Ve smečkách 33, Praha 1 tel.: fax: Vývozní subvence na čerstvé ovoce a zeleninu
|
|
- Barbora Doležalová
- před 8 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 Ve smečkách 33, Praha 1 tel.: fax: info@szif.cz Vývozní subvence na čerstvé ovoce a zeleninu 1
2 Obsah: 1. Úvod Slovníček pojmů Základní legislativa Všeobecné zásady Základní předpoklady Výpočet vývozní subvence Příprava vývozu Vývoz Žádost o vývozní subvenci Důkaz o vývozu mimo ES Důkaz o dovozu do třetí země Přepravní doklad Výplata subvence při vývozu Záloha na subvenci při vývozu Subvence při vývozu Veřejné nabídkové řízení Lhůty a sankce Vývozní lhůta z ES Dovoz na místo určení (jen u rozlišených subvencí) Doručení dokladů Kontroly Přílohy Kontakt
3 1. Úvod Ceny zemědělských výrobků jsou ve Společenství v důsledku cenových regulací v jednotlivých organizacích trhu všeobecně vyšší než jsou ceny stejného zboží na trhu světovém. Vývozcům jsou tedy z prostředků Evropského zemědělského orientačního a garančního fondu poskytovány vývozní subvence (náhrady), jež mají zajistit konkurenceschopnost jejich zboží na světovém trhu. Tyto prostředky jsou od poskytovány vývozcům prostřednictvím SZIF (Státní zemědělský intervenční fond). Cílem tohoto dokumentu je ukázat jednotlivé administrativní kroky k získání vývozních subvencí na čerstvé ovoce a zeleninu. Tento text ovšem nemůže být považován za přesný popis evropských nařízení. Jeho hlavním úkolem je podat vývozcům informace, jež mohou využít v případě, že budou mít zájem o uplatnění nároku na vývozní subvence. Tato příručka je čistě informativní a nepředstavuje žádný závazek ze strany SZIF. SZIF nemůže nést zodpovědnost za omyly nebo špatnou interpretaci. Tento text je pouhým shrnutím nařízení týkajících se vývozu čerstvého ovoce a zeleniny, ovšem nenahrazuje právní a správní předpisy. Tato příručka Vám podá zejména následující informace: jaké jsou základní předpoklady pro získání vývozní subvence jak požádat o vývozní subvenci jaké dokumenty je třeba doložit při nárokování vývozní subvence výpočet vývozní subvence jaké jsou způsoby výplaty vývozní subvence jaké jsou lhůty a dopady při jejich nesplnění 3
4 2. Slovníček pojmů členský stát vývozu jednotná subvence členský stát, ve kterém je přijato vývozní prohlášení pro jeden výrobek je určena jedna sazba subvence pro všechny země určení nárok na subvenci vzniká při opuštění celního území společenství kód produktu dle nomenklatury náhrad kód kombinované nomenklatury = 8 místný kód zboží (dle celních kódů), který je doplněn o 4 místný kód subvence 12 místný kód zboží, na které může být poskytnuta vývozní subvence kontrolní kopie T5 nomenklatura subvencí (náhrad) prohlášení k žádosti o subvenci rozlišená část subvence rozlišená (diferencovaná) subvence stanovení subvence předem kopie formuláře T5, který doprovází zboží pří transportu přes území ES nomenklatura zemědělských výrobků pro vývozní náhrady v souladu s nařízením Komise (EHS) č. 3846/1987 v platném znění formulář, který musí předložit žadatel o vývozní subvenci společně s žádostí o subvenci (vývozní JSD/VDD) Státnímu zemědělskému intervenčnímu fondu. Slouží pro doplnění některých údajů neuvedených na vývozním JSD/VDD zbytek subvence získaný po odečtení části subvence (vyplacené nebo určené k vyplacení na základě důkazu o odjezdu z celního území ES) z celkové částky subvence určené k výplatě pro jeden výrobek je určeno více sazeb subvencí podle třetí země určení stanovení subvence ke dni podání žádosti o vývozní licenci se subvencí stanovenou předem sazby subvencí jsou v pravidelných intervalech Evropskou Komisí (formou nařízení Evropské Komise) subvence při vývozu (vývozní náhrada) finanční podpora vyplácená vývozcům při vývozu zboží mimo ES úkolem je vyrovnání rozdílů mezi vyšší cenovou hladinou na trhu ES a nižší hladinou cen na světovém trhu TARIC třetí země VDD společný celní tarif, je k dispozici na internetové adrese: nečlenské státy Evropského společenství (ES) vývozní doprovodný doklad; tento doklad nahrazuje od vývozní JSD 4
5 vývoz dokončení celních vývozních formalit, následované odjezdem výrobků z celního území ES vývozce vývozní JSD fyzická nebo právnická osoba, která má nárok na subvenci, nárok na subvenci má držitel licence, případně její přejímatel vývozní prohlášení, dříve nazývané JCD formulář žádosti o vývozní subvenci v případě zálohové platby vývozní subvence a konečné platby základní výrobky záloha na subvenci při vývozu záruka zpracované výrobky výrobky určené pro vývoz po zpracování na zpracované výrobky a zboží, nezpracované výrobky dle Přílohy I Smlouvy částka rovná 100% vývozní subvence vyplácená před předložením důkazu, že zboží bylo skutečně vyvezeno, nutné složit záruku ve výši 110% subvence finanční částka, která slouží k zajištění závazků plynoucích z obchodních operací výrobky získané ze zpracování základních výrobků, a na které je možno vyplatit subvence nárok na subvenci vzniká při doručení produktů do určité třetí země 5
6 3. Základní legislativa Nařízení Komise (ES) č. 1291/2000 ze dne 9. června 2000, kterým se stanoví společná prováděcí pravidla k režimu dovozních a vývozních licencí a osvědčení o stanovení náhrady předem pro zemědělské produkty v platném znění Nařízení Komise (ES) č. 800/1999, kterým se stanoví společná prováděcí pravidla k režimu vývozních náhrad pro zemědělské výrobky v platném znění Nařízení Komise (ES) č. 2090/2002 ze dne 26. listopadu 2002, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení Rady (EHS) č. 386/90, pokud jde o fyzickou kontrolu prováděnou při vývozu zemědělských produktů, pro které jsou poskytovány náhrady v platném znění Nařízení vlády 181/2004 ze dne 31. března 2004 o stanovení bližších podmínek provádění společných organizací trhu, pokud jde o systém poskytování subvencí při vývozu pro zemědělské výrobky a zpracované zemědělské výrobky Nařízení Rady (ES) č. 2200/1996 o společné organizaci trhu s ovocem a zeleninou Nařízení Komise (ES) č. 1148/2001 o kontrolách dodržování obchodních norem pro čerstvé ovoce a zeleninu Nařízení Komise (ES) č. 1961/2001 prováděcí pravidla pro poskytování vývozních subvencí v odvětví ovoce a zeleniny 6
7 4. Všeobecné zásady Tato kapitola popisuje základní podmínky pro získání nároku na vývozní subvence a kroky, které by měl podniknout žadatel o subvenci Základní předpoklady Požadavky na výrobky To, zda má Váš výrobek nárok na subvenci, zjistíte nahlédnutím do tabulky v příloze č. 1. Je to výňatek z úřední nomenklatury zemědělských produktů na něž lze získat subvenci. Poté nahlédněte do aktuálního Nařízení Komise, kterým se stanoví sazby subvencí, zda na produkt, který hodláte vyvézt a pro zemi, kam chcete vyvézt, je poskytována subvence. Toto Nařízení je k dispozici na internetových stránkách Evropských Společenství nebo na stránkách Strátního zemědělského intervenčního fondu pod jednotlivými komoditami. Výrobky, na něž může být poskytnuta vývozní subvence musí splňovat následující podmínky 1 : jsou vyvezeny z ES k určitému datu; jsou zdravotně nezávadné, v dobré a tržně uplatnitelné kvalitě; jsou původem z ES a/nebo ve volném oběhu ve Společenství; nejsou změněny v době, kdy byly v celním řízení; jsou v souladu se zvláštními závaznými podmínkami (zejména zdravotní a hygienické) platné v zemi určení; nepodléhají vývozní dani nebo jinému vývoznímu poplatku (to i v případě složek u složeného výrobku). nepřekračují maximální úrovně radioaktivity povolené právními předpisy Evidence subjektu na SZIF Pokud žádáte na SZIF o vývozní subvenci poprvé (a nežádali jste o vývozní licenci), musíte být na SZIF evidováni (formulář je ke stažení na evidence subjektů pod jednotlivými komoditami). 1 NK 800/1999, čl. 11, 21 7
8 4.2. Výpočet vývozní subvence Výše vývozní subvence se počítá pomocí sazby subvence (dle KN kódu produktu a čistého vyváženého množství produktu). Na vývozním JSD/VDD (viz vývoz) bude uvedeno přesné složení výrobku dle poznámek dle nomenklatury zemědělských výrobků, na něž jsou poskytovány vývozní subvence. Výše vývozní subvence se vypočte jako součin sazby vývozní subvence na jednotku hmotnosti (tuna) a počtu jednotek. Aktuální sazby subvencí naleznete na nebo na Komodity Čerstvé ovoce a zelenina Vývozní subvence pro čerstvé ovoce a zeleninu Sazby subvencí od 4.3. Příprava vývozu Pro vývoz musíte vlastnit vývozní licenci se subvencí stanovenou předem (viz. Dovozní a vývozní licence pro čerstvé ovoce a zeleninu) vydanou příslušným úřadem členských států EU (v ČR tímto úřadem je SZIF). Licence není vyžadována pokud je množství vyváženého produktu nižší nebo rovno 300 kg 2 na jedno vývozní prohlášení, tzn. pro 12 místný kód nomenklatury subvencí. Dále licenci nepotřebujete ve specifických případech, se kterými je nakládáno jako s vývozy z ES 3 ; jedná se např. o předzásobování námořních plavidel ES, dodávky mezinárodním organizacím se sídlem v ES atd. (jde tedy o zvláštní druhy vývozů). Vyvážet můžete s vývozní licencí vydanou v kterémkoliv členském státě ES. O vývozní subvence však můžete žádat pouze ve státě vývozu, a to i v případě, že máte licenci vydanou v jiném členském státě. Při přípravě vývozu si musíte dát pozor na to, aby platnost licence (datum v políčku 12 vývozní licence) nebyla v den vývozu překročena. Pokud vyvážíte s licenci vydávánou ex post (režim vývozu B), uvádíte na JSD kód L07VX00000, protože v den vývozu nemáte k dispozici licenci a její číslo. Více informací naleznete v záložce Vydávání licencí pro čerstvé ovoce a zeleninu Vývoz Doklady předkládané na cením úřadě 1) Vývozní licence se subvencí stanovenou předem, je-li vyžadována licence je celním úřadem zkontrolována, odepsáno množství dle JSD/VDD a originál je Vám vrácen; 2) Doklad JSD (od nahrazen dokladem VDD) Pro jakýkoliv vývoz do země ležící mimo ES musí být vystaveno vývozní JSD/VDD. Jste povinni předložit své prohlášení na celním úřadě, do jehož působnosti spadá místo nakládky zboží určeného k vývozu. Tento svůj úmysl musíte oznámit celním úřadě nejméně 24 hodiny před nakládkou 4. Místem nakládky může být: o u produktů vyvážených v kontejnerech místo, kde jsou výrobky nakládány do kontejnerů, 2 NK 1291/2000, příloha III 3 NK 1291/2000, čl. 5, odst. 1, první odrážka a NK 800/1999, čl. 36, 40, 44, 45 a 46 4 NK 800/1999, čl. 5 8
9 o jinak místo, na kterém bude nakládán prostředek přepravy, ve kterém výrobky opustí celní území ES. Příslušný celní úřad může provést fyzickou kontrolu zboží a identifikovat zboží pro přepravu k výstupnímu úřadu z celního území ES 5. Vývozní JSD/VDD (list 3/8) se používá jako žádost o vývozní subvenci. Celní úřad jej ověří, orazítkuje a vrátí Vám ho zpět. Doporučujeme nechat si vystavit doplňkové vyhotovení listu 3/8, tzn. vyplněný list 3/8 okopírujete, fotokopii předložíte spolu s podaným vývozním JSD/VDD celním orgánům, ti jej opatří úředním razítkem za stejných podmínek jako JSD/VDD. Tato fotokopie také může sloužit jako žádost o vývozní subvenci. Vývozy od V případě dokladu VDD je nutno předložit doklad orazítkovaný celním úřadem vývozu (mimo zjednodušený postup). Vývozní JSD/VDD musí (mimo jiné) obsahovat následující základní údaje: políčko A: datum přijetí vývozního prohlášení na celním úřadě v poli A. Právě tímto datem začínají jednotlivé předepsané lhůty. Pokud je zboží vyváženo dle zjednodušeného tranzitního režimu pro železniční přepravu nebo přepravu ve velkých přepravnících je toto datum dnem opuštění ES 6 ; pole 33: nomenklatura a kód subvence - označení zboží a jeho 12-ti místný kód na dokladu JSD/VDD musí odpovídat označení a kódu uvedeným v licenci (kolonka 16) předložené při vývozu př.: pole 31: a) popis produktu, případně zjednodušený - musí odpovídat popisu dle TARICU (tzn. dle vývozní licence kolonka 15); př. pro : Jablka, hrušky a kdoule, čerstvé; Jablka; ostatní;odrůda Golden Delicious; ostatní; b) složení produktu - musí odpovídat popisu dle nomenklatury subvencí př. pro : tříd jakosti Výběr, I a II v souladu s nařízením (EHS) č. 920/89 (nutno zapsat aktuálně platné nařízení) Pole 38: čisté množství; Pole 44: číslo vývozní licence ve formě: CAP/xxxxxxxxxx; číslo kontrolního dokladu T5; odkazy na ostatní předložené dokumenty, V případě, že by se jednalo o vývoz malého množství se subvencí bez licence, uveďte následující kód: L07VM00000 Pokud se z nějakého důvodu nemůže doklad JSD/VDD brát v úvahu pro žádost o subvenci (např. jestliže není uveden kód zboží), SZIF odmítne vyplacení subvence. Poznámka k elektronickému vývozu a dokladu VDD Od zavedla Celní správa České republiky v souladu s nařízením Komise (ES) č.1875/2006 elektronický vývoz. Tato změna v projednávání vývozních prohlášení se ve svých důsledcích promítá i do administrace vývozních subvencí. V následujících bodech popíšeme nejdůležitější změny. 1. Doklad JSD je nahrazen vývozním doprovodným dokladem (dále jen VDD). Tento doklad se u vývozů uskutečněných od považuje za náhradu za JSD při podávání žádostí o vývozní subvence. Na doklad VDD tedy žadatel o subvenci vypisuje větu Žádám o subvenci při vývozu nebo Žádám o zálohu na subvenci při vývozu, připojuje podpis a razítko organizace. 5 NK 2090/ NK 800/1999, čl. 10 9
10 2. K dokladu VDD i nadále žadatel o subvenci při vývozu připojuje Prohlášení k žádosti. Toto prohlášení bylo pro vývozy uskutečněné od upraveno. 3. Doklad VDD neobsahuje všechny položky nutné k administraci vývozních subvencí, a proto není plnohodnotnou náhradou za JSD k výplatě vývozních subvencí. 4. Pro doplnění údajů bude SZIF využívat elektronickou databázi Celní správy ČR. 5. Po přechodnou dobu bude SZIF využívat údaje z databáze celní správy zprostředkovaně přes Generální ředitelství cel. Ještě jednou zdůrazňujeme, že pro žadatele se mění pouze to, že zasílají na SZIF doklad VDD. Všechny ostatní náležitosti žádosti o vývozní subvence zůstávají beze změny. 3) Doklad T5 (je-li vyžadován) doklad T5 je vyžadován vždy, když vyvážíte zboží přes jiný členský stát ES. Od musí mít doklad T5 (za předpokladu, že je požadována subvence při vývozu) uvedenu v kolonce 107 poznámku: Nařízení (ES) č. 800/1999 Distribucí dokladu T5 zajišťují mimo jiné následující firmy: TYPOS, tiskařské závody, a. s., Kovářská 328/7, Plzeň, mobil: MSK, Služeb 4, Praha 10, tel: Upozornění Doklad T5 slouží k potvrzení toho, že výrobky opustily celní území Evropských Společenství. Tento doklad musí být doručen SZIF. Doručení by měl zajišťovat celní úřad na vnějších hranicích ES, avšak podle dosavadních zkušeností to není samozřejmostí a některé celní úřady tomuto nevěnují dostatečnou pozornost. Je vhodné, aby žadatel zjistil konkrétní podmínky. Pokud celní úřad výstupu odmítne potvrdit doklad T5, není možno vyplatit subvenci. Určitou pomůckou může být vystavení dokladu TC11, který si nechá žadatel potvrdit současně s dokladem T5 na celním úřadu výstupu. Doklad TC11 pak slouží jako důkaz žadatele, že celní úřad doklad T5 dostal k potvrzení. Nemůže tedy tvrdit, že mu nebyl vůbec předložen Žádost o vývozní subvenci Doklady předkládané na SZIF Subvence bude vyplacena pouze na základě předložení: předložení žádosti o vývozní subvenci, kterou bude vývozní JCD (list 3/8, případně jeho fotokopie opatřená razítkem příslušného celního úřadu, který opatřil razítkem originál dokladu); Na vývozním JSD/VDD (potvrzeném celním úřadem, případně fotokopii viz. výše) nejlépe do pole 44, napište jednu z následujicích vět, podle typu platby, o kterou žádáte (viz. 5 výplata subvence při vývozu): žádám o subvenci při vývozu ; žádám o zálohu na subvenci při vývozu ; připojte podpis a razítko; prohlášení k žádosti; toto prohlášení vyplňuje žadatel a slouží k doplnění nezbytných údajů pro poskytnutí subvence; formulář je na internetové adrese pod jednotlivými komoditami. 10
11 odepsané vývozní licence se subvencí stanovenou předem (licence ex-post vydává a odepisuje SZIF); dokladu potvrzujícího vývoz z ES; v případě rozlišené subvence přepravního dokladu a dokladu potvrzujícího dovoz do třetí země.; osvědčení o kontrole uvedené v čl. 5 odst. 2 nařízení Komise (ES) č. 1148/2001 v případě čerstvého ovoce a zeleniny, pokud je na ně stanovena obchodní norma (v ČR vydává Státní zemědělská a potravinářská inspekce) doklad vydaný kontrolními orgány členských států potvrzující, že v době kontroly tyto prdukty vyhovovaly vnitrostátřním předpisům v případě produktů, pro které nebyla stanovena společná obchodní norma, jsou-li však použitelné vnitrostátní předpisy týkající se jakosti ovoce a zeleniny vyvážených do třetích zemí (v ČR vydává Státní zemědělská a potravinářská inspekce) Důkaz o vývozu mimo ES Subvence může být vyplacena pouze tehdy, jestliže se prokáže, že zboží opustilo celní území ES v původním stavu nejpozději 60 dní po splnění celních formalit 7 (viz. 6 - Lhůty a sankce). Tento důkaz se předkládá: - dokladem JSD/VDD v případě přímého výstupu z území ES na celním úřadě, kde je podáno vývozní JSD/VDD; - kontrolním dokladem T5, pokud k opuštění celního území ES dojde na celním úřadě jiného členského státu. Přímý výstup z ES: Vývozní JSD/VDD slouží jako důkaz o opuštění ES, pokud bylo vývozní JSD/VDD podáno na českém celním úřadě, kde zároveň došlo k přímému výstupu z ES. Jedná se o celní úřad na letišti Ruzyně, případně o vývoz dle zjednodušeného tranzitního režimu po železnici nebo ve velkých přepravnících. Datum přijetí JSD/VDD celníky je datem opuštění ES. Nepřímý výstup z celního prostoru ES: Pokud zboží opouští ES na jiném celním úřadě než na té, na které bylo podáno vývozní JSD/VDD, použije se doklad T5. Tento případ nastane, když je zboží přepravováno přes území jiného členského státu, než opustí ES. Doklad T5 doprovází zboží až na celní úřad ES, kde zboží opouští ES. Tato poslední celní úřady na tomto dokladu označí, že zboží opustilo celní prostor ES (datum výstupu v poli J dokladu T5). Poté bude doklad T5 celním úřadem odeslán přímo SZIF. Od musí mít doklad T5 (za předpokladu, že je požadována subvence při vývozu) uvedenu v kolonce 107 poznámku: Nařízení (ES) č. 800/1999 Pokud byl doklad T5, případně vývozní JSD/VDD dokazující opuštění ES vystaven a řádně předložen, avšak nebyl doručen SZIF do tří měsíců po vývozu, může být doklad považován za ztracený. 8 Je tedy na Vás, aby jste podnikli následující kroky: buď necháte vystavit duplikát dokladu T5 a necháte jej ověřit na příslušných celních úřadech, které ho odešlou přímo SZIF; nebo požádáte o ekvivalent T5 tzn., že prokážete, že Vaše zboží opustilo ES: 1. prostřednictvím dokladu, který dokazuje, že zboží bylo předloženo na celním úřadě třetí země, mimo jiné včetně kopie nebo fotokopie přepravního dokladu; 2. některým z důkazů o dovozu, mimo jiné včetně přepravního dokladu; 7 NK 800/1999, čl.7 8 NK 800/1999, čl. 49 odst. 3 11
12 3. prohlášením členského státu, kde zboží opouštělo celní prostor ES, který uvede číslo kontrolního dokladu T5, číslo celního úřadu, kde bylo předloženo prohlášení, a datum výstupu produktů z celního území ES. Toto prohlášení musí úředně potvrzovat, že kontrolní doklad T5 byl předložen; 4. pouze v případě vývozu do třetí země, jež je členem Úmluvy o společném tranzitu, prostřednictvím ověřené kopie nebo fotokopie dokladu o vrácení tranzitního dokladu T1 potvrzeného dotyčnou zemí. Žádost o duplikát nebo ekvivalent musíte podat do 12 měsíců od data přijetí vývozního JSD/VDD a musíte ji řádně odůvodnit Důkaz o dovozu do třetí země Vzhledem k tomu, že v sektoru čerstvého ovoce a zeleniny se subvence u některých položek mění podle země určení (diferencovaná subvence), musíte kromě důkazů o vývozu předložit také přepravní doklady a důkaz o dovozu do třetí země 9. Zboží musí být v původním stavu (tzn. nesmí být nijak ošetřeno nebo zpracováno) dovezeno do 12 měsíců po dni vývozu do třetí země, do níž bylo určeno, nebo do země náležející do téže zóny subvencí 10. Doklady potvrzující dovoz do třetí země a přepravní doklady musíte doručit SZIF do 12 měsíců poté, kdy celní úřad přijme celní prohlášení (políčko A dokladu JSD/VDD). Pouze za této podmínky může být vyplacena celá subvence. Pokud SZIF obdrží tyto doklady mezi 12. a 18. měsícem po tomto datu, bude vyplaceno pouze 85 % celkové částky subvence. Pokud SZIF obdrží tyto doklady za dobu delší než 18 měsíců, ztrácíte nárok na subvenci (viz. 6 - Lhůty a sankce). Datum přijetí, které se bere v úvahu, je datum, k němuž byly tyto doklady zaregistrovány v poště SZIF. Základní důkazy o dovozu do třetí země Je vyžadován jeden ze dvou základních důkazů: 1) celní doklad o dovozu nebo jeho kopie nebo jeho fotokopie; pravdivost této kopie nebo fotokopie bude ověřena oficiální agenturou příslušné třetí země, oficiální agenturou členského státu v příslušné třetí zemi, tzn. Zastupitelskými úřady ( 2) osvědčení o vykládce a dovozu vystaveného schválenou mezinárodní kontrolní a dozorčí společností (seznam mezinárodních kontrolních a dozorčích společností na www. szif.cz) V daném osvědčení musí být uvedeno datum a číslo dovozního celního dokladu. Alternativní nebo doplňkové důkazy o dovozu Pokud se Vám nepodaří přes opakované úsilí získat jeden z výše uvedených základních důkazů, jako alternativní důkazy přicházejí v úvahu tyto dokumenty: 1) kopie dokladu o vykládce vydaného nebo opatřeného doložkou ve třetí zemi, pro kterou je subvence splatná; 2) osvědčení o vykládce vydaného úřadem jednoho z členských států sídlícím v zemi určení nebo příslušným pro tuto zemi, které navíc potvrzuje, že produkt opustil místo vykládky nebo alespoň že, pokud je mu známo, produkt nebyl následně naložen pro zpětný vývoz; 3) osvědčení o vykládce vydaného schválenou dozorčí společností, které navíc potvrzuje, že produkt opustil místo vykládky nebo alespoň že, pokud je mu známo, produkt nebyl následně naložen pro zpětný vývoz; 4) bankovní doklad vydaný schválenými zprostředkovateli usazenými ve Společenství, který osvědčuje, že v případě některých třetích zemí (Alžírsko, Burundi, Rovníková Guinea, Keňa, 9 NK 800/1999, čl NK 800/1999, čl. 15 odst. 1 12
13 Lesotho, Malawi, Malta, Svatá lucie, Senegal a Tanzanie) byla platba na daný vývoz připsána na vývozcův účet 11 ; 5) osvědčení o přijetí dodávky vydané oficiální agenturou dané třetí země, pokud je zboží zakoupeno touto zemí nebo oficiální agenturou této země nebo pokud je zboží součástí potravinové pomoci; 6) prohlášení o přijetí dodávky vydané buď mezinárodní organizací nebo humanitární organizací, schválenou členským státem vývozu, pokud je zboží součástí potravinové pomoci; 7) prohlášení o přijetí dodávky vydané orgánem ve třetí zemi, jehož veřejná nabídková řízení jsou přijatelná podle článku 44 nařízení (EHS) č. 3719/88, pokud je zboží zakoupeno tímto orgánem. Celní doklady, které nejsou vystaveny v českém jazyce, nechte po dohodě se SZIF přeložit a ověřit soudním překladatelem. Doklady musí potvrzovat, že zboží bylo propuštěno do volného oběhu. Určující je zaplacení dovozních poplatků Přepravní doklad Pro každý vývoz s diferencovanou subvencí musíte dodat kopii nebo fotokopii přepravního dokladu 12. Přepravní doklad nebo doklady musí pokrývat přepravu zboží od výstupu z celního prostoru ES až do vstupu do země určení. Přepravní doklad je nutný k tomu, aby bylo možno stanovit souvislost mezi důkazem o dovozu a vývozními doklady. Musíte tedy dbát na to, aby přepravní doklady byly vystavovány jasně a kompletně. Je nutno sledovat celou trasu přepravy, někdy je k tomu třeba několik přepravních dokladů. Nejběžnějšími doklady jsou: Pro námořní přepravu: Bill of Lading (konosament, B/L). Bill of Lading může: pokrývat přepravu mezi dvěma přístavy ( Port to Port Shipment ) pokud se jedná o Combined Bill of Lading, pokrývat nejen námořní přepravu, ale také přepravu, která předchází nebo následuje (lodí nebo kamionem) Pro silniční přepravu: CMR. CMR ve většině případů pokrývá pouze dopravu kamionem; může však případně odpovídat kombinované přepravě sinice/železnice nebo silnice/moře. Skutečná platnost CMR jako kombinovaného přepravního dokladu musí být v případě potřeby pečlivě potvrzena. Pro leteckou přepravu: Air Way Bill (AWB, letecký nákladní list, LTA) Pro železniční přepravu: nákladní list CIM 11 NK 800/1999, příloha II 12 NK 800/1999, čl
14 5. Výplata subvence při vývozu Vývozní subvence Vám bude vyplacena v CZK na Vámi uvedené bankovní spojení. Vzhledem k tomu, že sazby subvencí jsou stanoveny v EUR, subvence bude přepočtena kurzem Evropské centrální banky střed, a to kurzem ze dne předcházejícímu: pokud se jedná o vývoz před datu přijetí JSD/VDD celníky tzn. datum v poli A v případě zálohové platby a konečné platby; pokud se jedná o vývoz po , pak se pro přepočet se použije kurz zveřejněný v Úředním věstníku Evropských společenství předposlední pracovní den měsíce předcházejícího měsíci, ve kterém došlo k rozhodné skutečnosti (vývozu). Pracovní den = všechny dny kromě svátků EK a soboty a neděle. Svátky EK v roce 2007: , , , , , , , , , , , , , od až Liší li se kurz uplatňovaný na počátku měsíce o více než 5% od kurzu zveřejněného v úř. věstníku předposlední pracovní den před 15. dnem daného měsíce, uplatňuje se tento pozdější kurz od 15. dne do konce daného měsíce. 5.1 Záloha na subvenci při vývozu Na vývozním JSD/VDD vyznačíte, že budete žádat o zálohovou platbu vývozní subvence a toto vývozní JSD/VDD spolu s originálem (ověřenou kopií) vývozní licence doručíte na SZIF. Na základě předložení tohoto vývozního JSD/VDD Vám bude vyplaceno 100% subvence. Základní podmínkou je ovšem složení záruky ve výši 110% subvence. Veškeré další doklady mohou být dodány později. Pokud se ukáže, že nebyly dodrženy platné předpisy, a předem vyplacená subvence byla příliš vysoká (např. nebyly splněny předepsané lhůty (viz. 6 lhůty a sankce), může být požadována zpět, navýšená o 10%. Za tímto účelem bude krácena záruka. Záruka bude uvolněna, pokud budou doručeny všechny doklady, tzn. doklad o opuštění EU, důkaz o dovozu, přepravní doklady na SZIF do 12 měsíců po datu vývozu. Při nedodržení je opět záruka krácena. Schematické znázornění vývozní licence + vývozní JSD/VDD (datum vývozního prohlášení=datum v políčku A JSD/VDD) složení záruky 110% subvence v případě, že nebyla složena záruka přecházíme na režim konečná platba výplata zálohy na subvenci 100% subvence doručení dokladů kontrola lhůt/stanovení sankcí uvolnění/propadnutí záruky 14
15 5.2 Subvence při vývozu Na vývozním JSD/VDD vyznačíte, že budete žádat o konečnou platbu vývozní subvence a toto vývozní JSD/VDD spolu s originálem (ověřenou kopií) vývozní licence doručíte na SZIF. Výplata subvence se uskuteční, až bude dokumentace kompletní, tzn., až budou SZIF doručeny následující doklady: vývozní JSD/VDD (= žádost o vývozní subvenci); doklad T5 (je-li požadován), přepravní doklady (diferencovaná subvence) a důkaz o doručení na místo určení (diferencovaná subvence). Subvence bude vyplacena nejpozději do 3 měsíců od doručení všech dokladů 13. Všechny tyto dokumenty musí být doručeny na SZIF do 12 měsíců od data vývozního prohlášení (políčko A vývozního JSD/VDD). V případě, že se bude jednat o diferencovanou subvenci a nejnižší sazba subvence je vyšší než 0, a vývozní licence byla vystavena pro zemi určení se subvencí vyšší než 0, obdržíte po dodání důkazu, že zboží opustilo ES (viz Důkazy o vývozu mimo ES) část subvence (tzn. nejnižší subvenci sníženou o 20% rozdílu oproti subvenci stanovené předem). Rozlišená část subvence Vám bude vyplacena po obdržení důkazu o dovozu a přepravního dokladu. Schematické znázornění vývozní licence + vývozní JSD/VDD (datum vývozního prohlášení=datum v políčku A JSD/VDD) doručení důkazu o opuštění ES Jednotná subvence Diferencovaná subvence výplata celé subvence nejnižší sazba > 0 platba části subvence doručení důkazů o dovozu + přepravních dokladů kontrola lhůt / stanovení sankcí nejnižší sazba = 0 výplata celé subvence (po odpočtu případných sankcí) nejnižší sazba > 0 výplata rozlišené části subvence (po odpočtu případných sankcí) 13 NK 800/1999, čl. 49 odst.8 15
16 6. Veřejné nabídkové řízení Pokud se chcete přihlásit do nabídkového řízení, musíte poštou nebo faxem zaslat písemnou nabídku na adresu SZIF. Výběrová řízení jsou vyhlašována Evropskou komisí formou nařízení. Budou uveřejňována na internetových stránkách SZIF. Další informace získáte na oddělení licencí. Nabídka musí obsahovat tyto náležitosti: odkaz na nabídkové řízení název a adresu účastníka nabídkového řízení druh a množství výrobku, který chcete vyvážet výši požadované vývozní subvence za tunu, vyjádřenou v EUR dále musíte před uplynutím termínu pro podání nabídek prokázat, že jste složil nabídkovou záruku. Tuto záruka SZIF uvolní, jestliže vaše nabídka nebyla Evropskou komisí akceptována nebo pokud prokážete, že jste složili záruku na vývozní licenci stanovenou NK č. 1342/2003 (v případě přijetí nabídky). Pokud bude vaše nabídka přijata, musíte podat žádost o vývozní licenci a po jejím udělení můžete požádat o poskytnutí vývozní subvence v souladu s podmínkami uvedenými v kapitole 6. Upozornění: Jednotlivé nabídky ze všech členských států Společenství posuzuje anonymně výhradně Evropská komise. Formulář pro nabídková řízení na čerstvé ovoce a zeleninu je k dispozici na internetových stránkách Komodity Čerstvé ovoce a zelenina Vývozní licence pro čerstvé ovoce a zeleninu AGREX 16
17 7. Lhůty a sankce 14 Předpisy o subvencích ukládají řadu lhůt, které budete muset mít neustále na paměti. Jednotlivé předepsané lhůty začínají dnem přijetí vývozního prohlášení na celním úřadě (pole A vývozního JSD/VDD). Pokud je zboží vyváženo dle zjednodušeného tranzitního režimu pro železniční přepravu nebo přepravu ve velkých přepravnících je toto datum dnem opuštění ES Vývozní lhůta z ES Výrobky musí opustit ES do 60 dnů. Nedodržení lhůty je sankcionováno nejprve jednorázovým snížením subvence na 85%, poté snížením subvence za každý den nedodržení lhůty a to 5%. Př.: lhůta překročena o 4 dny plná sazba subvence: 160 EUR/100 kg snížená subvence: % = = 136 EUR/100 kg další snížení: (4x5% = 20%) = % = ,2 =108,8 EUR/100 kg U zálohové platby je krácena záruka o dalších 10% z celkového snížení (viz. záruky). 7.2 Dovoz na místo určení (jen u rozlišených subvencí) Výrobky musí dorazit do místa určení do 12 měsíců. Nedodržení lhůty je sankcionováno nejprve jednorázovým snížením subvence na 85%, poté snížením subvence za každý den nedodržení lhůty, a to o 2%. U zálohové platby je krácena záruka o dalších 10% z celkového snížení (viz. záruky). 7.3 Doručení dokladů Doklady musí být doručeny na SZIF do 12 měsíců. Pokud je tato lhůta překročena, je subvence snížena na 85%. Pokud nebudou doklady doručeny do 18 měsíců, nárok na subvenci zaniká. Př.: plná sazba subvence: 160 EUR/100 kg snížená subvence: % = = 136 EUR/100 kg 14 NK 800/1999, čl NK 800/1999, čl
18 8. Kontroly Celní správa bude provádět fyzickou kontrolu zemědělských výrobků při jejich proclení, minimálně ve výši 5% vývozních JCD připadajících na jeden celní úřad 16. Jestliže vývozy nebudou odpovídat informacím uvedeným na vývozním JCD a vývozní licenci, budou uplatněny sankce za chybné nárokování vývozní subvence 17. Výše sankce se rovná: polovině rozdílu mezi požadovanou subvencí a subvencí na skutečně provedený vývoz; dvojnásobku rozdílu mezi požadovanou subvencí a subvencí použitelnou na skutečně provedený vývoz, jestliže záměrně uvedete nepřesné údaje. 16 NR 386/2000 a NK 2090/ NK 800/1999, čl. 49, 51 18
19 9. Přílohy Produkty, na něž může být poskytnuta vývozní subvence Příloha č. 1 Ovoce a zelenina Kód KN Popis zboží Kód produktu ex Rajčata, čerstvá nebo chlazená: tříd jakosti Výběr, I a II v souladu s nařízením (ES) č. 790/ ex 0802 Ostatní skořápkové ovoce, čerstvé nebo sušené, též bez skořápky nebo vyloupané: Mandle: ex bez skořápky: ostatní Lískové ořechy (Corylus spp.): ve skořápce bez skořápky Vlašské ořechy: ve skořápce ex 0805 ex Citrusové plody, čerstvé nebo sušené: Pomeranče: sladké, čerstvé: ex krvavé a polokrvavé: tříd jakosti Výběr, I a II v souladu s nařízením (ES) č. 920/ ostatní: ex druhy Navels, Navelines, Navelates, Salustianas, Vernas, Valencia lates, Maltese, Shamoutis, Ovalis, Trovita a Hamlins: tříd jakosti Výběr, I a II v souladu s nařízením (ES) č. 920/ ex ostatní: tříd jakosti Výběr, I a II v souladu s nařízením (ES) č. 920/ ex Citrony (Citrus limon, Citrus limonum) a kyselé lajmy (Citrus aurantifolia, Citrus latifolia): ex Citrony (Citrus limon, Citrus limonum): čerstvé, tříd jakosti Výběr, I a II v souladu s nařízením (ES) č. 920/ Vinné hrozny, čerstvé nebo sušené: čerstvé: ex 0806 ex ex stolní hrozny: tříd jakosti Výběr a I v souladu s nařízením ex 0808 ex (ES) č. 2789/ Jablka, hrušky a kdoule, čerstvé: Jablka: ostatní: ex odrůda Golden Delicious: Moštová jablka ostatní: tříd jakosti Výběr, I a II v souladu s nařízením (EHS) č. 920/
20 Kód KN Popis zboží Kód produktu ex odrůda Granny Smith: Moštová jablka ostatní: tříd jakosti Výběr, I a II v souladu s nařízením (EHS) č. 920/ ex ostatní: Moštová jablka ostatní: tříd jakosti Výběr, I a II v souladu s nařízením (EHS) č. 920/ ex 0809 Meruňky, třešně, broskve (včetně nektarinek), švestky a trnky, čerstvé: ex Broskve, včetně nektarinek: ex Nektarinky: tříd jakosti Výběr, I a II v souladu s nařízením (EHS) č. 2335/ ex ostatní: tříd jakosti Výběr, I a II v souladu s nařízením (EHS) č. 2335/ Úř. věst. č. L 95, , s Úř. věst. č. L 97, , s. 19. Nařízení naposledy pozměněné nařízením (ES) č. 730/1999 (Úř. věst. č. L 93, , s. 14). 3 Úř. věst. č. L 336, , s Úř. věst. č. L 281, , s
21 10. Kontakt Ing. Roman Blinka Oddělení vývozních subvencí Tel Mgr. Daniel Sladký Oddělení vývozních subvencí Tel
VÝVOZNÍ SUBVENCE PRO DRŮBEŽÍ MASO A VEJCE
VÝVOZNÍ SUBVENCE PRO DRŮBEŽÍ MASO A VEJCE Vývozcům ze Společenství jsou z Evropského zemědělského orientačního a garančního fondu poskytovány subvence při vývozu (vývozní subvence, vývozní náhrady), jež
VÝVOZNÍ SUBVENCE PRO VEPŘOVÉ MASO
VÝVOZNÍ SUBVENCE PRO VEPŘOVÉ MASO Vývozcům ze Společenství jsou z Evropského zemědělského orientačního a garančního fondu poskytovány subvence při vývozu (vývozní subvence, vývozní náhrady), jež mají zajistit
Ve Smečkách 33, Praha 1 tel.: fax: Vývozní subvence pro cukr
Vývozní subvence pro cukr 1. Úvod Ceny zemědělských výrobků jsou ve Společenství v důsledku cenových regulací v jednotlivých organizacích trhu všeobecně vyšší než jsou ceny stejného zboží na trhu světovém.
Vývozní subvence pro rýži
Ve smečkách 33, 110 00 Praha 1 tel.: 222 871 556 fax: 296 326 111 e-mail: info@szif.cz Vývozní subvence pro rýži Obsah: 1. Úvod...2 2. Slovníček pojmů...3 3. Základní legislativa...5 4. Všeobecné zásady...6
Vývozní subvence na produkty ze zpracovaného ovoce a zeleniny
Ve smečkách 33, 110 00 Praha 1 tel.: 222 871 556 fax: 296 326 111 e-mail: info@szif.cz Vývozní subvence na produkty ze zpracovaného ovoce a zeleniny Obsah: 1. Úvod...2 2. Slovníček pojmů... 3 3. Základní
Vývozní subvence pro víno
Vývozní subvence pro víno Obsah: 1. Úvod 2. Slovníček pojmů 3. Přehled právních norem Společenství 4. Základní podmínky pro poskytnutí vývozní subvence 5. Sazby vývozní subvence 6. Typy vývozních subvencí
VÝVOZNÍ SUBVENCE PRO MLÉKO A MLÉČNÉ VÝROBKY
VÝVOZNÍ SUBVENCE PRO MLÉKO A MLÉČNÉ VÝROBKY Vývozcům ze Společenství jsou z Evropského zemědělského orientačního a garančního fondu poskytovány subvence při vývozu (vývozní subvence, vývozní náhrady),
Dovozní licence pro ovoce a zeleninu
Ve Smečkách 33, 110 00 Praha 1 tel.: +420 222 871 620 fax: +420 222 871 765 e-mail: info@szif.cz http://www.szif.cz Dovozní licence pro ovoce a zeleninu Při dovozu čerstvého ovoce a zeleniny ze třetích
Příručka pro žadatele Vydávání licencí pro dovoz etanolu zemědělského původu
Příručka pro žadatele Vydávání licencí pro dovoz etanolu zemědělského původu Obsah 1. Všeobecné podmínky licenčního systému... 2 2. Dovozní režimy... 5 2.1. Dovoz za plné dovozní clo... 5 2.2. Preferenční
Příručka pro žadatele. Vydávání licencí na dovoz vepřového masa
Příručka pro žadatele Vydávání licencí na dovoz vepřového masa OBSAH 1. DOVOZ v režimu celních kvót řízených systémem licencí... 2 1.1 Dovoz vepřového masa do EU... 2 1.2 Dovoz vepřového masa původem z
Příručka pro žadatele. Vydávání licencí na dovoz drůbežího masa a vajec
Příručka pro žadatele Vydávání licencí na dovoz drůbežího masa a vajec OBSAH 1. DRŮBEŽ... 2 DOVOZ v režimu celních kvót řízených systémem licencí... 2 1.1 Dovoz soleného drůbežího masa a jiných drůbežích
Příručka pro žadatele Vydávání licencí pro olivový olej a stolní olivy
Příručka pro žadatele Vydávání licencí pro olivový olej a stolní olivy Obsah 1. Všeobecné podmínky licenčního systému... 2 2. Dovozní režimy... 5 2.1. Běžný dovoz (plné dovozní clo)... 5 2.2. Tarifní preference
Příručka pro žadatele. Licence na dovoz drůbežího masa a vajec
tel.: 222 871 871 fax: 296 871 765 Datová schránka: jn2aiqd Příručka pro žadatele Licence na dovoz drůbežího masa a vajec Stránka 1 z 24 OBSAH 1. ÚVOD... 3 2. DRŮBEŽ... 4 DOVOZ v režimu celních kvót řízených
Příručka pro žadatele. Vydávání licencí na dovoz konopí
Ve smečkách 33, 110 00 Praha 1 tel.: 222 871 556 fax: 296 326 111 e-mail: info@szif.cz Příručka pro žadatele Vydávání licencí na dovoz konopí OBSAH 1. Běžný dovoz... 2 1.1. Dovoz pravého konopí... 2 1.2.
OZNÁMENÍ OTEVŘENÍ DOVOZNÍCH CELNÍCH KVÓT NA ROK 2007 HOVĚZÍ MASO
Oddělení vydávání licencí V Praze dne 27.12. 2006 Ve Smečkách 33, 110 00 Praha 1 tel.: 222 871 620 fax: 222 871 765 e-mail: info@szif.cz Zpracovala: Ing. Zuzana Prachařová, tel.: 222 871 463, e-mail: zuzana.pracharova@szif.cz
Příručka pro žadatele Záruky na informační a propagační opatření na podporu zemědělských produktů dle Prováděcího nařízení Komise (EU)2015/1831
Příručka pro žadatele Záruky na informační a propagační opatření na podporu zemědělských produktů dle Prováděcího nařízení Komise (EU)2015/1831 Obsah Obecné podmínky pro složení záruk... 2 Záruka na zálohovou
Vydávání licencí pro vejce a drůbeží maso
Dovozní režimy Vydávání licencí pro vejce a drůbeží maso 1. Dovoz nesoleného drůbežího masa a jiných produktů 2. Dovoz soleného drůbežího masa z Brazílie, Thajska a jiných třetích zemí 3. Správa celních
Revidovaný překlad právního předpisu Evropských společenství. NAŘÍZENÍ RADY (ES) č. 150/2003. ze dne 21. ledna 2003
NAŘÍZENÍ RADY (ES) č. 150/2003 ze dne 21. ledna 2003 o pozastavení dovozního cla pro některé zbraně a vojenskou výzbroj RADA EVROPSKÉ UNIE, s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství, a zejména
Příručka pro žadatele. Vydávání licencí na dovoz vepřového masa
Příručka pro žadatele Vydávání licencí na dovoz vepřového masa OBSAH 1. DOVOZ v režimu celních kvót řízených systémem licencí... 2 1.1 Dovoz vepřového masa do EU... 2 1.2 Dovoz vepřového masa z Ukrajiny...
Příručka pro žadatele. Vydávání licencí pro ovoce a zeleninu (čerstvé i zpracované) OBSAH
Ve Smečkách 33, 110 00 Praha 1 tel.: +420 222 871 620 fax: +420 222 871 765 e-mail: info@szif.cz, http://www.szif.cz Příručka pro žadatele Vydávání licencí pro ovoce a zeleninu (čerstvé i zpracované) OBSAH
Příručka pro žadatele. Záruky na intervenční nákup másla a sušeného odstředěného mléka
Příručka pro žadatele Záruky na intervenční nákup másla a sušeného odstředěného mléka Obsah 1. Obecné podmínky pro složení záruk... 2 2. Intervenční nákup másla... 3 3. Intervenční nákup sušeného odstředěného
Záruky na dovozní licence
Záruky na dovozní licence V případě, že skládáte záruku poprvé, je nutné se na Státním zemědělském intervenčním fondu (dále jen SZIF ) zaevidovat tím, že vyplníte formulář Ohlášení / změna identifikačních
PŘÍRUČKA PRO ŽADATELE. Vydávání dovozních a vývozních licencí
PŘÍRUČKA PRO ŽADATELE Vydávání dovozních a vývozních licencí Platnost od 1. 1. 2019 OBECNÁ PŘÍRUČKA PRO ŽADATELE O LICENCE 1 OBSAH 1. Úvod... 3 2. Legislativa upravující vydávání licencí... 4 2.1 Legislativa
Příručka pro žadatele Vydávání licencí pro obiloviny
Příručka pro žadatele Vydávání licencí pro obiloviny Obsah 1 Vývoz obilovin... 2 1.1 Vývoz výživy pro psy a kočky kódu KN 23091090 do Švýcarska... 2 2 Dovoz obilovin... 3 2.1 Dovoz ječmene v rámci kvóty
Příručka pro žadatele. Vydávání licencí pro ovoce a zeleninu (čerstvé i zpracované) OBSAH
Ve Smečkách 33, 110 00 Praha 1 tel.: +420 222 871 620 fax: +420 222 871 765 e-mail: info@szif.cz, http://www.szif.cz Příručka pro žadatele Vydávání licencí pro ovoce a zeleninu (čerstvé i zpracované) OBSAH
NAŘÍZENÍ VLÁDY č. 115/2004 Sb. ze dne 18. února 2004,
NAŘÍZENÍ VLÁDY č. 115/2004 Sb. ze dne 18. února 2004, kterým se stanoví některé postupy při provádění opatření společné organizace trhu se škrobem, ve znění pozdějších předpisů Změna: 543/2004 Sb. Změna:
Příručka pro žadatele. Licence pro vývoz a dovoz obilovin
Příručka pro žadatele Licence pro vývoz a dovoz obilovin Obsah 1 Vývoz obilovin... 2 1.1 Vývoz výživy pro psy a kočky kódu KN 23091090 do Švýcarska... 2 2 Dovoz obilovin... 3 2.1 Dovoz ječmene v rámci
Cukr nad kvótu Základní informace
Cukr nad kvótu Základní informace V Praze dne 5.8.2015 Ing. Karolína Hermannová Oddělení dotací včelařských opatření, cukru a propagace IČ: 48133981 DIČ: CZ48133981 S1250 Strana 1/7 Základní pojmy: Průmyslová
2001R1207 CS
2001R1207 CS 18.02.2008 002.001 1 Tento dokument je třeba brát jako dokumentační nástroj a instituce nenesou jakoukoli odpovědnost za jeho obsah B M1 Nařízení Rady (ES) č. 1207/2001 ze dne 11. června 2001
Vydávání licencí pro vepřové maso
Vydávání licencí pro vepřové maso Dovozní režimy Dovoz vepřového masa v rámci kvót DOVOZ VEŠKERÝCH PRODUKTŮ Z ODVĚTVÍ VEPŘOVÉHO MASA DO SPOLEČENSTVÍ V RÁMCI KVÓT JE PODMÍNĚN PŘEDLOŽENÍM DOVOZNÍ LICENCE.
OBECNÉ PODMÍNKY PODÁVÁNÍ ŽÁDOSTÍ O DOVOZNÍ A VÝVOZNÍ LICENCE PRO ZEMĚDĚLSKÉ PRODUKTY S PLATNOSTÍ OD
OBECNÉ PODMÍNKY PODÁVÁNÍ ŽÁDOSTÍ O DOVOZNÍ A VÝVOZNÍ LICENCE PRO ZEMĚDĚLSKÉ PRODUKTY S PLATNOSTÍ OD 6. 11. 2016 V Praze dne 1. listopadu 2016 Dovolujeme si informovat žadatele, že dne 30. července 2016
Dovozní a vývozní licence pro mléko a mléčné výrobky. Obsah: 1. ZÁKLADNÍ LEGISLATIVA... 2 2. OBECNÝ POSTUP PŘI VYDÁVÁNÍ LICENCÍ... 4 3. DOVOZ...
Dovozní a vývozní licence pro mléko a mléčné výrobky Obsah: 1. ZÁKLADNÍ LEGISLATIVA... 2 2. OBECNÝ POSTUP PŘI VYDÁVÁNÍ LICENCÍ... 4 3. DOVOZ... 6 3.1. Preferenční dovoz mimo režim kvót... 7 3.2. Dovoz
Informace pro výrobce cukru, bioethanolu a isoglukózy pro období po ukončení kvót
Informace pro výrobce cukru, bioethanolu a isoglukózy pro období po ukončení kvót V Praze dne 27. září 2017 Informace pro výrobce cukru, bioethanolu a isoglukózy 1 z 8 Obsah 1. Úvod... 3 1.1. Základní
1996R0779 CS
1996R0779 CS 01.07.2003 002.001 1 Tento dokument je třeba brát jako dokumentační nástroj a instituce nenesou jakoukoli odpovědnost za jeho obsah B NAŘÍZENÍ KOMISE (ES) č. 779/96 ze dne 29. dubna 1996,
Návrh. NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY (EU) č.,
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 6.10.2010 KOM(2010) 544 v konečném znění 2010/0272 (COD) C7-0316/10 Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY (EU) č., kterým se zrušuje nařízení Rady (ES) č. 1541/98 o
PROBLEMATIKA PŮVODU ZBOŽÍ
PROBLEMATIKA PŮVODU ZBOŽÍ s ohledem na celní kodex Unie (UCC), implementovaný (IA) a delegovaný (DA) akt od 1. 5. 2016 1 Prohlášení dodavatele a osvědčení údajů INF 4 Prokazování a ověřování preferenčního
Vydávání licencí na dovoz a vývoz rýže
Ve smečkách 33, 110 00 Praha 1 tel.: 222 871 556 fax: 296 326 111 e-mail: info@szif.cz Vydávání licencí na dovoz a vývoz rýže Tato příručka má informativní charakter a obsahuje pouze vybrané informace.
DODATEK K PŘÍRUČCE PRO PRAKTICKÉ UPLATŇOVÁNÍ NAŘÍZENÍ O RYBOLOVU NNN
DODATEK K PŘÍRUČCE PRO PRAKTICKÉ UPLATŇOVÁNÍ NAŘÍZENÍ O RYBOLOVU NNN Tento dokument je dodatkem k prvnímu vydání Příručky pro praktické uplatňování nařízení Rady (ES) č. 1005/2008 ze dne 29. září 2008,
B PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU)
02013R1352 CS 15.05.2018 001.001 1 Tento dokument slouží výhradně k informačním účelům a nemá žádný právní účinek. Orgány a instituce Evropské unie nenesou za jeho obsah žádnou odpovědnost. Závazná znění
NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU)
8.8.2015 CS L 211/17 NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) 2015/1369 ze dne 7. srpna 2015, kterým se mění nařízení v přenesené pravomoci (EU) č. 1031/2014, kterým se stanoví další dočasná mimořádná
Příručka pro žadatele Soukromé skladování sýrů. dle nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) 2015/1852
Příručka pro žadatele Soukromé skladování sýrů dle nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) 2015/1852 Obsah 1. Obecné podmínky pro složení záruk... 2 2. Záruky na soukromé skladování sýrů... 3 3. Závěrečná
Informace o uplatňování zákona o DPH u vývozu zboží
Generální finanční ředitelství Lazarská 15/7, 117 22 Praha 1 Sekce metodiky a výkonu daní Č. j. 101444/17/7100-20116-050701 Informace o uplatňování zákona o DPH u vývozu zboží 1. Cíl Informace Generální
Příručka pro žadatele. Vydávání licencí na dovoz a vývoz rýže OBSAH
Ve smečkách 33, 110 00 Praha 1 tel.: 222 871 556 fax: 296 326 111 e-mail: info@szif.cz Příručka pro žadatele Vydávání licencí na dovoz a vývoz rýže OBSAH 1. Dovoz... 2 1.1. Běžný dovoz (plné dovozní clo)...
kapitola 08 - tabulková část
0800 00 00 00/80 JEDLÉ OVOCE A OŘECHY; KŮRA CITRUSOVÝCH PLODŮ NEBO MELOUNŮ 0801 00 00 00/80 Kokosové ořechy, para ořechy, a kešu ořechy, čerstvé nebo sušené, též bez skořápky nebo vyloupané 0801 11 00
Vydávání licencí na dovoz a vývoz vína a ethyl alkoholu
Ve Smečkách 33, 110 00 Praha 1 tel.: 222 871 556 fax: 296 326 111 e-mail: info@szif.cz Vydávání licencí na dovoz a vývoz vína a ethyl alkoholu Dovoz vína, hroznové šťávy a hroznového moštu ze třetích zemí
Č.j.: 7339/2010-900000-214 SZ 0264 S5. Z Á Z N A M z jednání ze dne: 18.2.2010
Č.j.: 7339/2010-900000-214 SZ 0264 S5 Z Á Z N A M z jednání ze dne: 18.2.2010 1.Účastníci jednání: Za GŘC: Za Ministerstvo zemědělství: Mgr. Dalibor Rucký, ředitel sekce 02 Cel a daní Ing. Sylva Urbanová,
Prolínání celních a daňových aspektů v zahraničním obchodu s Ruskem
Prolínání celních a daňových aspektů v zahraničním obchodu s Ruskem Mgr. Milan Tomíček Staněk, Tomíček & Partners, s.r.o. Široká36/5, Praha 1, 11000 Tel: +420 221990455 E-mail: tomicek@stanek-tomicek.com
V takovýchto případech by měla být použita doložka FCA za předpokladu, že prodávající souhlasí s provedením nakládky na svoje náklady a riziko.
EXW ZE ZÁVODU (...ujednané místo) "Ze závodu" znamená, že prodávající splní svou povinnost dodávky, jestliže dá kupujícímu zboží k dispozici ve svém závodě nebo v jiném jmenovaném místě (např. v podniku,
1. Množství, místo skladování a dodací parita. 1.1 Celkové množství určené k prodeji: cca 55.218 t
Vyhlášení výběrového řízení č. 05/4100/03 pro prodej pšenice obecné z intervenčních zásob na vývoz do třetích zemí s výjimkou Albánie, Bývalé jugoslávské republiky Makedonie, Bosny a Hercegoviny, Bulharska,
Delegace naleznou v příloze dokument D045810/01.
Rada Evropské unie Brusel 22. července 2016 (OR. en) 11453/16 STATIS 52 COMPET 430 UD 169 PRŮVODNÍ POZNÁMKA Odesílatel: Evropská komise Datum přijetí: 22. července 2016 Příjemce: Č. dok. Komise: D045810/01
Příručka pro žadatele
Příručka pro žadatele Registrace organizace producentů v odvětví ovoce a zeleniny 18. dubna 2016 IČ: 48133981 DIČ: CZ48133981 Strana 1/5 OBSAH 1. Legislativa 2. Definice 3. Registrace organizace producentů
L 11/12 Úřední věstník Evropské unie 15.1.2008
L 11/12 Úřední věstník Evropské unie 15.1.2008 ROZHODNUTÍ KOMISE ze dne 20. prosince 2007, kterým se schvalují předvývozní kontroly prováděné Spojenými státy americkými u podzemnice olejné a výrobků z
ŘIDIČOVA KNIHOVNA. Doklady řidiče, vozidla a nákladu
ŘIDIČOVA KNIHOVNA Doklady řidiče, vozidla a nákladu Doklady řidiče, vozidla a nákladu Doklady, které jsou povinné pro českého dopravce (musí mít řidič motorového vozidla při řízení u sebe) při provádění
L 125/6 Úřední věstník Evropské unie
CS L 125/6 Úřední věstník Evropské unie 21.5.2009 NAŘÍZENÍ KOMISE (ES) č. 414/2009 ze dne 30. dubna 2009, kterým se mění nařízení (EHS) č. 2454/93, kterým se provádí nařízení Rady č. 2913/92, kterým se
ANNEX PŘÍLOHA. návrhu nařízení Evropského parlamentu a Rady,
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 30..2018 COM(2018) 368 final ANNEX PŘÍLOHA [ ] návrhu nařízení Evropského parlamentu a Rady, kterým se mění nařízení Rady (ES) č. 1224/2009, nařízení Rady (ES) č. 768/200,
Úvod do potravinářské legislativy. Dovozy a vývozy. Kamila Míková
Úvod do potravinářské legislativy Dovozy a vývozy Kamila Míková Dovozy a vývozy EU volný obchod - uznávání certifikátů, značek, atestů - společné obchodní standardy - upravují Nařízení Evropské komise
NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) /... ze dne ,
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 12.7.2018 C(2018) 4349 final NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) /... ze dne 12.7.2018, kterým se mění prováděcí nařízení (EU) č. 543/2011, pokud jde o obchodní normy
Příručka pro žadatele
Mimořádná podpora na snížení produkce mléka Příručka pro žadatele Podmínky pro podání žádosti o platbu mimořádné podpory na snížení produkce mléka Platnost od 3. 1. 2017 1 OBSAH 1. ÚVOD... 3 2. ŽADATEL...
Vyhlášení výběrového řízení č. 10/9100/01 pro prodej pšenice z intervenčních zásob na vnitřní trh EU
Vyhlášení výběrového řízení č. 10/9100/01 pro prodej pšenice z intervenčních zásob na vnitřní trh EU Státní zemědělský intervenční fond (dále jen SZIF ) vyhlašuje Výběrové řízení pro prodej pšenice (dále
Příručka pro žadatele. Licence na dovoz a vývoz rýže
Příručka pro žadatele Licence na dovoz a vývoz rýže 1 OBSAH 1. Úvod... 3 2. Dovoz... 3 2.1. Běžný dovoz (plné dovozní clo)... 3 2.2. Dovoz v režimu celních kvót řízených systémem licencí (snížené dovozní
Obecné informace pro žadatele týkající se přijetí, uvolnění a propadnutí záruky
Obecná příručka na záruky Obecné informace pro žadatele týkající se přijetí, uvolnění a propadnutí záruky Platnost od 01.02.2017 Přijetí, uvolnění, propadnutí, nahrazení, navýšení, znovusložení záruk administrovaných
Příručka pro žadatele. Vydávání licencí na dovoz hovězího a telecího masa
Příručka pro žadatele Vydávání licencí na dovoz hovězího a telecího masa OBSAH 1 DOVOZ v režimu celních kvót řízených systémem licencí... 2 1.1 Dovoz vysoce jakostního čerstvého, chlazeného a zmrazeného
PROSTŘEDNICTVÍM CELNÍHO ÚŘADU
I N F O R M A C E o způsobu registrace hospodářských subjektů a přidělování nového identifikátoru těmto subjektům pro styk s celními správami Evropského společenství Dne 16.dubna 2009 bylo zveřejněno nařízení
Kontrola exportu zboží dvojího použití
Kontrola exportu zboží dvojího použití Legislativa EU a ČR týkající se kontroly vývozu o povolení k vývozu 29. 11. 2016 Právní předpisy upravující kontrolu exportu zboží dvojího použití nařízení Rady (ES)
PŘÍLOHY. nařízení Komise v přenesené pravomoci,
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 8.4.2016 C(2016) 2002 final ANNEXES 1 to 2 PŘÍLOHY nařízení Komise v přenesené pravomoci, kterým se opravuje nařízení v přenesené pravomoci (EU) 2016/341, kterým se doplňuje
Projekt Ovoce do škol Příručka pro žadatele pro školní rok 2012/2013
Oddělení pro cukr, ovoce a zeleninu V Praze dne 19.6.2012 Ve smečkách 33, 110 00 Praha 1 tel.: 222 871 844 fax: 222 871 875 e-mail: info@szif.cz Projekt Ovoce do škol Příručka pro žadatele pro školní rok
PRAVIDLA PRO POSKYTOVÁNÍ DOTACÍ
PRAVIDLA PRO POSKYTOVÁNÍ DOTACÍ z rozpočtu města Žlutice v oblasti kultury, sportu a společenského života Zastupitelstvo města Žlutice (dále jen zastupitelstvo města) se usneslo na těchto Pravidlech pro
(3) Prováděcí nařízení (EU) č. 792/2012 by proto mělo být odpovídajícím způsobem změněno.
16.1.2015 L 10/19 PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) 2015/57 ze dne 15. ledna 2015, kterým se mění prováděcí nařízení Komise (EU) č. 792/2012, pokud jde o vzor formuláře povolení, potvrzení a dalších dokumentů
Příručka pro žadatele. Vydávání licencí na dovoz hovězího a telecího masa
Příručka pro žadatele Vydávání licencí na dovoz hovězího a telecího masa OBSAH 1 DOVOZ v režimu celních kvót řízených systémem licencí... 2 1.2 Dovoz zmrazeného hovězího masa kódu KN 0202 a produktů kódu
Informace o dalších mimořádných opatřeních pro odvětví ovoce a zeleniny 2014
V Praze dne 2. 10. 2014 Ve Smečkách 33, 110 00 Praha 1 tel.: +420 222 871 620 fax: +420 222 871 765 e-mail: info@szif.cz Informace o dalších mimořádných opatřeních pro odvětví ovoce a zeleniny 2014 V souvislosti
OZNÁMENÍ PRAVIDLA KE SPRÁVĚ DOVOZNÍCH CELNÍCH KVÓT PRO OBILOVINY
Oddělení vydávání licencí V Praze dne 22. prosince 2006 Ve Smečkách 33, 110 00 Praha 1 tel.: 222 871 620 fax: 222 871 765 e-mail: info@szif.cz Zpracovala: Mgr. Irena Hrčková, tel.: 222 871 662, e-mail:
ŠKOLNÍ PROJEKTY OD ŠKOLNÍHO ROKU 2017/ dubna 2017 Ing. Petra Benedíková
ŠKOLNÍ PROJEKTY OD ŠKOLNÍHO ROKU 2017/2018 Ovoce a zelenina do škol Mléko do škol 4. dubna 2017 Ing. Petra Benedíková Základní okruhy 1. Schválení žadatele o podporu 2. Souhrnné hlášení, limity 3. Podpora
GRANTOVÁ DOHODA č. NÁZEV PROJEKTU [ZKRATKA] (uveďte REŽIM FINANCOVÁNÍ)
SEDMÝ RÁMCOVÝ PROGRAM GRANTOVÁ DOHODA č. NÁZEV PROJEKTU [ZKRATKA] (uveďte REŽIM FINANCOVÁNÍ) [Evropské společenství] [Evropské společenství pro atomovou energii] (dále jen Společenství ), zastoupené Komisí
(Nelegislativní akty) NAŘÍZENÍ
11.5.2016 L 121/1 II (Nelegislativní akty) NAŘÍZENÍ NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) 2016/698 ze dne 8. dubna 2016, kterým se opravuje nařízení v přenesené pravomoci (EU) 2016/341, kterým se
Delegace naleznou v příloze dokument C(2016) 2002 final, ANNEXES 1 to 2.
Rada Evropské unie Brusel 11. dubna 2016 (OR. en) 7613/16 ADD 1 UD 72 DELACT 61 PRŮVODNÍ POZNÁMKA Odesílatel: Datum přijetí: 8. dubna 2016 Příjemce: Jordi AYET PUIGARNAU, ředitel, za generálního tajemníka
Seznámení s problematikou a činnostmi jednotné platební agentury SZIF po přistoupení ČR k EU:
Seznámení s problematikou a činnostmi jednotné platební agentury SZIF po přistoupení ČR k EU: Mléko a mléčné výrobky stanovování a správa produkčních kvót intervence nákup, prodej a intervenční skladování
Informace o mimořádných opatřeních pro odvětví ovoce a zeleniny 2014
V Praze dne 29. 8. 2014 Ve Smečkách 33, 110 00 Praha 1 tel.: +420 222 871 620 fax: +420 222 871 765 e-mail: info@szif.cz Informace o mimořádných opatřeních pro odvětví ovoce a zeleniny 2014 V souvislosti
(Úřední věstník Evropské unie L 69 ze dne 15. března 2016)
13.4.2017 L 101/199 Oprava nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) 2016/341 ze dne 17. prosince 2015, kterým se doplňuje nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 952/2013, pokud jde o přechodná
Celní právo a celní správa Základy celního práva
Celní právo a celní správa Základy celního práva Dana Šramková Pyramida norem celního práva Právo EU celní kodex prováděcí nařízení k celnímu kodexu nařízení o osvobození od cla = nařízení nařízení TIR
Příručka pro žadatele. Vydávání licencí na dovoz ovoce a zeleniny OBSAH
Ve Smečkách 33, 110 00 Praha 1 tel.: +420 222 871 620 fax: +420 222 871 765 e-mail: info@szif.cz, http://www.szif.cz Příručka pro žadatele Vydávání licencí na dovoz ovoce a zeleniny OBSAH 1. VŠEOBECNÉ
NAŘÍZENÍ KOMISE (ES) č. 2246/2002. ze dne 16. prosince 2002
NAŘÍZENÍ KOMISE (ES) č. 2246/2002 ze dne 16. prosince 2002 o poplatcích placených Úřadu pro harmonizaci ve vnitřním trhu (ochranné známky a vzory) vzhledem k zápisu (průmyslových) vzorů Společenství KOMISE
ZÁRUKY. Obecné informace pro žadatele týkající se přijetí, uvolnění, propadnutí záruky
Ve Smečkách 33, 110 00 Praha 1 tel.: +420 222 871 620 fax: +420 222 871 765 e-mail: info@szif.cz http://www.szif.cz Obecné informace pro žadatele týkající se přijetí, uvolnění, propadnutí záruky Platnost
Vysoká škola technická a ekonomická v Českých Budějovicích. Institute of Technology And Business In České Budějovice
ZASÍLATELSTVÍ KAPITOLA 2 OBLASTI ČINNOSTI ZASÍLATELE. POPTÁVKA, NABÍDKA, OBJEDNÁVKA, OBCHODNÍ KONTRAKT VE VZTAHU K ZASÍLATELI. Vysoká škola technická a ekonomická v Českých Budějovicích Institute of Technology
NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU)
19.6.2014 L 179/17 NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) č. 664/2014 ze dne 18. prosince 2013, kterým se doplňuje nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1151/2012, pokud jde o stanovení symbolů
Portál farmáře možnosti využití pro žadatele OP Rybářství projektová opatření
Oddělení metodiky OP Rybářství V Praze dne 14. února 2013 Ve Smečkách 33, 110 00 Praha 1 tel.: 222 871 620 fax: 222 871 764 e-mail: info@szif.cz Portál farmáře možnosti využití pro žadatele OP Rybářství
KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ. Návrh NAŘÍZENÍ RADY. o společné organizaci trhu s osivem. (předložený Komisí)
KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ V Bruselu dne 24.8.2005 KOM(2005) 384 v konečném znění 2005/0164 (CNS) Návrh NAŘÍZENÍ RADY o společné organizaci trhu s osivem (předložený Komisí) CS CS DŮVODOVÁ ZPRÁVA Nařízení
Návrh NAŘÍZENÍ RADY. o pozastavení cel na dovoz některých těžkých olejů a jiných podobných výrobků
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 2.2.2015 COM(2015) 38 final 2015/0024 (NLE) Návrh NAŘÍZENÍ RADY o pozastavení cel na dovoz některých těžkých olejů a jiných podobných výrobků CS CS DŮVODOVÁ ZPRÁVA 1. SOUVISLOSTI
1.2 PŘEPRAVA ODPADŮ NEUVEDENÝCH NA ZELENÉM SEZNAMU Z ČESKÉ REPUBLIKY DO JINÉ ZEMĚ EU NEBO VÝVOZ Z ČESKÉ REPUBLIKY DO TŘETÍCH ZEMÍ
TEZE PROVÁDĚCÍHO PRÁVNÍHO PŘEDPISU k vládnímu návrhu zákona, kterým se mění zákon č. 185/2001 Sb., o odpadech a o změně některých dalších zákonů, ve znění pozdějších předpisů Příslušná zmocňovací ustanovení
Oprávněný hospodářský subjekt (AEO) Ing. Jiří Martiš Odd. 03 AEO, APEO a EORI Celní úřad pro Jihočeský kraj
Oprávněný hospodářský subjekt (AEO) Ing. Jiří Martiš Odd. 03 AEO, APEO a EORI Celní úřad pro Jihočeský kraj Program - Právní základ v souladu s UCC - Kdo může získat status AEO - Druhy povolení a kritéria
(6) Tímto nařízením není dotčena otázka souladu ochranných opatření USA s příslušnými ustanoveními Dohody o WTO.
21.6.2018 L 158/5 PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) 2018/886 ze dne 20. června 2018 o některých opatřeních obchodní politiky týkajících se určitých výrobků pocházejících ze Spojených států amerických a o
V Bruselu dne COM(2013) 776 final 2013/0384 (NLE) Návrh NAŘÍZENÍ RADY
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 11.11.2013 COM(2013) 776 final 2013/0384 (NLE) Návrh NAŘÍZENÍ RADY o pozastavení všeobecných cel společného celního sazebníku pro určité zemědělské produkty a průmyslové výrobky
Tento dokument je třeba brát jako dokumentační nástroj a instituce nenesou jakoukoli odpovědnost za jeho obsah
2009R1152 CS 17.04.2012 001.001 1 Tento dokument je třeba brát jako dokumentační nástroj a instituce nenesou jakoukoli odpovědnost za jeho obsah B NAŘÍZENÍ KOMISE (ES) č. 1152/2009 ze dne 27. listopadu
PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU)
22.4.2016 L 106/11 PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) 2016/623 ze dne 21. dubna 2016, kterým se mění prováděcí nařízení (EU) č. 498/2012 o přidělování celních kvót na vývoz dřeva z Ruské federace do Evropské
(Text s významem pro EHP)
L 30/10 6.2.2015 PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) 2015/175 ze dne 5. února 2015, kterým se ukládají zvláštní podmínky použitelné na dovoz guarové gumy pocházející nebo zasílané z Indie vzhledem k rizikům
Úřední věstník Evropské unie OZNÁMENÍ KOMISE O VRÁCENÍ ANTIDUMPINGOVÝCH CEL (2005/C 99/04) 2.2 Kdo je oprávněn žádat o vrácení cla?
C 99/4 23.4.2005 OZNÁMENÍ KOMISE O VRÁCENÍ ANTIDUMPINGOVÝCH CEL (2005/C 99/04) Toto oznámení stanovuje obecné zásady týkající se uplatnění čl. 11 odst. 8 nařízení Rady (ES) č. 384/96 ( 1 ) ( základní nařízení
Zásady pro poskytování dotací a návratných finančních výpomocí z rozpočtu obce Šestajovice
Obec Šestajovice Husova 60 250 92 Šestajovice Směrnice č. 1 / 2015 Zásady pro poskytování dotací a návratných finančních výpomocí z rozpočtu obce Šestajovice Čl. 1 Základní ustanovení 1. Hlavním posláním
Informace o mimořádných opatřeních pro odvětví ovoce a zeleniny 2014
V Praze dne 4. 9. 2014 Ve Smečkách 33, 110 00 Praha 1 tel.: +420 222 871 620 fax: +420 222 871 765 e-mail: info@szif.cz Informace o mimořádných opatřeních pro odvětví ovoce a zeleniny 2014 V souvislosti
Oddělení licencí vydává následující licence společné organizace trhu s cukrem:
Ve Smečkách 33, 110 00 Praha 1 tel.: +420 222 871 620 fax: +420 222 871 765 e-mail: info@szif.cz http://www.szif.cz Licence pro cukr Oddělení licencí vydává následující společné organizace trhu s cukrem:
KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ. Návrh NAŘÍZENÍ RADY,
CS CS CS KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ V Bruselu dne 20.5.2009 KOM(2009) 232 v konečném znění Návrh NAŘÍZENÍ RADY, kterým se mění nařízení (ES) č. 2505/96 o otevření a správě autonomních celních kvót
ŽÁDOSTI O DOTACI/ PROPLACENÍ
INSTRUKTÁŽNÍ LIST PRO ŽADATELE K VYPLNĚNÍ ŽÁDOSTI O DOTACI/ PROPLACENÍ V RÁMCI PROGRAMU PŘEDČASNÉ UKONČENÍ ZEMĚDĚLSKÉ ČINNOSTI V Praze 22. prosince 2016 Žádosti o dotaci/proplacení jsou přijímány od 1.