Převodník IMoCom pro magneticko-indukční průtokoměry

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "Převodník IMoCom pro magneticko-indukční průtokoměry"

Transkript

1 03/98 Převodník IMoCom pro magneticko-indukční průtokoměry v odděleném provedení Technické údaje ALTOFLUX IFC 110 F 6.1D49D

2 Magneticko-indukční průtokoměry Modulární systém firmy Krohne s převodníkem IFC 110 F Modulární systém firmy Krohne umožňuje použití nejvhodnějšího průtokoměru (snímače a převodníku) pro vaši konkrétní aplikaci - jak z ekonomického, tak z technického hlediska. Převodník IFC 110 je kompatibilní se všemi snímači firmy Krohne. Typové označení IFM... magneticko-indukční průtokoměr IFS...(M900) snímač IFC.... převodník F převodník v odděleném provedení Všechny průtokoměry jsou testovány a zkoušeny podle norem CE. Podrobné údaje o jednotlivých snímačích (IFS...) jsou uvedeny v příslušných samostatných prospektech: ALTOFLUX... / AQUAFLUX... / ECOFLUX... / PROFIFLUX... / VARIFLUX... Teflon je registrovaná ochranná známka firmy Du Pont. Oddělené průtokoměry Charakteristika snímačů Snímače Průtokoměr s IFC 110 F Jmenovitá světlost Měřicí trubice / připojení ECOFLUX IFS 1000 F ECOFLUX IFM 1110 F DN výstelka Teflon -PFA, bezpřírubové provedení AQUAFLUX F AQUAFLUX 110 F DN výstelka z tvrdé gumy ( DN 25 / 1 ), přírubové provedení ALTOFLUX IFS 4000 F ALTOFLUX IFM 4110 F DN např. výstelkateflon -PFA, přírubové provedení PROFIFLUX IFS 5000 F PROFIFLUX IFM 5110 F DN měřicí trubice ze sintrovaného korundu, bezpřírubové provedení VARIFLUX IFS 6000 F VARIFLUX IFM 6110 F DN výstelka Teflon -PFA, potravinářská a hygienická připojení ALTOFLUX M 900 ALTOFLUX IFM 9110 F DN pro speciální aplikace, např. sanitární připojení, tlaky až do PN 1 500, vyměnitelné elektrody WE ALTOFLUX IFS 2000 F ALTOFLUX IFM 2110 F DN měřicí trubice ze sintrovaného korundu, přírubové provedení ECOFLUX IFS 1000 F Převodník IFC 110 F VARIFLUX IFS 6000 F ALTOFLUX IFS 4000 F AQUAFLUX F PROFIFLUX IFS 5000 F 2

3 Špičková technologie měření IMoCom převodník IFC 110 F pro magneticko-indukční průtokoměry v odděleném provedení Kvalita a spolehlivost standardní vlastnosti přístrojů firmy KROHNE výroba podle norem ISO 9001 převodník IFC 110 F splňuje všechny podmínky norem CE a EMV každý převodník je testován a přesně nastaven pomocí počítače IFC 110 F je spolehlivý, bezpečný a přesný i v mimořádně obtížných klimatických podmínkách, všechny převodníky procházejí klimatickými testy, prováděnými v několika cyklech po dobu 20 hodin při teplotách -20 až +60 C. Přesnost Nebuďte spokojeni s obvyklými hodnotami nebo průměrnými hodnotami, žádejte maximální hodnoty! Maximální hodnoty chyb měření za referenčních podmínek - viz stranu 8. Všechny magneticko-indukční průtokoměry firmy Krohne jsou kalibrovány metodou přímého srovnání objemů - nejpřesnější známou kalibrační metodou. Kalibrace pomocí etalonů je pro nás příliš nepřesná a nespolehlivá, všechny kalibrované průtokoměry firmy Krohne jsou etalony. Úředně ověřené kalibrační tratě firmy Krohne dosahují chyb měření menších než 0,02 % z měřené hodnoty. Pulzní bipolární stejnosměrné buzení Již žádná omezení pro aplikaci průtokoměrů! Nyní zapomeňte na vše negativní, co jste slyšeli o použití průtokoměrů buzených pulzním stejnosměrným polem při měření kalů, kaší a kapalin s vysokým obsahem pevných částic. Pro nové magneticko-indukční průtokoměry nyní existuje obrovské množství dalších aplikací. Stabilní průtok, velmi malý průtok, pulzující průtok, obsah pevných částic až 5% - ve všech případech získáte mimořádně stabilní a přesné výsledky měření. Mimo jiné je jejich kvalita zaručena systémem digitálního zpracování signálu a novým analogově / číslicovým převodníkem s velmi rychlým 16bitovým mikroprocesorem, který je schopen zpracovat špičky průtoku o rychlosti vyšší než 20 m/s. Dodávaná provedení IFC 110 F/B Základní provedení bez displeje a ovládacích tlačítek. IFC 110 F/D Provedení s displejem a ovládacími tlačítky. IFC 110 F/D/MP Provedení s displejem, které je navíc vybaveno magnetickými senzory umožňujícími programování a ovládání převodníku pomocí magnetického pera bez otevírání krytu přístroje. IFC 110 F/D - Ex Pro provoz se snímači umístěnými v prostředí s nebezpečím výbuchu. Standardní přístroj s maximálním vybavením splní všechny vaše požadavky! 2 programovatelné pulzní výstupy pro elektronická a elektromechanická počítadla proudový (analogový) výstup s pevným nebo programovatelným rozsahem, 0/4-20 ma, 0-5 ma atd. 4 stavové výstupy je možno nastavit jako mezní kontakty, pro indikaci automatické změny rozsahu, indikaci směru průtoku nebo signalizaci chyb 2 řídicí vstupy pro vnější změnu rozsahu, nulování vnitřních počítadel, potvrzení chyb, zachování hodnoty na výstupech nebo nastavení výstupů na minimální hodnoty potlačení malých průtoků SMU automatická změna rozsahu BA měření v obou směrech základní provedení bez displeje a ovládacích tlačítek je možno ovládat a programovat pomocí ručního terminálu nebo PC prostřednictvím rozhraní a software CONFIG (na přání), displejem a ovládacími tlačítky je možno přístroj vybavit dodatečně provedení s displejem je vybaveno tlačítky pro programování a ovládání přístroje a velkým prosvětleným displejem z kapalných krystalů programovatelná frekvence magnetického pole až 25 Hz zajišťuje maximální přesnost a rychlou odezvu přístroje na změny průtoku masivní pouzdro převodníku s elektrostaticky nanášeným epoxidovým nátěrem s krytím IP 65 nepoužité sloty jsou připraveny pro přídavné moduly, např. HART /smart a RS 485/Profibus. Další vynikající vlastnosti Systém vnitřní kontroly Testuje platnost všech nastavených (nebo změněných) parametrů, sleduje signály přerušení smyčky na proudovém výstupu a přesycení výstupů. Kompatibilita IFC 110 F je kompatibilní se všemi snímači firmy KROHNE vyráběnými od roku 1979, lze jím zaměnit starší převodníky. Připojte k síti, zapněte - a můžete měřit! Převodníky IFC 110 F jsou dodávány připravené k provozu s parametry nastavenými podle vašich požadavků. Snadná obsluha Systém menu pro programování a obsluhu IFC 110 F je jednoduchý a logický, shodný s programováním všech ostatních převodníků, texty všech hlášení jsou srozumitelné, obsluha přístroje nevyžaduje žádné speciální znalosti. Modulární koncepce Sběrnice IMoCom a volné sloty umožňují doplnění převodníku dalšími moduly, např. rozhraním, bez následné rekalibrace. Rovněž při výměně modulu elektroniky není nutno převodník znovu programovat, vymění se pouze paměť EEPROM. Vynikající přesnost měření zůstává zachována. 3

4 Popis funkcí Výstupy/Vstupy Používané zkratky A pulzní výstup pro elektromechanická počítadla (může rovněž sloužit jako stavový výstup) BA automatická změna rozsahu C řídicí vstupy C1, C2 D, A stavové výstupy D1, D2, A1, A2 (mohou rovněž sloužit jako pulzní výstup) G mezní kontakt I proudový výstup I 0% proud pro průtok Q = 0 % I 100% proud pro průtok Q = 100 % I max proud pro průtok větší než 100 % P pulzní výstup pro elektronická počítadla P 100% pulzy na jednotku času nebo objemu P max pulzy pro průtok větší než 100% Q 0% nulový průtok Q 100% plný rozsah, průtok 100% Q max maximální průtok, Q > 100 %, odpovídá P max a I max SMU potlačení malých průtoků pro I a P F/R přímý / zpětný průtok Pro výstupy je možno naprogramovat dále uvedené funkce. Pulzní výstup může být aktivní nebo pasivní, což znamená: Proudový výstup I pevné rozsahy 0/4 až 20 ma nebo jiný naprogramovaný rozsah, I 0% ai 100% jsou volně nastavitelné v rámci určitého rozsahu, např. 1 až 5 ma měření v 1 směru průtoku měření v obou směrech, např. +20 až +4 až +20 ma, směr indikován prostřednictvím stavového výstupu pro měření v obou směrech je možno nastavit různé měřicí rozsahy. Pulzní výstup P (a A) možnost nastavení počtu pulzů na jednotku času nebo objemu měření pro 1 směr průtoku měření pro oba směry průtoku, směr indikován prostřednictvím stavového výstupu programovatelná šířka pulzu. Stavové výstupy D1, D2, A1, A2 indikace směru průtoku při měření v obou směrech signalizace automatické změny rozsahu BA mezní kontakt vnitřní kontrola signalizace přesycení výstupů signalizace prázdného potrubí. aktivní IFC 110 F napájí navazující přístroje. pasivní Pro napájení navazujících přístrojů je nutno použít externí zdroj. Řídicí vstupy C1, C2 Přivedením napětí 8-32 Vss je možno externě iniciovat následující funkce prostřednictvím řídicího vstupu (optočlen, bez potenciálu, galvanicky oddělený): zachování poslední naměřené hodnoty na výstupech a displeji nastavení výstupů a displeje na hodnoty odpovídající průtoku 0% nulování vnitřních elektronických počítadel změna rozsahu pro proudový výstup I spuštění vnitřního testu (kontroly) vymazání chyb. 4

5 Automatická změna rozsahu BA Automatická změna rozsahu znamená dva měřicí rozsahy, které jsou automaticky přepínány v závislosti na průtoku. Poměr mezi vyšším a nižším rozsahem je možno nastavit od 1 : 20 do 1 : 1,25 (což odpovídá 5 až 80 % z Q 100%). K přechodu z vyššího rozsahu na nižší dochází při dosažení hodnoty cca 85 % nižšího rozsahu, k přechodu z nižšího rozsahu na vyšší při hodnotě cca 98 % nižšího rozsahu. Stavový výstup vždy zobrazuje právě aktivní měřicí rozsah. Automatická změna rozsahu platí pouze pro proudový výstup I. Automatická změna rozsahu je možná i při měření v obou směrech, stavový výstup indikuje směr průtoku! Potlačení malých průtoků SMU Potlačení malých průtoků je možno nastavit pro proudový a pulzní výstup odděleně. Hodnoty zapnutí a vypnutí jsou nastavitelné po krocích 1% od 0 do 19 % (resp. 20 %) z Q 100%. Jestliže není SMU aktivováno, jsou nastaveny pevné hodnoty zapnutí a vypnutí na 0,1 a 0,25 % z Q 100% pro proudový a pulzní výstup. Mezní kontakt Je možno definovat (nastavit) dvě různé mezní hodnoty s hysterezí. Hystereze je určena nastavením hodnoty zapnutí a vypnutí v procentech z Q 100%. Jednotky definované uživatelem Pro převodník IFC 110 F je možno naprogramovat 1 jednotku definovanou uživatelem pro průtok, příp. i pro hmotnost (za předpokladu, že měrná hmotnost měřené kapaliny se nemění a je známá). Pokud není jednotka naprogramována, je standardně nastavena na hektolitry za hodinu. Funkční kontroly Pro ověření správné funkce přístroje je možno provést následující testy: test displeje, kontrola vstupů a výstupů a navazujících přístrojů, kontrola měřicího rozsahu. Svorky signální kabely A a B připojení snímače viz str. 12 a 13 kabel buzení C připojení snímače viz str. 12 a 13 vstupy a výstupy připojení viz str. 9 Skupiny A /C/D/E/I/P jsou galvanicky odděleny mezi sebou navzájem a rovněž od všech ostatních vstupních a výstupních obvodů. napájení převodníku, připojení viz str. 12 a 13 * vnitřní propojení, nerozpojujte! 5

6 Technické údaje IFC 110 F Dodávaná provedení IFC 110 F / B (standardní provedení) IFC 110 F / D (na přání) IFC 110 F / D / MP (na přání) IFC 110 F / D - Ex (na přání) Rozhraní Přídavné zařízení Maximální měřicí rozsah Průtok pro Q = 100 % Jednotky Proudový výstup Funkce 6 Zodpovědnost za vhodné a přiměřené použití přístrojů nese zákazník. základní provedení, bez displeje a ovládacích prvků provedení s displejem a ovládacími prvky (15 tlačítek) provedení s displejem navíc vybavené magnetickými senzory (MP) pro ovládání převodníku pomocí magnetického pera bez otevírání krytu přístroje provedení do prostředí s nebezpečím výbuchu HART RS 485 / PROFIBUS - zaměnitelné přídavné moduly software CONFIG a adaptér pro programování a ovládání pomocí MS DOS-PC, připojení k vnitřní sběrnici IMoCom (sběrnice přístroje) 6 l/h až m 3 /h, což odpovídá rychlosti průtoku v = 0,3 až 12 m/s m 3 /h, l/s, US Gal/min, uživatelská jednotka (např. l/den) všechny provozní parametry programovatelné galvanicky oddělený od všech vstupních a výstupních obvodů Proud: pevné rozsahy 0 20 ma nebo 4 20 ma nastavitelné rozsahy pro Q = 000 % I 0%00 = 0 16 ma pro Q = 100 % I 100% = 4 20 ma } nastavitelné po krocích 1 ma pro Q > 100 % I > 20 ma až do max. 22 ma Zátěž min. 15 Ω Signalizace chyb 0 / 22 ma nebo programovatelná hodnota Měření v obou směrech rozlišování směru průtoku stavovým výstupem Pulzní výstupy (pasivní) P A1 (může rovněž sloužit jako stavový výstup) Funkce pro elektronická počítadla pro elektromechanická počítadla všechny parametry všechny parametry programovatelné programovatelné Svorky P / P A1 / A Počet pulzů pulzů za s [= Hz], 0-50 pulzů za s [= Hz], min, h, na litr atd., libovolně min, h, na litr atd., libovolně programovatelný programovatelný Elektrické vlastnosti galvanicky oddělený galvanicky oddělený, ne však od A2 U 32 V ss / 24 V stř I < 30 ma, libovolná polarita U 32 V ss / 24 V stř I < 100 ma, libovolná polarita nebo U 32 V ss, I < 200 ma, polarita viz stranu 9 Šířka pulzu automatická: střída 1:1, max pulzů/s = 10 khz proměnlivá: 10 ms až 1 s, P 100% [pulzy/s] = f max [Hz] = 1 2x šířka pulzu digitální dělička s nestejnou vzdáleností pulzů, proto musí připojené čítače splňovat požadavek: hradlování čítače 1000 P 100% [s;,hz] kde P 100% je frekvence pulzů při průtoku Q 100% Měření v obou směrech rozlišování směru průtoku stavovým výstupem Stavové výstupy (pasivní) D1 / D2 / A2 A1 (může rovněž sloužit jako pulzní výstup) Funkce - lze nastavit jako: mezní kontakt mezní kontakt směr průtoku směr průtoku automatická změna rozsahu automatická změna rozsahu signalizace chyb signalizace chyb přesycení přesycení prázdné potrubí prázdné potrubí Svorky D1 / D A1 / A D2 / D A2 / A Pozor: D společný referenční potenciál pro D1 a D2 Pozor: A společný referenční potenciál pro A1 a A2 Elektrické vlastnosti D1/D2 galvanicky odděleno galvanicky oddělený, ne však od A2 od A2/A1 U 32 V ss / 24 V stř I < 100 ma, libovolná polarita U 32 V ss / 24 V stř I < 100 ma, libovolná polarita nebo U 32 V ss, I < 200 ma, na polaritě nezáleží

7 Řídicí vstupy C1 a C2 (pasivní) Funkce Svorky Elektrické vlastnosti Vnitřní napájecí zdroj Svorky Elektrické vlastnosti automatická změna rozsahu, nulování počítadla, vymazání chybových hlášení, spuštění vnitřního testu, nastavení výstupů na minimální hodnoty nebo zachování poslední hodnoty na výstupech C1 / C a C2 / C Pozor: C společný referenční potenciál pro C1 a C2 galvanicky oddělen U = 8 32 V ss, I 10 ma, libovolná polarita pro pasivní výstupy a vstupy a vnější připojené přístroje E + a E, pozor na polaritu galvanicky oddělený od převodníku U = 24 V ss R i = cca 15 Ω I 100 ma Potlačení malých průtoků Hodnota zapnutí 1 až 19%, nastavitelné po krocích 1% Hodnota vypnutí 2 až 20%, nastavitelné po krocích 1% Časová konstanta 0,2 99,9 s, nastavitelná po krocích 0,1 s Místní ukazování (u provedení D ) 3řádkový prosvětlený LCD displej Zobrazené hodnoty okamžitý průtok v obou směrech, obsah přímého, zpětného a součtového počítadla (7 míst) nebo 25místný sloupcový displej se zobrazením v %, stavová hlášení Jednotky zobrazení: okamžitý průtok l/s, m 3 /h, US galon/min, jedna libovolná uživatelská jednotka (např. hl/den apod.) celkové množství l, m 3, US galon, jedna libovolná uživatelská jednotka (např. hl), nastavitelný čas načítání do přetečení Komunikační jazyk angličtina, němčina, francouzština Displej: 1. řádek (horní) 8místný, 7segmentový displej, číslice a znaménka a symboly pro ovládací tlačítka 2. řádek (střední) 10místný, 14segmentový textový displej 3. řádek (dolní) 6 značek pro určení okamžitého zobrazení v měřicím módu Buzení Typ pulzní bipolární stejnosměrné pole pro všechny snímače firmy Krohne, galvanicky oddělené od všech vstupních a výstupních obvodů Svorky 2x 7 a 8 Proud / napětí ± 0,137 A (± 5 %) / max. 40 V Vnitřní frekvence 1/36 až 1 /2 napájecí frekvence, nutno nastavit podle kalibračních údajů snímače Napájecí napětí střídavé napájení střídavé / stejnosměrné napájení standard na přání, připravuje se Rozsah napětí (bez přepínání) V stř 24 V stř 24 V ss Toleranční pásmo V stř 20,4 26,4 V stř 18 31,2 V ss Frekvence Hz Hz Příkon (včetně snímače) obvykle 12 W, (max. 18 W) obvykle 12 W, (max. 18 W) obvykle12 W, (max. 18 W) Při napájení malým napětím 24 V stř / ss je nutno zajistit ochranné oddělení (PELV) podle VDE 0100 / VDE 0106 a IEC 364 / IEC 536 nebo odpovídající národní normy (ČSN ). Kryt (pouzdro) Materiál hliníkový odlitek s polyuretanovým nátěrem Teplota prostředí za provozu: 25 až + 60 C při skladování: 40 až + 60 C Krytí IP 65 (NEMA 4/4X) 7

8 Hranice chyb za referenčních podmínek, obdobných EN Displej, číselné hodnoty, pulzní výstup ±F maximální chyba v % z měřené hodnoty (= MH), nikoliv obvyklá hodnota! v rychlost průtoku v m/s Referenční podmínky podle EN Měřená kapalina voda, C Elektrická vodivost > 300 µs/cm Napájení U N (± 2 %) Teplota prostředí C Ustálení 60 minut Max. chyba kalibrační tratě 10x menší než F Uklidňovací délky 10 x DN před / 2 x DN za (DN = jmenovitá světlost) Snímač správně uzemněný a vystředěný (MH = měřená hodnota, Z = 1 mm/s) Snímač Jmenovitá světlost Standardní max. chyba v 1 m/s v < 1 m/s VARIFLUX IFS 6000 F 1) ± 0,5 % z MH ± (0,4 % z MH + Z) 9 ± 0,3 % z MH ± (0,2 % z MH + Z) PROFIFLUX IFS 5000 F 9 ALTOFLUX IFS 4000 F AQUAFLUX F ALTOFLUX IFS 2000 F ± 0,5 % z MH ± 0,3 % z MH ± 0,3 % z MH ± (0,4 % z MH + Z) ± (0,2 % z MH + Z) ± (0,2 % z MH + Z) ECOFLUX IFS 1000 F ALTOFLUX M DN mm 002, , , , , , , , , , palce 1 1 / /4 0 3 / / /4 0 3 / / / / / /40 12 ± 0,3 % z MH ± (0,2 % z MH + Z) ± 0,3 % z MH ± (0,2 % z MH + Z) ± 0,3 % z MH ± (0,2 % z MH + Z) St Křivka C B C B B B B B Na přání (za příplatek) v 1 m/s v < 1 m/s ± 0,2 % z MH ± (0,1 % z MH + Z) ± 0,2 % z MH ± (0,1 % z MH + Z) ± 0,2 % z MH ± (0,1 % z MH + Z) ± 0,2 % z MH ± (0,1 % z MH + Z) St Křivka A A A A Proudový výstup stejné hranice chyb jako výše s přídavnou chybou ± 10 µa Reprodukovatelnost a opakovatelnost 0,1 % z MH, minimálně 1 mm/s Vnější vlivy obvyklé hodnoty maximální hodnoty Teplota prostředí Pulzní výstup 0,003 % z MH (2) 0,01 % z MH (2) při odchylce 1 K Proudový výstup 0,01 % z MH (2) 0,025 % z MH (2) } Napájecí napětí < 0,02 % z MH 0,05 % z MH (2) při odchylce 10 % Zátěž < 0,01 % z MH 0,02 % z MH (2) při maximální povolené zátěži, viz stranu 7 1) U IFS 6000 (DN 2,5 - DN 4) přídavná chyba ± 0,3 % z MH. 2) Všechny převodníky firmy Krohne jsou podrobeny klimatickým testům trvajícím minimálně 20 hodin při různých teplotách prostředí od -20 do +60 C; tyto testy jsou řízeny počítačem. 8

9 Doporučení pro montáž Vstupy a výstupy Aktivní IFC 110 F slouží jako zdroj napájení pro provoz připojených přístrojů. Pozor na maximální provozní údaje (připojení napájení E+ a E ). Pasivní Provoz (aktivace) připojených přístrojů vyžaduje použití vnějšího napájecího zdroje (U ext ). Skupiny A / C / D / E / I / P jsou vzájemně galvanicky odděleny jedna od druhé a dále od všech ostatních vstupních a výstupních obvodů. Pozor: společný referenční potenciál A pro A1 a A2 C pro C1 a C2 D pro D1 a D2 * Použijte stíněný kabel, vyhnete se rádiovému rušení při výstupních frekvencích > 100 Hz. Proudový výstup I R i = Ω Pulzní výstup P aktivní pro elektronická počítadla (EC) pro frekvence 1 khz pro frekvence > 1 khz Pulzní výstup A1 aktivní pro elektromechanická počítadla (EMC) R i 160 Ω I 100 ma Pulzní výstup P pasivní pro elektronická počítadla (EC) Pulzní výstup A1 pasivní pro elektromechanická počítadla (EMC) U ext.1 32 V ss / 24 V stř I 100 ma nebo lze přepnout na: U ext.2 32 V ss, I 200 ma pro frekvence 1 khz U ext1 I R P R 32 V ss / 24 V stř 30 ma = 1 10 kω Uext2 R pro frekvence > 1 khz U ext1 = 24 V ss / stř 100 kω R iec U ext I ~ 30 ma ~ 18 ma R 560 Ω 1 kω P R 0,5 W 0,35 W U EC 16 V 18 V R1 = 1kΩ/0,5 W I 20 ma R i EC > 100 kω R2 / 0.2 W 10 kω 1kΩ 270 Ω U EC max 22 V 12 V 5 V R = 1kΩ/0,35 W I 30 ma Stavové výstupy D1 / D2 / A1 / A2 aktivní Stavové výstupy D1 / D2 / A1 / A2 pasivní Řídicí vstupy C1 a C2 aktivní Řídicí vstupy C1 a C2 pasivní Ζ I 100 ma U ext I 32 V ss / 24 V stř 100 ma zatížení kontaktů 24 V, 10 ma I 7 ma U ext I 32 V ss / 24 V stř 10 ma např. indikátor signálu např. indikátor signálu 9

10 Signální kabely Signály z elektrod snímače, přenášené do převodníku, jsou řádově v mv, a tudíž jsou citlivé vůči elektrickým a magnetickým vlivům ze sousedních elektrických vedení a dalších rušivých zdrojů. Pro omezení těchto vlivů, a to i za nepříznivých podmínek, doporučuje firma KROHNE použití speciálního kabelu s fóliovým stíněním a doplňkovým speciálním magnetickým stíněním (speciálně vyvinut pro toto použití). Výhody signální a napájecí kabely není nutno vést samostatně ani odděleně od ostatních elektrických kabelů snadné připojení, stínění je připojeno lanky vhodné pro podzemní instalace a instalace v podmínkách trvalého zatopení izolační materiál s přísadou zpomalující hoření podlei EC nízký obsah halogenů, bez změkčovadel zachovává si pružnost i při nízkých teplotách dodávány rovněž s modrým pláštěm pro jiskrově bezpečné obvody elektrod. Signální kabel A (typ DS) s dvojitým stíněním 1 lanko, 1. stínění, 1,5 mm 2 2 izolace 3 lanko 0,5 mm 2 4 speciální fólie, 1. stínění 5 izolace 6 kovová fólie (Mu metal), 2. stínění 7 lanko, 2. stínění, 0,5 mm 2 8 vnější plášť Signální kabel B (bootstrap, typ BTS) s trojitým stíněním Převodník automaticky nastavuje v jednotlivých vodičích stínění (3) stejné napětí, které je na signálních vodičích (5). Protože rozdíl napětí mezi signálními vodiči a jednotlivými úrovněmi stínění je nulový, kapacitním odporem mezi signálním vodičem a stíněním neprochází proud, kapacita vedení je zdánlivě nulová. Proto je možno použít větší délky kabelů i pro kapaliny s malou elektrickou vodivostí. 1 nepravý vodič 2 izolace 3 speciální fólie, 1. stínění 4 izolace 5 lanko 0,5 mm 2 6 lanko, 1. stínění, 0,5 mm 2 7 speciální fólie, 2. stínění 8 lanko, 2. stínění, 1,5 mm 2 9 izolace 10 kovová fólie (Mu metal), 3. stínění 11 lanko, 3. stínění, 0,5 mm 2 12 vnější plášť 10

11 Vzdálenost mezi snímačem a převodníkem, maximální povolené délky kabelů Zkratky používané v následujících tabulkách, diagramech a schématech zapojení (strany 12 a 13): A signální kabel A (typ DS), s dvojitým stíněním, max. délka L max viz diagram B signální kabel B (typ BTS), s trojitým stíněním, max. délka L max viz diagram C kabel buzení C, minimální příčný průřez (A F) a maximální délka viz tabulku D vysokoteplotní silikonový kabel, 3 x 1,5 mm 2 Cu, jednoduché stínění, barva červenohnědá, délka max. 5 m E vysokoteplotní silikonový kabel, 2 x 1,5 mm 2 Cu, barva červenohnědá, délka max. 5 m A F příčný průřez kabelu buzení C, viz tabulku L maximální délka kabelu χ elektrická vodivost měřené kapaliny ZD propojovací krabice, nutno použít spolu s kabely D a E pro snímače IFS 4000, IFS 5000 a IFS 6000, jestliže je teplota měřené kapaliny vyšší než 150 C. Signální kabely A + B: délka L závisí na elektrické vodivosti měřené kapaliny κ a průřezu A F kabelu buzení C. Kabel buzení C: délka závisí na průřezu A F, viz tabulku. Délky signálních kabelů Snímač Jmenovitá světlost Signální kabel DN mm palce A B AQUAFLUX F /8-40 A1 B1 ECOFLUX IFS 1000 F /8-1/2 A4 B A3 B2 ALTOFLUX IFS 2000 F A1 B1 ALTOFLUX IFS 4000 F /8-6 A2 B A1 B1 PROFIFLUX IFS 5000 F 002,5-15 1/10-1/2 A4 B A2 B2 VARIFLUX IFS 6000 F 002,5-15 1/10-1/2 A4 B A2 B2 ALTOFLUX M /8-12 A1 B1 Délka kabelu buzení C Délka L Min. příčný průřez AF (Cu) 000 až 150 m 2 x 0,75 mm 2 Cu 150 až 300 m 2 x 1,50 mm 2 Cu 300 až 600 m 4 x 1,50 mm 2 Cu Diagram A Diagram B 11

12 Schémata zapojení Čísla v závorkách se vztahují k lankům stínění, viz obrázky řezů signálními kabely A a B na straně 10. Elektrické připojení v souladu s VDE 0100 Předpisy pro silnoproudé instalace s napájením do V nebo odpovídající normou v dané zemi (ČSN ). V případě napájení malým napětím (24 V ss/stř) musí být zajištěno ochranné oddělení podle VDE 0100, Část 410, nebo odpovídající normy v dané zemi (v České republice ČSN ). Schémata zapojení pro přístroje do prostředí s nebezpečím výbuchu jsou uvedena v příslušném montážním a provozním předpisu Ex. * vnitřní propojení, neodstraňujte PE ochranný vodič FE funkční zem Teplota měřené kapaliny do 150 C I Signální kabel A (typ DS) II Signální kabel B (typ BTS) IFC 110 F IFC 110 F V stř 24 V ss/stř N 0L L 1L (PE) (FE) V stř 24 V ss/stř N 0L L 1L (PE) (FE) FE FE snímač snímač 12

13 Teplota měřené kapaliny nad 150 C III Signální kabel A (typ DS) IV Signální kabel B (typ BTS) IFC 110 F IFC 110 F V stř 24 V ss/stř N 0L L 1L (PE) (FE) V stř N 24 V ss/stř 0L L 1L (PE) (FE) FE snímač snímač 13

14 Rozměry a hmotnosti Rozměry v mm IFC 110 F Hmotnost cca 4,1 kg Pouzdro na propojovací krabici ZD a ZD-Ex Hmotnost cca 0,5 kg 5 x PG 16 5 x 1/2 NPT 4 x PG 16 4 x 1/2 NPT Pohled A 14

15 Poznámky 15

16 Přehled měřicích přístrojů vyráběných firmou KROHNE Plováčkové průtokoměry jsou použitelné pro kapaliny a plyny. Mají skleněný, plastový nebo kovový měřicí kónus, mohou být vybaveny mezními kontakty, příp. převodníkem s elektrickým nebo pneumatickým výstupním signálem. Připojení je přírubové, závitové, pomocí hadicového nátrubku apod. Vyrábějí se ve světlostech DN 6 až DN 150 ve třídě přesnosti až do 0,4. Magneticko - indukční průtokoměry jsou použitelné pro všechny elektricky vodivé kapaliny. Ve výrobním programu jsou speciální provedení pro vodní hospodářství, potravinářský, papírenský a chemický průmysl. K dispozici je široký sortiment provedení ve světlostech DN 2,5 až DN 3000 a měří s přesností až 0,2 % z měřené hodnoty, jsou vysoce stabilní, plně programovatelné a měří obousměrně. V sortimentu jsou i průtokoměry pro měření průtoku v nezaplněných potrubích (např. kanalizace). Ultrazvukové průtokoměry jsou použitelné pro kapaliny a plyny. Vyráběny jsou jako armatury v jednokanálovém, dvoukanálovém a pětikanálovém provedení, příp. jako dodatečná montážní sada pro přivaření na stávající potrubí. Vyrábějí se ve světlostech DN 25 až DN 3000, měří s přesností až 0,1 % z měřené hodnoty, jsou plně programovatelné a měří obousměrně. Dále jsou k dispozici příložné a přenosné ultrazvukové průtokoměry. Hmotnostní průtokoměry jsou použitelné pro kapaliny. Vedle hmotnostního průtoku např. v kg/h rovněž měří měrnou hmotnost, celkovou proteklou hmotnost a teplotu. Dále mohou měřit objemový průtok, koncentraci roztoku, obsah pevných látek, koncentraci cukru ve Brix. Pro měřené kapaliny s vysokým bodem tání mohou být dodány s otápěním. Vyrábějí se ve světlostech DN 6 až DN 100, měří s přesností až 0,15 % z měřené hodnoty, jsou plně programovatelné a měří obousměrně. Snímače hladiny a rozhraní jsou použitelné pro kapaliny. Jsou vyráběny plovákové, bezdotykové (na principu radaru a ultrazvuku) a elektromechanické systémy. Pro signalizaci mezních hladin jsou k dispozici plovákové, kapacitní a vibrační snímače. Do této skupiny rovněž patří ultrazvukový snímač pro měření rozhraní voda - kal (používaný hlavně v ČOV) a reflexní radarový hladinoměr pro přesné měření hladiny a rozhraní dvou kapalin. Měřiče měrné hmotnosti jsou použitelné pro kapaliny. Pracují na radiometrickém principu a mohou sloužit rovněž ke stanovení obsahu pevných částic a koncentrací. Jsou vysoce spolehlivé a měří s přesností lepší než 2 kg/m 3. Přístroje pro kontrolu průtoku jsou použitelné pro kapaliny. Vyráběny jsou indukční snímače s dvouhodnotovým i analogovým výstupem, místní mechanické terčíkové indikátory průtoku a kontaktní průtokoznaky. Připojení je přírubové nebo závitové a vyrábějí se ve světlostech DN 15 až DN 150. Vírové průtokoměry jsou použitelné pro plyny a páru. Vyrábějí se ve světlostech DN 25 až DN 300 a měří s přesností lepší než 1 % z měřené hodnoty. Přístroje firmy KROHNE jsou vyráběny v souladu s normami ISO Společnými vlastnostmi všech výrobků jsou vysoká přesnost, provozní spolehlivost, dlouhodobá stabilita, energetická nenáročnost, žádná nebo jen minimální údržba, optimální přizpůsobení požadavkům měření, tj. různá materiálová provedení, hygienická nezávadnost, kompaktní nebo oddělené provedení převodníku signálu, pohodlná a příjemná obsluha, cenová dostupnost. Většina měřicích přístrojů je vyráběna i do prostředí s nebezpečím výbuchu a jsou v ČR schváleny Státní zkušebnou č. 210 v ČR, průtokoměry vyhovují požadavkům zákona č. 505/1990 Sb. Prodej a servis v České republice Internet: hhtp// (anglicky). KROHNE CZ spol. s r. o. KROHNE CZ spol. s r. o. KROHNE CZ spol. s r. o. sídlo společnosti: pracoviště Praha pracoviště Ostrava Drážní 7 Žateckých 22 Koláčkova Brno Praha Ostrava-Stará Bělá tel. 05/ tel. 02/ tel. 069/ fax 05/ fax 02/ tel. +fax 069/ krohne_brno@oasanet.cz krohne_praha@oasanet.cz krohne_ostrava@oasanet.cz

Magneticko-indukční průtokoměry

Magneticko-indukční průtokoměry KROHNE 09/2001 D 31 SC15 01 CZ SC 150 převodník pro magneticko-indukční průtokoměry převodník s vysokým budicím výkonem a speciálním způsobem zpracování signálu vynikající stabilita nuly, minimální údržba

Více

Magneticko-indukční průtokoměr

Magneticko-indukční průtokoměr 03/98 Magneticko-indukční průtokoměr... bezkontaktní měření průtoku kapalin s elektrickou vodivostí od 0,05 µs/cm Technické údaje CAPAFLUX IFM 5080 K-CAP 3.1D71EA2 039811 6.1D49D9 069111 CAPAFLUX ukazuje

Více

KROHNE 09/2001 D 32 UF61 01 CZ

KROHNE 09/2001 D 32 UF61 01 CZ KROHNE 09/2001 D 32 UF61 01 CZ Přenosný ultrazvukový průtokoměr pro měření průtoku kapalin Plováčkové průtokoměry Vírové průtokoměry Proudoznaky Magneticko-indukční průtokoměry Ultrazvukové průtokoměry

Více

Převodník pro magneticko - indukční průtokoměry

Převodník pro magneticko - indukční průtokoměry KROHNE 09/96 Převodník pro magneticko - indukční průtokoměry v odděleném provedení Montážní a provozní předpis ALTOFLUX IFC 110 F Obsah OBSAH... 2 ČÁST A ELEKTRICKÉ PŘIPOJENÍ A UVEDENÍ DO PROVOZU... 5

Více

Lopatkový průtokoměr. Krátký popis. Příklad montáže. Zvláštnosti. Typový list 40.6020. Strana 1/6. Typ 406020/

Lopatkový průtokoměr. Krátký popis. Příklad montáže. Zvláštnosti. Typový list 40.6020. Strana 1/6. Typ 406020/ Strana 1/6 Lopatkový průtokoměr Krátký popis Lopatkový průtokoměr je vhodný pro spojité měření rychlosti průtoku neutrálních a slabě agresivních kapalin, které mohou v malém množství obsahovat pevné částice.

Více

Magneticko-indukční indikátory průtoku

Magneticko-indukční indikátory průtoku KROHNE 02/97 Magneticko-indukční indikátory průtoku Montážní a provozní předpis DWM 1000 DWM 2000 DWM 2000 L DWM 2000 IP 68 Obsah OBSAH... 2 ÚVOD... 3 CHARAKTERISTIKA... 3 DODÁVANÁ PROVEDENÍ... 3 POPIS

Více

Převodník pro magneticko - indukční průtokoměry

Převodník pro magneticko - indukční průtokoměry KROHNE 08/98 Převodník pro magneticko - indukční průtokoměry Dodatek k montážnímu a provoznímu předpisu IFC 020 K / D IFC 020 F / D IFC 020 E / D Tento Montážní a provozní předpis pro převodník IFC 020

Více

Prostorový termostat. Nastavení žádané teploty pod krytem, pouze pro vytápění nebo pouze pro chlazení. 2-bodová regulace Spínané napětí AC 24...

Prostorový termostat. Nastavení žádané teploty pod krytem, pouze pro vytápění nebo pouze pro chlazení. 2-bodová regulace Spínané napětí AC 24... 3 561 RAA11 Nastavení žádané teploty pod krytem, pouze pro vytápění nebo pouze pro chlazení 2-bodová regulace Spínané napětí AC 24250 V Použití Termostat RAA11 se používá pro regulaci prostorové teploty

Více

DS 200 Elektronický tlakový spínač s analogovým výstupem

DS 200 Elektronický tlakový spínač s analogovým výstupem Snímače tlaku - KD0741-2015/05 DS 200 Elektronický tlakový spínač s analogovým výstupem Rozsahy od 10 kpa do 60 MPa. Přesnost 0,35 %, 0,5 % (0,25 %). 1 analogový výstup a až 4 spínací výstupy. Čtyřmístný

Více

Převodník pro magneticko - indukční průtokoměry

Převodník pro magneticko - indukční průtokoměry 02/97 Převodník pro magneticko - indukční průtokoměry Montážní a provozní předpis ALTOFLUX IFC 090 Obsah OBSAH... 2 ČÁST A ELEKTRICKÉ PŘIPOJENÍ A UVEDENÍ DO PROVOZU... 5 1. ELEKTRICKÉ PŘIPOJENÍ NAPÁJENÍ

Více

Elektronické zpracování signálu

Elektronické zpracování signálu , úsporná verze zpracování analogových signálů Šířka krabičky 22,5 mm pevnění na DIN lištu Elektronické zpracování signálu 4 univerzální konfigurovatelné převodníky analogových signálů. každé funkce existují

Více

Svorkový měřič o průměru 36 mm měří střídavý a stejnosměrný proud, stejnosměrné a střídavé napětí, odpor, teplotu a frekvenci.

Svorkový měřič o průměru 36 mm měří střídavý a stejnosměrný proud, stejnosměrné a střídavé napětí, odpor, teplotu a frekvenci. dodavatel vybavení provozoven firem www.abetec.cz Svorkový měřič CMP-1006 Obj. číslo: 106001350 Výrobce: SONEL S. A. Popis Svorkový měřič o průměru 36 mm měří střídavý a stejnosměrný proud, stejnosměrné

Více

PT40, PT50, PT55. Odporové snímače teploty s hlavicí PT, PTP. MAHRLO s.r.o. Ľudmily Podjavorinskej 535/11 916 01 Stará Turá

PT40, PT50, PT55. Odporové snímače teploty s hlavicí PT, PTP. MAHRLO s.r.o. Ľudmily Podjavorinskej 535/11 916 01 Stará Turá Odporové snímače teploty s hlavicí PT, PTP PT40, PT50, PT55 Výhody určeno pro montáž do potrubí nebo stěny nádoby provedení s dvouvodičovým převodníkem 4-20mA, přesnost převodu

Více

BM 102-EEx Microflex. Doplněk montážního a provozního předpisu. TDR hladinoměr KEMA 00ATEX1101X. První vydání 06/2002 KROHNE 06/2002

BM 102-EEx Microflex. Doplněk montážního a provozního předpisu. TDR hladinoměr KEMA 00ATEX1101X. První vydání 06/2002 KROHNE 06/2002 KROHNE 06/2002 Doplněk montážního a provozního předpisu BM 102-EEx Microflex TDR hladinoměr KEMA 00ATEX1101X První vydání 06/2002 Plováčkové průtokoměry Vírové průtokoměry Proudoznaky Magneticko-indukční

Více

IFC 010 C IFC 010 W. Stručný montážní a provozní předpis. Převodníky pro magneticko-indukční průtokoměry OPTIFLUX

IFC 010 C IFC 010 W. Stručný montážní a provozní předpis. Převodníky pro magneticko-indukční průtokoměry OPTIFLUX KROHNE 02/2005 S31 IF10 01 CZ Stručný montážní a provozní předpis IFC 010 C IFC 010 W Převodníky pro magneticko-indukční průtokoměry OPTIFLUX Platí pro verze SW: IFC 010 _/D (verze s displejem) č. 806325.07

Více

9xx-020320 Výdejní terminál Nero TC10

9xx-020320 Výdejní terminál Nero TC10 9xx-020320 Výdejní terminál Nero TC10 Popis Výdejní terminál Nero TC10 slouží ve stravovacích systémech jako terminál pro výdejní místo, které je schopno zobrazit více informací. Umožňuje výdej více druhů

Více

Specifikace výrobku. Model YTA70 Převodník teploty GS 01C50C03-00C ZÁKLADNÍ ÚDAJE. Přesnost Viz tabulka 1. na straně 2.

Specifikace výrobku. Model YTA70 Převodník teploty GS 01C50C03-00C ZÁKLADNÍ ÚDAJE. Přesnost Viz tabulka 1. na straně 2. Specifikace výrobku Model YTA70 Převodník teploty YTA70 je převodník teploty pro montáž do hlavice senzoru, na který lze připojit termočlánek, RTD, ohmový nebo milivoltový vstup, jenž je převeden na 4

Více

FEROMAGNETICKÉ ANALOGOVÉ MĚŘICÍ PŘÍSTROJE TYP EA16, EB16, EA17, EA19, EA12

FEROMAGNETICKÉ ANALOGOVÉ MĚŘICÍ PŘÍSTROJE TYP EA16, EB16, EA17, EA19, EA12 FEROMAGNETICKÉ ANALOGOVÉ MĚŘICÍ PŘÍSTROJE TYP EA16, EB16, EA17, EA19, EA12 AMPÉRMETRY a VOLTMETRY EA12 144x144 EA19 96x96 EA17 72x72 EA16 48x48 EB16 DIN 35 EA16, EB16, EA17, EA19 a EA12 feromagnetické

Více

Použití: Sled fází Přístroj indikuje sled fází a dále chybové stavy (např. nepřítomnost některého fázového napětí).

Použití: Sled fází Přístroj indikuje sled fází a dále chybové stavy (např. nepřítomnost některého fázového napětí). Použití: Měření přechodových odporů a vodivé spojení Zkratový proud při měření přechodových odporů je minimálně 200 ma. Měření probíhá s automatickým přepólováním zkušebního proudu. Je možné vykompenzovat

Více

Řada CD3000S. Stručný přehled. Technické parametry. Tyristorové spínací jednotky

Řada CD3000S. Stručný přehled. Technické parametry. Tyristorové spínací jednotky Řada CD3S Řada CD3S CD3S je řada jednoduchých, jedno, dvou a třífázových tyristorových jednotek se spínáním v nule, určené pro odporovou zátěž. Ovládací vstup CD3S je standardně dvoupolohový. Některé typy

Více

AEL5 Elektrické lineární pohony pro regulační ventily DN15 až DN100

AEL5 Elektrické lineární pohony pro regulační ventily DN15 až DN100 Místní předpisy mohou omezit použití výrobků. Výrobce si vyhrazuje právo změn uvedených údajů. Copyright 2014 TI-P358-25 CH Vydání 3 AEL5 Elektrické lineární pohony pro regulační ventily DN15 až DN100

Více

IFC 050 Příručka. Převodník pro magneticko-indukční průtokoměry. Revize elektroniky: ER 3.0.xx

IFC 050 Příručka. Převodník pro magneticko-indukční průtokoměry. Revize elektroniky: ER 3.0.xx IFC 050 Příručka Převodník pro magneticko-indukční průtokoměry Revize elektroniky: ER 3.0.xx Tato dokumentace je kompletní pouze v případě, že je doplněna příslušnou dokumentací pro snímač. KROHNE : Ediční

Více

Indukční úhlový senzor s analogovým výstupem Ri360P1-QR14-ELiU5X2

Indukční úhlový senzor s analogovým výstupem Ri360P1-QR14-ELiU5X2 kvádr, plast různé způsoby montáže snímací element P1-Ri-QR14 součástí dodávky zobrazení měřicího rozsahu na LED necitlivost vůči rušivým elektromagnetickým polím rozlišení 12 bitů 4drát, 15 30 VDC analogový

Více

IFC 020 K, F, E Převodník

IFC 020 K, F, E Převodník KROHNE 09/2001 D 31 IF20 01 CZ IFC 020 K, F, E Převodník pro magneticko-indukční průtokoměry snadná montáž a obsluha příznivá cena, chyba měření

Více

OM 47 4 1/2 MÍSTNÝ PŘÍSTROJ DC VOLTMETR/AMPÉRMETR AC VOLTMETR/AMPÉRMETR WATTMETR MONITOR PROCESŮ OHMMETR TEPLOMĚR PRO PT 100

OM 47 4 1/2 MÍSTNÝ PŘÍSTROJ DC VOLTMETR/AMPÉRMETR AC VOLTMETR/AMPÉRMETR WATTMETR MONITOR PROCESŮ OHMMETR TEPLOMĚR PRO PT 100 OM 47 4 1/2 MÍSTNÝ PŘÍSTROJ DC VOLTMETR/AMPÉRMETR AC VOLTMETR/AMPÉRMETR WATTMETR MONITOR PROCESŮ OHMMETR TEPLOMĚR PRO PT 100 BEZPEČNOSTNÍ POKYNY Prosím přečtěte si pozorně přiložené bezpečnostní pokyny

Více

Indukce, Kapacita, Odpor, Diody LCR MULTIMETR. Model : LCR-9083

Indukce, Kapacita, Odpor, Diody LCR MULTIMETR. Model : LCR-9083 Indukce, Kapacita, Odpor, Diody LCR MULTIMETR Model : LCR-9083 OBSAH 1. Vlastnosti... 1 2. Specifikace....1 2-1 Základní specifikace....1 2-2 Elektrické specifikace....2 A. Indukce...2 B. Kapacita....2

Více

Kombinované chrániče Ex9CBL-N, 6 ka

Kombinované chrániče Ex9CBL-N, 6 ka Kombinované chrániče Ex9CBL-, 6 ka Proudové chrániče s nadproudovou ochranou dle IEC / ČS E 6009 Jmenovitá vypínací schopnost I cn 6 ka +pólové provedení Jmenovitý reziduální proud 30, 00, 300 ma Jmenovité

Více

Určen pro přímé měření izolačního odporu v síťových kabelech, transformátorech, elektromotorech aj.

Určen pro přímé měření izolačního odporu v síťových kabelech, transformátorech, elektromotorech aj. dodavatel vybavení provozoven firem www.abetec.cz Měřič izolačního odporu MIC-2510 Obj. číslo: 106001377 Výrobce: SONEL S. A. Popis Digitální měřič izolačního odporu. Určen pro přímé měření izolačního

Více

Převodník DL232. Návod pro instalaci. Docházkový systém ACS-line. popis DL232.doc - strana 1 (celkem 5) Copyright 2013 ESTELAR

Převodník DL232. Návod pro instalaci. Docházkový systém ACS-line. popis DL232.doc - strana 1 (celkem 5)  Copyright 2013 ESTELAR Převodník DL232 Docházkový systém ACS-line Návod pro instalaci popis DL232.doc - strana 1 (celkem 5) Popis funkce Modul DL232 slouží jako převodník datové sběrnice systému ACS-line (RS485) na signály normovaného

Více

M7061 ROTAČNÍ POHONY VENTILŮ

M7061 ROTAČNÍ POHONY VENTILŮ M7061 ROTAČNÍ POHONY VENTILŮ TECHNICKÉ INFORMACE VLASTNOSTI Chráněno proti přetížení a zablokování Bezúdržbový elektrický pohon pro rotační ventily Zřetelný indikátor polohy Přímá montáž na rotační ventily

Více

Indukční lineární senzor IO-Link Li200P0-Q25LM0-ELIUPN8X3-H1151

Indukční lineární senzor IO-Link Li200P0-Q25LM0-ELIUPN8X3-H1151 kvádr, hliník / plast různé způsoby montáže zobrazení měřicího rozsahu na LED necitlivost vůči rušivým elektromagnetickým polím extrémně krátká mrtvá zóna nastavitelný měřicí rozsah rozlišení 16 bitů 15

Více

METROSERVIS s.r.o. Kladenská 6 273 53 Hostouň mob.: (+420) 724 459 599 info@metroservis.cz. Uživatelský návod pro váhy řady NWT

METROSERVIS s.r.o. Kladenská 6 273 53 Hostouň mob.: (+420) 724 459 599 info@metroservis.cz. Uživatelský návod pro váhy řady NWT UŽIVATELSKÝ NÁVOD PRO VÁHY ŘADY NWT UPOZORNĚNÍ: Použití: Elektronická váha je určena výhradně k použití jako elektronický přístroj pro měření hmotnosti. Jakékoli jiné použití je v rozporu s určením. Bezpečnost:

Více

Popis a funkce klávesnice Gama originální anglický manuál je nedílnou součástí tohoto českého překladu

Popis a funkce klávesnice Gama originální anglický manuál je nedílnou součástí tohoto českého překladu Popis a funkce klávesnice Gama originální anglický manuál je nedílnou součástí tohoto českého překladu Klávesnice Gama používá nejnovější mikroprocesorovou technologii k otevírání dveří, ovládání zabezpečovacích

Více

APSLAN. Komunikační převodník APS mini Plus <-> Ethernet nebo WIEGAND -> Ethernet. Uživatelský manuál

APSLAN. Komunikační převodník APS mini Plus <-> Ethernet nebo WIEGAND -> Ethernet. Uživatelský manuál APSLAN Komunikační převodník APS mini Plus Ethernet nebo WIEGAND -> Ethernet Uživatelský manuál 2004 2014, TECHFASS s.r.o., Věštínská 1611/19, 153 00 Praha 5, www.techfass.cz, techfass@techfass.cz

Více

Optosenzor základní přístroj pro plastové světlovody DF-G1-KS-Q7

Optosenzor základní přístroj pro plastové světlovody DF-G1-KS-Q7 8mm zástrčka, 4pinová viditelná červená Nastavení pomocí multifunkčního tlačítka nebo vodiče Teach napájecí napětí: 10 30 VDC IO-Link 2x PNP přepínací výstup spínání světlem/tmou Funkční princip 3025793

Více

Kontrolní seznam před instalací

Kontrolní seznam před instalací Revision Date: 08/2012 Kontrolní seznam před instalací Prosím proveďte všechny body tohoto seznamu a odešlete ho podepsaný na adresu: 1 Úvod Vaše společnost by měla splnit

Více

Přístupový systém VX800N. Vid-9200-2

Přístupový systém VX800N. Vid-9200-2 Přístupový systém VX800N Vid-9200-2 Základní vlastnosti Jedná se o kódový zámek Obsahuje 2 nebo 3 vestavěné relé (závisí na verzi) Lze každé relé má jeden kód, kterým se aktivuje relé na nastavený čas

Více

OPTIFLUX 4000 Prospekt

OPTIFLUX 4000 Prospekt OPTIFLUX 4000 Prospekt Snímač magneticko-indukčního průtokoměru Standardní snímač pro průmyslové použití Pro náročné aplikace: Vysoké teploty, nízká vodivost, prostředí s nebezpečím výbuchu Robustní a

Více

Strana 15-2. Strana 15-2. DVOUPÓLOVÉ IEC jmenovitý proud Ith: 20 A (AC1) IEC spínaný výkon: 1,3 kw (AC3 230 V) Ideální pro domovní aplikace

Strana 15-2. Strana 15-2. DVOUPÓLOVÉ IEC jmenovitý proud Ith: 20 A (AC1) IEC spínaný výkon: 1,3 kw (AC3 230 V) Ideální pro domovní aplikace Strana -2 DVOUPÓLOVÉ IEC jmenovitý proud Ith: 20 A (AC1) IEC spínaný výkon: 1,3 kw (AC3 230 V) Ideální pro domovní aplikace Strana -2 TŘÍPÓLOVÉ A ČTYŘPÓLOVÉ IEC jmenovitý proud: 25 A, 40 A a 63 A (AC1)

Více

PINZETOVÝ LCR MĚŘIČ APPA 707 APPA DIGITÁLNÍ MĚŘIČ KAPACITY MASTECH DIGITÁLNÍ MĚŘIČ KAPACIT A INDUKČNOSTÍ

PINZETOVÝ LCR MĚŘIČ APPA 707 APPA DIGITÁLNÍ MĚŘIČ KAPACITY MASTECH DIGITÁLNÍ MĚŘIČ KAPACIT A INDUKČNOSTÍ PINZETOVÝ LCR MĚŘIČ APPA 707 APPA Kompaktní LCR měřič s max. čítáním 20 000 Automatický výběr LCR testu Automatická volba rozsahu; USB rozhraní Základní přesnost při měření indučnosti a kapacity 0,5% Měří

Více

TECHNICKÁ DOKUMENTACE

TECHNICKÁ DOKUMENTACE TECHNICKÁ DOKUMENTACE 0 OBSAH 1. Úvod 2 2. Základní funkce 2 3. Doporučené aplikace 3 4. Připojení k podstanici SLV 740 4 5. Návod na údržbu 4 6. Základní technické údaje 4 7. Požadavky na kvalifikaci

Více

OPTIFLUX 1000 Příručka

OPTIFLUX 1000 Příručka OPTIFLUX 1000 Příručka Snímač magneticko-indukčního průtokoměru vmezipřírubovém provedení Tato dokumentace je kompletní pouze v případě, že je doplněna příslušnou dokumentací pro převodník. KROHNE : Ediční

Více

Prostorové termostaty

Prostorové termostaty Subject to change 3 015 Prostorové termostaty Pro 2-trubkové fan-coilové jednotky 1 Prostorové termostaty s ručním přepínačem vytápění / chlazení a s ovládáním rychlosti ventilátoru 2-bodová regulace Ruční

Více

On-line datový list DFV60A-22PC65536 DFV60 ENKODÉR S MĚŘICÍM KOLEČKEM

On-line datový list DFV60A-22PC65536 DFV60 ENKODÉR S MĚŘICÍM KOLEČKEM On-line datový list DFV60A-22PC65536 DFV60 A B C D E F Obrázek je pouze ilustrační Objednací informace Typ Výrobek č. DFV60A-22PC65536 1051309 další provedení přístroje a příslušenství www.sick.com/dfv60

Více

WREM 80 ThanGH WREM 80 LithGH

WREM 80 ThanGH WREM 80 LithGH WREM 80 ThanGH WREM 80 LithGH Standardní čtečka s výstupem WIEGAND do panelů Thangram a Lithos Uživatelská příručka 2004 2013, TECHFASS s.r.o., Věštínská 1611/19, 153 00 Praha 5, www.techfass.cz, techfass@techfass.cz

Více

Motorizované zkušební zařízení momentu TSTMH-DCE horizontální

Motorizované zkušební zařízení momentu TSTMH-DCE horizontální dodavatel vybavení provozoven firem www.abetec.cz Motorizované zkušební zařízení momentu TSTMH-DCE horizontální Obj. číslo: 106001174 Výrobce: Mark-10 Corporation Popis Maximální zatížení: 11,3 Nm (100

Více

Nabíječ KE R5-24V 20A

Nabíječ KE R5-24V 20A Kumer - Prag spol. s r.o. Komplexní řešení v oblasti nouzového napájení, měřící a regulační techniky 190 00 Praha 9 ( Kyje ) Tel.: 284 688 615, 284 688 458, Fax.: 284 690 529 e mail.: kumer@kumer.cz Nabíječ

Více

Žádost o přidělení značky kvality

Žádost o přidělení značky kvality Žádost o přidělení značky kvality podaná národní komisi značky kvality pro Českou republiku. 1. Žadatel Společnost: Kontaktní osoba: Ulice: Město/země: Tel.: Fax: E-mail: Člen Asociace pro využití tepelných

Více

3. Rozměry a hmotnosti... 3. 4. Přiřazení typů a velikostí čelních desek... 7. 5. Odchylka od TPM... 8

3. Rozměry a hmotnosti... 3. 4. Přiřazení typů a velikostí čelních desek... 7. 5. Odchylka od TPM... 8 Tyto technické podmínky stanovují řadu vyráběných velikostí připojovacích skříní v ekonomickém provedení, které lze použít k čelním deskám VVM, VVPM, ALCM a ALKM. Platí pro výrobu, navrhování, objednávání,

Více

ECOSAVER JE DRAHÝ A NENÍ PRO KAŽDÉHO, ALE JE NEJLEPŠÍ. S VELKÝM NÁSKOKEM PŘED OSTATNÍMI. TO JE PROSTĚ FAKT.

ECOSAVER JE DRAHÝ A NENÍ PRO KAŽDÉHO, ALE JE NEJLEPŠÍ. S VELKÝM NÁSKOKEM PŘED OSTATNÍMI. TO JE PROSTĚ FAKT. ECOSAVER JE DRAHÝ A NENÍ PRO KAŽDÉHO, ALE JE NEJLEPŠÍ. S VELKÝM NÁSKOKEM PŘED OSTATNÍMI. TO JE PROSTĚ FAKT. ECOSAVER Modelová řada 216 je nyní úspornější, bezpečnější a v atraktivním provedení. Označení

Více

TA-MC Pohony. Elektrické pohony Vysoce výkonné proporcionální pohony

TA-MC Pohony. Elektrické pohony Vysoce výkonné proporcionální pohony TA-MC Pohony Elektrické pohony Vysoce výkonné proporcionální pohony IMI TA / Regulační ventily / TA-MC Pohony TA-MC Pohony Vysoce výkonné proporcionální pohony s automatickou adaptací zdvihu poskytují

Více

Průtočné armatury. Krátký popis. Typová řada 202810. Typový list 20.2810. Strana 1/6. Další armatury

Průtočné armatury. Krátký popis. Typová řada 202810. Typový list 20.2810. Strana 1/6. Další armatury Strana 1/6 Průtočné armatury Typová řada 202810 Krátký popis Průtočné armatury slouží k uchycení snímačů pro elektrochemická měření (např. elektrody pro ph a redox, skleněné sondy vodivosti, kompenzační

Více

OPTIFLEX 1100 C Prospekt

OPTIFLEX 1100 C Prospekt OPTIFLEX 1100 C Prospekt Vedený radarový (TDR) hladinoměr Spojité měření kapalin a sypkých látek Hladinoměr na principu TDR s 2vodičovým napájením za příznivou cenu Intuitivní nastavení v 5 krocích KROHNE

Více

PA 33. Měřicí převodník veličin třífázové sítě

PA 33. Měřicí převodník veličin třífázové sítě , s.r.o. Dr. M. Horákové 559, 460 06 Liberec 7 tel. +420 485 130 314, fax +420 482 739 957 email: kmb@kmb.cz, internet: www.kmb.cz PA 33 Měřicí převodník veličin třífázové sítě Verze 1.0 Převodníky PA

Více

TPU 4x.xx. Přístrojový transformátor proudu

TPU 4x.xx. Přístrojový transformátor proudu Přístrojový transformátor proudu TPU 4x.xx Nejvyšší napětí soustavy [kv] 12-17,5 Zkušební napětí střídavé, 1 min. [kv] 28-42 Zkušební napětí impulsní [kv] 75-95 Jmenovitý primární proud [A] 10-3200 Jmenovitý

Více

PŘEJÍMACÍ A PERIODICKÉ ZKOUŠKY SOUŘADNICOVÝCH MĚŘICÍCH STROJŮ

PŘEJÍMACÍ A PERIODICKÉ ZKOUŠKY SOUŘADNICOVÝCH MĚŘICÍCH STROJŮ ČVUT - Fakulta strojní Ústav technologie obrábění, projektování a metrologie Měrové a školicí středisko Carl Zeiss PŘEJÍMACÍ A PERIODICKÉ ZKOUŠKY SOUŘADNICOVÝCH MĚŘICÍCH STROJŮ Ing. Libor Beránek Aktivity

Více

SteelMass 640S. Termický hmotnostní průtokoměr pro plyny, montáž zasunutím do potrubí. Charakteristika

SteelMass 640S. Termický hmotnostní průtokoměr pro plyny, montáž zasunutím do potrubí. Charakteristika Termický hmotnostní průtokoměr pro plyny, montáž zasunutím do potrubí Charakteristika Přímé měření hmotnostního průtoku nevyžaduje přídavné snímání tlaku a teploty plynu Chyba měření ± 1% z měřené hodnoty

Více

Parkovací automat. Identifikace systému. Popis objektu

Parkovací automat. Identifikace systému. Popis objektu Parkovací automat Identifikace systému Popis objektu Pohled: Systém analyzujeme z funkčního hlediska, tedy technické interakce mezi jednotlivými (funkčními) subsystémy umístěnými v lokalitě vjezdu na automatizované

Více

OPTISONIC 3400 Prospekt

OPTISONIC 3400 Prospekt OPTISONIC 3400 Prospekt Univerzální všestranný ultrazvukový průtokoměr pro měření kapalin ve všech průmyslových odvětvích Měření vodivých a nevodivých kapalin s malou i velkou viskozitou při teplotách

Více

Oceloplechové rozvaděče, IP 65 Serie Orion + Rozváděčové skříně s dveřmi a volitelnou výzbrojí

Oceloplechové rozvaděče, IP 65 Serie Orion + Rozváděčové skříně s dveřmi a volitelnou výzbrojí Oceloplechové rozvaděče, IP 65 Serie Orion + Rozváděčové skříně s dveřmi a volitelnou výzbrojí Prázdné kovové skříně v nástěnném provedení s třídou ochrany I jsou určeny pro rozvaděče s vysokým stupněm

Více

Mikrovlnné spoje řady BT. Návod na instalaci v4.0

Mikrovlnné spoje řady BT. Návod na instalaci v4.0 Mikrovlnné spoje řady BT Návod na instalaci v4.0 Obsah 1. Přední panel... 3 2. Blokové schéma... 4 3. Napájení... 5 4. Připojení zařízení a změna IP adresy... 6 5. Montáž konektorů... 7 6. Montáž zařízení

Více

S6500 (24L) 230 V 50 Hz #CONN #DPP

S6500 (24L) 230 V 50 Hz #CONN #DPP KOMPAKTNÍ, PLNĚ VYBAVENÁ VZNĚTOVÁ ELEKTROCENTRÁLA Tato elektrocentrála ztělesňuje to nejlepší co profesionální zařízení Pramac nabízejí, včetně robustní konstrukce a moderního, úsporného vznětového motoru.

Více

On-line datový list MCS100E PD SYSTÉMY CEMS

On-line datový list MCS100E PD SYSTÉMY CEMS On-line datový list MCS100E PD A B C D E F H I J K L M N O P Q R S T 15267 14181 certified certified Objednací informace Typ Výrobek č. MCS100E PD Na vyžádání Přesné specifikace přístrojů a údaje o výkonu

Více

MaRweb.sk. PT-011 až PT-042 Řada programovatelných převodníků. pro odporová a termoelektrická čidla

MaRweb.sk. PT-011 až PT-042 Řada programovatelných převodníků. pro odporová a termoelektrická čidla MaRweb.sk www.marweb.sk PT-011 až PT-042 Řada programovatelných převodníků pro odporová a termoelektrická čidla Převádějí odporový signál Pt100 nebo napěťový signál termočlánku na lineární proudový signál

Více

CERTIFIKOVANÉ TESTOVÁNÍ (CT) Výběrové šetření výsledků žáků 2014

CERTIFIKOVANÉ TESTOVÁNÍ (CT) Výběrové šetření výsledků žáků 2014 (CT) Výběrové šetření výsledků žáků 2014 Uživatelská příručka pro přípravu školy Verze 1 Obsah 1 ÚVOD... 3 1.1 Kde hledat další informace... 3 1.2 Posloupnost kroků... 3 2 KROK 1 KONTROLA PROVEDENÍ POINSTALAČNÍCH

Více

PAVIRO Zesilovač PVA-2P500

PAVIRO Zesilovač PVA-2P500 PAVIRO Zesilovač PVA-2P500 1 PAVIRO PAVIRO zesilovač PVA-2P500. 2 Základní popis PVA-2P500 je 19 zařízení s velikostí 2HU 2-kanálový třídy D zesilovač s galvanicky oddělenými výstupy pro reproduktory (100V

Více

CITORCH T NG. Vysoce kvalitní svařovací hořáky pro metodu TIG. www.airliquidewelding.cz

CITORCH T NG. Vysoce kvalitní svařovací hořáky pro metodu TIG. www.airliquidewelding.cz Vysoce kvalitní svařovací hořáky pro metodu TIG www.airliquidewelding.cz Nová řada svařovacích hořáků značky OERLIKON přináší inovativní řešení pro náročné práce v různých svařovacích aplikací. výsledky

Více

RPPN4 Průmyslový tlakový spínač s vysokou odolností proti přetlaku

RPPN4 Průmyslový tlakový spínač s vysokou odolností proti přetlaku RPPN4 Průmyslový tlakový spínač s vysokou odolností proti přetlaku Vysoká odolnost proti přetlaku Výborná reprodukovatelnost Pevná spínací hystereze pro spolehlivé řízení a hlídání tlaku Nastavitelná spínací

Více

ŘÍZENÍ FYZIKÁLNÍHO PROCESU POČÍTAČEM

ŘÍZENÍ FYZIKÁLNÍHO PROCESU POČÍTAČEM VYSOKÁ ŠKOLA CHEMICKO-TECHNOLOGICKÁ V PRAZE FAKULTA CHEMICKO-INŽENÝRSKÁ Ústav počítačové a řídicí techniky MODULÁRNÍ LABORATOŘE ŘÍZENÍ FYZIKÁLNÍHO PROCESU POČÍTAČEM Programování systému PCT40 v LabVIEW

Více

EOKO. komponenty vzt. EOKO kruhové ohřívače. Základní informace. Technické parametry. Základní parametry. info@multivac.cz info@multivac.

EOKO. komponenty vzt. EOKO kruhové ohřívače. Základní informace. Technické parametry. Základní parametry. info@multivac.cz info@multivac. EK kruhové ohřívače Základní informace Výkon, až 2 Rozměrová řada až 63 mm rovedení bez regulace (typ B) a integrovanou regulací (typ D) Elektrický ohřívač EK je určen pro vytápění a ohřívání přiváděného

Více

TECHNICKÁ UNIVERZITA V LIBERCI

TECHNICKÁ UNIVERZITA V LIBERCI TECHNICKÁ UNIVERZITA V LIBERCI Fakulta mechatroniky, informatiky a mezioborových studií Otáčky DC motoru DC motor se zátěží Osvald Modrlák Lukáš Hubka Liberec 2010 Materiál vznikl v rámci projektu ESF

Více

Název společnosti: PUMPS-ING.BAKALÁR. Telefon: +421557895701 Fax: - Datum: - Pozice Počet Popis 1 MAGNA1 40-80 F. Výrobní č.

Název společnosti: PUMPS-ING.BAKALÁR. Telefon: +421557895701 Fax: - Datum: - Pozice Počet Popis 1 MAGNA1 40-80 F. Výrobní č. Pozice Počet Popis 1 MAGNA1 4-8 F Telefon: +42155789571 Výrobní č.: 97924176 Pozn.: obr. výrobku se může lišit od skuteč. výrobku Oběhové čerpadlo MAGNA1 s jednoduchou volbou možností nastavení. Toto čerpadlo

Více

Oprava návodu k obsluze

Oprava návodu k obsluze Technika pohonů \ Automatizace mechaniky \ Systémová integrace \ Služby *21245142_0414* Oprava návodu k obsluze Decentrální řízení pohonů a aplikací MOVIPRO -ADC Vydání 04/2014 21245142 / CS SEW-EURODRIVE

Více

Optoelektronické. snímače BOS 18E. Zkoušeno podle BWN Pr. 27 (IP 68 pro potravinářský průmysl) Vlastnosti

Optoelektronické. snímače BOS 18E. Zkoušeno podle BWN Pr. 27 (IP 68 pro potravinářský průmysl) Vlastnosti Optoelektronické řady Opto-PROXINOX mají pouzdro z nerezavějící oceli 1.4571 a pracují bez opotřebení. Také nedělají žádné kompromisy svou optickou plochou, která je z 2 mm tlustého skla (nebo pro potravinářství

Více

První hanácká BOW. Návod k obsluze. Hydraulická zakružovačka. profilů a trubek PRM 80 FH PRM 100 FH PRM FH PRM 80 FH

První hanácká BOW. Návod k obsluze. Hydraulická zakružovačka. profilů a trubek PRM 80 FH PRM 100 FH PRM FH PRM 80 FH Návod k obsluze Hydraulická zakružovačka profilů a trubek PRM 80 FH PRM 100 FH PRM 80 FH PRM FH Obsah 1 Úvod... 5 1.1 Autorská práva...5 1.2 Zákaznický servis...5 1.3 Omezení odpovědnosti...5 2 Bezpečnost...

Více

Převodníky AD a DA. AD a DA. Převodníky AD a DA. Základní charakteristika

Převodníky AD a DA. AD a DA. Převodníky AD a DA. Základní charakteristika Převodníky AD a DA K.D. - přednášky 1 Převodník AD v MCU Základní charakteristika Většinou převodník s postupnou aproximací. Pro více vstupů (4 16) analogový multiplexor na vstupu. Převod způsobem sample

Více

PU 580 MĚŘIČ IZOLACE

PU 580 MĚŘIČ IZOLACE NÁVOD K POUŽÍVÁNÍ PU 580 MĚŘIČ IZOLACE www.metra.cz 2 OBSAH 1. Použití 4 2. Všeobecný popis 4 3. Odpovídající normy 4 3.1 Použité symboly a jejich význam 4 3.2 Bezpečnost 4 3.3 Elektromagnetická kompatibilita

Více

Kalorimetrický průtokoměr pro kapaliny

Kalorimetrický průtokoměr pro kapaliny Kalorimetrický průtokoměr pro kapaliny měření - kontrola - analýza Rozsah sepnutí: cca. 4-00 cm/s Max. tlak: 00 bar Teplota média: -0...+80 C Alternativně: -0...+0 C Provozní připojení: G /4, G /, G /4

Více

BVA300 Rotační pneumatické pohony pro kulové ventily Spirax Sarco

BVA300 Rotační pneumatické pohony pro kulové ventily Spirax Sarco Místní předpisy mohou omezit použití výrobků. Výrobce si vyhrazuje právo změn uvedených údajů. Copyright 2015 TI-P372-23 CH Vydání 9 V300 Rotační pneumatické pohony pro kulové ventily Spirax Sarco Popis

Více

Vrtání závitů bez vyrovnávací hlavičky (G331, G332)

Vrtání závitů bez vyrovnávací hlavičky (G331, G332) Předpoklady Funkce Technickým předpokladem pro vrtání závitů bez vyrovnávací hlavičky je vřeteno s regulací polohy a systémem pro měření dráhy. Vrtání závitů bez vyrovnávací hlavičky se programuje pomocí

Více

Fig B36 Košový nebo 'T' filtr z nerez oceli

Fig B36 Košový nebo 'T' filtr z nerez oceli Místní předpisy mohou omezit použití výrobků. Výrobce si vyhrazuje právo změn uvedených údajů. opyright 2013 TI-P161-01 ST Vydání 1 Fig 36 Košový nebo 'T' filtr z nerez oceli Popis Fig 36 košový filtr

Více

INDIKÁTORY. Dodavatel nenese zodpovědnost za škody způsobené jiným používáním než podle návodu.

INDIKÁTORY. Dodavatel nenese zodpovědnost za škody způsobené jiným používáním než podle návodu. INDIKÁTORY INDIKÁTOR HMOTNOSTI DFWL NÁVOD K POUŽITÍ Dodavatel nenese zodpovědnost za škody způsobené jiným používáním než podle návodu. 1 Popis váhy: 2 Popis tlačítek: TLAČÍTKO FUNKCE - Vynulování váhy,

Více

Semestrální práce NÁVRH ÚZKOPÁSMOVÉHO ZESILOVAČE. Daniel Tureček zadání číslo 18 cvičení: sudý týden 14:30

Semestrální práce NÁVRH ÚZKOPÁSMOVÉHO ZESILOVAČE. Daniel Tureček zadání číslo 18 cvičení: sudý týden 14:30 Semestrální práce NÁVRH ÚZKOPÁSMOVÉHO ZESILOVAČE Daniel Tureček zadání číslo 18 cvičení: sudý týden 14:30 1. Ověření stability tranzistoru Při návrhu úzkopásmového zesilovače s tranzistorem je potřeba

Více

Přístroje na měření teploty SITRANS T Převodníky pro montáž na lištu SITRANS TR300 dvouvodičové provedení, univerzální, HART

Přístroje na měření teploty SITRANS T Převodníky pro montáž na lištu SITRANS TR300 dvouvodičové provedení, univerzální, HART Přehled HART přetrumfne cokoli univerzální převodník Dvouvodičová zařízení pro 4 až 20 ma, HART Zařízení pro montáž na lištu Univerzální vstup pro téměř jakýkoli typ snímače teploty Konfigurovatelnost

Více

Toto je ukázková (zkrácená) verze montážního návodu. Heslo k odemknutí plné verze návodu obdržíte při doručení zboží.

Toto je ukázková (zkrácená) verze montážního návodu. Heslo k odemknutí plné verze návodu obdržíte při doručení zboží. ŘÍDÍCÍ JEDNOTKA A01 NÁVOD K ZAPOJENÍ Toto je ukázková (zkrácená) verze montážního návodu. Heslo k odemknutí plné verze návodu obdržíte při doručení zboží. http://www.europohony.cz 1 ŘÍDÍCÍ JEDNOTKA A01

Více

PŘEJÍMACÍ A PERIODICKÉ ZKOUŠKY SOUŘADNICOVÝCH MĚŘICÍCH STROJŮ

PŘEJÍMACÍ A PERIODICKÉ ZKOUŠKY SOUŘADNICOVÝCH MĚŘICÍCH STROJŮ ČVUT - Fakulta strojní Ústav technologie obrábění, projektování a metrologie Ing. Libor Beránek Průmyslová metrologie PŘEJÍMACÍ A PERIODICKÉ ZKOUŠKY SOUŘADNICOVÝCH MĚŘICÍCH STROJŮ Aktivity mezinárodní

Více

Katalogový list sestav pásmových koaxiálních přepěťových ochran BrOK, typ PKOxx-N-lambda-2,4G-BCD

Katalogový list sestav pásmových koaxiálních přepěťových ochran BrOK, typ PKOxx-N-lambda-2,4G-BCD Katalogový list sestav pásmových koaxiálních přepěťových ochran BrOK, typ PKOxx-N-lambda-2,4G-BCD Pásmové koaxiální přepěťové ochrany BrOK, typ PKOxx-N-lambda-2,4G-BCD jsou sestaveny z odbočovacích konektorů

Více

Aktivní filtry. 1. Zadání: A. Na realizovaných invertujících filtrech 1.řádu s OZ: a) Dolní propust b) Horní propust c) Pásmová propust

Aktivní filtry. 1. Zadání: A. Na realizovaných invertujících filtrech 1.řádu s OZ: a) Dolní propust b) Horní propust c) Pásmová propust Aktivní filtry. Zadání: A. Na realizovaných invertujících filtrech.řádu s OZ: a) Dolní propust b) orní propust c) Pásmová propust B. Změřte: a) Amplitudovou frekvenční charakteristiku napěťového přenosu

Více

AE50S. 1. Bezpečnost. 2. Všeobecné informace o výrobku. 4. Uvedení do provozu. 5. Provoz. 7. Náhradní díly

AE50S. 1. Bezpečnost. 2. Všeobecné informace o výrobku. 4. Uvedení do provozu. 5. Provoz. 7. Náhradní díly IM-P017-11 ST Vydání 3 AE50S Automatický odvzdušňovač pro kapalinové systémy Návod k montáži a údržbě 1. Bezpečnost 2. Všeobecné informace o výrobku 3. Montáž 4. Uvedení do provozu 5. Provoz 6. Údržba

Více

VÝUKOVÝ MATERIÁL. Pro vzdělanější Šluknovsko. 32 Inovace a zkvalitnění výuky prostřednictvím ICT. 0210 Bc. David Pietschmann.

VÝUKOVÝ MATERIÁL. Pro vzdělanější Šluknovsko. 32 Inovace a zkvalitnění výuky prostřednictvím ICT. 0210 Bc. David Pietschmann. VÝUKOVÝ MATERIÁL Identifikační údaje školy Číslo projektu Název projektu Číslo a název šablony Autor Tematická oblast Číslo a název materiálu Anotace Vyšší odborná škola a Střední škola, Varnsdorf, příspěvková

Více

KAMERA S MOTORIZOVANÝM OBJEKTIVEM Sestava kamery Basler dart s motorizovaným objektivem Tamron

KAMERA S MOTORIZOVANÝM OBJEKTIVEM Sestava kamery Basler dart s motorizovaným objektivem Tamron Klíčové vlastnosti Motorizované funkce ostření, zoom, clona a přepínání IR filtru Určeno pro produktovou řadu kamer Basler dart s rozhraním USB.0 Možnost řízení: o Rozhraní USB 2.0 - PC o Galvanicky oddělené

Více

Programovatelné převodníky pro snímače teploty

Programovatelné převodníky pro snímače teploty JSP Měření a regulace Programovatelné převodníky pro snímače teploty TEPLOTA PŘEVODNÍKY TLAK HLADINA PRŮTOK PŘÍSTROJE KOMUNIKACE ARMATURY www.jsp.cz ANALÝZA JSP Měření a regulace JSP, s.r.o. je přední

Více

Přehled měřicích přístrojů vyráběných firmou KROHNE Plováčkové průtokoměry jsou použitelné pro kapaliny a plyny. Mají skleněný, keramický nebo kovový měřicí kónus (příp. s výstelkou z PTFE), mohou být

Více

Radiální vrtačky RD 1400 x 50 Vario / RD 1600 x 60 Vario RD 2000 x 70 Vario / RD 2500 x 80 Vario

Radiální vrtačky RD 1400 x 50 Vario / RD 1600 x 60 Vario RD 2000 x 70 Vario / RD 2500 x 80 Vario Radiální vrtačky RD 1400 x 50 Vario / RD 1600 x 60 Vario RD 2000 x 70 Vario / RD 2500 x 80 Vario 1. Výškově nastavitelný ochranný kryt BEZPEČNOST Použité, výškově nastavitelné, ochranné kryty sklíčidel

Více

MK800. Signalizační a testovací panel

MK800. Signalizační a testovací panel Signalizační a testovací panel MK800 s pouzdrem pro montáž na desku Vlastnosti Zobrazení pracovních a chybových z monitorovacích systémů firmy BENDER Podsvětlený LC displej s textovým menu (4x 20 znaků,

Více

500 ± 20 V 1000 ± 100 V 2500 ± 200 V

500 ± 20 V 1000 ± 100 V 2500 ± 200 V MĚŘIČ IZOLAČNÍHO ODPORU PU 182.1 METRA Blokování měření izolačního odporu při přítomnosti cizího napětí na měřeném objektu Automatické vybití případné kapacitní složky měřeného objektu po skončení měření

Více

Bezpečnostní úschovné objekty

Bezpečnostní úschovné objekty Příloha č. 1: Mechanické zábranné prostředky - písm. a) 30 zákona Příloha č.. 1.1: Bezpečnostní úschovné objekty a jejich zámky Bezpečnostní úschovné objekty Výstup Certifikát shody podle certifikačního

Více

Maják. Všeobecně. Aktivace zapojených funkcí

Maják. Všeobecně. Aktivace zapojených funkcí Všeobecně Maják Maják může být zapojen různými způsoby, v závislosti na volbě zákazníka pro dané vozidlo. Popis popisuje všechny kroky zapojení, z centrální elektrické jednotky do majáků. Všeobecně Obecné

Více