Ochrana a regulace kotlů na tuhá paliva
|
|
- Mária Matoušková
- před 9 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 Ochrana a regulace kotlů na tuhá paliva dochlazovací ventily a záložní zdroje termostatické ventily a čerpadlové skupiny regulátory tahu REGULUS spol. s r.o. Do Koutů 1897/3, Praha 4 Tel.: , Fax: obchod@regulus.cz Web:
2 OCHRN KOTLE PROTI PŘEHŘÁTÍ K přehřátí kotlů na tuhá paliva dochází nejčastěji v důsledku výpadku elektrického proudu. Tomuto nebezpečí je možné zabránit dvěma způsoby - dochlazením kotle termostatickým ventilem, který ke své činnosti nepotřebuje elektrickou energii nebo zajištěním napájení oběhového čerpadla záložním zdrojem elektrické energie. OCHRN PROTI ZNÁŠENÍ KOROZI KOTLE Při hoření se z paliva uvolňuje vodní pára. Je-li teplota kotle dostatečně vysoká, odchází pára se spalinami komínem. Pokud se však spaliny na stěnách kotle podchladí, dochází ke kondenzaci vodních par. Vzniklý kondenzát může obsahovat velmi agresivní látky, které způsobují rychlou korozi a zanesení teplosměnných ploch kotle (dehtování). Mícháním chladné vody z otopného systému s horkou vodou z výstupu kotle udržujeme teplosměnné plochy kotle na vyšší teplotě a ke kondenzaci nedochází. Tím se výrazně prodlužuje životnost a zvyšuje účinnost kotle. REGULCE VÝKONU KOTLE Díky termostatickým regulátorům tahu se výstupní teplota drží na hodnotě zvolené na knoflíku regulátoru. Regulátory pomocí řetízků ovládají klapky přívodu spalovacího vzduchu, a tím i výkon kotle. Jejich výhodou je robustní, mechanicky i teplotně odolné provedení a dvojí stupnice, díky níž je můžete instalovat do vodorovné i svislé polohy. Osazené jsou kvalitním termostatickým členem francouzského výrobce, který garantuje vysokou přesnost a dlouhou životnost. Elektricky ovládané regulátory tahu pracují stejně, navíc umožňují elektrickým ovládáním snižovat výstupní teplotu z kotle. Pokojovým termostatem nebo jiným elektronickým regulátorem lze ovládat výstupní teplotu z kotle, a tím i jeho výkon. 2 Ochrana a regulace
3 OSH OCHRN KOTLE PROTI PŘEHŘÁTÍ Dochlazovací ventily dvoucestné: 2 DV2 Termostatický bezpečnostní ventil 3 DV1 Termostatický ventil Dochlazovací ventily jednocestné: 4 VTS Termostatické bezpečnostní ventily s kapilárou 6 JV1 Termostatický ventil Záložní zdroje: 7 PG Záložní zdroje pro oběhová čerpadla OCHRN PROTI KOROZI ZNÁŠENÍ KOTLE Termostatické ventily: 8 TSV Ventily pro řízení teploty zpátečky s automatickým vyvažováním by-passu 8 TSV Ventily pro řízení teploty zpátečky, nutný externí vyvažovací ventil by-passu Čerpadlové skupiny v izolaci: 20 REGOMT E Čerpadlová skupina s termostatickým směšováním 21 CSE MIX Čerpadlová skupina s elektrickým pohonem směšování 22 CSE MIX-FIX Čerpadlová skupina s elektronicky řízeným směšováním 23 THERMOMT Čerpadlová skupina s termostatickým směšováním a plovoucí zpětnou klapkou Čerpadlové skupiny bez izolace: 24 REGOMT Čerpadlová skupina s termostatickým směšováním 25 CS TSV Čerpadlová skupina s termostatickým směšováním i oběhovým čerpadlem topení 26 CS TSV-MIX Čerpadlová skupina s termostatickým směšováním i oběhovým čerpadlem a směšovacím ventilem topení REGULCE VÝKONU KOTLE 27 RT3E Termostatický regulátor tahu s elektrickým ovládáním 28 RT4 Termostatický regulátor tahu Ochrana a regulace 1
4 227 G ¾" 159 OCHRN KOTLE PROTI PŘEHŘÁTÍ Dochlazovací ventily dvoucestné DV2 Termostatický bezpečnostní ventil Termostatický ventil určený pro dochlazení kotlů na tuhá paliva bez dochlazovacího výměníku. Ventil má dva stupně spodní stupeň slouží k odvodu horké otopné vody z výstupu zdroje tepla, horní stupeň slouží k dopouštění studené vody do vstupu zdroje tepla a tím k jeho chlazení. Při dosažení teploty 97 C otevře ventil oba stupně spodním stupněm odpouští do kanalizace horkou otopnou vodu ze zdroje tepla, horním stupněm dopouští do zpátečky z otopného systému studenou vodu z vodovodního řadu. Pro správnou funkci je nutné ventil umístit tam, kde je při přehřátí kotle teplota nejvyšší obvykle přímo v horní části kotle nebo na výstupním potrubí v těsné blízkosti kotle. Termostatický člen od renomovaného francouzského výrobce je umístěn přímo v otopné vodě, díky tomu je reakce na změny teploty otopné vody prakticky okamžitá. Ventil má knoflík pro manuální otevření (podobně jako pojistné ventily). Otevírání a zavírání ventilu ovládají dva nezávislé termostatické členy ventil odvádí dostatečné množství přebytečného tepla i v případě poruchy jednoho z nich. Technické údaje OTEVÍRCÍ TEPLOT VENTILU 97 ± 2 C MX. PRCOVNÍ TLK OTOPNÉ KPLINY 4 bar MX. PRCOVNÍ TLK STUDENÉ VODY 6 bar PŘIPOJENÍ TRUEK vnější závit G 3/4 PŘIPOJENÍ N ZDROJ TEPL vnější kuželový závit R 3/4 HMOTNOST 0,70 kg OJEDNCÍ KÓD Ventil je patentován v řadě evropských zemí. Každý ventil prochází ve výrobě kontrolou správné funkce. Ventil je schválen podle směrnice 97/23/EC (PED) a svojí konstrukcí splňuje požadavky na zařízení pro odvedení přebytečného tepla podle čl ČSN EN 303-5:2012. Jedná se o zařízení STW typu Th podle ČSN EN 14597:2012. Zapojení ventilu do systému 56 VSTUP STUDENÉ VODY VÝSTUP DO KOTLE G ¾" VSTUP Z KOTLE 2 Ochrana a regulace
5 52 61,5 199 G ¾" OCHRN KOTLE PROTI PŘEHŘÁTÍ Dochlazovací ventily dvoucestné DV1 Termostatický bezpečnostní ventil Termostatický ventil určený pro dochlazení kotlů na tuhá paliva bez dochlazovacího výměníku. Při dosažení teploty 97 C otevře ventil přívod chladicí vody z vodovodního řadu. Ta kotel ochladí, a tím zabrání jeho přehřátí. Horká voda se vypouští do kanalizace. Pro správnou funkci je nutné ventil umístit tam, kde je při přehřátí kotle teplota nejvyšší obvykle přímo v horní části kotle nebo na výstupním potrubí v těsné blízkosti kotle. Termostatický člen od renomovaného francouzského výrobce je umístěn přímo v otopné vodě, díky tomu je reakce na změny teploty otopné vody prakticky okamžitá. Ventil má knoflík pro manuální otevření (podobně jako pojistné ventily). Každý ventil prochází ve výrobě kontrolou správné funkce. Technické údaje OTEVÍRCÍ TEPLOT VENTILU 97 ± 2 C MX. PRCOVNÍ TLK OTOPNÉ KPLINY 4 bar MX. PRCOVNÍ TLK STUDENÉ VODY 6 bar PŘIPOJENÍ TRUEK vnější závit G 3/4 PŘIPOJENÍ N ZDROJ TEPL vnější kuželový závit R 3/4 HMOTNOST 0,70 kg OJEDNCÍ KÓD Ventil je patentován v řadě evropských zemí. Zapojení ventilu do systému 56 VSTUP STUDENÉ VODY VÝSTUP DO KOTLE G ¾" VSTUP Z KOTLE Ochrana a regulace 3
6 OCHRN KOTLE PROTI PŘEHŘÁTÍ Dochlazovací ventily jednocestné VTS Termostatické bezpečnostní ventily s kapilárou Termostatický ventil s kapilárou určený pro dochlazení kotlů na tuhá paliva s dochlazovacím výměníkem. Otevřením přívodu chladicí vody odvádí teplo z dochlazovacího výměníku kotle a tím chrání kotel před přehřátím v případě havarijní situace. Teplota otevření ventilu je závislá na typu ventilu (ventil je nastavený z výroby, toto nastavení není možné uživatelem měnit). Pro správnou funkci je nutné čidlo kapiláry umístit tam, kde je při přehřátí kotle teplota nejvyšší obvykle přímo v horní části kotle nebo na výstupním potrubí v těsné blízkosti kotle. Pro manuální otevření je ventil vybaven aktivačním tlačítkem. Každý ventil prochází ve výrobě kontrolou správné funkce. Technické údaje MX. PRCOVNÍ TLK OTOPNÉ KPLINY MX. PRCOVNÍ TLK CHLDICÍ VODY PŘIPOJOVCÍ ZÁVIT ZÁVIT JÍMKY ČIDL 6 bar 10 bar G 3/4 F G 1/2 M Ventil je schválen podle směrnice 97/23/EC (PED) a podle normy ČSN EN Jedná se o zařízení STW typu Th podle ČSN EN 14597, splňuje požadavky na zařízení pro odvedení přebytečného tepla podle čl ČSN EN Zapojení ventilu do systému 4 Ochrana a regulace
7 G ¾" G ¾" a typy Niklované provedení G ½" Ø Provedení s 4m kapilárou Typ Délka kapiláry [mm] Provedení kapiláry Otev. tepl. ventilu t ± 2 C [ C] Hmotnost [kg] Objednací kód VTS 50 C 1,3M O odnímatelná 50 0, VTS 55 C 1,3M pevná 55 0, VTS 65 C 1,3M pevná 65 0, VTS 70 C 1,3M pevná 70 0, VTS 95 C 1,3M pevná 95 0, VTS 95 C 4,0M pevná 95 1, VTS 95 C 1,3M O odnímatelná 95 0, VTS 97 C 1,3M pevná 97 0, VTS 97 C 1,3M NIKL pevná 97 0, VTS 100 C 1,3M O odnímatelná 100 0, VTS 108 C 1,3M pevná 108 0, Ochrana a regulace 5
8 G ¾" OCHRN KOTLE PROTI PŘEHŘÁTÍ Dochlazovací ventily jednocestné JV1 Termostatický ventil Termostatický ventil určený pro dochlazení kotlů na tuhá paliva s dochlazovacím výměníkem. Při dosažení teploty 97 C otevře ventil přívod chladicí vody z vodovodního řadu, která pomocí dochlazovacího výměníku ochladí kotel, a tím zabrání jeho přehřátí. Horká voda se vypouští do kanalizace. Pro správnou funkci je nutné ventil umístit tam, kde je při přehřátí kotle teplota nejvyšší obvykle přímo v horní části kotle nebo na výstupním potrubí v těsné blízkosti kotle. Termostatický člen od renomovaného francouzského výrobce je umístěn přímo v otopné vodě, díky tomu je reakce na změny teploty otopné vody prakticky okamžitá. bsencí kapiláry je také vyloučena možnost jejího poškození při montáži. Ventil má knoflík pro manuální otevření (podobně jako pojistné ventily). Každý ventil prochází ve výrobě kontrolou správné funkce. Technické údaje OTEVÍRCÍ TEPLOT VENTILU 97 ± 2 C MX. PRCOVNÍ TLK OTOPNÉ KPLINY 4 bar MX. PRCOVNÍ TLK STUDENÉ VODY 6 bar PŘIPOJENÍ TRUEK vnější závit G 3/4 PŘIPOJENÍ N ZDROJ TEPL vnější závit G 1/2 HMOTNOST 0,70 kg OJEDNCÍ KÓD Ventil je patentován v řadě evropských zemí. Zapojení ventilu do systému 56 VSTUP STUDENÉ VODY VÝSTUP STUDENÉ VODY G ½" 6 Ochrana a regulace
9 OCHRN KOTLE PROTI PŘEHŘÁTÍ Záložní zdroje PG Záložní zdroje pro oběhová čerpadla Záložní zdroj určený k napájení oběhových čerpadel v případě výpadku dodávky elektrické energie. Záložní zdroj zajistí napájení oběhového čerpadla kotle a tím zabrání jeho přehřátí. Vlastnosti utomatické přepínání ze sítě na napájení z akumulátoru a zpět Vysoká účinnost střídače Inteligentní dvoustupňové nabíjení akumulátoru s ochranou proti přebíjení Ochrana proti přetížení a úplnému vybití akumulátoru Multifunkční LED a akustická signalizace Technické údaje JMENOVITÉ NPĚTÍ VSTUPNÍ NPĚŤOVÝ ROZSH PRCOVNÍ PROSTŘEDÍ HLUČNOST 230 V 50 Hz V 50 Hz 0-40 C, nekondenzující vlhkost méně než 45 d Záložní zdroje dodáváme se speciálně upravenými bezúdržbovými akumulátory. Díky tomu akumulátory dosahují životnosti 12 let. PG PG PG1000 PG2000 POČET KUMULÁTORŮ KPCIT KUMULÁTORŮ 18 h 44 h 100 h 2x 100 h VÝSTUPNÍ VÝKON STŘÍDČE 200 W 200 W 450 W 800 W MX. VYÍJECÍ PROUD 4, DO ZÁLOHOVÁNÍ 20 W - 6,5 h 65 W - 5 h 120 W - 7 h 250 W - 7 h OJEDNCÍ KÓD Příklady doby zálohování: Yonos Para 25/1-6: stupeň I stupeň II stupeň III PG h 6 h 3 h PG h 12 h 6 h UPM3: křivka 4 m křivka 5 m křivka 6 m křivka 7 m PG h 4 h 3 h 2 h PG h 9 h 8 h 6 h Ochrana a regulace 7
10 OCHRN PROTI KOROZI ZNÁŠENÍ KOTLE Termostatické směšovací ventily řady TSV udržují teplotu vratné vody do kotle minimálně na otevírací teplotě ventilu, a tím zabraňují korozi a zanášení kotle. Díky tomu se zvyšuje jeho účinnost a prodlužuje životnost. Ventil obsahuje termočlen, který zajišťuje směšování horké výstupní vody z kotle s vratnou vodou z otopného systému nebo akumulační nádrže. Všechny typy ventilů pro teploty 45 C, 55 C a 65 C jsou osazeny termočleny s pryžovým těsněním, které garantuje vysokou těsnost a zabraňuje mikrocirkulaci v době, kdy kotel nehoří. Mikrocirkulace přes kotel způsobuje vychlazování akumulační nádrže tepelnými ztrátami kotle do komína. Všechny ventily mají robustní konstrukci s velkými průřezy pro průtok otopné vody, nejsou proto náchylné k zanášení v případě použití ve starších otopných systémech. Ventil TSV s automatickým vyvažováním by-passu Ventil TSV s manuálním vyvážením by-passu Ventil TSV reguluje průtok vstupy i a v krajních polohách je těsně uzavírá. Výstupní teplota je udržována od jmenovité teploty výše v rozmezí 5 C. Přesná regulace zabraňuje přehřívání kotle a ve správně zapojeném systému udržuje za všech teplot stejný průtok kotlem. Při omezování průtoku jedním vstupem současně druhý vstup otvírá. Na konci regulačního rozsahu je bypass (hrdlo ) těsně uzavřen a vstup z otopného systému (hrdlo ) plně otevřen. Díky tomu je teplota do kotle i při vyšší teplotě vratné vody z otopného systému udržována na nižší teplotě než v případě použití ventilu bez automatického řízení by-passu a kotel může i při vysoké teplotě vratné vody pracovat na plný výkon. Instalace TSV ventilu je jednodušší a regulace přesnější než u ventilů bez automatického vyvažování. Zvláště vhodný je u kotlů s vyšším výkonem. Ventil TSV reguluje průtok vstupem a v krajní poloze jej těsně uzavírá. Vstup je vždy otevřen bez omezení. Průtok by-passem pouze omezuje manuálně nastavený ventil a tak teplota zpátečky může narůstat bez ohledu na dosaženou teplotu. Ve studeném stavu je vstup z otopného systému (hrdlo ) uzavřen termočlenem vestavěným uvnitř ventilu. Otopná voda proudí z kotle přes bypass (hrdlo ) a výstupem z ventilu (hrdlo ) zpět do kotle. Při dosažení otevírací teploty termočlenu začne termočlen otevírat vstup z otopného systému (hrdlo ). Ve ventilu se začíná směšovat chladnější voda (z hrdla ) s horkou vodou (z hrdla ). Termostatický člen ovládá vstup chladné vody (hrdlem ) tak, aby výstupní teplota neklesala pod otevírací teplotu ventilu. Vstup z bypassu (hrdlo ) zůstává stále otevřený. Při vyšší teplotě vratné vody z otopného systému díky tomu může dojít k přimíchávání většího množství horké vody z kotle než je nutné a tím k velkému nárůstu výstupní teploty z ventilu (hrdlo ) a následnému možnému přehřívání kotle. Potrubí by-passu je proto nutné osadit vyvažovacím ventilem, kterým se průtok omezí. Výrobce kotlů TMOS doporučuje ke svým kotlům používat tyto modely ventilu TSV. Závislost výstupní teploty z ventilů TSV na vstupní teplotě z otopného systému TSV3 Teplota do kotle 70 TSV3 Optimum 70 Teplota z otopného systému 8 Ochrana a regulace
11 Přehled ventilů TSV s automatickým vyvažováním by-passu Model TSV3 TSV5 TSV6 TSV8 Jmenovitá světlost DN [-] Připojovací rozměry [ ] 1 vnitřní 5/4 vnitřní 6/4 vnitřní 2 vnitřní Průtokový součinitel z do [m 3 /hod] 6,2 7 13,3 15,8 Průtokový součinitel z do [m 3 /hod] 4,4 4,9 9,6 11,1 Hmotnost ventilu [kg] 0,77 0,87 1,7 1,85 Objednací kód pro teplotu a těsnost TSV3 TSV5 TSV6 TSV8 Otevírací teplota 45 C Otevírací teplota 55 C Otevírací teplota 65 C Přehled ventilů TSV s ručním vyvážením by-passu Model TSV3 TSV5 TSV6 TSV8 Jmenovitá světlost DN [-] Připojovací rozměry [ ] 1 vnitřní 5/4 vnitřní 6/4 vnitřní 2 vnitřní Průtokový součinitel z do [m 3 /hod] 6,2 7 13,3 15,8 Průtokový součinitel z do [m 3 /hod] * * * * Hmotnost ventilu [kg] 0,75 0,85 1,6 1,75 * Hodnota Kvs závisí na nastavení vyvažovacího ventilu. Při správném vyvážení je průtokový součinitel v tomto směru nižší než u verze. Objednací kód pro teplotu a těsnost TSV3 TSV5 TSV6 TSV8 Otevírací teplota 65 C Otevírací teplota 77 C v tomto provedení není k dispozici Izolační sady Typ TSV3, TSV3 TSV5, TSV5 TSV6, TSV6 TSV8, TSV8 Obj. kód [-] Ochrana a regulace 9
12 106 OCHRN PROTI KOROZI ZNÁŠENÍ KOTLE Termostatické ventily TSV3 Ventily pro řízení teploty zpátečky s automatickým vyvažováním by-passu Termostatické směšovací ventily řady TSV směšují chladnou vodu, která se vrací z otopného systému či akumulační nádrže, s horkou vodou z výstupu kotle a udržují tak vratnou vodu do kotle, a tím i jeho teplosměnné plochy na teplotě, při které nedochází ke kondenzaci vodních par. Kotel tak pracuje s vyšší účinností a prodlužuje se jeho životnost. 94 G 1"F Ventil má automatické vyvažování by-passu. Přesná regulace zabraňuje přehřívání kotle a ve správně zapojeném systému udržuje za všech teplot stejný průtok kotlem. Při omezování průtoku jedním vstupem současně druhý vstup otvírá. G 1"F G 1"F TSV3 45 TSV3 55 TSV3 65 OTEVÍRCÍ TEPLOT VENTILU C JMENOVITÁ SVĚTLOST - DN25 DN25 DN25 PŘIPOJOVCÍ ROZMĚR -- G 1 F G 1 F G 1 F z do m 3 /hod 6,2 6,2 6,2 z do m 3 /hod 4,4 4,4 4,4 HMOTNOST kg 0,77 0,77 0,77 OJEDNCÍ KÓD Zapojení ventilu do systému Ventil TSV s automatickým vyvažováním bypassu 10 Ochrana a regulace
13 106 OCHRN PROTI KOROZI ZNÁŠENÍ KOTLE Termostatické ventily TSV3 Ventily pro řízení teploty zpátečky s manuálním vyvažováním by-passu Termostatické směšovací ventily řady TSV s ručním nastavením by-passu směšují chladnou vodu, která se vrací z otopného systému či akumulační nádrže, s horkou vodou z výstupu kotle a udržují tak vratnou vodu do kotle, a tím i jeho teplosměnné plochy na teplotě, při které nedochází ke kondenzaci vodních par. Kotel tak pracuje s vyšší účinností a prodlužuje se jeho životnost. Vyvážení ventilu TSV3 se provádí ručně pomocí vyvažovacího ventilu v by-passovém potrubí. Výrobce kotlů TMOS doporučuje ke svým kotlům používat tyto modely ventilu TSV. G 1"F 94 G 1"F G 1"F TSV3 65 TSV3 77 OTEVÍRCÍ TEPLOT VENTILU 65 C 77 C JMENOVITÁ SVĚTLOST DN25 PŘIPOJOVCÍ ROZMĚR G 1 F MX. PROVOZNÍ PŘETLK 6 bar z do 6,2 m 3 /hod HMOTNOST 0,75 kg OJEDNCÍ KÓD Zapojení ventilu do systému Vyvažovací ventil Ventil TSV Ochrana a regulace 11
14 OCHRN PROTI KOROZI ZNÁŠENÍ KOTLE Termostatické ventily TSV3F Ventily pro řízení teploty zpátečky s automatickým vyvažováním by-passu Termostatický ventil s automatickým vyvažováním by-passu s vnitřními 1 závity na vstupu a. Výstup je opatřen převlečnou maticí 6/4 F a součástí je i šroubení 6/4 F x 1 F. Sada je určena pro připojení oběhového čerpadla. 94 G 1"F G 1"F G 6/4"F G 6/4"F G 1"F TSV3F 45 TSV3F 55 TSV3F 65 OTEVÍRCÍ TEPLOT VENTILU C PŘIPOJOVCÍ ROZMĚR VSTUPŮ -- G 1 F G 1 F G 1 F PŘIPOJOVCÍ ROZMĚR VÝSTUPU -- G 6/4 F G 6/4 F G 6/4 F z do m 3 /hod 6,2 6,2 6,2 z do m 3 /hod 4,4 4,4 4,4 HMOTNOST kg 0,81 0,81 0,81 OJEDNCÍ KÓD TSV3MF Ventily pro řízení teploty zpátečky s automatickým vyvažováním by-passu Termostatický ventil s automatickým vyvažováním by-passu, s vnějšími 1 závity na výstupu a a převlečnou maticí 1 F na výstupu. Převlečná matice umožňuje přímé připojení oběhového čerpadla s 1 připojovacím závitem. 90 G 1"M G 1"F G 1"M TSV3MF 45 TSV3MF 55 TSV3MF 65 OTEVÍRCÍ TEPLOT VENTILU C PŘIPOJOVCÍ ROZMĚR VSTUPŮ -- G 1 M G 1 M G 1 M PŘIPOJOVCÍ ROZMĚR VÝSTUPU -- G 1 F G 1 F G 1 F z do m 3 /hod 8,6 8,6 8,6 z do m 3 /hod 5,1 5,1 5,1 HMOTNOST kg 0,69 0,69 0,69 OJEDNCÍ KÓD Ochrana a regulace
15 108 OCHRN PROTI KOROZI ZNÁŠENÍ KOTLE Termostatické ventily TSV3M Ventily pro řízení teploty zpátečky s automatickým vyvažováním by-passu Termostatický ventil s automatickým vyvažováním by-passu a vnějšími 1 závity, které umožňují snadné připojení měděnými trubkami s převlečnými maticemi, např při vestavbě do kotle. 86 G 1"M G 1"M G 1"M TSV3M 45 TSV3M 55 TSV3M 65 OTEVÍRCÍ TEPLOT VENTILU C PŘIPOJOVCÍ ROZMĚR -- G 1 M G 1 M G 1 M z do m 3 /hod 9,8 9,8 9,8 z do m 3 /hod 5,3 5,3 5,3 HMOTNOST kg 0,65 0,65 0,65 OJEDNCÍ KÓD Ochrana a regulace 13
16 106 OCHRN PROTI KOROZI ZNÁŠENÍ KOTLE Termostatické ventily TSV5 Ventily pro řízení teploty zpátečky s automatickým vyvažováním by-passu Termostatické směšovací ventily řady TSV směšují chladnou vodu, která se vrací z otopného systému či akumulační nádrže, s horkou vodou z výstupu kotle a udržují tak vratnou vodu do kotle, a tím i jeho teplosměnné plochy na teplotě, při které nedochází ke kondenzaci vodních par. Kotel tak pracuje s vyšší účinností a prodlužuje se jeho životnost. 94 G 5/4"F Ventil má automatické vyvažování by-passu. Přesná regulace zabraňuje přehřívání kotle a ve správně zapojeném systému udržuje za všech teplot stejný průtok kotlem. Při omezování průtoku jedním vstupem současně druhý vstup otvírá. G 5/4"F G 5/4"F TSV5 45 TSV5 55 TSV5 65 OTEVÍRCÍ TEPLOT VENTILU C JMENOVITÁ SVĚTLOST - DN32 DN32 DN32 PŘIPOJOVCÍ ROZMĚR -- G 5/4 F G 5/4 F G 5/4 F z do m 3 /hod 7,0 7,0 7,0 z do m 3 /hod 4,9 4,9 4,9 HMOTNOST kg 0,87 0,87 0,87 OJEDNCÍ KÓD Zapojení ventilu do systému Ventil TSV s automatickým vyvažováním bypassu 14 Ochrana a regulace
17 106 OCHRN PROTI KOROZI ZNÁŠENÍ KOTLE Termostatické ventily TSV5 Ventily pro řízení teploty zpátečky s manuálním vyvažováním by-passu Termostatické směšovací ventily řady TSV s ručním nastavením by-passu směšují chladnou vodu, která se vrací z otopného systému či akumulační nádrže, s horkou vodou z výstupu kotle a udržují tak vratnou vodu do kotle, a tím i jeho teplosměnné plochy na teplotě, při které nedochází ke kondenzaci vodních par. Kotel tak pracuje s vyšší účinností a prodlužuje se jeho životnost. Vyvážení ventilu TSV5 se provádí ručně pomocí vyvažovacího ventilu v by-passovém potrubí. Výrobce kotlů TMOS doporučuje ke svým kotlům používat tyto modely ventilu TSV. G 5/4"F 94 G 5/4"F G 5/4"F TSV5 65 TSV5 77 OTEVÍRCÍ TEPLOT VENTILU 65 C 77 C JMENOVITÁ SVĚTLOST DN32 PŘIPOJOVCÍ ROZMĚR G 5/4 F MX. PROVOZNÍ PŘETLK 6 bar z do 7,0 m 3 /hod HMOTNOST 0,85 kg OJEDNCÍ KÓD Zapojení ventilu do systému Vyvažovací ventil Ventil TSV Ochrana a regulace 15
18 137 OCHRN PROTI KOROZI ZNÁŠENÍ KOTLE Termostatické ventily TSV6 Ventily pro řízení teploty zpátečky s automatickým vyvažováním by-passu Termostatické směšovací ventily řady TSV směšují chladnou vodu, která se vrací z otopného systému či akumulační nádrže, s horkou vodou z výstupu kotle a udržují tak vratnou vodu do kotle, a tím i jeho teplosměnné plochy na teplotě, při které nedochází ke kondenzaci vodních par. Kotel tak pracuje s vyšší účinností a prodlužuje se jeho životnost. 140 G 6/4"F Ventil má automatické vyvažování by-passu. Přesná regulace zabraňuje přehřívání kotle a ve správně zapojeném systému udržuje za všech teplot stejný průtok kotlem. Při omezování průtoku jedním vstupem současně druhý vstup otvírá. G 6/4"F G 6/4"F TSV6 45 TSV6 55 TSV6 65 OTEVÍRCÍ TEPLOT VENTILU C JMENOVITÁ SVĚTLOST - DN40 DN40 DN40 PŘIPOJOVCÍ ROZMĚR -- G 6/4 F G 6/4 F G 6/4 F z do m 3 /hod 13,3 13,3 13,3 z do m 3 /hod 9,6 9,6 9,6 HMOTNOST kg 1,7 1,7 1,7 OJEDNCÍ KÓD Zapojení ventilu do systému Ventil TSV s automatickým vyvažováním bypassu 16 Ochrana a regulace
19 137 OCHRN PROTI KOROZI ZNÁŠENÍ KOTLE Termostatické ventily TSV6 Ventily pro řízení teploty zpátečky s manuálním vyvažováním by-passu Termostatické směšovací ventily řady TSV s ručním nastavením by-passu směšují chladnou vodu, která se vrací z otopného systému či akumulační nádrže, s horkou vodou z výstupu kotle a udržují tak vratnou vodu do kotle, a tím i jeho teplosměnné plochy na teplotě, při které nedochází ke kondenzaci vodních par. Kotel tak pracuje s vyšší účinností a prodlužuje se jeho životnost. Vyvážení ventilu TSV6 se provádí ručně pomocí vyvažovacího ventilu v by-passovém potrubí. Výrobce kotlů TMOS doporučuje ke svým kotlům používat tyto modely ventilu TSV. G 6/4"F 140 G 6/4"F G 6/4"F TSV6 65 OTEVÍRCÍ TEPLOT VENTILU 65 C JMENOVITÁ SVĚTLOST DN40 PŘIPOJOVCÍ ROZMĚR G 6/4 F MX. PROVOZNÍ PŘETLK 6 bar z do 13,3 m 3 /hod HMOTNOST 1,6 kg OJEDNCÍ KÓD Zapojení ventilu do systému Vyvažovací ventil Ventil TSV Ochrana a regulace 17
20 131 OCHRN PROTI KOROZI ZNÁŠENÍ KOTLE Termostatické ventily TSV8 Ventily pro řízení teploty zpátečky s automatickým vyvažováním by-passu Termostatické směšovací ventily řady TSV směšují chladnou vodu, která se vrací z otopného systému či akumulační nádrže, s horkou vodou z výstupu kotle a udržují tak vratnou vodu do kotle, a tím i jeho teplosměnné plochy na teplotě, při které nedochází ke kondenzaci vodních par. Kotel tak pracuje s vyšší účinností a prodlužuje se jeho životnost. 152 G 2"F Ventil má automatické vyvažování by-passu. Přesná regulace zabraňuje přehřívání kotle a ve správně zapojeném systému udržuje za všech teplot stejný průtok kotlem. Při omezování průtoku jedním vstupem současně druhý vstup otvírá. G 2"F G 2"F TSV8 45 TSV8 55 TSV8 65 OTEVÍRCÍ TEPLOT VENTILU C JMENOVITÁ SVĚTLOST - DN50 DN50 DN50 PŘIPOJOVCÍ ROZMĚR -- G 2 F G 2 F G 2 F z do m 3 /hod 15,8 15,8 15,8 z do m 3 /hod 11,1 11,1 11,1 HMOTNOST kg 1,85 1,85 1,85 OJEDNCÍ KÓD Zapojení ventilu do systému Ventil TSV s automatickým vyvažováním bypassu 18 Ochrana a regulace
21 131 OCHRN PROTI KOROZI ZNÁŠENÍ KOTLE Termostatické ventily TSV8 Ventily pro řízení teploty zpátečky s manuálním vyvažováním by-passu Termostatické směšovací ventily řady TSV s ručním nastavením by-passu směšují chladnou vodu, která se vrací z otopného systému či akumulační nádrže, s horkou vodou z výstupu kotle a udržují tak vratnou vodu do kotle, a tím i jeho teplosměnné plochy na teplotě, při které nedochází ke kondenzaci vodních par. Kotel tak pracuje s vyšší účinností a prodlužuje se jeho životnost. Vyvážení ventilu TSV8 se provádí ručně pomocí vyvažovacího ventilu v by-passovém potrubí. Výrobce kotlů TMOS doporučuje ke svým kotlům používat tyto modely ventilu TSV. G 2"F 152 G 2"F G 2"F TSV8 65 OTEVÍRCÍ TEPLOT VENTILU 65 C JMENOVITÁ SVĚTLOST DN50 PŘIPOJOVCÍ ROZMĚR G 2 F MX. PROVOZNÍ PŘETLK 6 bar z do 15,8 m 3 /hod HMOTNOST 1,75 kg OJEDNCÍ KÓD Zapojení ventilu do systému Vyvažovací ventil Ventil TSV Ochrana a regulace 19
22 132 OCHRN PROTI KOROZI ZNÁŠENÍ KOTLE Čerpadlové skupiny v izolaci REGOMT E Čerpadlová skupina s termostatickým směšováním Čerpadlová skupina pro kotle a krby na tuhá paliva, která zabraňuje nízkoteplotní korozi a zanášení kotle udržováním vstupní teploty do kotle (krbu) pomocí termostatického ventilu. Čerpadlová termostatická skupina REGOMT E je dodávána v levém provedení (výstup do kotle vlevo) a lze ji snadno při montáži změnit na pravé provedení (výstup do kotle vpravo). Pracovní poloha může být vodorovná i svislá. Skládá se z nízkoenergetického oběhového čerpadla UPM3 včetně připojovacích kabelů s možností řízení signálem PWM, kulového uzávěru k čerpadlu, teploměru, izolace a ventilu TSV3F s termostatickým členem s otevírací teplotou 45, 55 nebo 65 C. Technické údaje PRCOVNÍ TEPLOT KPLINY 2-95 C NPÁJENÍ 230 V, 50 Hz ELEKTRICKÉ KRYTÍ IP44 CELKOVÁ HMOTNOST 3,25 kg PŘIPOJENÍ 3 x vnitřní G1 OTEVÍRCÍ TEPLOT VENTILU 45, 55, 65 C VENTILU (SMĚR ) 6,2 m 3 /hod VENTILU (SMĚR ) 4,4 m 3 /hod Zabraňuje nízkoteplotní korozi kotlů. Možnost instalace se vstupem z pravé i levé strany. Minimální tepelné ztráty díky izolaci. Název Objednací kód Otevírací teplota ventilu Doporučený max. výkon kotle REGOMT E 45 G C 48 kw REGOMT E 55 G C 37 kw REGOMT E 65 G C 27 kw Zapojení do systému Ochrana a regulace
23 OCHRN PROTI KOROZI ZNÁŠENÍ KOTLE Čerpadlové skupiny v izolaci CSE MIX Čerpadlová skupina s elektrickým pohonem směšování Čerpadlová skupina určená pro řízení zpátečky kotlů na tuhá paliva nebo na řízení výstupu do směšovaného okruhu pomocí externí regulace. Čerpadlovou skupinu tvoří: Oběhové čerpadlo Grundfos UPM 3 Směšovací ventil 1, Kvs 6,3 m 3 /h Pohon směšovacího ventilu Elegantní izolace pro minimální tepelné ztráty Technické údaje PRCOVNÍ TEPLOT KPLINY C NPÁJENÍ 230 V, 50 Hz ELEKTRICKÉ KRYTÍ IP44 PŘIPOJENÍ 2 x vnější G 1, 1 x vnitřní G 1 POHON SMĚŠOVCÍHO VENTILU 3bodové ovládání, 120 s, 5 Nm OJEDNCÍ KÓD Zapojení čerpadlové skupiny do systému 132 Ochrana a regulace 21
24 - OK OCHRN PROTI KOROZI ZNÁŠENÍ KOTLE Čerpadlové skupiny v izolaci CSE MIX-FIX Čerpadlová skupina s elektronicky řízeným směšováním Čerpadlová skupina určená pro řízení zpátečky kotlů na tuhá paliva nebo na řízení výstupu do směšovaného okruhu na fixní teplotu, nastavitelnou přímo na pohonu směšovacího ventilu v rozsahu 0-99 C. Čerpadlovou skupinu tvoří: Oběhové čerpadlo Grundfos UPM 3 Směšovací ventil 1, Kvs 6,3 m 3 /h Pohon směšovacího ventilu s elektronikou Teplotní čidla Pt1000-2ks Elegantní izolace pro minimální tepelné ztráty Technické údaje PRCOVNÍ TEPLOT KPLINY C NPÁJENÍ 230 V, 50 Hz ELEKTRICKÉ KRYTÍ IP44 PŘIPOJENÍ 2 x vnější G 1, 1 x vnitřní G 1 POHON SMĚŠOVCÍHO VENTILU ovládání na konst. teplotu, 120 s, 6 Nm OJEDNCÍ KÓD Zapojení čerpadlové skupiny do systému 22 Ochrana a regulace
25 G 5/ 4" G 5/ 4" OCHRN PROTI KOROZI ZNÁŠENÍ KOTLE Čerpadlové skupiny v izolaci THERMOMT Čerpadlová skupina s termostatickým směšováním a plovoucí zpětnou klapkou Čerpadlová skupina ThermoMat ECO LK 810 automaticky směšuje vratnou vodu z otopného systému (nebo akumulační nádrže) s výstupní vodou z kotle, a udržuje tak teplotu vratné vody do kotle na dané minimální teplotě (dle modelu skupiny 55 C, 65 C, 70 C). Plovoucí zpětná klapka umožňuje chlazení kotle samotížnou cirkulací při výpadku proudu a zároveň zabraňuje vychlazování akumulační nádoby přes kotel po jeho vyhasnutí. G 5/ 4" Technické údaje PRCOVNÍ TEPLOT KPLINY C MX. PRCOVNÍ TLK 10 bar NPÁJENÍ 230 V, 50 Hz ELEKTRICKÉ KRYTÍ IP44 CELKOVÁ HMOTNOST 3,45 kg PŘIPOJENÍ 3 x vnitřní G5/4 Typ LK LK LK Minimální teplota vody do kotle 55 C 65 C 70 C Objednací kód Zapojení čerpadlové skupiny do systému Čerpadlovou skupinu tvoří: Oběhové čerpadlo Grundfos UPM 3 Termostatický směšovací ventil utomaticky vyvažovaný by-pass Plovoucí zpětná klapka 3 teploměry 3 kulové ventily 5/4 s převlečnými maticemi Elegantní izolace pro minimální tepelné ztráty Ochrana a regulace 23
26 135 OCHRN PROTI KOROZI ZNÁŠENÍ KOTLE Čerpadlové skupiny bez izolace REGOMT Čerpadlová skupina s termostatickým směšováním Čerpadlová skupina REGOMT automaticky směšuje vratnou vodu z otopného systému s výstupní vodou z kotle, a udržuje tak teplotu vratné vody do kotle na dané minimální teplotě (dle otevírací teploty termočlenu). Čerpadlovou skupinu tvoří: Oběhové čerpadlo Termostatický směšovací ventil Technické údaje PRCOVNÍ TEPLOT KPLINY 2-95 C NPÁJENÍ 230 V, 50 Hz PŘIPOJENÍ 3 x vnitřní G1 OTEVÍRCÍ TEPLOT VENTILU 45, 55, 65 C VENTILU (SMĚR ) 6,2 m 3 /hod VENTILU (SMĚR ) 4,4 m 3 /hod Obsahuje nízkoenergetické oběhové čerpadlo Wilo Yonos Para 25/1-6 a termostatický směšovací ventil TSV3 s otevírací teplotou 45 C, 55 C nebo 65 C s automatickou regulací průtoku by-passem a s možností výměny termočlenu bez demontáže ventilu ze systému. Typ REGOMT 45 WYP REGOMT 55 WYP REGOMT 65 WYP Jmenovitá výstupní teplota 45 C 55 C 65 C Čerpadlo Wilo Yonos Para 25/1-6 Doporučený max. výkon kotle Objednací kód Zapojení do systému 300 REGOMT 24 Ochrana a regulace
27 Ø 22 Cu Ø 22 Cu OCHRN PROTI KOROZI ZNÁŠENÍ KOTLE Čerpadlové skupiny bez izolace CS TSV Čerpadlová skupina s termostatickým směšováním i oběhovým čerpadlem topení Skupina CS TSV je určena pro kotle na tuhá paliva bez akumulační nádoby, s možností přípravy teplé vody. Voda do otopného systému je automaticky směšována na teplotu odpovídající výkonu kotle. Teplota vratné vody do kotle je udržována na teplotě 55 C nebo 65 C podle provedení čerpadlové skupiny. Výkon topení se řídí přímo na kotli, např. termostatickými regulátory tahu RT. Čerpadlovou skupinu tvoří: Čerpadlo otopného systému Čerpadlo kotlové Termostatický směšovací ventil TSV3 2 kulové ventily pro připojení otopného systému Zapojení do systému G 1" G 1" Ø 28 Cu G 1" G 1" Typ CS TSV 55 YP CS TSV 65 YP CS TSV 55 UPM 3 CS TSV 65 UPM 3 Jmenovitá výstupní teplota 55 C 65 C 55 C 65 C Čerpadlo Wilo Yonos Para 25/1-6 Grundfos UPM 3 Flex S Připojovací rozměr Objednací kód Ochrana a regulace 25
28 Ø 22 Cu Ø 22 Cu OCHRN PROTI KOROZI ZNÁŠENÍ KOTLE Čerpadlové skupiny bez izolace CS TSV-MIX Čerpadlová skupina s termostatickým směšováním i oběhovým čerpadlem a směšovacím ventilem topení Skupina CS TSV MIX je určena pro kotle na tuhá paliva s akumulační nádobou, s možností přípravy teplé vody. Voda do otopného systému (a tedy výkon pro otopný systém) je směšována třícestným směšovacím ventilem buď s ručním ovládáním, nebo elektronickou regulací. Přebytky výkonu kotle se ukládají do akumulační nádrže, odkud jsou automaticky čerpány po vyhasnutí kotle. Čerpadlovou skupinu tvoří: Čerpadlo otopného systému Čerpadlo kotlové Termostatický směšovací ventil TSV3 2 kulové ventily pro připojení otopného systému Třícestný směšovací ventil otopného systému Pohon směšovacího ventilu (jen verze s pohonem) Zapojení do systému G 1" G 1" Typ CS TSV MIX 55 P YP CS TSV MIX 65 P YP CS TSV MIX 55 YP CS TSV MIX 65 YP CS TSV MIX 55 P UPM 3 CS TSV MIX 65 P UPM 3 CS TSV MIX 55 UPM 3 CS TSV MIX 65 UPM 3 Jmenovitá výstupní teplota 55 C 65 C 55 C 65 C 55 C 65 C 55 C 65 C Čerpadlo Wilo Yonos Para 25/1-6 Grundfos UPM 3 Flex S Připojovací rozměr Pohon ano ano ne ne ano ano ne ne Objednací kód Ochrana a regulace
29 REGULCE VÝKONU KOTLE RT3E Termostatický regulátor tahu s elektrickým ovládáním Elektricky ovládaný regulátor tahu pracuje stejně jako model RT4, navíc umožňuje elektrickým ovládáním snižovat výstupní teplotu z kotle. Výstupní teplotu i výkon lze ovládat pokojovým termostatem nebo jiným elektronickým regulátorem. Je vybaven třímetrovým přívodním silikonovým kabelem. Po přivedení napětí 12 V regulátor sníží teplotu výstupní vody z kotle. G 3/ 4" Pokud napětí není přivedeno, regulátor udržuje teplotu nastavenou na knoflíku. Regulátor je možné ovládat i plynule napětím 0-12 V. Ø24 Regulátor je dodáván samostatně nebo v sadě s 12V zdrojem a mechanickým pokojovým termostatem TP546 nebo elektronickým programovatelným TP Sady s termostatem 180 RT3E - TP07 Regulátor RT3E je patentován. RT3E - TP546 Typ RT3E RT3E+TP07 RT3E+TP546 Objednací kód Ochrana a regulace 27
30 122 (154) REGULCE VÝKONU KOTLE RT4 Termostatický regulátor tahu Termostatický regulátor tahu pro kotle na tuhá paliva určený pro regulaci výkonu kotle otevíráním nebo přivíráním klapky přívodu spalovacího vzduchu. Výkon kotle upravuje tak, aby teplota pracovní kapaliny (otopné vody, nemrznoucí směsi, teplonosného oleje) na výstupu z kotle na tuhá paliva dosáhla hodnoty nastavené knoflíkem. Regulátor může být instalován ve svislé i vodorovné poloze. Jeho pracovní poloha (natočení regulátoru) musí odpovídat obrázku pracovní polohy regulátoru RT4. Technické údaje PŘIPOJOVCÍ ROZMĚR G 3/4 M JMENOVITÝ TLK PN 6 MX. PRCOVNÍ TLK 0,6 MPa MX. PRCOVNÍ TEPLOT KPLINY 120 C REGULČNÍ ROZSH TEPLOTY KPLINY C MX. TEPLOT OKOLÍ 60 C ZTÍŽENÍ ŘETÍZKU g HMOTNOST 420 g OJEDNCÍ KÓD G 3/ 4" Přednosti regulátoru RT4: Vyšší ovládací síla Odolnost prašnému prostředí Rozebíratelná konstrukce Odolnější stupnice proti otěru Niklovaná jímka Ø21 Ø Pracovní polohy regulátoru RT4 Díky mnoha provedením regulátoru a pracovním polohám znázorněným na obrázku lze regulátor snadno umístit na každý běžný model kotle. 28 Ochrana a regulace
31 (154) (154) (154) 62 Modifikované varianty RT4 T se liší tvarem jímky, typy RT4 L a S vycházejí ze základní varianty RT4, ale liší se tvarem páky. RT4T - pro kotle s vyšším opláštěním - obj. kód: G 3/ 4" Ø21,2 Ø17,2 180 RT4L - s prodlouženou pákou - obj. kód: G 3/ 4" Ø21 Ø RT4S - s pákou do pravého úhlu s vyložením 313 mm - obj. kód: G 3/ 4" Ø21 Ø Udělen užitný vzor Ochrana a regulace 29
32 v2.1-02/2016 REGULUS spol. s r.o. Do Koutů 1897/3, Praha 4 Tel.: , Fax: obchod@regulus.cz Web:
Ochrana a regulace kotlů na tuhá paliva
Ochrana a regulace kotlů na tuhá paliva dochlazovací ventily a záložní zdroje termostatické ventily a čerpadlové skupiny regulátory tahu REGULUS spol. s r.o. Do Koutů 1897/3, 143 00 Praha 4 Tel.: 241 764
Ochrana a regulace kotlů na tuhá paliva
Ochrana a regulace kotlů na tuhá paliva dochlazovací ventily a záložní zdroje termostatické ventily a čerpadlové skupiny regulátory tahu www.regulus.cz OCHRANA KOTLE PROTI PŘEHŘÁTÍ K přehřátí kotlů na
EOKO. komponenty vzt. EOKO kruhové ohřívače. Základní informace. Technické parametry. Základní parametry. info@multivac.cz info@multivac.
EK kruhové ohřívače Základní informace Výkon, až 2 Rozměrová řada až 63 mm rovedení bez regulace (typ B) a integrovanou regulací (typ D) Elektrický ohřívač EK je určen pro vytápění a ohřívání přiváděného
Ochrana a regulace kotlů na tuhá paliva
Ochrana a regulace kotlů na tuhá paliva dochlazovací ventily a záložní zdroje termostatické ventily a čerpadlové skupiny regulátory tahu www.regulus.cz OCHRN KOTLE PROTI PŘEHŘÁTÍ K přehřátí kotlů na tuhá
M7061 ROTAČNÍ POHONY VENTILŮ
M7061 ROTAČNÍ POHONY VENTILŮ TECHNICKÉ INFORMACE VLASTNOSTI Chráněno proti přetížení a zablokování Bezúdržbový elektrický pohon pro rotační ventily Zřetelný indikátor polohy Přímá montáž na rotační ventily
Elektrické teplovzdušné jednotky. Leo EL 23 Leo KMEL 23
Elektrické teplovzdušné jednotky Leo EL 23 Leo KMEL 23 Základní charakteristika EL topný výkon [kw] 9* nebo 16* / 23 průtok vzduchu [m³/h] 3400* / 4200 hmotnost [kg] 23,5 barva stříbrná - šedá opláštění
Dynacon. Rozdělovače podlahového vytápění Rozdělovač pro podlahové vytápění s automatickou regulací průtoku
Dynacon Rozdělovače podlahového vytápění Rozdělovač pro podlahové vytápění s automatickou regulací průtoku IMI HEIMEIER / Regulace podlahového vytápění / Dynacon Dynacon Dynacon umožňuje přímé nastavení
Akumulace tepla. nádrže zásobníky. Úsporné řešení pro vaše topení
Akumulace tepla nádrže zásobníky REGULUS spol. s r.o. Do Koutů 1897/3, 143 00 Praha 4 Tel.: 241 764 506, Fax: 241 763 976 E-mail: obchod@regulus.cz Web: www.regulus.cz ZÁSOBNÍKOVÉ OHŘÍVAČE VODY BEZ VÝMĚNÍKŮ
Jaké jsou důsledky použití kulového ventilu jako regulačního ventilu?
regulačního ventilu? Kulový ventil zavřen Objemový průtok kulového ventilu je regulován axiální rotací koule s otvorem. Kulové ventily jsou konstrukčně on/off uzavírací ventily. Při plně otevřeném ventilu
ČERPADLOVÁ SKUPINA REGOMAT E W
www.regulus.cz REGOMAT E W 5/4 Návod na instalaci a použití ČERPADLOVÁ SKUPINA REGOMAT E W 5/4 s YONOS PARA 25/7.5 pro otopné systémy CZ REGOMAT E W 5/4 1. Úvod Čerpadlová termostatická skupina REGOMAT
technologie moderního bydlení 1. Zplynovací kotle na dřevo - DŘEVOPLYN - s odtahovým ventilátorem - s chladící smyčkou
1. Zplynovací kotle na dřevo - DŘEVOPLYN - s odtahovým ventilátorem - s chladící smyčkou DC 18 S 20 66 25.750,00 30.900,- DC 22 S 22 100 29.666,70 35.600,- DC 25 S 25/27 100 31.591,70 37.910,- DC 32 S
NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI
NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI Akumulační nádrže NADO 800/35v9 NADO 1000/35v9 Družstevní závody Dražice - strojírna s.r.o. Dražice 69, 294 71 Benátky nad Jizerou tel.: +420 / 326 370 990 fax: +420 / 326 370
CENIK ŘEŠENÍ TOPENÍ TEPLÉ VODY KONDENZACE PRO DOMÁCNOSTI I PRŮMYSL INSTALACE PRO DOMÁCNOSTI A PRŮMYSL 2014. Červenec 2014
CENIK INSTALACE PRO DOMÁCNOSTI A PRŮMYSL 2014 Červenec 2014 ŘEŠENÍ TOPENÍ TEPLÉ VODY KONDENZACE PRO DOMÁCNOSTI I PRŮMYSL Nerezové zásobníky COMFORT 06631201 COMFORT 100 13 800 Kč 06631301 COMFORT 130 14
3. Rozměry a hmotnosti... 3. 4. Přiřazení typů a velikostí čelních desek... 7. 5. Odchylka od TPM... 8
Tyto technické podmínky stanovují řadu vyráběných velikostí připojovacích skříní v ekonomickém provedení, které lze použít k čelním deskám VVM, VVPM, ALCM a ALKM. Platí pro výrobu, navrhování, objednávání,
Buderus Tepelná čerpadla vzduch/voda splitové provedení. Logatherm WPLS.2. Všestranné využití obnovitelné energie. Teplo je náš živel
Buderus Tepelná čerpadla vzduch/voda Všestranné využití obnovitelné energie Teplo je náš živel Nová řada čerpadel Kompaktní a flexibilní Tepelná čerpadla vzduch/voda Využívejte obnovitelnou energii k zajištění
Čerpadlové skupiny směšovací a zónové ventily
Čerpadlové skupiny směšovací a zónové ventily a další součásti otopných systémů REGULUS spol. s r.o. Do Koutů 1897/3, 143 Praha 4 Tel.: 241 764 56, Fax: 241 763 976 E-mail: obchod@regulus.cz Web: www.regulus.cz
Elektrické kotle - kulaté, nepřímý ohřev
POPIS ŘADY Řada Zanussi Professional N 900 - nabízí více jak 150 modelů pro profesionální použití ve všech oblastech gastronomie. Robustní konstrukce zajišťuje maximální výkon, spolehlivost a dlouhodobou
Úsporné řešení pro vaše topení
Ochrana a regulace kotlů na tuhá paliva Úsporné řešení pro vaše topení OCHRANA KOTLE PROTI PŘEHŘÁTÍ Při provozu kotlů na tuhá paliva může dojít k jejich přehřátí, nejčastěji z důvodu výpadku el. proudu.
Název společnosti: PUMPS-ING.BAKALÁR. Telefon: +421557895701 Fax: - Datum: - Pozice Počet Popis 1 MAGNA1 40-80 F. Výrobní č.
Pozice Počet Popis 1 MAGNA1 4-8 F Telefon: +42155789571 Výrobní č.: 97924176 Pozn.: obr. výrobku se může lišit od skuteč. výrobku Oběhové čerpadlo MAGNA1 s jednoduchou volbou možností nastavení. Toto čerpadlo
Ochrana a regulace kotlů na tuhá paliva
Ochrana a regulace kotlů na tuhá paliva dochlazovací ventily a záložní zdroje termostatické ventily a čerpadlové skupiny regulátory tahu Regulus spol. s r.o. Do Koutů 1897/3, 143 00 Praha 4 Tel.: 241 764
KALOR, KALOR 3, TERMO, BOHEMIA, BOHEMIA R, STYL, HELLAS, ATENA, WINDSOR Souhrn technických informací pro projektování litinových otopných těles
Teplo pro váš domov od roku 1888 KALOR, KALOR 3, TERMO, BOHEMIA, BOHEMIA R, STYL, HELLAS, ATENA, WINDSOR Souhrn technických informací pro projektování litinových otopných těles CZ_2016_38 CZ_2015_14 OBSAH
SCA 30. Sada solárního ohřevu, návod pro instalaci IHB 1225-1 431211 LEK
EK SCA 0 CZ Sada solárního ohřevu, návod pro instalaci IHB - Návod pro instalaci - SCA 0 Popis Toto příslušenství se používá pro připojení solárního ohřevu k jednotce VVM 00. Solární ohřev může být použit
Čerpadlové skupiny a rozdělovače pro topné okruhy
Čerpadlové skupiny a rozdělovače pro topné okruhy Katalog Úsporné řešení pro vaše topení Systém čerpadlových skupin a rozdělovačů Stavebnicový systém čerpadlových skupin a rozdělovačů umožňuje vytvářet
TBV-C. Kombinované regulační a vyvažovací ventily pro malé koncové jednotky Pro on-off regulaci
TBV-C Kombinované regulační a vyvažovací ventily pro malé koncové jednotky Pro on-off regulaci IMI TA / Regulační ventily / TBV-C TBV-C TBV-C je určen pro regulaci výkonu a hydronické vyvážení koncových
REGOMAT E W 5/4 Návod na instalaci a použití ČERPADLOVÁ SKUPINA REGOMAT E W 5/4 s YONOS PARA 25/7.5 pro otopné systémy REGOMAT E W 5/4
www.regulus.cz REGOMAT E W 5/4 Návod na instalaci a použití ČERPADLOVÁ SKUPINA REGOMAT E W 5/4 s YONOS PARA 25/7.5 pro otopné systémy CZ REGOMAT E W 5/4 1. Úvod Čerpadlová termostatická skupina REGOMAT
Čerpadlové skupiny pro otopné okruhy
Čerpadlové skupiny pro otopné okruhy oběhová čerpadla čerpadlové skupiny rozdělovače Regulus spol. s r.o. Do Koutů 897/, Praha Tel.: 7, Fax: 7 97 E-mail: obchod@regulus.cz Web: www.regulus.cz OBSAH SYSTÉM
Zvlhčovače vzduchu řady UX
Návod k používání a obsluze Zvlhčovače vzduchu řady UX Výrobek název: Zvlhčovač vzduchu FRANCO typ: UX56-M, UX56-T, UX71-TT, UX71-TS Dodavatel název: AGRICO s.r.o. adresa: Rybářská 671, 379 01 Třeboň IČO:
RPPN4 Průmyslový tlakový spínač s vysokou odolností proti přetlaku
RPPN4 Průmyslový tlakový spínač s vysokou odolností proti přetlaku Vysoká odolnost proti přetlaku Výborná reprodukovatelnost Pevná spínací hystereze pro spolehlivé řízení a hlídání tlaku Nastavitelná spínací
Prostorový termostat. Nastavení žádané teploty pod krytem, pouze pro vytápění nebo pouze pro chlazení. 2-bodová regulace Spínané napětí AC 24...
3 561 RAA11 Nastavení žádané teploty pod krytem, pouze pro vytápění nebo pouze pro chlazení 2-bodová regulace Spínané napětí AC 24250 V Použití Termostat RAA11 se používá pro regulaci prostorové teploty
Automatický teplovodní kotel AM Licotherm
Katalogový list: 001/2014 Automatický teplovodní kotel AM Licotherm Netolická 414 384 02 Lhenice tel. 388321280 Provedení: AM LICOTHERM 26 Carbo ÚČEL POUŽITÍ Automatický teplovodní kotel AM LICOTHERM 26
REGOMAT W Návod na instalaci a použití ČERPADLOVÁ SKUPINA REGOMAT W s YONOS PARA 25/6 pro otopné systémy REGOMAT W
www.regulus.cz REGOMAT W Návod na instalaci a použití ČERPADLOVÁ SKUPINA REGOMAT W s YONOS PARA 25/6 pro otopné systémy CZ REGOMAT W 1. Úvod Čerpadlová termostatická skupina REGOMAT W urychluje instalaci
Lopatkový průtokoměr. Krátký popis. Příklad montáže. Zvláštnosti. Typový list 40.6020. Strana 1/6. Typ 406020/
Strana 1/6 Lopatkový průtokoměr Krátký popis Lopatkový průtokoměr je vhodný pro spojité měření rychlosti průtoku neutrálních a slabě agresivních kapalin, které mohou v malém množství obsahovat pevné částice.
REGOMAT G Návod na instalaci a použití ČERPADLOVÁ SKUPINA REGOMAT G s UPM 3 pro otopné systémy REGOMAT G
www.regulus.cz REGOMAT G Návod na instalaci a použití ČERPADLOVÁ SKUPINA REGOMAT G s UPM 3 pro otopné systémy CZ REGOMAT G 1. Úvod Čerpadlová termostatická skupina REGOMAT G urychluje instalaci kotlů tím,
OCHRANA KOTLE PROTI ZANÁŠENÍ A KOROZI TEPLOSMĚNNÝCH PLOCH
OCHRANA A REGULACE kotlů na tuhá paliva Úsporné řešení pro vaše topení OCHRANA KOTLE PROTI PŘEHŘÁTÍ Při provozu kotlů na tuhá paliva může dojít k jejich přehřátí, nejčastěji z důvodu výpadku el. proudu.
AEL5 Elektrické lineární pohony pro regulační ventily DN15 až DN100
Místní předpisy mohou omezit použití výrobků. Výrobce si vyhrazuje právo změn uvedených údajů. Copyright 2014 TI-P358-25 CH Vydání 3 AEL5 Elektrické lineární pohony pro regulační ventily DN15 až DN100
ČERPADLOVÁ SKUPINA REGOMAT EA W
www.regulus.cz REGOMAT EA W Návod na instalaci a použití ČERPADLOVÁ SKUPINA REGOMAT EA W s YONOS PARA 25/1-6 pro otopné systémy CZ REGOMAT EA W 1. Úvod Čerpadlová termostatická skupina REGOMAT EA W urychluje
ČERPADLOVÁ SKUPINA REGOMAT EA WYP 5/4" s YONOS PARA 25/7.5 pro otopné systémy
Návod na instalaci a použití ČERPADLOVÁ SKUPINA REGOMAT EA WYP 5/4" s YONOS PARA 25/7.5 pro otopné systémy CZ verze 1.0 1. Úvod Čerpadlová termostatická skupina REGOMAT EA urychluje instalaci kotlů tím,
ČERPADLOVÁ SKUPINA REGOMAT EA W
www.regulus.cz REGOMAT EA W 5/4 Návod na instalaci a použití ČERPADLOVÁ SKUPINA REGOMAT EA W 5/4 s YONOS PARA 25/7.5 pro otopné systémy CZ REGOMAT EA W 5/4 1. Úvod Čerpadlová termostatická skupina REGOMAT
Kotel na dřevo. za cenu střední střídy! www.rioni.cz
Kotel na dřevo Vysoce kvalitní technologie kotle za cenu střední střídy! Moderní technolgie 6 1 7 8 2 9 3 4 10 5 Kotel na palivové dřevo se špičkovými vlastnostmi: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Sací ventilátor
RADIK MM MM MM MM MM MM MM MM MM MM MM MM MM MM MM MM MM MM MM MM MM MM MM MM MM MM MM MM MM MM MM MM MM MM MM MM MM MM MM MM MM MM MM MM MM
MM MM MM RADIK MM MM MM MM deskové otopné těleso bez ventilu se spodním středovým připojením Technické změny vyhrazeny. Österreich 01/2016 1 03/2015 RADIK MM Desková otopná tělesa RADIK MM jsou určena
9xx-020320 Výdejní terminál Nero TC10
9xx-020320 Výdejní terminál Nero TC10 Popis Výdejní terminál Nero TC10 slouží ve stravovacích systémech jako terminál pro výdejní místo, které je schopno zobrazit více informací. Umožňuje výdej více druhů
ČERPADLOVÁ SKUPINA - s UPM3 pro otopné systémy
Návod na instalaci a použití ČERPADLOVÁ SKUPINA - s UPM3 pro otopné systémy CZ verze 1.0 1. Úvod Čerpadlová termostatická skupina REGOMAT urychluje instalaci kotlů tím, že obsahuje všechny důležité komponenty
Průtočné armatury. Krátký popis. Typová řada 202810. Typový list 20.2810. Strana 1/6. Další armatury
Strana 1/6 Průtočné armatury Typová řada 202810 Krátký popis Průtočné armatury slouží k uchycení snímačů pro elektrochemická měření (např. elektrody pro ph a redox, skleněné sondy vodivosti, kompenzační
REGOMAT E G Návod na instalaci a použití ČERPADLOVÁ SKUPINA REGOMAT E G s UPM3 pro otopné systémy REGOMAT E G
www.regulus.cz REGOMAT E G Návod na instalaci a použití ČERPADLOVÁ SKUPINA REGOMAT E G s UPM3 pro otopné systémy CZ REGOMAT E G 1. Úvod Čerpadlová termostatická skupina REGOMAT E G urychluje instalaci
VOLBA TYPU REGULÁTORU PRO BĚŽNÉ REGULAČNÍ SMYČKY
VOLBA TYPU REGULÁTORU PRO BĚŽNÉ REGULAČNÍ SMYČKY Jaroslav Hlava TECHNICKÁ UNIVERZITA V LIBERCI Fakulta mechatroniky, informatiky a mezioborových studií Tento materiál vznikl v rámci projektu ESF CZ.1.07/2.2.00/07.0247,
www.ivarcs.cz TECHNICKÝ LIST 1) Výrobek: KULOVÝ UZÁVĚR REGULAČNÍ 2) Typ: IVAR.TOP BALL 3) Charakteristika použití:
1) Výrobek: KULOVÝ UZÁVĚR REGULAČNÍ 2) Typ: IVAR.TOP BALL 3) Charakteristika použití: IVAR.TOP BALL je plnoprůtokový kulový uzávěr s plastovou ovládací rukojetí, která umožňuje přesné nastavení Kv hodnoty
Bezpečnostní předpisy
Bezpečnostní předpisy pro montáž, provoz a údržbu uzavíracích klapek ABO série 3 E 1. Nutno pozorně přečíst a respektovat veškeré bezpečnostní pokyny, jinak jsou veškeré záruky výrobce neúčinné. Veškeré
CSE MIX-FIX W 1F 7,5 CSE MIX-FIX W 1F 7,5
CSE MIX-FIX W 1F 7,5 www.regulus.cz Návod na instalaci a použití ČERPADLOVÁ SKUPINA CSE MIX-FIX W 1F 7,5 se směšovacím ventilem a pohonem na konstantní teplotu CSE MIX-FIX W 1F 7,5 CZ 1. Úvod Čerpadlová
DS 200 Elektronický tlakový spínač s analogovým výstupem
Snímače tlaku - KD0741-2015/05 DS 200 Elektronický tlakový spínač s analogovým výstupem Rozsahy od 10 kpa do 60 MPa. Přesnost 0,35 %, 0,5 % (0,25 %). 1 analogový výstup a až 4 spínací výstupy. Čtyřmístný
PT40, PT50, PT55. Odporové snímače teploty s hlavicí PT, PTP. MAHRLO s.r.o. Ľudmily Podjavorinskej 535/11 916 01 Stará Turá
Odporové snímače teploty s hlavicí PT, PTP PT40, PT50, PT55 Výhody určeno pro montáž do potrubí nebo stěny nádoby provedení s dvouvodičovým převodníkem 4-20mA, přesnost převodu
ČERPADLOVÁ SKUPINA CSE MIX-FIX W 1M
www.regulus.cz CSE MIX-FIX W 1M Návod na instalaci a použití ČERPADLOVÁ SKUPINA CSE MIX-FIX W 1M se směšovacím ventilem a pohonem na konstantní teplotu CZ CSE MIX-FIX W 1M 1. Úvod Čerpadlová skupina CSE
Fig B36 Košový nebo 'T' filtr z nerez oceli
Místní předpisy mohou omezit použití výrobků. Výrobce si vyhrazuje právo změn uvedených údajů. opyright 2013 TI-P161-01 ST Vydání 1 Fig 36 Košový nebo 'T' filtr z nerez oceli Popis Fig 36 košový filtr
Větrací jednotky s rekuperací tepla UNIVEX T 600 3500
UNIVEX T 6 35 Popis produktu Příslušenství Sonovent, Termovent pružné hadice a tvarovky MAAU, MTS, TAA, TAAC tlumiče hluku RSK, TSK zpětná klapka MSK, MSKT směšovací a škrticí klapky Kompaktní větrací
CSE MIX W 1F Návod na instalaci a použití ČERPADLOVÁ SKUPINA CSE MIX W 1F se směšovacím ventilem CSE MIX W 1F
www.regulus.cz CSE MIX W 1F Návod na instalaci a použití ČERPADLOVÁ SKUPINA CSE MIX W 1F se směšovacím ventilem CZ CSE MIX W 1F 1. Úvod Čerpadlová skupina CSE MIX W 1F je určena pro montáž do otopných
DVU, DVU-C a SoftCooler
Ventilátory Vzduchotechnické jednotky Distribuční elementy Požární technika Vzduchové clony Tunelové ventilátory DVU, DVU-C a SoftCooler Integrované chlazení 2 Integrované chlazení Integrované chlazení
Závěsné kotle. Modul: Kondenzační kotle. Verze: 03 VU 466/4-5 A, VU 656/4-5 A ecotec plus 02-Z1
Nové závěsné kondenzační kotle VU 466/4-5 A a 656/4-5 A ecotec plus se odlišují od předchozích VU 466-7 ecotec hydraulickým zapojením. Původní kotel VU 466-7 ecotec byl kompletně připraven pro napojení
Závěsné plynové kotle s průtokovým ohřevem TV
PANTHER 24 (28) KTV elektronické zapalování plynu, s nuceným odtahem spalin turbo, výkon 9,5 24 kw a 11 27,5 kw, deskový výměník pro ohřev TV, digitální ovládání 1.2.0. PANTHER 24 KOV elektronické zapalování
Název společnosti: Vypracováno kým: Telefon: Datum: 4/6/2016. Pozice Počet Popis 1 SP 2A-13. Výrobní č.: 09001K13
Pozice Počet Popis 1 SP 2A-13 Výrobní č.: 91K13 Pozn.: obr. výrobku se může lišit od skuteč. výrobku Ponorné čerpadlo do vrtu, vhodné k čerpání čisté vody. Může být instalováno ve svislé nebo ve vodorovné
Vzduchové dveřní clony COR 1000 N
COR 1000 N regulace na tel. 602 679 69 a návrh clony tel. 72 071 506 Montáž Clony lze montovat přímo na stěnu nebo zavěsit pomocí závitových tyčí M8 na strop. Minimální výška má být 2 m a maximální 3 m
Krbové teplovodní vložky
Krbové teplovodní vložky KV 025 W REGULUS spol. s r.o. Do Koutů 1897/3, 143 00 Praha 4 Tel.: 241 764 506, Fax: 241 763 976 E-mail: obchod@regulus.cz Web: www.regulus.cz Teplovodní krbová vložka KV 025
Mřížky a vyústky NOVA-C-2-R2. Vyústka do kruhového potrubí. Obr. 1: Rozměry vyústky
-1-1-H Vyústka do kruhového potrubí - Jednořadá 1 Dvouřadá 2 L x H Typ regulačního ústrojí 1) R1, RS1, RN1 R2, RS2, RN2 R, RS, RN Lamely horizontální 2) H vertikální V Provedení nerez A- A-16 Povrchová
Regulátor teploty pro parní aplikace (PN 25) AVT/VGS vnější závit
Datový list Regulátor teploty pro parní aplikace (PN 25) AVT/VGS vnější závit Použití Regulátor se skládá z regulačního ventilu VGS, termostatického pohonu a rukojeti umožňující nastavování teploty. Termostatický
Před použitím Než začnete bazénové tepelné čerpadlo používat, přečtěte si pečlivě návod k používání Bezpečnost Při používání bazénového tepelného čerp
Bazénové tepelné čerpadlo SP-06 a SP-08 Návod k používání Před uvedením bazénového tepelného čerpadla do provozu se seznamte s celým návodem pro používání a řiďte se instrukcemi uvedenými v návodu R410A
PROJEKTOVÁ DOKUMENTACE PRO INSTALACI ÚSTŘEDNÍHO VYTÁPĚNÍ PROVÁDĚCÍ PROJEKT ZDROJ TEPLA KOTEL NA ZEMNÍ PLYN
PROJEKTOVÁ DOKUMENTACE PRO INSTALACI ÚSTŘEDNÍHO VYTÁPĚNÍ - PROVÁDĚCÍ PROJEKT ZDROJ TEPLA KOTEL NA ZEMNÍ PLYN (OBEC OKROUHLO) Obsah Obsah...2 1 Úvod...3 2 Výchozí podklady...3 3 Tepelně technické vlastnosti
Kotle - kulatá vložka - (EL)
Electrolux XP900 nabízí více jak 120 modelů varných zařízení pro profesionální použití, jejichž kvalitní konstrukce garantuje vysokou úroveň výkonu, spolehlivost, energetické úspory. Design byl navržen
V5825B. Malý lineární ventil / PN25 DH kompaktní ventil VLASTNOSTI SPECIFIKACE VŠEOBECNÉ TECHNICKÉ ÚDAJE
V5825B Malý lineární ventil / PN25 DH kompaktní ventil VLASTNOSTI Tlakové vyvážení k vs 1.0...10 m 3 /hod Normálně zavřený Dodáván se seřizovací hlavicí pro spuštění Malá velikost Závitové a pájené připojení
REGOMAT EA G Návod na instalaci a použití ČERPADLOVÁ SKUPINA REGOMAT EA G s UPM 3 pro otopné systémy REGOMAT EA G
www.regulus.cz REGOMAT EA G Návod na instalaci a použití ČERPADLOVÁ SKUPINA REGOMAT EA G s UPM 3 pro otopné systémy CZ REGOMAT EA G 1. Úvod Čerpadlová termostatická skupina REGOMAT EA G urychluje instalaci
CSE MIX G 5/4F Návod na instalaci a použití ČERPADLOVÁ SKUPINA CSE MIX G 5/4F se směšovacím ventilem CSE MIX G 5/4F
www.regulus.cz CSE MIX G 5/4F Návod na instalaci a použití ČERPADLOVÁ SKUPINA CSE MIX G 5/4F se směšovacím ventilem CZ CSE MIX G 5/4F 1. Úvod Čerpadlová skupina CSE MIX G 5/4F je určena pro montáž do otopných
Návody na montáž, obsluhu a údržbu
VENTILÁTORY AW SILEO EC NÁVODY NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU 1. Popis Axiální ventilátory AW sileo EC jsou vybaveny axiálními oběžnými koly a motory s vnějším rotorem. Plášť je vyroben z pozinkovaného ocelového
Úsporné řešení pro vaše topení
Čerpadlové skupiny a rozdělovače pro topné okruhy Úsporné řešení pro vaše topení Systém čerpadlových skupin a rozdělovačů Stavebnicový systém čerpadlových skupin a rozdělovačů umožňuje vytvářet sestavy
Strana 15-2. Strana 15-2. DVOUPÓLOVÉ IEC jmenovitý proud Ith: 20 A (AC1) IEC spínaný výkon: 1,3 kw (AC3 230 V) Ideální pro domovní aplikace
Strana -2 DVOUPÓLOVÉ IEC jmenovitý proud Ith: 20 A (AC1) IEC spínaný výkon: 1,3 kw (AC3 230 V) Ideální pro domovní aplikace Strana -2 TŘÍPÓLOVÉ A ČTYŘPÓLOVÉ IEC jmenovitý proud: 25 A, 40 A a 63 A (AC1)
Zpětná klapka L30 PN 16-100, DN 50 400, T max : 540 C
Zpětná klapka L30 16-100, DN 50 400, T max : 540 C Zpětná klapka Odpovídá požadavkům PED 97/23/EC DLOUHÁ ŽIVOTNOST TĚSNÍCÍCH PLOCH ZAJIŠTĚNA TVRDÝM NÁVAROVÝM MATERIÁLEM NEBO STELITEM MALÝ OBESTAVĚNÝ PROSTOR
Logatherm WPLS 4.2 Light 7738502343 55 C 35 C A ++ A + A B C D E F G. db kw kw 2015 811/2013
Ι 55 C 35 C A B C D E F G 36 5 5 4 5 5 5 db kw kw 65 db 2015 811/2013 Ι A B C D E F G 2015 811/2013 Informační list výrobku o spotřebě elektrické energie Následující údaje o výrobku vyhovují požadavkům
Ohřev teplé vody 01-O1. Modul: Nepřímotopné zásobníky. Verze: 05 unistor VIH R 120 až 200, VIH Q 75 B, actostor VIH QL 75 B, unistor VIH R 300 až 500
Zásobníky unistor VIH R 120 až VIH R 200 unistor VIH R 120 200/6 M unistor VIH R 120 200/6 B Stacionární zásobníky teplé vody jsou k dispozici v následujících variantách: Název Označení unistor VIH R 120/6
Kotle - elektrické, nesklopné, tlakové
Varné kotle a pánve Electrolux ThermaLine řady THERMETIC jsou uzpůsobená pro použiítí v náročných a vytížených provozech jakými jsou například hotely, nemocnice, centrální vývařovny nebo letištní kuchyně.
Oceloplechové rozvaděče, IP 65 Serie Orion + Rozváděčové skříně s dveřmi a volitelnou výzbrojí
Oceloplechové rozvaděče, IP 65 Serie Orion + Rozváděčové skříně s dveřmi a volitelnou výzbrojí Prázdné kovové skříně v nástěnném provedení s třídou ochrany I jsou určeny pro rozvaděče s vysokým stupněm
AE50S. 1. Bezpečnost. 2. Všeobecné informace o výrobku. 4. Uvedení do provozu. 5. Provoz. 7. Náhradní díly
IM-P017-11 ST Vydání 3 AE50S Automatický odvzdušňovač pro kapalinové systémy Návod k montáži a údržbě 1. Bezpečnost 2. Všeobecné informace o výrobku 3. Montáž 4. Uvedení do provozu 5. Provoz 6. Údržba
Popis a funkce klávesnice Gama originální anglický manuál je nedílnou součástí tohoto českého překladu
Popis a funkce klávesnice Gama originální anglický manuál je nedílnou součástí tohoto českého překladu Klávesnice Gama používá nejnovější mikroprocesorovou technologii k otevírání dveří, ovládání zabezpečovacích
1. Ovládání a řízení rolety
1. Ovládání a řízení rolety 1.1 Ovládání Ovládání pro navíjecí mechanizmus látky je nutné volit s ohledem na její váhu tak, aby byly dodrženy normové hodnoty dle ČSN EN 13561+A1. Ovládání je možno volit
THERM DUO 50.A, 50 T.A, 50 FT.A
THERM DUO 0.A, 0 T.A, 0 FT.A THERM DUO 0.A, 0 T.A, 0 FT.A TŘÍDA NOx Kotle jsou určeny pro vytápění objektů s tepelnou ztrátou do kw. Vytápění objektu s vyšší tepelnou ztrátou (až 0 kw) je možné s výhodou
ČERPADLOVÉ SKUPINY A ROZDĚLOVAČE PRO TOPNÉ OKRUHY
ČERPADLOVÉ SKUPINY A ROZDĚLOVAČE PRO TOPNÉ OKRUHY CZ verze 1.1 Systém čerpadlových skupin a rozdělovačů Stavebnicový systém čerpadlových skupin a rozdělovačů umožňuje vytvářet sestavy pro různé topné
Nástěnný kotel s průtokovým ohřevem vody (mikroakumulace) TALIA 25,30 CF - komín TALIA 25,30,35 FF - turbo
Nástěnný kotel s průtokovým ohřevem vody (mikroakumulace) TALIA 25,30 CF - komín TALIA 25,30,35 FF - turbo teplo pro všechny Přerušovač toku spalin se spalinovou pojistkou (CF ) Celoměděný spalinový výměník
RUČNÍ OVLÁDÁNÍ PNEUMATICKÉ OVÁDÁNÍ SANITÁRNÍ PROVEDENÍ DVOUCESTNÉ TŘÍCESTNÉ ČTYŘCESTNÉ PĚTICESTNÉ PNEUMATICKÉ A RUČNÍ SEDLOVÉ VENTILY. str.
PNUTICKÉ RUČNÍ SOVÉ VNTIY str. V31 RUČNÍ OVÁÁNÍ PNUTICKÉ OVÁÁNÍ SNITÁRNÍ PROVNÍ VOUCSTNÉ TŘÍCSTNÉ ČTYŘCSTNÉ PĚTICSTNÉ O STINSS... RT spol. s r. o. 3- PNUTICKÉ SOVÉ VNTIY str. V32 standardní produkce: povrch:
Instalační stykače VS120, VS220, VS420, VS425, VS440, VS463
Instalační stykače VS0, VS0, VS0, VS, VS0, VS viz. strana Technické parametry Jmenovité izolační napětí (Ui): Jmenovitý tepelný proud lth (v AC): Spínaný výkon AC pro 00 V, fáze: AC pro 0 V: AC pro 00
STŘEDNÍ ODBORNÁ ŠKOLA a STŘEDNÍ ODBORNÉ UČILIŠTĚ, Česká Lípa, 28. října 2707, příspěvková organizace
Název školy: STŘEDNÍ ODBORNÁ ŠKOLA a STŘEDNÍ ODBORNÉ UČILIŠTĚ, Česká Lípa, 28. října 2707, příspěvková organizace Číslo a název projektu: Číslo a název šablony klíčové aktivity: CZ.1.07/1.5.00/34.0880
V5032A Kombi-2-plus. Honeywell DVOUREGULAČNÍ VYVAŽOVACÍ VENTIL SE SAFECON TM MĚŘICÍM PŘIPOJENÍM KATALOGOVÝ LIST
Honeywell V5032A Kombi-2-plus DVOUREGULAČNÍ VYVAŽOVACÍ VENTIL SE SAFECON TM MĚŘICÍM PŘIPOJENÍM KATALOGOVÝ LIST OBSAH Konstrukce... 1 Materiály... 1 Použití... 1 Hlavní rysy... 1 Technické parametry...
Tepelná výměna. výměna tepla může probíhat vedením (kondukce), sáláním (radiace) nebo prouděním (konvekce).
Tepelná výměna tepelná výměna je termodynamický děj, při kterém dochází k samovolné výměně tepla mezi dvěma tělesy s různou teplotou. Tepelná výměna vždy probíhá tak, že teplejší těleso předává svou vnitřní
ČERPADLOVÁ SKUPINA CS TSV MIX REGULUS - pro kotle a otopné systémy
Návod ČERPADLOVÁ SKUPINA CS TSV MIX REGULUS - pro kotle a otopné systémy CZ verze 1.1 OBSAH: 1 Úvod 3 2 Připojovací rozměry čerpadlové skupiny CS TSV MIX Regulus 3 3 Popis funkce čerpadlové skupiny CS
FEROMAGNETICKÉ ANALOGOVÉ MĚŘICÍ PŘÍSTROJE TYP EA16, EB16, EA17, EA19, EA12
FEROMAGNETICKÉ ANALOGOVÉ MĚŘICÍ PŘÍSTROJE TYP EA16, EB16, EA17, EA19, EA12 AMPÉRMETRY a VOLTMETRY EA12 144x144 EA19 96x96 EA17 72x72 EA16 48x48 EB16 DIN 35 EA16, EB16, EA17, EA19 a EA12 feromagnetické
ČERPADLOVÁ SKUPINA CSE MIX-FIX G 5/4F
CSE MIX-FIX G 5/4F www.regulus.cz Návod na instalaci a použití ČERPADLOVÁ SKUPINA CSE MIX-FIX G 5/4F se směšovacím ventilem a pohonem na konstantní teplotu CSE MIX-FIX G 5/4F CZ 1. Úvod Čerpadlová skupina
Převodník DL232. Návod pro instalaci. Docházkový systém ACS-line. popis DL232.doc - strana 1 (celkem 5) Copyright 2013 ESTELAR
Převodník DL232 Docházkový systém ACS-line Návod pro instalaci popis DL232.doc - strana 1 (celkem 5) Popis funkce Modul DL232 slouží jako převodník datové sběrnice systému ACS-line (RS485) na signály normovaného
Víkové šoupátko S25 PN 16 100, DN 40 500, T max : 200 C
Víkové šoupátko S25 PN 16 100, DN 40 500, T max : 200 C Uzavírací víkové šoupátko, otáčivé nestoupající vřeteno, vnitřní závit vřetene, pružný klín Odpovídá požadavkům PED 97/23/EC, DIN 3552 část 6, ČSN
Nabíječ KE R5-24V 20A
Kumer - Prag spol. s r.o. Komplexní řešení v oblasti nouzového napájení, měřící a regulační techniky 190 00 Praha 9 ( Kyje ) Tel.: 284 688 615, 284 688 458, Fax.: 284 690 529 e mail.: kumer@kumer.cz Nabíječ
ČERPADLOVÁ SKUPINA CS TSV REGULUS - pro kotle a otopné systémy
Návod ČERPADLOVÁ SKUPINA CS TSV REGULUS - pro kotle a otopné systémy CZ verze 1.0 OBSAH: 1 Úvod 3 2 Připojovací rozměry čerpadlové skupiny CS TSV Regulus 3 3 Popis funkce čerpadlové skupiny CS TSV Regulus
REGOMAT EA G 5/4 Návod na instalaci a použití ČERPADLOVÁ SKUPINA REGOMAT EA G 5/4 s UPM 3 pro otopné systémy REGOMAT EA G 5/4
REGOMAT EA G 5/4 www.regulus.cz Návod na instalaci a použití ČERPADLOVÁ SKUPINA REGOMAT EA G 5/4 s UPM 3 pro otopné systémy REGOMAT EA G 5/4 CZ 1. Úvod Čerpadlová termostatická skupina REGOMAT EA G 5/4
Prostorové termostaty
Subject to change 3 015 Prostorové termostaty Pro 2-trubkové fan-coilové jednotky 1 Prostorové termostaty s ručním přepínačem vytápění / chlazení a s ovládáním rychlosti ventilátoru 2-bodová regulace Ruční
Trade FIDES, a.s. PWR 1A v.2. Popis výrobku
Trade FIDES, a.s. PWR 1A v.2 Popis výrobku 2 PWR 1A v.2 Obsah 1 Popis...3 1.1 Popis desky...3 1.2 TTD...5 2 Dobíjení baterie...6 3 Montáž / zatížitelnost zdroje...7 Seznam obrázků Obr. 1: PWR 1A v.2...3
12.12.2015. Schéma výtopny. Kotel, jeho funkce a začlenění v oběhu výtopny. Hořáky na spalování plynu. Atmosférický plynový hořák
Schéma výtopny Kotel, jeho funkce a začlenění v oběhu výtopny kotle přívodní větev spotřebiče oběhové čerpadlo vratná větev Hořáky na spalování plynu Existuje celá řada kritérií pro jejich dělení, nejdůležitější
Žádost o přidělení značky kvality
Žádost o přidělení značky kvality podaná národní komisi značky kvality pro Českou republiku. 1. Žadatel Společnost: Kontaktní osoba: Ulice: Město/země: Tel.: Fax: E-mail: Člen Asociace pro využití tepelných