ADR 2015 Hlavní změny vztahující se k přepravě třídy 2

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "ADR 2015 Hlavní změny vztahující se k přepravě třídy 2"

Transkript

1 TP N 43/15/CZ odborný překlad zpracován PS-2 ČATP ADR 2015 Hlavní změny vztahující se k přepravě třídy 2 EUROPEAN INDUSTRIAL GASES ASSOCIATION AISBL AVENUE DES ARTS 3 5 s B-1210 BRUSSELS PHONE s FAX s info@eiga.eu + EIGA EIGA grants permission to reproduce this publication provided the Association is acknowledged as the source 1

2 ODMÍTNUTÍ ODPOVĚDNOSTI Všechny technické publikace EIGA nebo pod jménem EIGA, včetně Sbírek praktických postupů, Bezpečnostních postupů, a všechny další technické informace v těchto publikacích obsažené, byly získány ze zdrojů, které považujeme za spolehlivé a které se zakládají na odborných informacích a zkušenostech aktuálně dostupných u členů asociace EIGA a dalších k datu jejich vydání. I když EIGA doporučuje svým členům používat své publikace nebo se na ně odkazovat, je používání publikací asociace EIGA, nebo odkaz na tyto publikace, členy asociace nebo třetími stranami čistě dobrovolné a nezávazné. Proto asociace EIGA a její členové neposkytují žádnou záruku za výsledky a nepřebírají žádný závazek či odpovědnost v souvislosti s referencemi a s použitím informací nebo doporučení obsažených v publikacích asociace EIGA. EIGA nemá žádnou kontrolu nad čímkoliv, pokud se jedná o provádění nebo neprovádění výkonu, chybnou interpretaci informací, správné nebo nesprávné používání jakýchkoliv informací nebo doporučení obsažených v publikacích asociace EIGA ze strany osob nebo organizačních jednotek (včetně členů EIGA) a asociace EIGA výslovně neuzná v této souvislosti jakoukoliv odpovědnost. Publikace asociace EIGA jsou pravidelně přezkoumávány a uživatelé jsou upozorňováni, aby si opatřili poslední vydání. EUROPEAN INDUSTRIAL GASES ASSOCIATION AISBL AVENUE DES ARTS 3 5 s B-1210 BRUSSELS 2 PHONE s FAX s info@eiga.eu +

3 Úvod Poznámka: Tento balíček školení se zabývá jen některými změnami, které budou mít vliv na látky a jiné předměty třídy 2, které jsou předmětem zájmu členů EIGA. Nezabývá se všemi změnami ADR Je povinností průmyslových plynárenských společností, aby zajistily, že jsou plně v souladu se všemi požadavky ADR. Černý text je originální znění ADR Zelený text je text, který je v ADR 2015 doplněn Červený text je text, který byl vymazán Modrý text je vysvětlení 3

4 Lepší definice objemu (podlimitní množství) - pro kapaliny celkové množství obsažených nebezpečných látek v litrech - pro kapaliny a stlačené plyny, adsorbované plyny a chemické látky pod tlakem hydraulický vnitřní objem nádoby (viz definici v oddílu 1.2.1) v litrech Definice Jmenovitý (nominální) vnitřní objem nádoby v byla vymazána. 4

5 Intermodální přeprava MEGC V je upřesněno, že předpisy se vztahují taky na cisternové kontejnery a MEGC. 5

6 Definice Definice kontejneru pro volně ložené látky odkazuje na kapitolu 6.11 V přepravě ve volně loženém stavu je přidán kontejner pro volně ložené látky Jak bylo uvedeno v 1. snímku, pojem jmenovitý (nominální) vnitřní objem nádob byl zrušen Je jasnější definice nádrže pro cisterny Maximální objem plynové kartuše je zahrnut v definici (ne víc než 1000 ml pro kovové a ne víc než 500 ml pro plastové a skleněné) Nová definice pro velký záchranný obal Definice Uzavřený kontejner pro volně ložené látky a Kontejner s plachtou pro volně ložené látky odkazují na definici Kontejner pro volně ložené látky 6

7 Přechodná ustanovení V bezpečnostní značky, velké bezpečnostní značky a značky, které byly změněny v předchozí ADR, smějí být používány až do 31. prosince 2016 V , Přepravní obalové soubory označené nápisem PŘEPRAVNÍ OBALOVÝ SOUBOR podle ustanovení ADR platných do 31. prosince 2014 a které neodpovídají požadavkům v (a) týkajícím se velikosti písmen, platným od 1. ledna 2015, smějí být dále používány až do 31. prosince 2015 V je stejné přechodné ustanovení použito na velikost písmen ZÁCHRANNÝ V (a) je uvedeno, že výška nápisu PŘEPRAVNÍ OBALOVÝ SOUBOR musí být alespoň 12 mm. A obdobně pro ZÁCHRANNÝ v V , písemné pokyny dle předchozí ADR, ačkoliv nejsou v souladu s ADR 2015, smějí být dále používány až do 30. června

8 Přechodná ustanovení , osvědčení o školení řidiče, která nejsou jsou v souladu s ADR 2013, smějí být dále používána až do data skončení jejich platnosti Svazky lahví vyrobené před 1. červencem 2013, které nejsou označeny podle ustanovení v a platných od 1. ledna 2013 nebo v platných od 1. ledna 2015, smějí být používány až do příští periodické inspekce po 1. červenci Svazky lahví podrobené periodické inspekci před 1. červencem 2015, které nejsou označeny podle ustanovení v platných od 1. ledna 2015, smějí být používány až do příští periodické inspekce po 1. červenci

9 Přechodná ustanovení Láhve vyrobené před 1. lednem 2016 podle a podle specifikace schválené příslušnými orgány zemí přepravy a použití, které však neodpovídají normě ISO 11513:2011 nebo normě ISO :2010, jak je vyžadováno v , pokynu pro balení P208 (1), smějí být používány pro přepravu adsorbovaných plynů, za podmínky, že jsou dodrženy všeobecné předpisy pro balení uvedené v Nesnímatelné cisterny (cisternová vozidla) a snímatelné cisterny určené pro přepravu látek UN čísel 1202, 1203, 1223, 3475 nebo leteckého paliva zařazeného pod UN čísla 1268 nebo 1863, vybavené aditivačními zařízeními zkonstruovanými a vyrobenými před 1. červencem 2015 podle ustanovení vnitrostátních předpisů, které však neodpovídají požadavkům na konstrukci, schvalování a zkoušení zvláštního ustanovení 664 kapitoly 3.3 platným od 1. ledna 2015, smějí být dále používány až do své první meziperiodické nebo periodické inspekce po 31. prosinci Po tomto datu smějí být používány jen se schválením příslušných orgánů zemí používání 9

10 Všeobecná ustanovení pro třídu 2 Do je přidána kategorie 9 «adsorbované plyny» a do tabulky v jsou pak přidány zvláštní položky (od 3511 to 3518) 10

11 Tabulka v kapitole 3.2 Nové zvláštní ustanovení 662 (o tlakových lahvích, které jsou používány výlučně na plavidlech nebo v letadlech, viz další strany) se objevuje v 6. sloupci pro velké množství plynů a specificky pro tato čísla: 1001, 1002, 1006, 1009, 1010, 1011, 1012, 1013, 1018, 1020, 1021, 1022, 1027, 1028, 1029, 1030, 1032, 1033, 1035, 1036, 1037, 1039, 1041, 1046, 1049, 1055, 1056, 1058, 1060, 1061, 1063, 1065, 1066, 1070, 1072, 1075, 1077, 1078, 1080, 1081, 1083, 1085, 1086, 1087, 1858, 1860, 1912, 1952, 1954, 1956, 1957, 1958, 1959, 1962, 1964, 1965, 1968, 1969, 1971, 1973, 1974, 1976, 1978, 1982, 1983, 1984, 2034, 2035, 2036, 2044, 2193, 2200, 2203, 2419, 2422, 2424, 2451, 2452, 2453, 2454, 2517, 2599, 2601, 2602, 3070, 3153, 3154, 3156, 3157, 3159, 3161, 3163, 3220, 3252, 3296, 3297, 3298, 3299, 3337, 3338, 3339, 3340, 3354, and 3374 Zvláštní ustanovení 593 (plyn, který je určen ke chlazení např. lékařských nebo biologických vzorků) pro CO 2 je zrušeno ZÚ 373 je přidáno pro 1008 FLUORID BORITÝ 11

12 Tabulka v kapitole 3.2 PP91 je přidáno pro Přístroje hasicí UN číslo 1044 K oficiálnímu pojmenování UN čísla 1082 Chlortrifluorethylen, stabilizovaný přibylo, plyn jako chladící prostředek R1113 UN 3268 plynové generátory airbagů jsou přejmenovány na BEZPEČNOSTNÍ ZAŘÍZENÍ, spuštěna elektricky Přibyly nové položky do tabulky pro UN čísla 3510, 3511, 3512, 3513, 3514, 3515, 3516, 3517, 3518 vztažené k «plynům adsorbovaným» Další novou položkou je UN 3509 «obaly, vyřazené, prázdné, nevyčištěné» Nové položky pro specifické adsorbované plyny jsou: 3519 (BF 3 ), 3520 (chlór), 3521 (SiF 4 ), 3522 (arsin), 3523 (german), 3524 (PF 12 5 ), 3525 (fosfin), 3526 (SeH 2 )

13 Kapitola 3.3 Zvláštní ustanovení Je přidána nová poznámka do ZÚ 225 (hasicí přístroje s náložkami): POZNÁMKA: Předpisy platné v zemi výroby znamená předpisy platné v zemi výroby nebo předpisy platné v zemi použití. Hasicí přístroje pod touto položkou zahrnují: (a) přenosné hasicí přístroje pro ruční manipulaci a použití; (b) hasicí přístroje pro instalaci do letadel; (c) hasicí přístroje namontované na kolech pro ruční manipulaci; (d) protipožární zařízení nebo přístroje namontované na kolech nebo na kolovém podvozku nebo na dopravním prostředku podobném (malému) přívěsu; a (e) hasicí přístroje sestávající z nepojízdného tlakového sudu a příslušenství a manipulované např. vidlicovým vozíkem nebo jeřábem, jsou-li nakládány nebo vykládány. POZNÁMKA: Tlakové nádoby, které obsahují plyny pro použití ve výše uvedených hasicích přístrojích nebo pro použití ve stacionárních protipožárních zařízeních, musí splňovat požadavky kapitoly 6.2 a všechny požadavky vztahující se na příslušný plyn, jsou-li tyto tlakové nádoby přepravovány samostatně. 13

14 Kapitola 3.3 Zvláštní ustanovení Změna ZÚ 582 a (na další straně) ZÚ 583: 14

15 15

16 Kapitola 3.3 Zvláštní ustanovení Nové ZÚ 371 použitelné pro UN 3164 (předměty pod tlakem): 371 (1) Tato položka se vztahuje také na předměty obsahující malé tlakové nádobky s vypouštěcím ventilem. Takové předměty musí splňovat následující požadavky: (a) Hydraulický vnitřní objem tlakové nádobky nesmí překročit 0,5 litru a provozní tlak nesmí překročit 25 barů při 15 C; (b) Minimální tlak při roztržení tlakové nádobky musí být roven nejméně čtyřnásobku tlaku plynu při 15 C; (c) Každý předmět musí být vyroben takovým způsobem, aby bylo vyloučeno neúmyslné vznícení nebo spuštění za normálních podmínek manipulace, balení, přepravy a použití. Toto může být splněno dodatečným uzamykacím zařízením spojeným s aktivátorem; (d) Každý předmět musí být vyroben takovým způsobem, aby se předešlo nebezpečným rozletům tlakové nádobky nebo částí tlakové nádobky; (e) Každá tlaková nádobka musí být vyrobena z materiálu, který se při jejím prasknutí nebude tříštit; (f) Konstrukční typ předmětu musí být podroben zkoušce v ohni. [ ] (g) Konstrukční typ předmětu musí být podroben následující zkoušce. [ ] 16

17 Kapitola 3.3 Zvláštní ustanovení Nové ZÚ 662: Láhve neodpovídající ustanovením kapitoly 6.2, které jsou používány výlučně na plavidlech nebo v letadlech, smějí být přepravovány za účelem plnění nebo inspekce a následného návratu, pokud jsou láhve zkonstruovány a vyrobeny podle normy uznané příslušným orgánem země schválení a všechny ostatní příslušné požadavky ADR jsou dodrženy včetně: (a) Láhve musí být přepravovány s ochranou ventilů podle ; (b) Láhve musí být označeny nápisy a bezpečnostními značkami podle a 5.2.2; (c) Všechny příslušné požadavky týkající se plnění v pokynu pro balení P200 v musí být dodrženy. Přepravní doklad musí obsahovat tento zápis: Přeprava podle zvláštního ustanovení

18 Kapitola 3.3 Zvláštní ustanovení Nové ZÚ 664: Pokud jsou látky náležející pod tuto položku přepravovány v nesnímatelných cisternách (cisternových vozidlech) nebo snímatelných cisternách, smějí být tyto cisterny vybaveny aditivačními zařízeními. Aditivační zařízení: jsou část provozní výstroje pro dávkování aditiv UN 1202, UN 1993 obalové skupiny III, UN 3082 nebo látek, které nejsou nebezpečné, během vyprazdňování cisterny; sestávají z prvků takových, jako jsou spojovací potrubí a hadice, uzavírací zařízení, čerpadla a dávkovací příslušenství, které jsou trvale připojeny k vyprazdňovacímu zařízení provozní výstroje cisteren; zahrnují nádoby, které jsou nedílnou součástí pláště, nebo jsou trvale připevněny k vnějšku cisterny nebo k cisternovému vozidlu. Alternativně mohou mít aditivační zařízení konektory pro spojení s obaly. V tomto posledním případě není vlastní obal považován za součást aditivačního zařízení. Následující požadavky musí být splněny v závislosti na konstrukčním provedení: [ ] [ ] Označování nesnímatelných cisteren (cisternových vozidel) nebo snímatelných cisteren pro přepravu látek pod touto položkou velkými bezpečnostními značkami a nápisy podle kapitoly 5.3 není nijak ovlivněno přítomností aditivačního zařízení ani aditivy v něm obsaženými. 18

19 Kapitola 3.4 Omezená množství Ujasnění tvaru a rozměrů značek: 19

20 Kapitola 3.5 Vyňatá množství Ujasnění tvaru a rozměrů značky: 20

21 15ti letý interval v P200 V , P200 (10), pod Periodická inspekce, po písmenu u je vložen nový odstavec ua : ua : Interval mezi periodickými zkouškami může být prodloužen na 15 let pro láhve a svazky takových lahví z hliníkové slitiny, jsou-li použita ustanovení odstavce (13) tohoto pokynu pro balení. Toto neplatí pro láhve vyrobené z hliníkové slitiny AA Pro směsi se toto ustanovení ua smí použít jen tehdy, pokud všechny jednotlivé plyny ve směsi mají v tabulce 1 nebo v tabulce 2 uvedeno ua. 21

22 15ti letý interval v P200 V , P200 (10), Periodická inspekce, po písmenu v je vložen nový odstavec va : va : Pro bezešvé ocelové láhve, které jsou vybaveny ventily zbytkového tlaku (RPV) (viz POZNÁMKU dále) zkonstruovanými a vyzkoušenými podle normy EN ISO 15996: A1:2007 a pro svazky bezešvých ocelových lahví vybavených hlavním(i) ventilem (ventily) se zařízením zbytkového tlaku vyzkoušeným podle normy EN ISO 15996: A1:2007, může být interval mezi periodickými zkouškami prodloužen na 15 let, jsou-li použita ustanovení odstavce (13) tohoto pokynu pro balení. Pro směsi se toto ustanovení va smí použít jen tehdy, pokud všechny jednotlivé plyny ve směsi mají v tabulce 1 nebo v tabulce 2 uvedeno va. POZNÁMKA: Ventil zbytkového tlaku (RPV) znamená uzávěr se zařízením zbytkového tlaku [ ]. K zamezení zpětného toku tekutin do láhve ze zdroje vyššího tlaku musí být funkce zpětného uzávěru (NRV) buď zahrnuta [ ]. 22

23 15ti letý interval v P200 Pod , P200 (11), na konci tabulky je přidána tato nová norma: A nový odstavec (13), se specifickými pokyny: Interval 15 let pro periodické inspekce bezešvých ocelových lahví a lahví z hliníkové slitiny, jakož i svazků takových lahví, může být povolen podle zvláštních ustanovení pro balení ua nebo va odstavce (10), jsou-li použita následující ustanovení: 1. Všeobecná ustanovení [ ] nesmí příslušný orgán přenést své úkoly a povinnosti na organizace Xb (inspekční organizace typu B) ani na organizace IS (vlastní inspekční služby) Vlastník lahví nebo svazků lahví musí požádat příslušný orgán o povolení intervalu 15 let 23

24 15ti letý interval v P200 Pouze láhve [ ] vyrobeny podle jedné z následujících norem jsou povoleny: EN nebo EN ; nebo EN 1975; nebo EN ISO nebo EN ISO ; nebo EN ISO 7866; nebo Příloha I, části 1 až 3 Směrnice Rady 84/525/EHS a 84/526/EHS Nebo ostatní, pokud jsou schváleny národním příslušným orgánem [ ] a pokud vykazují rovnocennou bezpečnost s ustanoveními ADR platnými v době podání žádosti. POZNÁMKA: Toto ustanovení se považuje za splněné, pokud byla láhev nově posouzena postupem pro nové posuzování shody popsaným v Příloze III Směrnice 2010/35/EU z 16. června 2010 nebo v Příloze IV, části II Směrnice 1999/36/ES z 29. dubna

25 15ti letý interval v P200 Pro láhve a svazky lahví označené znakem Spojených národů pro obaly, uvedeným v (a), nesmí být povolen interval 15 let pro periodické inspekce. Svazky lahví musí být konstruovány tak, aby dotyk mezi láhvemi podél podélné osy lahví nezpůsobil vnější korozi. [ ] Příslušný orgán musí překontrolovat, zda byla ustanovení [ ] dodržena a správně použita. [ ] Vlastník musí uchovávat dokumentaci, dokud pro láhve platí povolení intervalu 15 let. [ ] Vlastník musí zajistit dodržení ustanovení ADR a autorizace a musí to prokázat příslušnému orgánu na jeho žádost, nejméně však každé 3 roky, nebo dojde-li k významným změnám v postupech. 25

26 2. Provozní ustanovení 15ti letý interval v P200 Láhve nebo svazky lahví, kterým byl povolen interval 15 let pro periodické inspekce, musí být plněny jen v plnicích centrech používajících dokumentovaný a certifikovaný systém kvality[ ]. Toto zahrnuje postupy pro kontroly před a po plnění a proces plnění pro láhve, svazky lahví a ventily. Láhve z hliníkové slitiny a svazky takových lahví bez RPV [ ] musí být před každým plněním zkontrolovány podle zdokumentovaného postupu [ ] Bezešvé ocelové láhve vybavené RPV a svazky bezešvých ocelových lahví [ ] musí být před každým plněním zkontrolovány podle zdokumentovaného postupu [ ] K zamezení vnitřní koroze musí být láhve a svazky lahví plněny pouze plyny vysoké kvality s velmi nízkým kontaminačním potenciálem. [ ] Ustanovení pro kvalifikaci a periodické inspekce Láhve a svazky lahví, které jsou již [ ] smějí mít svůj inspekční interval prodloužen na 15 let od data poslední periodické inspekce. [ ] 26

27 15ti letý interval v P200 Jestliže láhev s intervalem 15 let nevyhoví při tlakové zkoušce [ ] musí vlastník provést analýzu a vypracovat zprávu [ ]. Příslušný orgán musí poté rozhodnout o náležitých opatřeních a informovat příslušné orgány všech ostatních smluvních stran ADR. 3.3 Jestliže byla zjištěna vnitřní koroze a jiné závady [ ], musí být láhev stažena z používání a nesmí jí být poskytnuta žádná další lhůta pro plnění a přepravu. Láhve nebo svazky lahví, kterým byl povolen interval 15 let pro periodické inspekce, musí být vybaveny jen ventily zkonstruovanými a vyzkoušenými podle normy EN 849 nebo EN ISO [ ]. Po periodické inspekci musí být namontován nový ventil [ ]. 4. Značení Láhve a svazky lahví, kterým byl povolen interval 15 let [ ] musí mít vyznačeno datum (rok) příští periodické inspekce [ ] a současně musí být dodatkově opatřeny zřetelným a čitelných označením P15Y. Toto označení musí být odstraněno, jakmile láhev nebo svazek lahví již nemá povolen interval 15 let pro periodické inspekce. 27

28 15ti letý interval v P200 V , P200, v Tabulce 1, jsou vložena pro UN čísla 1002, 1006, 1046, 1049, 1056, 1065, 1066, 1072, 1954, 1956, 1957, 1964, 1971, 2034 a 3156 Zvláštní ustanovení pro balení ua, va. V , P200, v Tabulce 2, jsou vložena pro UN čísla 1013, 1070 a 1080 Zvláštní ustanovení pro balení ua, va, a to pro všechny stupně plnění. Obnovena 10ti letá periodická inspekce v P203 V , P203, odstavec (8) (8) Periodické inspekce (a) Interval mezi periodickými inspekcemi a zkouškami ventilů pro vyrovnávání tlaku podle nesmí překročit pět let. (b) Intervaly mezi periodickými inspekcemi a zkouškami uzavřených kryogenních nádob neodpovídajících UN podle nesmí překročit 10 let. 28

29 Nový pokyn pro balení Přibyl nový pokyn pro balení, P208, pro adsorbované plyny A relevantní tabulka: 29

30 Kapitola 5.2 (značky) Ujasnění tvaru a rozměrů značek 30

31 Značka musí mít tvar čtverce postaveného na vrchol pod úhlem 45 (tvar diamantu). Symbol (ryba a strom) musí být černý na bílém nebo vhodném kontrastním podkladu. Minimální rozměry musí být 100 x 100 mm a minimální šířka čáry tvořící diamant musí být 2 mm. Jestliže to vyžaduje velikost kusu, rozměry/tloušťka čáry mohou být zmenšeny, pokud označení zůstane jasně viditelné. Tam, kde nejsou udány rozměry, musí všechny prvky proporčně odpovídat uvedenému obrázku. 31

32 Písemné pokyny Používání elektronických cigaret v případě nehody nebo nouzové situace je nyní zakázáno Chladivo/kondicionér - výstražná značka pro vozidla a kontejnery v Nový text v instrukcích o tom, kdy se použije

33 Kapitola 6.2 Pro zkušební tlak lahví, je v přidán odkaz na nový pokyn pro balení P208 pro adsorbované plyny. Pro UN tlakové lahve v 6.2.2, po datu uvedeném v pravém sloupci tabulek není povolena výroba nových tlakových lahví nebo servisního zařízení podle jakékoliv konkrétní normy v a Jako důsledek, do tabulek je přidán třetí sloupec Použitelnost pro výrobu s: až do odvolání pro ISO , 2 a 3: 2010; a pro ISO 10961:2010; ISO 11513:2011; ISO 11117:2008; ISO 10297:2006; ISO 13340:2001 Do 31. prosince 2018 pro ISO :1999 a :2000 Do 31. prosince 2014 pro ISO 11117:1998 Do 31. prosince 2008 pro ISO 10297:

34 Kapitola 6.2 Původní pro posuzování shody se stává a nový se jmenuje Značení svazků lahví UN Jednotlivé lahve ve svazku lahví musí být označeny v souladu s Opakovaně plnitelné svazky lahví UN musí být zřetelně a čitelně označeny certifikačními, provozními a výrobními značkami. Tyto značky musí být trvale vyznačeny (například razítko, vyrytí nebo vyleptání) na desce trvale připevněné k rámu svazku lahví. S výjimkou znaku Spojených národů pro obaly musí být minimální rozměr těchto značek 5 mm. Minimální velikost znaku Spojených národů pro obaly musí být 10 mm. [ ] Nová norma v : 34

35 10ti letá periodická inspekce kryogenních nádob v kapitole : Láhve na acetylen nesmějí být opatřeny tavnými zátkami Periodická inspekce a zkouška musí být v souladu s Obnoveno : Uzavřené kryogenní nádoby musí být předmětem pravidelných kontrol a zkoušek v souladu s periodicitou definovanou v pokynu pro balení P203 (8) (b) odstavce , v souladu s následujícími ustanoveními: (a) Kontrola vnějšího stavu nádoby a ověřování zařízení a vnějšího značení; (b) Zkouška těsnosti. 35

36 Opravy ve značení svazků lahví Jednotlivé láhve ve svazku lahví musí být značeny podle až Značení svazků lahví musí odpovídat ustanovením uvedeným v a , s výjimkou toho, že se nepoužije UN symbol balení, uvedený v (a) Navíc k předchozímu značení musí být každý svazek lahví, který splňuje požadavky na periodické inspekce a zkoušky uvedené v , opatřen značením, které sestává z těchto údajů: (a) Písmeno(a) identifikující zemi, která pověřila organizaci k provádění periodických inspekcí a zkoušek, ve shodě s rozlišovací značkou pro motorová vozidla v mezinárodním provozu 3. Toto značení se nevyžaduje, je-li organizace schválena příslušným orgánem země schvalující výrobu; (b) Registrační značka organizace pověřené příslušným orgánem k provádění periodických inspekcí a zkoušek; (c) Datum periodické inspekce a zkoušky, rok (dvě číslice) následovaný měsícem (dvě číslice) a oddělený lomítkem (např. / ). K uvedení roku smějí být použity čtyři číslice. Výše uvedené údaje musí být vyznačeny ve stanoveném pořadí, buď na štítku specifikovaném v , nebo na odděleném štítku trvale připevněném k rámu svazku lahví. 36

37 Mezinárodní normy v Mezi Nahrazeno: a Za EN 1800:2006, je přidána: Za "EN 1975: A1:2003, je přidána : 37

38 Mezinárodní normy v Za EN 11120:1999, je přidána: Mezi a Mezi a

39 Mezinárodní normy v Za EN 14427: A1:2005, je přidána: Mezi a

40 Mezinárodní normy v a Za EN 14893:2006 +AC:2007, je přidána: Do jsou vloženy nové normy: plus další drobné změny v odkazech (viz oficiální text) 40

41 Aerosoly a plynové kartuše Vnitřní tlak aerosolových rozprašovačů při 50 C nesmí překročit ani dvě třetiny zkušebního tlaku ani 1,32 MPa (13,2 bar). Aerosolové rozprašovače a malé nádobky obsahující plyn musí být naplněny takovým způsobem, aby jejich obsah při 50 C nepřesáhl 95 % jejich vnitřního objemu. Musí být plněny tak, aby při teplotě 50 C kapalné fáze nepřesahovala 95 % jejich objemu. Malé nádobky obsahující plyn (plynové kartuše) musí splňovat požadavky na zkušební tlak a plnění podle P200 odstavce V jsou sloučeny předpisy pro zkoušky aerosolových rozprašovačů, plynových kartuší a zásobníků palivových článků 41

42 Kapitola 6.8 Cisterny atd. Přidána nová obecná poznámka na začátek: Poznámka 2: Pro nesnímatelné cisterny (cisternová vozidla) a snímatelné cisterny s aditivačními zařízeními, viz zvláštní ustanovení 664 kapitoly 3.3. Drobné změny v o podtlakových ventilech. Objasnění aplikace norem v a dále: Rozsah platnosti každé normy je uveden v klauzuli o rozsahu platnosti normy, pokud není uvedeno jinak v tabulce dole. 42

43 Nové normy v : Kapitola 6.8 Cisterny atd. V ZÚ TA4 a TT9 rodkazují na novou normu EN ISO/IEC 17020:2012 (mimo oddíl 8.1.3). V TT8 je EN 473 nahrazena EN ISO 9712:

44 Kapitola 6.8 Cisterny atd. Další nové normy: 44

45 Kapitola 8.1 Vybavení dopravní jednotky Změna pro přenosné hasicí přístroje: Přenosné hasicí přístroje podle ustanovení pododdílu nebo musí být opatřeny plombou, která umožňuje ověřit, že jich nebylo použito. Hasicí přístroje se musí podrobovat periodickým kontrolám podle uznávaných vnitrostátních norem, aby byla zaručena jejich funkční bezpečnost. Musí být opatřeny značkou osvědčující, že odpovídají normě uznávané příslušným orgánem, jakož i nápisem udávajícím datum (měsíc, rok) příští periodické kontroly nebo popřípadě maximální dovolenou dobu používání [ ] Datum periodické kontroly vyžadované dle nesmí během přepravy pozbýt platnost. 45

46 Kapitola 8.2 Školení osádky vozidla Změna u základních kurzů v : Tyto omezené základní školicí kurzy nedovolují účastnit se školení uvedených v Obdobná změna u kurzů na cisterny v : Tyto omezené specializační školicí kurzy pro přepravu v cisternách nesmějí být poskytovány řidičům vozidel uvedených v

KAPITOLA 3.4 NEBEZPEČNÉ VĚCI BALENÉ V OMEZENÝCH MNOŽSTVÍCH

KAPITOLA 3.4 NEBEZPEČNÉ VĚCI BALENÉ V OMEZENÝCH MNOŽSTVÍCH KAPITOLA 3.4 NEBEZPEČNÉ VĚCI BALENÉ V OMEZENÝCH MNOŽSTVÍCH 3.4.1 Všeobecná ustanovení 3.4.1.1 Obaly použité v souladu s 3.4.3 až 3.4.6 musí odpovídat pouze všeobecným ustanovením pododdílů 4.1.1.1, 4.1.1.2

Více

Označování dle 11/2002 označování dle ADR, označování dle CLP

Označování dle 11/2002 označování dle ADR, označování dle CLP Označování dle 11/2002 označování dle ADR, označování dle CLP Nařízení 11/2002 Sb., Bezpečnostní značky a signály 4 odst. 1 nařízení 11/2002 Sb. Nádoby pro skladování nebezpečných chemických látek, přípravků

Více

Nebezpečné chemické látky a přípravky daného stupně nebezpečnosti podléhají při přepravě v určitém množství předpisům ADR.

Nebezpečné chemické látky a přípravky daného stupně nebezpečnosti podléhají při přepravě v určitém množství předpisům ADR. Značení ADR Nebezpečné chemické látky a přípravky daného stupně nebezpečnosti podléhají při přepravě v určitém množství předpisům ADR. (Od 1.6.2015 platí ADR 2015) Pro tuto přepravu musí být: řádně oklasifikovány

Více

Žádost o přidělení značky kvality

Žádost o přidělení značky kvality Žádost o přidělení značky kvality podaná národní komisi značky kvality pro Českou republiku. 1. Žadatel Společnost: Kontaktní osoba: Ulice: Město/země: Tel.: Fax: E-mail: Člen Asociace pro využití tepelných

Více

Bezpečnostní úschovné objekty

Bezpečnostní úschovné objekty Příloha č. 1: Mechanické zábranné prostředky - písm. a) 30 zákona Příloha č.. 1.1: Bezpečnostní úschovné objekty a jejich zámky Bezpečnostní úschovné objekty Výstup Certifikát shody podle certifikačního

Více

KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ. Návrh. NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) č. / ze dne [ ]

KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ. Návrh. NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) č. / ze dne [ ] KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ Návrh V Bruselu dne... C NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) č. / ze dne [ ] kterým se stanoví technické požadavky a správní postupy v souvislosti s neobchodním letovým provozem a kterým

Více

PŘÍLOHA B USTANOVENÍ O DOPRAVNÍCH PROSTŘEDCÍCH A O PŘEPRAVĚ

PŘÍLOHA B USTANOVENÍ O DOPRAVNÍCH PROSTŘEDCÍCH A O PŘEPRAVĚ PŘÍLOHA B USTANOVENÍ O DOPRAVNÍCH PROSTŘEDCÍCH A O PŘEPRAVĚ ČÁST 8 Požadavky na osádky vozidel, jejich výbavu, provoz a průvodní doklady KAPITOLA 8.1 VŠEOBECNÉ POŽADAVKY NA DOPRAVNÍ JEDNOTKY A JEJICH VYBAVENÍ

Více

BEZPEČNOSTNÍ VÝSTRAHA MASKOVANÉ LAHVE NA PŘEPRAVU PLYNŮ

BEZPEČNOSTNÍ VÝSTRAHA MASKOVANÉ LAHVE NA PŘEPRAVU PLYNŮ Bezpečnostní výstraha SA-05 REV 1 - stránka 1 z 10 BEZPEČNOSTNÍ VÝSTRAHA MASKOVANÉ LAHVE NA PŘEPRAVU PLYNŮ SA-05 REV 1- srpen 2010/CZ Odborný překlad proveden pracovní skupinou PS-1 ČATP. EUROPEAN INDUSTRIAL

Více

Pravidla pro publicitu v rámci Operačního programu Doprava

Pravidla pro publicitu v rámci Operačního programu Doprava Pravidla pro publicitu v rámci Operačního programu Doprava Prioritní osa 7 -Technická pomoc Praha - prosinec 2010 Verze 1.0 Ministerstvo dopravy www.opd.cz OBSAH Úvod...3 Obecná pravidla...4 Legislativní

Více

Zadávací dokumentace SLUŽBY ELEKTRONICKÝCH KOMUNIKACÍ PROSTŘEDNICTVÍM MOBILNÍ SÍTĚ

Zadávací dokumentace SLUŽBY ELEKTRONICKÝCH KOMUNIKACÍ PROSTŘEDNICTVÍM MOBILNÍ SÍTĚ Příloha č. 1 Oznámení o zahájení zadávacího řízení Zadávací dokumentace Název zakázky: SLUŽBY ELEKTRONICKÝCH KOMUNIKACÍ PROSTŘEDNICTVÍM MOBILNÍ SÍTĚ 1. Doba a místo plnění veřejné zakázky: Termín zahájení:

Více

PŘÍLOHA B USTANOVENÍ O DOPRAVNÍCH PROSTŘEDCÍCH A O PŘEPRAVĚ

PŘÍLOHA B USTANOVENÍ O DOPRAVNÍCH PROSTŘEDCÍCH A O PŘEPRAVĚ PŘÍLOHA B USTANOVENÍ O DOPRAVNÍCH PROSTŘEDCÍCH A O PŘEPRAVĚ 1188 ČÁST 8 POŽADAVKY NA OSÁDKY VOZIDEL, JEJICH VÝBAVU, PROVOZ A PRŮVODNÍ DOKLADY 1189 KAPITOLA 8.1 VŠEOBECNÉ POŽADAVKY NA DOPRAVNÍ JEDNOTKY

Více

číslem 8 a slova a 29 odst. 5 se zrušují. 13. V odkazu pod nadpisem 13 se číslo 6 nahrazuje

číslem 8 a slova a 29 odst. 5 se zrušují. 13. V odkazu pod nadpisem 13 se číslo 6 nahrazuje Strana 3938 Sbírka zákonů č. 305 / 2012 Částka 108 305 VYHLÁŠKA ze dne 7. září 2012, kterou se mění vyhláška č. 323/2004 Sb., kterou se provádějí některá ustanovení zákona o vinohradnictví a vinařství,

Více

SMĚRNICE RADY 93/68/EHS

SMĚRNICE RADY 93/68/EHS 13/sv. 12 CS Úřední věstník Evropské unie 173 31993L0068 30.8.1993 ÚŘEDNÍ VĚSTNÍK EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ L 220/1 SMĚRNICE RADY 93/68/EHS ze dne 22. července 1993, kterou se mění směrnice 87/404/EHS (jednoduché

Více

CERTIFIKOVANÉ TESTOVÁNÍ (CT) Výběrové šetření výsledků žáků 2014

CERTIFIKOVANÉ TESTOVÁNÍ (CT) Výběrové šetření výsledků žáků 2014 (CT) Výběrové šetření výsledků žáků 2014 Uživatelská příručka pro přípravu školy Verze 1 Obsah 1 ÚVOD... 3 1.1 Kde hledat další informace... 3 1.2 Posloupnost kroků... 3 2 KROK 1 KONTROLA PROVEDENÍ POINSTALAČNÍCH

Více

Relevantní legislativa

Relevantní legislativa Centrum dopravního výzkumu, v. v. i. Líšeňská 33a 636 00 Brno Ing. Libor Krejčí Kontrola dodržování mezinárodní dohody ADR Tento projekt je spolufinancován z Evropského sociálního fondu a státního rozpočtu

Více

PŘEJÍMACÍ A PERIODICKÉ ZKOUŠKY SOUŘADNICOVÝCH MĚŘICÍCH STROJŮ

PŘEJÍMACÍ A PERIODICKÉ ZKOUŠKY SOUŘADNICOVÝCH MĚŘICÍCH STROJŮ ČVUT - Fakulta strojní Ústav technologie obrábění, projektování a metrologie Měrové a školicí středisko Carl Zeiss PŘEJÍMACÍ A PERIODICKÉ ZKOUŠKY SOUŘADNICOVÝCH MĚŘICÍCH STROJŮ Ing. Libor Beránek Aktivity

Více

ČÁST 5. Postupy při odeslání

ČÁST 5. Postupy při odeslání ČÁST 5 Postupy při odeslání KAPITOLA 5.1 VŠEOBECNÁ USTANOVENÍ 5.1.1 Rozsah použití a všeobecná ustanovení Tato část obsahuje ustanovení pro odesílání nebezpečných věcí týkající se nápisů, bezpečnostních

Více

a. vymezení obchodních podmínek veřejné zakázky ve vztahu k potřebám zadavatele,

a. vymezení obchodních podmínek veřejné zakázky ve vztahu k potřebám zadavatele, Doporučení MMR k postupu zadavatelů při zpracování odůvodnění účelnosti veřejné zakázky, při stanovení obchodních podmínek pro veřejné zakázky na stavební práce a při vymezení podrobností předmětu veřejné

Více

ZAŘÍZENÍ NA OCHRANU PŘED PŘETLAKEM PRO SYSTÉMY KRYOGENNÍCH ZÁSOBNÍKŮ S VAKUOVOU IZOLACÍ

ZAŘÍZENÍ NA OCHRANU PŘED PŘETLAKEM PRO SYSTÉMY KRYOGENNÍCH ZÁSOBNÍKŮ S VAKUOVOU IZOLACÍ ZAŘÍZENÍ NA OCHRANU PŘED PŘETLAKEM PRO SYSTÉMY KRYOGENNÍCH ZÁSOBNÍKŮ S VAKUOVOU IZOLACÍ IGC Doc 24/08/CZ Nahrazuje IGC Doc 24/02 Odborný překlad proveden pracovní skupinou PS6 ČATP. EUROPEAN INDUSTRIAL

Více

VYHLÁŠKA MV ČR č. 444/2008 Sb., o zdravotní způsobilosti uchazeče o zaměstnání strážníka, čekatele a strážníka obecní policie

VYHLÁŠKA MV ČR č. 444/2008 Sb., o zdravotní způsobilosti uchazeče o zaměstnání strážníka, čekatele a strážníka obecní policie VYHLÁŠKA MV ČR č. 444/2008 Sb., o zdravotní způsobilosti uchazeče o zaměstnání strážníka, čekatele a strážníka obecní policie Ministerstvo vnitra v dohodě s Ministerstvem zdravotnictví stanoví podle 4c

Více

Žádost o zápis uzavření manželství

Žádost o zápis uzavření manželství Žádost o zápis uzavření manželství sepsaná dne... u... s... bytem... k provedení zápisu manželství do zvláštní matriky vedené Úřadem městské části města Brna, Brno-střed, podle ustan. 1, 3 odst. 4) a 43

Více

Poznámky k verzi. Scania Diagnos & Programmer 3, verze 2.27

Poznámky k verzi. Scania Diagnos & Programmer 3, verze 2.27 cs-cz Poznámky k verzi Scania Diagnos & Programmer 3, verze 2.27 Verze 2.27 nahrazuje verzi 2.26 programu Scania Diagnos & Programmer 3 a podporuje systémy ve vozidlech řady P, G, R a T a řady F, K a N

Více

Adresa příslušného úřadu

Adresa příslušného úřadu Příloha č. 9 k vyhlášce č. 503/2006 Sb. Adresa příslušného úřadu Úřad: Obecní úřad Výprachtice Stavební úřad PSČ, obec: Výprachtice č.p.3, 561 34 Výprachtice Věc: ŽÁDOST O STAVEBNÍ POVOLENÍ podle ustvení

Více

Čl. 1 Smluvní strany. Čl. 2 Předmět smlouvy

Čl. 1 Smluvní strany. Čl. 2 Předmět smlouvy Veřejnoprávní smlouva č. 1/2015 o poskytnutí dotace dle zákona č. 250/2000 Sb., o rozpočtových pravidlech územních rozpočtů, ve znění pozdějších předpisů Na základě usnesení zastupitelstva obce Čáslavsko

Více

Komora auditorů České republiky

Komora auditorů České republiky Komora auditorů České republiky Opletalova 55, 110 00 Praha 1 Aplikační doložka KA ČR Požadavky na zprávu auditora definované zákonem o auditorech ke standardu ISA 700 Formulace výroku a zprávy auditora

Více

KUPNÍ SMLOUVA uzavřená podle ustanovení 2079 a násl. zákona č. 89/2012 Sb., občanského zákoníku (dále jen OZ )

KUPNÍ SMLOUVA uzavřená podle ustanovení 2079 a násl. zákona č. 89/2012 Sb., občanského zákoníku (dále jen OZ ) KUPNÍ SMLOUVA uzavřená podle ustanovení 2079 a násl. zákona č. 89/2012 Sb., občanského zákoníku (dále jen OZ ) I. Smluvní strany Česká republika - Hasičský záchranný sbor Moravskoslezského kraje Sídlo:

Více

Zvlhčovače vzduchu řady UX

Zvlhčovače vzduchu řady UX Návod k používání a obsluze Zvlhčovače vzduchu řady UX Výrobek název: Zvlhčovač vzduchu FRANCO typ: UX56-M, UX56-T, UX71-TT, UX71-TS Dodavatel název: AGRICO s.r.o. adresa: Rybářská 671, 379 01 Třeboň IČO:

Více

ODŮVODNĚNÍ VEŘEJNÉ ZAKÁZKY DLE 156 ZÁKONA Č. 137/2006 Sb., o veřejných zakázkách, ve znění pozdějších předpisů

ODŮVODNĚNÍ VEŘEJNÉ ZAKÁZKY DLE 156 ZÁKONA Č. 137/2006 Sb., o veřejných zakázkách, ve znění pozdějších předpisů ZADAVATEL: Armádní Servisní, příspěvková organizace Sídlem: Podbabská 1589/1, 160 00 Praha 6 - Dejvice Jednající: Ing. MBA Dagmar Kynclová, ředitelka IČ: 604 60 580 Veřejná zakázka: Zateplení obvodového

Více

PŘEJÍMACÍ A PERIODICKÉ ZKOUŠKY SOUŘADNICOVÝCH MĚŘICÍCH STROJŮ

PŘEJÍMACÍ A PERIODICKÉ ZKOUŠKY SOUŘADNICOVÝCH MĚŘICÍCH STROJŮ ČVUT - Fakulta strojní Ústav technologie obrábění, projektování a metrologie Ing. Libor Beránek Průmyslová metrologie PŘEJÍMACÍ A PERIODICKÉ ZKOUŠKY SOUŘADNICOVÝCH MĚŘICÍCH STROJŮ Aktivity mezinárodní

Více

37/2004 Sb. ZÁKON. ze dne 17. prosince 2003. o pojistné smlouvě a o změně souvisejících zákonů. (zákon o pojistné smlouvě) ČÁST PRVNÍ.

37/2004 Sb. ZÁKON. ze dne 17. prosince 2003. o pojistné smlouvě a o změně souvisejících zákonů. (zákon o pojistné smlouvě) ČÁST PRVNÍ. 37/2004 Sb. ZÁKON ze dne 17. prosince 2003 o pojistné smlouvě a o změně souvisejících zákonů (zákon o pojistné smlouvě) Změna: 377/2005 Sb. Změna: 57/2006 Sb. Změna: 198/2009 Sb. Změna: 278/2009 Sb. Změna:

Více

RADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 16. dubna 2013 (OR. en) 8481/13 DENLEG 34 AGRI 240

RADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 16. dubna 2013 (OR. en) 8481/13 DENLEG 34 AGRI 240 RADA EVROPSKÉ UNIE Brusel 16. dubna 2013 (OR. en) 8481/13 DENLEG 34 AGRI 240 PRŮVODNÍ POZNÁMKA Odesílatel: Evropská komise Datum přijetí: 11. dubna 2013 Příjemce: Generální sekretariát Rady Č. dok. Komise:

Více

Výzva k podání nabídky Výběrové řízení

Výzva k podání nabídky Výběrové řízení Výzva k podání nabídky Výběrové řízení Obec Vacenovice si Vás dovoluje vyzvat k předložení nabídky na veřejnou zakázku malého rozsahu: Název zakázky: Název: Dotační management projektu Stavební úpravy

Více

Zadavatel: Moravskoslezský kraj se sídlem Ostrava, 28. října 117, PSČ 702 18 IČ: 70890692

Zadavatel: Moravskoslezský kraj se sídlem Ostrava, 28. října 117, PSČ 702 18 IČ: 70890692 Zadavatel: Moravskoslezský kraj se sídlem Ostrava, 28. října 117, PSČ 702 18 IČ: 70890692 Veřejná zakázka: Úvěrový rámec na předfinancování a spolufinancování projektů zadávaná v otevřeném řízení podle

Více

AE50S. 1. Bezpečnost. 2. Všeobecné informace o výrobku. 4. Uvedení do provozu. 5. Provoz. 7. Náhradní díly

AE50S. 1. Bezpečnost. 2. Všeobecné informace o výrobku. 4. Uvedení do provozu. 5. Provoz. 7. Náhradní díly IM-P017-11 ST Vydání 3 AE50S Automatický odvzdušňovač pro kapalinové systémy Návod k montáži a údržbě 1. Bezpečnost 2. Všeobecné informace o výrobku 3. Montáž 4. Uvedení do provozu 5. Provoz 6. Údržba

Více

Fig B36 Košový nebo 'T' filtr z nerez oceli

Fig B36 Košový nebo 'T' filtr z nerez oceli Místní předpisy mohou omezit použití výrobků. Výrobce si vyhrazuje právo změn uvedených údajů. opyright 2013 TI-P161-01 ST Vydání 1 Fig 36 Košový nebo 'T' filtr z nerez oceli Popis Fig 36 košový filtr

Více

SERVISNÍ BULLETIN č. 02/02/2015 PRODLUŽOVÁNÍ DOBY ŽIVOTNOSTI OBALŮ PADÁKŮ S POSTROJI ZÁLOŽNÍCH PADÁKŮ

SERVISNÍ BULLETIN č. 02/02/2015 PRODLUŽOVÁNÍ DOBY ŽIVOTNOSTI OBALŮ PADÁKŮ S POSTROJI ZÁLOŽNÍCH PADÁKŮ MarS a.s., Okružní II 239, 569 43 Jevíčko C Z E C H R E P U B L I C ZÁVAZNÝ SERVISNÍ BULLETIN C SERVISNÍ BULLETIN č. 02/02/2015 PRODLUŽOVÁNÍ DOBY ŽIVOTNOSTI OBALŮ PADÁKŮ S POSTROJI ZÁLOŽNÍCH PADÁKŮ 1.

Více

Operační program Rybářství 2007-2013

Operační program Rybářství 2007-2013 OP Rybářství 2007-2013 Operační program Rybářství 2007-2013 Elektronické podání Žádosti o dotaci opatření 3.1. a) (6.kolo OP Rybářství) Oddělení metodiky OP Rybářství Ing. Antonín VAVREČKA, Ing. Miroslav

Více

Obecně závazná vyhláška č. 1/2015,

Obecně závazná vyhláška č. 1/2015, OBEC RADSLAVICE Obecně závazná vyhláška č. 1/2015, o stanovení systému shromažďování, sběru, přepravy, třídění, využívání a odstraňování komunálních odpadů a nakládání se stavebním odpadem na území obce

Více

3. Rozměry a hmotnosti... 3. 4. Přiřazení typů a velikostí čelních desek... 7. 5. Odchylka od TPM... 8

3. Rozměry a hmotnosti... 3. 4. Přiřazení typů a velikostí čelních desek... 7. 5. Odchylka od TPM... 8 Tyto technické podmínky stanovují řadu vyráběných velikostí připojovacích skříní v ekonomickém provedení, které lze použít k čelním deskám VVM, VVPM, ALCM a ALKM. Platí pro výrobu, navrhování, objednávání,

Více

Kvadratické rovnice pro učební obory

Kvadratické rovnice pro učební obory Variace 1 Kvadratické rovnice pro učební obory Autor: Mgr. Jaromír JUŘEK Kopírování a jkaékoliv další využití výukového materiálu je povoleno pouze s uvedením odkazu na www.jarjurek.cz. 1. Kvadratické

Více

Novinky v programu Účtárna 2.09

Novinky v programu Účtárna 2.09 Novinky v programu Účtárna 2.09 Podpora pro Kontrolní hlášení Popis: Program obsahuje podporu pro plátce DPH, pro něž platí od 1.1.2016 nová legislativní povinnost Kontrolní hlášení. V knihách prvotních

Více

MĚSTSKÝ ÚŘAD TIŠNOV ODBOR DOPRAVY A ŽIVNOSTENSKÝ ÚŘAD NÁMĚSTÍ MÍRU 346, 666 19 TIŠNOV. Tel.: 549 439 756 E-mail : lubos.dvoracek@tisnov.

MĚSTSKÝ ÚŘAD TIŠNOV ODBOR DOPRAVY A ŽIVNOSTENSKÝ ÚŘAD NÁMĚSTÍ MÍRU 346, 666 19 TIŠNOV. Tel.: 549 439 756 E-mail : lubos.dvoracek@tisnov. MĚSTSKÝ ÚŘAD TIŠNOV ODBOR DOPRAVY A ŽIVNOSTENSKÝ ÚŘAD NÁMĚSTÍ MÍRU 346, 666 19 TIŠNOV Č. j. MUTI 6127/2016/ODŽÚ/Dv-1 V Tišnově, 8. 3. 2016 Vyřizuje: Oprávněná úřední osoba: Luboš Dvořáček Tel.: 549 439

Více

Rozklad nabídkové ceny servisních služeb ve znění II. opatření k nápravě ze dne 1. 11. 2012

Rozklad nabídkové ceny servisních služeb ve znění II. opatření k nápravě ze dne 1. 11. 2012 Příloha č. 5 Servisní smlouvy Rozklad nabídkové ceny servisních ve znění II. opatření k nápravě ze dne 1. 11. 2012 Část P2_5 1 Obsah 1 OBSAH... 2 2 INSTRUKCE... 3 3 ZÁVAZNÝ FORMULÁŘ PRO ROZKLAD NABÍDKOVÉ

Více

Příslušné podklady z hlediska požární bezpečnosti obsahují:

Příslušné podklady z hlediska požární bezpečnosti obsahují: Zpracování požárně bezpečnostního řešení stavby Oprávněna zpracovávat požárně bezpečnostní řešení stavby je fyzická osoba, která získala oprávnění k výkonu projektové činnosti podle zvláštního předpisu.

Více

českém Úvod Obsah balení WWW.SWEEX.COM LC100040 USB adaptér Sweex pro bezdrátovou síť LAN

českém Úvod Obsah balení WWW.SWEEX.COM LC100040 USB adaptér Sweex pro bezdrátovou síť LAN LC100040 USB adaptér Sweex pro bezdrátovou síť LAN Úvod Nejprve bychom vám rádi poděkovali za zakoupení USB adaptéru Sweex pro bezdrátovou síť LAN. USB adaptér umožňuje snadno a bleskově nastavit bezdrátovou

Více

Náležitosti žádosti o akreditaci vzdělávacího programu

Náležitosti žádosti o akreditaci vzdělávacího programu 176 VYHLÁŠKA ze dne 5. června 2009, kterou se stanoví náležitosti žádosti o akreditaci vzdělávacího programu, organizace vzdělávání v rekvalifikačním zařízení a způsob jeho ukončení Ministerstvo školství,

Více

10. funkční období OPRAVENÉ ZNĚNÍ

10. funkční období OPRAVENÉ ZNĚNÍ 274 10. funkční období 274 OPRAVENÉ ZNĚNÍ Návrh zákona, kterým se mění zákon č. 155/1995 Sb., o důchodovém pojištění, ve znění pozdějších předpisů, a zákon č. 582/1991 Sb., o organizaci a provádění sociálního

Více

Maják. Všeobecně. Aktivace zapojených funkcí

Maják. Všeobecně. Aktivace zapojených funkcí Všeobecně Maják Maják může být zapojen různými způsoby, v závislosti na volbě zákazníka pro dané vozidlo. Popis popisuje všechny kroky zapojení, z centrální elektrické jednotky do majáků. Všeobecně Obecné

Více

Vyjádření k oznámení k záměru přeložka silnice II/240 ( R7-D8) úsek mezi rychlostní silnicí R7, dálnice D8 a silnicí II. třídy č.

Vyjádření k oznámení k záměru přeložka silnice II/240 ( R7-D8) úsek mezi rychlostní silnicí R7, dálnice D8 a silnicí II. třídy č. Krajský úřad Středočeského kraje Odbor životního prostředí a zemědělství Středočeského kraje Zborovská 11 150 21 Praha 5 OBECNÍ ÚŘAD obce Velké Přílepy Pražská 162 252 64 Velké Přílepy Vyjádření k oznámení

Více

STATUTÁRNÍ MĚSTO MOST MAGISTRÁT MĚSTA MĚSTSKÁ POLICIE

STATUTÁRNÍ MĚSTO MOST MAGISTRÁT MĚSTA MĚSTSKÁ POLICIE STATUTÁRNÍ MĚSTO MOST MAGISTRÁT MĚSTA MĚSTSKÁ POLICIE Rozsah platnosti dokumentu: všichni zaměstnanci města Název: PRAVIDLA PRO UŽÍVÁNÍ ZNAKU A VLAJKY STATUTÁRNÍHO MĚSTA MOSTU Typ dokumentu: pravidla rady

Více

Zásady označování budov

Zásady označování budov MĚSTSKÝ ÚŘAD HORNÍ SLAVKOV Zásady označování budov Článek 1 Úvodní ustanovení Městský úřad Horní Slavkov určuje podle 32 odst. 1 zákona č. 128/2000 Sb., o obcích v pl. znění barvu a provedení čísel popisných,

Více

označování dle ADR, označování dle CLP

označování dle ADR, označování dle CLP Označování dle 11/2002 označování dle ADR, označování dle CLP 1 Nařízení 11/2002 Sb., Bezpečnostní značky a signály 4 odst. 1 nařízení 11/2002 Sb. Nádoby pro skladování nebezpečných chemických látek, přípravků

Více

DUM téma: KALK Výrobek sestavy

DUM téma: KALK Výrobek sestavy DUM téma: KALK Výrobek sestavy ze sady: 2 tematický okruh sady: Příprava výroby a ruční programování CNC ze šablony: 6 Příprava a zadání projektu Určeno pro : 3 a 4 ročník vzdělávací obor: 23-41-M/01 Strojírenství

Více

Příloha č. 1: Vzor Ohlášení stavby

Příloha č. 1: Vzor Ohlášení stavby Příloha č. 1: Vzor Ohlášení stavby Příloha č. 1 k Vyhlášce č. 526/2006 Sb. Adresa příslušného úřadu Úřad: Ulice: PSČ, obec: V.... dne..... Věc: OHLÁŠENÍ STAVBY podle ustanovení 104 odst. 2 písm. a) až

Více

Smlouva o spolupráci při realizaci odborných praxí studentů

Smlouva o spolupráci při realizaci odborných praxí studentů Smlouva o spolupráci při realizaci odborných praxí studentů I. Smluvní strany Masarykova univerzita Filozofická fakulta se sídlem, 602 00 Brno zastoupená prof. PhDr. Milanem Polem, CSc., děkanem Filozofické

Více

Příloha č. 1 Vzor smlouvy o založení svěřenského fondu a statutu svěřenského fondu

Příloha č. 1 Vzor smlouvy o založení svěřenského fondu a statutu svěřenského fondu Příloha č. 1 Vzor smlouvy o založení svěřenského fondu a statutu svěřenského fondu Strana první. NZ [ ]/[ ] N [ ]/[ ] Notářský zápis sepsaný dne [ ] (slovy: [ ])[jméno a příjmení], notářem v [ ], na adrese

Více

C v celé výkonnostní třídě.

C v celé výkonnostní třídě. Dobrý den. Aktuální informace k 01.09.2013 Emisní třída 4 a automatický kotel na uhlí = Benekov C S potěšením Vám mohu oznámit, že jako první v ČR má firma Benekov certifikovaný automatický kotel na uhlí

Více

PROVÁDĚCÍ PŘEDPIS K BURZOVNÍM PRAVIDLŮM

PROVÁDĚCÍ PŘEDPIS K BURZOVNÍM PRAVIDLŮM PROVÁDĚCÍ PŘEDPIS K BURZOVNÍM PRAVIDLŮM STANOVENÍ PARAMETRŮ OBCHODOVÁNÍ TVŮRCŮ TRHU Článek 1 Počet tvůrců trhu (dále jen TT ), kritéria a kategorie Burzovní komora stanovuje v následující tabulce č. 1:

Více

ČÁST 5. Postupy při odeslání

ČÁST 5. Postupy při odeslání ČÁST 5 Postupy při odeslání KAPITOLA 5.1 VŠEOBECNÁ USTANOVENÍ 5.1.1 Rozsah použití a všeobecná ustanovení Tato část obsahuje ustanovení pro odesílání nebezpečných věcí týkajících se nápisů, bezpečnostních

Více

Drážní úřad Rail Authority

Drážní úřad Rail Authority Povolování staveb v souvislosti s evropskou legislativou 2. část Praha - 13.3.2012 RNDr. Jan Karnolt ČVTSS, Praha 13.3.2012 1 Dokumenty upravující problematiku 1. Evropské: Směrnice Evropského parlamentu

Více

II. Podání žádosti o přijetí do služebního poměru v době čerpání mateřské nebo rodičovské dovolené

II. Podání žádosti o přijetí do služebního poměru v době čerpání mateřské nebo rodičovské dovolené Stanovisko sekce pro státní službu k právnímu postavení zaměstnankyň na mateřské dovolené a zaměstnanců nebo zaměstnankyň na rodičovské dovolené ve vztahu k zákonu č. 234/2014 Sb., o státní službě - část

Více

2.4.11 Nerovnice s absolutní hodnotou

2.4.11 Nerovnice s absolutní hodnotou .. Nerovnice s absolutní hodnotou Předpoklady: 06, 09, 0 Pedagogická poznámka: Hlavním záměrem hodiny je, aby si studenti uvědomili, že se neučí nic nového. Pouze používají věci, které dávno znají, na

Více

Prohlášení pěstitele

Prohlášení pěstitele Prohlášení pěstitele podle 4 odst. 7 zákona č. 61/1997 Sb., o lihu, v platném znění Pořadové číslo:./2016 Jméno a příjmení žadatele:.. Adresa trvalého bydliště:...psč:... Rodné číslo:...../. Telefon:...

Více

PLNICÍ PŘÍPOJKY PRO VENTILY NA PLNICÍ TLAK 300 BAR

PLNICÍ PŘÍPOJKY PRO VENTILY NA PLNICÍ TLAK 300 BAR Česká asociace technických plynů PLNICÍ PŘÍPOJKY PRO VENTILY NA PLNICÍ TLAK 300 BAR ČATP 1/02/PS-4 Česká asociace technických plynů (ČATP) Člen European Industrial Gases Association (EIGA) U Technoplynu

Více

Plynoinstalace bytové jednotky v 1.N.P., Lesní 532, Rychnov u Jablonce nad Nisou 468 02. Technická zpráva

Plynoinstalace bytové jednotky v 1.N.P., Lesní 532, Rychnov u Jablonce nad Nisou 468 02. Technická zpráva Plynoinstalace bytové jednotky v 1.N.P., Lesní 532, Rychnov u Jablonce nad Nisou 468 02 Technická zpráva Předmětem projektu je návrh plynoinstalace rekonstruované bytové jednotky v 1.N.P. a příprava plynoinstalace

Více

VLIVY VÝROBY OXIDU UHLIČITÉHO A SUCHÉHO LEDU NA ŽIVOTNÍ PROSTŘEDÍ

VLIVY VÝROBY OXIDU UHLIČITÉHO A SUCHÉHO LEDU NA ŽIVOTNÍ PROSTŘEDÍ VLIVY VÝROBY OXIDU UHLIČITÉHO A SUCHÉHO LEDU NA ŽIVOTNÍ PROSTŘEDÍ IGC Doc 111/03/E Český překlad proveden pracovní skupinou PS-4 ČATP EUROPEAN INDUSTRIAL GASES ASSOCIATION (EVROPSKÁ ASOCIACE PRŮMYSLOVÝCH

Více

Obecně závazná vyhláška č. 1/2013

Obecně závazná vyhláška č. 1/2013 OBEC SULKOVEC Obecně závazná vyhláška č. 1/2013 o místním poplatku za provoz systému shromažďování, sběru, přepravy, třídění, využívání a odstraňování komunálních odpadů Zastupitelstvo obce Sulkovec se

Více

STAVEBNÍ STROJE - POSUZOVÁNÍ SHODY

STAVEBNÍ STROJE - POSUZOVÁNÍ SHODY STÁTNÍ ZKUŠEBNA ZEMĚDĚLSKÝCH, POTRAVINÁŘSKÝCH A LESNICKÝCH STROJŮ, akciová společnost Hlavním posláním Státní zkušebny zemědělských, potravinářských a lesnických strojů, a.s. (SZZPLS, a.s.) je poskytovat

Více

Grantový program na podporu obecně prospěšných činností pro organizace působící v městyse Vladislav na rok 2015

Grantový program na podporu obecně prospěšných činností pro organizace působící v městyse Vladislav na rok 2015 Grantový program na podporu obecně prospěšných činností pro organizace působící v městyse Vladislav na rok 2015 Cíle programu Grantový program podporuje činnost a chod sportovních,kulturních a ostatních

Více

JEDNACÍ ŘÁD FORMÁTOVÉHO VÝBORU NÁRODNÍ DIGITÁLNÍ KNIHOVNY

JEDNACÍ ŘÁD FORMÁTOVÉHO VÝBORU NÁRODNÍ DIGITÁLNÍ KNIHOVNY JEDNACÍ ŘÁD FORMÁTOVÉHO VÝBORU NÁRODNÍ DIGITÁLNÍ KNIHOVNY Článek 1 Úvodní ustanovení 1. Jednací řád Formátového výboru Národní digitální knihovny upravuje zejména způsob svolávání zasedání, účasti, rozhodování

Více

Typové schválení vozidla v EU. Typové schválení vozidla, obecně. Pozadí a účel

Typové schválení vozidla v EU. Typové schválení vozidla, obecně. Pozadí a účel Typové schválení vozidla, obecně Typové schválení vozidla, obecně Pozadí a účel Po dlouhou dobu existuje v EU nařízení, které se zabývá typovým schválením osobních automobilů a motocyklů. V roce 2007 bylo

Více

Ing. Miloš Hrdý, MSc. bezpečnostní ředitel. Přílohy:

Ing. Miloš Hrdý, MSc. bezpečnostní ředitel. Přílohy: Příloha č. 6 a PODMÍNKY přístupu zaměstnanců cizích firem vykonávajících na základě smluvního vztahu činnosti pro ČNB k utajované informaci stupně utajení Vyhrazené Česká národní banka (dále jen,,čnb )

Více

Dopravní úloha. Jiří Neubauer. Katedra ekonometrie FEM UO Brno

Dopravní úloha. Jiří Neubauer. Katedra ekonometrie FEM UO Brno Přednáška č. 9 Katedra ekonometrie FEM UO Brno Distribuční úlohy Budeme se zabývat 2 typy distribučních úloh dopravní úloha přiřazovací problém Dopravní úloha V dopravním problému se v typickém případě

Více

PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ KOMISE. ze dne 11.1.2012

PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ KOMISE. ze dne 11.1.2012 EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 11.1.2012 K(2011)10128 v konečném znění PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ KOMISE ze dne 11.1.2012 kterým se zamítá stanovení léčivého přípravku Tecovirimat jako léčivého přípravku pro

Více

PŘÍLOHA 12 SMLOUVY O ZPŘÍSTUPNĚNÍ ÚČASTNICKÉHO KOVOVÉHO VEDENÍ. Účtování a placení

PŘÍLOHA 12 SMLOUVY O ZPŘÍSTUPNĚNÍ ÚČASTNICKÉHO KOVOVÉHO VEDENÍ. Účtování a placení PŘÍLOHA 12 SMLOUVY O ZPŘÍSTUPNĚNÍ ÚČASTNICKÉHO KOVOVÉHO VEDENÍ Účtování a placení OBSAH 1 ROZSAH DOKUMENTU...3 2 VÝPOČET CEN...3 3 VYÚČTOVÁNÍ... 4 4 SPORY TÝKAJÍCÍ SE VYÚČTOVÁNÍ...5 5 PLACENÍ...5 2 1 Rozsah

Více

Vnitřní dřevěné zárubně - Průchozí a pro dveře posuvné

Vnitřní dřevěné zárubně - Průchozí a pro dveře posuvné Vnitřní dřevěné - Průchozí 31. 07. 2007 1/27 Tato podniková norma obecně platí pro výrobu, identifikaci, kontrolu, zkoušení, balení, dodání, dopravu, skladování, montáž a údržbu vnitřních dřevěných zárubní.

Více

Příloha C - Účtování a placení

Příloha C - Účtování a placení Příloha C - Účtování a placení 2 Obsah 1 Úvod... 3 2 Postup vyúčtování a platební podmínky... 3 3 Ručení... 4 3 1 Úvod 1.1. Tato Příloha popisuje shromažďování údajů, postup vyúčtování a placení cen za

Více

Google Apps. pošta 2. verze 2012

Google Apps. pošta 2. verze 2012 Google Apps pošta verze 0 Obsah Obsah... Úvod... Přečtení emailu... Napsání emailu... Odpověď na email... 6 Úvod V dnešní době chce mít každý své informace po ruce. Díky Internetu a online aplikacím je

Více

BEZPEČNOSTNÍ LIST. Van Elburg B.V. Klipperweg 6b Raalte 8102 HR Netherlands Tel.: +31(0)572 352030 Telefon pro pouzití v nouzi: +31(0)30 2748888

BEZPEČNOSTNÍ LIST. Van Elburg B.V. Klipperweg 6b Raalte 8102 HR Netherlands Tel.: +31(0)572 352030 Telefon pro pouzití v nouzi: +31(0)30 2748888 Strana: 1 Datum kompilace: 22-07-2015 Číslo revize: 1 Oddíl 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1. Identifikátor výrobku Název produktu: Kód produktu: RM6092160 1.2. Příslušná určená použití

Více

Oddělení teplárenství sekce regulace VYHODNOCENÍ CEN TEPELNÉ ENERGIE

Oddělení teplárenství sekce regulace VYHODNOCENÍ CEN TEPELNÉ ENERGIE Oddělení teplárenství sekce regulace VYHODNOCENÍ CEN TEPELNÉ ENERGIE Obsah: 1. Úvod 2. Přehled průměrných cen 3. Porovnání cen s úrovněmi cen 4. Vývoj průměrné ceny v období 21 26 5. Rozbor cen za rok

Více

7. Správná výrobní praxe (1)

7. Správná výrobní praxe (1) 7. Správná výrobní praxe (1) Správná výrobní praxe (SVP), Good Manufacturing Practice (GMP) představuje ve farmaceutické výrobě systém ochrany spotřebitele. Je to soubor opatření, který minimalizuje riziko,

Více

P R A V I D L A. č. P1/2016

P R A V I D L A. č. P1/2016 P R A V I D L A RADY MĚSTA LOUN č. P1/2016 pro udělování ceny kulturní komise Rady města Loun leden 2016 Cena kulturní komise Rady města Loun Z prostředků Kulturního fondu bude udělována cena kulturní

Více

Spolky a novela zákona o účetnictví od 1. 1. 2016

Spolky a novela zákona o účetnictví od 1. 1. 2016 Spolky a novela zákona o účetnictví od 1. 1. 2016 Novela zákona č. 563/1991 Sb., zákona o účetnictví, od 1. 1. 2016 řadí nově do čtyř kategorií. Účetní jednotky jsou do těchto kategorií řazeny dle ukazatelů,

Více

OBJEDNÁVÁNÍ A VÝDEJ LÉKAŘSKÝCH TISKOPISŮ S MODRÝM PRUHEM

OBJEDNÁVÁNÍ A VÝDEJ LÉKAŘSKÝCH TISKOPISŮ S MODRÝM PRUHEM OBJEDNÁVÁNÍ A VÝDEJ LÉKAŘSKÝCH TISKOPISŮ S MODRÝM PRUHEM 1. Základní informace: Odbor sociální MMK vykonává podle 13 zákona č. 167/1998 Sb., o návykových látkách a o změně některých dalších zákonů, v platném

Více

SOTES Sokolov spol. s r. o.

SOTES Sokolov spol. s r. o. SOTES Sokolov spol. s r. o. Zadávací dokumentace, výzva k podání nabídek Veřejná zakázka malého rozsahu Název veřejné zakázky: Tandemový vibrační válec I. Identifikační údaje Obchodní jméno: SOTES Sokolov,

Více

Písemná zpráva zadavatele

Písemná zpráva zadavatele Písemná zpráva zadavatele dle 85 zákona č. 137/2006 Sb., o veřejných zakázkách (dále jen zákon ) pro podlimitní veřejnou zakázku na služby zadávanou ve zjednodušeném podlimitním řízení dle 38 zákona Název

Více

VZOR EIGA PRO VÝROČNÍ ZPRÁVU DGSA

VZOR EIGA PRO VÝROČNÍ ZPRÁVU DGSA VZOR EIGA PRO VÝROČNÍ ZPRÁVU DGSA Dokument 156/17/CZ Revize dokumentu 156/16 Odborný překlad proveden pracovní skupinou PS-2 ČATP EUROPEAN INDUSTRIAL GASES ASSOCIATION (EVROPSKÁ ASOCIACE PRŮMYSLOVÝCH PLYNŮ)

Více

PŘÍLOHA 6 ÚČTOVÁNÍ A PLACENÍ

PŘÍLOHA 6 ÚČTOVÁNÍ A PLACENÍ PŘÍLOHA 6 ÚČTOVÁNÍ A PLACENÍ Obsah 1 Úvod... 3 2 Postup vyúčtování... 3 3 Placení... 4 4 Ručení... 5 1 Úvod 1.1. Tato Příloha popisuje shromažďování údajů, postup vyúčtování a placení cen za služby elektronických

Více

18.12.2015. Rozpočtové hospodaření obcí

18.12.2015. Rozpočtové hospodaření obcí Rozpočtové hospodaření obcí Rozpočtové hospodaření územních samosprávných celků rozpočtový výhled rozpočtové provizorium rozpočet rozpočtové změny závěrečný účet Rozpočtový výhled Sestavuje se na 2 až

Více

Adresa příslušného úřadu

Adresa příslušného úřadu Příloha č. 7 k vyhlášce č. 526/2006 Sb. Adresa příslušného úřadu Úřad:... Ulice:... PSČ, obec:... V... dne...... Věc: OHLÁŠENÍ ODSTRANĚNÍ stavby terénních úprav zařízení podle ustanovení 128 zákona č.

Více

První hanácká BOW. Návod k obsluze. Hydraulická zakružovačka. profilů a trubek PRM 80 FH PRM 100 FH PRM FH PRM 80 FH

První hanácká BOW. Návod k obsluze. Hydraulická zakružovačka. profilů a trubek PRM 80 FH PRM 100 FH PRM FH PRM 80 FH Návod k obsluze Hydraulická zakružovačka profilů a trubek PRM 80 FH PRM 100 FH PRM 80 FH PRM FH Obsah 1 Úvod... 5 1.1 Autorská práva...5 1.2 Zákaznický servis...5 1.3 Omezení odpovědnosti...5 2 Bezpečnost...

Více

STROPNÍ DÍLCE PŘEDPJATÉ STROPNÍ PANELY SPIROLL

STROPNÍ DÍLCE PŘEDPJATÉ STROPNÍ PANELY SPIROLL 4.1.1 PŘEDPJATÉ STROPNÍ PANELY SPIROLL POUŽITÍ Předpjaté stropní panely SPIROLL slouží k vytvoření stropních a střešních konstrukcí pozemních staveb. Pro svou vysokou únosnost, odlehčení dutinami a dokonalému

Více

91/2016 Sb. ZÁKON ČÁST PRVNÍ. Změna zákona o technických požadavcích na výrobky

91/2016 Sb. ZÁKON ČÁST PRVNÍ. Změna zákona o technických požadavcích na výrobky 91/2016 Sb. ZÁKON ze dne 3. března 2016, kterým se mění zákon č. 22/1997 Sb., o technických požadavcích na výrobky a o změně a doplnění některých zákonů, ve znění pozdějích předpisů, a některé dalí zákony

Více

Odbor dopravy ŽÁDOST O STAVEBNÍ POVOLENÍ. Příloha č. 2 k vyhlášce č. 526/2006 Sb. Adresa příslušného úřadu

Odbor dopravy ŽÁDOST O STAVEBNÍ POVOLENÍ. Příloha č. 2 k vyhlášce č. 526/2006 Sb. Adresa příslušného úřadu Příloha č. 2 k vyhlášce č. 526/2006 Sb. Adresa příslušného úřadu MĚSTSKÝ ÚŘAD TÁBOR Odbor dopravy Žižkovo náměstí 2 390 15 Tábor Telefon: +420 381 486 111 Fax: +420 381 486 100 E-mail: posta@mu.tabor.cz

Více

2.7.2 Mocninné funkce se záporným celým mocnitelem

2.7.2 Mocninné funkce se záporným celým mocnitelem .7. Mocninné funkce se záporným celým mocnitelem Předpoklady: 70 Mocninné funkce se záporným celým mocnitelem: znamená? 3 y = = = = 3 y y y 3 = ; = ; = ;.... Co to Pedagogická poznámka: Nechávám studenty,

Více

Rap Man 3. Extruder manuál 3.1.0

Rap Man 3. Extruder manuál 3.1.0 Rap Man 3 Extruder manuál 3.1.0 Obsah Jak používat tento návod... 3 Výřezový diagram... 4 Sekce 1 Hlavní panely... 5 Sekce 2 Hnací šroub... 7 Sekce 3 - Osazení šroubu... 8 Sekce 3.1 Zprovoznění hnacího

Více

2009R0041 CS 10.02.2009 000.001 1

2009R0041 CS 10.02.2009 000.001 1 2009R0041 CS 10.02.2009 000.001 1 Tento dokument je třeba brát jako dokumentační nástroj a instituce nenesou jakoukoli odpovědnost za jeho obsah B NAŘÍZENÍ KOMISE (ES) č. 41/2009 ze dne 20. ledna 2009

Více

JAK PŘIDAT UŽIVATELE PRO ADMINISTRÁTORY

JAK PŘIDAT UŽIVATELE PRO ADMINISTRÁTORY JAK PŘIDAT UŽIVATELE PRO ADMINISTRÁTORY Po vytvoření nové společnosti je potřeba vytvořit nové uživatele. Tato volba je dostupná pouze pro administrátory uživatele TM s administrátorskými právy. Tento

Více

OBSAH DÍL I EVROPSKÁ DOHODA O MEZINÁRODNÍ PŘEPRAVĚ NEBEZPEČNÝCH VĚCÍ PO VNITROZEMSKÝCH VODNÍCH CESTÁCH (ADN) 1.1.1 Struktura. 1.1.

OBSAH DÍL I EVROPSKÁ DOHODA O MEZINÁRODNÍ PŘEPRAVĚ NEBEZPEČNÝCH VĚCÍ PO VNITROZEMSKÝCH VODNÍCH CESTÁCH (ADN) 1.1.1 Struktura. 1.1. OBSAH DÍL I EVROPSKÁ DOHODA O MEZINÁRODNÍ PŘEPRAVĚ NEBEZPEČNÝCH VĚCÍ PO VNITROZEMSKÝCH VODNÍCH CESTÁCH (ADN) PŘÍLOHY Část 1 VŠEOBECNÁ USTANOVENÍ 1.1 Rozsah a pouţití 1.1.1 Struktura 1.1.2 Rozsah platnosti

Více