PRŮVODCE ŘÁDNÝM LEGISLATIVNÍM POSTUPEM
|
|
- Zdeněk Bartoš
- před 9 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 PRŮVODCE ŘÁDNÝM LEGISLATIVNÍM POSTUPEM
2 Obsah Kapitola I. PRŮBĚH ŘÁDNÉHO LEGISLATIVNÍHO POSTUPU... 1 První čtení (bez stanovené lhůty)... 1 Druhé čtení v Evropském parlamentu [lhůta: 3 (+1) měsíce]... 4 Druhé čtení v Evropském parlamentu [lhůta: 3 (+1) měsíce]... 5 Druhé čtení v Radě [lhůta: 3 (+1) měsíce]... 6 Dohodovací postup [6 (+2) týdnů] Přípravné práce Organizace práce dohodovacího výboru... 9 Třetí čtení v EP a Radě [lhůta: 6 (+2) týdnů] Kapitola II. PŘEDSEDNICTVÍ Plánování činnosti Úloha předsednictví v průběhu jednotlivých etap řádného legislativního postupu První čtení a) Souběžné posouzení - úloha útvarů Komise 14 b) Trialogy 15 c) Neformální jednání 16 Druhé čtení v Evropském parlamentu Druhé čtení v Radě Posouzení změn v rámci pracovní skupiny 17 Přijetí aktu 17 Svolání dohodovacího výboru 18 Dohodovací postup Přípravná fáze 19 Zasedání dohodovacího výboru 19 Kapitola III. GENERÁLNÍ SEKRETARIÁT RADY PŘÍLOHA I Relevantní předpisy Článek 294 Smlouvy o fungování Evropské unie Prohlášení o dodržování lhůt v postupu PŘÍLOHA II Společné prohlášení... 25
3 PŘÍLOHA III Právní základy řádného legislativního postupu PŘÍLOHA IV Postup souhrnný přehled PŘÍLOHA V Řádný legislativní postup - lhůty PŘÍLOHA VI Rozdělení úkolů souvisejících s řádným legislativním postupem v rámci generálního sekretariátu Rady... 40
4 KAPITOLA I. PRŮBĚH ŘÁDNÉHO LEGISLATIVNÍHO POSTUPU První čtení (bez stanovené lhůty) Komise v rámci svého práva podnětu předkládá svůj legislativní návrh současně Evropskému parlamentu (EP) a Radě. Od vstupu Lisabonské smlouvy v platnost lze řádný legislativní postup zahájit rovněž z podnětu čtvrtiny členských států, na doporučení Evropské centrální banky nebo na žádost Soudního dvora. Možnost přijmout akty podléhající řádnému legislativnímu postupu (dříve ) na konci prvního čtení vyžaduje souběžnou činnost v obou orgánech, intenzivní výměnu informací a velkou disponibilitu předsednictví Rady k přípravným kontaktům a jednáním s Evropským parlamentem. Akt, který je pak přijat ve znění odpovídajícím postoji Evropského parlamentu, proto musí být před svým přijetím předmětem finalizace ze strany právníků-lingvistů. Po hlasování o postoji Evropského parlamentu v prvním čtení na plenárním zasedání buď: a) Rada postoj Evropského parlamentu v prvním čtení schválí a v takovém případě kdy bylo dosaženo dohody během souběžného posouzení v prvním čtení je legislativní akt přijat. Legislativní akt návrh Komise, pokud v něm Evropský parlament neprovedl změny, nebo pozměněný návrh Komise je přijat ve znění odpovídajícím postoji Evropského parlamentu (dokument PE-CONS), následně předán k podpisu generálním tajemníkům a předsedům Evropského parlamentu a Rady (dokument LEX PE-CONS) a poté vyhlášen v Úředním věstníku Evropské unie. 1
5 b) Rada postoj Evropského parlamentu v prvním čtení neschválí a v takovém případě kdy nebylo dosaženo dohody přijme svůj postoj v prvním čtení. Znění postoje v prvním čtení se po finalizaci právníky-lingvisty postoupí Evropskému parlamentu spolu s odůvodněním a případnými prohlášeními Rady nebo Komise do zápisu z jednání Rady. Komise podrobně informuje Evropský parlament o svém postoji. Výsledkem prvního čtení v Radě je tedy buď schválení prvního čtení v Evropském parlamentu, nebo neschválení postoje Evropského parlamentu v prvním čtení a přijetí postoje Rady v prvním čtení (který je poté předmětem druhého čtení v Evropském parlamentu). 2
6 Poznámka: Mechanismy prvního čtení v Evropském parlamentu 1 Po obdržení návrhu Komise jej předseda Evropského parlamentu postoupí příslušnému parlamentnímu výboru k posouzení jeho obsahu a případně dalším výborům, které by k němu mohly zaujmout stanovisko (článek 49 jednacího řádu EP). Po rozhodnutí o postupu, kterým je třeba se řídit při posuzování návrhu, jmenuje výbor ze svých členů nebo stálých náhradníků zpravodaje k návrhu Komise, pokud tak již neučinil na základě ročního legislativního plánu Komise (článek 45 jednacího řádu EP). Úkolem zpravodaje je předložit parlamentnímu výboru návrh zprávy. V tomto návrhu zpravodaj shrne návrh Komise a stanoviska jednotlivých zúčastněných stran. Během jednání v parlamentním výboru má Komise možnost svůj návrh obhajovat a odpovídat na otázky poslanců, kteří jsou členy výboru. Parlamentní výbor nejprve posoudí právní základ (článek 37). Během posuzování návrhu žádá příslušný parlamentní výbor Komisi a Radu, aby jej průběžně informovaly o postupu tohoto návrhu v Radě a v jejích přípravných orgánech (článek 39). Plenární zasedání posuzuje legislativní návrh na základě zprávy vypracované příslušným výborem (článek 55), která obsahuje případné pozměňovací návrhy k návrhu aktu, návrh legislativního usnesení a případně důvodovou zprávu. Plenární zasedání může legislativní návrh posoudit rovněž beze zprávy nebo zjednodušeným postupem (článek 46). V návrhu usnesení výbor navrhne plenárnímu zasedání, aby návrh Komise schválilo, zamítlo nebo k němu přijalo změny (čl. 55 odst. 2 jednacího řádu EP). Po přijetí zprávy výborem je ještě možné, aby některý poslanec nebo skupina poslanců či samotný zpravodaj předložili pozměňovací návrhy během rozpravy na plenárním zasedání, často jménem některé politické skupiny. Politické skupiny v zásadě koordinují své příslušné postoje během rozprav a hlasování v rámci výboru nebo na plenárním zasedání. 1 Číslování článků odpovídá jednacímu řádu EP pro 7. volební období (prosinec 2009). 3
7 Řádný legislativní postup první fáze Bez stanovené lhůty 3 (+ 1) měsíce EP první čtení EP druhé čtení Změny Návrh schválen Návrh Komise Akt přijat Výsledek prvního čtení v EP schválen Výsledek neschválen postoj Rady v prvním čtení Rada - první čtení 4
8 Druhé čtení v Evropském parlamentu [lhůta: 3 (+1) měsíce] Datum obdržení postoje Rady v prvním čtení (v zásadě vždy v pondělí v týdnech, kdy probíhá plenární zasedání EP) je počátkem tříměsíční lhůty pro druhé čtení v Evropském parlamentu 1. Z podnětu Evropského parlamentu nebo Rady může být tato lhůta prodloužena o jeden měsíc. Hlasování na plenárním zasedání musí proběhnout v rámci této lhůty a nejpozději na konci čtvrtého měsíce. Dodržení lhůty se týká hlasování na plenárním zasedání a nikoli předání výsledku tohoto hlasování Radě. Parlamentní výbor postoj Rady v prvním čtení posoudí a vypracuje své doporučení. Plenární zasedání jedná na základě tohoto doporučení a hlasuje. Výsledek hlasování může vést ke třem různým situacím, které jsou uvedeny níže: a) Schválení postoje Rady v prvním čtení: V takovém případě se akt pokládá za přijatý v souladu s postojem Rady v prvním čtení. Legislativní akt (= postoj Rady v prvním čtení převzatý v podobě dokumentu LEX PE- CONS) je proto přímo předán předsedům a generálním tajemníkům Evropského parlamentu a Rady k podpisu a je vyhlášen v Úředním věstníku Evropské unie. Pokud Evropský parlament ve lhůtě 3+1 měsíců nepřijme žádné usnesení k postoji Rady v prvním čtení, použije se stejný postup. b) Odmítnutí postoje Rady v prvním čtení: Odmítnutí postoje Rady v prvním čtení většinou hlasů všech členů Evropského parlamentu (nejméně 369 hlasů) má za následek ukončení legislativního postupu a navrhovaný akt se pokládá za nepřijatý. Věc bude moci být znovu posouzena pouze na základě nového návrhu Komise. 1 Evropský parlament se na rozdíl od Rady domnívá, že lhůta počíná běžet až od okamžiku, kdy předseda na plenárním zasedání oznámí, že obdržel postoj Rady v prvním čtení (článek 61 jednacího řádu EP). 5
9 c) Pozměňovací návrhy k postoji Rady v prvním čtení: K přijetí změn postoje Rady v prvním čtení je zapotřebí většiny hlasů všech členů Evropského parlamentu. Pozměněný text se postoupí Radě a Komisi, která musí k těmto změnám zaujmout stanovisko. Druhé čtení v Radě [lhůta: 3 (+1) měsíce] Lhůta pro druhé čtení v Radě běží od oficiálního přijetí změn Evropského parlamentu v druhém čtení. Rada může tyto změny schválit nebo zamítnout 2 : a) Změny jsou schváleny (Rada rozhoduje kvalifikovanou většinou s výjimkou změn, k nimž Komise zaujala odmítavé stanovisko, kdy rozhoduje jednomyslně) akt se pokládá za přijatý. Pokud se Rada dohodne na přijetí všech změn, pokládá se akt za přijatý v podobě takto pozměněného postoje Rady v prvním čtení. Legislativní akt (dokument LEX PE-CONS) je poté předán přímo k podpisu předsedům a generálním tajemníkům Evropského parlamentu a Rady a vyhlášen v Úředním věstníku Evropské unie. b) Všechny změny nejsou schváleny svolání dohodovacího výboru Ve lhůtě 6 (+2) týdnů od zamítnutí změn Radou svolá předseda Rady se souhlasem předsedy Evropského parlamentu dohodovací výbor. 2 Před rozhodnutím o schválení nebo neschválení změn Evropského parlamentu musí Rada obdržet stanovisko Komise k těmto změnám. 6
10 Řádný legislativní postup druhá fáze 3 (+ 1) měsíce 3 (+1) měsíce 6 (+2) týdnů EP druhé čtení Postoj Rady v 1. čtení odmítnut Akt nepřijat Postoj Rady v 1. čtení schválen Akt přijat Akt přijat Změny Svolání dohodovacího výboru přípravná fáze Změny schváleny Změny odmítnuty Rada druhé čtení 7
11 Dohodovací postup [6 (+2) týdnů] - Přípravné práce Dohodovacímu výboru je pro jeho činnost stanovena lhůta šesti týdnů, kterou lze z podnětu Evropského parlamentu nebo Rady a po vzájemné dohodě mezi těmito orgány prodloužit nejvýše o dva týdny a která běží ode dne prvního zasedání tohoto výboru. Před tímto termínem je nezbytné provést přípravné práce. Celé období 6 (+2) týdnů stanovené jako lhůta pro svolání dohodovacího výboru, jakož i období od okamžiku, kdy bylo na politické úrovni rozhodnuto o neschválení změn Evropského parlamentu v druhém čtení, do formálního přijetí tohoto rozhodnutí Radou lze využít k navázání technických kontaktů a k jednání, jejichž cílem je sblížit postoje před prvním zasedáním dohodovacího výboru. Jednání předcházející zasedání dohodovacího výboru 3 vede za Radu předseda Coreperu, který jedná buď na základě pověření Coreperu, nebo jménem předsednictví předkládajícího návrhy, jež mají v rámci Rady širokou podporu. Výsledky těchto trojstranných zasedání ( trialogů ) se předkládají k posouzení Coreperu. V některých případech se mohou před konáním trialogů nebo v návaznosti na ně uskutečnit technická jednání mezi sekretariáty všech třech orgánů, jichž se někdy rovněž účastní předseda pracovní skupiny. Díky trialogům a technickým jednáním předcházejícím prvnímu zasedání dohodovacího výboru je často možné ukončit dohodovací postup na tomto prvním zasedání, někdy dokonce pouhým konstatováním předběžné dohody (podle terminologie zasedání Rady jakýsi bod A ). V jiných případech je v zájmu dosažení dohody o společném návrhu třeba svolat několik zasedání dohodovacího výboru. Každému z těchto zasedání mohou rovněž předcházet neformální trialogy a technická jednání. 3 Neformální trialogy za účasti delegací Evropského parlamentu a Rady, jakož i Komise, která vyvíjí veškerou činnost potřebnou ke sblížení postojů obou delegací. 8
12 - Organizace práce dohodovacího výboru V dohodovacím výboru zasedají delegace Evropského parlamentu a Rady, z nichž každá má 27 členů. Výboru předsedá společně jeden z místopředsedů Evropského parlamentu a ministr členského státu vykonávajícího předsednictví. Delegace Rady je složena z členů Rady nebo jejich zástupců. Zpravidla ji tvoří zástupci členských států v rámci Coreperu. Delegace Evropského parlamentu je složena z 27 členů a 27 náhradníků (bez hlasovacího práva, s výjimkou neúčasti některého člena z jejich politické skupiny). Tři místopředsedové Evropského parlamentu jsou stálými členy dohodovacího výboru a střídavě mu spolupředsedají. Ostatních 24 poslanců, kteří jsou členy delegace, jmenují politické skupiny. Většinou se jedná o členy parlamentního výboru pověřeného daným legislativním aktem. Delegace Evropského parlamentu rozhoduje ve většině případů konsensem. V případě hlasování, k němuž může dojít v průběhu celého dohodovacího postupu, a to i v procedurálních otázkách, je k přijetí rozhodnutí zapotřebí podpory nejméně 14 hlasů. Komise, kterou v zásadě zastupuje komisař odpovědný za daný návrh legislativního aktu, se účastní jednání dohodovacího výboru a vyvíjí veškerou činnost potřebnou ke sblížení postojů Evropského parlamentu a Rady. Tato činnost může zejména spočívat v předkládání návrhů kompromisních znění s ohledem na postoje Rady a Evropského parlamentu a při respektování úlohy, kterou Komisi svěřuje Smlouva. Postoj Komise však nemá vliv na pravidla týkající se většiny potřebné k přijetí společného návrhu v rámci dohodovacího výboru: kvalifikovaná většina v rámci delegace Rady 4 a prostá většina v rámci delegace Evropského parlamentu. Právo Komise podávat návrhy se tedy ve fázi dohodovacího postupu neuplatní (viz článek 293 Smlouvy o fungování Evropské unie). 4 Pro otázku jednomyslnosti v rámci řádného legislativního postupu viz přílohu III. 9
13 Bezprostředně před zasedáním dohodovacího výboru se sejdou oba spolupředsedové spolu s komisařem na neformálním trialogu, kde prodiskutují hlavní otázky, které jsou předmětem dohodovacího postupu, a nejlepší způsob, jak k nim v rámci zasedání přistupovat. Tomuto trialogu zpravidla předchází přípravné zasedání každé delegace. Výbor má k dispozici návrh Komise, postoj Rady v prvním čtení, změny navržené Evropským parlamentem, stanovisko Komise k těmto změnám (dokumentace pro zasedání) a společný pracovní dokument delegací Evropského parlamentu a Rady. Tento pracovní dokument sestává zpravidla ze dvou částí: část A obsahuje prvky kompromisu, jichž bylo dosaženo již během přípravných prací, a část B nevyřešené body spolu s postoji pro jednání jednotlivých delegací (souhrnná tabulka rozdělená do čtyř sloupců). Dohodovací výbor zasedá střídavě v prostorách Rady a Evropského parlamentu. Toto pravidlo střídání se uplatňuje jak u jednotlivých legislativních návrhů, tak i v jejich rámci, přičemž z logistických důvodů dochází často k výjimkám (disponibilita zasedacích místností nebo tlumočnických týmů). Pravidla pro používání úředních jazyků na těchto zasedáních jsou totožná s pravidly pro zasedání Rady (23 jazyků). Orgán, kde se koná první zasedání dohodovacího výboru, odpovídá za vypracování společného návrhu a průvodního dopisu, jakož i po definitivním přijetí daného legislativního aktu Evropským parlamentem a Radou za podepsání aktu předsedy Evropského parlamentu a Rady a za jeho vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie. 10
14 Jakmile je v rámci dohodovacího výboru nebo později prostřednictvím výměny dopisů mezi spolupředsedy tohoto výboru konstatováno dosažení dohody o společném návrhu, generální sekretariát Rady nebo sekretariát Evropského parlamentu, pokud se první zasedání dohodovacího výboru konalo v jeho prostorách, připraví návrh legislativního znění, zpravidla v jazyce používaném během jednání. Po finalizaci právníky-lingvisty je dokument následně k dispozici v jazycích Unie. Tento společný návrh se předá předsedům Evropského parlamentu a Rady dopisem podepsaným oběma spolupředsedy dohodovacího výboru (jménem spolupředsedy za Radu zpravidla podepisuje předseda Coreperu). Tento průvodní dopis ke společnému návrhu, který nahrazuje zápis z jednání dohodovacího výboru a uvádí případná prohlášení, se pro informaci zašle rovněž zástupci Komise, který se účastnil činnosti dohodovacího výboru 5. V případě, že dohodovací výbor ve lhůtě stanovené Smlouvou společný návrh neschválí, pokládá se navrhovaný akt za nepřijatý. Třetí čtení v EP a Radě [lhůta: 6 (+2) týdnů] Pokud dohodovací výbor společný návrh schválí, je předmětem třetího čtení přijetí aktu oběma orgány v souladu se společným návrhem, přičemž Evropský parlament se usnáší nadpoloviční většinou odevzdaných hlasů a Rada rozhoduje kvalifikovanou většinou. Neschválí-li jeden z obou orgánů v uvedené lhůtě navržený akt, pokládá se za nepřijatý. Třetí čtení probíhá ve lhůtě šesti týdnů, která běží ode dne schválení společného návrhu, což nemusí nutně odpovídat dni posledního zasedání dohodovacího výboru, nýbrž dni, kdy oba spolupředsedové dohodovacího výboru podepíší průvodní dopis ke společnému návrhu určený předsedům Evropského parlamentu a Rady. Šestitýdenní lhůtu lze z podnětu Evropského parlamentu nebo Rady či po společné dohodě mezi nimi prodloužit nejvýše o dva týdny. 5 Pokud jde o poslání a pravomoci dohodovacího výboru, viz věc C 344/04 ze dne 10. ledna 2006, International Air Transport Association v. Department for Transport, Sb. rozh. s. I-403 (body 49-63). 11
15 Řádný legislativní postup třetí fáze 6 (+2) týdnů 6 (+2) týdnů EP třetí čtení Akt nepřijat Společný návrh neschválen Akt nepřijat Konstatování neúspěchu Společný návrh schválen Dohodovací výbor Akt přijat Společný návrh Společný návrh schválen Společný návrh neschválen Akt nepřijat Rada třetí čtení 12
16 KAPITOLA II. PŘEDSEDNICTVÍ 1. Plánování činnosti Při stanovování svého pracovního harmonogramu si každé předsednictví vyhradí určitý počet termínů pro zasedání dohodovacího výboru 6. Tato činnost je v zásadě prováděna s ročním předstihem mezi sekretariátem EP a sekretariátem Rady se souhlasem příslušných orgánů. Stanovení těchto termínů předpokládá, že budou k dispozici členové delegací Evropského parlamentu a Rady a zejména člen vlády země vykonávající předsednictví, který bude pověřen spolupředsednictvím dohodovacího výboru. Na začátku každého šestiměsíčního období, nebo i dříve, naváže zpravidla předseda Coreperu předběžné kontakty se třemi místopředsedy pověřenými dohodovacím postupem, jakož i s jednotlivými předsedy parlamentních výborů a zpravodaji pověřenými akty předloženými v rámci řádného legislativního postupu, jejichž cílem je jednat o pokroku v projednávání jednotlivých aktů a společně stanovit harmonogram a metodiku prioritních činností, které budou během půlročního předsednictví probíhat. Tato jednání by se měla týkat: a) aktů, u nichž se dohodovací postup jeví po druhém čtení v Evropském parlamentu jako nezbytný nebo jako pravděpodobný v závislosti na předpokládaném výsledku blížícího se druhého čtení v Evropském parlamentu; b) aktů v druhém čtení v Evropském parlamentu, u kterých by výměna informací a neformální jednání mezi Evropským parlamentem a Radou mohly být užitečné, aby se předešlo dohodovacímu postupu; 6 V praxi se některá z těchto dat pravidelně využívají k neformálním trialogům. Další data pro zasedání dohodovacího výboru jsou stanovena podle potřeb během každého půlroku. 13
17 c) aktů v prvním čtení, u nichž existuje možnost přijetí v prvním čtení. Po těchto prvních kontaktech na úrovni předsedy Coreperu mohou následovat kontakty mezi předsedy pracovních skupin Rady a zpravodaji za účelem podrobnějšího rozboru časového harmonogramu, zejména pokud jde o návrhy aktů v prvním čtení nebo ve druhém čtení v Evropském parlamentu. Sekretariáty Rady a Evropského parlamentu tato setkání organizují a v souladu s pokyny příslušných orgánů vypracovávají přípravné dokumenty (seznam prioritních otázek, předběžný časový harmonogram, návrhy metodiky). Pokud jde o činnosti v průběhu prvního čtení, je třeba, aby posuzování návrhů v rámci pracovních skupin Rady a v Coreperu a v parlamentních výborech Evropského parlamentu bylo naplánováno způsobem, který umožní určitou souběžnost jeho průběhu. 2. Úloha předsednictví v průběhu jednotlivých etap řádného legislativního postupu První čtení a) Souběžné posouzení - úloha útvarů Komise U každého aktu musí předsednictví návrh Komise nejprve posoudit v rámci pracovní skupiny a předložit jej k nezbytnému schválení Coreperu. Souběžné posouzení musí probíhat v rámci příslušného parlamentního výboru. 14
18 Pracovní skupina Rady se při posuzování návrhu Komise o průběhu činností v rámci příslušného parlamentního výboru informuje. Útvary Komise, které se účastní zasedání Evropského parlamentu a Rady, zde mohou hrát důležitou úlohu zprostředkovatele těchto informací, musejí přitom však respektovat pravidla činnosti každého orgánu. b) Trialogy V okamžiku, kdy posuzování návrhu dospěje do určité pokročilejší fáze, což umožní znát stanoviska delegací k hlavním otázkám, které v souvislosti s návrhem vyvstaly, může předsednictví navázat kontakty se zástupci Evropského parlamentu na úrovni parlamentního výboru (zpravodaj / předseda parlamentního výboru). Těchto setkání, nazývaných v praxi neformální trialogy, na nichž je předsednictví (předsedovi pracovní skupiny / předsedovi Coreperu) nápomocno generální ředitelství, které se daným návrhem zabývá, a (ředitelství pro obecné politické záležitosti), se účastní rovněž úředníci Komise. Po těchto prvních kontaktech, které umožní vyjasnit jednotlivá stanoviska, určit hlavní body, v nichž se názory liší, a provést tak první hodnocení možností dosáhnout přijetí aktu v prvním čtení, postoupí předsednictví výsledky Coreperu (v Evropském parlamentu dojde k podobnému postupu při posouzení v parlamentním výboru). Coreper po případném posouzení v rámci pracovní skupiny zhodnotí možnosti dosažení dohody v prvním čtení a vypracuje případně kompromisní návrhy. 15
19 c) Neformální jednání U některých návrhů mohou tedy po těchto prvních kontaktech následovat neformální jednání, pro která bude předsednictví v zásadě disponovat pověřením Coreperu. Předseda Coreperu a zástupce (zástupci) Evropského parlamentu budou během těchto neformálních jednání usilovat o sblížení postojů obou orgánů s cílem dosáhnout toho, aby výsledek prvního čtení v Evropském parlamentu (návrh Komise se změnami nebo beze změn) byl pro Radu přijatelný. I pokud je zřejmé, že nebude moci být dosaženo dohody v prvním čtení, lze v kontaktech s Evropským parlamentem pokračovat za účelem lepšího vymezení sporných bodů a snížení počtu případných změn Evropského parlamentu ve druhém čtení. První čtení se tak vyznačuje neustálými kontakty a jednáními s Evropským parlamentem, po nichž Evropský parlament a Rada posoudí výsledky těchto setkání a stanoví své postoje pro jednání. Tato činnost je příznačná i pro fázi přípravy dohodovacího postupu. Druhé čtení v Evropském parlamentu Během této fáze postupu musí Rada bedlivě sledovat činnost Evropského parlamentu. U některých návrhů může předsednictví přistoupit k navázání kontaktů se zástupci Evropského parlamentu s cílem usnadnit schválení postoje Rady v prvním čtení, zabránit jeho odmítnutí nebo přivést Evropský parlament k tomu, aby se omezil na předložení změn k postoji Rady v prvním čtení, které by byly pro Radu přijatelné. V takovém případě dojde k organizaci třístranných setkání a neformálních jednání po vzoru setkání a jednání v prvním čtení. 16
20 Druhé čtení v Radě 7 Posouzení změn v rámci pracovní skupiny Jakmile je k dispozici informační poznámka generálního sekretariátu o výsledcích druhého čtení v Evropském parlamentu, která obsahuje v příloze usnesení Evropského parlamentu a navrhované změny, nechá předsednictví změny Evropského parlamentu co nejdříve posoudit v rámci pracovní skupiny. Toto posouzení musí být podrobné a nesmí se omezovat na pouhé rozdělení změn na přijatelné a nepřijatelné (nebo, pro zjednodušení, odmítnutí všech změn jako celku). V případě odmítnutí všech změn musí pracovní skupina začít posuzovat možná kompromisní znění a navrhnout je Coreperu již spolu s první zprávou. Přijetí aktu Pokud výsledek činnosti pracovní skupiny potvrzený Coreperem vede k přijetí všech změn Evropského parlamentu, vypracuje sekretariát poznámku k bodu I/A, aby Rada mohla akt (postoj Rady v prvním čtení pozměněný na základě změn) přijmout, a po podepsání aktu předsedy a generálními tajemníky Evropského parlamentu a Rady zajistí následně jeho vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie. 7 Jestliže Evropský parlament v druhém čtení schválí postoj Rady v prvním čtení, pokládá se dotyčný akt za přijatý a druhé čtení v Radě se nekoná. 17
21 Svolání dohodovacího výboru V případě neschválení všech změn o tom Rada uvědomí Evropský parlament a předseda Rady po dohodě s předsedou Evropského parlamentu svolá dohodovací výbor. Lhůta 6 (+2) týdnů pro svolání dohodovacího výboru začíná běžet ode dne neschválení změn Radou. U některých složitých případů může předsednictví rozhodnout, že Rada neoznámí skutečnost, že nemůže přijmout změny, ihned po jejich posouzení v rámci pracovní skupiny / Coreperu, a využít část lhůty pro druhé čtení v Radě (3 (+1) měsíce) k neformálním kontaktům s Evropským parlamentem, jejichž cílem je připravit dohodovací postup. V první fázi mohou probíhat technická jednání mezi předsedou pracovní skupiny, jemuž je nápomocen sekretariát Rady (GŘ + ), a zpravodajem za přítomnosti úředníků Komise. Jakmile oba orgány jasně stanoví své výchozí postoje pro jednání 8, lze přistoupit k fázi jednání ve formě neformálního trialogu. Tohoto jednání se ze strany Rady účastní předseda Coreperu (za přítomnosti budoucího předsedy jako pozorovatele) a ze strany Evropského parlamentu zpravodaj a v některých případech předseda příslušného parlamentního výboru, přičemž Komisi zpravidla zastupuje příslušný generální ředitel. 8 Ve formě souhrnných tabulek rozdělených do čtyř sloupců - postoj Rady v prvním čtení, změny EP, postoj EP (nebo zpravodaje), postoj Rady (nebo návrhy předsednictví) - které, od vyjednávání legislativních aktů v oblasti zdravotnictví v prosinci roku 1995 představují obvyklý nástroj pro vyjednávání v průběhu dohodovacího postupu. 18
22 Dohodovací postup Přípravná fáze V období, které předchází prvnímu zasedání dohodovacího výboru, musí být předsednictví připraveno účastnit se technických jednání (v zásadě účast předsedy pracovní skupiny) a neformálních trialogů (za účasti předsedy Coreperu). Postoje Rady pro jednání - které jsou mandátem předsednictví - zpravidla předem vypracovává Coreper, který je svým předsedou průběžně informován o výsledcích jednání s Evropským parlamentem. Předseda Coreperu v určitých případech při jednání vyvíjí vlastní iniciativu, jež zavazuje pouze předsednictví. Tento způsob jednání se používá stále častěji. První vyjednávací nabídka ze strany Rady má často podobu kompromisního návrhu předsednictví. Evropský parlament často reaguje rovněž prostřednictvím postoje zpravodaje. Obě nabídky ad referendum jsou následně předloženy ke schválení delegaci Rady (Coreperu) a Evropského parlamentu. Zasedání dohodovacího výboru Pro zasedání dohodovacího výboru musí předsednictví zajistit účast jednoho člena vlády (zpravidla ministra pověřeného daným legislativním návrhem), který má dohodovacímu výboru spolupředsedat. Před zasedáními dohodovacího výboru předsednictví zpravidla organizuje informační schůzku s generálním sekretariátem Rady. 19
23 Některé případy vyžadují několik zasedání dohodovacího výboru. Mezi těmito zasedáními je často zapotřebí politického úsilí ministra vykonávajícího spolupředsednictví dohodovacího výboru k nalezení kompromisního znění v rámci Rady a k jeho projednání s jeho protějškem v Evropském parlamentu. KAPITOLA III. GENERÁLNÍ SEKRETARIÁT RADY V oblasti legislativní činnosti v rámci řádného legislativního postupu je jednotlivým předsednictvím pro každý legislativní akt nápomocno generální ředitelství, které je tímto aktem pověřeno, jakož i a právní služba. Tabulka v příloze VI stanoví rozdělení úkolů během celého postupu v rámci generálního sekretariátu Rady, mezi jednotlivými generálními ředitelstvími (příslušné útvary) a oddělením pro. 20
24 PŘÍLOHA I RELEVANTNÍ PŘEDPISY Článek 294 Smlouvy o fungování Evropské unie. 1. Odkazují-li Smlouvy, pokud jde o přijetí aktu, na řádný legislativní postup, použije se následující postup. 2. Komise předloží Evropskému parlamentu a Radě návrh. První čtení 3. Evropský parlament zaujme svůj postoj v prvním čtení a postoupí jej Radě. 4. Schválí-li Rada postoj Evropského parlamentu, je dotyčný akt přijat ve znění odpovídajícím postoji Evropského parlamentu. 5. Neschválí-li Rada postoj Evropského parlamentu, přijme svůj postoj v prvním čtení a postoupí jej Evropskému parlamentu. 6. Rada podrobně informuje Evropský parlament o důvodech, na základě kterých přijala postoj v prvním čtení. Komise podrobně informuje Evropský parlament o svém postoji. Druhé čtení 7. Jestliže ve lhůtě tří měsíců od tohoto postoupení Evropský parlament: a) schválí postoj Rady v prvním čtení nebo nepřijme žádné usnesení, pokládá se dotyčný akt za přijatý ve znění odpovídajícím postoji Rady; PŘÍLOHA I 21
25 b) odmítne postoj Rady v prvním čtení většinou hlasů všech svých členů, pokládá se navrhovaný akt za nepřijatý; c) navrhne většinou hlasů všech svých členů změny postoje Rady v prvním čtení, postoupí se změněný text Radě a Komisi, která k těmto změnám zaujme stanovisko. 8. Jestliže ve lhůtě tří měsíců od obdržení změn Evropského parlamentu Rada kvalifikovanou většinou: a) schválí všechny tyto změny, pokládá se dotyčný akt za přijatý; b) neschválí všechny změny, svolá předseda Rady po dohodě s předsedou Evropského parlamentu ve lhůtě šesti týdnů dohodovací výbor. 9. O návrzích změn, k nimž Komise zaujala odmítavé stanovisko, Rada rozhoduje jednomyslně. Dohodovací postup 10. Dohodovací výbor, který se skládá z členů Rady nebo z jejich zástupců a ze stejného počtu členů zastupujících Evropský parlament, má za úkol dosáhnout přijetí dohody o společném návrhu kvalifikovanou většinou členů Rady nebo jejich zástupců a většinou členů zastupujících Evropský parlament ve lhůtě šesti týdnů od svého svolání, a to na základě postojů Evropského parlamentu a Rady v druhém čtení. 11. Komise se účastní jednání dohodovacího výboru a vyvíjí veškerou činnost potřebnou ke sblížení postojů Evropského parlamentu a Rady. 12. Neschválí-li dohodovací výbor ve lhůtě šesti týdnů od svého svolání společný návrh, pokládá se navrhovaný akt za nepřijatý. PŘÍLOHA I 22
26 Třetí čtení 13. Schválí-li dohodovací výbor v této lhůtě společný návrh, mají Evropský parlament, který se usnáší nadpoloviční většinou odevzdaných hlasů, a Rada, která rozhoduje kvalifikovanou většinou, ode dne tohoto schválení šest týdnů na to, aby přijaly navrhovaný akt v souladu se společným návrhem. Pokud tak neučiní, pokládá se navrhovaný akt za nepřijatý. 14. Lhůty tří měsíců a šesti týdnů uvedené v tomto článku se prodlužují z podnětu Evropského parlamentu nebo Rady, první nejvýše o jeden měsíc a druhá nejvýše o dva týdny. Zvláštní ustanovení 15. Je-li legislativní akt v případech uvedených ve Smlouvách podán k řádnému legislativnímu postupu z podnětu skupiny členských států, na doporučení Evropské centrální banky nebo na žádost Soudního dvora, nepoužijí se odstavec 2, druhá věta odstavce 6 a odstavec 9. V takovém případě Evropský parlament a Rada předají Komisi návrh aktu i se svými postoji v prvním a druhém čtení. Evropský parlament nebo Rada mohou kdykoli během celého postupu požádat Komisi o stanovisko, které může Komise rovněž vydat z vlastního podnětu. Pokud to pokládá za nezbytné, může se rovněž podílet na činnosti dohodovacího výboru podle odstavce 11. PŘÍLOHA I 23
27 Prohlášení o dodržování lhůt v postupu 9 Konference vyzývá Evropský parlament, Radu a Komisi, aby všemi silami zajistily, aby postup fungoval co nejrychleji. Připomíná důležitost přísného dodržování lhůt stanovených v článku 189b Smlouvy o založení Evropského společenství a potvrzuje, že prodloužení těchto lhůt podle odstavce 7 tohoto článku by mělo být zvažováno pouze v případech naprosté nezbytnosti. V žádném případě nesmí doba mezi druhým čtením v Evropském parlamentu a výsledkem činnosti dohodovacího výboru přesáhnout devět měsíců. 9 Prohlášení č. 34 připojené k závěrečnému aktu mezivládní konference, která přijala Amsterodamskou smlouvu. Platné prohlášení. PŘÍLOHA I 24
28 PŘÍLOHA II SPOLEČNÉ PROHLÁŠENÍ PŘÍLOHA II 25
29 PŘÍLOHA II 26
30 PŘÍLOHA II 27
31 PŘÍLOHA II 28
32 PŘÍLOHA II 29
33 PŘÍLOHA III PRÁVNÍ ZÁKLADY ŘÁDNÉHO LEGISLATIVNÍHO POSTUPU Právní základ Popis Požadavky postupu 10 Článek 14 Služby obecného hospodářského zájmu Čl. 15 odst. 3 Přístup k dokumentům orgánů Unie Čl. 16 odst. 2 Nezávislé orgány kontroly ochrany osobních údajů Článek 18 Zákaz diskriminace na základě státní příslušnosti Čl. 19 odst. 2 Základní zásady boje proti diskriminaci Čl. 21 odst. 2 Usnadnění svobody pohybu a pobytu občanů Unie Článek 24 Občanská iniciativa Článek 33 Spolupráce v celních věcech Čl. 42 první Uplatnění pravidel hospodářské soutěže v rámci pododstavec zemědělské produkce a obchodu zemědělskými produkty Konzultace s HSV Čl. 43 odst. 2 Společná organizace zemědělských trhů Konzultace s HSV Článek 46 Volný pohyb pracovníků Konzultace s HSV 10 Se vstupem Lisabonské smlouvy v platnost je pravidlem pro hlasování Rady při přijímání aktů řádným legislativním postupem kvalifikovaná většina (čl. 16 odst. 3 SEU). Pokud však kromě právního základu vyžadujícího přijetí řádným legislativním postupem obsahuje návrh legislativního aktu právní základ, který vyžaduje jednomyslnost, je pro přijetí aktu vyžadována jednomyslnost (např. čl. 352 odst. 1 SFEU). 30 PŘÍLOHA III
34 Právní základ Popis Požadavky postupu 10 Článek 48 Pravidla v oblasti sociálního zabezpečení migrujících zaměstnanců Článek 294 s výhradou čl. 48 druhého pododstavce Čl. 50 odst. 1 Svoboda usazování Konzultace s HSV Čl. 51 druhý pododstavec Vynětí určitých druhů činností z oblasti působnosti ustanovení týkajících se svobody usazování Čl. 52 odst. 2 Koordinace předpisů, které stanoví zvláštní režim pro usazování cizích státních příslušníků Čl. 53 odst. 1 Vzájemné uznávání diplomů za účelem svobody usazování Čl. 56 druhý pododstavec Rozšíření volného pohybu služeb na státní příslušníky třetích zemí Čl. 59 odst. 1 Liberalizace služeb Konzultace s HSV Článek 62 Vynětí určitých druhů činností z oblasti působnosti ustanovení týkajících se volného pohybu služeb Koordinace předpisů, které stanoví zvláštní režim pro volný pohyb služeb poskytovaných cizími státními příslušníky Vzájemné uznávání diplomů za účelem volného pohybu služeb Čl. 64 odst. 2 Pohyb kapitálu do a ze třetích zemí zahrnující přímé investice Čl. 75 první pododstavec Správní opatření pro předcházení terorismu použitelná na pohyb kapitálu a plateb PŘÍLOHA III 31
35 Právní základ Popis Požadavky postupu 10 Čl. 77 odst. 2 Opatření týkající se kontrol na hranicích, azylu a přistěhovalectví Čl. 78 odst. 2 Opatření týkající se společného evropského azylového systému Čl. 79 odst. 2 Společná přistěhovalecká politika Čl. 79 odst. 4 Opatření pro povzbuzení a podporu v zájmu integrace státních příslušníků třetích zemí Čl. 81 odst. 2 Justiční spolupráce v občanských věcech Čl. 82 odst. 1 Justiční spolupráce v trestních věcech Článek 294 s výhradou Čl. 82 odst. 2 Minimální pravidla týkající se vzájemného uznávání rozsudků a soudních rozhodnutí a policejní a justiční spolupráce v trestních věcech Čl. 83 odst. 1 Minimální pravidla týkající se vymezení trestných činů a sankcí v oblastech mimořádně závažné trestné činnosti s přeshraničním rozměrem Čl. 83 odst. 2 Sbližování právních předpisů (minimální pravidla pro vymezení trestných činů a sankcí) Článek 84 Pobídková a podpůrná opatření pro činnost členských států v oblasti předcházení trestné činnosti čl. 76 písm. b) Článek 294 s výhradou čl. 76 písm. b) a čl. 82 odst. 3 Článek 294 s výhradou čl. 76 písm. b) a čl. 83 odst. 3 Článek 294 s výhradou čl. 76 písm. b) a čl. 83 odst. 3 Článek 294 s výhradou čl. 76 písm. b) Čl. 85 odst. 1 Struktura, fungování, oblast činnosti a úkoly Eurojustu Článek 294 s výhradou čl. 76 písm. b) PŘÍLOHA III 32
36 Právní základ Popis Požadavky postupu 10 Čl. 87 odst. 2 Opatření týkající se policejní spolupráce Článek 294 s výhradou čl. 76 písm. b) Čl. 88 odst. 2 Struktura, fungování, oblast činnosti a úkoly Europolu Článek 294 s výhradou Čl. 91 odst. 1 Společná dopravní politika (po železnicích, silnicích a vnitrozemských vodních cestách) ustanovení čl. 76 písm. b) Konzultace s HSV a VR Čl. 100 odst. 2 Společná dopravní politika (námořní a letecká doprava) Konzultace s HSV a VR Čl. 114 odst. 1 Opatření ke sbližování právních předpisů v oblasti vnitřního trhu Čl. 116 druhý Odstranění narušení hospodářské soutěže pododstavec Čl. 118 první Opatření týkající se jednotné ochrany práv duševního pododstavec vlastnictví v Unii Čl. 121 odst. 6 Pravidla pro postup při mnohostranném dohledu nad hospodářskými politikami Konzultace s HSV Čl. 129 odst. 3 Změna některých článků statutu ESCB K legislativní iniciativě může dojít na doporučení ECB (a po konzultaci s Komisí), nebo na návrh Komise (a po konzultaci s ECB) Článek 133 Opatření nezbytná pro používání eura Konzultace s ECB PŘÍLOHA III 33
37 Právní základ Popis Požadavky postupu 10 Čl. 136 odst. 1 Některá opatření související s eurem Článek 294 s výhradou Čl. 149 první Stimulační opatření v oblasti zaměstnanosti pododstavec Čl. 153 odst. 2 Některá opatření v oblasti sociální politiky první a druhý pododstavec Čl. 157 odst. 3 Uplatnění zásady rovných příležitostí a rovného zacházení pro muže a ženy v otázkách práce a zaměstnanosti Článek 164 Prováděcí nařízení týkající se Evropského sociálního fondu Čl. 165 odst. 4 Podpůrná opatření v oblasti vzdělávání první odrážka čl. 136 odst. 2 a čl. 238 odst. 3 Konzultace s HSV a VR Článek 294 s výhradou čl. 153 odst. 2 třetího pododstavce Konzultace s HSV a VR Konzultace s HSV Konzultace s HSV a VR Konzultace s HSV a VR Čl. 166 odst. 4 Opatření týkající se politiky odborného vzdělávání Konzultace s HSV a VR Čl. 167 odst. 5 Podpůrná opatření v oblasti kultury první odrážka Konzultace s VR Čl. 168 odst. 4 Některá opatření v oblasti veřejného zdraví Konzultace s HSV a VR Čl. 168 odst. 5 Některá opatření týkající se lidského zdraví Konzultace s HSV a VR Čl. 169 odst. 3 Podpůrná a doplňující opatření na ochranu spotřebitele Konzultace s HSV PŘÍLOHA III 34
38 Právní základ Popis Požadavky postupu 10 Čl. 172 první pododstavec Hlavní směry, opatření a podpora projektů společného zájmu v oblasti transevropských sítí Čl. 173 odst. 3 Zvláštní opatření na podporu činností v průmyslové oblasti Čl. 175 třetí Specifické činnosti (kromě strukturálních fondů) v oblasti pododstavec hospodářské, sociální a územní soudržnosti Čl. 177 první Úloha, přednostní cíle a organizace strukturálních fondů pododstavec Čl. 177 první Obecná pravidla a další ustanovení použitelná na pododstavec strukturální fondy Čl. 177 druhý Zřízení fondu soudržnosti ve sféře životního prostředí pododstavec a transevropských sítí v oblasti dopravní infrastruktury Článek 178 Prováděcí nařízení týkající se Evropského fondu pro regionální rozvoj Čl. 182 odst. 1 Víceletý rámcový program v oblasti výzkumu a technologického rozvoje Čl. 182 odst. 5 Opatření nezbytná k uskutečnění evropského výzkumného prostoru Čl. 188 druhý Některá opatření k provádění víceletého rámcového pododstavec programu v oblasti výzkumu a technického rozvoje Čl. 189 odst. 2 Opatření v oblasti evropského kosmického programu Článek 294 s výhradou čl. 172 druhého pododstavce Konzultace s HSV a VR Konzultace s HSV Konzultace s HSV a VR Konzultace s HSV a VR Konzultace s HSV a VR Konzultace s HSV a VR Konzultace s HSV a VR Konzultace s HSV Konzultace s HSV Konzultace s HSV Čl. 192 odst. 1 Některé aspekty politiky v oblasti životního prostředí Konzultace s HSV a VR PŘÍLOHA III 35
39 Právní základ Popis Požadavky postupu 10 Čl. 192 odst. 3 Přijímání všeobecných programů činnosti, které stanoví přednostní cíle politiky v oblasti životního prostředí Konzultace s HSV a VR Čl. 194 odst. 2 Čl. 195 odst. 2 Čl. 196 odst. 2 Čl. 197 odst. 2 Čl. 207 odst. 2 Čl. 209 odst. 1 Čl. 212 odst. 2 Čl. 214 odst. 3 Čl. 214 odst. 5 Článek 224 Čl. 257 první pododstavec Politika v oblasti energetiky s výjimkou opatření fiskální povahy Činnost v odvětví cestovního ruchu Činnost v oblasti civilní ochrany Nezbytná opatření v oblasti správní spolupráce při provádění práva Unie Rámec pro provádění společné obchodní politiky Opatření nezbytná pro provádění politiky rozvojové spolupráce Opatření nezbytná k provádění hospodářské, finanční a technické spolupráce Vymezení rámce pro provádění činností humanitární pomoci Statut a způsoby fungování Evropského dobrovolnického sboru humanitární pomoci Pravidla, kterými se řídí politické strany na evropské úrovni Zřizování specializovaných soudů připojených k Tribunálu Konzultace s HSV a VR K legislativní iniciativě může dojít buď na žádost Soudního dvora (a po konzultaci s Komisí), nebo na návrh Komise (a po konzultaci se Soudním dvorem) PŘÍLOHA III 36
40 Právní základ Popis Požadavky postupu 10 Čl. 281 druhý pododstavec Změny některých ustanovení statutu Soudního dvora Evropské unie Čl. 291 odst. 3 Pravidla a obecné zásady způsobu, jakým členské státy kontrolují Komisi při výkonu prováděcích pravomocí Čl. 298 odst. 2 Ustanovení týkající se evropské správy Čl. 322 odst. 1 Některá finanční pravidla (včetně podrobností týkajících písm. a) se sestavování a plnění rozpočtu a předkládání účetnictví a jeho auditu) Čl. 322 odst. 1 Pravidla pro kontrolu odpovědnosti účastníků finančních písm. b) operací Čl. 325 odst. 4 Opatření nezbytná k předcházení a potírání podvodů ohrožujících finanční zájmy Unie Článek 336 Služební řád úředníků a pracovní řád ostatních zaměstnanců Unie Čl. 338 odst. 1 Opatření k vypracování statistik K legislativní iniciativě může dojít buď na žádost Soudního dvora (a po konzultaci s Komisí), nebo na návrh Komise (a po konzultaci se Soudním dvorem) Konzultace s Účetním dvorem Konzultace s Účetním dvorem Konzultace s Účetním dvorem Konzultace s ostatními zúčastněnými orgány PŘÍLOHA III 37
41 POSTUP SPOLUROZHODOVÁNÍ SOUHRNNÝ PŘEHLED PŘÍLOHA IV _ Bez stanovené lhůty 3 (+ 1) měsíce 3 (+ 1) měsíce 6 (+2) týdnů 6 (+2) týdnů 6 (+2) týdnů EP první čtení EP druhé čtení EP třetí čtení Změny Postoj Rady v prvním čtení odmítnut Společný návrh neschválen Návrh schválen Postoj Rady v prvním čtení schválen Konstatování neúspěchu Společný návrh schválen Návrh Komise Změny Výsledek prvního čtení v EP schválen Změny schváleny Společný návrh Společný návrh schválen Akt nepřijat Akt přijat Akt přijat Akt přijat Akt přijat Akt nepřijat Akt nepřijat Akt nepřijat Svolání dohodovacího výboru přípravná fáze Dohodovací výbor Výsledek postoje Rady v prvním čtení Změny odmítnuty Společný návrh neschválen Rada první čtení Rada druhé čtení Rada třetí čtení 38 PŘÍLOHA IV
42 PŘÍLOHA V ŘÁDNÝ LEGISLATIVNÍ POSTUP - LHŮTY První čtení Druhé čtení v EP Druhé čtení v Radě Svolání dohodovacího výboru Činnost dohodovacího výboru Třetí čtení EP a Rada bez stanovené lhůty 3 (+1) měsíce 3 (+1) měsíce 6 (+2) týdnů 6 (+2) týdnů 6 (+2) týdnů bez stanovené lhůty bez stanovené různá lhůta lhůty 1. Komise předloží Evropskému parlamentu a Radě návrh 2. Evropský parlament a Rada přijmou navrhovaný akt (případně pozměněný Evropským parlamentem) nebo Rada přijme postoj v prvním čtení 3. Postoupení postoje Rady v prvním čtení spolu s odůvodněním Evropskému parlamentu 4. Evropský parlament postoj Rady v prvním čtení buď schválí, nebo nepřijme žádné usnesení (akt se pokládá za přijatý ve znění odpovídajícím postoji Rady v prvním čtení), nebo jej odmítne (akt se pokládá za nepřijatý), nebo navrhne změny postoje Rady v prvním čtení 5. Obdržení změn Evropského parlamentu 6. Rada schválí změny Evropského parlamentu (akt se pokládá za přijatý: pozměněný postoj Rady v prvním čtení), nebo neschválí všechny změny 7. První zasedání dohodovacího výboru 8. Dohodovací výbor buď schválí společný návrh a oba spolupředsedové jej předají předsedům Evropského parlamentu a Rady, nebo dohodovací výbor společný návrh neschválí (navržený akt se pokládá za nepřijatý) a oba spolupředsedové oznámí tento výsledek předsedům Evropského parlamentu a Rady 9. Evropský parlament a Rada akt přijmou. Pokud tak neučiní, pokládá se akt za nepřijatý 10. Podpis aktu předsedy Evropského parlamentu a Rady 11./ 12. Vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie / vstup aktu v platnost 39 PŘÍLOHA V
43 PŘÍLOHA VI ROZDĚLENÍ ÚKOLŮ SOUVISEJÍCÍCH S ŘÁDNÝM LEGISLATIVNÍM POSTUPEM V RÁMCI GENERÁLNÍHO SEKRETARIÁTU RADY Vedoucí útvar Přidružený útvar Komu se předávají informace GŘ, pověřené oddělení Přijetí návrhu Komise (kopie dopisu) První čtení EP/Rada pověřené oddělení právní služba Posouzení návrhu v rámci Rady (pracovní skupina / Coreper: svolání zasedání, zařazení na pořad jednání, dokumenty) pověřené oddělení Průběžné sledování průběhu posuzování v rámci výboru EP pověřené oddělení Pracovní skupina (svolání, dokumenty) pověřené oddělení Coreper (zařazení na pořad jednání, dokumenty) / pověřené oddělení právní služba Kontakty a neformální jednání mezi předsednictvím Rady, zpravodajem/předsedou výboru EP a Komisí pověřené oddělení Informační poznámka o výsledku prvního čtení v Evropském parlamentu, k níž je připojeno znění odhlasovaných změn 40 PŘÍLOHA VI
44 Vedoucí útvar Přidružený útvar Komu se předávají informace pověřené oddělení právní služba Posouzení výsledků prvního čtení, příp. pozměněného návrhu Komise Schválení výsledků prvního čtení v Evropském parlamentu Radou (přijetí právního aktu) právní služba, ředitelství pro kvalitu legislativy pověřené oddělení Coreper/Rada (zařazení na pořad jednání, poznámka k bodu I/A pro přijetí aktu, dokument PE-CONS) Neschválení výsledků prvního čtení v Evropském parlamentu Radou (přijetí postoje Rady v prvním čtení) pověřené oddělení Coreper/Rada (zařazení na pořad jednání, dokumenty pro politické přijetí postoje Rady v prvním čtení) pověřené oddělení právní služba, ředitelství pro kvalitu legislativy Odůvodnění (současně s finalizací znění postoje Rady v prvním čtení ze strany právníkůlingvistů): vypracování / schválení ze strany delegací pověřené oddělení Coreper/Rada (zařazení na pořad jednání, poznámka k bodu I/A pro formální přijetí, postoj Rady v prvním čtení, důvodová zpráva) pověřené oddělení Postoupení Evropskému parlamentu (postoj Rady v prvním čtení + odůvodnění + případná prohlášení) Druhé čtení v Evropském parlamentu 41 PŘÍLOHA VI
45 Vedoucí útvar / pověřené oddělení Přidružený útvar Komu se předávají informace pověřené oddělení Průběžné sledování průběhu posuzování v rámci výboru a na plenárním zasedání právní služba Kontakty a neformální jednání mezi předsednictvím Rady, zpravodajem/předsedou výboru EP a Komisí pověřené oddělení Informační poznámka o výsledku druhého čtení v Evropském parlamentu - postoj Rady v prvním čtení odmítnut - akt nepřijat - postoj Rady v prvním čtení schválen - akt přijat - změny Evropského parlamentu k postoji Rady v prvním čtení - druhé čtení v Radě Druhé čtení v Radě pověřené oddělení právní služba Pracovní skupina (svolání zasedání, dokumenty, stanovisko Komise pověřené oddělení Coreper (zařazení na pořad jednání, dokumenty) - a) Rada schválí všechny změny - akt přijat pověřené oddělení Coreper/Rada (zařazení na pořad jednání, poznámka k bodu I/A s odkazem na informační poznámku o druhém čtení v Evropském parlamentu, k níž je připojeno znění odhlasovaných změn) - b) Rada neschválí všechny změny - dohodovací postup Informování Evropského parlamentu o neschválení změn pověřené oddělení, právní služba Neformální technická jednání (předseda pracovní skupiny, Evropský parlament, Komise) 42 PŘÍLOHA VI
46 Vedoucí útvar Přidružený útvar pověřené oddělení, právní služba Komu se předávají informace Neformální trialog (předseda Coreperu, Evropský parlament, Komise) pověřené oddělení, právní služba pověřené oddělení, právní služba pověřené oddělení, právní služba pověřené oddělení, právní služba pověřené oddělení, právní služba, ředitelství pro kvalitu legislativy Přípravné práce v rámci Coreperu (zařazení na pořad jednání, dokumenty) (příp.) Rada (zařazení na pořad jednání, dokumenty) Zasedání v rámci dohodovacího postupu pověřené oddělení - svolání - přípravné práce v rámci delegace Rady - zasedání dohodovacího výboru i) dohoda v rámci dohodovacího postupu - vypracování společného návrhu (PE-CONS) - průvodní dopis ke společnému návrhu pro předsedy Evropského parlamentu a Rady podepsaný oběma spolupředsedy dohodovacího výboru pověřené oddělení Coreper/Rada (zařazení na pořad jednání, poznámka k bodu I/A, dokument PE-CONS) - přijetí aktu ii) neshoda během dohodovacího postupu - akt nepřijat pověřené oddělení Informační dopis pro předsedy Evropského parlamentu a Rady podepsaný oběma spolupředsedy dohodovacího výboru ředitelství pro kvalitu legislativy, centrální koordinace pověřené oddělení Dokument LEX - podpis legislativního aktu předsedy a generálními tajemníky Evropského parlamentu a Rady 43 PŘÍLOHA VI
47 Vedoucí útvar Přidružený útvar GŘ F Tisk, komunikace a transparentnost Komu se předávají informace Vyhlášení aktu v Úředním věstníku Evropské unie pověřené oddělení Pozn. Organizace neformálních kontaktů mezi předsednictvím a Evropským parlamentem, informování útvarů Evropského parlamentu a Rady, prodlužování lhůt, informování delegací o pokroku a lhůtách v jednotlivých případech (souhrnná tabulka) 44 PŘÍLOHA VI
SROVNÁVACÍ TABULKY (*) Smlouva o Evropské unii
30.3.2010 Úřední věstník Evropské C 83/361 SROVNÁVACÍ TABULKY (*) Smlouva o Evropské unii Dosavadní číslování Smlouvy o Evropské unii HLAVA I SPOLEČNÁ USTANOVENÍ Nové číslování Smlouvy o Evropské unii
RESTREINT UE. Ve Štrasburku dne 1.7.2014 COM(2014) 447 final 2014/0208 (NLE) This document was downgraded/declassified Date 23.7.2014.
EVROPSKÁ KOMISE Ve Štrasburku dne 1.7.2014 COM(2014) 447 final 2014/0208 (NLE) This document was downgraded/declassified Date 23.7.2014 Návrh NAŘÍZENÍ RADY, kterým se mění nařízení (ES) č. 2866/98, pokud
***I NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS 2012/0285(COD) 26. 4. 2013
EVROPSKÝ PARLAMENT 2009-2014 Výbor pro rybolov 26. 4. 2013 2012/0285(COD) ***I NÁVRH ZPRÁVY o návrhu nařízení Evropského parlamentu a Rady, kterým se mění nařízení Rady (ES) č. 2187/2005, kterým se stanoví
JEDNACÍ ŘÁD FORMÁTOVÉHO VÝBORU NÁRODNÍ DIGITÁLNÍ KNIHOVNY
JEDNACÍ ŘÁD FORMÁTOVÉHO VÝBORU NÁRODNÍ DIGITÁLNÍ KNIHOVNY Článek 1 Úvodní ustanovení 1. Jednací řád Formátového výboru Národní digitální knihovny upravuje zejména způsob svolávání zasedání, účasti, rozhodování
RADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 16. dubna 2013 (OR. en) 8481/13 DENLEG 34 AGRI 240
RADA EVROPSKÉ UNIE Brusel 16. dubna 2013 (OR. en) 8481/13 DENLEG 34 AGRI 240 PRŮVODNÍ POZNÁMKA Odesílatel: Evropská komise Datum přijetí: 11. dubna 2013 Příjemce: Generální sekretariát Rady Č. dok. Komise:
Delegace naleznou v příloze dokument COM(2016) 426 final. Příloha: COM(2016) 426 final. 10749/16 bl DGB 2B
Rada Evropské unie Brusel 29. června 2016 (OR. en) Interinstitucionální spis: 2016/0196 (NLE) 10749/16 PROBA 12 RELEX 576 AGRI 380 NÁVRH Odesílatel: Datum přijetí: 28. června 2016 Příjemce: Č. dok. Komise:
NÁVRH STANOVISKA. CS Jednotná v rozmanitosti CS 2011/0297(COD) 11. 4. 2012. Výboru pro právní záležitosti. pro Hospodářský a měnový výbor
EVROPSKÝ PARLAMENT 2009-2014 Výbor pro právní záležitosti 11. 4. 2012 2011/0297(COD) NÁVRH STANOVISKA Výboru pro právní záležitosti pro Hospodářský a měnový výbor k návrhu směrnice Evropského parlamentu
KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ. Návrh. NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) č. / ze dne [ ]
KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ Návrh V Bruselu dne... C NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) č. / ze dne [ ] kterým se stanoví technické požadavky a správní postupy v souvislosti s neobchodním letovým provozem a kterým
RADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 27. března 2014 (02.04) (OR. en) 8216/14 PROCIV 27 JAI 189
RADA EVROPSKÉ UNIE Brusel 27. března 2014 (02.04) (OR. en) 8216/14 PROCIV 27 JAI 189 POZNÁMKA K BODU I/A Odesílatel: Generální sekretariát Příjemce: Coreper/Rada Č. předchozího dokumentu: 6343/1/14 REV
6389/08 ADD 1 id/ho/pm 1 DG C III
RADA EVROPSKÉ UNIE Brusel 5. května 2008 (13.05) (OR. en) Interinstitucionální spis: 2005/0241 (COD) 6389/08 ADD 1 MAR 24 ENV 87 CODEC 185 ODŮVODNĚNÍ RADY Předmět: Společný postoj přijatý Radou k přijetí
OBECNÉ ZÁSADY EVROPSKÉ CENTRÁLNÍ BANKY (EU)
L 14/36 CS OBECNÉ ZÁSADY EVROPSKÉ CENTRÁLNÍ BANKY (EU) 2016/66 ze dne 26. listopadu 2015, kterými se mění obecné zásady ECB/2013/24 o statistické zpravodajské povinnosti stanovené Evropskou centrální bankou
a. vymezení obchodních podmínek veřejné zakázky ve vztahu k potřebám zadavatele,
Doporučení MMR k postupu zadavatelů při zpracování odůvodnění účelnosti veřejné zakázky, při stanovení obchodních podmínek pro veřejné zakázky na stavební práce a při vymezení podrobností předmětu veřejné
Čl. 1 Smluvní strany. Čl. 2 Předmět smlouvy
Veřejnoprávní smlouva č. 1/2015 o poskytnutí dotace dle zákona č. 250/2000 Sb., o rozpočtových pravidlech územních rozpočtů, ve znění pozdějších předpisů Na základě usnesení zastupitelstva obce Čáslavsko
Statut bezpečnostní rady obce s rozšířenou působností Písek
DATUM: 02.01.2011 ČÍSLO JEDNACÍ: VÝTISK ČÍSLO: BR-1/2011-2 Jediný POČET LISTŮ (STRAN): 3 (5) Statut bezpečnostní rady obce s rozšířenou působností Písek vydaný k zabezpečení 8 nařízení vlády č. 462/2000
USNESENÍ výboru pro vědu, vzdělání, kulturu, mládež a tělovýchovu z 22. schůze ze dne 21. ledna 2016
Parlament České republiky POSLANECKÁ SNĚMOVNA 2016 7. volební období 145 USNESENÍ výboru pro vědu, vzdělání, kulturu, mládež a tělovýchovu z 22. schůze ze dne 21. ledna 2016 k vládnímu návrhu zákona, kterým
VYHLÁŠENÍ NOMINACÍ PRO VOLBY DO PSP A EP
PŘEDKLÁDÁ VYPRACOVALI PAVEL SEVERA JAROSLAV POLÁČEK, LENKA KOUDELKOVÁ NÁVRH USNESENÍ VÝKONNÝ VÝBOR VYHLAŠUJE NOMINACE PRO VOLBY DO PSP A EP DLE DOKUMENTU VYHLÁŠENÍ NOMINACÍ PRO VOLBY DO PSP A EP. 87-2-
P R A V I D L A. č. P1/2016
P R A V I D L A RADY MĚSTA LOUN č. P1/2016 pro udělování ceny kulturní komise Rady města Loun leden 2016 Cena kulturní komise Rady města Loun Z prostředků Kulturního fondu bude udělována cena kulturní
Drážní úřad Rail Authority
Povolování staveb v souvislosti s evropskou legislativou 2. část Praha - 13.3.2012 RNDr. Jan Karnolt ČVTSS, Praha 13.3.2012 1 Dokumenty upravující problematiku 1. Evropské: Směrnice Evropského parlamentu
Příloha č. 1 Vzor smlouvy o založení svěřenského fondu a statutu svěřenského fondu
Příloha č. 1 Vzor smlouvy o založení svěřenského fondu a statutu svěřenského fondu Strana první. NZ [ ]/[ ] N [ ]/[ ] Notářský zápis sepsaný dne [ ] (slovy: [ ])[jméno a příjmení], notářem v [ ], na adrese
ISÚI Informační systém územní identifikace Proč? Co? Kde? Kdo? Jak? Kdy?
ISÚI Informační systém územní identifikace Proč? Co? Kde? Kdo? Jak? Kdy? Jiří Formánek Český úřad zeměměřický a katastrální (ČÚZK) Projekt RÚIAN Projekt Vybudování Registru územní identifikace, adres a
Smlouva o spolupráci při realizaci odborných praxí studentů
Smlouva o spolupráci při realizaci odborných praxí studentů I. Smluvní strany Masarykova univerzita Filozofická fakulta se sídlem, 602 00 Brno zastoupená prof. PhDr. Milanem Polem, CSc., děkanem Filozofické
Zadavatel: Moravskoslezský kraj se sídlem Ostrava, 28. října 117, PSČ 702 18 IČ: 70890692
Zadavatel: Moravskoslezský kraj se sídlem Ostrava, 28. října 117, PSČ 702 18 IČ: 70890692 Veřejná zakázka: Úvěrový rámec na předfinancování a spolufinancování projektů zadávaná v otevřeném řízení podle
VLÁDA ČESKÉ REPUBLIKY PROGRAM SCHŮZE VLÁDY ČESKÉ REPUBLIKY
VLÁDA ČESKÉ REPUBLIKY PROGRAM SCHŮZE VLÁDY ČESKÉ REPUBLIKY která se koná v pondělí 18. dubna 2016 v 10:00 h V Praze 11. dubna 2016 Čj. 2228/16 v zasedací síni budovy Úřadu vlády Praha 1 nábřeží Edvarda
ZÁKON. ze dne 4. listopadu 2004. o zrušení civilní služby a o změně a zrušení některých souvisejících zákonů ČÁST PRVNÍ
587 ZÁKON ze dne 4. listopadu 2004 o zrušení civilní služby a o změně a zrušení některých souvisejících zákonů Parlament se usnesl na tomto zákoně České republiky: ČÁST PRVNÍ OPATŘENÍ VE VĚCECH CIVILNÍ
Ministerstvo průmyslu a obchodu
Ministerstvo průmyslu a obchodu Národní kontaktní místo pro implementaci Směrnice OECD pro nadnárodní podniky Česká republika 1 Obsah Národní kontaktní místo (NKM) - vznik a struktura Jednací řád Případy
VNITŘNÍ KONTROLNÍ SYSTÉM řídící kontrola
VNITŘNÍ KONTROLNÍ SYSTÉM řídící kontrola Povinnost vytvořit vnitřní kontrolní systém zákon č. 320/2001 Sb. (1) Finanční kontrola vykonávaná podle zákona je součástí systému finančního řízení zabezpečujícího
EVROPSKÝ PARLAMENT POŘAD JEDNÁNÍ
EVROPSKÝ PARLAMENT 2009 2014 Dokument ze zasedání POŘAD JEDNÁNÍ Středa 13. června 2012 13/06/12 488.324 CS Jednotná v rozmanitosti CS Vysvětlení postupů Pokud Parlament nerozhodne jinak, texty přijaté
RADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 10. května 2010 (12.05) (OR. en) 9388/10 RECH 161 SAN 99
RADA EVROPSKÉ UNIE Brusel 10. května 2010 (12.05) (OR. en) 9388/10 RECH 161 SAN 99 PRŮVODNÍ POZNÁMKA Odesílatel: Jordi AYET PUIGARNAU, ředitel, za generální tajemnici Evropské komise Datum přijetí: 29.
Pravidla pro publicitu v rámci Operačního programu Doprava
Pravidla pro publicitu v rámci Operačního programu Doprava Prioritní osa 7 -Technická pomoc Praha - prosinec 2010 Verze 1.0 Ministerstvo dopravy www.opd.cz OBSAH Úvod...3 Obecná pravidla...4 Legislativní
Přechod financování z MPSV na kraje k 1. 1. 2015. Seminář pro poskytovatele sociálních služeb 25. června 2014
Přechod financování z MPSV na kraje k 1. 1. 2015 Seminář pro poskytovatele sociálních služeb 25. června 2014 Povinnosti kraje Zajišťuje dostupnost poskytování sociálních služeb na svém území v souladu
Rada Evropské unie Brusel 26. května 2016 (OR. en) 7851/16 STATIS 17 TRANS 105 CODEC 431
Rada Evropské unie Brusel 26. května 2016 (OR. en) Interinstitucionální spis: 2013/0297 (COD) 9428/16 STATIS 31 TRANS 190 CODEC 737 POZNÁMKA K BODU I Odesílatel: Příjemce: Generální sekretariát Rady Výbor
II. Podání žádosti o přijetí do služebního poměru v době čerpání mateřské nebo rodičovské dovolené
Stanovisko sekce pro státní službu k právnímu postavení zaměstnankyň na mateřské dovolené a zaměstnanců nebo zaměstnankyň na rodičovské dovolené ve vztahu k zákonu č. 234/2014 Sb., o státní službě - část
ZÁKON ze dne. 2014. ČÁST PRVNÍ Změna zákona o hlavním městě Praze. Čl. I
ZÁKON ze dne. 2014 kterým se mění zákon č. 131/2000 Sb., o hlavním městě Praze, ve znění pozdějších předpisů, zákon č. 130/2000 Sb., o volbách do zastupitelstev krajů a o změně některých zákonů, ve znění
SOUDNÍ DVŮR EVROPSKÉ UNIE
SOUDNÍ DVŮR EVROPSKÉ UNIE Soudní dvůr Evropské unie je jedním ze sedmi orgánů EU. Skládá se ze tří soudů: samotného Soudního dvora, Tribunálu a Soudu pro veřejnou službu. Vykonává soudní pravomoc Evropské
PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ KOMISE. ze dne 11.1.2012
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 11.1.2012 K(2011)10128 v konečném znění PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ KOMISE ze dne 11.1.2012 kterým se zamítá stanovení léčivého přípravku Tecovirimat jako léčivého přípravku pro
Bytové družstvo NA KORÁBĚ, IČO 29154634. se sídlem Na Korábě 362/4, Libeň, 180 00 Praha 180 00. Zápis z členské schůze
Zápis z členské schůze BYTOVÉHO DRUŽSTVA NA KORÁBĚ, IČO 29154634 se sídlem Na Korábě 362/4, Libeň, 180 00 Praha 8 Den konání : 9. 6. 2014 Místo konání: prostory sušárny v suterénu domu Na Korábě 362/4,
NÁRODNÍ STÁLÁ KONFERENCE
NÁRODNÍ STÁLÁ KONFERENCE SOUBOR USNESENÍ z 3. zasedání Národní stálé konference Datum zasedání: 13. listopadu 2015 Místo: Radiopalác, Vinohradská 1789/40, Praha Usnesení Národní stálé konference č. NSK-10/2015
H-3 VOLEBNÍ ŘÁD ČESKÉ LÉKÁRNICKÉ KOMORY ČÁST I.
H-3 VOLEBNÍ ŘÁD ČESKÉ LÉKÁRNICKÉ KOMORY Podle ustanovení 15 zákona ČNR č. 220/1991 Sb. o České lékařské komoře, České stomatologické komoře a České lékárnické komoře vydává se tento volební řád. ČÁST I.
Návrh Nařízení Evropského parlamentu a Rady, kterým se stanoví harmonizované podmínky pro uvádění stavebních výrobků na trh CPR
Návrh Nařízení Evropského parlamentu a Rady, kterým se stanoví harmonizované podmínky pro uvádění stavebních výrobků na trh CPR CPD - CPR Směrnice EU dokument vydaný k implementaci do právních předpisů
VOLEBNÍ ŘÁD. Čl. 1 Základní ustanovení. Čl. 2 Volební právo. Čl. 3 Volební komise
VOLEBNÍ ŘÁD Část I. Volby představenstva a kontrolní komise Čl. 1 Základní ustanovení 1. SD volí členy představenstva a kontrolní komise družstva 2. Do představenstva družstva se volí 5 (slovy pět ) členů
Zápis z jednání Rady MAS ORLICKO
Zápis z jednání Rady MAS ORLICKO Místo konání: Dne: Účastníci: Hosté: Zapisovatelka: Ověřovatel: Zasedací místnost MAS, Žamberk 11. 11. 2010, od 10:00 hodin Ing. Oldřich Žďárský Ing. Josef Paďour Ing.
Vyjádření k oznámení k záměru přeložka silnice II/240 ( R7-D8) úsek mezi rychlostní silnicí R7, dálnice D8 a silnicí II. třídy č.
Krajský úřad Středočeského kraje Odbor životního prostředí a zemědělství Středočeského kraje Zborovská 11 150 21 Praha 5 OBECNÍ ÚŘAD obce Velké Přílepy Pražská 162 252 64 Velké Přílepy Vyjádření k oznámení
Závazný pokyn P ČOS pro postup při konání valných hromad tělocvičných jednot
Směrnice ČOS č. 1/2013 Závazný pokyn P ČOS pro postup při konání valných hromad tělocvičných jednot P ČOS stanoví k provádění ustanovení čl. 7 odst. 7.6. Stanov České obce sokolské v platném znění toto:
Tento dokument je třeba brát jako dokumentační nástroj a instituce nenesou jakoukoli odpovědnost za jeho obsah
2008R1331 CS 20.01.2009 000.001 1 Tento dokument je třeba brát jako dokumentační nástroj a instituce nenesou jakoukoli odpovědnost za jeho obsah B NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY (ES) č. 1331/2008
10. funkční období OPRAVENÉ ZNĚNÍ
274 10. funkční období 274 OPRAVENÉ ZNĚNÍ Návrh zákona, kterým se mění zákon č. 155/1995 Sb., o důchodovém pojištění, ve znění pozdějších předpisů, a zákon č. 582/1991 Sb., o organizaci a provádění sociálního
POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY 3-6
EVROPSKÝ PARLAMENT 2009-2014 Výbor pro dopravu a cestovní ruch 2. 2. 2010 2009/0110(COD) POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY 3-6 Návrh zprávy Brian Simpson (PE430.973v01-00) o návrhu rozhodnutí Evropského parlamentu a
Retail Summit 2007 Obchod a stát
Retail Summit 2007 Obchod a stát 7.2. 2007 Ing. Martin Pecina, MBA předseda Úřadu pro ochranu hospodářské soutěže Úřad pro ochranu hospodářské soutěže 1 Kořeny soutěž ěžního práva EU Princip svobodné hospodářské
V L Á D A Č E S K É R E P U B L I K Y PROGRAM SCHŮZE VLÁDY ČESKÉ REPUBLIKY
V L Á D A Č E S K É R E P U B L I K Y Č. j.: 2252/14 V Praze 25. června 2014 PROGRAM SCHŮZE VLÁDY ČESKÉ REPUBLIKY která se koná ve středu 2. července 2014 v 09:00 hod. v zasedací síni budovy Úřadu vlády,
k oznámením pro zprostředkovatele úvěru podle směrnice o hypotečních úvěrech
EBA/GL/2015/19 19.10.2015 Obecné pokyny k oznámením pro zprostředkovatele úvěru podle směrnice o hypotečních úvěrech 1 1. Dodržování pokynů a oznamovací povinnost Status těchto obecných pokynů 1. Tento
Zákon ze dne. kterým se mění zákon č. 250/2000 Sb., o rozpočtových pravidlech územních rozpočtů, ve znění pozdějších předpisů. Čl.
Zákon ze dne. kterým se mění zákon č. 250/2000 Sb., o rozpočtových pravidlech územních rozpočtů, ve znění pozdějších předpisů Parlament se usnesl na tomto zákoně České republiky: Čl. I Zákon č. 250/2000
STANOVY KOKONÍN z. s.
Čl. I STANOVY KOKONÍN z. s. Název a sídlo, působnost a charakter spolku 1. Název spolku: Kokonín z. s. (dále jen spolek); 2. Sídlem spolku je Jablonec nad Nisou Kokonín, Dělnická 4315, PSČ 468 01; 3. Spolek
UNIVERZITA TOMÁŠE BATI VE ZLÍNĚ
UNIVERZITA TOMÁŠE BATI VE ZLÍNĚ VOLEBNÍ A JEDNACÍ ŘÁD AKADEMICKÉHO SENÁTU FAKULTY LOGISTIKY A KRIZOVÉHO ŘÍZENÍ Akademický senát Univerzity Tomáše Bati ve Zlíně (dále jen AS UTB ) podle 9 odst. 1 písm.
Dopady zavedení registru práv a povinností na orgány veřejné moci
Dopady zavedení registru práv a povinností na orgány veřejné moci základní registr agend orgánů veřejné moci a některých práv a povinností Štěpánka Cvejnová, MVČR Miroslav Vlasák, Equica, a.s. Obsah Úvod
ZMČ 7/6.6 jednání Zastupitelstva městské části Brno-Židenice konané dne 15.09.2015
Rada městské části Brno-Židenice ZMČ 7/6 ZMČ 7/6.6 jednání Zastupitelstva městské části Brno-Židenice konané dne 15.09.2015 Název: Aktualizace znění přílohy č. 1 a přílohy č. 2 obecně závazné vyhlášky
Návrh. ZÁKON ze dne... 2016, kterým se mění některé zákony v souvislosti s přijetím zákona o úvěru pro spotřebitele
IIIb. Návrh ZÁKON ze dne... 2016, kterým se mění některé zákony v souvislosti s přijetím zákona o úvěru pro spotřebitele Parlament se usnesl na tomto zákoně České republiky: ČÁST PRVNÍ Změna zákona o České
ROZDÍLOVÁ TABULKA NÁVRHU PRÁVNÍHO PŘEDPISU S PŘEDPISY EU
ROZDÍLOVÁ TABULKA NÁVRHU PRÁVNÍHO PŘEDPISU S PŘEDPISY EU k návrhu zákona, kterým se mění zákon č. 95/2004 Sb., o podmínkách získávání a uznávání odborné způsobilosti a specializované způsobilosti k výkonu
MINISTERSTVO VNITRA Poradní sbor ministra vnitra ke správnímu řádu
MINISTERSTVO VNITRA Poradní sbor ministra vnitra ke správnímu řádu Závěr č. ze zasedání poradního sboru ministra vnitra ke správnímu řádu ze dne 25. 2. 2011 Zahájení přestupkového řízení o přestupku projednávaném
Návrh. Senátu Parlamentu České republiky
Vládní návrh, kterým se předkládá Parlamentu České republiky k vyslovení souhlasu s ratifikací Protokol k Dohodě o programu pracovní dovolené mezi vládou České republiky a vládou Nového Zélandu, podepsaný
OPERAČNÍ PROGRAM PRAHA - ADAPTABILITA ADMINISTRACE PROJEKTU PRAHA & EU INVESTUJEME DO VAŠÍ BUDOUCNOSTI EVROPSKÝ SOCIÁLNÍ FOND
EVROPSKÝ SOCIÁLNÍ FOND OPERAČNÍ PROGRAM PRAHA - ADAPTABILITA ADMINISTRACE PROJEKTU PRAHA & EU INVESTUJEME DO VAŠÍ BUDOUCNOSTI MAGISTRÁT HL. M. PRAHY, JUNGMANNOVA 29, PRAHA 1 2008 STRUKTURA PREZENTACE Předkládání
POSDOKTORSKÉ PROJEKTY 2012
POSDOKTORSKÉ PROJEKTY 2012 Mezi osobní náklady hrazené z dotace lze zařadit náklady na: Mzdu nebo plat (dále jen mzdy) včetně pohyblivých složek, náhrad za dovolenou na zotavenou a náhrad za dočasnou pracovní
Nařízení obce Bílovice nad Svitavou č. 2/2015, kterým se vydává tržní řád
Nařízení obce Bílovice nad Svitavou č. 2/2015, kterým se vydává tržní řád Rada obce Bílovice nad Svitavou se na své schůzi č. 18/2015 konané dne 26.08.2015 usnesla vydat na základě zmocnění dle 18 odst.
OBEC BŘEZOVÁ. OPATŘENÍ OBECNÉ POVAHY č. 01/2014 kterým se stanoví územní opatření o stavební uzávěře
OBEC BŘEZOVÁ BŘEZOVÁ 106, 747 44 BŘEZOVÁ U VÍTKOVA, IČ: 00299880, TEL.: 556 307 017, email: starosta@obec-brezova.cz OPATŘENÍ OBECNÉ POVAHY č. 01/2014 kterým se stanoví územní opatření o stavební uzávěře
Ekonomika 1. 15. Akciová společnost
S třední škola stavební Jihlava Ekonomika 1 15. Akciová společnost Digitální učební materiál projektu: SŠS Jihlava šablony registrační číslo projektu:cz.1.09/1.5.00/34.0284 Šablona: III/2 - inovace a zkvalitnění
ZADÁVÁNÍ VEŘEJNÝCH ZAKÁZEK MALÉHO ROZSAHU
VNITŘNÍ SMĚRNICE MĚSTA č. 27/2015 ZADÁVÁNÍ VEŘEJNÝCH ZAKÁZEK MALÉHO ROZSAHU Město Holice, (dále jen zadavatel), se sídlem Holubova 1, 534 14 Holice, IČ 00273571, zastoupené starostou města Mgr. Ladislavem
pro sněm 2014 oblasti České tábornické unie
Příloha č. 1a N Á V R H V O L E B N Í H O Ř Á D U pro sněm 2014 oblasti České tábornické unie Velkou radou oblasti navrhované znění ke hlasování a schválení sněmem oblasti Podle rozhodnutí VR oblasti ze
EVROPSKÁ CENTRÁLNÍ BANKA (ECB)
EVROPSKÁ CENTRÁLNÍ BANKA (ECB) Evropská centrální banka (ECB) je ústředním orgánem hospodářské a měnové unie a odpovídá za provádění měnové politiky v rámci eurozóny od 1. 1. 1999. ECB a národní centrální
POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY 13-26
EVROPSKÝ PARLAMENT 2009-2014 Výbor pro práva žen a rovnost pohlaví 16. 4. 2012 2011/0269(COD) POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY 13-26 Návrh stanoviska Vilija Blinkevičiūtė (PE483.818v01-00) k návrhu nařízení Evropského
Dů chodové pojiš té ní
Dů chodové pojiš té ní 4. 3. 2016 MP_03_2016_03_15 Materiál k tomuto článku je z prezentace Mgr. Lady Šupčíkové, který byl prezentován na Odborné konferenci ke mzdové problematice 2016, kterou pořádal
Příloha č.6 Statutu města Brna. Kontrolní řád města Brna
Příloha č.6 Statutu města Brna Kontrolní řád města Brna Strana 1 (celkem 5) Účelem tohoto Kontrolního řádu města Brna je stanovit základní pravidla provádění kontrolní činnosti ve všech oblastech samostatné
Právní rámec ochrany osobních údajů Úřad pro ochranu osobních údajů JUDr. Alena Kučerová
Právní rámec ochrany osobních údajů Úřad pro ochranu osobních údajů JUDr. Alena Kučerová Připraveno pro vystoupení dne 29. května na konferenci Online kriminalita prevence a legislativa Ústavní zakotvení
RADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 19. července 2006 (25.07) (OR. fr) 11818/06 Interinstitucionální spis: 2006/0135 (CNS) JUSTCIV 174 NÁVRH
RADA EVROPSKÉ UNIE Brusel 19. července 2006 (25.07) (OR. fr) 11818/06 Interinstitucionální spis: 2006/0135 (CNS) JUSTCIV 174 NÁVRH Odesílatel: Evropská komise Ze dne: 18. července 2006 Předmět: Návrh nařízení
NOVÉ VOLBY DO ZASTUPITELSTVA OBCE dne 16. července 2016 Harmonogram úkolů a lhůt
NOVÉ VOLBY DO ZASTUPITELSTVA OBCE dne 16. července 2016 Harmonogram úkolů a lhůt vyplývající ze zákona č. 491/2001 Sb., o volbách do zastupitelstev obcí a o změně některých zákonů, ve znění pozdějších
Veřejnoprávní smlouva č. 2012/XX/XXX
Veřejnoprávní smlouva č. 2012/XX/XXX Na základě usnesení Rady obce Benešovice, ze dne XX.XX.2012 č. XX/XX/2012 a usnesení Rady města Stříbra, ze dne XX.XX.2012 č. XX/XX/2012 uzavírají podle 63 odst. 1
Jak EIP funguje 24.03.2016. Evropské inovační partnerství (EIP)
Podpora uplatnění inovací v zemědělské praxi dotace z Programu rozvoje venkova ČR na období 2014 2020 - Evropské inovační partnerství Evropské inovační partnerství (EIP) Evropské inovační partnerství (EIP)
Zápis z ustavujícího zasedání Zastupitelstva obce Nesvačily, konaného dne 5.11.2014, od 19. 00 hodin
Zápis z ustavujícího zasedání Zastupitelstva obce Nesvačily, konaného dne 5.11.2014, od 19. 00 hodin Zahájení zasedání zastupitelstva Zasedání Zastupitelstva obce Nesvačily (dále též jako zastupitelstvo
RADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 9. července 2010 (13.07) (OR. en) 12032/10 DENLEG 68 PRŮVODNÍ POZNÁMKA
RADA EVROPSKÉ UNIE Brusel 9. července 2010 (13.07) (OR. en) 12032/10 DENLEG 68 PRŮVODNÍ POZNÁMKA Odesílatel: Evropská komise Datum přijetí: 7. července 2010 Příjemce: Generální sekretariát Rady Předmět:
MĚSTSKÁ ČÁST PRAHA 3 Rada městské části U S N E S E N Í. č. 382 ze dne 10.06.2013 Schválení pravidel mobilní telefonie Městské části Praha 3
č.j.: 413/2013 MĚSTSKÁ ČÁST PRAHA 3 Rada městské části U S N E S E N Í č. 382 ze dne 10.06.2013 Schválení pravidel mobilní telefonie Městské části Praha 3 Rada městské části I. s c h v a l u j e II. 1.
Město Moravský Beroun náměstí 9. května 4, 793 05 Moravský Beroun. Oznámení o vyhlášení výběrového řízení VŘ 5/2016
Město Moravský Beroun náměstí 9. května 4, 793 05 Moravský Beroun Oznámení o vyhlášení výběrového řízení VŘ 5/2016 Tajemník Městského úřadu Moravský Beroun dne 12.08.2016 v souladu se zákonem č. 312/2002
Zahájení zasedání zastupitelstva
Zápis z ustavujícího zasedání Zastupitelstva Obce Tuchlovice, konaného dne 10.listopadu 2014 v Domě služeb II,Karlovarská 500,Tuchlovice od 18,00 hodin Zahájení zasedání zastupitelstva Zasedání Zastupitelstva
MĚSTSKÝ ÚŘAD VELKÉ HAMRY
MĚSTSKÝ ÚŘAD VELKÉ HAMRY Vnitřní předpis Městského úřadu Velké Hamry č. VS/01/2012 ORGANIZAČNÍ ŘÁD MĚSTSKÉHO ÚŘADU VELKÉ HAMRY I. Úvodní ustanovení Organizační řád Městského úřadu Velké Hamry vychází zejména
VLÁDA ČESKÉ REPUBLIKY
VLÁDA ČESKÉ REPUBLIKY S t a t u t Rady vlády pro národnostní menšiny Článek 1 Úvodní ustanovení Příloha k usnesení vlády ze dne 10. října 2001 č. 1034, ve znění usnesení vlády ze dne 3. listopadu 2004
ZÁPIS z ustavujícího zasedání Zastupitelstva obce Jiřetín pod Jedlovou, konaného dne 5.11.2014, od 17:00 hodin.
ZÁPIS z ustavujícího zasedání Zastupitelstva obce Jiřetín pod Jedlovou, konaného dne, od 17:00 hodin. Zahájení zasedání zastupitelstva Zasedání Zastupitelstva obce Jiřetín pod Jedlovou (dále též jako zastupitelstvo
KRITÉRIA II. kola PŘIJÍMACÍHO ŘÍZENÍ pro školní rok 2016/2017 ZÁKLADNÍ INFORMACE K II. KOLU PŘIJÍMACÍMU ŘÍZENÍ PRO ŠKOLNÍ ROK 2016/2017
KRITÉRIA II. kola PŘIJÍMACÍHO ŘÍZENÍ pro školní rok 2016/2017 Střední škola lodní dopravy a technických řemesel, Děčín VI, p. o., stanovila v souladu se zákonnou normou č. 472/2011 Sb., kterým se mění
ZJEDNODUŠENÝ POSTUP PRO DOPLNĚNÍ A ZASLÁNÍ ŽÁDOSTI O DOTACI A PŘÍLOH K ZAKÁZKÁM PŘES PORTÁL FARMÁŘE
ZJEDNODUŠENÝ POSTUP PRO DOPLNĚNÍ A ZASLÁNÍ ŽÁDOSTI O DOTACI A PŘÍLOH K ZAKÁZKÁM PŘES PORTÁL FARMÁŘE 1. kolo příjmu žádostí Programu rozvoje venkova (2014 2020) Probíhá v případě zjištění nekompletní dokumentace/vyplněné
Administrace propagačních opatření pro zemědělské produkty v novém režimu. Ing. Michal Barbuš - SZIF
Administrace propagačních opatření pro zemědělské produkty v novém režimu Ing. Michal Barbuš - SZIF Obsah 1. Reforma propagační politiky hlavní změny 2. Reforma propagační politiky produkty povolené k
ČINNOST PRACOVNÍKŮ OCHB SZÚ V EVROPSKÝCH ORGÁNECH. pro pesticidy-mikroorganismy. Petr Skácel Státní zdravotní ústav
ČINNOST PRACOVNÍKŮ OCHB SZÚ V EVROPSKÝCH ORGÁNECH EFSA - expertní pracovní skupina pro pesticidy-mikroorganismy Petr Skácel Státní zdravotní ústav Nová budova EFSA v Parmě 15. 11. 2012 2 Palazzo Ducale
Reg. č. projektu: CZ 1.04/ 4.1.00/A3.00004. CzechPOINT@office. Pracovní sešit
Reg. č. projektu: CZ 1.04/ 4.1.00/A3.00004 CzechPOINT@office Pracovní sešit Materiál vznikl v rámci řešení projektu Vzdělávání v oblasti základních registrů a dalších kmenových projektů egovernmentu, registrační
ČESKÁ ZEMĚDĚLSKÁ UNIVERZITA V PRAZE FAKULTA PROVOZNĚ EKONOMICKÁ
ČESKÁ ZEMĚDĚLSKÁ UNIVERZITA V PRAZE FAKULTA PROVOZNĚ EKONOMICKÁ TEZE Sbližování právního řádu ČR a norem EU se zaměřením na vybrané právní odvětví Vedoucí diplomové práce: Mgr. Ivana Hájková Diplomant:
VOLEBNÍ A JEDNACÍ ŘÁD AKADEMICKÉHO SENÁTU
Fakulta stavební VUT v Brně Akademický senát Vysokého učení technického v Brně v souladu s 9 odst. 1 písm. b zákona č. 111/1998 Sb., o vysokých školách a o změně a doplnění dalších zákonů (zákon o vysokých
MĚSTSKÁ ČÁST PRAHA 12 RADA MĚSTSKÉ ČÁSTI. č. R-022-043-15. Dodatek č. 2 ke smlouvě o dílo se spolkem BMI. ze dne 25.5.2015. Rada městské části
Rada městské části 1. s c h v a l u j e MĚSTSKÁ ČÁST PRAHA 12 RADA MĚSTSKÉ ČÁSTI USNESENÍ č. R-022-043-15 ze dne 25.5.2015 Dodatek č. 2 ke smlouvě o dílo se spolkem BMI dodatek č. 2 ke smlouvě o dílo se
Obsah činnosti a složení bezpečnostní rady a krizového štábu kraje a obce s rozšířenou působností
Částka 149 Sbírka zákonů č. 431 / 2010 Strana 5617 431 NAŘÍZENÍ VLÁDY ze dne 22. prosince 2010, kterým se mění nařízení vlády č. 462/2000 Sb. k provedení 27 odst. 8 a 28 odst. 5 zákona č. 240/2000 Sb.,
USNESENÍ výboru pro evropské záležitosti ze 48. schůze ze dne 17. března 2016
Parlament České republiky POSLANECKÁ SNĚMOVNA 2016 7. volební období 257. USNESENÍ výboru pro evropské záležitosti ze 48. schůze ze dne 17. března 2016 k návrhu směrnice Evropského parlamentu a Rady, kterou
PARLAMENT ČESKÉ REPUBLIKY Poslanecká sněmovna 2016 VII. volební období
PARLAMENT ČESKÉ REPUBLIKY Poslanecká sněmovna 2016 VII. volební období Pozměňovací návrh poslance JUDr. Jana Chvojky k návrhu poslanců Mariana Jurečky, Jana Bartoška a Petra Kudely na vydání zákona, kterým
Jednací řád akademického senátu
Vnitřní předpis č. 9 Jednací řád akademického senátu ČÁST I. ÚVODNÍ USTANOVENÍ Čl. 1 Jednací řád Akademického senátu upravuje organizaci, způsob jednání Akademického senátu (dále jen "senátu") Právnické
Anotace: Tato prezentace je zaměřena na soustavu soudů v ČR. Zahrnuje výklad, doplňování pojmů, samostatnou práci a opakování látky.
Název školy:střední odborné učiliště, Domažlice, Prokopa Velikého 640 Číslo projektu:cz.1.07/1.5.00/34.0639 Název materiálu:vy_32_inovace_03.03 Téma sady: Soudnictví Ročník: Nástavbové studium, 1.-4.ročník
Lékařská fakulta v Hradci Králové, Univerzita Karlova v Praze. Opatření děkana č. 6/2014-15
Lékařská fakulta v Hradci Králové, Univerzita Karlova v Praze Opatření děkana č. 6/2014-15 Název: Vytváření a kontrola individuálních studijních plánů v doktorských studijních programech Platnost: Podpisem
Standardizace elektronického odbavení cestujících ve veřejné dopravě, legislativní podpora
Standardizace elektronického odbavení cestujících ve veřejné dopravě, legislativní podpora Ing. Jiří Matějec Koordinátor pracovní skupiny Platby v dopravě SDT (ITS&S Czech Republic) www.sdt.cz RNDr. Jan
VÝSLEDKY HLASOVÁNÍ MIMO ZASEDÁNÍ SROMÁŽDĚNÍ. členů Společenství vlastníků jednotek Hlivická
VÝSLEDKY HLASOVÁNÍ MIMO ZASEDÁNÍ SROMÁŽDĚNÍ členů Společenství vlastníků jednotek Hlivická Statutární orgán Společenství vlastníků jednotek Hlivická, se sídlem Hlivická 424/8, 181 00 Praha 8 - Bohnice,
ZAVÁDĚNÍ ECVET V ČESKÉ REPUBLICE 20.9. 2012
ZAVÁDĚNÍ ECVET V ČESKÉ REPUBLICE 20.9. 2012 Přehled témat ECVET a jeho souvislosti Princip ECVET Doporučení k ECVET a úkoly pro evropské státy Postup zavádění ECVET v Evropě Strategie zavádění ECVET v
VYHLAŠUJE ZÁMĚR. Obsah:
VYHLAŠUJE ZÁMĚR Evid. č. záměru: EKO/032/12 Vyvěšeno: 14. 6. 2012 Zpracoval odbor: ekonomický Uzávěrka: 16. 7. 2012 Zodpovídá: Mgr. Blanka Semelová Telefon: 577 043 655 Obsah: Zlínský kraj vyhlašuje záměr