Obsah. 1. Úvodem Bezpečnost Balení Vybalení OBsah balení Obecná charakteristika... 9
|
|
- Jiřina Vlčková
- před 8 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 ČESKÝ
2 Obsah 1. Úvodem Označení produktu Odpovědnost Záruční podmínky Zákaznický servis Použití Cílová skupina a potřebné znalosti Provozní limity Důležité Technické parametry Bezpečnost Výstražná značení užitá v bezpečnostních instrukcích Obecná bezpečnostní pravidla a povinnosti Zbytková rizika varování Balení Vybalení OBsah balení Obecná charakteristika Optický senzor Popis Rychlý start ve 3 krocích Zapnutí automatická kontrola přístroje Kontrola skupiny Vysílání signálu (mód send) Funkce Send Vibra Inteligentní vysílač maximální podpora v módu SEND Přepnutí módu Send Search ZÁMEK SEARCH LOCK Přepnutí módu Search Send Sekundární lavina Auto Revert Search to Send (AR) Vyhledávání (mód Search) strategie vyhledávání Lavinová nehoda Hledání signálu Hrubé vyhledávání Blízké dohledávání Přesné dohledání Více zasypaných Funkce MARK Správa zařízení skrze PIEPS APP Řešení problémů, údržba, skladování, likvidace Řešení problémů Výměna baterie Údržba Skladování Likvidace Schválení & Shoda... 23
3 1. ÚVODEM Vážený příznivče/vážená příznivkyně hor, lyžování a snowboardingu, těší nás, že jste se rozhodl/a ke koupi jednoho z našich produktů. PIEPS MICRO je nejmenší a nejlehčí přístroj se 3 anténami! Optický senzor usnadňující obsluhu a bezdrátová správa zařízení skrze Bluetooth činí PIEPS MICRO lavinovým vyhledávačem nové generace. Vibrace při prvotním zachycení signálu umožňují maximální soustředění se na vizuální ohledávání povrchu. PIEPS MICRO má samozřejmě i všechny již prověřené a osvědčené vlastnosti PIEPS: Kruhový rozsah příjmu pro rychlou a stabilní počáteční detekci Výborné zpracování signálu i během složitějších situací (několik zasypaných) Funkce MARK Označení nepřetržitého signálu Automatická kontrola přístroje a snadná kontrola skupiny Inteligentní vysílač: Automatické přepínání antény pro případy vnějšího rušení, iprobe Support Auto Search to Send pro případ zasypání sekundární lavinou Lavinový vyhledávač vás před lavinami neochrání! Podrobné znalosti lavinové prevence jsou stejně nezbytné jako pravidelný nácvik vyhledávání zasypaných během lavinové nehody. Následující postupy a tipy se vztahují pouze k odbornému použití ve spojení s přístrojem PIEPS MICRO. Vždy musíte dodržovat základní postup akce v nouzi, a to dle instrukcí v odborných publikacích a materiálech z lavinových kurzů. S vyhledávačem PIEPS MICRO (dále jen MICRO) máte produkt, který je nejmodernější ve smyslu bezpečnosti a uživatelské přívětivosti. Přesto může nevhodné či nesprávné použití přístroje MICRO představovat riziko. Možným rizikům se věnujeme v kapitole 2 a dále se s nimi setkáte skrze poznámky o bezpečnosti i v jiných kapitolách. Tento návod k obsluze je určen pro zajištění bezpečného použití přístroje MICRO. Bezpečnostní instrukce v tomto dokumentu musejí být vždy dodržovány. Před použitím vyhledávače MICRO musíte tento návod řádně pročíst a porozumět mu. Společnost Pieps GmbH není odpovědná za odborné či tiskové chyby v tomto návodu a dále není odpovědná ani za poškození produktu způsobené přímo či nepřímo během jeho doručení, provozu či v důsledku neporozumění tomuto návodu. Copyright Tento překlad originálu návodu je chráněn autorským právem. Všechna práva, především práva o reprodukci, distribuci a překladu, jsou rezervována. Žádná část tohoto dokumentu nesmí být reprodukována, uchována, zpracována, duplikována nebo distribuována za pomoci elektronických zařízení v jakékoli podobě (fotokopie, mikrofilm nebo jiný způsob) bez písemného svolení společnosti Pieps GmbH. Porušení těchto práv může mít za následek trestní postih. Pieps GmbH, červenec 2016 Manual PIEPS MICRO Firmware v1.0 07/ / 23
4 1.1 OZNAČENÍ PRODUKTU U vyhledávače MICRO naleznete označení v souladu s platnými předpisy na přístroji a na obalu. Označení na přístroji Označení na obalu CE označení dle: RED RL 2014/53/EU EMV Richtlinie 2014/30/EU RoHS Richtlinie 2011/65/EU 1.2 ODPOVĚDNOST Informace obsažené v návodu popisují, ale negarantují vlastnosti daného produktu. Odpovědnost se nevztahuje na poškození v důsledku: Nevhodného použití Zacházení v rozporu s návodem k obsluze Neautorizovaných úprav přístroje MICRO Nesprávné manipulace a práce s přístrojem MICRO Používání přístroje MICRO i přes zřejmé známky velkého opotřebení Neautorizované a nesprávně provedené opravy Nehody, vnějších vlivů nebo v důsledku nepředvídatelných okolností Provedete li změny a úpravy, které nejsou výrobcem výslovně schváleny, pak vám může být odepřeno další používání daného přístroje. 1.3 ZÁRUČNÍ PODMÍNKY Výrobce poskytuje na lavinový vyhledávač MICRO dvouletou záruku ode dne nákupu, a to na výrobní a materiálové nedostatky. Výjimku tvoří baterie, pouzdro, poutko na zápěstí, textilní pouzdro a poškození způsobené nevhodným použitím či demontáží neoprávněnou osobou. Jiné záruky či odpovědnost za následné poškození jsou jednoznačně vyloučeny. V případě reklamace, prosíme, doručte k prodejci produkt spolu s účtenkou a popisem závady. 1.4 ZÁKAZNICKÝ SERVIS Při technických problémech, prosíme, kontaktujte zákaznický servis: support@pieps.com Manual PIEPS MICRO Firmware v1.0 07/ / 23
5 1.5 POUŽITÍ MICRO je přístroj sloužící k lokalizaci obětí zasypaných lavinou (lavinový vyhledávač) a musí být používán pouze k danému účelu. Jakékoli jiné použití vyžaduje písemný souhlas společnosti Pieps GmbH. Nevhodné použití může vystavit jedince nebezpečí a poškodit zařízení. MICRO není plně automatizovaný přístroj, a proto musí každý před jeho použitím přečíst tuto dokumentaci a porozumět jí. Jiné než určené použití bude mít za následek zamítnutí nároků na reklamaci či odpovědnost. MICRO lze provozovat pouze za podmínek použití popsaných v této dokumentaci. 1.6 CÍLOVÁ SKUPINA A POTŘEBNÉ ZNALOSTI Lavinový vyhledávač by měl být součástí lavinového vybavení každého, kdo se vydá mimo značené tratě do volného terénu (např. skialpinisté, freerideři, horská služba apod.). Uživatelé vyhledávače MICRO musejí splnit následující podmínky: Přečíst tento návod a porozumět mu. Uživatelé s poruchami zraku se musejí ujistit, že jsou schopni bez problému přečíst značky a zobrazené údaje na přístroji a stejně tak i instrukce uvedené v tomto návodu. Pokud uživatelé s poruchami sluchu neslyší zvukový signál, pak se musejí ujistit, že jsou schopni správně, v souladu s instrukcemi v tomto návodu, porozumět zobrazením na displeji. Pravidelné cvičení vyhledávání zvyšuje bezpečné a efektivní využití přístroje MICRO. 1.7 PROVOZNÍ LIMITY Provozní limity lavinového vyhledávače MICRO jsou definovány následovně: Okolní teplota: zaručená funkčnost v rozmezí min. 20 C ( 4 F) a max. +45 C (+113 F). 1.8 DŮLEŽITÉ MICRO splňuje současné technologické požadavky i požadavky dané předpisy o bezpečnosti a ochraně zdraví. Avšak nesprávná manipulace a použití mohou ohrozit: životy a zdraví uživatelů nebo dalších zúčastněných přístroj MICRO a majetek provozovatele efektivní využití přístroje MICRO Manual PIEPS MICRO Firmware v1.0 07/ / 23
6 1.9 TECHNICKÉ PARAMETRY Název Vysílací frekvence Napájení Životnost baterie Maximální dosah Šířka prohledávaného pásma Rozměry (d x š x v) Hmotnost Rozsah provozních teplot PIEPS MICRO 457 khz (EN300718) 1x alkalická baterie AA, LR6, 1.5 V min. 200 h ve vysílacím módu (SEND) 40 m 40 m 106 x 74 x 20 mm 150 g (včetně baterie) 20 C až +45 C ( 4 F až +113 F) 2. BEZPEČNOST Tento návod k obsluze je strukturován v souladu s platnými předpisy Evropské unie a obsahuje bezpečnostní instrukce. Každý je osobně zodpovědný za dodržování těchto bezpečnostních instrukcí. Kapitola č. 2 obsahuje všechny informace týkající se bezpečnosti. Prosíme, v případě jakýchkoli nejasností se obraťte na náš zákaznický servis. 2.1 VÝSTRAŽNÁ ZNAČENÍ UŽITÁ V BEZPEČNOSTNÍCH INSTRUKCÍCH Bezprostřední ohrožení života Bezpečnostní instrukce s výstražným značením NEBEZPEČÍ představuje bezprostřední ohrožení života a zdraví jedinců! Nebezpečí úrazu (vážná zranění) a možnost materiálního poškození Bezpečnostní instrukce s výstražným značením VAROVÁNÍ představuje nebezpečné situace, které mohou mít vliv na zdraví jedinců. Nebezpečí materiálního poškození a možnost přivození menších úrazů Bezpečnostní instrukce s výstražným značením UPOZORNĚNÍ představuje potencionálně nebezpečnou situaci, která může mít za následek zejména materiální poškození. Instrukce obsahující značení OZNÁMENÍ představuje doplňující informaci k instalaci, obsluze, údržbě či opravě zařízení. Manual PIEPS MICRO Firmware v1.0 07/ / 23
7 2.2 OBECNÁ BEZPEČNOSTNÍ PRAVIDLA A POVINNOSTI Následující bezpečnostní pravidla a povinnosti se obecně vztahují k použití přístroje MICRO: MICRO může být používán, pouze pokud je ve výborném stavu. Je zakázáno upravovat či měnit MICRO bez písemného souhlasu společnosti Pieps GmbH. Nepokoušejte se bez oprávnění odstraňovat poruchy či poškození. V případě problémů kontaktujte náš zákaznický servis, kde získáte instrukce, jak dále postupovat. MICRO nesmí být používán, dokud nebude opraven. Instrukce ohledně bezpečnosti a provozu v tomto návodu musejí být vždy dodržovány. 2.3 ZBYTKOVÁ RIZIKA VAROVÁNÍ Přístroj MICRO byl navržen s maximální důsledností a v potaz byly brány všechny skutečnosti týkající se bezpečnosti. Přesto se mohou vyskytnout zbytková rizika, která musejí být posouzena prostředky pro vyhodnocení rizik. Všechna zbytková rizika a varování z vyhodnocení rizik jsou uvedena v této kapitole. Nebezpečí zachycení do popruhů pouzdra přístroje Během pohybu v terénu mějte přístroj vždy pevně uchycený v poskytnutém pouzdře. Ujistěte se, že je pouzdro co nejtěsněji u těla. Během vyhledávání musíte MICRO držet v ruce. Nebezpečí skřípnutí během uzavírání prostoru pro baterie a během vypínání a zapínání přístroje Pozor na možné skřípnutí během uzavírání prostoru pro baterie a během vypínání a zapínání přístroje. Nebezpečí poškození sluchu vysokou hladinou hluku Přístroj nikdy nedržte v blízkosti ucha. Doporučená minimální vzdálenost je 50 cm. Nebezpečí exploze při použití nevhodných baterií Používejte pouze baterie typu alkalické AA, LR6, 1,5V! Nebezpečí chybného zobrazení hladiny baterie Používejte pouze baterie typu alkalické AA, LR6, 1,5V! Nebezpečí při extrémních teplotách Nevystavujte zařízení extrémním teplotám. Uchovávejte jej mimo dosah přímého slunečního záření. Extrémní teploty mohou omezit provoz nebo poškodit baterii. Manual PIEPS MICRO Firmware v1.0 07/ / 23
8 Během použití doporučujeme uchytit přístroj fixačním páskem k pásovému systému nebo k zápěstí pomocí poutka na ruku. Toto opatření by mělo zabránit ztrátě zařízení. Uživatel je povinen si prostudovat tento návod k obsluze. 3. BALENÍ Ujistěte se, že je produkt přepravován pouze v původním obalu. V případě, kdy bude přepravován v nevyhovujícím nebo ve vadném obalu, může dojít k jeho poškození. Produkt také nesmí být během transportu vystaven vlhku či vysokým teplotám. V případě dlouhodobějšího uskladnění by měl být produkt uchován v originálním obalu a na suchém místě tak lze předejít korozi a znečištění. 3.1 VYBALENÍ Vyjměte MICRO opatrně z balení, odstraňte všechen obalový materiál a zkontrolujte, zda nechybí nic z daného obsahu balení. Doporučujeme ponechat si originální obal pro případ, že budete muset produkt vrátit. Obalový materiál zlikvidujte co nejšetrněji vzhledem k přírodě (papír do papíru, plast do plastu atd.). 3.2 OBSAH BALENÍ 1x lavinový vyhledávač PIEPS MICRO 1x baterie (v prostoru pro baterie) 1x pouzdro PIEPS MICRO 1x poutko na ruku PIEPS 1x textilní obal PIEPS MICRO 1x návod k obsluze 1x registrační karta 1x samolepka PIEPS Po rozbalení zkontrolujte, zda je obsah kompletní a nepoškozený. V případě nutnosti kontaktujte prodejce nebo náš zákaznický servis. Manual PIEPS MICRO Firmware v1.0 07/ / 23
9 4. OBECNÁ CHARAKTERISTIKA 4.1 OPTICKÝ SENZOR Optický senzor (1F) je využíván pro automatické přepnutí z módu SEND do módu SEARCH. Senzor rozpozná, zda je zakrytý či nikoli. Tato funkce je spuštěna i tmou. Pro předejití nežádoucímu přepnutí během vyhledávání zpět do módu SEND, se mód SEARCH ihned po vyjmutí vyhledávače z pouzdra uzamkne (SEARCH LOCK, 2G). MICRO zůstane v módu SEARCH i ve chvíli, kdy jej kvůli sondování či vykopávání umístíte zpět do pouzdra. Pro navrácení do módu SEND (odemknutí SEARCH LOCK) stiskněte a přidržte po dobu 3 vteřin tlačítko MARK (1A) a přístroj vložte zpět do pouzdra. Více v kapitolách 4.7 & POPIS (1A) Tlačítko MARK 1A (1B) LCD displej (podsvícený) 1D 1C 1B (1C) (1D) (1E) Ikony SEARCH LOCK (uzamknutí/odemknutí) LED kontrolka vysílání Reproduktor 1H 1F (1F) (1G) Optický senzor Hlavní přepínač ON/OFF, přístup do 1E 1J 1G (1H) (1J) prostoru pro baterie Prostor pro baterie Polarita baterie 2A 2B 2C 2D 2E 2G 2F 2H 2J 2N 2L 2M 2K (2A) Bluetooth aktivní (2B) Pomocný displej (2C) Hladina baterie (2D) Kontrola skupiny (group check) (2E) Ukazatel směru (2F) Ukazatel vzdálenosti (2G) SEARCH LOCK (fce SEARCH uzamčena) (2H) Ukazatel vysílání (SEND) (2J) MARK (možnost označování) (2K) Aktuálně vysílající anténa (2L) Počet zasypaných (1 3) (2M) Počet zasypaných (4 nebo více) (2N) Označení zasypaného Manual PIEPS MICRO Firmware v1.0 07/ / 23
10 4.3 RYCHLÝ START VE 3 KROCÍCH Vyhledávač PIEPS MICRO je připraven k použití ihned po vybalení. Krok 1: Pouzdro upevníte navlečením širšího popruhu přes hlavu na rameno. Užší popruh přetáhněte kolem pasu, spojte ho rychloupínací přezkou s pouzdrem a upravte jej do požadované délky. Krok 2: Zapněte MICRO (hlavní přepínač 1G) a vyčkejte na dokončení automatického testování funkčnosti. Krok 3: Vložte MICRO do pouzdra, zkontrolujte LED kontrolku vysílání (1D) a užijte si vaši výpravu. PIEPS doporučuje používat originální pouzdro. 4.4 ZAPNUTÍ AUTOMATICKÁ KONTROLA PŘÍSTROJE Spusťte MICRO otočením hlavního přepínače (1G) do pozice ON. Na displeji se zobrazí aktuální firmware verze a hardware revize. V tuto chvíli také probíhá rozsáhlý automatický test, který prověřuje všechny důležité systémové komponenty. Během automatické kontroly zařízení byste měli od ostatních vyhledávačů a jiných elektronických, magnetických či kovových zdrojů rušení udržovat minimální vzdálenost 5 metrů. Ujistěte se, že během kontroly není senzor zakrytý. Proběhne li kontrola úspěšně, pak se na displeji zobrazí OK. Pokud přístroj objeví chybu, vyšle varovný zvukový signál a na displeji se zobrazí E (error) spolu s kódem chyby (více v kapitole 6.1). Při zakrytí senzoru během kontroly budete varováni: MICRO pípá, vibruje a na pomocném displeji (2B) se zobrazí ST ( Sensor test error ). Firmware verze (1.0) Automatická kontrola Automatická kontrola Sensor test error Hardware revize (H3) přístroje OK přístroje chyba Manual PIEPS MICRO Firmware v1.0 07/ / 23
11 4.5 KONTROLA SKUPINY Přes obsáhlé automatické testování, PIEPS doporučuje před každou túrou provést i standardní kontrolu vyhledávače. MICRO je vybaven funkcí pro kontrolu skupiny (group check), která jednoduše a efektivně ověří, zda partnerův vyhledávač vysílá (kontrola módu SEND) a zda je vysílání v souladu s normami. Spuštění funkce kontrola skupiny: Zapněte MICRO Vyčkejte, než se na displeji zobrazí kontrola skupiny Stiskněte a přidržte tlačítko MARK 3 vteřinové odpočítávání Funkce kontrola skupiny je aktivní po dobu stisku tlačítka MARK. Pro ukončení kontroly tlačítko MARK uvolněte. MICRO se po 3 vteřinovém odpočítávání automaticky přepne do módu SEND nebo SEARCH: Zakrytý senzor => mód SEND Nezakrytý senzor => mód SEARCH Funkce kontrola skupiny může být znovu aktivována během zmíněného 3 vteřinového odpočítávání. Maximální dosah v módu kontrola skupiny je 1 m. Jednoduchá a rozšířená kontrola skupiny MICRO má 2 režimy kontroly skupiny: Jednoduchá kontrola skupiny (rychlá): ověřuje vysílaný signál a frekvenci vysílání Rozšířená kontrola skupiny: ověřuje vysílaný signál, frekvenci vysílání, délku signálu a periodu vysílání Jednoduchá kontrola skupiny CF = Check Fast Rozšířená kontrola skupiny CE = Check Extended Režim jednoduchá kontrola skupiny je továrně nastaven. Požadovaný režim lze zvolit skrze PIEPS APP (více v kapitole 5). Režim jednoduchá kontrola skupiny je dostatečný pro kontrolu moderních digitálních zařízení se třemi anténami. Režim rozšířená kontrola skupiny je doporučen pro kontrolu starších zařízení (analogové přístroje s jednou anténou). Manual PIEPS MICRO Firmware v1.0 07/ / 23
12 Výsledky režimu jednoduché kontroly skupiny Přístroj nevysílá, nebo je příliš daleko (> 1 m). Přístroj vysílá. Parametry přenosu jsou v normě. Přístroj vysílá. Frekvence vysílání není v normě. Výsledky režimu rozšířené kontroly skupiny Přístroj nevysílá, nebo je příliš daleko (> 1 m). Přístroj vysílá. Parametry přenosu jsou v normě. Přístroj vysílá. Jeden či více parametrů není v normě. Označení vysílače s nepřetržitým signálem (více v kapitole 4.9.6) Několik odesílatelů v okruhu 1 m => zvyšte vzdálenost Profesionální režim kontroly skupiny MICRO má profesionální režim, který umožňuje snadné přepnutí mezi přijímáním a vysíláním signálu, a to i během kontroly skupiny: Pro vysílání v režimu kontroly skupiny nakloňte MICRO dolů Pro přijímání v režimu kontroly skupiny nakloňte MICRO nahoru Profesionální režim je v továrním nastavení deaktivovaný. Režim můžete nastavit skrze PIEPS APP (více v kapitole 5). Profesionální režim pro přijímání signálu (SEARCH) Profesionální režim pro vysílání signálu (SEND) Displej v režimu vysílání (SEND) během kontroly skupiny CT = Check Transmit Manual PIEPS MICRO Firmware v1.0 07/ / 23
13 Komplexní velká kontrola lavinového vyhledávače Velký test lavinových vyhledávačů proveďte následovně: (1) Kontrola příjmu Vedoucí skupiny => mód SEND: Vysílá vyhledávač? Ostatní => mód SEARCH: Přijímají vyhledávače? (2) Kontrola vysílání Vedoucí skupiny => mód kontrola skupiny: Přijímá vyhledávač? Ostatní => mód SEND: Vysílají vyhledávače? Tip! Při volbě větší vzdálenosti můžete kontrolu příjmu zároveň kombinovat s testováním rozsahu signálu. 4.6 VYSÍLÁNÍ SIGNÁLU (MÓD SEND) Po automatické kontrole přístroje či po kontrole skupiny vložte MICRO zpět do pouzdra. MICRO vysílá signál, LED kontrolka vysílání (1D) bliká. Displej v režimu SEND Pro zobrazení displeje v režimu SEND odemkněte SEARCH LOCK a urychleně zakryjte senzor (1F). Pokud po zapnutí přístroje zůstane senzor nezakrytý, pak se MICRO okamžitě přepne do módu SEARCH Funkce Send Vibra Send Vibra je dodatečné potvrzení vysílání. Když MICRO vysílá, pak 5x zavibruje. Send Vibra je součástí továrního nastavení. Funkci můžete deaktivovat skrze PIEPS APP (více v kapitole 5) Inteligentní vysílač maximální podpora v módu SEND Inteligentní vysílač vyhledávače MICRO pracuje na pozadí a napomáhá rychlejšímu a snadnějšímu nalezení zasypaného. Manual PIEPS MICRO Firmware v1.0 07/ / 23
14 PIEPS Automatické přepínání antény Pokud je vysílací anténa negativně ovlivněna vnějším rušením (např. mobilní telefon), pak se funkce vysílání přesune na další anténu. Pro největší možný rozsah signálu a jeho zachycení příjemcem vysílá MICRO vždy skrze nejsilnější anténu! PIEPS iprobe Support Lavinové vyhledávače s iprobe Support* jsou během sondování s elektronickou sondou PIEPS iprobe automaticky deaktivovány, což brání překrývání signálů. Po deaktivaci se na vyhledávači automaticky zobrazí další nejsilnější signál. PIEPS iprobe Support poskytuje maximální urychlení pomoci v případě více zasypaných osob! * Lavinové vyhledávače s funkcí iprobe Support: PIEPS MICRO, PIEPS DSP PRO, PIEPS DSP PRO ICE, PIEPS DSP SPORT, PIEPS DSP STANDARD v5.0, PIEPS DSP TOUR, PIEPS FREERIDE Vnější rušení a doporučené vzdálenosti Všechny vyhledávače jsou přirozeně citlivé vůči elektrickým a magnetickým zdrojům rušení. Proto také všichni výrobci doporučují udržení minimální vzdálenosti od elektronických, magnetických a kovových zdrojů rušení (mobilní telefon, rádio, klíče, magnetické zapínání oděvů atd.): Minimální vzdálenost v módu SEND: 20 cm Minimální vzdálenost v módu SEARCH: 50 cm 4.7 PŘEPNUTÍ MÓDU SEND SEARCH MICRO se při vyjmutí z obalu automaticky přepne do módu SEARCH. MICRO se při vyjmutí z obalu automaticky přepne do módu SEARCH. V tomto případě je mód SEARCH uzamčen (SEARCH LOCK). MICRO se automaticky přepne módu SEARCH, pokud ho po zapnutí neumístíte do obalu. V tomto případě není mód SEARCH uzamčen ZÁMEK SEARCH LOCK Pro předejití náhodnému přepnutí zpět do módu SEND během vyhledávání, je mód SEARCH ihned po vyjmutí přístroje z pouzdra uzamčen. MICRO zůstává v módu SEARCH, i když ho během sondování či vykopávání vrátíte zpět do pouzdra. Zobrazení SEARCH LOCK SEARCH LOCK se aktivuje, pouze pokud byl vyhledávač v módu SEND. Manual PIEPS MICRO Firmware v1.0 07/ / 23
15 4.8 PŘEPNUTÍ MÓDU SEARCH SEND V případě potřeby přepnutí do módu SEND, odemkněte SEARCH LOCK přidržením tlačítka MARK (1A) po dobu 3 vteřin a následně vložte přístroj do pouzdra, nebo zakryjte senzor. MICRO bude po dobu 4 vteřin vydávat akustický a vibrační (Vibra) varovný signál, aby vás upozornil, že dojde k přepnutí z módu SEARCH do módu SEND. Po přepnutí proběhne skrze vibrace také potvrzení o vysílání (více v kapitole 4.6.1) Sekundární lavina Auto Revert Search to Send (AR) MICRO má funkci Auto Revert Search to Send (AR) v továrním nastavení. Jakmile přístroj nezaznamenává po dobu 1 minuty pohyb (zasypání), pak se automaticky přepne z módu SEARCH do módu SEND. Nastavení délky času pro aktivaci této funkce můžete změnit skrze PIEPS APP (více v kapitole 5). AR funkce má následující vlastnosti: Spuštění kontrolované pohybem Krátký čas přepnutí Dlouhou varovnou fázi se zvukovým upozorněním a odpočtem před přepnutím Permanentní varovný tón i po přepnutí Režim vyhledávače MÓD SEARCH VAROVNÁ FÁZE MÓD SEND Zobrazení na displeji Displej v módu SEARCH Tón výstupu Zvuk v módu SEARCH Manuální přerušení Zatřeste přístrojem, nebo stiskněte tlačítko MARK Nastavení 1 (60 s) Nastavení 2 (90 s) Nastavení 3 (120 s) ZAHÁJENÍ VAROVÁNÍ 0:30 min 1:00 min 1:30 min PŘEPNUTÍ DO MÓDU SEND 1:00 min 1:30 min 2:00 min Během varovné fáze může být spuštění AR přerušeno následujícími způsoby: Zatřesením přístrojem Stisknutím tlačítka MARK Váš vyhledávač MICRO vysílá po přepnutí nepřetržitě, včetně vysílání varovného tónu, a to dokud nebude funkce vypnuta. Manual PIEPS MICRO Firmware v1.0 07/ / 23
16 4.9 VYHLEDÁVÁNÍ (MÓD SEARCH) STRATEGIE VYHLEDÁVÁNÍ Lavinová nehoda Osoba zasypaná lavinou má největší šanci na rychlou záchranu, pokud co nejvíce členů z její skupiny nebylo zasypáno a ti jsou schopni rychle a efektivně pracovat na záchraně oběti jako tým. V každém případě je vždy důležité: ZACHOVAT KLID, POZOROVAT, VYHLÁSIT POPLACH A JEDNAT KOORDINOVANĚ! (1) Zůstaňte klidní a vyhodnoťte situaci Nehrozí další nebezpečí? Kolik osob bylo zasypáno? Stanovte základní oblast vyhledávání! (2) Volejte tísňovou linku Max. 2 min EU 112, AT 140, CH 1414, IT 118, FR 15 (3) Vyhledání zasypaných Hledání signálu (zrak + sluch, vyhledávač) Hrubé vyhledávání (začíná zachycením prvních signálů) Blízké dohledávání (začíná v blízkosti 5 m na povrchu laviniště) Přesné dohledání (systematické sondování) (4) Systematické vykopávání (5) První pomoc (6) Transport Hledání signálu Hrubé vyhledávání Blízké dohledávání Přesné dohledání Místo stržení lavinou Místo zmizení v lavině Základní oblast pro vyhledávání Výsledná přesnost Rychlost vyhledávání Manual PIEPS MICRO Firmware v1.0 07/ / 23
17 4.9.2 Hledání signálu Zahajte hledávání v základní oblasti vyhledávání a následujte zachycený signál. MICRO má kruhový rozsah příjmu, který umožňuje správné určení směru a vzdálenosti od počátku zachycení příjmu metoda natáčení přístroje není nutná. Všechny signály z vysílajících vyhledávačů v maximálním dosahu přístroje jsou přijímány současně. Projděte co nejrychleji určenou oblast vyhledávání tak, abyste dodrželi výrobcem doporučenou šířku pásma pro vyhledávání. Doporučená šíře pásma vyhledávání pro MICRO je 40 m. Dokud není přijímán žádný signál, pak displej zobrazuje žádný příjem. Žádný příjem Zachránce vyhledávající signál na lyžích d = šířka pásma pro vyhledávání Zachránce vyhledávající signál pěšky Více zachránců vyhledávajících signál DŮLEŽITÉ! Všichni zúčastnění, včetně pasivních diváků, si musejí přepnout vyhledávače do režimu přijímání signálu/search (nebo do módu STANDBY). Během vyhledávání se vyvarujte bezprostřední blízkosti elektronických zařízení (např. mobilních telefonů, rádií apod.) a velkých kovových těles Hrubé vyhledávání Ve chvíli, kdy MICRO zachytí signály, tak se na displeji zobrazuje vzdálenost a směr nejsilnějšího signálu. Počet zasypaných v dosahu příjmu je znázorněn počtem malých figurek. K nejsilnějšímu vysílanému signálu se přiblížíte následováním směrové šipky a zobrazené vzdálenosti. Vibra při prvotním zachycení signálu MICRO poskytuje při prvotním příjmu signálu pomocné upozornění vibrací. Zachránci se tak mohou během hledání signálu soustředit na vizuální ohledávání laviniště. Manual PIEPS MICRO Firmware v1.0 07/ / 23
18 Počet zasypaných Jeden Dva Tři Čtyři nebo více Jakmile zachytíte signál, následujte urychleně směrovou šipku a sledujte, zda se zmenšuje zobrazovaná vzdálenost. Pokud se vzdálenost zvětšuje, změňte směr o 180. Jděte doleva Jděte rovně Jděte doprava DŮLEŽITÉ! Během vyhledávání zachovejte klid, maximálně se soustřeďte a vyvarujte se ukvapených pohybů Blízké dohledávání Od vzdálenosti 5 m by se měla rychlost vyhledávání znatelně snížit (50 cm/s). V této fázi se zároveň práce s vyhledávačem přesune co nejblíže ke sněhovému povrchu, aby tak byla minimalizována vzdálenost od vyhledávače zasypaného. Pro předejití zmatečným situacím během blízkého dohledávání se při vzdálenosti menší než 2 m směrové šipky nezobrazují. Nyní opět zpomalte vyhledávání, podrobně ohledejte místo a určete bod s nejmenší naměřenou vzdáleností. Pracujte pomalu a na povrchu sněhu. Blízké dohledávání je doprovázeno dynamickým zvukovým signálem: čím blíže, tím je signál vyšší a rychlejší. Manual PIEPS MICRO Firmware v1.0 07/ / 23
19 TIP! Před skrytím směrových šipek proveďte poslední korekci směru. Pak se budete pohybovat v nejlepším dosahu vyhledávače zasypaného a ušetříte tak čas při dohledání. Pokud je zasypaný hluboko, pak je možné, že minimální zobrazená vzdálenost bude větší než 2 m! DŮLEŽITÉ! Během blízkého dohledávání se vyvarujte ukvapených pohybů, neobracejte se, neotáčejte přístrojem a při dohledání zpomalte na 10 cm/s Přesné dohledání Výsledek dohledávání zkontrolujte systematickým sondováním. Začněte v bodě s nejmenší indikovanou vzdáleností. Pokud na něco narazíte, ponechte sondu na daném místě a zahajte systematické kopání Více zasypaných Funkce MARK Zasypání více osob se na displeji zřetelně projeví zobrazením určitého počtu malých figurek. Pro označení ( skrytí ) lokalizovaného vysílání stiskněte krátce tlačítko MARK (1A). Jakmile je vysílání označeno, tak se jako potvrzení kolem dané figurky zobrazí rámeček (2N). MICRO poté automaticky zobrazí další nejsilnější signál. Nyní pokračujte již zmíněným způsobem a proces opakujte, dokud neurčíte polohu všech zasypaných. Ve chvíli, kdy není v dosahu zachycen žádný další signál, tak se na displeji zobrazí indikátor hledání signálu. Ukazatel před označením Ukazatel po označení Označení je možné na vzdálenost 5 m a je znázorněno symbolem MARK (2J). Manual PIEPS MICRO Firmware v1.0 07/ / 23
20 Označení nepřetržitého signálu Starší analogové přístroje vysílají kromě pulzního signálu také slabý nepřetržitý signál, který může v těsné blízkosti ovlivňovat příjem signálu. Po označení takového vysílače je doporučeno se od daného místa rychle o pár metrů vzdálit. Vysílač bez nepřetržitého signálu Vysílač s nepřetržitým signálem MICRO tento nepřetržitý signál rozpozná a upozorní na něj: malá figurka začne blikat. 5. SPRÁVA ZAŘÍZENÍ SKRZE PIEPS APP PIEPS APP poskytuje jednoduchou správu zařízení prostřednictvím vašeho mobilního telefonu za využití Bluetooth. Stáhněte si naši aplikaci (Android Play Store, ios App Store), připojte PIEPS MICRO k mobilnímu telefonu a využívejte všechny funkce. Pro aktivaci Bluetooth držte při zapínání přístroje tlačítko MARK (1A). Jakmile se na displeji zobrazí symbol Bluetooth, můžete tlačítko MARK uvolnit. Bluetooth aktivní Úspěšné připojení k mobilnímu zařízení Skrze PIEPS APP můžete upravovat nastavení u následujících funkcí: Send Vibra Zapnutí/vypnutí potvrzení o přepnutí do režimu vysílání skrze Vibra Kontrola skupiny Změna režimu kontroly skupiny (jednoduchá/rozšířená) Zapnutí/vypnutí profesionálního režimu Auto Revert Search to Send Změna časového limitu (60 vteřin/90 vteřin/120 vteřin) Manual PIEPS MICRO Firmware v1.0 07/ / 23
21 6. ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ, ÚDRŽBA, SKLADOVÁNÍ, LIKVIDACE 6.1 ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ Chyba Popis Řešení Displej nezobrazuje žádné údaje E1 E2 E3 E4 E5 E6 E7 Konfigurace systému Kód chyby zůstává na displeji. Přístroj není provozuschopný. Vysílač nebo přijímač nebo zesilovač Kód chyby zmizí po automatické kontrole. Přístroj má omezenou funkčnost: síla vysílání či přijímání je omezená. Procesor Kód chyby zůstává na displeji. Přístroj není provozuschopný. Ukazatel vzdálenosti a/nebo směru Kód chyby zmizí po automatické kontrole. Přístroj má omezenou funkčnost: určování vzdálenosti a/nebo směru je nepřesné. Optický senzor Chyba zůstává zobrazena na pomocném displeji (2B). V tomto případě není možné automatické přepnutí Send Search; přepnutí musí být provedeno manuálně. Automatické přepínání Send Search nefunguje. E8 E9 Pohybové čidlo Chyba se zobrazí po automatické kontrole. Přístroj má omezenou funkčnost: Auto Revert Search to Send nefunguje. Profesionální režim kontroly skupiny není možný. Bluetooth Přístroj nelze připojit k mobilnímu zařízení skrze Bluetooth. Funkce lavinového vyhledávače je k dispozici. Bluetooth není kontrolován během automatické kontroly, případná chyba se objeví pouze při jeho aktivaci. Zkontrolujte, zda není přístroj fyzicky poškozen. Zkontrolujte hladinu baterie, její typ a polaritu (+, ). V nezbytném případě vložte novou baterii. Pokud se stále nezobrazují žádné údaje, navštivte svého prodejce. Navštivte svého prodejce. Opakujte automatickou kontrolu na místě bez rušivých vlivů (venku). Zkontrolujte, zda nejsou v bezprostřední blízkosti vnější zdroje rušení (např. vysílající vyhledávače či mobilní telefon). Pokud se chyba stále zobrazuje, navštivte svého prodejce. Navštivte svého prodejce. Navštivte svého prodejce. Opakujte automatickou kontrolu a ujistěte se, že oblast senzoru není během kontroly zakrytá. Manuální přepnutí Send Search provedete stisknutím a přidržením tlačítka MARK po dobu 3 vteřin. Navštivte svého prodejce. Ujistěte se, že sensor není zakrytý. Zkontrolujte sklíčko displeje a především oblast senzoru zda není špinavý nebo zanesený (například sněhem). Sklíčko očistěte dle potřeby. Navštivte svého prodejce. Zařízení vypněte a opět zapněte v režimu Bluetooth (při zapínání držte tlačítko MARK). Pokud se chyba stále zobrazuje, navštivte svého prodejce. Manual PIEPS MICRO Firmware v1.0 07/ / 23
22 6.2 VÝMĚNA BATERIE Baterii vyměňte, jakmile vám ukazatel hladiny baterie (2C) zobrazí, že je prázdná. Výměnu proveďte následovně. Otevřete prostor pro baterie (1H) nad hlavním přepínačem (1G). Ujistěte se, že novou baterii vkládáte správně (1J). Použitou baterii zlikvidujte v souladu se zákony vaší země. 3/3 plná h SEND 2/3 plná h SEND 1/3 plná h SEND Prázdná 20 h SEND (+10 C, 50 F) + 1 h SEARCH ( 10 C, 14 F) Prázdná; blikání Poslední rezerva, přístroj se může kdykoli vypnout Nebezpečí exploze při použití nevhodných baterií Používejte pouze baterie typu alkalické AA, LR6, 1,5V! Nebezpečí chybného zobrazení hladiny baterie Používejte pouze baterie typu alkalické AA, LR6, 1,5V! 6.3 ÚDRŽBA Při čištění použijte vlhký hadřík bez čisticího prostředku. Při čištění nesmí být použit proud vody, pára nebo čisticí prostředek. Takovýto způsob čištění může omezit provoz zařízení. Manual PIEPS MICRO Firmware v1.0 07/ / 23
23 6.4 SKLADOVÁNÍ Zařízení skladujte na suchém místě při pokojové teplotě. Pokud není zařízení delší dobu používáno (letní měsíce), pak z něj doporučujeme vyjmout baterie. Záruka se nevztahuje na poškození způsobené vytečením baterií. Nebezpečí při extrémních teplotách Nevystavujte zařízení extrémním teplotám. Uchovávejte jej mimo dosah přímého slunečního záření. Extrémní teploty mohou omezit provoz nebo poškodit baterii. 6.5 LIKVIDACE Prosíme, berte na vědomí, že tento produkt je elektronické zařízení, a proto nemůže být likvidován v rámci komunálního odpadu. Naložte se zařízením dle zákonů vaší země. 7. SCHVÁLENÍ & SHODA Schválené znění a plné znění prohlášení Evropské unie o shodě je dostupné na následujících internetových stránkách: Manual PIEPS MICRO Firmware v1.0 07/ / 23
Obsah. 1. Úvodem... 3
07 17 Čeština Obsah 1. Úvodem... 3 1.1 Označení produktu... 4 1.2 Odpovědnost... 4 1.3 Záruční podmínky... 4 1.4 Support... 4 1.5 Použití... 5 1.6 Cílová skupina a potřebné znalosti... 5 1.7 Provozní limity...
Obsah. 1. Úvodem... 3
ČESKÝ Obsah 1. Úvodem... 3 1.1 Označení produktu... 4 1.2 Odpovědnost... 4 1.3 Záruční podmínky... 4 1.4 Zákaznický servis... 5 1.5 Použití... 5 1.6 Cílová skupina a potřebné znalosti... 5 1.7 Provozní
Uživatelský návod - Alarm na kolo 708AA(BG300)
Uživatelský návod - Alarm na kolo 708AA(BG300) 1. Úvod Velmi často dochází ke krádežím kol nehledě na to zda jsou a nebo ne zabezpečené zámkem. Z důvodu vyšší ochrany kola před krádeží doporučujeme kolo
Pro praktické využití jsou důležité tyto parametry: Dosah při nejhorší možné poloze antén Dosah při povolené odchylce 457 khz +-80Hz
Technologie lavinových vyhledávačů Pieps Dosah všech 3 antén Dosah, který původně dosahovaly pouze analogové vyhledávače, je nyní díky technologii digitálního zpracování signálu k dispozici v podobě Pieps
Obsah. 1. Úvod Obecný popis... 8
ANGLICKY ČESKÝ Obsah 1. Úvod... 3 1.1 Označení... 4 1.2 Záruka... 4 1.3 Záruční podmínky... 5 1.4 Adresa a zákaznická podpora výrobce... 5 1.5 Zamýšlené použití... 5 1.6 Cílová skupina a předchozí znalosti...
Uživatelský manuál. 2,4 Ghz bezdrátový BABY MONITOR OXE BM1111
Uživatelský manuál 2,4 Ghz bezdrátový BABY MONITOR OXE BM1111 Děkujeme Vám za zakoupení našeho produktu. Pro správné používání a funkčnost čtěte prosím následující manuál. Obsah Předmluva Úvod Informace
MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Danfoss Link SCM Simple Communication Module Instalační návod. Danfoss Heating Solutions
MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Simple Communication Module Instalační návod Danfoss Heating Solutions Obsah Úvod.... 47 Instalace.... 47 Montáž.... 47 Elektrické zapojení.... 48 Přidání zařízení... 48 Test
Přenosné rádio. Mini Boy 62
Přenosné rádio Mini Boy 62 CZ-GRR2000 PŘENOSNÉ RÁDIO MINI BOY 62 1. Anténa 2. LOCK ON/OFF - Zamknutí tlačítek 3. Konektor pro sluchátka 4. UBS ON/OFF zapnutí/vypnutí funkce zesilovače basů 5. Tlačítka
Receiver REC 220 Line
Receiver cs Návod k použití Návod k použití STABILA je z hlediska obsluhy nenáročný přijímač určený k rychlé detekci laserových čar. Přijímačem lze přijímat pouze pulzně modulované laserové paprsky vysílané
JS-230 šachové hodiny ID: 28276
JS-230 šachové hodiny ID: 28276 FUNKCE - Režim odpočítávání času, čas definovaný uživatelem. Maximální čas 9h59m59s. - Režim počítání času, maximální čas 9h59m59s. - Čas lze upravovat během přestávky.
Bezdrátový pokojový termostat. Flame RF
Bezdrátový pokojový termostat Flame RF Pokojový termostat Flame RF slouží k regulaci pokojové teploty na základě nastaveného programu nebo nastaveného topného režimu. Zvyšuje tak teplotní komfort místnosti
SCC124. Autorádio s přehrávačem medií USB/MMC/SD napájení 24V. Uživatelská příručka
SCC124 Autorádio s přehrávačem medií USB/MMC/SD napájení 24V Uživatelská příručka Před prvním použitím si přečtěte tuto uživatelskou příručku a ponechte si ji pro případ potřeby Obsah Funkce tlačítek na
Obsah balení. 1 Sluchátka 2 Základnová stanice 3 Baterie ( 2 kusy) 4 Síťový adaptér
Obsah balení 1 Sluchátka 2 Základnová stanice 3 Baterie ( 2 kusy) 4 Síťový adaptér 5 Audio adaptér RCA 6 Audio kabel 3.5 mm 7 Audio adaptér z 6.3 mm na 3.5 mm 8 Externí mikrofon Funkční prvky: Sluchátka
Stolní hodiny s budíkem řízené časovým rádiovým signálem DCF-77
NÁVOD K OBSLUZE Verze 01/03 Stolní hodiny s budíkem řízené časovým rádiovým signálem DCF-77 Obj. č.: 64 02 79 Nejpřesnější hodiny s budíkem na světě v pěkném provedení se zobrazením času a data na dobře
SPECIFIKACE VÝKONOVÉ CHARAKTERISTIKY OBSAZENÍ TLAČÍTEK DISPLEJ PROVOZ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY NÁVOD K OBSLUZE
DÁLKOVÉ OVLÁDÁNÍ CZ SPECIFIKACE VÝKONOVÉ CHARAKTERISTIKY OBSAZENÍ TLAČÍTEK DISPLEJ PROVOZ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY 2 2 3 4 5 8 NÁVOD K OBSLUZE 1 INFORMACE 1. Před uvedením do provozu si prosím přečtěte tento
SEIKO Quartz metronom SQ70
SEIKO Quartz metronom SQ70 NÁVOD K POUŽITÍ BEZPEČNÉ ZACHÁZENÍ UPOZORNĚNÍ! Nerozebírejte metronom, ani se jej nepokoušejte sami opravit, mohli byste tím způsobit zkrat. Nezacházejte s metronomem, máte-li
BEZDRÁTOVÝ STRÁŽCE DĚTÍ BM-10 NÁVOD NA OSLUHU ČESKÝ JAZYK
BEZDRÁTOVÝ STRÁŽCE DĚTÍ BM-10 NÁVOD NA OSLUHU ČESKÝ JAZYK 2 Originál prohlášení o shodě se nachází v návodě na obsluhu v anglickém jazyce, který je součástí balení. PMR Vysílač 3 OBSAH 1. POUŽITÍ BEZDRÁTOVÉHO
Zařízení je v souladu s požadavky směrnic R&TTE 1999/5/ES
Zařízení je v souladu s požadavky směrnic R&TTE 1999/5/ES Z důvodu možných změn norem a výrobků jsou informace a obrázky uvedené v tomto dokumentu závazné jen tehdy, pokud jsou od nás potvrzeny. Programovatelný
Začínáme. Nejdříve si přečtěte. Zajištění odolnosti vůči vodě a prachu. Ikony v pokynech
Nejdříve si přečtěte Před použitím zařízení si přečtěte tuto příručku, dozvíte se zde informace o bezpečném a správném používání zařízení. Obrázky se mohou od vzhledu konkrétního produktu lišit. Obsah
NÁVOD NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU
VMS-02C05 INFORMACE Všechny informace v NÁVODU K OBSLUZE musí být pečlivě přečteny a prostudovány. Věnujte pozornost provozním normám a VAROVNÝM hlášením. Jejich nerespektování může vést k poškození zařízení
Rollei 2.4GHz bezdrátová spoušť pro fotoaparáty Canon, Nikon a Sony
Rollei 2.4GHz bezdrátová spoušť pro fotoaparáty Canon, Nikon a Sony Uživatelská příručka www.rollei.cz Tento produkt je bezdrátové dálkové ovládání, které umožňuje uživateli uvolnit závěrku fotoaparátu
Děkujeme, že jste si vybrali Yi akční kameru
Děkujeme, že jste si vybrali Yi akční kameru 1. Součásti kamery Uživatelská příručka 1x YI Smart Dash Camera 1x Baterie 1x Micro USB kabel 1x 2 2. Seznamujeme se s kamerou 1 Power/Mode tlačítko 5 2 Kontrolka
Alarm proti ztrátě- návod na použití
Alarm proti ztrátě- návod na použití Hlídání mobilního telefonu Hlídání domácích mazlíčků Hlídání dětí Volná regulace a kontrola ve vzdálenosti 0-25 metrů (tato vzdálenost je aktuální, pokud mezi přijímačem
NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 62 20 14
NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 62 20 14 Pomocí této sady bezdrátově (rádiově) ovládaných síťových zásuvek zapnete a vypnete pohodlně osvětlení, ventilátory a ostatní elektrické spotřebiče z křesla, ze židle
Návod k použití pro Nerezovou váhu
Návod k použití pro Nerezovou váhu Katalogové číslo: 110093 Účel použití Váha Soehnle Professional 9203 je koncipována k vážení zboží. Tato váha je v rámci EU určena k používání bez povinného cejchování.
Měřič impedance. Návod k použití
Měřič impedance Návod k použití Bezpečnostní upozornění Před použitím měřicího přístroje si důkladně přečtěte tento návod. Měřicí přístroj používejte pouze způsobem uvedeným v tomto návodu. Nepoužívejte
BEZDRÁTOVÉ POKOJOVÉ ČIDLO CTC
Návod na montáž a údržbu BEZDRÁTOVÉ POKOJOVÉ ČIDLO CTC CZ verze 1.0 Obsah 1. Instalace 1.1. Seznam dílů 1.2. Displej a LED 1.3. Umístění 1.4. Elektrické zapojení 2. První spuštění 3. Funkce 3.1. Nastavení
Popis zařízení. Kontrolní jednotka. IP posouzení: IP67 Odolný prachu a vodotěsný do hloubky jednoho metru.
Popis zařízení 360 detekční hrot Kontrolní jednotka Tlačítko zapnutí/vynutí / Citlivost (+) LED osvětlení Režim / Citlivost (-) Reproduktor LED Prostor pro baterie IP posouzení: IP67 Odolný prachu a vodotěsný
SPY18 - RFID MOTO ALARM
SPY18 - RFID MOTO ALARM Obsah RFID MOTO ALARM...1 HANDS FREE CHYTRÁ RFID TECHNOLOGIE...2 FUNKCE SYSTÉMU...3 Varování před nízkou kapacitou baterie...4 Režim úspory energie (režim spánku)...4 Ruční aktivace
KING-METER NÁVOD K POUŽITÍ PŘÍSTROJE J-LCD
KING-METER NÁVOD K POUŽITÍ PŘÍSTROJE J-LCD OBSAH 1,Úvod...3 2, Vzhled a velikosti....3 2.1, materiál a barvy.. 3 2.2, rozměry displeje. 3 3, funkce a definice tlačítek...3 3.1, přednastavení a standardní
DÁLKOVÝ OVLADAČ MAGIC MOTION
NÁVOD K OBSLUZE DÁLKOVÝ OVLADAČ MAGIC MOTION Před uvedením zařízení do provozu si pečlivě prostudujte tento návod a uložte jej pro budoucí potřebu. AN-MR200 Dálkový ovladač Magic Motion (AKB732955) Hardwarový
Návod k použití Bezdrátový více-zónový digitální teploměr IC-91655. Verze 2007
Návod k použití Bezdrátový více-zónový digitální teploměr IC-91655 Verze 2007 BEZDRÁTOVÝ SENZOR ZÁKLADNOVÁ STANICE VLASTNOSTI A TECHNICKÁ SPECIFIKACE ZÁKLADNOVÁ STANICE Měření vnitřní i venkovní teploty
Návod k obsluze. testo 540
Návod k obsluze testo 540 2 Zkrácený návod k obsluze - testo 540 3 Zkrácený návod k obsluze - testo 540 1 Ochranné pouzdro: pozice uložení 2 Senzor 3 Displej 4 Tlačítka 5 Pouzdro baterií (zadní strana)
Úvod. Děkujeme vám za zakoupení tohoto výrobku Rollei! Před použitím zařízení, přečtěte si prosím pozorně tento návod.
Úvod Děkujeme vám za zakoupení tohoto výrobku Rollei! Před použitím zařízení, přečtěte si prosím pozorně tento návod. Pozor! 1.Tento výrobek je citlivé zařízení, zacházejte s ním opatrně. Chcete-li ochránit
Meteorologická stanice Linear
Meteorologická stanice Linear Funkce časový signál DCF-77 řízený rádiem s možností manuálního nastavení možnost volby (ON/OFF) příjmu časového signálu 12ti/24ti hodinový formát časové pásmo (±12 hodin)
Uživatelský manuál MEI 100. Bezdrátový In Ear odposlechový systém Audio Partner s.r.o.
Uživatelský manuál MEI 100 Bezdrátový In Ear odposlechový systém Součásti balení: Funkce vysílače MEI-100: Přední panel: 1) Zdířka pro sluchátka 2) Ovladání hlasitosti odposlechu (otočením doleva snížení
LED WIFI 36D, 100D, 150D DESKOVÉ SVĚTLO
LED WIFI 36D, 100D, 150D DESKOVÉ SVĚTLO Děkujeme, že jste si zakoupili náš výrobek FOMEI. Před použitím výrobku si pozorně přečtěte tento manuál. E-mail: sls@fomei.com Webové stránky: www.fomei.com Upozornění
Vítejte. Přehled. Obsah balení
Přenosná video lupa Uživatelská příručka Vítejte Děkujeme Vám za nákup přenosné video lupy. Prosíme o přečtení tohoto návodu. Jeho obsah Vám pomůže, abyste mohli lupu používat, jak nejlépe je to možné.
Návod k obsluze. testo 610
Návod k obsluze testo 610 2 Krátký návod na testo 610 3 Krátký návod na testo 610 1 Ochranné pouzdro: pozice uložení 2 Vlhkostní a teplotní senzor 3 Displej 4 Tlačítka 5 Pouzdro baterií, (zadní strana)
Osobní váha s fotorámečkem Návod k použití
CZ Osobní váha s fotorámečkem Návod k použití Vážený zákazníku, děkujeme Vám za důvěru, kterou jste nám projevil nákupem tohoto výrobku. Věříme že s ním budete plně spokojen. Tento návod slouží pro efektivní
Actioncam Gimball. Uživatelská příručka (Česky)
Actioncam Gimball Uživatelská příručka (Česky) www.rollei.cz Popis produktu Instalace software Stáhněte a nainstalujte aplikaci Rollei nazvanou "Rollei AC Gimbal" na svůj telefon. Aplikace podporuje ios
Centronic EasyControl EC545-II
Centronic EasyControl EC545-II cs Návod na montáž a obsluhu 5 -ti kanálový ruční vysílač Důležité informace pro: montéry / elektrikáře / uživatele Prosíme o předání odpovídajícím osobám! Tento návod má
STL 100. Stolní LED lampa s hodinami NÁVOD K OBSLUZE
STL 100 CZ Stolní LED lampa s hodinami NÁVOD K OBSLUZE Děkujeme vám za zakoupení tohoto produktu. Před jeho použitím si prosím pozorně přečtěte tento návod a dobře jej uschovejte. Záruční list je dodáván
R224B Teploměr bezdotykový tělní UV Návod k obsluze
R224B Teploměr bezdotykový tělní UV-8808 Návod k obsluze 8. Konfigurace 1. Infračervený snímač 2. LCD displej 3. Tlačítko režimu 4. Tlačítko dolů 5. Tlačítko Nahoru 6. Tlačítko nastavení 7. Tlačítko ON
Laserový měřič vzdálenosti NÁVOD K POUŽITÍ
FDLM 1020 .. 3. .. 19. Laserový měřič vzdálenosti NÁVOD K POUŽITÍ Děkujeme vám za to, že jste zakoupili náš výrobek. Pro vaši osobní bezpečnost si před použitím přečtěte návod k použití. Uchovávejte návod
NÁVOD K POUŽITÍ DIGITÁLNÍ SKENER VÝSKYTU RADONU. Radon skener 3000
NÁVOD K POUŽITÍ DIGITÁLNÍ SKENER VÝSKYTU RADONU Radon skener 3000 Vážený zákazníku, děkujeme Vám za zakoupení digitálního skeneru výskytu radonu. Věříme, že Vám přístroj bude spolehlivě sloužit k Vaší
SEIKO Digitální metronom SQ200 Návod k použití
SEIKO Digitální metronom SQ200 Návod k použití Pro bezpečné používání Varování Nerozebírejte, nepokoušejte se opravit nebo manipulovat s tímto metronomem, mohlo by dojít ke zkratu. Nepoužívejte tlačítka,
Návod k obsluze. testo 511
Návod k obsluze testo 511 2 Zkrácený návod k obsluze - testo 511 3 Zkrácený návod k obsluze - testo 511 1 Ochranné pouzdro: pozice uložení 2 Přípojky senzoru pro měření tlaku 3 Displej 4 Tlačítka 5 Pouzdro
Návod k obsluze. testo 410-2
Návod k obsluze testo 410-2 2 Krátký návod na testo 410-2 3 Krátký návod na testo 410-2 1 Ochranné pouzdro: pozice uložení 2 Vrtulková sonda 3 Vlhkostní a teplotní senzor 4 Displej 5 Tlačítka 6 Pouzdro
Jednotlivé části detektoru: 1. Náustek 2. Tlačítko START 3. Tlačítko MODE
Jednotlivé části detektoru: 1. Náustek 2. Tlačítko START 3. Tlačítko MODE Detekce alkoholu Stiskněte tlačítko START. Na displeji se krátce zobrazí počet provedených měření. Detektor začne na displeji odpočítávat
Dálkové ovládání Návod k použití
Dálkové ovládání Návod k použití Pečlivě si prostudujte tyto pokyny pro bezpečné a správné používání tohoto výrobku. Uchovejte návod pro budoucí použití. 1 Obsah Opatření Popis ovládacích prvků Použití
Návod k obsluze. testo 510
Návod k obsluze testo 510 2 Zkrácený návod k obsluze - testo 510 Zkrácený návod k obsluze - testo 510 1 Ochranné pouzdro: pozice uložení 2 Přípojky senzoru pro měření diferenčního tlaku 3 Displej 4 Tlačítka
NÁVOD K OBSLUZE. Rádiová chůva Babysitter Bezdrátové hlídací zařízení kojenců a malých dětí (v pásmu 40 MHz) Obj. č.:
NÁVOD K OBSLUZE Rádiová chůva Babysitter Bezdrátové hlídací zařízení kojenců a malých dětí (v pásmu 40 MHz) Obj. č.: 26 00 17 Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje důležité pokyny k uvedení
PROHLÁŠENÍ O SHODĚ. Vážený zákazníku,
1 Vážený zákazníku, Blahopřejeme k nákupu tohoto zařízení. Přečtěte si pozorně příručku a dodržujte následující instrukce, abyste předešli poškození. Jakékoliv poruchy způsobené ignorováním instrukcí
Bezdrátová termostatická hlavice
Bezdrátová termostatická hlavice Model: TRV10RF INSTALAČNÍ MANUÁL Obsah krabice Obsah balení Ikony použité v tomto návodě: Bezpečnostní pokyny Důležitá informace Tip Obsah : Obsah balení Úvod Shoda výrobku
WT8093. LCD Hodiny s displejem, měnící barvy. Návod pro uživatele
WT8093 LCD Hodiny s displejem, měnící barvy Návod pro uživatele 1. Úvod Důležité informace o tomto produktu pro členy Evropské unie. Tento symbol na přístroji nebo na obalu přístroje značí, že likvidace
SWITEL WALKIE-TALKIE PMR WTF 800 Česky
SWITEL WALKIE-TALKIE PMR WTF 800 Česky Uživatelská příručka Přečtěte si prosím tyto informace a uchovejte manuál poblíž pro budoucí doporučení. WTF 800 pracuje na 8 kanálech. Zařízení je vyrobeno dle IPX7
Pozn.: Monostabilní relé přepíná pouze v případě, že je přístroj pod napětím.
Návod k obsluze DIGITÁLNÍ SPÍNACÍ HODINY S JEZDCI Čtěte pozorně všechny instrukce Elektronické časové spínače s programováním denním (Micro D) nebo týdenním (Micro W) k ovládání elektrických zařízení.
OS425-LS Série. Uživatelský manuál
OS425-LS Série Uživatelský manuál OS425-LS ( s bílou blikající LED diodou ) Instrukce pro obsluhu teploměru OS425-LS je bezdotykový infračervený teploměr s matematickým módem pro infračervené funkce. snímání
Příručka uživatele DÁLKOVÝ OVLADAČ R05/BGE
Příručka uživatele DÁLKOVÝ OVLADAČ R05/BGE OBSAH UPOZORNĚNÍ... 2 PARAMETRY DÁLKOVÉHO OVLADAČE... 2 PŘEHLED FUNKCÍ TLAČÍTEK OVLADAČE... 3 NÁZVY A FUNKCE INDIKÁTORŮ OVLADAČE... 5 POUŽITÍ OVLADAČE... 6 INSTALACE/VÝMĚNA
Otáčkoměr MS6208B R298B
Otáčkoměr MS6208B R298B Návod k použití 1 MS6208B je bezkontaktní otáčkoměr se stabilním provedením, vysokou spolehlivostí a vysokou bezpečností. Jádrem přístroje je vysokorychlostní integrovaný obvod.
DVOUKANÁLOVÝ TEPLOMĚR AX Návod k obsluze
DVOUKANÁLOVÝ TEPLOMĚR AX-5003 Návod k obsluze 1.Úvod Děkujeme vám, za nákup dvoukanálového měřiče teploty. Před zahájením práce věnujte několik minut přečtení návodu k obsluze, abyste se co nejdůkladněji
F: Tlačítko pro připojení G: Prostor pro baterie H: Připojení nabíječky I: Čidlo a indikátor pohybu. 12 h
TRUST MI5400X BLUETOOTH OPTICAL MOUSE Informace o výrobku Myš Nabíjecka F A B D G I E C H J A: Pravé tlačítko myši B: Kolečko Intelli/indikátor stavu baterie vyprázdnění a nabíjení C: Levé tlačítko myši
Vlastnosti a funkce. -Upozornění-
Příručka uživatele Vlastnosti a funkce o Walkie Talkie hodinky o Vícekanálové zařízení (kanály se liší v různých zemích) o Dosah až 6 km dle terénu a prostředí v otevřené krajině bez překážek, profilu
Dětská chůvička AI-IP020 se skrytou Full HD Wi-Fi kamerou
Dětská chůvička AI-IP020 se skrytou Full HD Wi-Fi kamerou Návod k obsluze Kontakt na dodavatele SHX Trading s.r.o. V Háji 15, Praha 7, 170 00 Tel: 244 472 125, e-mail: info@spyobchod.cz www.spyobchod.cz
ZKOUŠEČ IZOLACE NÁVOD K POUŽITÍ OBECNĚ POPIS PŘEDNÍHO PANELU
ZKOUŠEČ IZOLACE NÁVOD K POUŽITÍ OBECNĚ Tento přístroj využívá měnič stejnosměrného napětí s nízkou spotřebou a vysokým poměrem mezi indukčností a akumulací energie k přeměně napětí 9V na stejnosměrné napětí
VLHKOMĚR HROTOVÝ VH-01
VLHKOMĚR HROTOVÝ 10.05-VH-01 HROTOVÝ DIGITÁLNÍ VLHKOMĚR PROTECO Vážený zákazníku, děkujeme Vám za zakoupení výrobku značky PROTECO. TECHNICKÉ PARAMETRY Typové označení 10.05-VH-01 Přesnost měření ± 2%
Doro Secure 580. Rychlý návod k použití Česky
Doro Secure 580 Rychlý návod k použití Česky Pozor! Veškerá vyobrazení slouží výhradně k ilustračním účelům a nemusí zcela přesně odpovídat podobě konkrétního přístroje. 1. Zapínací tlačítko ZAP/VYP 9.
REGULÁTORY SMART DIAL
REGULÁTORY SMART DIAL Bezdrátový ovladač NÁVODY NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU 1. Popis Ovládací panel Smart Dial umožňuje bezdrátové nastavení teploty a otáček ventilátorů ve vzduchotechnických jednotkách
Návod na použití vibračního budíku DYNAMITE
1 budík STAR Vibrační Návod na použití vibračního budíku DYNAMITE 2 Do budíku můžete vložit lithiovou baterie CR2032 (není součástí dodávky), která zajišťuje zálohu nastavení budíku při výpadku síťového
Kosmetické zrcátko Návod k obsluze
Kosmetické zrcátko Návod k obsluze CZ Před použitím kosmetického zrcátka se, prosím, seznamte s návodem k jeho obsluze, a to i v případě, že jste již obeznámeni s používáním výrobků podobného typu. Kosmetické
Bluetooth audio přijímač/vysílač. Uživatelská příručka
Bluetooth audio přijímač/vysílač Uživatelská příručka Popis produktu Prostřednictvím tohoto produktu můžete přehrávat stereofonní hudbu v telefonu do domácího audio zařízení. Pohodlnější je, že můžete
Testovací Kamera & Video Boreskop Provozní Manuál
Testovací Kamera & Video Boreskop Provozní Manuál Před uvedením tohoto přístroje do provozu si velmi pečlivě přečtěte důležité bezpečnostní informace, které součástí obsahu tohoto provozního manuálu. Obsah..
Návod k použití Digitální kompas KL3861 Charakteristika
Návod k použití Digitální kompas KL3861 Charakteristika Digitální kompas 16 směrů světových stran Navádění Digitální budík se zobrazováním data 12/24 mód pro zobrazování hodin Budík se opakuje každý den
PYROMETR S TEPLOTNÍ SONDOU AX Návod k obsluze
PYROMETR S TEPLOTNÍ SONDOU AX-5002 Návod k obsluze 1.Úvod Děkujeme vám za nákup pyrometru s teplotní sondou. Před zahájením práce věnujte několik minut přečtení návodu k obsluze, abyste se co nejdůkladněji
Gramofón.
Gramofón 1008990 www.auna-multimedia.com Obsah Technické údaje 2 Obsah dodávky 2 Bezpečnostní pokyny 3 Přehled zařízení 4 Před použitím 5 Likvidace 6 Technické údaje Číslo produktu 10008990 Napájaení 230
Uživatelský manuál BABY MONITOR OXE BM1108
Uživatelský manuál BABY MONITOR OXE BM1108 Děkujeme Vám za zakoupení našeho produktu. Pro správné používání a funkčnost čtěte prosím následující manuál. Obsah Předmluva Úvod Informace o osvědčení Omezení
DVR přijímač pro skryté kamery s dotykovým LCD
DVR přijímač pro skryté kamery s dotykovým LCD Návod k použití Hlavní výhody produktu: Až čtyři nahrávací módy Rozlišení až FULL HD, při použití HDMI kabelu 3 LCD dotykový displej pro pohodlné ovládání
Návod k obsluze. testo 606-1
Návod k obsluze testo 606-1 2 Krátký návod na testo 606-1 3 Krátký návod na testo 606-1 1 Ochranné pouzdro: pozice uložení 2 Měřicí elektrody 3 Displej 4 Tlačítka 5 Pouzdro baterií, (zadní strana) 6 Kontakty
Uživatelský manuál Kamera do auta
Uživatelský manuál Kamera do auta Upozornění Výrobek sami nerozebírejte, neboť může dojít k poškození vnitřních komponent. Výrobek nevystavujte přímému slunečnímu záření nebo zdrojům tepla. Může být poškozen
BATERIOVÝ BLESK Digitalis Pro T400, T600
BATERIOVÝ BLESK Digitalis Pro T400, T600 Děkujeme, že jste si zakoupili náš výrobek FOMEI. Před použitím výrobku si pozorně přečtěte tento manuál. E-mail: sls@fomei.com Webové stránky: www.fomei.com Upozornění
Hit & Miss target NÁVOD K OBSLUZE
www.pentashot.eu Hit & Miss target NÁVOD K OBSLUZE Complete solution BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ A DŮLEŽITÉ INFORMACE Před použitím pozorně přečtěte Návod k obsluze Používejte zařízení, jak je uvedeno v Návodu
759-407 F-DIGIT.DCP03
759-407 F-DIGIT.DCP03 Charakteristika: Projekce přesného času a teploty na stěnu*otočitelný projektor s možností zaostření zobrazení*řízení rádiovým signálem DCF-779 (Frankfurt)*kalendář (měsíc, den, den
ZKOUŠEČKA NAPĚTÍ AX-T903. Návod k obsluze
ZKOUŠEČKA NAPĚTÍ AX-T903 Návod k obsluze Bezpečnost Mezinárodní bezpečnostní symboly Varování před potencionálním nebezpečím. Přečtěte si návod k obsluze. Upozornění!Nebezpečné napětí! Riziko úrazu elektrickým
REFERENČNÍ PŘÍRUČKA PRO UŽIVATELE
REFERENČNÍ PŘÍRUČKA PRO UŽIVATELE DIGITÁLNÍ TERMOSTAT 230 V EKWCTRDI1V3 EKWCTRDI1V3 ENG Obsah ENG 2 1 O tomto návodu...3 1.1 Platnost, uchovávání a předávání návodu 3 1.2 Symboly 3 2 Bezpečnost...4 2.1
Návod k obsluze T098 - Meteostanice WS638PS
Návod k obsluze T098 - Meteostanice WS638PS Vážení zákazníci, děkujeme Vám za Vaši důvěru a za nákup tohoto produktu. Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje důležité pokyny k uvedení výrobku
Profesionální detektor radiových signálů
Profesionální detektor radiových signálů Návod k obsluze Hlavní výhody přístroje: Detekce 3G signálu Nastavitelná citlivost Jednoduché ovládání www.spyobchod.cz Stránka 1 1. Hlavní specifika přístroje
Návod k obsluze BRB 2800 BRB 2801
Návod k obsluze BRB 2800 BRB 2801 Děkujeme Vám za zakoupení našeho výrobku. Před použitím výrobku si pozorně přečtěte informace v tomto návodu a na obale a ponechte si je pro budoucí použití. Změny v textu,
Care Q7 UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA
Bezkontaktní teploměr Care Q7 UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA - 1 - Obsah: 1. Úvod... 1 2. Bezpečnostní upozornění... 1 3. Charakteristika teploměru... 2 4. Popis přístroje... 2 5. Popis údajů displeje... 3 6. Hlavní
T325C - Prostorový dotykový termostat programovatelný s čidlem
Návod k obsluze T325C - Prostorový dotykový termostat programovatelný s čidlem Vážení zákazníci, děkujeme Vám za Vaši důvěru a za nákup tohoto produktu. Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje
Motocyklový alarm s integrovaným pagerem SENTINEL 1100 MOTO. uživatelský manuál
Motocyklový alarm s integrovaným pagerem SENTINEL 1100 MOTO uživatelský manuál 1 1. LCD displej dálkového ovladače 2. Popis ikonek LCD displeje 1. Vypnutí systému 2. Tiché zapnutí 3. Zapnutí se zvukem
Termoreaktor s kapacitou 25 kyvet
Návod k obsluze HI 839800 Termoreaktor s kapacitou 25 kyvet 1 Vážený zákazníku, Děkujeme Vám, že jste si vybral produkt od firmy Hanna Instruments. Před použitím přístroje si prosím pečlivě přečtěte tento
NÁVOD K POUŽITÍ PŘÍSTROJE KING-METER J-LCD
NÁVOD K POUŽITÍ PŘÍSTROJE KING-METER J-LCD Vážený zákazníku, rádi bychom Vám touto cestou poděkovali za důvěru a náklonnost společnosti HANSCRAFT. Osobně můžeme garantovat nejvyšší úroveň přístupu, péče
Chuango. Vážený zákazníku,
Chuango Vážený zákazníku, děkujeme vám za výběr dálkového spínače E5, vysoce moderního dálkového spínače domácích spotřebičů založeného na službách cloud serveru. K dispozici jsou dvě verze připojení:
Návod k obsluze pro termický anemometr TA 888
strana č. 1 Návod k obsluze pro termický anemometr TA 888 Měřicí přístroj TA888 je určen k měření rychlosti proudění vzduchu a teploty. Velký, lehce čitelný LCD displej obsahuje dva velké zobrazovače a
Chytré hodinky 696. Návod k obsluze. Hlavní vlastnosti TG-SW1
Chytré hodinky 696 Návod k obsluze Hlavní vlastnosti - - USB port Napájení tlačítko Funkce Tlačítko napájení: Stiskněte jednou tlačítko (ale nedržte) - Zapnutí a vypnutí zobrazení Stiskněte a podržte po
PYROMETR AX-6520. Návod k obsluze
PYROMETR AX-6520 Návod k obsluze OBSAH 1. Bezpečnostní informace... 3 2. Poznámky... 3 3. Popis součástí měřidla... 3 4. Popis displeje LCD... 4 5. Způsob měření... 4 6. Obsluha pyrometru... 4 7. Poměr
MĚŘIČ ÚROVNĚ SIGNÁLU TC 402 D
MANUÁL MĚŘIČ ÚROVNĚ SIGNÁLU TC 402 D OBSAH 1. OBECNÝ POPIS 2. TECHNICKÉ ÚDAJE 3. ŘÍZENÍ A POPIS KLÁVES 3.1. Přední panel 3.2. Zadní panel 4. PROVOZNÍ INSTRUKCE 4.1. Napájecí zdroj a výměna baterie 4.2.
Power Meter
10029831 Power Meter Vážený zákazníku, gratulujeme Vám k zakoupení produktu. Prosím, důkladně si pozorně manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo škodám na zařízení. Za škody způsobené nedodržením
b) Do prostoru pro baterie vložte 9V baterii, pamatujte na polaritu baterie a zavřete kryt baterie, jak je znázorněno na následujícím obrázku
Baterie je zcela vyčerpána 7) m/s 2 Při měření akcelerace displej zobrazuje akcelerační jednotku: m / s2 8) mm/s Při měření rychlosti se na displeji zobrazí jednotka rychlosti: mm / s2 Při měření přemístění