KDYÎ NùCO NEFUNGUJE. Návod pro uïívání a údrïbu. Návod na pouïití PŘÍČINA. Pinguino_PAC L 30-manuál.qxd :02 Stránka 1

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "KDYÎ NùCO NEFUNGUJE. Návod pro uïívání a údrïbu. Návod na pouïití PŘÍČINA. Pinguino_PAC L 30-manuál.qxd :02 Stránka 1"

Transkript

1 Pinguino_PAC L 30-manuál.qxd :02 Stránka 1 KDYÎ NùCO NEFUNGUJE PROBLÉMY PŘÍČINA ŘEŠENÍ Klimatizační jednotka se nespouští chybí napájení není zapojen přívodní kabel došlo k intervenci bezpečnostního zařízení vyčkejte zapojte kabel kontaktujte Vaše servisní středisko Klimatizační jednotka pracuje, ale pouze po krátkou dobu hadice pro vypouštění vzduchu je přiškrcená hadice pro vypouštění vzduchu je ucpaná hadice pro vypouštění vzduchu je ohnutá zajistěte správné umístění vypouštěcí hadice zkontrolujte, nejsou-li v hadici cizí předměty, bránící vypouštění vzduchu narovnejte ohyby Návod pro uïívání a údrïbu Klimatizační jednotka funguje, ale neochlazuje místnost otevřené okno v místnosti je nějaký tepelný zdroj v chodu (hořák, lampa, atd.) vypouštěcí hadice vyskočila s místa svého uložení jsou ucpány vzduchové filtry klimatizační jednotka nemá adekvátní výkonnost vůči podmínkám a rozměrům prostředí zavřete okno odstraňte tepelný zdroj vložte hadici zpět na své místo Vyčistěte, či vyměňte filtry Zvláštní zápach v místnosti ucpaný vzduchový filtr vyčistěte, nebo vyměňte filtr Klimatizační jednotka nefunguje po dobu cca 3 sekund po spuštění došlo k zásahu bezpečnostního zařízení stroje vyčistěte, nebo vyměňte filtr Na displeji se objevuje nápis (pouze u modelů L10/L15 a L20H) Viz odstavec Autodiagnostika" Na ovládacím panelu bliká kontrolka U-alarm nádoby (pouze pro modely L30 a L40) ZÁRUKA/TECHNICKÉ CHARAKTERISTIKY ZÁRUKA A TECHNICKÝ SERVIS Podmínky záruky a technického servisu jsou uvedeny v technické dokumentaci, která tvoří výbavu vašeho zařízení. LIMITNÍ PODMÍNKY CHODU Teplota v chlazené místnosti C Teplota v ohřívané místnosti (mod. L20H) max. 25 C Maximální absorbovaný výkon při ohřevu (mod. L20H) Chladící přípravek Chladící výkon Rozměry zařízení šířka výška hloubka hmotnost 505 mm 825 mm 440 mm 34 kg Doprava, nakládka, čištění, shromažďování, likvidace chladícího přípravku musí být prováděny pouze v autorizovaných servisních střediscích výrobce. Likvidace výrobku musí být provedena pouze odborným personálem výrobce. Návod na pouïití 16

2 Pinguino_PAC L 30-manuál.qxd :02 Stránka 3 âi TùNÍ Vážený zákazníku, Děkujeme Vám, že jste si vybral výrobek De Longhi, světového leadera ve výrobě přenosných klimatizačních jednotek. Dlouhé roky zkušeností z celého světa nám umožňují trvale zlepšovat kvalitu a vlastnosti výrobků Pinguino a SuperPinguino. Jsme přesvědčeni o tom, že s nákupem tohoto výrobku budete spokojen a budete si po dlouhou dobu užívat svěžest, kterou Pinguino a SuperPinguino přinášejí. Prosíme Vás, abyste trochu svého času věnovali přečtení tohoto návodu k použití včetně pokynů, které jsou v něm uvedeny a po přečtení jej pečlivě uschoval. Jen tak budete moci využívat předností Pinguina za podmínek maximální účinnosti a pohodlí. Před zahájením postupů spojených s čištěním, nebo údržbou vypnete zařízení stiskem tlačítek ON/OFF (A) (u modelů L10/L15 a L20H), nebo tlačítka (17) dálkového ovladače (u modelů L30 a L40) a odpojte napájecí kabel. ČIŠTĚNÍ VNĚJŠÍHO KRYTU Kryt zařízení doporučujeme čistit pouze pomocí vlhkého hadříku s následným vysušením hadříkem čistým. Z bezpečnostních důvodů neumývejte klimatizační jednotku vodou. Preventivní opatření Nikdy nepoužívejte benzín, alkohol, či čistící prostředky na bázi rozpouštědel. Nerozstřikujte na zařízení insekticidní, či podobné přípravky. ČIŠTĚNÍ VZDUCHOVÝCH FILRŮ Pro zabezpečení neměnné účinnosti vaší klimatizační jednotky doporučujeme čistit vzduchový filtr jednou týdně. Filtr je umístěn za sacím roštěm a rošt je prakticky místem uložení filtru. Pro čištění filtru bude nezbytné: 1. Sejmout sací rošt pootočením směrem ven (obrázek G). Pro odstranění prachu, nacházejícího se ve filtru použijte vysavač. Pokud je filtr velmi znečištěn, ponořte jej do teplé vody o teplotě cca 40 C. Po vyprání filtru nechejte filtr uschnout, umístěte filtr zpět do sacího roštu a rošt zahákněte zpět do zařízení. KONTROLA NA ZAČÁTKU SEZÓNY Zkontrolujte, jsou-li napájecí kabel a zásuvka v pořádku a ujistěte se, že systém uzemnění je účinný. Respektujte pečlivě instalační normy. POSTUPY NA KONCI SEZÓNY Pro kompletní vyprázdnění vody z vnitřního obvodu otevřete dvířka (8) umístěná na zadní straně zařízení. Vyjměte 2 drenážní hadice, sejměte odpovídající uzávěry a vypusťte kompletně zbytkovou vodu z obvodu (obrázek I). Po celkovém vyprázdnění vnitřního obvodu ucpěte potrubí a umístěte je zpět na původní místo uložení. Vyčistěte filtry a před jejich zpětným uložením je dobře vysušte. 2. Vyjmout prachový filtr vyháknutím z místa uložení (obrázek H). vyjměte prachový filtr z roštu sací rošt 2 15

3 Pinguino_PAC L 30-manuál.qxd :02 Stránka 5 AUTODIAGNOSTIKA L30/L40 Popis Zařízení je vybaveno systémem autodiagnostiky, které je schopna rozpoznat některé abnormality chodu. Při zjištění těchto abnormalit se klimatizační zařízení zablokuje. POKUD KONTROLKA (U) DVOJITĚ ZABLIKÁ (Nádrž je plná) CO DĚLAT? Vyprázdněte vnitřní sběrnou nádobu přes drenážní hadici (viz str. 16 postupy na konci sezóny). JEDNOU ZABLIKÁ (Sonda je poškozená) Pokud s objeví tento alarm, obracejte se na autorizované servisní středisko. RADY Existují určité postupy, které je třeba respektovat pro dosažení maximální účinnosti klimatizační jednotky: zavřete dveře a okna Ujistěte se o tom, že v prostředí nejsou funkční tepelné zdroje. Nepoužívejte zařízení v prostředí o vysokém poměru vlhkosti (typu prádelen). zavřete okna a dveře do místnosti. Jedinou výjimku tvoří instalace přes otvor ve stěně. V tomto případě doporučujeme ponechat pootevřené okno, nebo dveře, aby byla zajištěna výměna vzduchu. Chraňte místnost proti působení slunečních paprsků, zatáhněte závěsy a žaluzie, aby byl zajištěn extrémně ekonomický chod; Nepokládejte na klimatizační jednotku žádné předměty ; Zajistěte volné proudění vzduchu na sání (5) a na výstupu (1); Zatáhněte závěsy Nepoužívejte zařízení ve vnějším prostředí. Zkontrolujte, je-li klimatizační jednotka umístěna na podlaze v rovině". Zapřete případně 2 pojistkami (14) přední kola (3). Doplňky nezakrývejte 14 3

4 Pinguino_PAC L 30-manuál.qxd :02 Stránka 7 UPOZORNùNÍ FUNKCE L30/L40 Toto zařízení bylo zkonstruováno za účelem klimatizace domácího prostředí. Není určeno k jinému využití. Je zakázáno jakýmkoli způsobem upravovat charakteristiky zařízení. Zařízení musí být instalováno podle zákonných norem platných v zemi instalace. Při případných opravách se obracejte výhradně na autorizovaná servisní střediska výrobce. Zásahy, provedené nekompetentní osobou mohou být nebezpečné. V případě poškození přípojného kabelu je třeba zajistit jeho okamžitou výměnu. Obracejte se vždy na autorizovaný technický servis. Toto zařízení je určeno k užívání výhradně dospělým osobám. Užívání zařízení není povoleno dětem a nesvéprávným osobám bez náležitého dozoru. Zabraňte dětem hrát si v blízkosti zařízení. Zařízení musí být náležitým způsobem uzemněno. Tento postup a kontrolu uzemnění svěřte kvalifikovanému technikovi z oboru elektroinstalace. Nepoužívejte prodlužovací kabely přípojného vedení. Před zahájením jakékoli operace spojené s údržbou a čištěním zařízení nejprve odpojte zařízení ze sítě elektrického napájení. Při přemísťování zařízení netahejte za přípojný kabel. Zařízení nesmí být instalováno v prostředí, kde hrozí přítomnost plynových výparů v ovzduší, síra, olej, či v blízkostech tepelných zdrojů. Na povrch zařízení nepokládejte teplé, či těžké předměty. Vzduchové filtry čistěte alespoň jednou týdně. V blízkosti klimatizační jednotky nepoužívejte ohřívací zařízení V případě přepravy musí zařízení zůstat ve vertikální poloze, nebo na boku. Klimatizační jednotku používejte pouze v souladu s pokyny uvedenými v tomto návodu. Přesto tento návod k použití nepojednává o všech možných situacích, či stavech, které by mohly v průběhu užívání výrobku vzniknout. Při instalaci je třeba postupovat vždy obezřetně a v zájmu zachování dobrého stavu a chodu zařízení. Po skončení užívání zařízení je třeba zajistit jeho likvidaci příslušném sběrném středisku. Materiály, použité pro balení zařízení jsou recyklovatelné. Doporučujeme jejich odpovídající třídění a odevzdání do sběren tříděného odpadu. Při odstavení zařízení nedoporučujeme zakrývat zařízení plastovým obalem. R407 je chladící plyn, odpovídající ekologickým náležitostem Evropské Unie. Nedoporučujeme děrovat chladící obvod zařízení. Dodržujte minimální doporučenou vzdálenost klimatizační jednotky od tepelných zdrojů 50 cm (alkohol, atd.), či tlakových nádob (např. spreje, atd.). POPIS 1 vstupní rošt proudění vzduchu 2 ovládací panel 3 kolečka 4 rukojeti 5 sací rošt výparníku 6 uložení vypouštěcího vzduchového potrubí 7 sací rošt kondenzační jednotky 8 dvířka drenážního potrubí 9 přípojný kabel 10 uzávěr příruby 11 vypouštěcí vzduchové potrubí 12 vypouštěcí hubice k aplikaci na okno 13 přísavky 14 pojistky koleček 15 dálkové ovládání (pouze pro modely L30/L40) ZAPNUTÍ ZAŘÍZENÍ Vložte zástrčku do zásuvky elektrického napětí. Stiskněte tlačítko ON/OFF (17) na dálkovém ovladači (po zapnutí se klimatizační jednotka spustí v posledním nastaveném režimu před jeho vypnutím). Stiskněte tlačítko MODE (18) pro zvolení požadované funkce: CHLAZENÍ (COOL) POUZE VENTILACE (FAN) Šipka na displeji indikuje zvolenou funkci. FUNKCE CHLAZENÍ (COOL) Je ideální pro teplá a dusná období roku, kdy jsou kladeny nároky na ventilaci a ochlazení prostředí. Ve funkci chlazení používejte pro volbu požadované teploty tlačítka pro navýšení a snížení (šipka nahoru, šipka dolů). Display znázorní nastavenou teplotu. Pro úpravu rychlosti ventilace použijte tlačítko FAN (16) na dálkovém ovladači. Můžete použít následující tři tlačítka: HIGH: pokud si přejete dosáhnout maximálního výkonu klimatizační jednotky a dosáhnout co nejrychleji požadované teploty. MED: pokud si přejete udržet hladinu hluku na příjemné úrovni. LOW: pokud si přejete maximální tichost zařízení. AUTO: Pokud preferujete automatické nastavení nejoptimálnější rychlosti ventilace ve vztahu k teplotě Vámi nastavené na digitálním displeji. Nejvhodnější teploty prostředí v letním období se pohybují v rozpětí 24 a 27 C. Přesto doporučujeme nastavení teplot o mnoho nižších vůči teplotám vnějšího prostředí. FUNKCE SAMOSTATNÉ VENTILACE (FAN) Při režimu na ventilace je možné nastavit rychlost ventilátoru stiskem tlačítka FAN (16). Rychlost ventilátoru je možná (LOW/MED/HIGH). Šipka na displeji indikuje zvolenou rychlost. Čím je vyšší rychlost, tím vyšší je i množství filtrovaného vzduchu; volbou LOW" je zpracovávané menší množství vzduchu a rovněž hlučnost je nižší. Pro toto nastavení není možná volba AUTO. NASTAVENÍ ČASOVÉHO ZAŘÍZENÍ (TIMER) Timer Vám umožní opožděné nastavení a zapnutí, či vypnutí zařízení; toto nastavení zamezí plýtvání energií optimalizací období chodu. Jak naprogramovat opožděné vypnutí Na zapnutém zařízení stiskněte tlačítko TIMER (19): na displeji se znázorní počet hodin, blikající symbol h" a blikající šipka indikující TIMER OFF". Nastavte dobu požadovaného vypnutí pomocí příslušných tlačítek (30 minut až 24 hodin). V rozmezí 10 hodin je volba umožněna v půlhodinových intervalech. U doby převyšující 10 hodin je volba umožněna s hodinovým intervalem. Opět stiskněte tlačítko TIMER pro potvrzení volby. Akustická signalizace a zapnutí kontrolky timeru (s) na ovládacím panelu potvrdí programování timeru. S postupem času znázorní displej zbývající časový úsek. Po uplynutí nastavené doby se zařízení automaticky vypne. Při vynulování programovacího časového zařízení stiskněte znovu tlačítko TIMER: uslyšíte akustický signál a kontrolka (s) na ovládacím panelu zhasne. Jak nastavit zpožděné zapnutí na vypnutém klimatizačním zařízení stiskněte tlačítko TIMER: na displeji se znázorní blikající šipka indikující TIMER ON". Nyní je možné provést požadovaná nastavení v momentě programovaného zapnutí (způsob chodu, rychlost ventilace, teplota). Potvrďte nastavení stiskem tlačítka TIMER. Displej znázorní počet hodin a blikající symbol h". Proveďte nastavení požadované doby zapnutí pomocí příslušných tlačítek (30 minut až 24 hodin). V rozmezí 10 hodin je volba umožněna v půlhodinových intervalech. U doby převyšující 10 hodin je volba umožněna s hodinovým intervalem. Opět stiskněte tlačítko TIMER pro potvrzení volby. Akustická signalizace a zapnutí kontrolky timeru (s) na ovládacím panelu potvrdí programování timeru. S postupem času znázorní displej zbývající časový úsek. Po uplynutí nastavené doby se zařízení automaticky vypne. Při vynulování programovacího časového zařízení stiskněte znovu tlačítko TIMER: uslyšíte akustický signál a kontrolka (s) na ovládacím panelu zhasne. Při vynulování programovacího časového zařízení stiskněte znovu tlačítko TIMER: uslyšíte akustický signál a kontrolka (s) na ovládacím panelu zhasne. 4 13

5 Pinguino_PAC L 30-manuál.qxd :02 Stránka 9 OVLÁDACÍ PANEL L30/L40 MODELY L30/L40 POPIS OVLÁDACÍHO PANELU Co jsou Pinguino a SuperPinguino V letním období jsou příjemné podmínky, kdy se teplota prostředí pohybuje mezi 24 a 27 C, s vlhkosti, pohybující se okolo 50%. Klimatizační jednotka je stroj, který absorbuje vlhkost a teplo z prostředí, ve kterém je umístěna. Podle jednotlivých instalovaných modelů, vyznačují se přenosné klimatizační jednotky výhodou, která spočívá v možnosti přemístění z jedné místnosti do druhé podle potřeb uživatele. Je možné i přemístění z jedné budovy do druhé. R Kontrolka funkce chlazení/ventilace S Kontrolka funkce časového zařízení (timer) T přijímač dálkového signálu U kontrolka alarmu plného zásobníku V kontrolka přítomnosti napětí Z Tlačítko pro volbu funkcí SPRÁVNÉ POUŽÍVÁNÍ Namiřte dálkový ovladač (T) na vzduchovou klimatizační jednotku. Maximální vzdálenost pro příjem signálu: cca 7 metrů (mezi dálkovým ovladačem a přijímačem nesmí být žádná překážka. S dálkovým ovladačem je třeba manipulovat s maximální péčí a opatrností: dbejte na to, aby nepadal na zem, nevystavujte jej slunečnímu záření a nepokládejte do blízkosti tepelných zdrojů. POPIS DÁLKOVÉHO OVLADAČE 16) Tlačítko FAN" 17) Tlačítko ON/OFF" 18) Tlačítko MODE" 19) Tlačítko TIMER" 20) Displej Teplý vzduch z Vaší místnosti je vháněn do vnitřního prostoru klimatizační jednotky přes baterii, chlazenou prostřednictvím chladícího plynu. Takto je před zpětným dodáním do místnosti odebírána přebytečná vlhkost a teplo. U monoblokových jednotek (Pinguino) je malé množství vzduchu využíváno k chlazení chladícího plynu a tento je posléze vracen zpět do prostředí. U kufříkových modelů (SuperPinguino) se chladící obvod ochlazuje využitím vnějšího vzduchu. Každé zařízení Pinguino a SuperPinguino může být používáno i samostatné ventilaci. Výměna baterií Sejměte víčko nacházející se na zadní straně dálkového ovladače; Vyměňte vypotřebované baterie za dvě baterie R03 AAA" 1,5V. Dbejte na vložení do správné pozice (viz nákres uvnitř zásobníku pro baterie); Nasaďte zpět víčko. V případě výměny baterií i likvidaci dálkového ovladače je třeba postupovat podle zákonných norem platných v dané zemi. 12 5

6 Pinguino_PAC L 30-manuál.qxd :02 Stránka 11 P EDPOKLADY VYUÎITÍ ELEKTRICKÉ ZAPOJENÍ Před zapojením zástrčky do zásuvky elektrického napětí je třeba zkontrolovat: odpovídá-li napětí sítě hodnotě charakteristik uvedené na zadní straně zařízení; je-li zástrčka a zásuvka vhodně dimenzována k přenášení požadovaného zatížení; je-li zásuvka odpovídajícího typu (kompatibilní) k zástrčce, či je-li nutná její výměna; je-li zásuvka odpovídajícím způsobem uzemněna. Výrobce se zříká jakékoli odpovědnosti v případech nedostatečného respektování těchto bezpečnostních pokynů. AUTODIAGNOSTIKA L10/L15/L20 AUTODIAGNOSTIKA Zařízení je vybaveno autodiagnostickým systémem, který je schopen rozlišit abnormality chodu. POKUD SE NA DISPLEJI OBJEVÍ JAK POSTUPOVAT? Výměna přípojného kabelu je určena výhradně odbornému technickému pracovníkovi. Následně uvádíme veškeré pokyny nezbytné pro zajištění optimálního chodu Vašeho zařízení. Zařízení musí být vždy umístěno tak, aby nebyly zakryty sací a vypouštěcí vzduchové otvory. KLIMATIZAČNÍ JEDNOTKA BEZ INSTALACE Stačí několik málo operací a Pinguino Vám zajistí příjemné podmínky: Umístěte hadici pro vypouštění vzduchu (11) do odpovídajícího uložení (6) nacházejícího se v zadní části zařízení. Instalace je uvedena na obrázku A. LOW TEMPERATURE (nízká teplota) PROBE FAILURE (poškozená sonda) FULL TANK (plná nádoba) Pokud je zařízení nastaveno na režim chlazení, toto zařízení zamezí tvorbě ledu. Zařízení zahájí svoji funkci automaticky po dokončení procesu odstranění námrazy. Pokud se objeví tento nápis, kontaktujte technický servis. Vyprázdněte vnitřní nádobu přes drenážní hadici. Viz str. 16 postupy po skončení sezóny". OBR. B OBR. A Na konec hadice (11) nasaďte vypouštěcí okenní hubici (12). Přisuňte klimatizační jednotku k oknu, či okennímu rámu. Zkontrolujte, že vypouštěcí vzduchové porubí není ucpáno. Pootevřete okno, nebo okenní rám a umístěte okenní hubici (12) dle popisu uvedeného na obrázku B. V případě dvoukřídlého okna použijte přísavky (13), které jsou součástí dodávky a slouží k přidržení okenních křídel u sebe. (obr.c). OBR. C Zkraťte na minimum délku a záhyby vzduchové hadice a dbejte na to, aby nevzniklo přiškrcení hadice 6 11

7 Pinguino_PAC L 30-manuál.qxd :02 Stránka 13 OVLÁDACÍ PANEL L10/L15/V20H Pfiíprava k pouïití FUNKCE VENTILACE Úprava rychlosti ventilace stiskem tlačítka FAN (P), například pro funkci chlazení. Je třeba si uvědomit, že čím vyšší je rychlost, tím větší je množství filtrovaného vzduchu; pokud zvolíte rychlost Quiet" dojde ke snížení množství filtrovaného vzduchu a snížení hlučnosti zařízení. Při tomto režimu nastavení není možné zvolit funkci AUTO. Na displeji se znázorní zvolená rychlost ventilace. FUNKCE OHŘEVU (pouze pro model L20H) Pro správné nastavení této funkce stiskněte tlačítka +" (F), nebo (I), dokud se na displeji neznázorní požadovaná teplota. Při ohřevu je rychlost ventilátoru volena automaticky zařízením samotným. Na ovládacím panelu se rozsvítí kontrolka Auto" (O). NASTAVENÍ TIMERU (ČASOVÉHO ZAŘÍZENÍ) Časové zařízení (Timer) Vám umožňuje časově nastavitelné zapnutí a vypnutí zařízení; díky této funkci je možné zajistit úsporu elektrické energie optimalizací období chodu. Jak nastavit časově zpožděné zapnutí Vložte zástrčku do zásuvky a zapněte zařízení stiskem tlačítka ON/OFF (A); zvolte požadovanou funkci a další nastavení (teplotu, rychlost ventilace, atd.). Znovu stiskněte tlačítko ON/OFF (A): zařízení se nastaví do pozice Stand-by. Stiskněte tlačítko (Q) Timer: na displeji budou blikat dva středové segmenty. Pomocí tlačítek +" (F), nebo (I) nastavte počet hodin, po uplynutí kterých by zařízení mělo začít fungovat. Nastavení se provádí navýšením, či snížením doby po hodině, ale stisknutí, trvající déle, nežli 2 sekundy způsobí automatické spuštění až do maximální hodnoty 24 hodin. Vyčkejte několik sekund, dokud nedojde k potvrzení nastavené hodnoty. Kontrolka (G) na displeji bliká až po dosažení naprogramovaného nastavení. Je možné provést nastavení v rozpětí následujících 24 hodin. Pro vymazání nastaveného časového programu stiskněte tlačítko timer (Q) pomocí tlačítka - (I) a nastavte čas na nulu. Kontrolka (G) přestane blikat. Jak nastavit časově zpožděné vypnutí U jakéhokoli režimu chodu chlazení/ventilace/ohřev(pouze pro model L20H" je možné nastavit zpožděné vypnutí. Stiskněte tlačítko Timer (Q): na displeji se rozblikají středové segmenty. Pomocí tlačítek +" (F), nebo (I) nastavte počet hodin, po uplynutí kterých by se zařízení mělo vypnout. Nastavení se provádí navýšením, či snížením doby po hodině, ale stisknutí, trvající déle, nežli 2 sekundy způsobí automatické spuštění až do maximální hodnoty 24 hodin. Vyčkejte několik sekund, dokud nedojde k potvrzení nastavené hodnoty. Kontrolka (G) na displeji bliká až po dosažení naprogramovaného nastavení. Po dosažení nastavené hodnoty se zařízení vypne a automaticky se nastaví do režimu Stand-by. Pro vymazání nastaveného časového programu stiskněte tlačítko timer (Q) pomocí tlačítka - (I) a nastavte čas na nulu. Kontrolka (G) přestane blikat. KLIMATIZAČNÍ JEDNOTKA S INSTALACÍ V případě potřeby je možno provést i částečně fixní instalaci Pinguina (Obr. D). V tomto konkrétním případě bude nezbytné: vyvrtat do zdi, nebo do okenního skla otvor. Respektujte poměr mezi výškou a rozměry otvorů uvedenými na obr. E. Do okenního skla Do dřevěného okenního rámu Do zdi: doporučujeme provést izolaci úseku zdi vhodným izolačním materiálem Zkraťte na nejvyšší možné minimum délku a záhyby vzduchového potrubí, aby nemohlo dojít k případnému přiškrcení hadice. Do vyvrtaného otvoru nasaďte přírubu (10), které je součástí dodávky. Připevněte hadici (11) d příslušného místa uložení v zadní části zařízení (obr. A str. 6). Nasaďte konec hadice (11) do příruby (10) jak je uvedeno na obrázku F. Hadice nemusí být neustále vložena do vyvrtaného otvoru s přírubou (11). Otvor je možno uzavřít pomocí uzávěru příruby (10). Pozn.: Při částečně stabilní instalaci zařízení doporučujeme ponechat mírně pootevřené dveře (stačí pouze o 1 cm) pro zajištění správné výměny vzduchu. 10 7

8 Pinguino_PAC L 30-manuál.qxd :02 Stránka 15 OVLÁDACÍ PANEL L10/L15/V20H MODELY L10/L15/L20H OVLÁDACÍ PANEL OVLÁDACÍ PANEL L10/L15/V20H ZAPNUTÍ ZAŘÍZENÍ Vložte zástrčku do zásuvky. Na displeji se objeví dvě čárky, indikující, že zařízení je ve stavu Stand-by. Stiskněte tlačítko ON/OFF (A)(po zapnutí se klimatizační jednotka spustí z poslední nastavené funkce před vypnutím). Stiskněte tlačítko MODE (B) až do rozsvícení příslušné kontrolky požadované funkce, např.: Kontrolka : funkce chlazení Kontrolka (D) : funkce ventilace Kontrolka (E) : funkce ohřevu (pouze model L20H) FUNKCE CHLAZENÍ POPIS OVLÁDACÍHO PANELU A Tlačítko ON/OFF(zapnuto/vypnuto) B Přepínací tlačítko funkcí MODE Chlazení, ventilace, ohřev (pouze L20H). C Kontrolka funkce chlazení D Kontrolka funkce ventilace E Kontrolka funkce ohřevu (pouze model L20H) F Tlačítko pro navýšení teploty/doby programovaného chodu G Kontrolka časového zařízení v chodu H Displej znázorňuje nastavené hodnoty teploty a dobu naprogramovaného chodu I Tlačítko pro snížení teploty/doby naprogramovaného chodu L/M/N/O Kontrolky rychlosti ventilace a funkce AUTO. P Tlačítko FAN volby rychlosti ventilace Q Tlačítko timer Je ideální pro teplá a dusná období, kdy jsou kladeny vysoké nároky na ochlazení a odstranění vlhkosti z prostředí. Pro správné nastavení této funkce stiskněte tlačítka + (F) nebo (I) dokud se na displeji neobjeví požadované teplota. Poveďte volbu rychlosti ventilace stiskem FAN (P) až po rozsvícení požadované kontrolky odpovídající příslušné rychlosti ventilace, neboli: MAX: MIN: Pokud požadujete nastavení maximálního výkonu klimatizační jednotky a co nejrychlejšího dosažení požadované teploty. pokud požadujete udržení úrovně hlučnosti a dobré úrovně poskytovaného komfortu. QUIET: pokud požadujete maximální možnou tichost přístroje. AUTO: pokud preferujete automatickou volbu optimální rychlosti ventilace, ve vztahu k Vámi nastavené teplotě na digitálním displeji. Nejvhodnější teploty prostředí v letním období se pohybují v rozpětí 24 a 27 C. Přesto doporučujeme nastavení teplot o mnoho nižších vůči teplotám vnějšího prostředí. 8 9

S1200HP Návod pro uïívání a údrïbu

S1200HP Návod pro uïívání a údrïbu S1200HP Návod pro uïívání a údrïbu Vážený zákazníku, Blahopřejeme Vám k zakoupení výrobku Dé Longhi, světové jedničky na poli výroby přenosných klimatizačních zařízení. Roky zkušeností z celého světa nám

Více

Záruka/Technické charakteristiky

Záruka/Technické charakteristiky Záruka/Technické charakteristiky ZÁRUâNÍ PODMÍNKY A SERVIS Podmínky záruky a technického servisu jsou specifikovány na pfiíslu ném certifikátu, kter je dodáván spolu se zafiízením. LIMITNÍ PODMÍNKY CHODU

Více

Dálkové ovládání Návod k použití

Dálkové ovládání Návod k použití Dálkové ovládání Návod k použití Pečlivě si prostudujte tyto pokyny pro bezpečné a správné používání tohoto výrobku. Uchovejte návod pro budoucí použití. 1 Obsah Opatření Popis ovládacích prvků Použití

Více

APY-09CL Mobilní klimatizační zařízení. Návod k obsluze

APY-09CL Mobilní klimatizační zařízení. Návod k obsluze APY-09CL Mobilní klimatizační zařízení Návod k obsluze Děkujeme, že jste si vybrali toto špičkové klimatizační zařízení. Před jeho použitím si pečlivě přečtěte tento návod. 24 BEZPEČNOST PŘED POUŽITÍM

Více

MODEL APD 9A APD 12A. kcal/h 2250 3000 W 2616 3490 EER 2,62 2,68 vysoké ot. db(a) 50 52 Hlučnost - vnitřní jednotka střední ot.

MODEL APD 9A APD 12A. kcal/h 2250 3000 W 2616 3490 EER 2,62 2,68 vysoké ot. db(a) 50 52 Hlučnost - vnitřní jednotka střední ot. 24 hodinový časovač: umožňuje kompletně naprogramovat jednotku na celý den Vysoušení 4 rychlosti ventilátoru: nízká, střední, vysoká a automatická Funkce AUTO - v závislosti na teplotě v místnosti si jednotka

Více

COOL-MARKET.CZ COOL-MARKET.CZ COOL-MARKET.CZ COOL-MARKET.CZ COOL-MARKET.CZ COOL-MARKET.CZ COOL-MARKET.CZ

COOL-MARKET.CZ COOL-MARKET.CZ COOL-MARKET.CZ COOL-MARKET.CZ COOL-MARKET.CZ COOL-MARKET.CZ COOL-MARKET.CZ NÁVOD K OBSLUZE ODVLHČOVAČE DryDigit 20 LCD Pozorně si přečtěte tento návod k obsluze a dodržujte jej! 1 Bezpečnostní pravidla - nenechávejte přívodní kabel smotaný (obr.1) - dbejte na řádné zapojení zástrčky

Více

COOL-MARKET.CZ COOL-MARKET.CZ COOL-MARKET.CZ COOL-MARKET.CZ COOL-MARKET.CZ COOL-MARKET.CZ COOL-MARKET.CZ

COOL-MARKET.CZ COOL-MARKET.CZ COOL-MARKET.CZ COOL-MARKET.CZ COOL-MARKET.CZ COOL-MARKET.CZ COOL-MARKET.CZ MiniDry 160 NÁVOD K OBSLUZE ODVLHČOVAČE Pozorně si přečtěte tento návod k obsluze a dodržujte jej! 1 Bezpečnostní pravidla - nenechávejte přívodní kabel smotaný (obr.1) - dbejte na řádné zapojení zástrčky

Více

BEZSÁČKOVÝ VYSAVAČ. Vysavač s principem vzdušného víru Návod k použití. rukojeť (1) držák kabelu. teleskopická trubka. zástrčka vypínač.

BEZSÁČKOVÝ VYSAVAČ. Vysavač s principem vzdušného víru Návod k použití. rukojeť (1) držák kabelu. teleskopická trubka. zástrčka vypínač. BEZSÁČKOVÝ VYSAVAČ Vysavač s principem vzdušného víru Návod k použití Charakteristika: - jednoduše ovladatelný, přenosný vysavač - bezsáčkový mechanismus - průhledný zásobník na nečistoty, snadno vyprázdnitelný

Více

A/C DÁLKOVÝ OVLÁDAČ NÁVOD K OBSLUZE

A/C DÁLKOVÝ OVLÁDAČ NÁVOD K OBSLUZE A/C DÁLKOVÝ OVLÁDAČ NÁVOD K OBSLUZE NÁVOD K OBSLUZE ČEŠTINA OBSAH STRUČNÝ NÁVOD STRUČNÝ NÁVOD OBSAH 1. STRUČNÝ NÁVOD 1 Rychlý start 02 2 Displej 03 3 Tlačítko 04 4 Provoz 08 3 4 5 6 Posuvné dveře (uzavřené)

Více

BEZSÁČKOVÝ VYSAVAČ. Vysavač s principem vzdušného víru Návod k použití. rukojeť (1) držák kabelu. teleskopická trubka. zástrčka vypínač.

BEZSÁČKOVÝ VYSAVAČ. Vysavač s principem vzdušného víru Návod k použití. rukojeť (1) držák kabelu. teleskopická trubka. zástrčka vypínač. BEZSÁČKOVÝ VYSAVAČ Vysavač s principem vzdušného víru Návod k použití Charakteristika: - jednoduše ovladatelný, přenosný vysavač - bezsáčkový mechanismus - průhledný na nečistoty, snadno vyprázdnitelný

Více

K l i m a t i z a c e NÁSTĚNNÝ TYP - Inverter

K l i m a t i z a c e NÁSTĚNNÝ TYP - Inverter Návod k obsluze K l i m a t i z a c e NÁSTĚNNÝ TYP - Inverter ASD 9Ui-EK ASD 12Ui-EK (DS-9UIEK_DOS-9UIEK) (DS-12UIEK_DOS-12UIEK) Před provozem si pozorně přečtěte návod k obsluze. Ponechte jej pro další

Více

SPECIFIKACE VÝKONOVÉ CHARAKTERISTIKY OBSAZENÍ TLAČÍTEK DISPLEJ PROVOZ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY NÁVOD K OBSLUZE

SPECIFIKACE VÝKONOVÉ CHARAKTERISTIKY OBSAZENÍ TLAČÍTEK DISPLEJ PROVOZ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY NÁVOD K OBSLUZE DÁLKOVÉ OVLÁDÁNÍ CZ SPECIFIKACE VÝKONOVÉ CHARAKTERISTIKY OBSAZENÍ TLAČÍTEK DISPLEJ PROVOZ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY 2 2 3 4 5 8 NÁVOD K OBSLUZE 1 INFORMACE 1. Před uvedením do provozu si prosím přečtěte tento

Více

Dálkové ovládání k mobilní klimatizaci APD09a, APD12a. Návod k obsluze

Dálkové ovládání k mobilní klimatizaci APD09a, APD12a. Návod k obsluze Dálkové ovládání k mobilní klimatizaci APD09a, APD12a Návod k obsluze Před provozem si pozorně přečtěte návod k obsluze. Ponechte jej pro další nahlédnutí. - strana 1 - Možnosti nastavení Provozní režim:

Více

De Longhi Appliances Via Seitz, TREVISO Italy

De Longhi Appliances Via Seitz, TREVISO Italy De Longhi Appliances Via Seitz, 47 31100 TREVISO Italy www.delonghi.com 5715110041/07.10 PAC A85 KLIMATIZACE DŮLEŽITÁ BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ Používejte zařízení pouze způsobem popsaným v tomto návodu k

Více

Návod k obsluze odvlhčovače

Návod k obsluze odvlhčovače Odvlhčovač vzduchu Návod k obsluze odvlhčovače Pozorně si přečtěte tento návod k obsluze a dodržujte jej! Návod uchovejte pro případné další použití. VAROVÁNÍ Zařízení může obsluhovat pouze osoba seznámená

Více

Návod k obsluze odvlhčovače

Návod k obsluze odvlhčovače Odvlhčovač vzduchu Návod k obsluze odvlhčovače Pozorně si přečtěte tento návod k obsluze a dodržujte jej! Návod uchovejte pro případné další použití. VAROVÁNÍ Zařízení může obsluhovat pouze osoba seznámená

Více

S1200HP Návod pro uïívání a údrïbu

S1200HP Návod pro uïívání a údrïbu Vážený zákazníku, S1200HP Návod pro uïívání a údrïbu Blahopřejeme Vám k zakoupení výrobku Dé Longhi, světové jedničky na poli výroby přenosných klimatizačních zařízení. Roky zkušeností z celého světa nám

Více

NÁVOD K OBSLUZE Okenní typ

NÁVOD K OBSLUZE Okenní typ TIMER POWER SLEEP TEMP HIGH MED LOW COOL MODE DRY NÁVOD K OBSLUZE Okenní typ model KWF1-09CRN1 ERP KWF1-12CRN1ERP UCHOVEJTE TENTO NÁVOD PRO BUDOUCÍ POUŽITÍ OBSAH BEZPEČNOSTÍ INFORMACE... 1 POPIS ČÁSTÍ...

Více

Dometic HB 2500. Uživatelský manuál, návod k použití

Dometic HB 2500. Uživatelský manuál, návod k použití Klimatizační jednotka Dometic HB 2500 Uživatelský manuál, návod k použití Výrobek splňuje zákonné záruční podmínky a prováděcí směrnice podle 1999/44/CE Záruka zaniká v případě poškození vnějšími vlivy,

Více

OCHLAZOVAČ VZDUCHU R-875

OCHLAZOVAČ VZDUCHU R-875 Návod k použití OCHLAZOVAČ VZDUCHU R-875 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte

Více

ODVLHČOVAČ VZDUCHU ADDH-10 ADDH-12 ADDH-20 ADDH 10 DIG

ODVLHČOVAČ VZDUCHU ADDH-10 ADDH-12 ADDH-20 ADDH 10 DIG Návod k obsluze ODVLHČOVAČ VZDUCHU ADDH-10 ADDH-12 ADDH-20 ADDH 10 DIG Čtěte prosím tento návod pozorně a uchovejte jej pro další použití. Umístění Dbejte na to, aby byl přístroj zapojen do správného zdroje

Více

Vážený zákazníku, Návod pro uïívání a údrïbu. Návod na pouïití

Vážený zákazníku, Návod pro uïívání a údrïbu. Návod na pouïití Vážený zákazníku, Návod pro uïívání a údrïbu Blahopřejeme Vám k zakoupení výrobku Dé Longhi, světové jedničky na poli výroby přenosných klimatizačních zařízení. Roky zkušeností z celého světa nám umožňují

Více

KOMPRESOROVÁ AUTOCHLADNIČKA ARIE BP32 / 42. Návod k obsluze Pozorně si přečtěte tento návod k obsluze a dodržujte jej!

KOMPRESOROVÁ AUTOCHLADNIČKA ARIE BP32 / 42. Návod k obsluze Pozorně si přečtěte tento návod k obsluze a dodržujte jej! KOMPRESOROVÁ AUTOCHLADNIČKA ARIE BP32 / 42 Návod k obsluze Pozorně si přečtěte tento návod k obsluze a dodržujte jej! 1 VAROVÁNÍ Zařízení může obsluhovat pouze osoba seznámená s návodem k obsluze odvlhčovače.

Více

TEPLOVZDUŠNÉ VENTILÁTORY

TEPLOVZDUŠNÉ VENTILÁTORY TEPLOVZDUŠNÉ VENTILÁTORY Typy B 298 a B 299 Návod k použití platný od 1. 5. 2004 Právě jste si zakoupili jeden z nejlepších teplovzdušných ventilátorů na dnešním trhu (dále jen topidlo). Toto topidlo bylo

Více

Mobilní klimatizace CL 3542. Obj. č. 105 11 29

Mobilní klimatizace CL 3542. Obj. č. 105 11 29 Mobilní klimatizace CL 3542 Základní upozornění Přečtěte si pečlivě návod k obsluze předtím, než uvedete zařízení do provozu a držte se pokynů v návodu včetně varování a popisu zabaleného uvnitř dodávky.

Více

KOMPRESOROVÁ AUTOCHLADNIČKA ARIE BP18. Návod k obsluze Pozorně si přečtěte tento návod k obsluze a dodržujte jej!

KOMPRESOROVÁ AUTOCHLADNIČKA ARIE BP18. Návod k obsluze Pozorně si přečtěte tento návod k obsluze a dodržujte jej! KOMPRESOROVÁ AUTOCHLADNIČKA ARIE BP18 Návod k obsluze Pozorně si přečtěte tento návod k obsluze a dodržujte jej! 1 VAROVÁNÍ Zařízení může obsluhovat pouze osoba seznámená s návodem k obsluze. Zařízení

Více

Ochlazovač

Ochlazovač Ochlazovač 10032336 10032337 Vážený zákazníku, gratulujeme Vám k zakoupení produktu. Prosím, důkladně si pozorně manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo škodám na zařízení. za škody způsobené

Více

MOBILNÍ KLIMATIZAČNÍ JEDNOTKA

MOBILNÍ KLIMATIZAČNÍ JEDNOTKA NÁVOD K POUŽITÍ MOBILNÍ KLIMATIZAČNÍ JEDNOTKA OBSAH POPIS ČÁSTÍ ZAŘÍZENÍ 2 OVLÁDACÍ PANEL 2 PŘED POUŽITÍM ZAŘÍZENÍ 3 PROVOZ Chlazení 3 Vysoušení 4 NASTAVENÍ SMĚRU PROUDĚNÍ VZDUCHU 4 NÁDOBA PRO KONDENZÁT

Více

Příručka uživatele DÁLKOVÝ OVLADAČ R05/BGE

Příručka uživatele DÁLKOVÝ OVLADAČ R05/BGE Příručka uživatele DÁLKOVÝ OVLADAČ R05/BGE OBSAH UPOZORNĚNÍ... 2 PARAMETRY DÁLKOVÉHO OVLADAČE... 2 PŘEHLED FUNKCÍ TLAČÍTEK OVLADAČE... 3 NÁZVY A FUNKCE INDIKÁTORŮ OVLADAČE... 5 POUŽITÍ OVLADAČE... 6 INSTALACE/VÝMĚNA

Více

DÁLKOVÉ OVLÁDÁNÍ KLIMATIZAČNÍ JEDNOTKY NÁVOD K OBSLUZE

DÁLKOVÉ OVLÁDÁNÍ KLIMATIZAČNÍ JEDNOTKY NÁVOD K OBSLUZE DÁLKOVÉ OVLÁDÁNÍ KLIMATIZAČNÍ JEDNOTKY NÁVOD K OBSLUZE ČEŠTINA NÁVOD K INSTALACI Strana 1-8 AHI CARRIER S.E. EUROPE AIR CONDITIONING S.A. 18, KIFISOU AVENUE 0442 ATHENS, GREECE TEL.: +30-210-6796300. OBSAH

Více

Uživatelský manuál. Kompaktní jednotka 9000-11000 - 13000 BTU/h. Parapetní typ

Uživatelský manuál. Kompaktní jednotka 9000-11000 - 13000 BTU/h. Parapetní typ Uživatelský manuál Kompaktní jednotka 9000-11000 - 13000 BTU/h CZ Parapetní typ SWEEP START MODE LOUVER TEMP Kompaktní jednotka 9000-11000 - 13000 BTU/h CZ Kompaktní jednotka Klimatizace se skládá pouze

Více

32 AX3006/1 MOBILNÍ KLIMATIZAČNÍ ZAŘÍZENÍ S DÁLKOVÝM OVLÁDÁNÍM NÁVOD K OBSLUZE

32 AX3006/1 MOBILNÍ KLIMATIZAČNÍ ZAŘÍZENÍ S DÁLKOVÝM OVLÁDÁNÍM NÁVOD K OBSLUZE 32 AX3006/1 MOBILNÍ KLIMATIZAČNÍ ZAŘÍZENÍ S DÁLKOVÝM OVLÁDÁNÍM NÁVOD K OBSLUZE Obsah Klimatizační zařízení... - 2 - Popis zařízení... - 4 - Příslušenství... - 5 - Ovládací panel... - 6 - Provozní pokyny...

Více

OCHLAZOVAČ VZDUCHU R-876

OCHLAZOVAČ VZDUCHU R-876 Návod k použití OCHLAZOVAČ VZDUCHU R-876 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte

Více

CYKLONOVÝ BEZSÁČKOVÝ VYSAVAČ R-142n ECO

CYKLONOVÝ BEZSÁČKOVÝ VYSAVAČ R-142n ECO Návod k použití CYKLONOVÝ BEZSÁČKOVÝ VYSAVAČ R-142n ECO Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití.

Více

MOBILNÍ KLIMATIZAČNÍ ZAŘÍZENÍ. APK-10A, APK-12A Návod k obsluze

MOBILNÍ KLIMATIZAČNÍ ZAŘÍZENÍ. APK-10A, APK-12A Návod k obsluze MOBILNÍ KLIMATIZAČNÍ ZAŘÍZENÍ APK-10A, APK-12A Návod k obsluze Před použitím zařízení si přečtěte tento návod. Uložte návod tak, abyste jej měli stále k dispozici. 30 TECHNICKÉ ÚDAJE Model č. APK-10A APK-12A

Více

VYSOUŠEČ VZDUCHU SPD10-SDR/16-SDR UŽIVATELSKÝ MANUÁL

VYSOUŠEČ VZDUCHU SPD10-SDR/16-SDR UŽIVATELSKÝ MANUÁL VYSOUŠEČ VZDUCHU SPD10-SDR/16-SDR UŽIVATELSKÝ MANUÁL 1 BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE 1. Před uvedením jednotky do provozu si pečlivě přečtěte tento návod a uschovejte jej pro další použití. 2. Nikdy neponořujte

Více

VÝBĚR REŽIMU: COOL - chlazení, DEHUMIDIFY - odvlhčování, HEAT topení *), FAN - ventilace.

VÝBĚR REŽIMU: COOL - chlazení, DEHUMIDIFY - odvlhčování, HEAT topení *), FAN - ventilace. MOBILNÍ KLIMATIZACE DAITSU APD-9A NÁVOD K OBSLUZE 1 OVLÁDACÍ PANEL ZAPÍNÁNÍ / VYPÍNÁNÍ ČASOVÉHO SPÍNAČE: Programování funkce časového spínače zapínání / vypínání klimatizace. VÝBĚR REŽIMU: COOL - chlazení,

Více

Návod k použití ZVLHČOVAČ VZDUCHU R-9502

Návod k použití ZVLHČOVAČ VZDUCHU R-9502 Návod k použití ZVLHČOVAČ VZDUCHU R-9502 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte

Více

OCHLAZOVAČ VZDUCHU R-877

OCHLAZOVAČ VZDUCHU R-877 Návod k použití OCHLAZOVAČ VZDUCHU R-877 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte

Více

Návod k použití BEZDRÁTOVÝ TYČOVÝ VYSAVAČ 2 v 1 R-101

Návod k použití BEZDRÁTOVÝ TYČOVÝ VYSAVAČ 2 v 1 R-101 Návod k použití BEZDRÁTOVÝ TYČOVÝ VYSAVAČ 2 v 1 R-101 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití.

Více

Odvlhčovač

Odvlhčovač Odvlhčovač 10028493 10028494 Vážený zákazníku, V první řadě se Vám chceme poděkovat za nákup tohoto produktu. Aby se zabránilo možnému technickému poškození, prosíme Vás, abyste si pozorně přečetli tento

Více

KALORMAX WAT Návod k obsluze a údržbě

KALORMAX WAT Návod k obsluze a údržbě KALORMAX WAT Návod k obsluze a údržbě 4heat s.r.o. Ječná 1321/29a, 621 00, Brno, Česká republika +420 513 035 275 info@4heat.cz www.4heat.cz 1. WAT topné jednotky s axiálními ventilátory jsou určeny k

Více

NÁVOD K POUŽITÍ Dělený klimatizační systém

NÁVOD K POUŽITÍ Dělený klimatizační systém NÁVOD K POUŽITÍ Dělený klimatizační systém 1 OBSAH NÁZEV ČÁSTÍ A SPÍNAČ NASTAVENÍ PROVOZU 3 MÍSTO PRO INSTALACI 4 ELEKTRICKÉ POŽADAVKY 4 BEZPEČNOSTNÍ 4 POUŽÍVÁNÍ DÁLKOVÉHO OVLÁDÁNÍ 4 Jak instalovat baterie

Více

R-870. Návod k použití OCHLAZOVAČ VZDUCHU 3 v 1. Ochlazovač vzduchu 3 v 1 R-870

R-870. Návod k použití OCHLAZOVAČ VZDUCHU 3 v 1. Ochlazovač vzduchu 3 v 1 R-870 Návod k použití OCHLAZOVAČ VZDUCHU 3 v 1 R-870 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod

Více

DOMO NÁVOD K POUŽITÍ

DOMO NÁVOD K POUŽITÍ DOMO NÁVOD K POUŽITÍ KOUPELNOVÉ MICA TOPENÍ DO7317M PRODUCT OF Přístroj je během používání horký. Dohlédněte na to, aby byl přívodní kabel položen mimo horké části přístroje a aby přístroj nebyl nijak

Více

SÁČKOVÝ VYSAVAČ 4AAAA R-1550

SÁČKOVÝ VYSAVAČ 4AAAA R-1550 Návod k použití SÁČKOVÝ VYSAVAČ 4AAAA R-1550 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod

Více

Věžový ventilátor

Věžový ventilátor 10031517 10031518 Věžový ventilátor Vážený zákazníku, Gratulujeme Vám k zakoupení produktu. Prosím, důkladně si přečtete manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo škodám na zařízení. Za škody

Více

Návod k použití ZVLHČOVAČ VZDUCHU R-9501

Návod k použití ZVLHČOVAČ VZDUCHU R-9501 Návod k použití ZVLHČOVAČ VZDUCHU R-9501 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte

Více

Obecné pokyny pro instalaci, používání a údržbu

Obecné pokyny pro instalaci, používání a údržbu Obecné pokyny pro instalaci, používání a údržbu ELEKTRICKÁ OPÉKACÍ DESKA Model: FTE6-05L, FTE6-05R FTE/C6-05L, FTE6-10L, FTE6-10R FTE/C6-10L, FTE6-05 L, FTE6-05 R, FTE/C6-05 L Obr. 1a E: Elektrické připojení

Více

NÁVOD K POUŽITÍ DÁLKOVÉHO OVLADAČE KLIMATIZAČNÍ JEDNOTKY

NÁVOD K POUŽITÍ DÁLKOVÉHO OVLADAČE KLIMATIZAČNÍ JEDNOTKY NÁVOD K POUŽITÍ DÁLKOVÉHO OVLADAČE KLIMATIZAČNÍ JEDNOTKY OBSAH Parametry dálkového ovladače... 2 Provozní tlačítka... 3 Kontrolky na LCD displeji... 6 Pokyny k práci s tlačítky... 7 Automatický provozní

Více

Odvlhčovač vzduchu ARIE AP-12 s motorkompresorem Panasonic

Odvlhčovač vzduchu ARIE AP-12 s motorkompresorem Panasonic Odvlhčovač vzduchu ARIE AP-12 s motorkompresorem Panasonic Návod k obsluze odvlhčovače Pozorně si přečtěte tento návod k obsluze a dodržujte jej! Návod uchovejte pro případné další použití. Varování Zařízení

Více

NÁVOD K OBSLUZE ON/OFF

NÁVOD K OBSLUZE ON/OFF NÁVOD K OBSLUZE FRESH Bezdrátový ovladač RG57 UCHOVEJTE TENTO NÁVOD PRO BUDOUCÍ POUŽITÍ OBSAH PROVOZNÍ INFORMACE... FUNKČNÍ TLAČÍTKA... LCD DISPLEJ... 4 ZÁKLADNÍ FUNKCE... 5 ČASOVAČE... 8 POKROČILÉ FUNKCE...

Více

Návod k použití a instalaci. Multifunkční trouba

Návod k použití a instalaci. Multifunkční trouba Návod k použití a instalaci Multifunkční trouba 1 2 3 1 Pečící funkce 6 Tlačítko 2 Ukazatel teploty 7 Tlačítko / Dětský zámek 3 Elektronické hodiny 8 Zapnout / Vypnout 4 Tlačítko teplota 9 Vnitřní osvětlení

Více

Návod k použití ZVLHČOVAČ VZDUCHU R-9503

Návod k použití ZVLHČOVAČ VZDUCHU R-9503 Návod k použití ZVLHČOVAČ VZDUCHU R-9503 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte

Více

Chladič vzduchu

Chladič vzduchu Chladič vzduchu 10032346 10032347 Vážený zákazníku, gratulujeme Vám k zakoupení produktu. Prosím, důkladně si pozorně manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo škodám na zařízení. Za škody

Více

UPOZORNĚNÍ: Před instalací a spuštěním nového klimatizačního zařízení si pozorně přečtěte tento návod. Návod si pak dobře uložte pro další použití

UPOZORNĚNÍ: Před instalací a spuštěním nového klimatizačního zařízení si pozorně přečtěte tento návod. Návod si pak dobře uložte pro další použití OBSAH 1. Bezpečnostní pokyny... 2 2. Model a parametry... 3 3. Tlačítka a jejich funkce... 4 4. Indikátory a jejich funkce... 6 5. Ovládání... 7 Instalace a výměna baterií... 7 Režim Automatika (normální)...

Více

Odvlhčovač a čistič vzduchu. Airbi SPONGE. Návod k použití. (Verze 1.0)

Odvlhčovač a čistič vzduchu. Airbi SPONGE. Návod k použití. (Verze 1.0) Odvlhčovač a čistič vzduchu Airbi SPONGE Návod k použití (Verze 1.0) Předtím, než uvedete přístroj do chodu, přečtěte si laskavě pozorně následující pokyny, které se vztahují na bezpečný provoz zařízení!

Více

TP44 Návod na instalaci a použití Digitální programovatelný termostat TP44 TP44

TP44 Návod na instalaci a použití Digitální programovatelný termostat TP44 TP44 www.regulus.cz TP44 Návod na instalaci a použití Digitální programovatelný termostat TP44 CZ TP44 1. Popis Digitální termostat je vhodný k řízení teploty v obývacím pokoji a velmi snadno se ovládá. Umožňuje

Více

CAFETIERE_SUBITO_NC00018368_CAFETIERE_SUBITO_NC00018368 09/09/10 16:36 Pa CS SK HU PL SL SR BS BG RO HR RU UK ET LT LV

CAFETIERE_SUBITO_NC00018368_CAFETIERE_SUBITO_NC00018368 09/09/10 16:36 Pa CS SK HU PL SL SR BS BG RO HR RU UK ET LT LV CS SK HU PL SL SR BS BG RO HR RU UK ET LT LV Česky Popis a Víko b Nádrž c Držák filtru d Ohřívací destička e Tlačítko zapnout/vypnout nebo ovládací panel f Odměrná lžíce g Konvice nebo izolovaná nádoba

Více

V-JET automatický osoušeč rukou

V-JET automatický osoušeč rukou V-JET automatický osoušeč rukou Upozornění a pokyny Instalace Obsluha Údržba Záruka - 1 - V-JET automatický osoušeč rukou Popis spotřebiče Osoušeč slouží výhradně k osoušení rukou silným proudem vzduchu,

Více

CZ SK. Překlad originálního návodu k použití Preklad originálneho návodu na použitie

CZ SK. Překlad originálního návodu k použití Preklad originálneho návodu na použitie CZ SK Překlad originálního návodu k použití Preklad originálneho návodu na použitie Průmyslový vysavač VAC 2050 Jmenovitý příkon 1. rychlost 1400 W Jmenovitý příkon 2. rychlost 2000 W kapacita sběrné

Více

Mobilní klimatizační zařízení APT-12A

Mobilní klimatizační zařízení APT-12A Mobilní klimatizační zařízení APT-12A Návod k obsluze Pozor: Na Vašem výrobku je uveden tento symbol. Říká, že se elektrické a elektronické přístroje nemají likvidovat s domácím odpadem, nýbrž se mají

Více

Obecné pokyny pro instalaci, používání a údržbu

Obecné pokyny pro instalaci, používání a údržbu Obecné pokyny pro instalaci, používání a údržbu ELEKTRICKÁ FRITÉZA Model: FE9-05 FE9-05 S FE9-10 FE9-05/12 FE9-10/12 FE7-05 FE7-10 FE7-05/8 FE7-10/8 FE9-05 M: Ovladač termostatu L1: Zelená kontrolka L2:

Více

ST-VC0256 VYSAVAČ. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web:

ST-VC0256 VYSAVAČ. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web: ST-VC0256 VYSAVAČ Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web: www.isaturn.cz 1 CZ Vysavač Vážený zákazníku! Gratulujeme vám k zakoupení produktu značky "Saturn". Jsme přesvědčeni, že naše výrobky

Více

Model: UR200-UR400-UR600 UF200-UF400-UF600

Model: UR200-UR400-UR600 UF200-UF400-UF600 Model: UR200-UR400-UR600 UF200-UF400-UF600 Uživatelská příručka CZ 14 201-070726 1 CZ Obsah Důležité bezpečnostní pokyny 14 Vybalení a instalace 14 Elektrické zapojení 15 Uvedení zařízení do provozu 15

Více

NÁVOD K OBSLUZE MEZISTROPNÍ, POTRUBNÍ KLIMATIZAČNÍ JEDNOTKA

NÁVOD K OBSLUZE MEZISTROPNÍ, POTRUBNÍ KLIMATIZAČNÍ JEDNOTKA 1 NÁVOD K OBSLUZE MEZISTROPNÍ, POTRUBNÍ KLIMATIZAČNÍ JEDNOTKA S TEPELNÝM ČERPADLEM A5CC 10 CR, A5CC 15 CR, A5CC 20 CR A5CC 25 CR, A5CC 28 CR, A5CC CR, A5CC 50 CR, A5CC 60 CR ABV klima s.r.o., Bakovská

Více

Whisper Flex přenosný ventilátor

Whisper Flex přenosný ventilátor Děkujeme, že jste si vybrali Duux. Whisper Flex přenosný ventilátor návod k použití Těší nás, že jste se rozhodli přečíst si pokyny k obsluze nového ventilátoru značky Duux! Mnoho uživatelů obvykle pokyny

Více

MOBILNÍ KLIMATIZACE Model: YGP20 NÁVOD K POUŽITÍ

MOBILNÍ KLIMATIZACE Model: YGP20 NÁVOD K POUŽITÍ CZ MOBILNÍ KLIMATIZACE Model: YGP20 NÁVOD K POUŽITÍ CZ -1- Vážený zákazníku, děkujeme Vám za Vaši důvěru, kterou jste nám projevil nákupem tohoto výrobku. Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje

Více

NÁVOD K POUŽITÍ mikosoft praha s.r.o. mikosoft praha s.r.o. mikosoft praha s.r.o. mikosoft praha s.r.o.

NÁVOD K POUŽITÍ mikosoft praha s.r.o. mikosoft praha s.r.o. mikosoft praha s.r.o. mikosoft praha s.r.o. NÁVOD K POUŽITÍ 2 3 4 5 6 NÁVOD K POUŽITÍ Před použitím si pečlivě přečtěte tento návod. Obsah: Důležité bezpečnostní pokyny... 7 Úvod... 7 Vyvarujte se... 8 Uvedení do provozu... 8 Používání... 8 Údržba...

Více

Model: CK-I, CF-P, SK-I, SK-P, BK-I, UC-I, SS-P, PT-I

Model: CK-I, CF-P, SK-I, SK-P, BK-I, UC-I, SS-P, PT-I Model: CK-I, CF-P, SK-I, SK-P, BK-I, UC-I, SS-P, PT-I Originální instrukce (CZ) Důležité bezpečnostní instrukce 3 Rozbalení a příprava 4 Připojení k elektrice 4 Spuštění 5 Termostat 6 Rozmrazování 6 Údržba

Více

MOBILNÍ KLIMATIZACE NÁVOD K POUŽITÍ

MOBILNÍ KLIMATIZACE NÁVOD K POUŽITÍ MOBILNÍ KLIMATIZACE NÁVOD K POUŽITÍ Děkujeme za zakoupení této kvalitní mobilní klimatizace. Pečlivě si prosím přečtěte tento návod. V případě jakýchkoli dalších dotazů kontaktujte autorizovaný servis.

Více

Návod na použití vibračního budíku DYNAMITE

Návod na použití vibračního budíku DYNAMITE 1 budík STAR Vibrační Návod na použití vibračního budíku DYNAMITE 2 Do budíku můžete vložit lithiovou baterie CR2032 (není součástí dodávky), která zajišťuje zálohu nastavení budíku při výpadku síťového

Více

Obecné pokyny pro instalaci, používání a údržbu

Obecné pokyny pro instalaci, používání a údržbu Obecné pokyny pro instalaci, používání a údržbu ELEKTRICKÁ OPÉKACÍ DESKA Model: FTE9-05L, FTE9-05R FTE/C9-05L, FTE/C9-05R FTE9-10L, FTE9-10R, FTE9-10L+R FTE/C9-10L, FTE/C9-10R, FTE/C9-10L+R FTE7-05L, FTE7-05R

Více

Chladnička na víno

Chladnička na víno Chladnička na víno 10011580 10032025 Vážený zákazníku, Gratulujeme Vám k zakoupení produktu. Prosím, důkladně si přečtete manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo škodám na zařízení. Za

Více

Chladič na víno a šampaňské Návod k obsluze

Chladič na víno a šampaňské Návod k obsluze Chladič na víno a šampaňské Návod k obsluze Před uvedením tohoto výrobku do provozu se, prosím, seznamte s návodem k jeho obsluze, a to i v případě, že jste již obeznámeni s používáním výrobků podobného

Více

CZ - ROBOTIC MOP EL8068 FD-RMS(A)

CZ - ROBOTIC MOP EL8068 FD-RMS(A) CZ - ROBOTIC MOP EL8068 FD-RMS(A) Obsah ZAMÝŠLENÉ VYUŽITÍ strana 1 DÍLY strana 2 NÁVOD K POUŽITÍ strana 2-4 Spuštění přístroje Doporučení k úklidu Nabíjení baterie NÁVOD K ÚDRŽBĚ strana 5-6 Demontáž a

Více

VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNĚNÍ POPIS SUŠIČKY PŘÍPOJKA PRO ODVĚTRÁVÁNÍ ZMĚNA SMĚRU OTVÍRÁNÍ DVEŘÍ

VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNĚNÍ POPIS SUŠIČKY PŘÍPOJKA PRO ODVĚTRÁVÁNÍ ZMĚNA SMĚRU OTVÍRÁNÍ DVEŘÍ OBSAH PŘED POUžITÍM SUŠIČKY/PŘIPOJENÍ VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNĚNÍ POPIS SUŠIČKY PŘÍPOJKA PRO ODVĚTRÁVÁNÍ ZMĚNA SMĚRU OTVÍRÁNÍ DVEŘÍ 8 PŘED POUžITÍM SUŠIČKY/PŘIPOJENÍ 1. Rozbalení a kontrola Po vybalení

Více

Dálkový kabelový ovladač UTB-GUB

Dálkový kabelový ovladač UTB-GUB + Návod k obsluze BIG MULTI SYSTÉM Dálkový kabelový ovladač UTB-GUB Uchovejte tento manuál i pro budoucí použití. BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ Před použitím přístroje si pečlivě přečtěte následující bezpečnostní

Více

Termoreaktor s kapacitou 25 kyvet

Termoreaktor s kapacitou 25 kyvet Návod k obsluze HI 839800 Termoreaktor s kapacitou 25 kyvet 1 Vážený zákazníku, Děkujeme Vám, že jste si vybral produkt od firmy Hanna Instruments. Před použitím přístroje si prosím pečlivě přečtěte tento

Více

Návod k použití ODVLHČOVAČ R-9120

Návod k použití ODVLHČOVAČ R-9120 Návod k použití ODVLHČOVAČ R-9120 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte

Více

UŽIVATELSKÝ MANUÁL MARINO. Bezpečnost. Upozornění: Nezapojujte přístroj do zásuvky vlhkýma rukama.

UŽIVATELSKÝ MANUÁL MARINO. Bezpečnost. Upozornění: Nezapojujte přístroj do zásuvky vlhkýma rukama. UŽIVATELSKÝ MANUÁL MARINO Prosím, přečtěte důkladně tyto instrukce před prvním použitím přístroje a uschovejte je pro příští použití. Tento přístroj NEPATŘÍ do směsného odpadu. English Convair je účinné

Více

NÁVOD K POUŽITÍ DIGITÁLNÍ SKENER VÝSKYTU RADONU. Radon skener 3000

NÁVOD K POUŽITÍ DIGITÁLNÍ SKENER VÝSKYTU RADONU. Radon skener 3000 NÁVOD K POUŽITÍ DIGITÁLNÍ SKENER VÝSKYTU RADONU Radon skener 3000 Vážený zákazníku, děkujeme Vám za zakoupení digitálního skeneru výskytu radonu. Věříme, že Vám přístroj bude spolehlivě sloužit k Vaší

Více

NÁVOD K POUŢITÍ SESTAVY WINDOW-WALL KIT AK-15A PŘÍSLUŠENSTVÍ K MOBILNÍ KLIMATIZACI SINCLAIR AMC-15A

NÁVOD K POUŢITÍ SESTAVY WINDOW-WALL KIT AK-15A PŘÍSLUŠENSTVÍ K MOBILNÍ KLIMATIZACI SINCLAIR AMC-15A NÁVOD K POUŢITÍ SESTAVY WINDOW-WALL KIT AK-15A PŘÍSLUŠENSTVÍ K MOBILNÍ KLIMATIZACI SINCLAIR AMC-15A PŘÍSLUŠENSTVÍ 1 x kabel dálkového ovladače venkovní jednotky 1 x dálkový ovladač 1 x okenní souprava

Více

NÁVOD K OBSLUZE SKARTOVACÍHO STROJE. Jaws S1

NÁVOD K OBSLUZE SKARTOVACÍHO STROJE. Jaws S1 NÁVOD K OBSLUZE SKARTOVACÍHO STROJE Jaws S1 1 1. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY 1.1. Při skartování vždy dbejte na to, aby nedošlo ke vtažení kravat, řetízků, vlasů a jiných visících předmětů do vstupního otvoru

Více

RCOT2001. Keramický ohřívač ORIGINÁLNÍ NÁVOD

RCOT2001. Keramický ohřívač ORIGINÁLNÍ NÁVOD RCOT2001 230V~50Hz 2000W CZ Keramický ohřívač ORIGINÁLNÍ NÁVOD S21 M05 Y2013 CZ NÁVOD K POUŽITÍ Ujistěte se, že přívod vzduchu a výstupní otvory nejsou blokovány. Aby se zabránilo jakémukoli nebezpečí

Více

COOL-MARKET.CZ COOL-MARKET.CZ COOL-MARKET.CZ COOL-MARKET.CZ COOL-MARKET.CZ COOL-MARKET.CZ COOL-MARKET.CZ

COOL-MARKET.CZ COOL-MARKET.CZ COOL-MARKET.CZ COOL-MARKET.CZ COOL-MARKET.CZ COOL-MARKET.CZ COOL-MARKET.CZ Odvlhčovač vzduchu DryMet 16 Návod k obsluze Bezpečnost Nenechávejte přívodní kabel Dbejte na řádné zapojení zástrčky Nepoužívejte rozdvojku typu smotaný do zásuvky viz obr.! Ujistěte se, že je zástrčka

Více

BATERIE S OKAMŽITÝM OHŘEVEM TEPLÉ VODY

BATERIE S OKAMŽITÝM OHŘEVEM TEPLÉ VODY IN 201502 M BATERIE S OKAMŽITÝM OHŘEVEM TEPLÉ VODY NÁVOD K POUŽITÍ Model č.: KDR-4E-3 PŘEDSTAVENÍ VÝROBKU 3 INSTALAČNÍ PODMÍNKY 3 ZPŮSOBY INSTALACE VÝROBKU 5 INSTALACE ZAŘÍZENÍ SE SPODNÍM PŘÍVODEM 6 KLÍČOVÉ

Více

Přenosný ochlazovač vzduchu Uživatelská příručka. Přečtěte a uložte si tyto informace před prvním použitím

Přenosný ochlazovač vzduchu Uživatelská příručka. Přečtěte a uložte si tyto informace před prvním použitím Přenosný ochlazovač vzduchu Uživatelská příručka Přečtěte a uložte si tyto informace před prvním použitím POPIS PŘÍSTROJE 1) Dálkové ovládání 2) Sensor dálk. Ovládání 3) Ovládací panel 4) Rukojeť 5) Žaluzie

Více

POČÍTAČKA MĚN UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA

POČÍTAČKA MĚN UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA POČÍTAČKA MĚN UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA OBSAH Bezpečnostní upozornění 1 Vybalení 1 Vlastnosti Popis zadní části přístroje Návod k použití Způsob používání Popis vnějšku přístroje Návod k inteligentním funkcím

Více

Návod k obsluze. testo 410-2

Návod k obsluze. testo 410-2 Návod k obsluze testo 410-2 2 Krátký návod na testo 410-2 3 Krátký návod na testo 410-2 1 Ochranné pouzdro: pozice uložení 2 Vrtulková sonda 3 Vlhkostní a teplotní senzor 4 Displej 5 Tlačítka 6 Pouzdro

Více

Pokyny. * Zkontrolujte na štítku s parametry, jaký typ chladícího plynu se používá ve Vašem spotřebiči.

Pokyny. * Zkontrolujte na štítku s parametry, jaký typ chladícího plynu se používá ve Vašem spotřebiči. Pokyny Spotřebič používejte pouze způsobem, který je uveden v této knížce. Tyto pokyny nemohou zahrnout veškeré možné stavy a situace, ke kterým může dojít. Vždy je třeba při instalaci, provozu a skladování

Více

ZÁKLADNÍ BEZPEČNOSTNÍ VAROVÁNÍ

ZÁKLADNÍ BEZPEČNOSTNÍ VAROVÁNÍ ÚVOD Před použitím přístroje si pečlivě přečtěte tento návod. Nedodržení pokynů uvedených v návodu může být zdrojem zranění nebo poškození přístroje. Výrobce není odpovědný za škody vzniklé v důsledku

Více

Olejový radiátor SAHARA 471-472 - 473. Návod k obsluze

Olejový radiátor SAHARA 471-472 - 473. Návod k obsluze Olejový radiátor SAHARA 471-472 - 473 Návod k obsluze UPOZORNĚNÍ Přečtěte si pozorně tento návod. Obsahuje důležité pokyny pro bezpečnou instalaci, obsluhu a údržbu. Uschovejte tyto pokyny pro případ příštího

Více

KLARSTEIN GEHEIMVERSTECK 17 L, 50 W, A +, MINIBAR, MINI LEDNIČKA

KLARSTEIN GEHEIMVERSTECK 17 L, 50 W, A +, MINIBAR, MINI LEDNIČKA KLARSTEIN GEHEIMVERSTECK 17 L, 50 W, A +, MINIBAR, MINI LEDNIČKA 10028010 10028011 10030496 Vážený zákazníku, děkujeme Vám, že jste se rozhodli zakoupit si produkt značky Klarstein. Prosíme, při používání

Více

PANEL. Indikátor napájení ON/OFF. Režim TATO TABULKA NEPLATÍ - V PRÍLOZE JE ZASLÁNO SPRÁVNÉ KONFIGUROVÁNÍ (PRERUŠENÍ)

PANEL. Indikátor napájení ON/OFF. Režim TATO TABULKA NEPLATÍ - V PRÍLOZE JE ZASLÁNO SPRÁVNÉ KONFIGUROVÁNÍ (PRERUŠENÍ) OVLADAČ AC8000 AC8000A KOMPAKTNÍ TERMOSTAT S MIKROPROCESOREM Vlastnosti: čtyří režimy: chlazení/větrání/topení/auto rychlost ventilátoru: vysoká/střední/nízká/automatická tři typy: pouze chlazení/chlazení

Více

EUROSTER 506 návod k použití LOGITRON s.r.o. str 1

EUROSTER 506 návod k použití LOGITRON s.r.o. str 1 EUROSTER 506 návod k použití LOGITRON s.r.o. str 1 Euroster 506 1. ÚVOD Euroster regulátor 506 je navržen tak pro řízení systémů podlahového vytápění elektrického, vodního, plynového apod. Disponuje dvěmi

Více

Mobilní klimatizační zařízení APG-09A

Mobilní klimatizační zařízení APG-09A Mobilní klimatizační zařízení APG-09A Návod k obsluze Pozor: Na Vašem výrobku je uveden tento symbol. Říká, že se elektrické a elektronické přístroje nemají likvidovat s domácím odpadem, nýbrž se mají

Více

UŽIVATELSKÝ MANUÁL BOARD 8S. Spínací skříň s 8 zásuvkami typu IEC

UŽIVATELSKÝ MANUÁL BOARD 8S. Spínací skříň s 8 zásuvkami typu IEC UŽIVATELSKÝ MANUÁL BOARD 8S Spínací skříň s 8 zásuvkami typu IEC OBSAH ÚVOD...3 BEZPEČNOSTNÍ POKYNY...4 PROVOZNÍ PODMÍNKY...4 ZAPOJENÍ...5 Připojení do sítě...5 Výstupy...5 OVLÁDÁNÍ...5 ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA...6

Více

Návod k použití ODVLHČOVAČ R-9112

Návod k použití ODVLHČOVAČ R-9112 Návod k použití ODVLHČOVAČ R-9112 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte

Více

NÁSTĚNNÉ KERAMICKÉ TOPIDLO

NÁSTĚNNÉ KERAMICKÉ TOPIDLO NÁSTĚNNÉ KERAMICKÉ TOPIDLO INSTRUKCE K INSTALACI A PROVOZU Před snahou smontovat, instalovat, spustit popsaný produkt anebo vykonat jeho údržbu si pečlivě přečtěte tento návod. Dodržujte všechny bezpečnostní

Více