Závěrečná zpráva o působení lektorky/lektora
|
|
- Daniela Pavlíková
- před 8 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 Závěrečná zpráva o působení lektorky/lektora Akademický rok: 2015/2016 Destinace (země, město): Francie, Aix en Provence Jméno, příjmení: Mgr. Blanka Gruntová Škola Do Aix en Provence je lektor tradičně vysílán na filozofickou fakultu místní univerzity, dříve nazývané Université de Provence. V rámci francouzské celostátní reformy vysokých škol však univerzita změnila jméno, neboť se stala součástí největšího univerzitního komplexu ve Francii nazvaného Aix- Marseille Université. Čeština není na Aix-Marseille université vyučována jako bakalářský nebo magisterský obor, má status volitelného předmětu. Povinně volitelným předmětem se stává pro studenty ruského jazyka a literatury (LLCE russe, v doslovném překladu Cizí jazyk, literatura a kultura: ruština). Studenti tohoto oboru si musejí do rozvrhu zapsat ještě jeden slovanský jazyk, na výběr mají mezi polštinou, češtinou, bulharštinou a srbštinou/chorvatštinou. Jiné studenty univerzity k češtině obvykle přivádí osobní zkušenost s českým prostředím (příbuzní nebo přátelé českého původu či v ČR pobývající, vlastní studijní pobyt v ČR typu Erasmus apod.) nebo zájem o středoevropskou literaturu či historii. Lektorát českého jazyka a literatury je zahrnut pod Katedru slovanských studií (Département d Etudes slaves). Většina stálých vyučujících katedry jsou odborníky na ruský jazyk a kulturu. Výuku ostatních slovanských jazyků s výjimkou polštiny (tedy výuku češtiny, bulharštiny a srbštiny /chorvatštiny) zajišťují výhradně lektoři rodilí mluvčí daných jazyků, kteří jsou zaměstnáváni na dobu určitou. Výuka všech slovanských jazyků v režimu volitelný předmět, tudíž i češtiny, je Katedrou slovanských jazyků rozvržena na šest semestrů: pět semestrů jazyka, jeden semestr reálií. Přednášky z reálií mohou navštěvovat i studenti, kteří se daný jazyk neučí. V následující tabulce uvádím současný model rozvržení výuky češtiny spolu s počtem studentů navštěvujících v tomto akademickém roce jednotlivé moduly. Zimní semestr Čeština začátečníci (Tchèque initiation) Čeština mírně pokročilí (Tchèque intermédiaire) České reálie (Civilisation tchèque) Počet studentů Letní semestr Čeština začátečníci (Tchèque initiation) 1 Čeština mírně pokročilí (Tchèque intermédiaire) 1 Čeština pokročilí (Tchèque continuant) Počet studentů 3 1 0
2 Letošní rok byl z mého pohledu problematický, protože bylo přihlášeno velmi málo studentů. Ze všech posluchačů všech úrovní byly vlastně jen 4 studentky v prvním semestru a pouze 2 v druhém semestru řádně zapsány, tedy že vykonávaly zkoušky. Všechny navíc v kurzu češtiny pro začátečníky (Tchèque initiation). Ostatní posluchači byli tzv. auditeurs libres (svobodní posluchači), kteří sice více či méně pravidelně na kurzy docházeli, ale nebyli zaznamenáni v univerzitních statistikách. Pro vedení fakulty tak byl oficiálně otevřen pouze kurz nejnižší úrovně, a to pro 4 posluchače. Studenti velmi oceňují, že pracují v malých skupinkách, kde se jim mohu individuálně věnovat, a pokud si jako cizí jazyk zapíšou češtinu, bývají se svoji volbou spokojeni. Je ale problém vytipovat a oslovit potenciální zájemce. Mohu jen doufat, že veškerá moje práce ohledně zviditelnění češtiny na fakultě se zúročí v příštích letech. Výuka Český jazyk a reálie jsou ve všech semestrech vyučovány v rozsahu tři hodiny týdně. Není to mnoho, proto jsem se v hodinách zaměřovala přednostně na získávání a rozvoj základních komunikačních dovedností v češtině. Velmi dobrým pomocníkem mi byly učebnice češtiny Lídy Holé a dalších autorů, ale používala jsem také vlastní materiály pracovní listy připravené během mého působení na INALCO v Paříži. Bylo ovšem třeba je upravit, především omezit slovní zásobu a nevysvětlovat mluvnické jevy do takových podrobností jako studentům-bohemistům. Na rozdíl od minulého roku jsem si letos zvolila pro každou skupinu jednu základní učebnici, kterou jsem jen doplňovala dalšími materiály. Díky DZS jsem mohla zakoupit několik kusů učebnic Lídy Holé Czech Expres 1, 2, 3 a každému studentovi zapůjčit jeden exemplář. Důvody k tomu kroku byly dva. Výrazně se omezil počet rozdávaných xerokopií, v nichž se někteří méně pečliví studenti ztráceli. Kopírování se také stávalo problematické vzhledem k častým poruchám strojů. Druhou příčinou byla má zkušenost z loňského roku, že jen malá část studentů pokračuje do vyššího ročníku, mnoho jich odchází na jiné školy ve Francii nebo do zahraničí. Mé pracovní listy připravené na INALCO však počítaly s tím, že studenti se češtině věnují několik let. Učebnice Czech Express se mi zdály vhodnějším učebním materiálem pro studenty, kteří se chtějí naučit opravdu jen základům jazyka v jednom či dvou semestrech. Se studenty prvního ročníku jsme se věnovali běžným tématům: prezentace sebe a své rodiny, bydlení, stravování, nákupy, rozvrh dne, cestování Z mluvnického hlediska jsme přitom probrali všechny pády jednotného čísla kromě vokativu, vyjádření přítomnosti, minulosti, budoucnosti, číslovky. Se studentkami středně pokročilé úrovně jsme si doplnily zejména skloňování jmen v množném čísle, stupňování přídavných jmen, podmiňovací a rozkazovací způsob, procvičovaly jsme užití a tvary dokonavých a nedokonavých sloves. Kromě běžných všednodenních témat jsme se také pravidelně věnovaly četbě literárních textů upravených pro úroveň A2. Výbornou pomůckou pro tuto práci byla kniha Ilony Kořánové Česká čítanka adaptované texty a cvičení ke studiu češtiny jako cizího jazyka nebo upravené české pohádky a pověsti, vydávané nakladatelstvím Akropolis. Do úrovně pokročilých se bohužel letos nikdo nepřihlásil, takže se výuka nekonala. Předmět reálie mohou navštěvovat i studenti, kteří se daný jazyk neučí, je proto třeba mít všechny učební materiály připraveny ve francouzštině a výuka se odehrává výhradně v tomto jazyce. Stejně jako jazyková výuka má časovou dotaci 3 hodiny týdně, ale na rozdíl od ní je do rozvrhu zařazen jako jeden dlouhý blok. Z tohoto důvodu se vyplatí během jedné lekce střídat aktivity i témata, aby studenti dokázali 180 minut udržet pozornost. První polovina semestru byla věnována starším českým dějinám, kulturním a přírodním památkám, ve druhé polovině jsme se zabývali především životem v Československu a v České republice 20. století. Studenti, kteří úspěšně absolvují všech šest semestrů, mohou získat tzv. Diplome d université (Univerzitní diplom) z českého jazyka. Zároveň jsem na podnět Velvyslanectví České republiky v Paříži informovala studenty o možnosti složit mezinárodně uznávanou certifikovanou zkoušku, a to buď v Praze, nebo v Paříži.
3 Podmínky pro výuku Materiální podmínky jsou, dle mých předchozích zkušeností, podobné jako v jiných francouzských univerzitách. Učebny jsou obvykle vybaveny pouze tabulí (zelenou či bílou) a lavicemi, je ale možné požádat o přeložení výuky do učeben s dataprojektorem. Zda vám bude vyhověno, velmi záleží na dni, ve kterém výuka probíhá, obecně volnější jsou čtvrtky a pátky, je naopak prakticky nemožné najít volnou učebnu v úterý či středu. V případě nouze (např. náhrada za neodučenou lekci) lze výuku s menší skupinou provést i v kabinetě, který je také vybaven tabulí a velkým stolem. Je ale zapotřebí se předem domluvit s kolegy, protože každý kabinet obvykle sdílejí 2 4 pedagogové. Čeština je stejně jako další volitelné jazyky zařazována do rozvrhu až po 16. hodině. Tato úmluva platí pro celou univerzitu, aby studenti všech možných oborů měli příležitost navštěvovat lekce jazyka, který si zvolili. Bohužel není vždy dodržována, a tak je někdy třeba dodatečně upravit rozvrh. Nevýhodou tohoto systému také je, že se výuka jazyka a reálií posouvá na celkem pozdní večerní hodiny. Např. české reálie byly (stejně jako bulharské a srbské/chorvatské) zařazeny na pátek od do hodin. Jak podotýkali sami studenti, je třeba být opravdu velmi motivován, aby si jej na tuto dobu dobrovolně zapsali do rozvrhu. Na druhou stranu je pravda, že v tu dobu není problémem najít učebnu vybavenou jakoukoliv technikou a nehrozí, že by se studenti nemohli účastnit z důvodu souběhu dvou předmětů. Předchozí lektorka Radka Škardová zanechala v kabinetě svůj přenosný CD-přehrávač, DZS zapůjčuje notebook. Veškerou potřebnou techniku mám tedy kdykoliv k dispozici. Lektorát je také velmi dobře vybaven učebnicemi a dalšími materiály, slovníky, mluvnicemi, knihami. Je zde i několik filmů na DVD nebo videokazetách, velkou zásobu českých filmů jsem si dovezla z vlastních zdrojů. Katedra slovanských studií disponuje čtyřmi kabinety, v každém sídlí dva až čtyři vyučující. Ve svém kabinetě mám vlastní skříňku a mohu používat počítač s tiskárnou a scannerem. Každá katedra má také k dispozici jednu kopírku, počet kopií je ale limitován a přístroje jsou dost poruchové. Původně byla v kabinetě umístěna i velká příruční knihovna českého lektorátu, tu ale bylo třeba na podzim 2014 vystěhovat kvůli plánované rekonstrukci budovy. Knihy jsou nyní umístěny v univerzitní knihovně. Zmíněná rekonstrukce budovy probíhá postupně. V akademickém roce se bude týkat křídla, v němž se nacházejí kabinety Katedry slovanských studií. V červnu 2016 bylo proto nutné všechny prostory vyklidit. Veškeré učební pomůcky a další materiály lektorátu jsem zabalila do krabic a připravila ke stěhování podle pokynů vedení univerzity. V roce bude výuka probíhat v náhradních prostorách, poté by se měla katedra vrátit do původních místností. Další aktivity Jako každý rok jsem v zimním semestru pozvala studenty domů, abychom se v méně formálním prostředí lépe seznámili a obohatili si seznamování s českým jazykem a kulturou praktickým způsobem. Tentokrát se setkání nekonalo v adventním čase, ale již v polovině semestru. Bylo věnováno české kuchyni. Studenti se učili slovní zásobu k tématu jídlo a zároveň si vyzkoušeli, jak se připravují bramboráky a polévka kulajda. Společně jsme potom povečeřili. Vzhledem k nízkému počtu studentů češtiny jsem neusilovala o organizaci kulturních akcí určených přímo jim, ale snažila jsem se prohloubit spolupráci s ostatními vyučujícími katedry. Bylo to ostatně i na popud vedoucí katedry Céline Bricaire, která velmi oceňovala akci ke 100. výročí první světové války, kterou jsem uspořádala v roce 2014 ve spolupráci s univerzitní knihovnou a které se účastnili v hojném počtu také studenti ruského jazyka. V rámci této spolupráce jsem se snažila obnovit existenci Filmového klubu slovanských jazyků, který dříve na katedře existoval. První promítání proběhlo 2. února Bylo věnováno českému filmu. Na úvod vystoupila pracovnice filmového muzea Cinémathèque Gnidzaz
4 z města Martigues, Sylvia Morata. Toto muzeum vlastní unikátní sbírku českých filmových plakátů a paní Morata nám představila vybrané exponáty. Následovala projekce filmu Kdo chce zabít Jessii, který byl právě v té době uveden do distribuce francouzských kin. Film i přednáška měly u publika velký úspěch. Další setkání klubu bylo věnováno bulharské kinematografii. Nadále jsem také pokračovala ve spolupráci s kolegy z výzkumného týmu Echanges, jehož členy jsou všichni stálí vyučující Katedry slovanských studií a Katedry germanistiky. Porad týmu se mohou účastnit i lektoři, a já tak od loňského podzimu ráda činím. Díky tomu získávám přehled o plánovaných akcích svých kolegů a tématech, k nimž by katedry chtěly připravit semináře, konference či publikace, a mohu se zapojit s náměty z českého prostředí. S profesorkou Nicole Colin a s docentkou Catherine Teissier (obě z katedry germanistiky) jsme zorganizovaly odborný dvoudenní mezinárodní seminář na téma vícejazyčnosti a vzdělávání, jehož se zúčastnily také přednášející z České republiky (Zuzana Vodňanská o.p.s. META Praha, Lucie Slavíková-Boucher o.s. Česká škola bez hranic). Seminář se konal 10. a 11. března 2016 v Aix en Provence a byl nazván Le plurilinguisme: une ménace pour une politique linguistique éducative équitable? S kolegyněmi z Echanges jsem také, stejně jako další lektorky z Katedry slovanských studií, spolupracovala na přípravě učebnice o reáliích evropských zemí. Konkrétně se můj příspěvek týkal kapitoly o paměti na dobu komunismu. K prohloubení motivace k dalšímu studiu češtiny využívám také akcí, které zprostředkovává Velvyslanectví České republiky v Paříži: Cena Václava Černého, nabídka složit přímo ve Francii zkoušky k získání mezinárodně platné certifikace dle evropských standardů, možnosti studia češtiny přímo v České republice (LŠSS, stipendijní semestrální pobyty). Na Letní školu slovanských studií letos v létě odjíždějí dvě studentky, a to do Olomouce a do Prahy. Spolupráce Nadále pokračuje pravidelná spolupráce s krajanským spolkem v Meyrargues. Největší zájem vedení spolku projevuje o moji účast na akcích pro děti, které nazýváme Školička. Setkání se konají přibližně jednou měsíčně, přihlášeno je téměř 30 dětí ve věku od 2 do 14 let. Koordinuji výuku a za pomoci dvou dalších kolegyň vedu skupinu předškolních dětí, jež je nejpočetnější (až 20 dětí). U této věkové kategorie program doplňuje bilingvní výchovu v rodině a metodicky je inspirován postupy uplatňovanými v Českých školách bez hranic: dětem jsou nabízeny výtvarné, hudební, taneční a herní aktivity v češtině, učí se říkadla a krátké básničky, poslouchají pohádky. Děti školního věku, které vesměs česky doma pravidelně nemluví, se učí podle učebnic Svatavy Škodové Domino. V rámci Školičky jsme letos pro rodiny připravili také mikulášskou besídku a masopustní karneval. Krajanský spolek v Meyrargues pravidelně organizuje i kulturní akce pro dospělé, kterých se v rámci možností účastním a zpravuji o nich své studenty. Rádi bychom společně v příštím roce pozvali do Aix loutkové divadlo ANPU, jehož ředitelka se na mě obrátila. Nabízené představení by určitě potěšilo jak studenty univerzity, tak členy krajanského spolku a jejich přátele, kteří se zajímají o český jazyk i kulturu. Nadále jsem ve spojení s Honorárním konzulátem v Marseille, především s tajemnicí konzulátu Petrou Gehan. Také jsem v přímém kontaktu s pracovníky Velvyslanectví ČR v Paříži, kteří mají na starosti školství a kulturu a kteří jsou opravdu skvělými koordinátory a podporovateli šíření českého jazyka a kultury ve Francii.
5 Podmínky pro lektora Domnívám se, že podmínky v Aix en Provence nejsou ani horší, ani lepší než na jiných francouzských univerzitách. Trochu problematická je administrativní agenda, což je zřejmě dáno velikostí univerzity. Bylo pro mě také těžké odpovídat studentům na dotazy ohledně kreditů, kódů jednotlivých předmětů, o možnostech uznávání zkoušek z jiných univerzit, možnostech výjezdu na pobyt Erasmus apod. I po třech letech se stále ještě učím, na koho se obrátit pro získání potřebné informace. Katedra slovanských studií není velká, proto jsem vlastně velmi rychle poznala všechny své kolegy. V tomto roce jsme navázali opravdu příjemnou a efektivní spolupráci. S lektory spolupracuji samozřejmě nejvíce, neboť náplně naší práce i rozvrhy jsou velmi podobné. Uvažujeme i o dalších společných projektech mimo filmový klub, např. v rámci výuky reálií. Kontakt s dalšími vyučujícími katedry je limitován rozvrhy, učitelé oborových předmětů jsou na univerzitě obvykle fyzicky přítomni dopoledne, zatímco lektoři odpoledne. Pravidelně jsou ale svolávány schůze katedry a vídáme se také na poradách týmu Echanges. Kabinet, ve kterém sídlí lektor češtiny, je dostatečně prostorný a světlý, dobře vybavený, lze jej proto bez problémů využívat i pro přípravu výuky. Nevím ale, jak se změní podmínky po rekonstrukci budovy. Univerzita nijak nepomáhá lektorovi s hledáním ubytování ani s administrativními úkony spojenými s příjezdem do Francie (otevření bankovního účtu, zdravotní pojištění, daňové přiznání ), ale to platilo i na mém předchozím působišti. Jednání se státními úřady bývá obvykle velmi zdlouhavé a je to bohužel ta nejméně příjemná stránka pobytu ve Francii. Každý nově příchozí lektor se musí obrnit trpělivostí, naštěstí se doba vyřizování výrazně zkrátí, jakmile je člověk jednou zařazen do systému. Na závěr své zprávy bych chtěla říci, že jsem v Aix en Provence velmi spokojena, líbí se mi práce se studenty i s bilingvními dětmi, kontakty s krajany. Doufám, že se v příštím roce podaří udržet současné dlouhodobé projekty, realizovat naplánované akce a prohloubit spolupráci s lektory dalších, především slovanských jazyků na univerzitě. V neposlední řadě bych ráda velmi poděkovala pracovníkům Velvyslanectví České republiky v Paříži a paní Lucii Šafarčíkové za jejich všestrannou podporu a pomoc.
Závěrečná zpráva o působení lektorky/lektora
Závěrečná zpráva o působení lektorky/lektora Akademický rok: 2014/2015 Destinace (země, město): Francie, Aix en Provence Jméno, příjmení: Mgr. Blanka Gruntová Škola Do Aix en Provence je lektor tradičně
Výroční zpráva o působení lektorky/lektora
Výroční zpráva o působení lektorky/lektora Akademický rok: 2013/2014 Destinace (země, město): Francie, Aix en Provence Jméno, příjmení: Mgr. Blanka Gruntová Škola Do Aix en Provence je lektor tradičně
VÝROČNÍ ZPRÁVA O PŮSOBENÍ NA LEKTORÁTU ČJL V PAŘÍŽI 2012/2013
VÝROČNÍ ZPRÁVA O PŮSOBENÍ NA LEKTORÁTU ČJL V PAŘÍŽI 2012/2013 UNIVERZITA: Université Paris-Sorbonne (Paris IV) LEKTORKA: Mgr. Pavla ZELENÁ ADRESA: Centre universitaire Malesherbes UFR d Etudes slaves 108,
Závěrečná zpráva o působení lektorky/lektora
Závěrečná zpráva o působení lektorky/lektora Akademický rok: 2014/2015 Destinace: Francie, INALCO, Paříž Jméno, příjmení: Mgr. Magdalena Vigent Národní institut východních jazyků a civilizací (INALCO),
Výroční zpráva lektorátu k roku 2011/2012
Mgr. Katarína Čermáková University of Nebraska Lincoln, USA Department of Modern Languages and Literatures Výroční zpráva lektorátu k roku 2011/2012 Čeština na univerzitě v Nebrasce je součástí výuky cizích
Závěrečná zpráva o působení lektorky/lektora
Závěrečná zpráva o působení lektorky/lektora Akademický rok: 2013/2014 Destinace (země, město): Španělsko, Santiago de Compostela Jméno, příjmení: Mgr. Kateřina Vlasáková Jméno, příjmení, titul: Kateřina
Závěrečná zpráva o působení lektorky/lektora
Závěrečná zpráva o působení lektorky/lektora Akademický rok: 2015/2016 Destinace: Francie, INALCO, Paříž Jméno, příjmení: Mgr. Magdalena Vigent Národní institut východních jazyků a civilizací INALCO je
KATEDRA ANGLISTIKY A AMERIKANISTIKY
KATEDRA ANGLISTIKY A AMERIKANISTIKY FILOZOFICKÉ FAKULTY OSTRAVSKÉ UNIVERZITY V OSTRAVĚ Den otevřených dveří k přijímacímu řízení 2014 Jaké studijní obory nabízíme? tříleté bakalářské studium: Anglický
Závěrečná zpráva o působení lektorky/lektora
Závěrečná zpráva o působení lektorky/lektora Akademický rok: 2014/2015 Destinace (země, město): Španělsko, Santiago de Compostela Jméno, příjmení: Mgr. Kateřina Vlasáková Jméno, příjmení, titul: Kateřina
VÝROČNÍ ZPRÁVA O PŮSOBENÍ NA LEKTORÁTU ČJL V PAŘÍŽI
VÝROČNÍ ZPRÁVA O PŮSOBENÍ NA LEKTORÁTU ČJL V PAŘÍŽI Lektorka: Pavla ZELENÁ, Mgr. Instituce: Université Paris-Sorbonne (Paris IV) UFR d Études slaves Centre Malesherbes 18 boulevard Malesherbes 75017 Paris
L LEKTORÁT ČJL B o h e mis NA t ik U a N n I a V U ER n Z iv IT e Ě rz i V t ě P v IS P E ise
L LEKTORÁT ČJL NA UNIVERZITĚ V PISE Bohemistika na Univerzitě v Pise Itálie z hlediska obratu 5. místo v zahraničním obchodu České republiky, 3. nejvyšší počet návštěvníků České republiky Bohemistika univerzity
62. LETNÍ ŠKOLA SLOVANSKÝCH STUDIÍ. Filozofická fakulta Univerzity Karlovy Ústav bohemistických studií. ročník
62. ročník LETNÍ ŠKOLA SLOVANSKÝCH STUDIÍ Filozofická fakulta Univerzity Karlovy Ústav bohemistických studií 1 Praha 2018 2 Letní škola slovanských studií (LŠSS) poskytuje aktuální obraz současného bohemistického
Závěrečná zpráva o působení lektorky/lektora. Inalco nabízí výuku stovky jazyků a civilizací
Závěrečná zpráva o působení lektorky/lektora Akademický rok: 2013/2014 Destinace: Francie, Inalco, Paříž Jméno, příjmení: Mgr. Magdalena Vigent Inalco nabízí výuku stovky jazyků a civilizací Národní institut
jednooborové (tříleté) Magisterské studium (navazující na bakalářské studium) jednooborové (dvouleté)
ANGLICKÝ JAZYK A LITERATURA Katedra anglistiky a amerikanistiky (KAA) FF MU nabízí tyto studijní programy: Prezenční studium Anglický jazyk a literatura Bakalářské studium dvouoborové (tříleté) jednooborové
Lektoráty českého jazyka a literatury v akademickém roce 2011/2012
Lektoráty českého jazyka a literatury v akademickém roce 2011/2012 Katolická univerzita Pétera Pázmánye v Pilišské Čabě (Piliscsaba) Maďarsko Mgr. Markéta Schürz Pochylová, Ph.D. 1 KONTAKTNÍ INFORMACE...
pro akademický rok 2010/2011
FAKULTA EKONOMICKÁ děkan Pokyn č. 2/10 děkana Fakulty ekonomické ZČU pro akademický rok 2010/2011 Bakalářské studium prezenční forma studia 1. Pro studující, kteří nastupují ke studiu v akademickém roce
Závěrečná zpráva o působení lektorky/lektora
Závěrečná zpráva o působení lektorky/lektora Akademický rok: 2016/2017 Destinace (země, město): Gruzie, Tbilisi Jméno, příjmení: Matěj Března Místo působení: Výukový a výzkumný ústav rusistiky Fakulty
Závěrečná zpráva o působení lektorky
Závěrečná zpráva o působení lektorky Akademický rok: 2016/2017 Destinace (země, město): Francie, Dijon Jméno, příjmení: PhDr. Jitka Brešová, CSc. Místo působení: 1) Lycée Carnot, 2) Université de Bourgogne,
Příloha č. 2. Dotazník pro ředitele pro jazykovou gramotnost
Příloha č. 2 Základní údaje Kolik různých cizích jazyků ve Vaší škole v tomto školním roce reálně vyučujete? o 1 o 2 o 3 o více než 3 Z hlediska toho, kolik žáků do Vaší školy nastupuje, považujete Vaši
2017/18. Vyhodnocení evaluačních dotazníků VYSOKÁ ŠKOLA APLIKOVANÉ PSYCHOLOGIE
2017/18 Vyhodnocení evaluačních dotazníků VYSOKÁ ŠKOLA APLIKOVANÉ PSYCHOLOGIE Způsob hodnocené dotazníků U každého předmětu byli studenti tázáni na 5 otázek, které hodnotili stupeň souhlasu čísly 1-4.
AKTUALIZACE DLOUHODOBÉHO ZÁMĚRU vzdělávací a vědecké, výzkumné, vývojové, inovační a další tvůrčí činnosti pro rok 2015
Vysoká škola sociálně-správní, Institut celoživotního vzdělávání Havířov o.p.s. AKTUALIZACE DLOUHODOBÉHO ZÁMĚRU vzdělávací a vědecké, výzkumné, vývojové, inovační a další tvůrčí činnosti pro rok 2015 Havířov
Závěrečná zpráva o působení na lektorátu ČJL v Aix-en-Provence
Akademický rok 2011/2012 Závěrečná zpráva o působení na lektorátu ČJL v Aix-en-Provence Jméno lektorky: Instituce: Radka ŠKARDOVÁ, PhDr. Université d Aix-Marseille Département d Etudes Slaves 29, avenue
Život v zahraničí Studium
- Univerzita Rád/a bych se zapsal/a na vysoké škole. Uvést, že se chcete zapsat Rád/a bych se zapsal/a na. Uvést, že se chcete přihlásit na předmět bakalářské studium postgraduální studium doktorské studium
PŘEHLED PRIORIT, CÍLŮ A OPATŘENÍ Priorita Cíle Opatření Aktivity spolupráce
PŘEHLED PRIORIT, CÍLŮ A OPATŘENÍ Priorita Cíle Opatření Aktivity spolupráce 1. Předškolní vzdělávání a péče 1.1 Motivovaný, inspirovaný a vzdělaný pedagogický sbor; spolupráce v oblasti odborné pedagogické
Závěrečná zpráva o působení lektorky/lektora
Závěrečná zpráva o působení lektorky/lektora Akademický rok: 2016/2017 Destinace (země, město): INALCO (Institut national des langues et civilisations orientales / Národní ústav východních jazyků a civilizací,
Erasmus+, KA1 mobilita učitelů 2018/2020
Erasmus+, KA1 mobilita učitelů 2018/2020 Učíme se pro praxi Číslo projektu: 2018-1-CZ01-KA101-047440 Závěrečná zpráva Název mobility: Job Shadowing Jméno účastníka: Mgr. Lenka Aoudj Místo kurzu: Hamburk,
PROČ STUDOVAT RUSISTIKU NA FILOZOFICKÉ FAKULTĚ OSTRAVSKÉ UNIVERZITY? Den otevřených dveří,
PROČ STUDOVAT RUSISTIKU NA FILOZOFICKÉ FAKULTĚ OSTRAVSKÉ UNIVERZITY? Den otevřených dveří, 8. 9. 2. 2019 PROČ STUDOVAT RUSISTIKU NA FF OU? Především proto, že ostravská rusistika (oddělení rusistiky katedry
Závěrečná zpráva o působení lektorky/lektora
Závěrečná zpráva o působení lektorky/lektora Akademický rok: 2016/2017 Destinace (země, město): Egypt, Káhira Jméno, příjmení: Arwa Al Hamatiová Místo působení: Katedra slovanských jazyků, Univerzita Ajn
Výuka češtiny ve světě v předškolním a školním věku, situace k 30. 6. 2014. Role organizace ČŠBH.
Výuka češtiny ve světě v předškolním a školním věku, situace k 30. 6. 2014. Role organizace ČŠBH. 3. setkání českých škol v Severní Americe 27. 28. 6. 2014, Dallas Lucie S. Boucher, předsedkyně spolku
Závěrečná zpráva o působení lektorky/lektora
Závěrečná zpráva o působení lektorky/lektora Akademický rok: 2013/2014 Destinace (země, město): Egypt, Káhira Jméno, příjmení: PhDr. Arwa Al Hamatiová Instituce: Univerzita Ajn Šams Fakulta jazyků Chalífa
SBÍRKA ZÁKONŮ ČESKÉ REPUBLIKY
SBÍRKA ZÁKONŮ ČESKÉ REPUBLIKY Profil aktualizovaného znění: Titul původního předpisu: Vyhláška kterou se stanoví kreditní systém pro vydání osvědčení k výkonu zdravotnického povolání bez přímého vedení
Závěrečná zpráva o působení lektorky
Závěrečná zpráva o působení lektorky Akademický rok: 2015/2016 Destinace (země, město): Německo, Chemnitz Jméno, příjmení: PhDr. Alice Hanáková Akademický rok 2015/2016 byl druhým rokem mého působení na
MEZINÁRODNÍ SPOLUPRÁCE STRATEGIE STRETEGIE MEZINÁRODNÍ SPOLUPRÁCE
2009 MEZINÁRODNÍ SPOLUPRÁCE STRATEGIE 2009 STRETEGIE MEZINÁRODNÍ SPOLUPRÁCE Obsah Úvod... 2 1. Studenti VŠEM... 3 1.1 Studijní pobyty - Erasmus... 3 1.2 Krátkodobé studijní pobyty... 3 1.3 Intenzivní jazykové
ŠKOLNÍ VZDĚLÁVACÍ PROGRAM PRO DOMOV MLÁDEŽE KONZERVATOŘ, ČESKÉ BUDĚJOVICE, Kanovnická 22, České Budějovice
2016 ŠKOLNÍ VZDĚLÁVACÍ PROGRAM PRO DOMOV MLÁDEŽE KONZERVATOŘ, ČESKÉ BUDĚJOVICE, Kanovnická 22, 370 61 České Budějovice 0 1.9.2016 1. PŘIJÍMÁNÍ A UKONČOVÁNÍ UBYTOVÁNÍ NA DM Ubytování v domově mládeže se
VÝROČNÍ ZPRÁVA ZA ROK Shrnutí činnosti za rok Konkrétní spolupráce se ZŠ Nový svět v Opavě
VÝROČNÍ ZPRÁVA ZA ROK 2012 Shrnutí činnosti za rok 2012 V souladu s hlavním cílem občanského sdružení Montessori Opava, jímž je podporovat další zavádění Montessori výchovných a výukových metod do mateřských
Školní vzdělávací program pro základní vzdělávání
Základní škola Hranice, Struhlovsko, příspěvková organizace Školní vzdělávací program pro základní vzdělávání Ať s míčem, knihou nebo kružítkem příležitost u nás dáme všem. č.j.: ŠVP 1 / 2007 IDENTIFIKAČNÍ
FRANCIE. Studium Kurzy a zkoušky Kultura
FRANCIE Proč si zvolit Francii? Pro kvalitu a otevřenost jejího vysokoškolského systému Pro rozmanitost studijních programů Pro kvalitu kulturního, ekonomického a sociálního modelu Pro možnost být v srdci
Zahraniční vztahy, Univerzitní 20, přízemí Pro studenty všech fakult ZČU zajišťuje: - Poradenství týkající se zahraničních stáží - Organizační a
Zahraniční vztahy, Univerzitní 20, přízemí Pro studenty všech fakult ZČU zajišťuje: - Poradenství týkající se zahraničních stáží - Organizační a smluvní přípravu studijních a pracovních stáží - Finance
Závěrečná zpráva o působení lektorky/lektora
Závěrečná zpráva o působení lektorky/lektora Akademický rok: 2013/2014 Destinace (země, město): Polsko, Poznaň Jméno, příjmení: Mgr. Jan Pešina Univerzita: Univerzita A. Mickiewicze, Fakulta polské a klasické
DENNÍ FORMA VZDĚLÁVÁNÍ
DENNÍ FORMA VZDĚLÁVÁNÍ HARMONOGRAM VÝUKY PRO ŠKOLNÍ ROK 2019/2020 Probíhá každý den podle rozvrhu od 16. 9. 2019 do 26. 6. 2020. Den pondělí čtvrtek pátek Obsah výuka odborná praxe VYUČOVANÉ PŘEDMĚTY PODLE
AKTION ČR Rakousko spolupráce ve vědě a vzdělávání
AKTION ČR Rakousko spolupráce ve vědě a vzdělávání 22. února 2018 Helena Hanžlová AKTION ČR Rakousko spolupráce ve vědě a vzdělávání společný program ministerstev školství obou zemí, finanční vklady 1
ZMĚNY VE STUDIJNÍCH PLÁNECH OD AR 2017/2018
ZMĚNY VE STUDIJNÍCH PLÁNECH OD AR 2017/2018 KATEDRA SOCIOLOGIE FF UK Základní informace: nové studijní plány jsou zaváděny pro nastupující ročníky bakalářského i magisterského studia; vyšší ročníky si
AKTUALIZACE DLOUHODOBÉHO ZÁMĚRU vzdělávací a vědecké, výzkumné, vývojové, inovační a další tvůrčí činnosti pro rok 2014
Vysoká škola sociálně-správní, Institut celoživotního vzdělávání Havířov o.p.s. AKTUALIZACE DLOUHODOBÉHO ZÁMĚRU vzdělávací a vědecké, výzkumné, vývojové, inovační a další tvůrčí činnosti pro rok 2014 Havířov
Aikido Vinohrady Praha, o.s.
Aikido Vinohrady Praha, o.s. Výroční zpráva za rok 2007 Vypracoval Martin Švihla 2.1.2008 Obsah zprávy: Aikido Poslání klubu Činnost klubu Klub v roce 2007 Pravidelná výuka Nepravidelné aktivity (semináře,
MINIMÁLNÍ PROGRAM PREVENCE na školní rok 2015/2016. Vymezení základních dlouhodobých cílů a záměrů programu primární prevence ZŠ Velká Dlážka
MINIMÁLNÍ PROGRAM PREVENCE na školní rok 2015/2016 Metodik prevence: Mgr. Alexandra Kožuchová Vymezení základních dlouhodobých cílů a záměrů programu primární prevence ZŠ Velká Dlážka rozvíjet a posilovat
INSPEKČNÍ ZPRÁVA. Základní škola a Mateřská škola Malá Hraštice, okres Příbram. Malá Hraštice 57, Nový Knín. Identifikátor školy:
Česká školní inspekce Středočeský inspektorát INSPEKČNÍ ZPRÁVA Základní škola a Mateřská škola Malá Hraštice, okres Příbram Malá Hraštice 57, 262 03 Nový Knín Identifikátor školy: 600 054 659 Termín konání
Lektoráty českého jazyka a literatury v akademickém roce 2012/2013
Lektoráty českého jazyka a literatury v akademickém roce 2012/2013 Katolická univerzita Pétera Pázmánye v Pilišské Čabě (Piliscsaba) Maďarsko Mgr. Markéta Schürz Pochylová, Ph.D. 1 KONTAKTNÍ INFORMACE...
Kurzy češtiny pro cizince. Otevřené kurzy bez registrace, přijďte rovnou na lekci! Typ kurzu Termín Den Čas Místo Cena
Milí příznivci CIC, zde jsou novinky z Centra pro integraci cizinců, o.p.s., zaměřené na prázdninový režim. Kurzy češtiny pro cizince Kurzy češtiny budou probíhat i v létě ještě než si přečtete jejich
DENNÍ FORMA VZDĚLÁVÁNÍ
DENNÍ FORMA VZDĚLÁVÁNÍ HARMONOGRAM VÝUKY PRO ŠKOLNÍ ROK 2019/2020 Probíhá každý den podle rozvrhu od 16. 9. 2019 do 26. 6. 2020. Den pondělí čtvrtek pátek Obsah výuka odborná praxe DENNÍ FORMA VZDĚLÁVÁNÍ
VÝUKA CIZÍCH JAZYKŮ NA FEKT VUT V BRNĚ V AKADEMICKÉM ROCE
VÝUKA CIZÍCH JAZYKŮ NA FEKT VUT V BRNĚ V AKADEMICKÉM ROCE 2018-2019 BAKALÁŘSKÉ STUDIJNÍ PROGRAMY (kombinovaná forma studia) Jazykové předměty jsou zařazeny do skupiny volitelných všeobecně vzdělávacích
STUDIJNÍ POBYT. Místo: Richard Language College Bournemouth. Jméno: Šárka Kurková
STUDIJNÍ POBYT Místo: Richard Language College Bournemouth Jméno: Šárka Kurková Spolupráce před výjezdem Aby se uskutečnila tato cesta, byla potřeba spolupráce řady lidí. Organizační tým, poskytl dostatečný
Jak a kde získat finance na studium v Evropě?
Jak a kde získat finance na studium v Evropě? Národní agentura pro evropské vzdělávací programy (NAEP) funguje od 1.1.2007 při Domu zahraničních služeb Ministerstva školství, mládeže a tělovýchovy, vznikla
Vyhláška č. 423 r. 2004 Sb. (kreditní systém)
423/2004 Sb. VYHLÁŠKA ze dne 30. června 2004, kterou se stanoví kreditní systém pro vydání osvědčení k výkonu zdravotnického povolání bez přímého vedení nebo odborného dohledu zdravotnických pracovníků
423/2004 Sb. VYHLÁŠKA
423/2004 Sb. VYHLÁŠKA ze dne 30. června 2004, kterou se stanoví kreditní systém pro vydání osvědčení k výkonu zdravotnického povolání bez přímého vedení nebo odborného dohledu zdravotnických pracovníků
Lektorát českého jazyka a literatury na Filozofické fakultě Univerzity v Lublani (Slovinsko) Akademický rok 2011/2012
Lektorát českého jazyka a literatury na Filozofické fakultě Univerzity v Lublani (Slovinsko) Akademický rok 011/01 I. Kontaktní údaje Lektorka: Mgr. Jana Šnytová Vedoucí Ústavu slavistiky (Oddelek za slavistiko):
AKTION ČR Rakousko. spolupráce ve vědě a vzdělávání. Helena Hanžlová Martina Bečánová Hamplová. 7. února 2019
AKTION ČR Rakousko spolupráce ve vědě a vzdělávání 7. února 2019 Helena Hanžlová Martina Bečánová Hamplová AKTION ČR Rakousko spolupráce ve vědě a vzdělávání společný program ministerstev školství obou
SPOLEČENSKÁ ODPOVĚDNOST FIREM
Hodnocení výuky studenty a studentkami, FHS UK, Letní semestr 2012 Kompletní hodnocení kurzu: SPOLEČENSKÁ ODPOVĚDNOST FIREM vyučující: doc. Ing. Marie Dohnalová, CSc. kód: YMN078 odevzdané formuláře: 7
JAZYKOVÁ ŠKOLA ECO Velké Meziříčí Mlýnská 6, Velké Meziříčí, tel. 602 325 108, www.eco-vyukajazyku.cz
Vybírat si můžete ze široké nabídky různých typů kurzů: - intenzivní týdenní - víkendové - měsíční - celoprázdninové - individuální - nebo můžete využít některý z vypsaných kurzů viz. níže Proč letní kurzy?
Podpora výuky Biochemie ve službách medicíny Hlavní řešitel: Prof. RNDr. Libor Grubhoffer, CSc
Název projektu RP #6/13/09 4b MŠMT: Podpora výuky Biochemie ve službách medicíny Hlavní řešitel: Prof. RNDr. Libor Grubhoffer, CSc Obdobířešení projektu: Od: 1. 9. 2009Do: 31. 12. 2009 Dotace (v tis. Kč):
Závěrečná zpráva o působení lektorky/lektora
Závěrečná zpráva o působení lektorky/lektora Akademický rok: 2016/2017 Destinace (země, město): Lublaň, Slovinsko Jméno, příjmení: Mgr. et Mgr. Zdeňka Kohoutková Místo působení/ Kontaktní údaje: Lektorka:
VLÁDA ČESKÉ REPUBLIKY. Příloha č. 2 k usnesení vlády ze dne 13. června 2012 č Pravidla
VLÁDA ČESKÉ REPUBLIKY Příloha č. 2 k usnesení vlády ze dne 13. června 2012 č. 414 Pravidla pro uskutečňování Programu podpory českého kulturního dědictví v zahraničí v oblasti lektorátů a Krajanského vzdělávacího
KOREJŠTINA SURVIVAL KIT PRO HOSPODÁŘSKOU PRAXI: Katedra asijských studií Filozofické fakulty UP v Olomouci pondělí, 17. září
KOREJŠTINA PRO HOSPODÁŘSKOU PRAXI: SURVIVAL KIT Katedra asijských studií Filozofické fakulty UP v Olomouci pondělí, 17. září 2018 www.kas.upol.cz OBSAH 0. úvodem 1. historie 2. agenda katedry 2.1 studium
INSPEKČNÍ ZPRÁVA. Základní škola a Mateřská škola Horní Jiřetín. Adresa: Školní 126, 435 43 Horní Jiřetín. Identifikátor: 600 083 845
Ceská školní inspekce Ústecký inspektorát INSPEKČNÍ ZPRÁVA Základní škola a Mateřská škola Horní Jiřetín Adresa: Školní 126, 435 43 Horní Jiřetín Identifikátor: 600 083 845 Termín konání inspekce: 17.
Výroční zpráva lektorátu k roku 2010/2011 minor
Mgr. Katarína Čermáková University of Nebraska Lincoln, USA Department of Modern Languages and Literatures Výroční zpráva lektorátu k roku 2010/2011 Čeština na univerzitě v Nebrasce je součástí výuky cizích
Anketa pro žáky soubor otázek
Anketa pro žáky soubor otázek Nabídka všech otázek nástroje pro základní školu MOTIVACE: Co je pro Tebe ve škole důležité? Co by Ti měla škola pomoci dosáhnout? naučit se co jvíce připravit se na přijímací
školní léta?... užít si zábavu a najít nové kamarády?... nebo vás nepřijali na vysokou školu?
Chcete si prodloužit školní léta?... užít si zábavu a najít nové kamarády?... nebo vás nepřijali na vysokou školu? pomaturitní studium 2010/2011 Studium je [KU:L] anglický jazyk Přípravné kurzy na VŠ Nultý
INSPEKČNÍ ZPRÁVA. Zlínská soukromá vyšší odborná škola umění, o.p.s. Dřevnická 1788, Zlín. Identifikátor školy:
Česká školní inspekce Zlínský inspektorát INSPEKČNÍ ZPRÁVA Zlínská soukromá vyšší odborná škola umění, o.p.s. Dřevnická 1788, 760 01 Zlín Identifikátor školy: 600 020 495 Termín konání inspekce: 11. a
Vzdělávání na Univerzitě Pardubice
Vzdělávání na Univerzitě Pardubice Rozvojem znalostí a technologií ke zlepšení kvality života moderní a dynamická veřejná vysoká škola v srdci Evropy rozšiřuje 65-letou tradici vysokého školství ve městě
VZDĚLÁVACÍ PROGRAM CÍL NABÍZENÉHO VZDĚLÁVACÍHO PROGRAMU
OLOMOUC TRAINING CENTRE s.r.o., Brněnská 47, 779 00 Olomouc tel/ fax 585 417 828, mobil 723 560 038, e mail: jana.palkova@otc-olomouc.cz N A B Í Z Í M E V Á M VZDĚLÁVACÍ PROGRAM Efektivní prezentace Úspěšnost
Zpráva o lektorské činnosti za akademický rok 2012/2013
Zpráva o lektorské činnosti za akademický rok 2012/2013 Magdalena Vigent, Mgr. Francie, Paříž INALCO www.inalco.fr Národní institut východních jazyků a civilizací (INALCO) je veřejnou institucí, která
READY FOR MORE? STUDY ABROAD! FS ČVUT Oddělení vnějších vztahů a spolupráce s průmyslem doc. Ing. Jan Halama, Ph.D.
READY FOR MORE? STUDY ABROAD! STUDIUM V ZAHRANIČÍ FS ČVUT Oddělení vnějších vztahů a spolupráce s průmyslem doc. Ing. Jan Halama, Ph.D. PROČ STUDOVAT V ZAHRANIČÍ Životní zkušenost Dokážu se starat sám
Odpolední kurzy základní: začínají v týdnu od 18. září 2017
Státní jazykovka Frýdek-Místek Aktuální kurzy pro školní rok 2017-18 ANGLIČT Dopolední kurzy: Pomaturitní denní jednoleté studium angličtiny Celoroční intenzívní dopolední výuka pondělí až pátek - 4 vyučovací
Zpráva o projektu. 3. Kdo projekt provádí ( kontaktní jméno, název organizace, adresa) - rozvoj pasivních i aktivních jazykových znalostí dětí
Zpráva o projektu 1. Název projektu: Česká školka 2. Prostředky přidělené nadací (částka, měna): 15.000 NOK 3. Kdo projekt provádí ( kontaktní jméno, název organizace, adresa) Petra Krylová Hammerstads
ANGLICKÝ JAZYK A LITERATURA
ANGLICKÝ JAZYK A LITERATURA Studium na Katedře anglistiky a amerikanistiky (KAA) FF MU je rozděleno do dvou základních forem: 1. Bakalářské studium dvouoborové (tříleté) jednooborové (tříleté). 2. Magisterské
Odpolední kurzy základní: začínají v týdnu od 16. září 2019
Státní jazykovka Frýdek-Místek Aktuální kurzy pro školní rok 2019-2020 ANGLIČT Dopolední kurzy: Pomaturitní denní jednoleté studium angličtiny Celoroční intenzívní dopolední výuka pondělí až pátek - 4
Podpora výuky češtiny v zahraničí z pohledu MZV ČR
Podpora výuky češtiny v zahraničí z pohledu MZV ČR Seznam zkratek MZV Ministerstvo zahraničních věcí MŠMT Ministerstvo školství, mládeže a tělovýchovy DZS Dům zahraniční spolupráce ZKZ zmocněnec pro krajanské
Intenzivní výcvik sociálních dovedností 30. 5. 2. 6. 2011, Rekreační středisko Nová Louka
Intenzivní výcvik sociálních dovedností 30. 5. 2. 6. 2011, Rekreační středisko Nová Louka Rekreační středisko Nová Louka Intenzivní výcvik sociálních dovedností (dále jen výcvik) je jednou z klíčových
PROGRAM SOCRATES II./ERASMUS. Závěrečná zpráva ze studijního pobytu Akademický rok 2003/2004
PROGRAM SOCRATES II./ERASMUS Závěrečná zpráva ze studijního pobytu Akademický rok 2003/2004 Vyplněnou Závěrečnou zprávu je potřeba doručit v elektronické podobě (e-mail) na zahraniční oddělení rektorátu
Vybrané atributy studijního pobytu v zahraničí
Vybrané atributy studijního pobytu v zahraničí Hochschule der Medien, Stuttgart, Německo ZS 2011/12 Vladimír Kebza Obsah Motivace pro studium v zahraničí Organizační záležitosti před výjezdem Praktické
ANGLIČT. Státní jazykovka Frýdek-Místek. Aktuální kurzy pro školní rok Dopolední kurzy:
Státní jazykovka Frýdek-Místek Aktuální kurzy pro školní rok 2016-17 ANGLIČT Dopolední kurzy: Pomaturitní denní jednoleté studium angličtiny Celoroční intenzívní dopolední výuka pondělí až pátek - 4 vyučovací
NEŽ VYRAZÍM ZA STUDIEM A CESTOVÁNÍM PO EVROPĚ STUDIJNÍ A ODBORNÉ STÁŽE V ZAHRANIČÍ
Zahraniční vztahy NEŽ VYRAZÍM ZA STUDIEM A CESTOVÁNÍM PO EVROPĚ STUDIJNÍ A ODBORNÉ STÁŽE V ZAHRANIČÍ Zahraniční vztahy ZČU Erasmus Mobilitní projekt free movers Leonardo da Vinci Specializované semestrální
Přírodní vědy. Doplňující pedagogické studium - geografie - učitelství pro SŠ a ZŠ
Přírodní vědy Doplňující pedagogické studium - biologie - učitelství pro SŠ a ZŠ Anotace: Program je zaměřen na pedagogickou a oborově didaktickou přípravu pro učitelství přírodovědných předmětů na základních
Vyhodnocení evaluačního dotazníku mezinárodní konference Udržitelný rozvoj světa
Vyhodnocení evaluačního dotazníku mezinárodní konference Udržitelný rozvoj světa Dotazník a závěrečnou zprávu připravila: Mgr. Zdeňka Vostrovská, 12. listopadu 2018 v Praze, KMS 1 1. Úvod Dne 31. října
Fulbrightův program - nástroj akademických výměn i podpora internacionalizace. Hana Ripková Andrea Semancová Kateřina Kloubová
Fulbrightův program - nástroj akademických výměn i podpora internacionalizace Hana Ripková Andrea Semancová Kateřina Kloubová Komise J. Williama Fulbrighta Vznikla na základě mezivládní dohody mezi ČR
Operační program Vzdělávání pro konkurenceschopnost výzva č. 56. Podpora výuky cizích jazyků na SŠTŘ Hermés MB
CÍLE PROJEKTU... 2 KLÍČOVÉ AKTIVITY... 3 PROJEKTOVÝ TÝM... 5 HODNOCENÍ PROJEKTU... 5 Operační program Vzdělávání pro konkurenceschopnost výzva č. 56 Podpora výuky cizích jazyků na SŠTŘ Hermés MB Naše škola
Gymnázium, Olomouc, Čajkovského 9 585 412 493 e-mail : skola@gcajkol.cz www.gcajkol.cz INFORMAČNÍ LIST PRO ŠKOLNÍ ROK 2015/2016
Gymnázium, Olomouc, Čajkovského 9 585 412 493 e-mail : skola@gcajkol.cz www.gcajkol.cz INFORMAČNÍ LIST PRO ŠKOLNÍ ROK 2015/2016 Gymnázium, Olomouc, Čajkovského 9 je státní školou (v žádném typu studia
Stiftelsen Solgløtt, org. nr
Zpráva o projektu 1. Název projektu: Česká školka 2. Prostředky přidělené nadací (částka, měna): 20.000 NOK 3. Kdo projekt provádí ( kontaktní jméno, název organizace, adresa) Petra Krylová Hammerstads
Uč se čínštinu, poznávej Čínu!
Uč se čínštinu, poznávej Čínu! Projekt Letního kempu Chinese Bridge pro 100 českých studentů V červnu roku 2015 navštívila místopředsedkyně Státní rady Čínské lidové republiky Liu Yandong Českou republiku.
Soulad studijního programu. Aplikovaná informatika
Standard studijního Aplikovaná informatika A. Specifika a obsah studijního : Typ Oblast/oblasti vzdělávání Základní tematické okruhy Kód Rozlišení Profil studijního Propojení studijního s tvůrčí činností
Významné akce NIDV do konce roku 2014
Významné akce NIDV do konce roku Významné akce NIDV do konce roku Název akce Kulatý stůl k uznávání neformálního vzdělávání Motivační setkání vyučujících němčiny, francouzštiny a ruštiny XV. ročník Motivační
Mgr. Josef Moravec Interaktivní tabule. Poznatky (nejen) z praxe
Mgr. Josef Moravec 237475@mail.muni.cz Interaktivní tabule Poznatky (nejen) z praxe Mgr. Tereza Chaloupková říká: Dobrý den, plánujeme z dotace EU peníze do škol zakoupit interaktivní tabuli a s nabídkami
Školní vzdělávací program Dát šanci každému Verze 3 ZŠ a MŠ Praha 5 Smíchov, Grafická 13/1060
5.1.4 FRANCOUZSKÝ JAZYK 5.1.4.1 Charakteristika vyučovacího předmětu Vyučovací předmět Francouzský jazyk vychází ze vzdělávacího obsahu vzdělávacího oboru Další cizí jazyk. Ruský jazyk je předmět nabízený
PROGRAM SOCRATES II./ERASMUS. Závěrečná zpráva ze studijního pobytu Akademický rok 2002/2003
PROGRAM SOCRATES II./ERASMUS Závěrečná zpráva ze studijního pobytu Akademický rok 2002/2003 Vyplněnou Závěrečnou zprávu je potřeba doručit v elektronické podobě (e-mail) na zahraniční oddělení rektorátu
ORGANIZACE STUDIA V BAKALÁŘSKÝCH A MAGISTERSKÝCH STUDIJNÍCH PROGRAMECH NA PEDAGOGICKÉ FAKULTĚ UJEP
Pedagogická fakulta Univerzity Jana Evangelisty Purkyně v Ústí nad Labem Směrnice děkana PF UJEP Ústí n. L. č. 5/2015 ORGANIZACE STUDIA V BAKALÁŘSKÝCH A MAGISTERSKÝCH STUDIJNÍCH PROGRAMECH NA PEDAGOGICKÉ
Mobility, které jsme realizovali v rámci programu Erasmus+ během 24 měsíců
Mobility, které jsme realizovali v rámci programu Erasmus+ během 24 měsíců 1. Kurz španělštiny absolvovaný ve dnech 04-17. 07. 2016 v jazykové škole Cervantes Escuela Internacional ve španělské Málaze.
Sociální a charitativní práce (6731R006) Forma studia:
STUDIJNÍ PLÁN Studijní program: Sociální práce (B7508) Studijní obor: Sociální a charitativní práce (6731R006) Forma studia: prezenční Verze: 2016 Celkem kreditů: 180 Standardní doba studia: 6 semestrů
Dům zahraniční spolupráce. EURAXESS Roadshow 19. 3. 2014
Dům zahraniční spolupráce EURAXESS Roadshow 19. 3. 2014 Dům zahraniční spolupráce příspěvková organizace MŠMT zaměřená na podporu mezinárodní spolupráce v oblasti školství a vzdělávání DZS administruje:
Ústav bohemistických studií Bohemistika pro cizince tříletý bakalářský studijní program
Ústav bohemistických studií Bohemistika pro cizince tříletý bakalářský studijní program https://ubs.ff.cuni.cz/cs/ Charakteristika studijního programu SP vychází zvl. z vědních oborů: lingvistika, literatura,
INSPEKČNÍ ZPRÁVA. Základní škola a Mateřská škola Besednice, okres Český Krumlov. Školní 228, 382 81Besednice. Identifikátor: 600 059 081
Česká školní inspekce Jihočeský inspektorát INSPEKČNÍ ZPRÁVA Základní škola a Mateřská škola Besednice, okres Český Krumlov Školní 228, 382 81Besednice Identifikátor: 600 059 081 Termín konání inspekce:
a) kreditem bodové ohodnocení jednotlivých forem celoživotního vzdělávání 3),
321/2008 Sb. VYHLÁŠKA ze dne 19. srpna 2008, kterou se mění vyhláška č. 423/2004 Sb., kterou se stanoví kreditní systém pro vydání osvědčení k výkonu zdravotnického povolání bez přímého vedení nebo odborného