pro závěsné kotle Kompletní směšovaný okruh pro závěsné kotle Pro všechny typy závěsných kotlů Montáž pod závěsným kotlem nebo vedle něj Změny
VíceVIESMANN. VITOCELL-W Zásobníkový ohřívač vody pro nástěnné kotle Objem 100 až 400 litrů. List technických údajů VITOCELL 300-W VITOCELL 100-W
VIESMANN VITOCELL-W Zásobníkový ohřívač vody pro nástěnné kotle Objem 0 až 400 litrů List technických údajů Obj. č. a ceny: viz ceník VITOCELL 0-W Zásobníkový ohřívač vody z oceli, se smaltováním Ceraprotect
Víceceník produktů Proč Vaillant? Tradice, kvalita, inovace, technická podpora.
ceník produktů Proč Vaillant? Tradice, kvalita, inovace, technická podpora. platný od 1. března 2016 Obsah 1. Závěsné kotle 1.1 Závěsné kotle kombinované atmotec pro/plus s průtokovým ohřevem teplé vody
VíceVIESMANN. List technických údajů Obj. č. aceny:vizceník VITOLA 200. hlubokoteplotní kotel na olej/plyn 18 až 63 kw. Pokyny pro uložení:
VIESMANN VITOLA 200 hlubokoteplotní kotel na olej/plyn 18 až 63 kw List technických údajů Obj. č. aceny:vizceník Pokyny pro uložení: Složka Vitotec, registr 1 VITOLA 200 Typ VB2A, 18 až 63 kw Hlubokoteplotní
VíceExclusive Boiler Green Závěsný kondenzační kotel s integrovaným zásobníkem 60 l z oceli INOX
Exclusive Boiler Green Závěsný kondenzační kotel s integrovaným zásobníkem 60 l z oceli INOX Katalog výrobků ÚČINNOST podle normy 92/42/CEE ROKY ZÁRUKA MODEL: Exclusive Boiler Green 30 B.S.I. Dvoufunkční
VíceZávěsné kotle. Modul: Kondenzační kotle. Verze: 01 VU 146/4-7, 206/4-7 a 276/4-7 ecotec exclusiv 03-Z2
Verze: 0 VU /, 0/ a / ecotec exclusiv 0Z Závěsné kondenzační kotle ecotec exclusiv jsou výjimečné svým modulačním rozsahem výkonu. VU /,, kw/ kw pro TV VU 0/,0, kw/ kw pro TV VU /,, kw/ kw pro TV Součástí
VíceLogano G334. 2029 Technický katalog 2011/1 2012/1. Popis a zvláštnosti. Změny vyhrazeny
Popis a zvláštnosti nízkoteplotní kotel podle DIN EN 656 s plynulou regulací teploty kotlové vody bez omezení minimální teploty vody v kotli 7 velikostí kotle se jmenovitým výkonem od 71 do 260 kw provedení
VíceHeizkessel bis 1017 kw
Energiesparen und Klimaschutz serienmäßig Technická dokumentace Technische Dokumentation Kotle do výkonu 1017 kw Heizkessel bis 1017 kw Ocelový kotel MKS Litinový kotel MK-1/MK-2 Plynový kotel NG-31E/NG-31ED
VíceRemeha CAlenta. Přehled náhradních dílů a sestavy
Remeha CAlenta Přehled náhradních dílů a sestavy 1 Remeha CAlenta 15s / 25s / 15ds / 25ds 2 Remeha Calenta 15s /25s /15ds / 25ds - 1 Díl č. Popis Pozice 4101 Přední kryt Calenta 1001 4102 Dvířka krytu
VíceCeník 2011 platný od 1.9.2011
Ceník 2011 platný od 1.9.2011 solární a tepelné techniky Technická data - popis plocha apertury (m2) 1,84 absorpční plocha (m2) 1,83 vnější rozměr (mm) 1895x1063 krycí sklo solární 4mm připojovací rozměr
VíceVIESMANN VITOPLEX 200 Nízkoteplotní olejový/plynový topný kotel Výkon 700 až 1950 kw
VIESMANN VITOPLEX 200 Nízkoteplotní olejový/plynový topný kotel Výkon 700 až 1950 kw List technických údajů Obj. čísla a ceny: viz ceník VITOPLEX 200 Typ SX2A Nízkoteplotní olejový/plynový topný kotel
VíceRegulační přístroj Logamatic RC300
Regulační přístroj Ovládací jednotka pro regulační systém Logamatic a všechny zdroje tepla vybavené EMS (kromě GB132, GB142, GB152) Snadná obsluha a uvedení do provozu, velký grafický podsvícený displej.
VíceVýpočet tlakových ztrát spaliny / vzduch
Výpočet tlakových ztrát spaliny / vzduch Pro správnou funkci kotlů Nefit EcomLine a pro dosažení maximálního výkonu je nutné, aby maximální přípustná tlaková ztráta v odvodu spalin a přívodu vzduchu pro
VíceVIESMANN VITOCELL 100-B Zásobníkový ohřívač vody se dvěma topnými spirálami Objem 300, 400 a 500 litrů
VIESMANN VITOCELL 100-B Zásobníkový ohřívač vody se dvěma topnými spirálami Objem 300, 400 a 500 litrů List technických údajů Obj. č. a ceny: viz ceník VITOCELL 100-B typ CVB/CVBB Stacionární zásobníkový
VíceVIESMANN VITOTRANS 100. List technických údajů Obj. č. aceny:vizceník VITOTRANS 100. Deskový výměník tepla. Pokyny pro uložení:
VIESMANN VITOTRANS 100 Deskový výměník tepla List technických údajů Obj. č. aceny:vizceník Pokyny pro uložení: Složka Vitotec, registr 17 VITOTRANS 100 Typ PWT Pro předávací stanice zásobovacích tepelných
VíceZávěsné kotle. Modul: Kondenzační kotle. Verze: 01 VU 466/4-5, VU 656/4-5 ecotec plus 02-Z2
Nové závěsné kondenzační kotle VU 466/4-5 a 656/4-5 ecotec plus se odlišují od předchozích VU 466-7 ecotec hydraulickým zapojením. Původní kotel VU 466-7 ecotec byl kompletně připraven pro napojení nepřímotopného
VíceSTORACELL. ST 75 Obj.-č. 7 719 001 406. Návod k instalaci. Vybavený čidlem NTC pro připojení na závěsné plynové kotle Junkers
Návod k instalaci Nepřímo ohřívaný zásobník teplé vody STORACELL Obsah strana 1. Všeobecné 2 2. Technické údaje/ konstrukční a připojovací rozměry 2-4 3. Montáž 4 4. Připojení na závěsné kotle 4-6 5. Uvedení
VíceCeník Platný od 1. 3. 2012
Ceník Platný od. 3. 202 Servisní služby Uvedení do provozu zdrojů tepla Předpoklady: Při uvedení do provozu (dále jen UDP ) firmou Viessmann musí být topný systém montážní firmou nainstalován a připraven
VíceOhřev teplé vody 01-O1. Modul: Nepřímotopné zásobníky. Verze: 05 unistor VIH R 120 až 200, VIH Q 75 B, actostor VIH QL 75 B, unistor VIH R 300 až 500
Zásobníky unistor VIH R 120 až VIH R 200 unistor VIH R 120 200/6 M unistor VIH R 120 200/6 B Stacionární zásobníky teplé vody jsou k dispozici v následujících variantách: Název Označení unistor VIH R 120/6
VíceI N V E S T I C E D O V A Š Í B U D O U C N O S T I
Příloha č. 1 - Technická specifikace pro výběrové řízení na dodavatele opatření pro Snížení energetické náročnosti firmy Koyo Bearings Česká Republika s.r.o. ČÁST Č. 1 Výměna chladícího zařízení technologie
VíceVIESMANN. List technických údajů Obj. č. aceny:vizceník VITOPEND 222 W
VIESMANN List technických údajů Obj. č. aceny:vizceník VITOPEND 222 W Plynový závěsný kotel s integrovaným nabíjeným zásobníkem pro provoz závislý nebo nezávislý na vzduchu místnosti 10,5 až 24/30 kw i
Více05-Z1. Závěsné kotle. Modul: Závěsné kotle s atmosférickým hořákem. Sekce: Verze: 02
s atmosférickým hořákem Konstrukce závěsných kotlů aquaplus navazuje na stávající řady kotlů atmotop, turbotop Plus se shodnými konstrukčními prvky. Ohřev užitkové vody je však u kotlů aquaplus řešen ve
VíceZPLYNOVACÍ KOTLE ATMOS
ZPLYNOVACÍ KOTLE ATMOS Ceny uvedeny v Kč, Fco. firma Platnost od 1.1.2013 Zplynovací kotel na dřevo typ ATMOS Dřevoplyn bez ventilátoru DC 15E 14,9 21.983,50 26.600,- typ ATMOS Dřevoplyn s odtahovým ventilátorem
VíceZávěsné elektrokotle RAY s plynulou modulací výkonu
Závěsné elektrokotle RAY v. Závěsné elektrokotle RAY s plynulou modulací výkonu pro vytápění s možností propojení s externím zásobníkem TV RAY K elektrokotel, výkon - kw RAY K elektrokotel, výkon - kw
VíceTeplovzdušné kotle Kotle vysokých výkonů Automatizace starých kotlů. Hořáky a příslušenství Regulátory, termostaty, čidla Instalační materiál
Tepelná technika Kotle na uhlí, pelety, dřevo Kotle na pelety Kotle na biomasu Teplovzdušné kotle Kotle vysokých výkonů Automatizace starých kotlů Hořáky a příslušenství Regulátory, termostaty, čidla Instalační
VícePodle druhu paliva a spalovacího zařízení; Podle pracovního média; Podle tlaku spalin v ohništi; Podle materiálu kotlového tělesa;
Přednáška č. 1 Kotle, hořáky, spalovací zařízení [1] Kotle rozdělení: Podle druhu paliva a spalovacího zařízení; Podle pracovního média; Podle tlaku spalin v ohništi; Podle kotlové konstrukce; Podle materiálu
VícePlynový kotel nástěnný
Plynový kotel nástěnný 10,5 až 30 kw Druhy plynu 5.1 Vitopend 100-W, typ WH1D F F 5.2 Vitopend 100-W, typ WHKB F F 5.3 Vitopend 111-W, typ WHSB F F 5.4 Systém odvodu spalin pro Vitopend F F 5 5825 959-3
VíceKvalita za rozumnou cenu
Kvalita za rozumnou cenu PANTHER Hydroset kombinace, která Vás osloví Pro všechny varianty jednotlivých sestav Panther Hydroset je použit stále stejný nepřímoohřívaný zásobník B60Z. Zásobník TUV lze umístit
VíceZÁSOBNÍKY THERM, OKH, OKC
ZÁSOBNÍKY THERM, OKH, OKC TECHNICKÝ POPIS ZÁSOBNÍKŮ Zásobníky v designu kotle Nádoba ohřívačů THERM 60/S, 60/Z a 100/S je vyrobena z ocelového plechu. Vnitřní stěny nádoby jsou posmaltovány. K hornímu
VíceOhřívač vzduchu TopWing
Technická dokumentace Ohřívač vzduchu TopWing TLHD TLHD-K TLHD-EC TLHD-K-EC Obsah/popis Obsah... strana Regulace/možnosti použití... Tabulka výkonů vytápění/chlazení...4 5 Tlaková ztráta na straně vody/hladina
VíceVIESMANN VITOTRANS 100 Deskový výměník tepla
VIESMANN VITOTRANS 100 Deskový výměník tepla List technických údajů Obj. čísla a ceny: viz ceník VITOTRANS 100 Typ PWT Pro předávací stanice zásobovacích tepelných sítí, k oddělování systémů v topných
Více3.022012 UB 80-2 3.022013 UB 120-2 3.022014 UB 200-2
3.022012 UB 80-2 3.022013 UB 120-2 3.022014 UB 200-2 Nerezové zásobníky teplé vody (TUV) řady UB-2 Návod k montáži a použití s kotli Immergas NEREZOVÉ ZÁSOBNÍKY TEPLÉ VODY (TUV) - řada UB-2 VÁŽENÝ ZÁKAZNÍKU
VíceSolární sytém pro přípravu teplé vody HelioSet. počet kolektorů: 2 kolektory (HelioPlan SRD 2.3)
Solární sytém pro přípravu teplé vody HelioSet Způsob rozlišování a označování solárního systému HelioSet: HelioSet.0 SC XX způsob montáže na střechu: T montáž na šikmou střechu F montáž na plochou střechu
VíceCENÍK 2015-2016 KOTLE A SOLÁRNÍ OHŘÍVAČE
CENÍK 2015-2016 KOTLE A SOLÁRNÍ OHŘÍVAČE KOTLE 3 4 5 PELETOVÉ KOTLE COMPACT SLIM 15 COMPACT SLIM 15 PŘÍSLUŠENSTVÍ DOPRAVA A MONTÁŽ Ochranný kryt Bílá barva 40A13013 15 400,- HYDRAULIKA Pružné potrubí
VíceStavební připravenost pro tepelná čerpadla vzduch-voda AC Heating Convert AW
Stavební připravenost pro tepelná čerpadla vzduch-voda AC Heating Convert AW Vhodné umístění vnější i vnitřní jednotky, propojovacího vedení, napojení na topný systém a ovládacích prvků Vám pomůže vybrat
VíceČESKÝ VÝROBCE KOTLŮ. Přednosti: Emisní třída 4/5 dle ČSN EN 303 5. Kombinace ručního a automatického provozu. Ekologické a komfortní vytápění
ČESKÝ VÝROBCE KOTLŮ Přednosti: Emisní třída 4/5 dle ČSN EN 303 5 Kombinace ručního a automatického provozu Ekologické a komfortní vytápění Dřevo až do délky 55 cm! ZPLYŇOVACÍ KOTEL hnědé uhlí ořech 2,
VíceKOTLE NA DŘEVO, DŘEVĚNÉ BRIKETY A UHLÍ
ATMOS KOTLE NA DŘEVO, DŘEVĚNÉ BRIKETY A UHLÍ (ceny platné od 1.3. do 31.12.2016) 1. Zplynovací kotle na dřevo - DŘEVOPLYN - s odtahovým ventilátorem - s chladící smyčkou DC 18 S 20 66 4 27.603,30 33.400,-
VíceMAKAK ČESKÝ VÝROBCE KOTLŮ. Přednosti: Emisní třída 5 dle ČSN EN 303 5. Ekologické a komfortní vytápění. Dřevo až do délky 55 cm!
ČESKÝ VÝROBCE KOTLŮ Přednosti: Emisní třída 5 dle ČSN EN 303 5 Ekologické a komfortní vytápění Dřevo až do délky 55 cm! Vysoká účinnost až 92 % ZPLYŇOVACÍ KOTEL dřevo Úspory na vytápění až 40 % Nerezové
VíceNerezové boilery TUV řady UB
NÁVOD K OBSLUZE A MONTÁŽI Nerezové boilery TUV řady UB Výrobce : Dovozce : 420 41 BRESCELO (RE), ITALY Via Cisa Ligure 95 9 / 2009 460 06 LIBEREC 6 Na Bělidle 1135 VÁŽENÝ ZÁKAZNÍKU Děkujeme za Vaše rozhodnutí
VíceBergen Master Line Přehled náhradních dílů a sestavy
Bergen Master Line Přehled náhradních dílů a sestavy 1 Bergen Master Line 30 2 Bergen Master Line 30-1 Díl č. Popis Pozice 3316 Přední kryt 1001 3317 Těsnění 12x4 samolepící 1m 1001 3318 Boční kryt levý/pravý
VíceOhřev pitné vody. Akumulační zásobníky na topnou vodu. Výměníky tepla. 17.1 Vitocell 100-V F F F F F F F
Ohřev pitné vody Akumulační zásobníky na topnou vodu Výměníky tepla Zásobníkové ohřívače vody Objem zásobníku (v litrech) 17.1 Vitocell 100-V F F F F F F F 17.2 Vitocell 100-L s Vitotrans 222 (nabíjecí
VíceSTORACELL. Nepřímo ohřívaný zásobník teplé vody
Návod k instalaci Nepřímo ohřívaný zásobník teplé vody STORACELL Vyobrazení: kombinace kotel/zásobník KN.. - DP s SK 130-2 E Obsah strana 1.Konstrukční a připojovací rozměry 2 2.Technické údaje 3 3.Všeobecné
VíceTradice, kvalita, inovace, technická podpora
Závěsné kondenzační kotle 80-10 kw VU 806/ ecotec plus VU 1006/ ecotec plus VU 106/ ecotec plus Tradice, kvalita, inovace, technická podpora Závěsné kondenzační kotle 80-10 kw VU 806/ ecotec plus VU 1006/
VíceZávěsné kotle. Modul: Závěsné kotle s atmosférickým hořákem. Verze: 03 VUI 280-7 aquaplus, VUI 242-7, 282-7 aquaplus turbo 05-Z1
Konstrukce závěsných kotlů aquaplus navazuje na stávající řady kotlů atmotop, turbotop Plus se shodnými konstrukčními prvky. Ohřev teplé vody je však u kotlů aquaplus řešen ve vestavěném dvacetilitrovém
VíceCENÍK HEAT KOTLOVÉ ROZDĚLOVAČE ČERPADLOVÉ JEDNOTKY
2014 CENÍK KOTLOVÉ ROZDĚLOVAČE ČERPADLOVÉ JEDNOTKY KOTLOVÉ ROZDĚLOVAČE A ČERPADLOVÉ JEDNOTKY P TOP DN 15 Popis Kód Cena P PM 1 PM 1 PM 1 PM 1 PM 1 PM 1 ROZDĚLOVAČ pro 3 zóny - DN 15 s izolací max.výkon
VíceKOTLE NA DŘEVO, DŘEVĚNÉ BRIKETY A UHLÍ
KOTLE NA DŘEVO, DŘEVĚNÉ BRIKETY A UHLÍ (ceny platné od 1.1.2012) 1. Zplynovací kotle na dřevo - DŘEVOPLYN - s odtahovým ventilátorem - s chladící smyčkou DC 18 S 20 66 25.750,00 30.900,- DC 22 S 22 100
VíceProč Vaillant? Tradice, kvalita, inovace, technická podpora. Závěsné kondenzační kotle 80-120 kw
Proč Vaillant? Tradice, kvalita, inovace, technická podpora. VU 806/5-5 ecotec plus VU 1006/5-5 ecotec plus VU 1206/5-5 ecotec plus VU ecotec plus Zvláštní přednosti - závěsný kotel s nerezovým kondenzačním
VíceNový typ kotle - Nefit Economy HR 24
Nový typ kotle - R 24 Po inovacích ve třídě komfortních modelů kondenzačních kotlů NEFT R() určených pro vytápění rodinných domů a větších objektů v kaskádovém zapojení, uvádí Nefit na trh nový typ kotle
VíceZávěsné plynové kotle s průtokovým ohřevem TV
PANTHER 24 (28) KTV elektronické zapalování plynu, s nuceným odtahem spalin turbo, výkon 9,5 24 kw a 11 27,5 kw, deskový výměník pro ohřev TV, digitální ovládání 1.2.0. PANTHER 24 KOV elektronické zapalování
VíceAKY 034 AKY 050 AKY 070
Energie v kapce vody ZÁVÌSNÉ KONDENZAÈNÍ KOTLE PRO NÁROÈNÉ INSTALACE Předností kotlů Aquakond AKY je stabilní vysoký výkon, odolnost vůči vnějším vlivům a integrace protokolu MODBUS. Díky vynikající účinnosti
VíceVU/VUW 254/3-7 Atmotop Premium, VU/VUW 255/3-7 Turbotop Premium
Závěsný kotel v komínovém provedení nebo s nuceným odvodem spalin s vodou chlazeným hořákem zabezpečujícím nízký obsah škodlivin ve spalinách. Závěsný kombinovaný kotel Premium se vyznačuje speciální konstrukcí
VíceCeník. Vytápěcí systémy. platné od 1. 8. 2015
Ceník Vytápěcí systémy platné od 1. 8. 2015 Ohřívače a zásobníky vody Stacionární ohřívače vody Stacionární ohřívač vody s umístěním pod kotel CSW 120 strana 138 Stacionární ohřívač vody s 1 registrem
VíceOdevzdávání tepla. 35.1 Univerzální vytápěcí tělesa. 35.2 Plochá vytápěcí tělesa. 35.3 Koupelnová vytápěcí tělesa
Odevzdávání tepla 35.1 Univerzální vytápěcí tělesa 35.2 Plochá vytápěcí tělesa 35.3 Koupelnová vytápěcí tělesa 35.4 Příslušenství pro vytápěcí tělesa 35.5 Podlahové vytápění 35 5825 705-3 CZ 09/2010 5825
VíceSolární kondenzační centrála s vrstveným zásobníkem 180 litrů PHAROS ZELIOS 25 FF
Solární centrála s vrstveným zásobníkem 180 litrů PHAROS ZELIOS 25 FF teplo pro všechny OVLÁDACÍ PRVKY KOTLE 1 multifunkční LCD displej 2 tlačítko ON/OFF 3 otočný volič TEPLOTY TOPENÍ + MENU 4 MODE volba
VíceUT ORIENTAČNÍ SCHÉMATA ZAPOJENÍ RŮZNÝCH ZDROJŮ TEPLA NA TEPLOVZDUŠNÉ JEDNOTKY ATREA DUPLEX RB, RC, RK2, RDH aktualizace 8.6.2009 ORIENTAČNÍ SCHÉMATA ZAPOJENÍ RŮZNÝCH ZDROJŮ TEPLA NA JEDNOTKU ATREA - DUPLEX
VíceNástěnný kondenzační kotel s průtokovým ohřevem vody TALIA GREEN 25, 30, 35 FF
Nástěnný kondenzační kotel s průtokovým ohřevem vody TALIA GREEN 25, 30, 35 FF teplo pro všechny Koncentrický výfuk spalin Kondenzační výměník z nerezové oceli v ISOtermickém provedení (záruka 5 let) Nízkoemisní
VíceSled operací bude zanesen v harmonogramu odsouhlaseném s objednatelem před zahájením prací.
TECHNICKÁ ČÁST ZADÁVACÍ DOKUMENTACE Rekonstrukce kotelny -výměna plynových kotlů 1. Předmět plnění Předmětem této zakázky je rekonstrukce stávající technicky dožité technologie plynové kotelny, instalované
VíceStanice s výměníkem tepla pro solární soustavy Regusol-X
Systém øízení jakosti Oventrop je certifikován podle DIN-EN-ISO 9001. Datový list Rozsah pouití: Skupina armatur Oventrop s výměníkem tepla Regusol X umoòuje kontrolovaný pøenos tepelné energie ze solárního
VíceRegulační technika 05-R2. Modul: Sekce: Ekvitermní regulace
Ekvitermní regulátor calormatic 400 reguluje tepelný výkon kotle v závislosti na venkovní teplotě a přizpůsobuje ho podmínkám topného systému. Regulátor je vybaven týdenním časovým programem s displejem
VíceČerpadlové skupiny a rozdělovače pro topné okruhy
Čerpadlové skupiny a rozdělovače pro topné okruhy Katalog Úsporné řešení pro vaše topení Systém čerpadlových skupin a rozdělovačů Stavebnicový systém čerpadlových skupin a rozdělovačů umožňuje vytvářet
VícePROTHERM XXX XXX X. Zásobníky TV. Zásobníky TV. Způsob rozlišování a označování zásobníků teplé vody (TV):
Zásobníky TV Způsob rozlišování a označování zásobníků teplé vody (TV): PROTHERM XXX XXX X provedení: B třída izolace zásobníku M hořčíková anoda E elektrický dohřev Z závěsný zásobník (design závěsných
VíceVIESMANN VITOCELL 100 E/140 E/160 E. List technických údajů Obj. č. aceny:vizceník VITOCELL 160 E VITOCELL 100 E VITOCELL 100 E VITOCELL 140 E
VIESMANN VITOCELL 100 E/140 E/160 E Zásobník pro akumulaci topné vody objem 200 až 1000 litrů List technických údajů Obj. č. aceny:vizceník Pokyny pro uložení: Složka Vitotec, registr 17 VITOCELL 100 E
VíceZENA P L Y N O V É Z Á V Ě S N É K O T L E
ZENA P L Y N O V É Z Á V Ě S N É K O T L E MS 2 (FF): 9,3 až 2 kw pro vytápění a akumulační přípravu TV MS 2 BIC (FF): 9,3 až 2 kw pro vytápění s vestavěným zásobníkem 0 l pro TV MS 2 (FF) / BS 100/125/10
VíceVIESMANN. Návod k montáži VITOLIGNO 100-S. pro odborné pracovníky. Vitoligno 100-S Typ VL1A Kotel na zplynování kusového dřeva o délce až 50 cm
Návod k montáži pro odborné pracovníky VIESMANN Vitoligno 100-S Typ VL1A Kotel na zplynování kusového dřeva o délce až 50 cm VITOLIGNO 100-S 12/2008 Po montáži zlikvidovat! Bezpečnostní pokyny Dodržujte
VíceVitodens 100-W. let záruka. na kotle Vitodens do 35 kw let záruka. na výměníky tepla Inox-Radial
Vitodens 100-W Nástěnný plynový kondenzační kotel, typ WB1C, s modulovaným sálavým hořákem MatriX a výměníkem tepla Inox-Radial pro provoz závislý a nezávislý na vzduchu v místnosti. Jmenovitý tepelný
VíceCentrální modul ZM433. Controllermodul CM431. MEC2 nebo displej kotle. Síťový modul NM482 (za Controllermodulem) fifl? AUT AUT
fifl? Upozornění! Instalaci, pojistku, hlavní vypínač, nouzový vypínač a veškerá ochranná opatření provádějte podle místních předpisů. Pozor! Ochranný vodič žl/ze se nesmí používat jako řídicí vedení.
VíceRegulační technika. Prostorové termostaty Ekvitermní regulace
Regulační technika Prostorové termostaty Ekvitermní regulace Tepelný komfort ekvitermní regulace 430 Inteligentní topný systém ví, kdy se venku ochladí Stejně tak i závěsné a stacionární kotle Vaillant,
VíceNávod k montáži a obsluze. Směšovací skupina s termostatickým ventilem DN20
Návod k montáži a obsluze Směšovací skupina s termostatickým ventilem DN20 Směšovací skupina s termostatickým ventilem DN20 Oběhové čerpadlo UPS 15-50 Technická data Provozní tlak: max. 3 bar Teplota média:
VíceVICTRIX EXA ErP Závěsné kondenzační kotle
VICTRIX EXA ErP Závěsné kondenzační kotle MODELOVÁ ŘADA VICTRIX EXA ErP Závěsné plynové kondenzační kotle Topné a s průtokovým ohřevem teplé užitkové vody MODERNÍ VZHLED, VYSOKÁ ÚČINNOST, JENODUCHÁ OBSLUHA
VíceVIESMANN VITOCELL 100 L. List technických údajů Obj. č. aceny:vizceník VITOCELL 100 L VITOTRANS 222
VIESMANN VITOCELL 100 L Zásobník pro zařízení na ohřev pitné vody v nabíjecím zásobníkovém systému List technických údajů Obj. č. aceny:vizceník Pokyny pro uložení: Složka Vitotec, rejstřík 17 VITOCELL
VíceVitodens 242-F, typ FB2A. 2.1 Popis výrobku
Vitodens 4-F, typ FBA.1 Popis výrobku A Topné plochy Inox-Radial z ušlechtilé nerezové oceli pro vysokou provozní spolehlivost při dlouhé životnosti a maximální tepelný výkon na minimálním prostoru B Modulovaný
VíceKOTLOVÉ ROZDĚLOVAČE A ČERPADLOVÉ JEDNOTKY
KOTLOVÉ ROZDĚLOVAČE A ČERPADLOVÉ JEDNOTKY P TOP HEAT DN 15 Popis Kód Cena P PM 1 PM 1 PM 1 PM 1 PM 1 PM 1 ROZDĚLOVAČ pro max. 3 zóny - DN 15 S IZOLACÍ max.výkon 40 kw (Δ t 20 C ) průtok max. 1,7 m 3 /h
VíceTACOTHERM FRESH MEGA K
AOHERM FRESH MEGA K KASKÁDOVÝ MODUL S VYSOKOEFEKIVNÍMI ČERPADLY VÝHODY Bezpečná Vysoká spolehlivost zásobování teplou vodou pomocí modulové konstrukce Bez stagnace vody, všemi moduly proniká externí cirkulace
VíceVyužijte energii slunce jako ideální doplněk každého topného systému
Využijte energii slunce jako ideální doplněk každého topného systému Od 1. 4. do 30. 6. 2010 solární bonus Viessmann Náš kompletní program pro všechny druhy energií: Olejové kotle Plynové kotle Solární
VíceDUPLEX RB teplovzdušné vytápěcí a větrací jednotky pro bytové nízkoenergetické objekty a pasivní rodinné domy
DUPLEX RB teplovzdušné vytápěcí a větrací jednotky pro bytové nízkoenergetické objekty a pasivní rodinné domy REGULÁTOR CP 7 RD display provozních stavů kabelové propojení slaboproudé otočný ovladač vestavěné
VíceTechnické podklady pro PROJEKČNÍ A MONTÁŽNÍ ČINNOST BAXI HEATING PLYNOVÉ ZÁVĚSNÉ KOTLE. KVALITA kotlů GARANTOVÁNA:
BAXI HEATING PLYNOVÉ ZÁVĚSNÉ KOTLE Technické podklady pro PROJEKČNÍ A MONTÁŽNÍ ČINNOST Zastoupení pro Českou republiku: Baxi Heating (Czech republic) s.r.o. Jeseniova 2770 / 56, 130 00 Praha 3 Tel.: +420-271
VíceNástěnný kondenzační kotel s průtokovým ohřevem vody TALIA GREEN 25, 30, 35 FF
Nástěnný kondenzační kotel s průtokovým ohřevem vody TALIA GREEN 25, 30, 35 FF teplo pro všechny Koncentrický výfuk spalin Kondenzační výměník z nerezové oceli v ISOtermickém provedení (záruka 5 let) Nízkoemisní
VíceREKONSTRUKCE VYTÁPĚNÍ ZŠ A TĚLOCVIČNY LOUČOVICE
REKONSTRUKCE VYTÁPĚNÍ ZŠ A TĚLOCVIČNY LOUČOVICE Objekt Základní školy a tělocvičny v obci Loučovice Loučovice 231, 382 76 Loučovice Stupeň dokumentace: Dokumentace pro výběr zhotovitele (DVZ) Zodpovědný
VíceVybavené NTC-čidlem pro připojení na plynové závěsné kotle Junkers ST 120-1 Z...
Návod k instalaci, k obsluze a údržbě Nepřímo vytápěný zásobník teplé vody STORACELL Vybavené NTC-čidlem pro připojení na plynové závěsné kotle Junkers ST 120-1 E ST 160-1 E ST 160-1 EO ST 120-1 Z... Bezvadná
VíceKatalog část 6A. Solární systémy a zásobníky
Katalog část 6A Ceny jsou v CZK bez DPH Solární systémy a zásobníky Solární kolektory Zásobníky na teplou pitnou vodu Akumulační nádrže Kombinované zásobníky Vrstvové (stratifikační zásobníky) Příslušenství
Více