Vývozní subvence pro víno
|
|
- Michaela Ševčíková
- před 7 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 Vývozní subvence pro víno Obsah: 1. Úvod 2. Slovníček pojmů 3. Přehled právních norem Společenství 4. Základní podmínky pro poskytnutí vývozní subvence 5. Sazby vývozní subvence 6. Typy vývozních subvencí 7. Lhůty a sankce 8. Shrnutí postupu při získávání vývozní subvence 9. Formuláře 10. Kontroly 11. Nomenklatura vývozních subvencí 1
2 1. Úvod Tato příručka vám podá zejména tyto informace : K čemu slouží vývozní subvence, jak nárokovat subvenci při vývozu zboží, jaká pravidla platí pro získání vývozní subvence, jaké jsou typy subvencí, jak můžete získat zálohu na vývozní subvenci, co se stane, nesplníte-li různé lhůty. 2. Slovníček pojmů vývozní subvence: základní výrobky: zpracované výrobky: vývozce: vývoz: kontrolní formulář T5: třetí země: nomenklatura: SZP: vyrovnání rozdílu cen zemědělských výrobků mezi vyšší cenovou hladinou na trhu Společenství a nižší hladinou cen na světovém trhu výrobky určené pro vývoz po zpracování na zpracované výrobky nebo zboží výrobky získané ze zpracování základních výrobků a na které je možno vyplatit vývozní subvenci -fyzická nebo právnická osoba, která má nárok na subvenci -může se lišit od vývozce podle celních předpisů (viz kap.4) dokončení celních vývozních formalit, následované opuštěním výrobků z celního území Společenství doklad prokazující opuštění výrobků z celního území Společenství, který potvrzuje celní úřad na hranici Společenství všechny nečlenské státy ES nomenklatura zemědělských výrobků pro vývozní subvence v souladu s NK č. 3846/1987 ve znění NK č. 2180/2003 společná zemědělská politika JSD (jednotný správní doklad): celní prohlášení, dříve nazývané JCD stanovení subvence předem: sazba subvence určená veřejným nabídkovým řízením: stanovení subvence v den podání žádosti o vývozní licence subvence nabídnutá vývozcem a přijatá Evropskou komisí ve veřejném nabídkovém řízení 2
3 zálohová platba vývozní subvence: částka rovná nejvýše 100% subvence, vyplacená po přijetí vývozního prohlášení celníky 3
4 3. Přehled právních norem Společenství Nařízení Rady (ES) č. 1493/1999 o společné organizaci trhu s vínem Nařízení Komise (EHS) č. 3846/1987 ve znění č. 2180/2003 nomenklatura vývozních subvencí Nařízení Komise (ES) č. 800/1999 prováděcí nařízení k poskytování vývozních subvencí Nařízení Komise (ES) č. 1291/2000 prováděcí pravidla k režimu licencí Nařízení Komise (EHS) č. 565/1980 o předfinancování vývozních subvencí Nařízení Rady (EHS) č. 386/1990 o fyzických kontrolách při vývozu Nařízení Komise (ES) č. 2090/2002 prováděcí nařízení k provádění fyzických kontrol při vývozu 4
5 4. Základní podmínky pro poskytnutí vývozní subvence K uplatnění nároku musíte prokázat, že jste k subvenci oprávněni. Je třeba, abychom věděli, že jste držitelem platné vývozní licence se subvencí stanovenou předem, vydanou pověřeným licenčním úřadem ES (v ČR je tímto úřadem SZIF) na výrobek, jež vyvážíte. Zboží musí být dále: uvedeno správně, v souladu s nomenklaturou, na formuláři žádosti o vývozní subvenci, což je vývozní prohlášení (JSD); vyvezeno v časové lhůtě; původem ze Společenství; ve zdravotně nezávadné, dobré a tržně uplatnitelné kvalitě; nebylo upraveno v době, kdy bylo v celním řízení. Subvence vyplácíme držiteli platné vývozní licence - odesílateli zboží, který podává zboží k celnímu odbavení, pokud není uvedeno jinak. Kontrakty mezi obchodníky by měly stanovit, kdo bude subvenci nárokovat. Pro výpočet subvence je určující sazba platná ke dni podání žádosti o vývozní licenci. Výjimka z licenční povinnosti: Vývozní licenci nepotřebujete v případě vývozu malého množství, jež je uvedeno v příloze III NK č. 1291/2000, tedy pokud je množství uvedené na vývozním prohlášení JSD nižší nebo rovno 10 hl. Pro subvenci se kvalifikují produkty podléhající specifickým povinným podmínkám, zejména pokud jde o zdraví a hygienu, stanoveným v zemi určení, ale neodpovídajícím standardům Společenství. 1) ) NK 800/99, čl. 21 5
6 Penále za chybné nárokování vývozní subvence Pokud budete nárokovat vyšší subvenci, než vám za příslušný vývoz náleží, bude vám účtováno penále. Penále činí 50 % z rozdílu mezi tím, co jste nárokovali, a tím, na co máte právo, a zvýší se až na 200 %, prokáže-li se, že jste úmyslně nárokovali příliš mnoho. Penalizováni nebudete, došlo-li k pochybení: ze strany SZIF vzhledem k mimořádným okolnostem (v případech vyšší moci), nebo jste si zřejmou chybu učinil/a poprvé a včas jste o ní SZIF, celní či jiné příslušné orgány písemně informoval Správní penále však bude normálně uplatněno, dopustíte-li se znovu stejné zřejmé chyby. 2) Legitimní předpoklad Obdržíte-li subvenci, na kterou nemáte právo, musíte přeplacenou částku splatit zpět a může vám být rovněž účtováno správní penále. Navrácení platby však nemusí být výjimečně vyžadováno, jestliže: k přeplatku subvence došlo chybou, které se dopustil SZIF nebo jiný relevantní úřední orgán a které jste si vy nevšimli a částku jste přijali v dobré víře, o takovém přeplatku nebudete informováni do čtyř let poté, co jste ho obdrželi a přijali jste ho zase v dobré víře. 3) Dojdete-li kdykoliv k názoru, že z tohoto ustanovení můžete mít prospěch, pak napište své obvyklé kontaktní osobě v SZIF a uveďte podrobnosti o okolnostech, které vedly k přeplatku subvence ) NK 800/99, čl. 49, 51 3) NK 800/99, čl. 52 6
7 5. Sazby vývozní subvence subvence se poskytuje na základě žádosti a po předložení příslušné vývozní licence je možno získat vývozní subvenci bez předložení licence na množství do 10 hl v jedné zásilce seznam produktů, pro něž je poskytnuta vývozní subvence, a výše této náhrady se stanovuje formou nařízení Komise pravidelně podle situace na trhu Společenství, avšak bez možnosti veřejného nabídkového řízení. Způsob stanovení subvence: stanovení subvence předem: sazba subvence je stanovena ke dni podání žádosti o vývozní licenci Sazby vývozní subvence platné pro období podání žádosti o vývozní licenci od jsou uvedeny v úředním věstníku ES nebo po vyplnění požadované nomenklatury na stránkách 7
8 6. Typy vývozních subvencí Jsou stanoveny Evropskou komisí. Existují dva základní druhy vývozních subvencí: jednotná výše subvence je stejná pro všechna místa určení (nečlenské státy ES) rozlišená výše subvence se liší podle toho, kam své zboží vyvážíte, včetně tendrů do třetích zemí (sazba se mění pro různé nečlenské státy) Pro uplatňování těchto dvou různých druhů subvencí existuje rozdílný postup. Způsob vyplácení vývozní subvence: 1) zálohová platba 2) konečná platba 3) předfinancování ad 1) zálohová platba Jakmile bylo vaše zboží předloženo k celnímu řízení, můžete požádat, aby vám byla vaše subvence vyplacena před poskytnutím důkazu o vývozu, respektive o doručení do země určení u rozlišené vývozní subvence. K tomu musíte: složit záruku ve výši 110 % subvence, kterou nárokujete, oznámit SZIF, že si přejete zálohovou platbu, když vyplníte do vývozního prohlášení (JSD), že žádáte o zálohovou platbu vývozní subvence 4) a doručit jej na adresu SZIF. Poté vám bude vyplacena záloha ve výši 100 % subvence. Vaše záruka bude uvolněna, pokud obdržíme: doklad o vývozu z ES formulář T5, případně JSD (pokud vyvážíte přímo z ČR, např. z letiště Praha-Ruzyně) a bude-li třeba doklady o dovozu do třetí země a kopie nebo fotokopie přepravních dokladů, pokud žádáte rozlišenou vývozní subvenci. 5) Zálohovou platbu můžete nárokovat na jakékoliv zboží SZP, na něž se poskytuje vývozní subvence ) NK 800/99, čl. 24 5) NK 800/99, čl. 16 8
9 Přeplatky zálohově vyplacených vývozních subvencí: Jestliže je částka, kterou vám zálohově vyplatíme, vyšší než subvence, na kterou máte nárok, protože jste své zboží neposlali do země s nárokem na vyšší sazbu subvence, musíte splatit 110 % rozdílu mezi částkou, kterou jsme vám zaplatili, a částkou, na jejíž obdržení máte nárok. 6) 2) konečná platba u tohoto způsobu výplaty musíte: oznámit SZIF, že si přejete konečnou platbu, když vyplníte do vývozního prohlášení (JSD), že žádáte o vývozní subvenci a doručíte jej na adresu SZIF. Vaše subvence bude vyplacena, pokud obdržíme: doklad o vývozu z ES formulář T5, případně JSD (pokud vyvážíte přímo z ČR - např. z letiště Praha-Ruzyně) a bude-li třeba doklady o dovozu do třetí země a kopie nebo fotokopie přepravních dokladů, pokud žádáte rozlišenou vývozní subvenci. 3) předfinancování Tento způsob výplaty se používá v případě skladování subvencovaných výrobků v celních skladech a jejich dalšího vývozu z ES. Druhy předfinancování: a) skladování b) zpracování ad a) Předfinancované skladování Umožňuje vám obdržet vývozní subvenci dříve, než bude zboží vyvezeno z ES. Použitá sazba subvence bude ta, jež bude platná ke dni podání žádosti o vývozní licenci (v případě subvence stanovené předem), resp. sazba platná v den, kdy bylo zboží dopraveno do celního skladu (pokud není potřeba vývozní licence). 7) Celní prohlášení (JSD)- platební prohlášení, jež slouží jako žádost o předfinancování subvence musí obsahovat všechny údaje nutné k výpočtu subvence, zejména popis výrobku v souladu s nomenklaturou a čisté množství výrobku. 8) ) NK 800/99, čl. 25 7) NR 565/80, čl. 4 8) NK 800/99, čl. 26 9
10 ad b) Předfinancované zpracování (aktivní zušlechťovací styk) Ve společné organizaci trhu s vínem se neuplatňuje! vám umožňuje: dodat základní výrobky do skladiště a zpracovat je nebo použít k výrobě jiného výrobku. 9) V závislosti na druhu daného výrobku vám zaplatíme vývozní subvenci za zpracovaný výrobek nebo za základní výrobek před zpracováním. Dříve než tedy dodáte zboží do skladiště, musíte: požádat celní úřad o povolení k aktivnímu zušlechťovacímu styku. 10) Jakmile bude vaše zboží v celním skladu, můžete požádat, aby vám byla vaše subvence vyplacena před poskytnutím důkazu o vývozu, respektive o doručení do země určení u rozlišené vývozní subvence. K tomu musíte: složit záruku ve výši 115 % subvence, kterou nárokujete, oznámit SZIF, že si přejete předfinancování, když nám na naši adresu doručíte úplně a správně vyplněné celní prohlášení (JSD) - Platební prohlášení 11), jež obsahuje všechny údaje nutné k výpočtu subvence, zejména popis výrobku v souladu s nomenklaturou a čisté množství výrobku a u předfinancovaného zpracování navíc uvádí popis základních produktů, údaj o množství základních produktů, míru výnosu nebo jiné podobné informace. Vaše záruka bude uvolněna, pokud obdržíme: vývozní prohlášení (JSD) - při přemístění zboží z režimu aktivního zušlechťovacího styku do režimu vývozu doklad o vývozu z ES formulář T5, případně JSD (pokud vyvážíte přímo z ČR - např. z letiště Praha-Ruzyně) a bude-li třeba doklady o dovozu do třetí země a kopie nebo fotokopie přepravních dokladů, pokud žádáte rozlišenou vývozní subvenci. Předzásobování V případě uložení zboží v celním skladu za účelem předzásobování ES můžete také žádat o vývozní subvenci. Jedná se o zásobování námořních plavidel, mezinárodních letů a vrtných plošin. 12) ) NK 800/99, čl ) NR 2913/92, čl ) NK 800/99, čl ) NK 800/99, čl
11 7. Lhůty a sankce a) Lhůty: 13) Maximální délka skladování: Vývozní lhůta z ES: Lhůta doručení dokladů: Lhůta doručení na místo určení: Lhůta, během níž můžete výrobky ponechat v celních skladech, se rovná zbývající době platnosti vývozní licence. Pokud vyvážíte bez licence (u malých vývozů), činí uvedená lhůta dva měsíce ode dne přijetí platebního prohlášení. 60 dnů od přijetí vývozního prohlášení (JSD) celníky 12 měsíců od přijetí vývozního prohlášení (JSD) celníky 12 měsíců od přijetí vývozního prohlášení (JSD) celníky jen u rozlišených subvencí! Lhůta doručení zboží do předzásobovacího skladu: celníky 30 dnů od přijetí vývozního prohlášení (JSD) b) Sankce za nedodržení: 14) Vývozní lhůta z ES: Subvenci snížíme na 85% plné částky Za každý další den prodlení bude subvence snížena o dalších 5% ze snížené subvence a u zálohové platby o dalších 10% z celkového snížení Lhůta doručení dokladů: V případě doručení do 18 měsíců bude subvence krácena na 85% plné výše. Po překročení této lhůty zcela ztratíte nárok na subvenci. Lhůta doručení na místo určení: Subvence zkrátíme na 85% plné výše. Za každý další den prodlení je subvence snížena o další 2% ze snížené subvence a u zálohové platby o dalších 10% z celkového snížení. Lhůta doručení zboží do předzásobovacího skladu: Po překročení lhůty ztrácíte zcela nárok na vývozní subvenci ) NK 800/99, čl. 7, 15, 40, 49 14) NK 800/99, čl
12 8. Shrnutí postupu při získávání vývozní subvence a) Zálohová platba Příjem JSD, vývozní licence Složení záruky Výplata zálohy Kontrola lhůt/sankce Uvolnění/propadnutí záruky 12
13 b) Konečná platba Příjem JSD, vývozní licence Kontrola lhůt/sankce Výplata subvence 13
14 9. Formuláře VZOR VÝVOZNÍHO PROHLÁŠENÍ (JSD) - NENÍ URČENO K TISKU ALE POUZE PRO INFORMACI EVROPSKÉ SPOLEČENSTVÍ 1 2 Odesílatel/ Vývozce č. 1 PROHLÁŠENÍ A CELNÍ ÚŘAD ODESLÁNÍ /VÝVOZU Výtisk pro zemi odeslání / vývozu 3 Tiskopisy 4 Ložné listy 5 Položky 6 Nákladové kusy celkem 7 Referenční číslo 8 Příjemce č. 9 Osoba odpovědná za platební styk č. 10 První země určení 11 Země obchodu 13 S.Z.P. 14 Deklarant/ Zástupce č. 15 Země odeslání/ vývozu 15 Kód země odeslání /vývozu 17 Kód země určení a b a b 16 Země původu 17 Země určení 18 Pozn. zn. a st. přísl. dopravního prostředku při odjezdu 19 Kont. 20 Dodací podmínky 21 Pozn.. zn. a st. přísl. aktivního dopravního prostředku překračujícího hranici 22 Měna a celková fakturovaná částka 23 Směnn ý kurz 24 Druh obchodu 25 Druh dopravy na hranici 26 Druh dopravy ve vnitrozemí 27 Místo nakládky 28 Finanční a bankovní údaje 29 Výstupní celní úřad 30 Umístění zboží 1 31 Nákladové kusy a popis zboží Značky a čísla Č. kontejneru Počet a druh 32 Poř. č. položky 34 Kód země původu 33 Zbožový kód 35 Hrubá hmotnost (kg) a b 14
15 37 REŽIM 38 Vlastní hmotnost (kg) 39 Kvóta 40 Souhrnné prohlášení/ Předchozí doklad 44 Zvláštní záznamy/ Předložen é doklady/ Osvědčení a povolení 41 Doplňkové měrné jednotky Kód z. z. 46 Statistická hodnota 47 Výpočet poplatků Dru h Základ pro vyměření poplatku Sazba Částka ZP 48 Odklad platby 49 Označení skladu B ÚČETNÍ ÚDAJE Celkem: 50 Hlavní povinný č. Podpis: C CELNÍ ÚŘAD ODESLÁNÍ 51 Předpoklá dané celní úřady tranzitu (a země) zastoupen Místo a datum 52 Zajištění neplatí pro Kód 53 Celní úřad určení (a země) D KONTROLA CELNÍM ÚŘADEM ODESLÁNÍ Razítko: 54 Místo a datum Výsledek: Připojené závěry: Počet: Podpis a jméno deklaranta/ zástupce Označení: Lhůta (poslední den): Podpis: 15
16 10. Kontroly Prováděné celní správou v průměrné výši 5% všech vývozních prohlášení (JSD) na subvencované zemědělské výrobky Prováděné SZIF doklady potřebné k výplatě vývozní subvence 16
17 11. Nomenklatura vývozních subvencí Víno Kód KN Popis zboží Kód produktu ex 2009 Ovocné šťávy (včetně hroznového moštu) a zeleninové šťávy nezkvašené, bez přídavku alkoholu, též s přídavkem cukru nebo jiných sladidel: Hroznová šťáva (včetně hroznového moštu): ostatní: v hodnotě Brix vyšší než 67: v hodnotě nejvýše 22 eur za 100 kg čisté hmotnosti: Zahuštěné hroznové mošty odpovídající definici uvedené v bodu 6 přílohy I nařízení (ES) č. 1493/ ostatní: Zahuštěné hroznové mošty odpovídající definici uvedené v bodu 6 přílohy I nařízení (ES) č. 1493/ v hodnotě Brix vyšší než 30, avšak nejvýše 67: v hodnotě vyšší než 18 eur za 100 kg čisté hmotnosti: zahuštěné: Zahuštěné hroznové mošty odpovídající definici uvedené v bodu 6 přílohy I nařízení (ES) č. 1493/ v hodnotě nejvýše 18 eur za 100 kg čisté hmotnosti: o obsahu přidaného cukru vyšším než 30 % hmotnostních: zahuštěné: Zahuštěné hroznové mošty odpovídající definici uvedené v bodu 6 přílohy I nařízení (ES) č. 1493/ Víno z čerstvých hroznů, včetně alkoholizovaného vína; hroznový mošt, kromě hroznového moštu čísla 2009: ostatní vína; hroznový mošt, jehož kvašení bylo předem zabráněno nebo jehož kvašení bylo zastaveno přidáním alkoholu: v nádobách o obsahu nejvýše 2 litry: ostatní: o skutečném obsahu alkoholu v % objemových nejvýše 13 % obj.: ostatní: Bílá vína: Stolní vína odpovídající definici uvedené v bodu 13 přílohy I nařízení (ES) č. 1493/ o skutečném obsahu alkoholu v % objemových nejméně 9,5 % obj., avšak nejvýše 11 % obj Stolní vína odpovídající definici uvedené v bodu 13 přílohy I nařízení (ES) č. 1493/ o skutečném obsahu alkoholu v % objemových
18 Kód KN Popis zboží Kód produktu vyšším než 11 % obj., avšak nejvýše 13 % obj. Ostatní stolní vína odpovídající definici č. 1493/ ostatní: Stolní vína odpovídající definici uvedené v bodu 13 přílohy I nařízení (ES) č. 1493/1999 1, červená nebo růžová, o skutečném obsahu alkoholu v % objemových nejméně 9,5 % obj., avšak nejvýše 11 % obj Stolní vína odpovídající definici uvedené v bodu 13 přílohy I nařízení (ES) č. 1493/1999 1, červená nebo růžová, o skutečném obsahu alkoholu v % objemových vyšším než 11 % obj., avšak nejvýše 13 % obj o skutečném obsahu alkoholu v % objemových vyšším než 13 % obj., avšak nejvýše 15 % obj. ostatní: Bílá vína: Stolní vína odpovídající definici uvedené v bodu 13 přílohy I nařízení (ES) č. 1493/ : ostatní: Stolní vína odpovídající definici uvedené v bodu 13 přílohy I nařízení (ES) č. 1493/1999 1, červená nebo růžová o skutečném obsahu alkoholu v % objemových vyšším než 15 % obj., avšak nejvýše 18 % obj.: ostatní: Jakostní vína stanovených pěstitelských oblastí uvedená v doplňkové poznámce 6 k této kapitole ostatní: Likérová vína odpovídající definici uvedené v bodu 14 přílohy I nařízení (ES) č. 1493/ O skutečném obsah alkoholu v % objemových vyšším než 18 % obj., avšak nejvýše 22 % obj.: ostatní: Jakostní vína stanovených pěstitelských oblastí uvedená v doplňkové poznámce 6 k této kapitole ostatní: Likérová vína odpovídající definici uvedené v bodu 14 přílohy I nařízení (ES) č. 1493/ ostatní: Ostatní: o skutečném obsahu alkoholu v % objemových nejvýše 13 % obj.: ostatní: Bílá vína: Sicilia: 18
19 Kód KN Popis zboží Kód produktu č. 1493/ o skutečném obsah alkoholu v % objemových nejméně 9,5 % obj., avšak nejvýše 11 % obj č. 1493/ o skutečném obsahu alkoholu v % objemových vyšším než 11 % obj., avšak nejvýše 13 % obj ostatní stolní vína odpovídající definici č. 1493/ Veneto: č. 1493/ o skutečném obsahu alkoholu v % objemových nejméně 9,5 % obj., avšak nejméně 11 % obj č. 1493/ o skutečném obsahu alkoholu v % objemových vyšším než 11 % obj., avšak nejvýše 13 % obj ostatní stolní vína odpovídající definici č. 1493/ ostatní: č. 1493/ o skutečném obsahu alkoholu v % objemových nejméně 9,5 % obj., avšak nejméně 11 % obj č. 1493/ o skutečném obsahu alkoholu v % objemových vyšším než 11 % obj., avšak nejvýše 13 % obj ostatní stolní vína odpovídající definici č. 1493/ ostatní: Puglia: č. 1493/1999 1, červená nebo růžová, o skutečném obsahu alkoholu v % objemových nejméně 9,5 % obj., avšak nejvýše 11 % obj č. 1493/1999 1, červená nebo růžová, o
20 Kód KN Popis zboží Kód produktu skutečném obsahu alkoholu v % objemových vyšším než 11 % obj., avšak nejvýše 13 % obj Sicilia: č. 1493/1999 1, červená nebo růžová, o skutečném obsahu alkoholu v % objemových nejméně 9,5 % obj., avšak nevýše 11 % obj č. 1493/1999 1, červená nebo růžová, o skutečném obsahu alkoholu v % objemových vyšším než 11 % obj., avšak nejvýše 13 % obj ostatní: č. 1493/1999 1, červená nebo růžová, o skutečném obsahu alkoholu v % objemových nejméně 9,5 % obj., avšak nejvýše 11 % obj č. 1493/1999 1, červená nebo růžová, o skutečném obsahu alkoholu v % objemových vyšším než 11 % obj., avšak nejvýše 13 % obj o skutečném obsahu alkoholu v % objemových vyšším než 13 % obj., avšak nejvýše 15 % obj.: ostatní: Bílá vína: Stolní vína odpovídající definici uvedené v bodu 13 přílohy I nařízení (ES) č. 1493/ ostatní: Stolní vína odpovídající definici uvedené v bodu 13 přílohy I nařízení (ES) č. 1493/ o skutečném obsahu alkoholu v % objemových vyšším než 15 % obj., avšak nejvýše 18 % obj ostatní: Jakostní vína stanovených pěstitelských oblastí uvedená v doplňkové poznámce 6 k této kapitole ostatní: Likérová vína odpovídající definici uvedené v bodu 14 přílohy I nařízení (ES) č. 1493/ o skutečném obsahu alkoholu v % objemových vyšším než 18 % obj., avšak nejvýše 22 % obj.: ostatní: Jakostní vína stanovených pěstitelských oblastí
21 Kód KN Popis zboží Kód produktu v doplňkové poznámce 6 k této kapitole ostatní: Likérová vína odpovídající definici uvedené v bodu 14 přílohy I nařízení (ES) č. 1493/ statní hroznový mošt: ostatní: O hustotě nejvýše 1,33 g.cm -3 při 20 C a o skutečném obsahu alkoholu v % objemových nejvýše 1 % obj zahuštěný: Zahuštěné hroznové mošty odpovídající definici uvedené v bodu 6 přílohy I nařízení (ES) č. 1493/ ostatní: Zahuštěné hroznové mošty odpovídající definici uvedené v bodu 6 přílohy I nařízení (ES) č. 1493/ ostatní: zahuštěný: Zahuštěné hroznové mošty odpovídající definici uvedené v bodu 6 přílohy I nařízení (ES) č. 1493/ ostatní: Zahuštěné hroznové mošty odpovídající definici uvedené v bodu 6 přílohy I nařízení (ES) č. 1493/ Úř. věst. č. L 179, , s
VÝVOZNÍ SUBVENCE PRO DRŮBEŽÍ MASO A VEJCE
VÝVOZNÍ SUBVENCE PRO DRŮBEŽÍ MASO A VEJCE Vývozcům ze Společenství jsou z Evropského zemědělského orientačního a garančního fondu poskytovány subvence při vývozu (vývozní subvence, vývozní náhrady), jež
VíceVývozní subvence pro rýži
Ve smečkách 33, 110 00 Praha 1 tel.: 222 871 556 fax: 296 326 111 e-mail: info@szif.cz Vývozní subvence pro rýži Obsah: 1. Úvod...2 2. Slovníček pojmů...3 3. Základní legislativa...5 4. Všeobecné zásady...6
VíceVÝVOZNÍ SUBVENCE PRO VEPŘOVÉ MASO
VÝVOZNÍ SUBVENCE PRO VEPŘOVÉ MASO Vývozcům ze Společenství jsou z Evropského zemědělského orientačního a garančního fondu poskytovány subvence při vývozu (vývozní subvence, vývozní náhrady), jež mají zajistit
VíceVe Smečkách 33, Praha 1 tel.: fax: Vývozní subvence pro cukr
Vývozní subvence pro cukr 1. Úvod Ceny zemědělských výrobků jsou ve Společenství v důsledku cenových regulací v jednotlivých organizacích trhu všeobecně vyšší než jsou ceny stejného zboží na trhu světovém.
VíceVývozní subvence na produkty ze zpracovaného ovoce a zeleniny
Ve smečkách 33, 110 00 Praha 1 tel.: 222 871 556 fax: 296 326 111 e-mail: info@szif.cz Vývozní subvence na produkty ze zpracovaného ovoce a zeleniny Obsah: 1. Úvod...2 2. Slovníček pojmů... 3 3. Základní
VíceVydávání licencí na dovoz a vývoz vína a ethyl alkoholu
Ve Smečkách 33, 110 00 Praha 1 tel.: 222 871 556 fax: 296 326 111 e-mail: info@szif.cz Vydávání licencí na dovoz a vývoz vína a ethyl alkoholu Dovoz vína, hroznové šťávy a hroznového moštu ze třetích zemí
VíceDovozní licence pro ovoce a zeleninu
Ve Smečkách 33, 110 00 Praha 1 tel.: +420 222 871 620 fax: +420 222 871 765 e-mail: info@szif.cz http://www.szif.cz Dovozní licence pro ovoce a zeleninu Při dovozu čerstvého ovoce a zeleniny ze třetích
VíceVe smečkách 33, Praha 1 tel.: fax: Vývozní subvence na čerstvé ovoce a zeleninu
Ve smečkách 33, 110 00 Praha 1 tel.: 222 871 556 fax: 296 326 111 e-mail: info@szif.cz Vývozní subvence na čerstvé ovoce a zeleninu 1 Obsah: 1. Úvod... 3 2. Slovníček pojmů... 4 3. Základní legislativa...
VícePříručka pro žadatele Vydávání licencí pro dovoz etanolu zemědělského původu
Příručka pro žadatele Vydávání licencí pro dovoz etanolu zemědělského původu Obsah 1. Všeobecné podmínky licenčního systému... 2 2. Dovozní režimy... 5 2.1. Dovoz za plné dovozní clo... 5 2.2. Preferenční
VícePříručka pro žadatele. Vydávání licencí na dovoz konopí
Ve smečkách 33, 110 00 Praha 1 tel.: 222 871 556 fax: 296 326 111 e-mail: info@szif.cz Příručka pro žadatele Vydávání licencí na dovoz konopí OBSAH 1. Běžný dovoz... 2 1.1. Dovoz pravého konopí... 2 1.2.
VíceVyhotovení pro dodavatele
1 Vyhotovení pro dodavatele 1 VYSVĚTLIVKY Doprava vybraných výrobků podléhajících spotřební dani, které byly uvedeny do volného daňového oběhu v odesílajícím členském státě 1. Obecné pokyny 1.1. V souladu
VícePříručka pro žadatele. Vydávání licencí na dovoz vepřového masa
Příručka pro žadatele Vydávání licencí na dovoz vepřového masa OBSAH 1. DOVOZ v režimu celních kvót řízených systémem licencí... 2 1.1 Dovoz vepřového masa do EU... 2 1.2 Dovoz vepřového masa původem z
VíceStátní zemědělská a potravinářská inspekce Bronislav Pavelka, Ivanka Dubenská, Jiří Kodeš
Průvodní doklady k vinařským produktům- Valtice 10.9.2014 Státní zemědělská a potravinářská inspekce Bronislav Pavelka, Ivanka Dubenská, Jiří Kodeš Právní rámec Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU)
VíceOZNÁMENÍ OTEVŘENÍ DOVOZNÍCH CELNÍCH KVÓT NA ROK 2007 HOVĚZÍ MASO
Oddělení vydávání licencí V Praze dne 27.12. 2006 Ve Smečkách 33, 110 00 Praha 1 tel.: 222 871 620 fax: 222 871 765 e-mail: info@szif.cz Zpracovala: Ing. Zuzana Prachařová, tel.: 222 871 463, e-mail: zuzana.pracharova@szif.cz
VícePříručka pro žadatele Záruky na informační a propagační opatření na podporu zemědělských produktů dle Prováděcího nařízení Komise (EU)2015/1831
Příručka pro žadatele Záruky na informační a propagační opatření na podporu zemědělských produktů dle Prováděcího nařízení Komise (EU)2015/1831 Obsah Obecné podmínky pro složení záruk... 2 Záruka na zálohovou
VícePříručka pro žadatele. Vydávání licencí na dovoz drůbežího masa a vajec
Příručka pro žadatele Vydávání licencí na dovoz drůbežího masa a vajec OBSAH 1. DRŮBEŽ... 2 DOVOZ v režimu celních kvót řízených systémem licencí... 2 1.1 Dovoz soleného drůbežího masa a jiných drůbežích
VíceRevidovaný překlad právního předpisu Evropských společenství. NAŘÍZENÍ RADY (ES) č. 150/2003. ze dne 21. ledna 2003
NAŘÍZENÍ RADY (ES) č. 150/2003 ze dne 21. ledna 2003 o pozastavení dovozního cla pro některé zbraně a vojenskou výzbroj RADA EVROPSKÉ UNIE, s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství, a zejména
VícePříručka pro žadatele Vydávání licencí pro olivový olej a stolní olivy
Příručka pro žadatele Vydávání licencí pro olivový olej a stolní olivy Obsah 1. Všeobecné podmínky licenčního systému... 2 2. Dovozní režimy... 5 2.1. Běžný dovoz (plné dovozní clo)... 5 2.2. Tarifní preference
VíceCelní právo a celní správa Základy celního práva
Celní právo a celní správa Základy celního práva Dana Šramková Pyramida norem celního práva Právo EU celní kodex prováděcí nařízení k celnímu kodexu nařízení o osvobození od cla = nařízení nařízení TIR
VíceProlínání celních a daňových aspektů v zahraničním obchodu s Ruskem
Prolínání celních a daňových aspektů v zahraničním obchodu s Ruskem Mgr. Milan Tomíček Staněk, Tomíček & Partners, s.r.o. Široká36/5, Praha 1, 11000 Tel: +420 221990455 E-mail: tomicek@stanek-tomicek.com
VícePříručka pro žadatele. Vydávání licencí na dovoz vepřového masa
Příručka pro žadatele Vydávání licencí na dovoz vepřového masa OBSAH 1. DOVOZ v režimu celních kvót řízených systémem licencí... 2 1.1 Dovoz vepřového masa do EU... 2 1.2 Dovoz vepřového masa z Ukrajiny...
VícePříručka pro žadatele. Licence na dovoz drůbežího masa a vajec
tel.: 222 871 871 fax: 296 871 765 Datová schránka: jn2aiqd Příručka pro žadatele Licence na dovoz drůbežího masa a vajec Stránka 1 z 24 OBSAH 1. ÚVOD... 3 2. DRŮBEŽ... 4 DOVOZ v režimu celních kvót řízených
VíceVyžadování průvodních dokladů při uvádění do oběhu vinařských produktů
Vyžadování průvodních dokladů při uvádění do oběhu vinařských produktů Povinnost zajistit identifikovatelnost a sledovatelnost produktu je obecně stanovena v čl. 18 nařízení (ES) č.178/2002. Specifickým
VíceNAŘÍZENÍ VLÁDY č. 115/2004 Sb. ze dne 18. února 2004,
NAŘÍZENÍ VLÁDY č. 115/2004 Sb. ze dne 18. února 2004, kterým se stanoví některé postupy při provádění opatření společné organizace trhu se škrobem, ve znění pozdějších předpisů Změna: 543/2004 Sb. Změna:
VíceVydávání licencí pro vepřové maso
Vydávání licencí pro vepřové maso Dovozní režimy Dovoz vepřového masa v rámci kvót DOVOZ VEŠKERÝCH PRODUKTŮ Z ODVĚTVÍ VEPŘOVÉHO MASA DO SPOLEČENSTVÍ V RÁMCI KVÓT JE PODMÍNĚN PŘEDLOŽENÍM DOVOZNÍ LICENCE.
VícePříručka pro žadatele. Vydávání licencí pro ovoce a zeleninu (čerstvé i zpracované) OBSAH
Ve Smečkách 33, 110 00 Praha 1 tel.: +420 222 871 620 fax: +420 222 871 765 e-mail: info@szif.cz, http://www.szif.cz Příručka pro žadatele Vydávání licencí pro ovoce a zeleninu (čerstvé i zpracované) OBSAH
VíceB PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU)
02013R1352 CS 15.05.2018 001.001 1 Tento dokument slouží výhradně k informačním účelům a nemá žádný právní účinek. Orgány a instituce Evropské unie nenesou za jeho obsah žádnou odpovědnost. Závazná znění
VíceL 125/6 Úřední věstník Evropské unie
CS L 125/6 Úřední věstník Evropské unie 21.5.2009 NAŘÍZENÍ KOMISE (ES) č. 414/2009 ze dne 30. dubna 2009, kterým se mění nařízení (EHS) č. 2454/93, kterým se provádí nařízení Rady č. 2913/92, kterým se
VíceSeznámení s problematikou a činnostmi jednotné platební agentury SZIF po přistoupení ČR k EU:
Seznámení s problematikou a činnostmi jednotné platební agentury SZIF po přistoupení ČR k EU: Mléko a mléčné výrobky stanovování a správa produkčních kvót intervence nákup, prodej a intervenční skladování
VíceDelegace naleznou v příloze dokument C(2016) 2002 final, ANNEXES 1 to 2.
Rada Evropské unie Brusel 11. dubna 2016 (OR. en) 7613/16 ADD 1 UD 72 DELACT 61 PRŮVODNÍ POZNÁMKA Odesílatel: Datum přijetí: 8. dubna 2016 Příjemce: Jordi AYET PUIGARNAU, ředitel, za generálního tajemníka
VíceÚvod do potravinářské legislativy. Dovozy a vývozy. Kamila Míková
Úvod do potravinářské legislativy Dovozy a vývozy Kamila Míková Dovozy a vývozy EU volný obchod - uznávání certifikátů, značek, atestů - společné obchodní standardy - upravují Nařízení Evropské komise
VícePříručka pro žadatele. Vydávání licencí pro ovoce a zeleninu (čerstvé i zpracované) OBSAH
Ve Smečkách 33, 110 00 Praha 1 tel.: +420 222 871 620 fax: +420 222 871 765 e-mail: info@szif.cz, http://www.szif.cz Příručka pro žadatele Vydávání licencí pro ovoce a zeleninu (čerstvé i zpracované) OBSAH
VíceZáruky na dovozní licence
Záruky na dovozní licence V případě, že skládáte záruku poprvé, je nutné se na Státním zemědělském intervenčním fondu (dále jen SZIF ) zaevidovat tím, že vyplníte formulář Ohlášení / změna identifikačních
VícePříručka pro žadatele. Záruky na intervenční nákup másla a sušeného odstředěného mléka
Příručka pro žadatele Záruky na intervenční nákup másla a sušeného odstředěného mléka Obsah 1. Obecné podmínky pro složení záruk... 2 2. Intervenční nákup másla... 3 3. Intervenční nákup sušeného odstředěného
VíceŽádost o individuální vývozní povolení a souhrnné vývozní povolení pro zboží dvojího použití (zákon č. 594/2004 Sb.)
Příloha č. 1 k nařízení vlády č. 344/2010 Sb. Žádost o individuální vývozní povolení a souhrnné vývozní povolení pro zboží dvojího použití (zákon č. 594/2004 Sb.) 0 1. Vývozce IČ 2. Číslo jednací žadatele
VíceTento dokument je třeba brát jako dokumentační nástroj a instituce nenesou jakoukoli odpovědnost za jeho obsah
2009R0684 CS 13.02.2014 003.001 1 Tento dokument je třeba brát jako dokumentační nástroj a instituce nenesou jakoukoli odpovědnost za jeho obsah B NAŘÍZENÍ KOMISE (ES) č. 684/2009 ze dne 24. července 2009,
VíceInformace o uplatňování zákona o DPH u vývozu zboží
Generální finanční ředitelství Lazarská 15/7, 117 22 Praha 1 Sekce metodiky a výkonu daní Č. j. 101444/17/7100-20116-050701 Informace o uplatňování zákona o DPH u vývozu zboží 1. Cíl Informace Generální
Více1996R0779 CS
1996R0779 CS 01.07.2003 002.001 1 Tento dokument je třeba brát jako dokumentační nástroj a instituce nenesou jakoukoli odpovědnost za jeho obsah B NAŘÍZENÍ KOMISE (ES) č. 779/96 ze dne 29. dubna 1996,
VícePŘÍLOHY. nařízení Komise v přenesené pravomoci,
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 8.4.2016 C(2016) 2002 final ANNEXES 1 to 2 PŘÍLOHY nařízení Komise v přenesené pravomoci, kterým se opravuje nařízení v přenesené pravomoci (EU) 2016/341, kterým se doplňuje
VíceVydávání licencí pro vejce a drůbeží maso
Dovozní režimy Vydávání licencí pro vejce a drůbeží maso 1. Dovoz nesoleného drůbežího masa a jiných produktů 2. Dovoz soleného drůbežího masa z Brazílie, Thajska a jiných třetích zemí 3. Správa celních
Více(Nelegislativní akty) NAŘÍZENÍ
11.5.2016 L 121/1 II (Nelegislativní akty) NAŘÍZENÍ NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) 2016/698 ze dne 8. dubna 2016, kterým se opravuje nařízení v přenesené pravomoci (EU) 2016/341, kterým se
VíceDelegace naleznou v příloze dokument D045810/01.
Rada Evropské unie Brusel 22. července 2016 (OR. en) 11453/16 STATIS 52 COMPET 430 UD 169 PRŮVODNÍ POZNÁMKA Odesílatel: Evropská komise Datum přijetí: 22. července 2016 Příjemce: Č. dok. Komise: D045810/01
VíceNAŘÍZENÍ KOMISE (ES) č. 2869/95. ze dne 13. prosince 1995. o poplatcích placených Úřadu pro harmonizaci ve vnitřním trhu (ochranné známky a vzory)
NAŘÍZENÍ KOMISE (ES) č. 2869/95 ze dne 13. prosince 1995 o poplatcích placených Úřadu pro harmonizaci ve vnitřním trhu (ochranné známky a vzory) KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ, s ohledem na Smlouvu o založení
VícePŘÍRUČKA PRO ŽADATELE. Vydávání dovozních a vývozních licencí
PŘÍRUČKA PRO ŽADATELE Vydávání dovozních a vývozních licencí Platnost od 1. 1. 2019 OBECNÁ PŘÍRUČKA PRO ŽADATELE O LICENCE 1 OBSAH 1. Úvod... 3 2. Legislativa upravující vydávání licencí... 4 2.1 Legislativa
VícePříručka pro žadatele Vydávání licencí pro obiloviny
Příručka pro žadatele Vydávání licencí pro obiloviny Obsah 1 Vývoz obilovin... 2 1.1 Vývoz výživy pro psy a kočky kódu KN 23091090 do Švýcarska... 2 2 Dovoz obilovin... 3 2.1 Dovoz ječmene v rámci kvóty
VícePříručka pro žadatele
Příručka pro žadatele Registrace organizace producentů v odvětví ovoce a zeleniny 18. dubna 2016 IČ: 48133981 DIČ: CZ48133981 Strana 1/5 OBSAH 1. Legislativa 2. Definice 3. Registrace organizace producentů
Více302 Úřední věstník Evropské unie ÚŘEDNÍ VĚSTNÍK EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ
302 Úřední věstník Evropské unie 32000D0571 L 240/14 ÚŘEDNÍ VĚSTNÍK EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ 23.9.2000 ROZHODNUTÍ KOMISE ze dne 8. září 2000, kterým se stanoví metody veterinárních kontrol produktů ze třetích
VíceDodatek III. Průvodní osvědčení EUR.1 a žádost o průvodní osvědčení EUR.1
Dodatek III Průvodní osvědčení EUR.1 a žádost o průvodní osvědčení EUR.1 1. Každé osvědčení má rozměr 210 x 297 mm; lze připustit toleranci až mínus 5 mm nebo plus 8 mm na délku. Použitý papír musí být
VíceOBECNÉ PODMÍNKY PODÁVÁNÍ ŽÁDOSTÍ O DOVOZNÍ A VÝVOZNÍ LICENCE PRO ZEMĚDĚLSKÉ PRODUKTY S PLATNOSTÍ OD
OBECNÉ PODMÍNKY PODÁVÁNÍ ŽÁDOSTÍ O DOVOZNÍ A VÝVOZNÍ LICENCE PRO ZEMĚDĚLSKÉ PRODUKTY S PLATNOSTÍ OD 6. 11. 2016 V Praze dne 1. listopadu 2016 Dovolujeme si informovat žadatele, že dne 30. července 2016
VíceDovozní a vývozní licence pro mléko a mléčné výrobky. Obsah: 1. ZÁKLADNÍ LEGISLATIVA... 2 2. OBECNÝ POSTUP PŘI VYDÁVÁNÍ LICENCÍ... 4 3. DOVOZ...
Dovozní a vývozní licence pro mléko a mléčné výrobky Obsah: 1. ZÁKLADNÍ LEGISLATIVA... 2 2. OBECNÝ POSTUP PŘI VYDÁVÁNÍ LICENCÍ... 4 3. DOVOZ... 6 3.1. Preferenční dovoz mimo režim kvót... 7 3.2. Dovoz
VíceDokument ze zasedání ADDENDUM. ke zprávě
EVROPSKÝ PARLAMENT 2014-2019 Dokument ze zasedání 11.12.2014 A8-0053/2014/err01 ADDENDUM ke zprávě o návrhu nařízení Evropského parlamentu a Rady, kterým se mění nařízení Rady (ES) č. 55/2008 o zavedení
VícePříručka pro žadatele. Licence pro vývoz a dovoz obilovin
Příručka pro žadatele Licence pro vývoz a dovoz obilovin Obsah 1 Vývoz obilovin... 2 1.1 Vývoz výživy pro psy a kočky kódu KN 23091090 do Švýcarska... 2 2 Dovoz obilovin... 3 2.1 Dovoz ječmene v rámci
VíceSměrnice k DPH. Obec Lipina, Lipina 81, IČO: Směrnice č. 4/2017
Obec Lipina, Lipina 81, 785 01 IČO: 00635278 Směrnice č. 4/2017 Směrnice k DPH 1. Předmět úpravy 1.1. Ustanovení této směrnice se vztahuje k DPH. 1.2. Směrnice je stanovena v souladu s ustanoveními zákona
VíceL 197/24 Úřední věstník Evropské unie 29.7.2009
CS L 197/24 Úřední věstník Evropské unie 29.7.2009 NAŘÍZENÍ KOMISE (ES) č. 684/2009 ze dne 24. července 2009, kterým se provádí směrnice Rady 2008/118/ES, pokud jde o elektronické postupy pro přepravu
VíceKOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ. Návrh NAŘÍZENÍ RADY,
CS CS CS KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ V Bruselu dne 20.5.2009 KOM(2009) 232 v konečném znění Návrh NAŘÍZENÍ RADY, kterým se mění nařízení (ES) č. 2505/96 o otevření a správě autonomních celních kvót
Více2001R1207 CS
2001R1207 CS 18.02.2008 002.001 1 Tento dokument je třeba brát jako dokumentační nástroj a instituce nenesou jakoukoli odpovědnost za jeho obsah B M1 Nařízení Rady (ES) č. 1207/2001 ze dne 11. června 2001
VíceVydávání licencí na dovoz a vývoz rýže
Ve smečkách 33, 110 00 Praha 1 tel.: 222 871 556 fax: 296 326 111 e-mail: info@szif.cz Vydávání licencí na dovoz a vývoz rýže Tato příručka má informativní charakter a obsahuje pouze vybrané informace.
Víceaktualizováno
1 SOUHRNNÉ HLÁŠENÍ VZOR: Kód plnění 0 - dodání zboží do jiného členského státu osobě registrované k dani v jiném členském státě ( 13 odst. 1 a 2 zákona) 1 - přemístění obchodního majetku plátcem do jiného
VíceCukr nad kvótu Základní informace
Cukr nad kvótu Základní informace V Praze dne 5.8.2015 Ing. Karolína Hermannová Oddělení dotací včelařských opatření, cukru a propagace IČ: 48133981 DIČ: CZ48133981 S1250 Strana 1/7 Základní pojmy: Průmyslová
VícePRAVIDLA PRO POSKYTOVÁNÍ DOTACÍ
PRAVIDLA PRO POSKYTOVÁNÍ DOTACÍ z rozpočtu města Žlutice v oblasti kultury, sportu a společenského života Zastupitelstvo města Žlutice (dále jen zastupitelstvo města) se usneslo na těchto Pravidlech pro
VíceNávrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 10.1.2012 KOM(2011) 938 v konečném znění 2011/0465 (COD)C7-0010/12 Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY o některých postupech pro používání Dohody o stabilizaci a přidružení
VíceNávrh NAŘÍZENÍ RADY. o pozastavení cel na dovoz některých těžkých olejů a jiných podobných výrobků
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 2.2.2015 COM(2015) 38 final 2015/0024 (NLE) Návrh NAŘÍZENÍ RADY o pozastavení cel na dovoz některých těžkých olejů a jiných podobných výrobků CS CS DŮVODOVÁ ZPRÁVA 1. SOUVISLOSTI
VíceNAŘÍZENÍ KOMISE (ES) č. 2246/2002. ze dne 16. prosince 2002
NAŘÍZENÍ KOMISE (ES) č. 2246/2002 ze dne 16. prosince 2002 o poplatcích placených Úřadu pro harmonizaci ve vnitřním trhu (ochranné známky a vzory) vzhledem k zápisu (průmyslových) vzorů Společenství KOMISE
VícePŘÍLOHA III. Průvodní osvědčení EUR.1 a žádost o průvodní osvědčení EUR.1. Tiskařské pokyny
PŘÍLOHA III Průvodní osvědčení EUR.1 a žádost o průvodní osvědčení EUR.1 Tiskařské pokyny 1. Každé osvědčení má rozměry 210 297 mm; lze připustit toleranci v délce až minus 5 mm nebo plus 8 mm. Použitý
VíceP Ř Í R U Č K A D Í L A
P Ř Í R U Č K A o způsobu vyplňování Jednotného správního dokladu a Jednotného správního dokladu doplňkového (s úpravami vyplývajícími z předpisů ke dni 1.1.2013) D Í L A Společná ustanovení strana 1 I.
VíceVÝVOZNÍ SUBVENCE PRO MLÉKO A MLÉČNÉ VÝROBKY
VÝVOZNÍ SUBVENCE PRO MLÉKO A MLÉČNÉ VÝROBKY Vývozcům ze Společenství jsou z Evropského zemědělského orientačního a garančního fondu poskytovány subvence při vývozu (vývozní subvence, vývozní náhrady),
Více(Text s významem pro EHP)
L 328/118 PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ KOMISE (EU) 2017/2287 ze dne 8. prosince 2017 o stanovení formulářů, jež se budou používat při dovozu rtuti a některých směsí rtuti podle nařízení Evropského parlamentu a
VíceDatový slovník. Datum vyhlášení :00:00. Platnost od data. Platnost do data. Název oblasti datových prvků. Umístění souboru schématu
Datový slovník Kód skupiny datových prvků PRO CELNÍ ÚČELY Popis datového slovníku Návrh XML schématu s definicemi jednoduchých datových prvků ISVS verze 1.0.2. Toto schéma obsahuje definice jednoduchých
VíceANNEX PŘÍLOHA. návrhu nařízení Evropského parlamentu a Rady,
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 30..2018 COM(2018) 368 final ANNEX PŘÍLOHA [ ] návrhu nařízení Evropského parlamentu a Rady, kterým se mění nařízení Rady (ES) č. 1224/2009, nařízení Rady (ES) č. 768/200,
VíceInformace z kontrolní akce 07/07 - Výběr cla po vstupu České republiky do Evropské unie
Informace z kontrolní akce 07/07 - Výběr cla po vstupu České republiky do Evropské unie Kontrolní akce byla zařazena do plánu kontrolní činnosti Nejvyššího kontrolního úřadu (dále jen NKÚ ) na rok 2007
VíceNávrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY,
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 1.9.2014 COM(2014) 542 final 2014/0250 (COD) Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY, kterým se mění nařízení Rady (ES) č. 55/2008 o zavedení autonomních obchodních preferencí
VíceÚřední věstník Evropské unie. (Nelegislativní akty) NAŘÍZENÍ
5.2.2016 L 30/1 II (Nelegislativní akty) NAŘÍZENÍ PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) 2016/145 ze dne 4. února 2016, kterým se přijímá formát dokladu sloužícího jako důkaz pro povolení, jež příslušné orgány
VíceDODATEK III. Vzory průvodního osvědčení EUR.1 a žádosti o průvodní osvědčení EUR.1. Tiskařské pokyny
DODATEK III Vzory průvodního osvědčení EUR.1 a žádosti o průvodní osvědčení EUR.1 Tiskařské pokyny 1. Každé osvědčení má rozměr 210 x 297 mm; lze připustit toleranci až minus 5 mm nebo plus 8 mm na délku.
VícePOKYNY PRO ODESÍLATELE ZÁSILEK
POKYNY PRO ODESÍLATELE ZÁSILEK Obnovení přepravy zásilek podléhajících celnímu řízení do Moskvy. Služba dostupná pouze pro zásilky určené pro právnické osoby firmy v Rusku. Není určena pro zásilky určené
VíceP Ř Í R U Č K A o způsobu vyplňování Jednotného správního dokladu a Jednotného správního dokladu doplňkového od 1.1.2013 D Í L B V Ý V O Z
P Ř Í R U Č K A o způsobu vyplňování Jednotného správního dokladu a Jednotného správního dokladu doplňkového od 1.1.2013 D Í L B V Ý V O Z MANIPULACE S JEDNOTLIVÝMI DÍLY TISKOPISU A DOPLŇKOVÉHO LISTU PŘI
VícePŘÍLOHA III. Průvodní osvědčení EUR.1 a žádost o průvodní osvědčení EUR.1. Tiskařské pokyny
PŘÍLOHA III Průvodní osvědčení EUR.1 a žádost o průvodní osvědčení EUR.1 Tiskařské pokyny 1. Každé osvědčení má rozměr 210 x 297 mm; lze připustit toleranci až minus 5 mm nebo plus 8 mm na délku. Použitý
VíceOZNÁMENÍ PRAVIDLA KE SPRÁVĚ DOVOZNÍCH CELNÍCH KVÓT PRO OBILOVINY
Oddělení vydávání licencí V Praze dne 22. prosince 2006 Ve Smečkách 33, 110 00 Praha 1 tel.: 222 871 620 fax: 222 871 765 e-mail: info@szif.cz Zpracovala: Mgr. Irena Hrčková, tel.: 222 871 662, e-mail:
VíceNávrh NAŘÍZENÍ RADY, kterým se mění příloha I nařízení (EHS) č. 2658/87 o celní a statistické nomenklatuře a o společném celním sazebníku
CS CS CS EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 28.4.2011 KOM(2011) 231 v konečném znění 2011/0099 (NLE) Návrh NAŘÍZENÍ RADY, kterým se mění příloha I nařízení (EHS) č. 2658/87 o celní a statistické nomenklatuře
VícePříručka pro žadatele. Licence na dovoz a vývoz rýže
Příručka pro žadatele Licence na dovoz a vývoz rýže 1 OBSAH 1. Úvod... 3 2. Dovoz... 3 2.1. Běžný dovoz (plné dovozní clo)... 3 2.2. Dovoz v režimu celních kvót řízených systémem licencí (snížené dovozní
VíceDODATEK K PŘÍRUČCE PRO PRAKTICKÉ UPLATŇOVÁNÍ NAŘÍZENÍ O RYBOLOVU NNN
DODATEK K PŘÍRUČCE PRO PRAKTICKÉ UPLATŇOVÁNÍ NAŘÍZENÍ O RYBOLOVU NNN Tento dokument je dodatkem k prvnímu vydání Příručky pro praktické uplatňování nařízení Rady (ES) č. 1005/2008 ze dne 29. září 2008,
VíceKontrola exportu zboží dvojího použití
Kontrola exportu zboží dvojího použití Legislativa EU a ČR týkající se kontroly vývozu o povolení k vývozu 29. 11. 2016 Právní předpisy upravující kontrolu exportu zboží dvojího použití nařízení Rady (ES)
VíceCORRIGENDUM Annule et remplace le documnet COM(2014) 704 final du 12 novembre Concerne la correction de l'acronyme. Návrh NAŘÍZENÍ RADY
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 18.11.2014 COM(2014) 704 final/2 2014/0332 (NLE) CORRIGENDUM Annule et remplace le documnet COM(2014) 704 final du 12 novembre 2014. Concerne la correction de l'acronyme.
VíceVýběr cla po vstupu České republiky do Evropské unie
Věstník NKÚ, kontrolní závěry 385 07/07 Výběr cla po vstupu České republiky do Evropské unie Kontrolní akce byla zařazena do plánu kontrolní činnosti Nejvyššího kontrolního úřadu na rok 2007 pod č. 07/07.
Více(6) Tímto nařízením není dotčena otázka souladu ochranných opatření USA s příslušnými ustanoveními Dohody o WTO.
21.6.2018 L 158/5 PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) 2018/886 ze dne 20. června 2018 o některých opatřeních obchodní politiky týkajících se určitých výrobků pocházejících ze Spojených států amerických a o
Více2003R2286 CS
2003R2286 CS 01.01.2006 001.002 1 Tento dokument je třeba brát jako dokumentační nástroj a instituce nenesou jakoukoli odpovědnost za jeho obsah B NAŘÍZENÍ KOMISE (ES) č. 2286/2003 ze dne 18. prosince
VíceInformace pro příjemce podpory v programu PANEL/NOVÝ PANEL
Informace pro příjemce podpory v programu PANEL/NOVÝ PANEL Obsah I. Dotace na úhradu úroků... 2 1 Čerpání dotace... 2 2 Podmínky zachování dotace na úhradu úroků v případě změn smlouvy o úvěru... 2 3 Změna
VíceRADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 16. února 2006 (20.02) (OR. en) 6460/06 Interinstitucionální spis: 2006/0017 (ACC) COMER 54
RADA EVROPSKÉ UNIE Brusel 16. února 2006 (20.02) (OR. en) 6460/06 Interinstitucionální spis: 2006/0017 (ACC) COMER 54 NÁVRH Odesílatel: Komise Ze dne: 15. února 2006 Předmět: Návrh nařízení Rady o provedení
VíceZADÁVACÍ DOKUMENTACE. pro veřejnou zakázku malého rozsahu. Dodávka projekční techniky (Příloha k výzvě k podání nabídek)
ZADÁVACÍ DOKUMENTACE pro veřejnou zakázku malého rozsahu Dodávka projekční techniky (Příloha k výzvě k podání nabídek) Obsah: 1. Zadavatel 2. Vymezení předmětu zakázky 3. Místo a termín plnění 4. Podmínky
VíceMetodický pokyn rektora č. 1/2016
SLEZSKÁ UNIVERZITA V OPAVĚ Metodický pokyn rektora č. 1/2016 Pro podávání žádostí o sociální stipendia dle 91 odst. 3 zákona ě. 111/1998 Sb., o vysokých školách a o změně a doplnění dalších zákonů (zákon
VíceÚČTOVÁNÍ A PLACENÍ PŘÍLOHA 6
ÚČTOVÁNÍ A PLACENÍ PŘÍLOHA 6 Obsah 1 Úvod... 3 2 Proces shromažďování účtovacích údajů a výpočtu cen... 3 3 Postup vyúčtování... 3 4 Placení... 4 5 Ručení... 5 2 / 5 1 Úvod Tato Příloha popisuje shromažďování
VícePříručka pro žadatele. Vydávání licencí na dovoz hovězího a telecího masa
Příručka pro žadatele Vydávání licencí na dovoz hovězího a telecího masa OBSAH 1 DOVOZ v režimu celních kvót řízených systémem licencí... 2 1.2 Dovoz zmrazeného hovězího masa kódu KN 0202 a produktů kódu
VíceProjekt Ovoce do škol Příručka pro žadatele pro školní rok 2012/2013
Oddělení pro cukr, ovoce a zeleninu V Praze dne 19.6.2012 Ve smečkách 33, 110 00 Praha 1 tel.: 222 871 844 fax: 222 871 875 e-mail: info@szif.cz Projekt Ovoce do škol Příručka pro žadatele pro školní rok
VíceVeřejnoprávní smlouva o poskytnutí dotace č
Veřejnoprávní smlouva o poskytnutí dotace č. 2017005 Smluvní strany: MĚSTO DOKSY se sídlem: náměstí Republiky čp. 193, 472 01 Doksy zastoupené: starostkou Města Doksy, Ing. Evou Burešovou IČ : 00260444
VícePořízení nového dopravního automobilu pro JSDH
OBEC DOBROMĚŘICE Pražská 53, 440 01 Dobroměřice Zadávací dokumentace dodávky a služby ZADÁVACÍ DOKUMENTACE NA VEŘEJNOU ZAKÁZKU MALÉHO ROZSAHU Veřejná zakázka malého rozsahu (dále jen veřejná zakázka )
Víceanglická verze goods presented to custome
Celní řízení a sankce v celním právu Alena Salinková 21. 10. 2011 Celní řízení znamená předložení zboží celním orgánům k nějaké proceduře, nikoliv pouhý proces rozhodování o přidělení celně schváleného
VícePROBLEMATIKA PŮVODU ZBOŽÍ
PROBLEMATIKA PŮVODU ZBOŽÍ s ohledem na celní kodex Unie (UCC), implementovaný (IA) a delegovaný (DA) akt od 1. 5. 2016 1 Prohlášení dodavatele a osvědčení údajů INF 4 Prokazování a ověřování preferenčního
VícePříručka pro žadatele. Vydávání licencí na dovoz a vývoz rýže OBSAH
Ve smečkách 33, 110 00 Praha 1 tel.: 222 871 556 fax: 296 326 111 e-mail: info@szif.cz Příručka pro žadatele Vydávání licencí na dovoz a vývoz rýže OBSAH 1. Dovoz... 2 1.1. Běžný dovoz (plné dovozní clo)...
VícePoložení mobilního multifunkčního hřiště. Obec Dlouhoňovice
OBEC DLOUHOŇOVICE Školská 71, 564 01 Dlouhoňovice Zadávací dokumentace dodávky a služby ZADÁVACÍ DOKUMENTACE NA VEŘEJNOU ZAKÁZKU MALÉHO ROZSAHU Veřejná zakázka malého rozsahu (dále jen veřejná zakázka
VíceGRANTOVÁ DOHODA č. NÁZEV PROJEKTU [ZKRATKA] (uveďte REŽIM FINANCOVÁNÍ)
SEDMÝ RÁMCOVÝ PROGRAM GRANTOVÁ DOHODA č. NÁZEV PROJEKTU [ZKRATKA] (uveďte REŽIM FINANCOVÁNÍ) [Evropské společenství] [Evropské společenství pro atomovou energii] (dále jen Společenství ), zastoupené Komisí
VíceŘIDIČOVA KNIHOVNA. Doklady řidiče, vozidla a nákladu
ŘIDIČOVA KNIHOVNA Doklady řidiče, vozidla a nákladu Doklady řidiče, vozidla a nákladu Doklady, které jsou povinné pro českého dopravce (musí mít řidič motorového vozidla při řízení u sebe) při provádění
Více