Návod k použití. Profilovací stroj Mini-Prof
|
|
- Aneta Jandová
- před 4 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 Návod k použití Profilovací stroj Mini-Prof
2 Obsah Úvod Stavba stroje Návod k použití Opravy rozměru přehybů a + b Podélné řezání s LS Možné chyby a jejich nápravy Elektro vybavení Údržba Bezpečnostní pokyny Všeobecně
3 Úvod Profilovací stroj Mini-Prof je používán výhradně k profilování plechových plátů pro dvojitou stojatou drážku a jednoduchou ležatou drážku. Profilovat lze pouze materiály vhodné k falcování (přiměřená ohýbatelnost) o následujících tloušťkách: Titanzinek měď hliník Ocelový plech pozinkovaný nebo potažený Ušlechtilá ocel (nerez) do 0,80 mm do 0,65 mm do 0,50 mm Pro profilování se může užít jak pás materiálu, tak také tabulový plech. Dbejte výrobních pokynů. Vstupní šířky Vstupní šířka je plynule nastavitelná. V jednom pracovním kroku (operaci) lze profilovat pásy v šíři od 230mm do 840mm. S ohledem na spotřebu materiálu pro vytvoření drážky tak můžeme dosáhnout osové vzdálenosti drážek v rozmezí mm. překrývající ohyb (velký falc) překrytý ohyb (malý falz) rozměr a = 10 mm rozměr b = 9 mm maximálně
4 Varování: Při použití těsnící pásky 1 mm tloušťky zůstává míra a nezměněna. Při použití těsnící pásky Ilmod tloušťky 2 mm musí být míra a 12 mm. Nejmenší délka vytvářeného profilu při profilování s Mini-Prof Plus je cca 500 mm. Při kratších profilech se doporučuje profilování ve dvou krocích, protože v jednom kroku není počet tvářecích koleček zapojených do procesu dostatečný. Základní pravidlo při vytváření profilu minimální délka vytvářeného profilu se rovná zhruba trojnásobku osové vzdálenosti segmentu tvářecích koleček. Stavba stroje Profilovací jednotka je postavena na kostře z ocelových trubek. Pro přivedení materiálu jsou k dispozici 2 vstupní zarážky (skica 2 pozice 3), které jsou pro transport k pracovišti odklopené. Výšku profilovacího stroje je možné přizpůsobit s ohledem na ergonometricky vhodnou pracovní úroveň. Na stojacích podpěrách se nachází upínací šrouby, čímž mohou být zástrčné nohy posouvány a upevňovány, případně zcela odstraněny. Dvě zástrčné nohy jsou vybaveny kolečky. Současně dodané nosné páčky jsou zastrčeny ve stroji. Člověk může stroj tedy lehce přepravovat, podoně jako kolečko. Tvářecí kolečka jsou zhotovena z vysoce kvalitní speciální oceli a povrchově ošetřena za účelem dosažení dokonalé protikorozní ochrany. Návod k použití Plechové pásy jsou vkládány mezi vstupní zarážky (3). Pohyblivá pravá přední vstupní zarážka je upevňována v pozici kličkou (viz skica 2/pozice 1) na spodní části zarážky. Pravá materiálová zarážka se do pozice odpovídající šíři profilovaného pásu dostane otáčením ručního kola. Poznámka: Příliš těsné upnutí > materiál se klene nahoru Příliš volné upnutí > osa profilovaného pásu se natáčí Vždy upevněte materiál otočením ručního kola směrem doprava, aby se eliminovala možnost kroucení materiálu při profilování. Plech se musí hladce pohybovat mezi oběma vstupními zárážkami (3). Pozici střední podpěry plechového pásu lze přizpůsobovat ve směru šíře materiálu (příčně). Je zapotřebí střední podpěru vždy skutečně nastavit cca na střed profilovaného pásu, aby bylo zamezeno prohnutí materiálu během profilování. Jakmile jsou vstupní zarážky nastaveny do správné pozice, nastavovací kolečko musí být zafixováno pomocí páčky (2) určené speciálně pro tento účel. Po naprofilování prvního plátu je třeba zkontrolovat rozměry hran a a b. Možné jsou drobné odchylky způsobené rozdílností materiálů (tvrdost, tvárnost atp.). Tyto rozměrové odchylky můžete opravit přenastavením na vstupních zarážkách. Stroj je z továrny přednastaven na měď nebo titanzinek o tloušťce 0,7 mm. Základní nastavení vstupních zarážek je nastaveno na ukazatel 0 (skica 3). Obě vstupní zarážky mají nastavovací zařízení, jimiž může být provedena potřebná oprava rozměru.
5 Opravy rozměru přehybů a + b: Rozměry a a b můžete přenastavit pouze v okamžiku, kdy není žádný materiál mezi vstupními zarážkami. 1. uvolníme příslušný postranní svěrací šroub 2. otáčením přizpůsobovacího šroubu upravíme rozměr a Pohyb zarážky dovnitř = rozměr a nebo b bude zkrácen Pohyb zarážky ven = rozměr a nebo b bude prodloužen Také jednostranné profilování je možné bez problémů. K tomu musí být vstupní zarážky odtaženy tak daleko od sebe, že pouze jedna strana plechu běží požadovnou soustavou kladek (profilováním). Přitom je užita středová vzpěra jako podpora. Při délkách do 2 m není nezbytně nutný podávací stůl. Při delších plátech se doporučuje, ve vstupní a koncové oblasti nyní použít odkládací stůl, který musí být dobře přizpůsoben výšce stroje. Tím zabráníme tomu, ay se nám naprofilované pláty kvůli nadměrné délce ohýbaly. Plát plechu naplocho vložíme do vstupní zarážky stroje a přidržujeme jej ze strany. Jakmile plech dorazí k profilovací jednotce (soustavě kladek), projeví se určitý krátký odpor. Tento musí být překonán manuálním protitlakem po stranách plátu. Potom už si stroj vtahuje materiál jednostranně sám. Při tomto profilování je jedno, jestli profilujeme obdélníkové nebo kónické pláty. Při jednostranném profilování může být i neprofilovaná strana plátu vedena ve vstupní zarážce, ale tvářecí soustava kladek na této straně pak musí být nastavena tak, aby byl materiál veden a vtahován pouze kladkami v jejich přední (cylindrické) oblasti.
6 Možné chyby a jejich nápravy Chyba 1 Zpracovávaný materiál se cca 20 cm od konce vytvářeného horního falcu (viz.rozměr a) kroutí Náprava U matného materiálu jako měď, předzvětralý titanzinek atd. by měla být spodní strana materiálu v místě, kde je vytvářen horní falc v šířce cca 3-4 cm namazána vhodným olejem kompatabilním s materiálem (nesmí být agresivní). Na trhu jsou k dostání i předmaštěné materiály. Zásadně Korigujeme přítlak na horní vodící drážky, v nichž se pohybuje plech, podle skicy (4). Točení vlevo = snížení tlaku Točení vpravo = zvýšení tlaku Základní nastavení = pevně utáhneme a otáčky povolíme Chyba 2 Krajní části ohnuté hrany horního falcu (viz.rozměr a) jsou zvlněné. Nejčastější příčina je příliš tvrdý materiál. Náprava Chyba 3 Náprava Chyba 4 Náprava Chyba 5 Náprava Chyba 6 Není možná, je způsobeno materiálem. Ovšem po zafalcování není žádné zvlnění viditelné. Spodní vytvořený falc (viz.rozměr b) má konkávní (dutý) tvar. Na konci stroje se nachází plastové zarovnávací kolečko z umělé hmoty. Posuneme jej o něco výš, tím by měl být tvar spodního falcu opraven. Spodní falc je zkrabatělý. Plastové vyrovnávací kolečko na konci stroje dáme o něco níž. Profilovaný plát prochází strojem od začátku na konec nakřivo.. Kontrola horního vedení na vstupních zarážkách. Musí být orientovány rovnoběžně s vodícími drážkami uvnitř stroje. Zkontrolujte vzdálenost mezi zarážkami a vodícími drážkami vpředu a vzadu a opravte případné odchylky, dokud tyto rozměry nejsou shodné. Zkontrolujte a opravte dle přiložené skicy. Na spodním falcu vznikají v pravidelných odstupech zvrásnění. Obzvláště u tvrdých materiálů, jako např. měď, nerez atd. (viz níže)
7 Mini Prof/Mini Prof Plus nastavení na překrytém ohytu při tvoření záhybů Výchozí situace: záhyby Problém je, že překrytý profil nemá požadovaných 9 mm, nýbrž je široký přes 10 mm. Materiál je pak rovnacím válečkem tlačen nahoru a na překrytém ohybu tak vznikají záhyby. Náprava: rovnací váleček Rovnací váleček na koncové straně překrytého ohybu musí být snížen o 1 2 mm. Současně by měla být míra překrytého ohybu ručním kolečkem (1) seřízena na právě 9mm. Při otáčení zarážky k vnitřku strojů je míra menší. ruční kolečko
8 Po opravě: pod 9 mm Po opravě musí být strana překrytého ohybu bez záhybů a míra má přesně 9 mm. Elektro vybavení Verze A 3 400V, 50Hz Pohon Třífázový motor 3 400V Jištění 16 A Zásuvka 400V/16 Amp.(3 F+PE+N) Přefázování Zatlačíme šroubovákem na přepínač uvnitř zásuvkové vidlice a otočíme. Nouzový vypínač Ve spojení s vypínačem Verze B 1 230V, 50Hz Pohon Jednofázový motor 1 230V Jištění 16 A Zásuvka 230V/16A. Nouzový vypínač Ve spojení s vypínačem Údržba V pravidelných odstupech musí být následující části vyčistěny, nově namazány, případně namazány olejem. Ozubená kola Řetězy Nastavovací vřeteno Posouvací vlny Použijeme speciální sprej na ozubená kola Použijeme sprej na řetězy Namažeme řídkým olejem Namažeme řídkým olejem
9 Vstupní nastavení Namažeme řídkým olejem Vždy po cca 100 hodinách provozu provedeme výše uvedené údržbové práce. Při vysokém zatížení a při náročném staveništním provozu musí být stav namazání týdně překontrolován. Údržbu a mazání proveďte vždy v případě nutnosti! Všechna kuličková ložiska a profilovací kotouče jsou bezúdržbové. Převodovka motoru má být přezkoušena po až hodinách provozu a v případě nutnosti dolijte provozní olej, např. Aral Degol BG 220. Bezpečnostní pokyny Nesmí se pracovat bez krytu. Přední vstup je chráněn rovněž krytem. Všeobecně K dalšímu zpracování s profilovacím strojem Mini-Prof Plus dokončeným kovových výkruží nabízíme následující stroje Schlebach k individuálnímu výběru: OBLAST DVOJTÁ FALCOVACÍ DRÁŽKA a ÚHLOVÝ FALC Univerzální falcovací stroj Falcovací stroj PICCOLO FLITZER OBLAST SKRUŽOVÁNÍ Skružovací přístroj RBM OBLAST VYSEKÁVÁNÍ A RAŽENÍ Elektrohydraulická vysekávací jednotka EHA OBLAST PŘÍPONKY Elektrohydraulická razící kombinace Razník pro pevné příponky Razník pro posuvné příponky Ohýbací stroj Razník pro závěsné příponky FSE FHS SHM AG EHS-P
10
11 Prohlášení o shodě Evropského ekonomického společenství Ve shodě se směrnicí pro stroje (98/37/EG) FIRMA: Schlebach Maschinen GMBH Schlosswiese 1 D Friedewald TÍMTO ZPŮSOBEM DEKLARUJEME, ŽE NÁŠ VÝROBEK: Profilovací stroj MINI-PROF SPLŇUJE ZÁKLADNÍ POŽADAVKY SLEDOVANÉ EG SMĚRNICÍ: EG Směrnice pro stroje (98/37/EG) Elektromagnetická kompatibilita: 89/336 EMV Směrnice nízkého napětí: 73/23 NÁSLEDUJÍCÍ STANDARDY BYLY POUŽITY: DIN EN 292 část I./DIN EN 292 část II. NÁRODNÍ A TECHNICKÉ STANDARDY A SPECIFIKACE BYLY POUŽITY V SOULADU S: Bezpečnostními předpisy Tento postup byl sledován ve shodě s dodatkem V. Směrnice pro stroje.
12 Záruční list pro 12 měsíční záruku SCHLEBACH záruční podmínky 1. Poskytujeme záruku ode dne prodeje včetně na dobu 12 měsíců. V tuzemsku a zahraničí bude záruční servis přebrán výrobní firmou, resp. autorizovanými servisními dílnami. Pokud budou stroje přenechány na zkoušku, platí záruka ode dne přenechání. 2. V případě, že chcete vyžadovat záruční servis, zašlete stroj se vším příslušenstvím v obalu. Připojte prosím včas zprávu, ze které bude patrný druh reklamace. 3. Nárok ze záruky vzniká jen při vadách, které se zakládají (spočívají) z dokázaných výrobních nebo materiálových chyb. Během garanční doby budou příslušné díly po naší volbě zdarma nahrazeny nebo dodatečně opraveny. Následné nároky jsou vyloučeny. Nahrazené díly přejdou do našeho vlastnictví. 4. Přepravní náklady a náklady na balení, které v případech škody vznikají na dodání a zpětném vrácení stroje jako náklady na požadavky techniků, nese kupující. Riziko přepravy nemůže být přebráno námi. 5. Oprava nebo náhrada jednotlivých dílů neprodlužuje původně stanovenou garanční dobu stroje. Na cizí výrobky se omezuje naše ručení na přenechání nároků ručení, které nám proti dodavateli cizích výrobků náleží. 6. Budou-li opravy nebo zásahy prováděny k tomu, ne písemně zmocněnou osobou, zaniká nárok na záruku. V opačném případě spočívá důkazní břemeno na kupujícího. 7. Škody, které vznikají nedodržením připojení nebo užívání stroje v odchylce od našeho návodu k obsluze a návodu údržby, nepodléhají záručnímu servisu. 8. Záruční servis neplatí zejména na následující případy: a. škody nebo chyby vyšší síly (úder blesku, bouře, voda) nebo jiné vnější vlivy b. škody skrze nesprávné nakládání nebo různé vady, které nesouvisí s výrobními a materiálními chybami c. zřejmé opotřebení skrze nadprůměrné zátěži, fyzickému opotřebení a předčasnému spotřebování ventilů, těsnění, hadic, filtrů a jiných částí, které s ohledem na povahu a způsob použití podléhají této skutečnosti d. škody na přívodním kabelu a konektoru (zásuvce) 9. Záruka na vývoz platí jen při dodání smluvnímu prodejci Schlebach. Nároky na záruku budou uznány jen, když dodání nastane přímou cestou do země použití. 10. Kromě toho platí naše dodací podmínky. 11. Pokud je požadován záruční servis, je třeba doložit datum nákupu, kopii faktury, ze které je patrný druh stroje, číslo stroje a datum nákupu.
13
14
15
16
Návod k obsluze Profilovací stroj Mini-Prof
Návod k obsluze Profilovací stroj Mini-Prof Schlebach-Maschinen GmbH Nisterbergerweg 13 D-57520 Friedewald Telefon: 02743/92070 Fax: 02743/4302 e-mail: info@schlebach.de http://www.schlebach.de Stav: 26.11.2015-1
DŘEVOOBRÁBĚCÍ STROJE
DŘEVOOBRÁBĚCÍ STROJE CZ POKOSOVÉ PILY ELEKTRO maschinen pokosové pily jsou přesné a flexibilní s mnoha praktickými detaily. Jsou rozděleny do 3 skupin: základní pokosové pily, posuvné pokosové pily a s
Pásový dopravník. model C (Návod k obsluze)
Pásový dopravník model C 6000 (Návod k obsluze) Použití: Dopravníky společnosti Baron byly vytvořeny za účelem přemístění velkého množství rozmanitých materiálů, které se používají ve stavebnictví. Pásy
Řezání a stříhání WUKO. Katalogové číslo. COLEMAN S.I.,a.s., Smetanova 1484, Vsetín
Řezání a stříhání WUKO WUKO Cutter 1070 Nová ruční řezačka Ergonomicky tvarovaná rukojeť Rukojeť snadno prodloužitelná nutno uvést při objednávce Včetně kufříku Cena celkem 1005271 10.890,- WUKO Rotační
PRODUKTOVÉ NOVINKY DÍLENSKÉ POTŘEBY I / ,00 GESM 1200 SYSTÉM S MIKROMOTOREM TECHNIKA PRO POVRCHOVOU ÚPRAVU
PRODUKTOVÉ NOVINKY DÍLENSKÉ POTŘEBY I / 2018 GESM 1200 SYSTÉM S MIKROMOTOREM Nový systém s mikromotorem GESM 1200 umožňuje vysoký výkon při opracování povrchových ploch. TECHNIKA PRO POVRCHOVOU ÚPRAVU
Svislé markýzy Markýzolety
Výbava Svislé markýzy Typ 101 Typ 107 Typ 108 Typ 109 Typ 150 Pohon a obsluha Motorový pohon (vč. ovládacího spínače) Rádiový motor (vč. 1-kanálového bezdrátového ovladače) O O O O Zásuvná spojka volná
Výbava fasádní markýzy
Výbava fasádní markýzy Typ 201 Typ 207 Typ 209 Pohon a obsluha Motorový pohon (vč. ovládacího spínače) Rádiový motor (vč. 1-kanálového bezdrátového ovladače) O O O Zásuvná spojka volná Zásuvná spojka propojená
TITAN. Centrální motor s převodovkou pro mříže
TITAN Centrální motor s převodovkou pro mříže Montážní pokyny a upozornění Pozor: dodržujte uvedené pokyny kvůli bezpečnosti osob. Uchovejte tento návod pro pozdější použití. CE Prohlášení o shodě Centrální
Hydraulický zvedák sudů PBH-300
TECHNICKÁ A PROVOZNÍ DOKUMENTACE Hydraulický zvedák sudů PBH-300 Obsah 1. Úvod 2. Určení 3. Technický popis 4. Technické údaje 5. Příprava zvedáku k použití 6. Pracovní podmínky 7. Provozní a bezpečnostní
K formátovací pile 2 sady kotoučů zdarma.
FORMÁTOVACÍ PILY SROVNÁVACÍ A TLOUŠŤKOVACÍ FRÉZKY K formátovací pile 2 sady kotoučů zdarma. Odhlučněné pilové kotouče pro řezání laminotřískových desek s použitím předřezového kotouče - pro průmyslové
NÁVOD K OBSLUZE. Vyrobeno pro: MAR-POL s.c Suchowola 6a Chmielnik, Polsko
Vyrobeno pro: MAR-POL s.c Suchowola 6a 26-020 Chmielnik, Polsko NÁVOD K OBSLUZE Vážený zákazníku! Děkujeme za zakoupení našeho výrobku, přejeme Vám spokojenost s jeho používáním. Přestože nýtovací kleště
Fréza se 2 noži není vhodná k volnému frézování s motorem horní frézy OFE 738 a frézovacím a brusným motorem FME 737. Využitelná délka mm
Příslušenství pro horní frézy a přímé brusky Kleštiny Pro OFE 738, Of E 1229 Signal, FME 737 a přímé brusky Upínací otvor 3 6.31947* 1/8" (3,18 ) 6.31948* 6 6.31945* 8 6.31946* 1/4" (6,35 ) 6.31949* Pro
Hydraulický zvedák převodovky 500 kg. www.elit.cz
Hydraulický zvedák převodovky 500 kg www.elit.cz Prvním použitím tohoto výrobku uživatel svou svobodnou vůlí stvrzuje, že tento manuál řádné prostudoval, pochopil všechny náležitosti a seznámil se se všemi
Pro suché použití Pro mokré vnitřní použití Pro mokré vnější použití
- 1 - - 2 - Pro suché použití Pro mokré vnitřní použití Pro mokré vnější použití 1. Motorová hlava. 1400 W, jmenovité napětí: 230 V ~ 50 Hz, délka kabelu 4,0 m 2. spínač ON / OFF 3. Vypouštěcí hadice.
ČESKÝ VÝROBCE HLINÍKOVÝCH KRYTIN
ČESKÝ VÝROBCE HLINÍKOVÝCH KRYTIN KLEMPÍŘSKÝCH PRVKŮ A OKAPOVÝCH SYSTÉMŮ Certifikovaná firma ISO: 9001:2016 WWW.KERAMET.CZ FALCOVANÁ KRYTINA STŘEŠNÍ KRYTINA VHODNÁ OD SKLONU 5 Falcovaná krytina KERAFalc
První hanácká BOW, s.r.o. Návod k obsluze. Úhlová ohýbačka WB100 WB100 WB100
Návod k obsluze Úhlová ohýbačka WB100 WB100 WB100 Identifikace produktu Úhlová zakružovačka WB100 Obj. číslo: 3776101 Výrobce Stürmer Maschinen GmbH Dr.-Robert-Pfleger-Str. 26 D-96103 Hallstadt Telefon:
ViFit Connect Aktivity tracker. Návod k použití. Art
ViFit Connect Aktivity tracker Návod k použití Art. 79415 1 Před prvním použitím 3 Režim aktivity 4 Režim spánku 5 Přenos dat do smartphonu 6 Přenos dat do PC/MAC 7 Důležité informace 8 Záruka 9 2 Před
NÁVOD K OBSLUZE OTEVÍRACÍHO STROJE FRAMA MATIC B 300
NÁVOD K OBSLUZE OTEVÍRACÍHO STROJE FRAMA MATIC B 300 1. BEZPEČNOSTNÍ INSTRUKCE/ PREVENCE NEHOD - Přečtěte návod k obsluze úplně a opatrně a dbejte na jejich obsah - Zkontrolujte přívodní vedení a konektor
Návod na obsluhu a údržbu ráčnového utahováku 1/2 W 134 L
Návod na obsluhu a údržbu ráčnového utahováku 1/2 W 134 L s pravým a levým chodem Obj. č. D 322 603 Stav k 11/99 Vážený zákazníku, děkujeme Vám za projevenou důvěru v náš výrobek. Před tím, než začnete
Produktiv BasiCut EasyCut
P BasiCut EasyCut RUČNÍ PÁSOVÁ PILA BasiCut 275.230 DG BasiCut 275.230 DG je jednoduchá a univerzální ruční pásová pila, která nachází uplatnění zejména v zámečnických dílnách a menších provozech. Rameno
NÁVOD K OBSLUZE A ÚDRŽBĚ. Prořezávače desénů pneumatik RS 88 Electronic
DD TECHNIK NÁVOD K OBSLUZE A ÚDRŽBĚ Prořezávače desénů pneumatik RS 88 Electronic Výrobce: Petr Doucha - DS Technik Tel : 380 331 830 J.V.Kamarýta 49 Fax: 380 331 091 382 32 Velešín e-mail : ddtechnik
Zpracování pásoviny. Products Elektrické stroje Čerpadla, pumpy a děrovací stroje Zpracování pásoviny
Products Elektrické stroje Čerpadla, pumpy a děrovací stroje Zpracování pásoviny Zpracování pásoviny 1 / 9 Ohýbání a děrování proudové pásoviny 2 / 9 Pro proudovou pásovinu 120 x 12 mm Univerzálním pracovním
První hanácká BOW, s.r.o. Návod k obsluze. Okružní pila s posuvnou hlavou KGZ 305 E KGZ 305 E KGZ 305 E
První hanácká BOW, s.r.o. Návod k obsluze Okružní pila s posuvnou hlavou KGZ 305 E KGZ 305 E KGZ 305 E První hanácká BOW, s.r.o. Identifikace produktu Obsah Okružní pila s posuvnou hlavou KGZ 305 E Výrobce
Ruční kladkostroj CM Hurricane
Ruční kladkostroj CM Hurricane Extrémně robustní konstrukce zaručí dlouhou životnost i v náročných podmínkách. Zvýšená bezpečnost pomocí rychlé zátěžové brzdy, která zabezpečuje stabilitu a umístění břemene.
Výsekový lis C-PRESS 440
Návod k obsluze Výsekový lis C-PRESS 440 Obsah 1. Informace pro instalaci a provoz... 3 2. Technické parametry... 4 3. Popis stroje... 5 4. Pracovní režim... 6 5. Doporučená úprava nástroje... 7 6. Odstraňování
Technické pokyny k závěsům
Závěsy (panty) 515 516 Technické pokyny k závěsům Závěsy (panty) Na následujících stranách je přehledně uvedeno velké množství závěsů. Mnohem více kombinací lze získat v případě závěsu s vodicím nosem,
Návod na montáž, obsluhu a údržbu
FILtech tel.: 234 706 311, fax: 234 706 300 e-mail: info.cz@koncept-ekotech.com www.koncept-ekotech.com Návod na montáž, obsluhu a údržbu HYDROFLOW HS 38 2/2008 HYDROFLOW HS 38 Popis HS 38 je moderní patentované
550, Reciprocating Saw
Reciprocating Saw GB p. 1 DE p. 2 FR p. 3 NL p. 4 IT p. 5 ES p. 6 PT p. 7 SV p. 8 DA p. 9 NO p. 10 FI p. 11 HR p. 12 PL p. 13 RO p. 14 CZ p. 15 HU p. 16 GR p. 17 RU p. 18 Figures p. 19 CZ 550, 530-2 Návod
U ŘADA APLIKACE POPIS ELEKTRICKÉ OVLÁDÁNÍ
APLIKACE Pro uchycení, rotaci a naklápění potrubních částí s kruhovým profilem při manuálním nebo automatickém svařování, především v potrubním odvětví (předvýroba a sestavení na místě, stejně tak i ve
RENZ Combi Comfort. Návod na použití kombinovaného děrovacího a vázacího stroje
RENZ Combi Comfort Návod na použití kombinovaného děrovacího a vázacího stroje 1. Doporučení před prvním použitím Vyndejte opatrně stroj z krabice. Uchopte vazač na stranách. Nezvedejte jej za děrovací
FROMM STRETCH Ovinovací systémy
FROMM STRETCH Ovinovací systémy Výhody FROMM FS3XX 1 5/21/2010 FROMM Stretch Wrapping Division, Caprino V.se. (VR) Italy Posouzení modelu FS3xx Série FS3xx - Ø1.500 / Ø1.650 / Ø1800mm otáčecí stůl - Podkova
Technická specifikace-maximálně univerzální šasi: multifunkční
www.vanhool.cz radek.skolka@vanhool.cz Technická specifikace-maximálně univerzální šasi: multifunkční UNIVERSÁLNÍ KONTEJNEROVÝ ROZTAHOVACÍ PODVOZEK pro 40 HIGH CUBE/ 2 x 20 / 1 x 20 středový/ 1 x 45 HIGH
NÁVOD K PROVOZU (Překlad) Zvedací stůl
1. Skupiny uživatelů Úkoly Obsluha Obsluha, vizuální kontrola Odborný personál NÁVOD K PROVOZU (Překlad) Zvedací stůl Typ 1097.0,75 1097.1,25 8718.0,2 Montáž, demontáž, opravy, údržba Kontroly CZ Kvalifikace
09 Zpracování plechu. quantum WBS 135 Kvalitní multifunkční svěrák s nožním pedálem pro bezpečné a rychlé upínání.
09 Ruční stolní lis Univerzální svěrák Pákové nůžky na plech Ruční ohýbačky plechu Ruční zakružovačky plechu Elektrické zakružovačky plechu Signovačky 09 quantum WBS 135 Kvalitní multifunkční svěrák s
Návod k obsluze. MINIPROF manual R. 1988. Výrobce:
JIŘÍ MYNÁŘ R. 1988 STROJÍRENSKÁ VÝROBA Návod k obsluze MINIPROF manual Výrobce: Jiří Mynář strojírenská výroba Šenovská 597 717 00 Ostrava Bartovice Tel.: 59 6247892 Fax: 59 6247893 www.miniprof.cz e-mail:
tel Verze 1.1 Návod k obsluze Odsávací zařízení
www.bow.cz tel. 585 378 012 Verze 1.1 Návod k obsluze Odsávací zařízení SAA 2003 NÁVOD K OBSLUZE SAA 2003 OBSAH TECHNICKÉ ÚDAJE... 1 VYBALOVÁNÍ A KONTROLA OBSAHU... 2 MONTÁŽ... 3 BEZPEČNOSTNÍ PRAVIDLA...
Technické pokyny k závěsům
(panty) 451 452 Technické pokyny k závěsům (panty) Na následujících stranách je přehledně uvedeno velké množství závěsů. Mnohem více kombinací lze získat v případě závěsu s vodicím nosem, např. pokud si
Návod k obsluze. REDUKCE RYCHLOSTI POJEZDU PRO KULTIVÁTORY MS 06, MS 07 a MS 07 IN TYP 510/06. pro kultivátory řady MS
Návod k obsluze REDUKCE RYCHLOSTI POJEZDU PRO KULTIVÁTORY MS 06, MS 07 a MS 07 IN TYP 510/06 pro kultivátory řady MS www. kultivatoryprislusenstvi.cz Výrobce: Garden arsenal a.s., Poděbradova 560,Lysá
Ruční kotoučová pila MKS 185 Ec
Ruční kotoučová pila MKS 185 Ec Návod k obsluze 924801 UPOZORNĚNÍ! Tento návod k použití obsahuje pokyny k bezpečné práci s tímto strojem. Proto si jej pečlivě přečtěte! ES Prohlášení o shodě Tímto prohlašujeme,
Popis Svislá markýza, typ 450
Popis Svislá markýza, typ 450 11 9 obr. 105: Svislá markýza, typ 450 1 Držák pro stropní montáž 2 Držák pro nástěnnou montáž 3 Krycí clona 4 Lankové vedení 5 Napínací patka 6 Upínací třmen 7 Pružinový
Ohýbaní a tvarování. Široký výběr pro každý druh ohýbání a tvarování. Kvalita, které se dá věřit. Instalatérské práce 7 5. Kleště 8 3 Tri-Bender 1 1
Ohýbaní a tvarování Široký výběr pro každý druh ohýbání a tvarování. Kvalita, které se dá věřit. Typ Po modelů Strana Ohýbací kleště Instalatérské práce 7 5 8-4 10-18 8.2 Kleště 8 16-1 2 6-12 8.2 Tri-Bender
Obráběcí stroje. Nabízíme Vám tyto služby: Obráběcí stroje. Schönfeld Oto Sládkovičova 1266 Praha 4 142 00
Kombi brusky Srážeč hran Hoblovky, dlabačka Truhlářské frézky Soustruhy na dřevo Pily kotoučové a formátovací s předřezem Pásové pily na dřevo Odsavače prachu Pásové pily na kov Sukovací vrtačky Stolní
NÁVOD K POUŽÍVÁNÍ HYDRAULICKÁ OHÝBAČKA TRUBEK KAT.Č XOTR 29 S XOTR 42 S XOTR 50 S XOTR 60 S XOTR 90 S
NÁVOD K POUŽÍVÁNÍ HYDRAULICKÁ OHÝBAČKA TRUBEK KAT.Č. 077001 XOTR 29 S XOTR 42 S XOTR 50 S XOTR 60 S XOTR 90 S 1. Úvod Předkládáme Vám návod k používání hydraulické ohýbačky trubek řady XOTR s doporučením,
CZE. Precisely for you. Model DS: není jen na dřevo...
DS CZE Precisely for you Model DS: není jen na dřevo... ...také pro plasty a hliník Modely DS jsou vybaveny všemi potřebnými funkcemi pro profesionální použití a také pro řezání plastů a hlinikových materiálů.
VOZÍK SVÁŘEČSKÝ P 80
NÁVOD K OBSLUZE A ÚDRŽBĚ VOZÍK SVÁŘEČSKÝ P 80 OBSAH: 1. ÚVOD... 1 2. BEZPEČNOST PRÁCE... 1 3. TECHNICKÁ DATA... 2 4. MONTÁŽ... 3 5. SERVIS... 7 6. LIKVIDACE... 8 1. ÚVOD Vážený spotřebiteli, společnost
ViFit touch Aktivity/Fitness/Spánkový tracker
ViFit touch Aktivity/Fitness/Spánkový tracker 79486 černý 79487 červený 79488 modrý 1 Před prvním použitím se smatphonem 3 Režim aktivity 5 Režim spánku 6 Letový režim 7 Hovory nebo zprávy 8 Vibrace a
Tímto prohlašujeme, že typ vrtačky uvedený na přední straně odpovídá všem příslušným základním bezpečnostním a zdravotním požadavkům.
Prohlášení o shodě Tímto prohlašujeme, že typ vrtačky uvedený na přední straně odpovídá všem příslušným základním bezpečnostním a zdravotním požadavkům. Směrnice ES Použité harmonizované normy Směrnice
Inovativní výrobce strojů a nářadí pro opracování trubek. 2008 Katalog
Inovativní výrobce strojů a nářadí pro opracování trubek 2008 Katalog Ohýbání Ruční ohýbačka 84 Elektrická ohýbačka 85 Ruční ohýbačka 88 83 REMS Swing Ruční ohýbačka Praktický ruční nástroj pro přesné
Návod na montáž, obsluhu a údržbu
FILtech tel.: 234 706 311, fax: 234 706 300 e-mail: info.cz@koncept-ekotech.com www.koncept-ekotech.com Návod na montáž, obsluhu a údržbu HYDROFLOW řady HS38, S38 FYZIKÁLNÍ ÚPRAVA VODY PRO TZB 2/2008 HYDROFLOW
Ohýbání. Ruční ohýbačka. Elektrická ohýbačka. Ruční ohýbačka 94
Ohýbání Ruční ohýbačka 88 Elektrická ohýbačka 89 Ruční ohýbačka 94 87 REMS Swing Ruční ohýbačka Praktický ruční nástroj pro přesné ohýbání trubek do 90. Ideální pro práci na místě. Měkké měděné trubky,
IRIS regulační a měřící clona
IRIS regulační a měřící clona NÁVOD K POUŽITÍ, MONTÁŽI A ÚDRŽBĚ Hendrich Martin Boleslavova 1420; 250 01 Stará Boleslav 20.3.2012 Kontakty: Stará Boleslav, Boleslavská 1420, tel: +420 326 909 030, fax:
VORLICKÝ, STAVEBNÍ STROJE
VORLICKÝ, STAVEBNÍ STROJE Švábky 2, 180 00 Praha 8 Tel./Fax: 284 823 348 Mobil: 602 370 591 E-mail: info@vorel-praha.cz www.vorel-praha.cz Profesionální diamantové pily, ruční řezačky a nářadí pro obkladače
ECKOLD & VAVROUCH, spol. s r.o. - nabídka TUBOBEND 30
Ohýbačka trubek TUBOBEND 30 je poloautomatická ohýbačka trubek pro ocelové trubky do Ø 30 mm, pro měď žíhanou do měkka do Ø 35 mm. Tato kompaktní a mobilní ohýbačka trubek s volně umístěnou ohýbací hlavou
Top Line 22. Konstrukční svoboda pro velké skříně
Konstrukční svoboda pro velké skříně Konstrukční svoboda pro velké skříně Kování pro posuvné dveře, zejména pro těžká křídla v ložnicových skříních. Speciální vozíky pro křídla s dřevěným nebo hliníkovým
Návod na montáž, obsluhu a údržbu
FILtech tel.: 234 706 311, fax: 234 706 300 e-mail: info.cz@koncept-ekotech.com www.koncept-ekotech.com Návod na montáž, obsluhu a údržbu HYDROFLOW řady HS40, K40 FYZIKÁLNÍ ÚPRAVA VODY PRO TZB 2/2008 HYDROFLOW
Návod na montáž, obsluhu a údržbu
FILtech tel.: 234 706 311, fax: 234 706 300 e-mail: info.cz@koncept-ekotech.com www.koncept-ekotech.com Návod na montáž, obsluhu a údržbu HYDROFLOW řady C, P, S, I PRO TZB, PRŮMYSL, KOMUNÁLNÍ SFÉRU A ENERGETIKU
Ruční kladkostroj CM Hurricane
Ruční kladkostroj CM Hurricane Extrémně robustní konstrukce zaručí dlouhou životnost i v náročných podmínkách. Zvýšená bezpečnost pomocí rychlé zátěžové brzdy, která zabezpečuje stabilitu a umístění břemene.
OPTIMUM M A S C H I N E N - G E R M A N Y
www.1bow.cz tel. 585 378 012 OPTIMUM Návod k obsluze Verze 1.0 BM 3 Návod pečlivě uschovejte pro další použití! CZ 2004 Stav 27. května 2004 Verze 1.0 BM 3 Strana 1 OPTIMUM 1 Bezpečnost práce Navíc k tomuto
Naválkové stroje Tabulové nůžky Profilovací stroje Zakružovací stroje Falcovací stroje Odvíjecí zařízení Ruční nářadí Střih materiálu
S t r o j e a n á ř a d í pro klempíře Ohýbací stroje TRIADE Ohýbací stroje LAGOON Ohýbací stroje MASTER-S Naválkové stroje Tabulové nůžky Profilovací stroje Zakružovací stroje Falcovací stroje Odvíjecí
Výbava fasádní markýzy
Výbava fasádní markýzy Typ 201 Typ 207 Typ 209 Pohon a obsluha Motorový pohon (vč. ovládacího spínače) Rádiový motor (vč. 1-kanálového bezdrátového ovladače) O O O Zásuvná spojka volná Zásuvná spojka propojená
Prachovky. Materiál Kůže. Pro jednoduchý hřídelový kloub. Svěrná spona. Pro dvojitý hřídelový kloub. Svěrná spona. Pro výsuvné kloubové hřídele
Prachovky Kůže Pro jednoduchý hřídelový kloub Počet Obj. číslo D1 D2 L2 L1 záhybů g T 17701 13 30 42 12 2 4 T 64196 16 32 40 15 2 6 T 17702 16 32 52 15 2 5 T 17703 20 35 62 20 2 5 T 17704 25 40 74 20 3
Návod k používání EGM 10-E3
Návod k používání EGM 10-E3 Česky... 4 > 6 Symboly použité v návodu a na stroji Pozor! Pro snížení rizika úrazu čtěte návod! Dvojitá izolace Nepatří do komunálního odpadu! Používejte ochranné brýle! 1
Návod k používání a katalog náhradních dílů pro kotoučové řezačky RC-280
Návod k používání a katalog náhradních dílů pro kotoučové řezačky RC-280 ANITA B, s.r.o. Hliníky 2068 680 01 Boskovice Czech Republic tel: +420 516454774, 516453496 fax: +420 516452751 e-mail: info@anita.cz
Uzavíratelné radiátorové šroubení podle DIN 3842 s 5 funkcemi Připojení uzavírání přednastavení napouštění vypouštění
Uzavíratelné radiátorové šroubení podle DIN 3842 s 5 funkcemi Připojení uzavírání přednastavení napouštění vypouštění Technický list pro 3923/3924 AUT 0999 CZ 0508 Zvláštní provedení R = R1/2" G = G 3/4
Vrtačko frézka. Soustruh. Příloha č. 1 zadávacích podmínek. Technické parametry: Univerzální a přesná převodová vrtačko-frézka s 12 rychlostmi otáček.
Příloha č. 1 zadávacích podmínek Vrtačko frézka Univerzální a přesná převodová vrtačko-frézka s 12 rychlostmi otáček. výškově přestavitelná frézovací hlava, sklopná o ±60 těžké litinové provedení masivní,
Akumulátorový stroj na dělení trubek. REMS Akku-Cento 22 V NOVINKA. for Professionals
Akumulátorový stroj na dělení trubek REMS Akku-Cento 22 V NOVINKA for Professionals Patent EP 1 782 904 Superrychle. Pravoúhle. Bez třísek. Bez vnějšího otřepu. Na sucho. Kvalitní německý výrobek 14 7
Příslušenství ke strojům GF a RA
Příslušenství ke strojům GF a RA A BRAND OF ITW ORBITAL CUTTING & WELDING 21 Orbitalní stroje k dělení a úkosování trubek pro vysoce čistá zpracovatelská zařízení Příslušenství ke strojům GF a RA Mazivo
ÚDAJE O VÝROBCI A ELEKTRICKÝCH PARAMETRECH ČERPADLA
ÚDAJE O VÝROBCI A ELEKTRICKÝCH PARAMETRECH ČERPADLA 1.1 Název a adresa výrobce SEA-LAND S.R.L. Via E. Mattei, 25 I-35038 TORREGLIA (PD) Itálie 1.2 Identifikace čerpadla a) popis: čerpadla pro čerpání nafty
ABUS TSS550 rozvorový dveřní zámek
ABUS TSS550 rozvorový dveřní zámek Montáž a obsluha dveřního zámku ABUS TSS550 I. Obsah balení II. Všeobecná upozornění III. Možnosti použití TSS550 IV. Nářadí pro montáž V. Nastavení směru uzamykání VI.
TECHNICKÝ MANUÁL: Vario-system Decomatic
(baldachýn) montážní návod je vzhledem ke svému uspořádání výrobek, jehož kompletace probíhá z velké části až na místě montáže. Má-li být montáž úspěšná, je třeba dodržet předepsaný postup jednotlivých
Záruční podmínky k výrobkům KOHLER
Záruční podmínky k výrobkům KOHLER Záruční odpovědnost začíná před dodávkou Každý distributor a servis Kohler je odpovědný za to, aby zabránil poškození nových motorů (a dílů) při skladování a také za
Návod k použití WM 12A260BY S-625-01
Návod k použití WM 12A260BY S-625-01 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 Ujištění dovozce o vydání prohlášení o shodě Vážený zákazníku, dle 13, odst.5 zákona č. 22/97 Sb. Vás ujišťujeme, že na
Návod k použití WM 12E460 BY WM 14E460 BY S-636-01
Návod k použití WM 12E460 BY WM 14E460 BY S-636-01 1 2 1 2 3 3 4 5 6 i 7 8 9 10 11 INFORMAČNÍ LIST: BSH domácí spotřebiče, s. r. o. Obchodní značka BSH: Značka SIEMENS Název / Označení modelu WM 12E460
Stroj na dělení trubek
Stroj na dělení trubek REMS Cento REMS Cento RF for Professionals 5 Patent EP 1 782 904 Superrychle. Pravoúhle. Bez třísek. Bez vnějšího otřepu. Na sucho. Kvalitní německý výrobek 1 12 3 6 4 9 13 2 14
Stroj na dělení trubek
Stroj na dělení trubek REMS Cento REMS Cento RF for Professionals 5 Patent EP 1 782 904 Superrychle. Pravoúhle. Bez třísek. Bez vnějšího otřepu. Na sucho. Kvalitní německý výrobek 1 12 3 6 4 9 13 2 14
Lineární jednotky MTJ s pohonem ozubeným řemenem
Lineární jednotky MTJ s pohonem ozubeným řemenem Charakteristika MTJ Lineární jednotky (moduly) MTJ s pohonem ozubeným řemenem a kompaktní konstrukcí umožňují přenášet vysoké výkony, dosahují vysokých
Montážní a provozní návod
Kostečka Group spol. s r.o. Borského 1011/1 CZ 152 00 Praha 5 IČ: 14501899 DIČ: CZ14501899 Montážní a provozní návod JUDO PROFI PLUS 1½ - 2 Uschovejte pro budoucí použití Úloha: JUDO-Profi-Plus- ochranný
Dveře plné ocelové falcované/ s polodrážkou s požární odolností EW 30 DP1
OBSAH : Úvod, kontakty 1. Charakteristika a použití 2. Standardní rozměry 3. Popis standardního provedení 4. Technické parametry 5. Nadstandardní provedení za příplatek 6. Stavební příprava 7. Záruční
Uživatelský manuál Motorový kit na kolo: 2-takt, vzduchem chlazený jdnoválec Typové označení motoru: 1E40F-5 Obsah motoru: 42.7cc Max.
Uživatelský manuál Motorový kit na kolo: 2-takt, vzduchem chlazený jdnoválec Typové označení motoru: 1E40F-5 Obsah motoru: 42.7cc Max. výkon 1kw 6500rpm 1. Na kolo nainstalujeme rozetu 2. Nainstalujeme
Řezání ŘEZÁNÍ. Pilové pásy Řezné kotouče Řezné kapaliny Pásové pily Řezání
Značka DoALL je v oblasti řezání známá od roku 1919, kdy Leighton A. Wilkie vyrobil první pásovou pilu a firma DoALL je od té doby lídrem v oblasti inovací pásových pil a pilových pásů. DoALL je jediným
Návod k použití ET 78H502 S-604-01
Návod k použití ET 78H502 S-604-01 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 Ujištění dovozce o vydání prohlášení o shodě Vážený zákazníku,
Návod k použití MUZ4 MM3
Návod k použití MUZ4 MM3 2 3 4 Ujištění dovozce o vydání prohlášení o shodě Vážený zákazníku, dle 13, odst.5 zákona č. 22/97 Sb. Vás ujišťujeme, že na všechny výrobky distribuované společností BSH domácí
TEPLOVZDUŠNÝ VENTILÁTOR
Návod k obsluze TEPLOVZDUŠNÝ VENTILÁTOR 4012 ECO Ceramic CFH1-100 TECHNICKÉ ÚDAJE NÁVOD K OBSLUZE TEPLOVZDUŠNÉHO VENTILÁTORU Vážený zákazníku, děkujeme Vám jménem společnosti IMETEC za zakoupení tohoto
Pohon garážových vrat ProMatic Spolehlivá funkce za atraktivní cenu
Pohon garážových vrat ProMatic Spolehlivá funkce za atraktivní cenu LET záruka ProMatic Standardně s ručním vysílačem HSE 2 BS v černé barvě Pohony garážových vrat ProMatic jsou vybaveny osvědčenou technikou
VOZÍK SVÁŘEČSKÝ PRO INVERTOR
1 NÁVOD K OBSLUZE A ÚDRŽBĚ VOZÍK SVÁŘEČSKÝ PRO INVERTOR OBSAH: 1. ÚVOD... - 1-2. BEZPEČNOST PRÁCE... - 1-3. TECHNICKÁ DATA... - 2-4. MONTÁŽ... - 3-5. SERVIS... - 7-6. LIKVIDACE... - 7-1. ÚVOD Vážený spotřebiteli,
Návod k použití KG 39FP98 S-785-01
Návod k použití KG 39FP98 S-785-01 Případné technické změny, tiskové chyby a odlišnosti ve vyobrazení jsou vyhrazeny bez upozornění. 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 B A 2-6 4-8
STIHL RE 109/119/129 PLUS. Kompaktní studenovodní tlakové čističe
STIHL Kompaktní studenovodní tlakové čističe Cílové skupiny a oblasti použití Robustní Vysoká spolehlivost díky použití kvalitních materiálů Uživatelsky jednoduchá, kompaktní konstrukce Jednodušší servisní
OBSAH. Profily - Modul 45. Spojovací prvky - drážka 6. Zaslepovací doplňky - drážka 6. Spojovací doplňky - drážka 6. Profily - Modul 40
OBSAH Profily - Modul 45 101832 Profil 18.5x32 1/1 101845 Profil 18.5x45 1/1 101803 Profil 18.5x45 třídrážkový 1/1 101890 Profil 18.5x90 1/1 101180 Profil 18.5x180 1/1 103232 Profil 32x32 1/2 103232L Profil
NÁVOD K OBSLUZE PUMPA. Tlaková řídící jednotka PPC15-5. překlad původního návodu N NÁ ÁV VO OD D K K O OB BS SL LU UZ ZE E. Vydání k
NÁVOD K OBSLUZE PUMPA Tlaková řídící jednotka PPC15-5 překlad původního návodu N NÁ ÁV VO OD D K K O OB BS SL LU UZ ZE E Vydání k 03.05.2018, 1 rev.3 Obsah 1 VLASTNOSTI... 3 2 BEZPEČNOSTNÍ PŘEDPISY...
GEWA - břemenová traverza, typ WTS
GEWA - břemenová traverza, typ WTS se 2 jistícími háky Tyto traverzy mají dva pevně umístěné jistící háky a uprostřed závěsné oko pasující na zátěžový hák dle DIN 15401. K dodání také s 2- pramenným úvazkem
Návod k použití ET S
Návod k použití ET 790501 S-603-01 5 6 7 8 9 10 H 11 12 13 _ + _ + _ + 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 Ujištění dovozce o vydání prohlášení o shodě Vážený zákazníku, dle
Oblast použití: upevnění šroubů do průměru 6,3 mm. Technické údaje: napětí/druh 220 V/~
EJOT Speciální elektrická utahovačka DAM 5 / DAM 5 - SH2 lehký speciální elektrický šroubovák s výkonným, nově vyvinutým motorem, ideální pro montáž šroubů EJOT, mnohostranně použitelný univerzální šroubovák
Zvedací svěrky. Zvedací svěrky. Zvedací svěrky. Zvedací svěrky TERRIER. Vertikální svěrky TERRIER TERRIER TS / STS / TS-H.
TERRIER Terrier se používají ke zvedání, otáčení a přepravě plechů, profilů, desek, konstrukčních dílů z oceli apod. Uplatňují se také při manipulacích se specifickými břemeny jako jsou sudy, skruže, lodní
Trubkové pohony řady SOMFY LS 40 Návod k montáži
Přípravné práce na hřídeli Zjištění délky hřídele Délka hřídele B = světlost otvoru (A) - rozměr uložení pohonu (C) rozměr protiložiska (D) Hodnota (C) rozměru uložení pohonu musí zahrnovat i rozměr upevňovací
Linky Forstner zaručují trvalou hodnotu.
Seite 1 Linky Forstner zaručují trvalou hodnotu. Společnost Forstner se zabývá výrobou a vývojem strojů na profesionální zpracování plechu již od roku 1960. Od samého počátku byla středem zájmu našich
Sloupové otočné jeřáby. Nástěnná otočná jeřábová ramena. Portálové jeřáby
jeřáby Jsou zařízení s vodorovným otáčením výložníku pro přepravu břemene vhodné na jakékoliv pracoviště, kde optimálně doplňují další zařízení manipulační techniky Usnadňují a zefektivňují práci, nahrazují
SK CZ XT (JD8801B)
SK CZ XT108801 (JD8801B) Slovakia Len pre štáty EÚ Elektrické náradie nevyhadzujte do komunálneho odpadu! Podía európskej smernice 2002/96/EG o nakladani s použitými elektrickými a elektronickými zariadeniami
Katalogové č. Č. modelu * 310 Instalatérské ohýbací kleště Instalatérské ohýbací kleště 3. *Pro palcové i metrické trubky.
Ohýbací kleště Instalatérské ohýbací kleště modelové řady 00 Určeny pro ohýbání trubek z měkké mědi do 180. Rukojeti s ofsetovými, měkčenými držadly a počáteční rozvor 90 se speciálně navrženým plastovým
PODNIKOVÁ NORMA PN KP TVAROVANÉ / TRAPÉZOVÉ PLECHY z hliníku a slitin hliníku
PODNIKOVÁ NORMA PN KP 4201 TVAROVANÉ / TRAPÉZOVÉ PLECHY z hliníku a slitin hliníku Platnost od: 1. ledna 2018 Vydání č.: 2 Předmluva Citované normy ČSN EN ISO 6892-1 Kovové materiály Zkoušení tahem Část
Ruční ohýbačka M55680
Ruční ohýbačka M55680 NÁVOD K OBSLUZE Před použitím si pozorně přečtěte tento návod k obsluze! Vážený zákazníku!!! Děkujeme za zakoupení našeho výrobku - přejeme Vám spokojenost s jeho používáním. Jste