NÁVOD K OBSLUZE ZVEDÁK OSOB, SITO. Zvedák Polohovací zvedák. Usnadníme lidem pohyb.
|
|
- Ilona Štěpánková
- před 8 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 CZ NÁVOD K OBSLUZE ZVEDÁK OSOB, SITO Zvedák Polohovací zvedák Usnadníme lidem pohyb.
2 Obsah Předmluva...5 Ustanovení CE...5 Přehled...6 Zvedák osob Sito...6 Provedení zvedáku...6 Rozsah dodávky...7 Dodávka...7 Použití...8 Zvedák...8 Polohovací zvedák...8 Jízdní vlastnosti...9 Bezpečnostní pokyny...9 Při montáži...9 Kontrola funkce...10 Pro doprovod a pomocnou osobu...10 Při používání Pro použití zvedáku ke zvedání...12 Pro použití zvedáku k polohování...12 Pro použití systémů kurtů...13 Bezpečnostní pokyny pro systémy kurtů...13 Montáž...14 Manipulace se zvedákem osob...17 Řídicí kolečka s blokováním...17 Zablokování řídicích koleček...17 Uvolnění řídicích koleček...17 Řízení...18 Manuální ovládání...18 Zvedání/spouštění...18 Kontrolka baterie...19 Nouzový vypínač...19 Zvedací zařízení...20 Mechanické nouzové spouštění
3 Nabíjení baterie...21 Nabíjení...21 Doba nabíjení...22 Udržovací nabíjení a úschova...22 Připojení k síti...22 Podvozek...23 Rozevření podvozku...23 Srovnání podvozku...23 Hrazda...24 Stavěcí rameno...25 Systémy kurtů...26 Zvedací kurt a zvedací kurt s opěrkou hlavy...27 Přehled zvedacíhu kurtu a zvedacího kurtu s opěrkou hlavy...27 Přiložení zvedacího kurtu na sedícího pacienta...28 Zavěšení smyček kurtu...29 Varianty zaháknutí smyček kurtu...30 Přiložení zvedacího kurtu na ležícího pacienta...31 Zvednutí pacienta do vozíku...32 Sejmutí zvedacího kurtu...32 Dvoudílný zvedací kurt...33 Přiložení a zavěšení kurtu...33 Polohovací kurt...34 Přehled polohovací kurt...34 Průběh polohování...35 Údržba...36 Zvedák osob...36 Údržba...36 Péče...36 Systém kurtů...37 Údržba...37 Péče...37 Návod k praní
4 Dezinfekce...38 Opětovné použití...38 Opravy...38 Servis...38 Náhradní díly...39 Likvidace...39 Plán kontrol a údržby...39 Kontrola systémů kurtů...39 Každodenní údržba...39 Týdenní údržba...40 Bezpečnostně technická prohlídka (BTP)...40 Kontrolní seznam pro údržbu...41 Technické údaje...45 Zvedák osob...45 Systém kurtů...46 Symboly...49 Význam symbolů na typovém štítku...49 Seznam náhradních dílů...50 Příslušenství...50 Zvedák osob...51 Poznámky...52 Ručení / záruka
5 PŘEDMLUVA Děkujeme za důvěru, kterou jste naší firmě projevili volbou ZVEDÁKU OSOB SITO. ZVEDÁK OSOB SITO lze díky výměnným ramenům používat jako zvedák ke zvedání nebo k polohování. ZVEDÁK OSOB je technickou pomůckou. Vyžaduje vysvětlení, pravidelnou péči a při nesprávném používání v sobě skrývá nebezpečí. Proto je nutné naučit se správné manipulaci. Pozor:! Tento návod k obsluze si před montáží a prvním uvedením do provozu přečtěte a řiďte se jím. Jeho úkolem je seznámení s manipulací a zabránění úrazům. Zobrazené varianty výbavy se od vašeho modelu mohou lišit. Proto jsou uvedené také kapitoly s volitelnou výbavou, které se vašeho individuálního zvedáku možná netýkají. USTANOVENÍ CE Technika tohoto ZVEDÁKU OSOB odpovídá příslušným požadavkům směrnice 93/42/EHS pro zdravotnické prostředky. Poruchy způsobené vysokofrekvenčním zářením jiných elektronických přístrojů však nelze vyloučit. Vysokofrekvenční záření se vyskytuje např. v oblasti radarů a vysílacích zařízení, vysílaček všeho druhu a radiotelefonů. Jestliže ZVEDÁK OSOB v případě poruchy reaguje nekontrolovaně nebo ruší jiné elektronické přístroje, okamžitě ukončete jeho používání. Připojení jiných přístrojů rovněž může vyvolat poruchy. 5
6 PŘEHLED A Zvedák osob Sito 1 Přehled ukazuje nejdůležitější komponenty a obslužná zařízení ZVEDÁKU OSOB ZÁKLADNÍ STOJAN [1] 4 1 nouzové spouštění 5 2 zvedací píst 3 madlo pro řízení a postrkování 4 zvedací sloupek manuální ovládání 6 nouzový vypínač 7 přípojka nabíječky 8 řídicí jednotka s baterií 9 rameno páčka pro rozevření podvozku 11 stojan 12 směr pohybu dopředu PROVEDENÍ ZVEDÁKU Zvedák [1] A zvedací rameno s hrazdou základní stojan B Polohovací zvedák [2] B stavěcí rameno s madly C podnožka s opěrou bérce základní stojan C 2 6
7 ROZSAH DODÁVKY ZVEDÁK OSOB se skládá z těchto komponent: 1x základní stojan (1) 1x nabíječka (2) Provedení jako zvedák ke zvedání 1x zvedací rameno s hrazdou (A) Příslušenství, podle objednávky: 1x zvedací kurt 1x zvedací kurt s opěrkou hlavy 1x zvedací kurt pro koupelnu a WC 1x zvedací kurt dvoudílný Provedení jako polohovací zvedák 1x stavěcí rameno s madly (B) 1x podnožka s opěrou bérce (C) Příslušenství, podle objednávky: 1x polohovací kurt 1 2 DODÁVKA Základní stojan ZVEDÁKU OSOB (1) se dodává se složeným zvedacím sloupkem. Zvedací rameno a hrazda (A) jsou zabalené jednotlivě v kartonu. Nabíječka a komponenty příslušného provedení jsou zabalené samostatně. A B C 7
8 POUŽITÍ ZVEDÁK OSOB je každodenní pomůckou v oblasti pečovatelské péče a proto ho může obsluhovat pouze doprovod. Umožňuje pohodlné zvedání osob, bez ohledu na to, zda z polohy vleže v posteli nebo z polohy vsedě ve vozíku. Také zvedání z podlahy je bez problémů možné. Díky výměnnému zvedacímu ramenu se vedle funkce ZVEDÁKU může bez velké námahy používat také jako PO- LOHOVACÍ ZVEDÁK. Zvedák V provedení jako ZVEDÁK slouží výhradně ke zvedání a spouštění, a to i z podlahy a na podlahu, a rovněž k přemísťování osoby sedící v kurtu. Polohovací zvedák V provedení jako POLOHOVACÍ ZVE- DÁK nabízí osobám s odpovídající zbytkovou mobilitou potřebnou pomoc při napřimování. Pacientovi umožňuje: vstávání, při kterém si šetří záda, snazší oblékání a převlékání, např. při výměně plen či použití toalety, přemísťování vestoje, nácvik stoje k posílení svalstva a pro každodenní trénink krevního oběhu. ZVEDÁK OSOB se smí používat pouze na vodorovných, rovných a pevných plochách. Používání ZVEDÁKU OSOB na kobercích, kobercových podlahách nebo volně položených podlahových krytinách může vést k jeho poškození a ztěžuje pohyb. Slouží výhradně jako ZVEDÁK pro osobu o hmotnosti max. 160 kg. Jiná břemena neodpovídají účelu jeho použití. 8
9 JÍZDNÍ VLASTNOSTI Speciální jízdní vlastnosti ZVEDÁKU OSOB bez pacienta si příslušná doprovázející osoba osvojí po krátké seznamovací jízdě. Každý pacient způsobí změnu jízdních vlastností ZVEDÁKU OSOB. Rychlost posunování ZVEDÁKU OSOB doprovázející osobou nesmí překročit rychlost chůze a je třeba přizpůsobit ji daným okolnostem!! Pozor: Je třeba, aby doprovod prováděl první posunovací jízdy se zvednutým pacientem za pomoci druhé zkušené doprovázející osoby. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY Při montáži ZVEDÁK OSOB dokáže podle montážního návodu pohodlně smontovat jedna osoba. Pozor:! ZVEDÁK OSOB se smí montovat pouze podle montážního návodu! Před montáží je třeba přečíst si a pochopit montážní návod a návod k obsluze. Před montáží zkontrolujte všechny díly, zda nejsou viditelně poškozené. Vadné díly se nesmí používat ani krátkodobě. Zdeformované konstrukční díly nenarovnávejte a znovu nepoužívejte, ale vyměňte je. V případě nedostatku místa dávejte pozor na předměty stojící v okolí. Nebezpečí úrazu! Při montáži i demontáži obzvlášť dbejte na nebezpečí zhmoždění. ZVEDÁK OSOB umístěte a používejte pouze na vodorovných, rovných a pevných podlahách. ZVEDÁK OSOB se smí vybavovat pouze s originálními díly a povoleným příslušenstvím. 9
10 Kontrola funkce Před předáním je třeba ZVEDÁK OSOB zkontrolovat z hlediska funkce a bezpečnosti, zejména: zkontrolujte všechny šroubové spoje, zda pevně sedí, zkontrolujte kolečka s brzdou, zkontrolujte roztahování podvozku, proveďte jeden zvedací cyklus. Pro doprovod a pomocnou osobu Před prvním uvedením ZVEDÁKU OSOB do provozu (nebo prvním doprovázením) si každá doprovázející osoba (také další pomocná osoba) musí přečíst tento návod k obsluze a řídit se jím. Před každým použitím ZVEDÁKU OSOB proveďte vizuální kontrolu možných poškození. Nebezpečí úrazu způsobeného:! prasklinami nebo trhlinami na ZVE- DÁKU OSOB všeobecně, nezajištěnými šroubovými spoji, poškozenými řídicími kolečky, vadným příslušenstvím, vadnými nebo nesprávně zavěšenými kurty, vadnými švy nebo trhlinami na zvedacím kurtu. ZVEDÁK OSOB nezatěžujte více než jednou osobou a max. hmotností 160 kg! Neklidné pacienty ke stabilizaci v sedací poloze přepravujte s druhou doprovázející nebo pomocnou osobou! Nebezpečí úrazu! ZVEDÁK OSOB neostřikujte vodou. Nebezpečí zkratu! 10
11 Při používání Před připoutáváním osob zajistěte zadní řídicí kolečka. Zkontrolujte bezvadnou funkci brzd. Při každém přerušení jízdy zajistěte aretační brzdy zadních zabrzditelných řídicích koleček. Nebezpečí úrazu při nechtěném rozjezdu. ZVEDÁK OSOB používejte pouze na vodorovných, rovných a pevných podlahách. Skleněné střepy či kovové špony se mohou zatlačit do řídicích koleček a způsobit tak pacientovi neklidnou jízdu. Nepřetržitý provoz motoru po dobu delší než dvě minuty může vést k přetížení. Během nastavování nenechávejte žádné části těla ani předměty v oblasti kloubů zvedáku nebo jiných svírajících míst. Nebezpečí zhmoždění! Při zvedání/spouštění pacienta může docházet k lehkému chvění! ZVEDÁK OSOB používejte pouze k přepravě pacienta zajištěného příslušným kurtem. Při průjezdu úzce vymezenou trasou (např. průchody dveří, úzké chodby) dávejte pozor zejména na pacienta a rozměry ZVEDÁKU OSOB. Nebezpečí úrazu! Max. rychlost posunování nesmí překročit normální rychlost chůze a musí se přizpůsobit daným okolnostem, aby nedošlo k rozhoupání pacienta. ZVEDÁK OSOB při transportu pacienta posunujte po odstatečně široké dráze s roztaženým podvozkem. Nepatrné zvýšení stability proti převrácení. Neklidné pacienty ke stabilizaci přepravujte za pomoci druhé osoby! Nebezpečí úrazu! Používání ZVEDÁKU OSOB pro duševně zmatené pacienty pouze se zvýšenou pozorností pečovatelského personálu. ZVEDÁK OSOB používejte pouze tehdy, jestliže se ve schránce na baterie nacházejí baterie. Nebezpečí úrazu! Baterie nenabíjete v mokrých prostorách. 11
12 Zajistěte, aby byl pacient umístěn do správné polohy. Je třeba zajistit, aby smyčky kurtu byly správně zavěšené a nemohly vyklouznout. Dbejte na to, aby během zvedání/ spouštění a přepravy nemohlo dojít k žádnému poranění přepravované osoby. Všechny kabely zvedněte, abyste zamezili poškození během přepravy. Při vzniku závady během používání ZVEDÁKU OSOB lze započatý cyklus pohybu při maximálním zatížení zcela dokončit, aby zvednutý pacient bezpečně opět dosáhl na podlahu. ZVEDÁK OSOB skladujte v suché místnosti při teplotě +10 C až +40 C. Pro použití zvedáku ke zvedání ZVEDÁK nepoužívejte bez kurtu a používejte ho pouze s povoleným kurtem. Osobu zvedanou z podlahy objeďte roztaženým podvozkem. Nebezpečí poranění osoby ležící na zemi. ZVEDÁK by se měl k přepravě osob používat pouze ve spuštěné poloze. Při otáčení kurtu se zvednutým pacientem dbejte na dostatečnou bezpečnostní vzdálenost mezi pacientem a zvedacím pístem. Při zastavení během přepravy nesmí pacient pokládat nohy na jiné předměty. Nebezpečí úrazu! Pro použití zvedáku k polohování POLOHOVACÍ ZVEDÁK nepoužívejte bez kurtu a používejte ho pouze s povoleným polohovacím kurtem. 12
13 Pro použití systémů kurtů Každé zvedání smí provádět pouze ošetřovatelský a pomocný personál, který četl návod k obsluze zvedáku a porozuměl mu. Před každým zvedáním je třeba promyslet, kolik ošetřovatelského a pomocného personálu je zapotřebí pro bezpečné zvednutí. Každé zvedání resp. přeprava by se kvůli bezpečnému průběhu mělo předem naplánovat. Je třeba zajistit, aby se používaly pouze ZVEDACÍ A POLOHOVACÍ KURTY, které jsou vhodné speciálně pro daný druh zvedáku. Je třeba zajistit, aby kolečka vozíků, postelí, nosítek atd. byla během zvedání zablokovaná. Před zvednutím pacienta zkontrolujte, zda jsou smyčky popruhu správně zavěšené. Je třeba zajistit, aby se na těle nenacházely žádné předměty, které by mohly způsobovat otlaky nebo pohmožděniny. Bezpečnostní pokyny pro systémy kurtů Ošetřovatelský a pomocný personál musí být autorizovanými pracovníky dostatečně informován o bezpečnostních opatřeních a rizikách a poučen o manipulaci. Zvedací a stavěcí kurty pravidelně a také po každém praní kontrolujte, zda nevykazují opotřebení a poškození: látky a tkaniny, smyček a popruhů, švů. Poškozené zvedací a stavěcí kurty nikdy nepoužívejte. Pacienta během zvedání nikdy nenechávejte bez dozoru. Pacienta nikdy nezvedejte výše než je nutné. Respektujte maximální nosnost. Řiďte se návodem k praní. 13
14 MONTÁŽ K montáži příslušného provedení zvedacího či polohovacího zvedáku jsou nutné odborné znalosti. Jednotlivé konstrukční díly odkládejte tak, aby se nemohly převrátit. Příprava Konstrukční díly vyjměte z obalu a bezpečně odložte. 1 Instalace základního stojanu 1. Postavte základní stojan se zajištěnými aretačními brzdami na vodorovnou, rovnou a pevnou plochu (1) Aretace koleček (2) zabraňuje nechtěnému rozjezdu Narovnejte zvedací sloupek (1). Nejprve odmontujte šroub (3). Po narovnání sloupku šroub (3) opět namontujte do spodního otvoru. 3. Pomocí ručního ovládání (4) vyjeďte ramenem z vodorovné polohu nahoru (5)
15 Montáž zvedáku 1. Zvedací rameno zasuňte až na doraz do čtyřhranného vedení ramena (1). Před zasunutím zvedacího ramena je nutné vytáhnout pojistný čep (2) z ramena. K tomuto účelu odklopte třmínek pojistky (3) Po zasunutí zvedacího ramena do čtyřhranného vedení ramena opět zasuňte a zajistěte pojistku. K tomuto účelu třmínek pojistky opět sklopte (4)
16 Montáž polohovacího zvedáku 1. Stavěcí rameno s madly (1) zasuňte až na doraz do čtyřhranného vedení ramena (2). Před zasunutím stavěcího ramena je nutné vytáhnout pojistný čep (3) z ramena. K tomuto účelu odklopte třmínek pojistky (3). 2. Po nasunutí stavěcího ramena do čtyřhranného vedení ramena opět zastrčte a zajistěte pojistku. K tomuto účelu třmínek pojistky opět sklopte (4). 3. Podnožku s opěrou bérce zavěste mezi šrouby příčného nosníku (5)
17 MANIPULACE SE ZVEDÁ- KEM OSOB Řídicí kolečka s blokováním ZVEDÁK OSOB je vzadu vybaven dvěma aretovatelnými řídicími kolečky (1), která zabraňují nechtěnému rozjezdu.! Pozor: Při zajištění pouze jednoho řídicího kolečka s brzdou se ZVEDÁK OSOB může otáčet okolo zabržděného kolečka. Nebezpečí úrazu! 1 K zajištění ZVEDÁKU OSOB zabrzděte vždy obě řídicí kolečka (2). 3 Zablokování řídicích koleček Plochu páčky (3) sešlápněte dolů až na doraz (3). 2 Sešlápnutím plochy páčky (3) je zablokováno otáčení a vychylování řídicího kolečka. 4 Uvolnění řídicích koleček Plochu páčky (4) zvedněte nohou nahoru až na doraz (5). 5 17
18 Řízení Řízení se provádí pomocí ručního ovládače (1) a není dimenzováno na trvalý chod.! Pozor: Jestliže řízení ovládáte déle než dvě minuty, teplotní pojistka přístroj vypne. Teprve po ochlazovací fázi trvající cca jednu hodinu můžete elektrické přestavování opět používat. Manuální ovládání Zvedání a spouštění ramena se provádí snadno a bezpečně pomocí ručního ovládače. Ovládač po použití nebo nastavení výšky ramena zavěste bezpečně na madlo pro řízení a posunování zvedáku (2) nebo na rameno tak, aby bylo po ruce. 1 2 Ovládač zavěste mimo dosah pacienta, abyste zamezili nechtěné změně nastavení. Zvedání/spouštění Ke zvedání a spouštění ramena stiskněte tlačítko s příslušným symbolem (1). 18
19 Přehled ručního ovládače (1) Kontrolka baterie (2) Zvedání (3) Spouštění 1 Kontrolka baterie Kontrolka baterie (1) se rozsvítí tehdy, je-li třeba baterii nabít. Zbývající kapacita stačí ještě na několik změn polohy. Baterie se musí nabít. 2 3 Nouzový vypínač Zatlačením nouzového spínače (4) śe přeruší přívod proudu z baterie k motoru a zahájené zvedání či spouštění se okamžitě zastaví. Nouzový spínač odblokujete jeho otočením doprava. Nouzový spínač pomocí pružiny viditelně vyskočí dopředu. 4 19
20 Zvedací zařízení Zvedací píst je vybaven spínači koncové polohy, které brání přetížení pohonu tím, že ho vypnou v obou koncových polohách (při dosažení nejvyšší a nejnižší polohy ramena). S ramenem pak lze pomocí ručního ovládače pohybovat pouze opačným směrem. K prevenci úrazů je zvedací píst opatřen mechanickým nouzovým spouštěním. Mechanické nouzové spouštění Mechanické nouzové spouštění umožňuje v případě přetížení nebo poruchy elektrického zařízení (např. vadná baterie) manuální spuštění ramena. 1. Třmínek pojistky sklopte dolů (1). 2. Rameno spusťte dolů. Otočte proto zvedacím pístem (2) ve směru hodinových ručiček. Po spuštění dolů pojistný třmínek opět přepněte dolů (3). Pozor:! Zvedací píst nevytáčejte nahoru v nezatíženém stavu
21 Nabíjení baterie ZVEDÁK OSOB je vybavený bezúdržbovou baterií (1). K nabíjení používejte pouze nabíječku, která je součástí dodávky. Jiné nabíječky mohou baterii zničit nebo zkrátit její životnost. 1 Baterii a nabíječku zajistěte před neoprávněným použitím! Nabíjení 2 1. Konektor nabíječky zasuňte do nabíjecí zdířky na baterii (2). 2. Je-li konektor zapojený (3), zasuňte síťovou zástrčku do zásuvky. 3 Nouzový spínač nesmí být zatlačený. Proces nabíjení je zahájený, jestliže kontrolka na baterii nepřerušovaně svítí (4). 4 21
22 Doba nabíjení K dosažení plné kapacity je u prázdné baterie nutná doba nabíjení cca 7 hodin. Po nabíjecím cyklu se nabíječka přepne na udržovací nabíjení (kontrolka na baterii zhasne). Doporučujeme baterii nabíjet přes noc! S nabíječkou, která je dodávána se zvedákem, není možné přebití baterie. Udržovací nabíjení a úschova Při nepoužívání baterie činí její samovybíjení cca 3 % za měsíc. Baterie a nabíječka se smí skladovat a nabíjet pouze v suchých místnostech. Výrobce doporučuje i při nepoužívání baterii každých 3 měsíců dobíjet (teplota v místnosti cca 20 0 C). Připojení k síti Jako zdroj proudu používejte zásuvku 220 V/230 V, 50 Hz odpovídající předpisům. Nedotýkejte se zástrčky mokrýma rukama. Síťový kabel veďte bez kliček, nepřehýbejte a neohýbejte přes ostré hrany. Přívodní kabel ze sítě umístěte zabezpečený proti přiskřípnutí, aby během zvedání a spouštění nemohlo docházet k poruchám v napájení. Na přívodní kabel nepokládejte žádné předměty a chraňte ho před mechanickým namáháním. Nezkratujte připojovací kontakty. Baterií neházejte ani ji neotvírejte. Nevhazujte baterie do ohně ani neskladujte v blízkosti teplených zdrojů. Při kontaktu zředěné kyseliny sírové s pokožkou nebo oděvem při poškození baterie postižená místa okamžitě opláchněte čistou vodou. Při kontaktu očí se zředěnou kyselinou sírovou oči okamžitě vypláchněte velkým množstvím čisté vody. Potom vyhledejte očního lékaře. Pozor:! Síťový kabel při vytahování ze zásuvky držte pouze za zástrčku. 22
23 Podvozek K nepatrnému zvýšení bezpečnosti proti převrácení během přepravy, k uchopení pacienta ze země a k blízkému najíždění k sedací ploše vozíku je možné podvozek rozevřít. 1 Rozevření podvozku K rozevření podvozku sešlápněte levý pedál dolů až na doraz (1). Srovnání podvozku Ke srovnání podvozku sešlápněte pravý pedál dolů až na doraz (2). 2 23
24 Hrazda Hrazda (1) je otočná a slouží k připevnění kurtů, které jsou k dostání jako příslušenství. K připevnění popruhů kurtu se na každé straně hrazdy nacházejí vždy držáky (2), do nichž se zavěsí příslušné smyčky (3). 1 Popruhy kurtu zavěšujte nepřekroucené a proti sobě vždy ve stejné smyčce!
25 Stavěcí rameno STAVĚCÍ RAMENO slouží k připevnění stavěcího kurtu, který je k dostání jako příslušenství (1). K připevnění popruhů stavěcího kurtu se na každé straně ramena nachází 1 držák (2), do něhož se zavěsí příslušné popruhy stavěcího kurtu (1). 1 Popruhy stavěcího kurtu nezavěšujte překroucené! 2 25
26 SYSTÉMY KURTŮ ZVEDACÍ A STAVĚCÍ KURTY umožňují ošetřovatelskému personálu pohodlné zvedání pacienta pomocí příslušného zvedáku osob. ZVEDACÍ A STAVĚCÍ KURTY vyžadují vysvětlení, potřebují pravidelnou péči a při nepřiměřeném používání v sobě skrývají nebezpečí pro pacienta. Proto je nutné naučit se správné manipulaci. Zvedák osob se podle používaného provedení používá s těmito kurty: (1) zvedací kurt, (2) zvedací kurt s opěrkou hlavy, (3) zvedací kurt dvoudílný, (4) stavěcí kurt
27 Zvedací kurt a zvedací kurt s opěrkou hlavy Zvedací kurt a zvedací kurt s opěrkou hlavy se snadno přikládají a sundavají a nabízejí pacientovi příjemnou, vzpřímenou polohu v sedu, neboť díky svémui tvaru nabízejí oporu celého trupu. Tvar a materiály jsou přizpůsobeny potřebám pacientů, aby mohli být zvedáni bezpečně a pohodlně. Zvedací kurt pro provedení ZVEDÁKU ke zvedání osob se nabízí ze dvou různých materiálů: Zvedací kurt a zvedací kurt s opěrkou hlavy 100 % nylon pro každodenní použití, např. pro přepravu z postele do vozíku. Díky malému třecímu odporu materiálu nylonu lze kurt velice snadno přizpůsobit Zvedací kurt pro koupelnu a WC z tkaniny ze 100 % PVC pro koupelnu a WC, např. při koupání nebo sprchování. Tento vodopropustný materiál rychle schne a proto se používá při koupání a sprchování pacienta. Přehled zvedacího kurtu a zvedacího kurtu s opěrkou hlavy ➀ Zádová smyčka ➁ Nožní smyčka ➂ Nožní poruhy ➃ Typový štítek (vnější) 27
28 Zvedací kurt je pohodlný kurt, u něhož hýždě pacienta díky hygienickému výřezu zůstávají zčásti volné. Lze ho snadno přiložit a sejmout. Zvedací kurt se velmi dobře přizpůsobí pacientovi. V oblasti nohou je navíc zesílený, takže se snadno přikládá pod stehna, neshrnuje se a netvoří žádné záhyby, které by pacientovi mohly být nepříjemné. Pozor:! Doporučujeme zvedání provádět za podpory (další) doprovázející osoby. Přiložení zvedacího kurtu na sedícího pacienta Kurt lze použít pro sedícího pacientovi, např. k přemístění z vozíku nebo z postele, a to níže uvedeným způsobem. 1. Položte kurt okolo zad pacienta. Typový štítek při tom ukazuje směrem ven. Přikládání se zjednoduší, jestliže se pacient trochu předkloní dopředu. 2. Opatrně veďte zvedací kurt dolů až ke kostrči pacienta. 3. Nožní popruhy po stranách u stehen vytáhněte dopředu, dokud nebudou na obou stranách ve stejné výšce. Dbejte na to, aby se nevytvořily žádné záhyby. 4. Nožní popruhy kurtu zasuňte z vnější strany pod lehce roztažené nohy pacienta. Přikládání se zjednoduší, jestliže se stehna trochu nadzvednou. 28
29 Zavěšení smyček kurtu Zpravidla se nožní smyčky zavěšují na hrazdu překřížené tak, že jedna smyčka se protáhne druhou. 1. Zádové smyčky univerzálního kurtu nasuňte na vnější háky hrazdy (1). 2. Nožní smyčky univerzálního zvedacího kurtu nasuňte na vnitřní háky hrazdy (1) Nožní smyčky lze zavěsit překřížené, aby nohy pacienta byly lépe umístěné.! Pozor: Dbejte na to, aby byl kurt správně přiložen, aby pacient seděl pohodlně a zpříma a nemohl vyklouznout z kurtu, a aby všechny smyčky byly stejně dlouhé. Paže pacienta se nacházejí u těla. 1 29
30 Varianty zaháknutí smyček kurtu Varianta 1: Nožní popruhy se pokládají vždy okolo jednoho z lehce roztažených stehen. Smyčky nožního popruhu se na hrazdu zavěsí překřížené tak, že jedna smyčka je protažena druhou. Varianta 2: Nožní popruhy se přikládají vždy okolo obou u sebe položených stehen. Tento postup je vhodný pro pacienty s amputovanými končetinami. Varianta 3: Nožní popruhy se přikládají vždy okolo jednoho z roztažených stehen. Každá noha se nadzvedne jednotlivě. Nožní kurty se zavěšují nepřekřížené. Tento postup lze doporučit u pacientů s problémy v oblasti genitálií. Pozor:! Zvýšené nebezpečí vyklouznutí ze zvedacího kurtu. 30
31 Přiložení zvedacího kurtu na ležícího pacienta Zvedací kurt se přikládá tak, že se nejprve položí pod tělo pacienta. Pozor:! Poškozený nebo silně opotřebený zvadací kurt již nepoužívejte. Postup[1] [4]: 1. Pacient leží na zádech (1.). 2. Pacienta otočte (čelem k ošetřovateli) na bok (2.a). 3. Zvedací kurt uprostřed podélně přeložte (2.b). 4. Podélně přeložený kurt přiložte spodní hranou ke kostrči a podél pomyslné páteře ležícího pacienta (2.c). 5. Podélně přeložený zvedací kurt složte (2.d). 6. Pacienta přes polohu na zádech (3.) pootočte trochu na druhý bok (4.a). 7. Složenou stranu zvedacího rozložte na druhou stranu (4.b). 8. Pacienta opět položte na záda (5.) a d c b b a
32 9. Nožní popruhy zasuňte pod stahna a pacienta připravte na zavěšení kurtu (smyčky (1)+(2) zavěste na háčkz na hrazdě) (4).! Pozor: Pacienta zvedejte opatrně! Pacient může kurt opustit pouze tehdy, jestliže jsou popruhy nožního kurtu vyháknuté. Zvednutí pacienta do vozíku Aby pacient seděl správně ve vozíku, je třeba posadit ho dostatečně dozadu. Během spouštění tlačte lehce proti kolenům pacienta, abyste hýždě zatlačili směrem k zádové opěrce. 3 Sejmutí zvedacího kurtu Vyháknuté nožní kurty opatrně stáhněte pod stehny stranou dolů. Zvedací kurt opatrně sejměte z oblasti zad pacienta směrem nahoru. Sejmutí kurtu se usnadní, když se pacient při tom lehce předkloní
33 Dvoudílný zvedací kurt Dvoudílný zvedací kurt se snadno přikládá a odstraňuje a nabízí pacientovi příjemnou, vzpřímenou polohu v sedu. Tvar a materiály jsou přizpůsobeny potřebám pacientů, aby mohli být zvedáni bezpečně a pohodlně. Dvoudílný zvedací kurt pro provedení ZVEDÁKU ke zvedání osob se nabízí z tohoto materiálu: Zvedací kurt 100 % nylon pro každodenní zacházení, např. pro přepravu z postele do vozíku. Díky malému třecímu odporu materiálu nylonu lze kurt velice snadno přizpůsobit. Přiložení a zavěšení kurtu 1. Nožní popruh zasuňte pod stehna blízko hýždí (1). 2. Smyčky nožního popruhu nasuňte na vnější háky hrazdy (1). 3. Zádový popruh přiložte k trupu, veďte ho pod pažemi (1). 4. Smyčky zádového popruhu nasuňte na vnitřní háky hrazdy (1). 1 Pacient může kurt opustit jenom tehdy, když jsou smyčky kurtu vyháknuté.! Pozor: Dbejte na to, aby byl kurt správně přiložen, aby pacient seděl pohodlně a zpříma a nemohl vyklouznout z kurtu, a aby všechny smyčky byly stejně dlouhé. Paže pacienta přiléhají těsně k tělu.! Pozor: Pacienta zvedejte opatrně! 33
34 Stavěcí kurt Stavěcí kurt je pohodlnou pomůckou při napřimování ze sedu do stoje. Je určen pro pacienta, který při vstávání potřebuje hodně pomoci, potom ale dokáže stát pevně na nohou. Stavěcí kurt lze rychle a jednoduše přizpůsobit pacientovi. Nabízí mu potřebnou podporu a bezpečnost. Stavěcí kurt pomáhá pacientovi při vstávání, pokud toho sám již není schopen. Umožňuje napřimování, které šetří záda, přesun vestoje, lepší a snazší oblékání a převlékání, nácvik stoje pro každodenní procvičování krevního oběhu a posilování svalstva a kostí. Stavěcí kurt zvedá pacienta za zády a pod pažemi. Je ze 100 % nylonu a je opatřen popruhem v pase, který kurt při přikládání fixuje na těle. Pod pažemi je polstrovaný, aby vyrovnával pevný tlak. Stavěcí kurt se používá ve spojení s polohovacím zvedákem. 1 3 Přehled stavěcí kurt Obrázek [1] ➀ Vnitřní zvedací smyčka vnější zvedací smyčka ➁ Popruh v pase ➂ Stavěcí kurt
35 Průběh polohování Obrázek [1] 1. Položte stavěcí kurt pod paže pacienta, středem okolo zad. Spodní hrana stavěcího kurtu se přitom nachází ve výšce pasu. 2. Veďte kurt okolo těla dopředu a potom zapněte přezku. 3. Zvolte vhodné zvedací smyčky v závislosti na obvodu těla a tělesné výšce. 4. Najeďte zvedákem osob středem tak, aby si pacient mohl položit nohy doprostřed podnožky. Případně je třeba podvozek předem roztáhnout. 5. Nastavte opěru bérce podle délky bérce příslušného pacienta. Horní hrana opěry bérce se musí nacházet pod čéškou pacienta. 6. Zahákněte vhodné zvedací smyčky za háky stavěcího ramena. 1 Dbejte na to, aby stavěcí kurt byl správně přiložený, aby napřimování bylo pro pacienta pohodlné. Stavěcí kurt může při napřimování sklouznout nahoru. Vstávání je snazší, jestliže se kyčelní kloub pacienta nachází ve výšce jeho kolena nebo výše. Jak vysoko budeme pacienta zvedat je třeba rozhodnout případ od případu. 35
36 ÚDRŽBA Zvedák osob Údržba ZVEDÁK OSOB se všemi součástmi je třeba kontrolovat v pravidelných intervalech údržby. Údržbové práce vyžadují odpovídající odborné znalosti. Před použitím zkontrolujte eventuální poškození všech konstrukčních dílů. Poškozené díly nechte okamžitě odborným servisem vyměnit za originální náhradní díly. Nebezpečí úrazu! Poškozený lak opravte lakovací tyčinkou. Nebezpečí koroze! < Plán kontrol a údržby > představuje vodítko k provádění údržbových prací. Neříká nic o skutečně nutném rozsahu prací, které byly na ZVEDÁKU OSOB zjištěny. Nedostatečná nebo zanedbaná péče a údržba ZVEDÁKU OSOB vedou k omezení odpovědnosti výrobce za výrobek. Z bezpečnostních důvodů a k prevenci úrazů, které jsou následkem včas nerozpoznaného opotřebení, je důležité nechat v ročních intervalech provést údržbu ZVEDÁKU OSOB v odborném servisu. Bezpečnostně technická prohlídka (BTP) Péče Očistěte ZVEDÁK OSOB vlhkým hadrem. Odolné nečistoty umyjte běžným jemným pracím práškem. Skvrny lze odstranit žínkou nebo měkkým kartáčem. Setřete vlhkým hadrem (čistou vodou) a nechte uschnout. ZVEDÁK OSOB dezinfikujte otřením běžně prodávaným dezinfekčním prostředkem. Řiďte se pokyny k ošetřování daného materiálu a informacemi příslušného výrobce o výrobku. Nepoužívejte: rozpouštědla, WC-čističe, tvrdé kartáče a předměty, agresivní čisticí prostředky. ZVEDÁK OSOB neostřikujte vysokotlakým ani parním čističem! Zabraňte přístupu vody a vlhkosti k elektrickým dílům a kabelům! K péči o lak a chromované části doporučujeme běžné značkové prostředky k údržbě laku a čištění chromu. 36
37 Systém kurtů Údržba Zvedací a stavěcí kurty je třeba pravidelně kontrolovat. Údržbářské práce vyžadují odpovídající odborné znalosti. Před použitím je třeba všechny zvedací a stavěcí kurty zkontrolovat, zda nejsou poškozené. Poškozené zvedací a stavěcí kurty okamžitě v servisu vyměňte za originální náhradní díly. Nebezpečí úrazu! Plán kontrol a údržby > představuje vodítko k provádění údržbových prací. Nevypovídá nic o skutečném rozsahu prací, který byl na SYSTÉMU KURTŮ zjištěn.! Pozor: Nedostatečná nebo zanedbaná péče a údržba zvedacích a stavěcích kurtů vede k omezení ručení výrobce za výrobek. Péče Očistěte zvedák osob vlhkým hadrem. Odolné nečistoty umyjte běžným jemným pracím práškem. Skvrny lze odstranit žínkou nebo měkkým kartáčem. Setřete vlhkým hadrem (čistou vodou) a nechte uschnout. Nepoužívejte: rozpouštědla, WC-čističe, tvrdé kartáče a předměty, agresivní čisticí prostředky. Návod k praní Před praním respektujte pokyny na etiketě na zvedacím či stavěcím kurtu. Zvedací a stavěcí kurty lze prát v pračce při 40 C. Nepoužívejte chlorové bělicí prostředky. Nelze sušit v sušičce. Nelze žehlit. 37
38 Dezinfekce Jestliže výrobek používá více osob (např. v pečovatelském ústavu), je předepsaná aplikace běžných dezinfekčních prostředků. K ruční dezinfekci dopručujeme Incidin plus v koncentraci 0,25 až 0,5 % nebo rovnocenné dezinfekční prostředky. Řiďte se zde pokyny k použití od výrobce. Před dezinfekcí polštáře a madla očistěte. Opravy K provedení oprav se s důvěrou obraťte na autorizovanou opravnu. Je kompetentní k provádění oprav a má školený personál. Servis Máte-li dotazy nebo potřebujte pomoc, obraťte se na prodejce, který byl podle našich směrnic vyškolen v našem závodě a může převzít poradenství, servis a opravy. Recirkulace Před každým opětovným použitím zvedáku osob v rámci recirkulace je třeba podrobit ho kompletní prohlídce. Hygienická opatření nutná pro opětovné použití je nutné provádět podle validovaného hygienického plánu. 38
39 Náhradní díly Náhradní díly kupujte pouze u prodejce. Při opravě používejte pouze originální díly! Pro správnou dodávku náhradních dílů v každém případě uveďte příslušné identifikační číslo. Toto číslo naleznete na typovém štítku. Likvidace Obal je recyklovatelný. Všechny kovové díly lze vrátit do sběru. Plastové díly jsou recyklovatelné. Elektrické části a plošné spoje lze likvidovat jako elektrošrot. Nepoužitelnou baterii zlikvidujte podle úředních předpisů. Likvidace se musí provádět podle příslušných národních zákonných ustanovení. Informace o místních firmách zabývajících se likvidací odpadů získáte na městském či obecním úřadě. Plán kontrol a údržby Kontrola sytému kurtů Zvedací a stavěcí kurty pravidelně a po každém praní zkontrolujte, zda nevykazují opotřebení a poškození: látky a tkaniny, smyček a popruhů, švů. Každodenní údržba Zkontrolujte ZVEDÁK OSOB a zvedací příslušenství, zda nejsou poškozené a nevykazují známky opotřebení. Proveďte vizuální kontrolu poškození kabelů 1). Zkontrolujte funkci a poškození ručního ovládače. Zkontrolujte, zda šrouby pevně sedí. Zkontrolujte bezvadnou funkci zvedání a nouzového spouštění. Zkontrolujte funkci podvozku (rozevírání). Zkontrolujte funkci nabíječky. 1) V případě poškození nebo nesprávné funkce ZVEDÁK OSOB nepoužívejte. Vytáhněte zástrčku ze sítě a okamžitě uvědomte prodejce! 39
40 Týdenní údržba Kontrola blokování otáčení a směru natočení koleček. Kontrola znečištění (viz pokyny k čištění!) Kontrola funkce a poškození kabelů a propojení elektrických částí. Kontrola veškerých šroubů a upevňovacích prvků. Zkontrolujte manuální nouzové spouštění. Bezpečnostně technická prohlídka (BTP) ZVEDÁK OSOB je třeba nejméně jednou ročně podrobit bezpečnostně technické prohlídce (BTP). K ní patří kontrola opotřebitelných dílů, jako jsou např. klouby a šroubové spoje, zatěžovací zkouška atd. Bezpečnostně technickou prohlídku smí provádět pouze odborník. Řiďte se při tom níže uvedeným < kontrolním soupisem pro údržbu >. 40
41 Kontrolní seznam pro údržbu Příprava vizuální kontroly Popřípadě ZVEDÁK OSOB nebo dílčí oblasti před vizuální kontrolou očistěte. Vizuální kontrola U dílů zvedáku zkontrolujte plastickou deformaci, trhliny a/nebo opotřebení: Podvozek Zvedací sloupek a zvedací píst Rameno Zvedací rameno Madlo pro řízení a postrkování Kolečka Nástavby a příslušenství (např. systémy kurtů, podnožku) zkontrolujte z hlediska poškození, koroze či poškození laku.. Kontrola funkce Zvedací mechanismus pomocí ručního ovládače. Nouzové spouštění. Páčka pro rozevření podvozku. Nabíječka. Je třeba provést zatěžovací zkoušku jednoho zvedacího cyklu s maximálním zatížením 160 kg. Všeobecné kontroly Zkontrolujte pevnost všech upevňovacích šroubů. Zkontrolujte upevnění všech přestavovacích prvků.. Řídicí kolečka Zkontrolujte upevnění koleček. Zkontrolujte stav, funkci a chod koleček. Zkontrolujte funkci brzd. Kontrola funkce pohonů Kompletní přestavovací rozsah motorů (zvuky, rychlost, lehký chod atd.). Koncové vypínání (např. omezovač proudu, koncový spínač). 41
42 Připojení k síti Zkontrolujte poškození síťového kabelu, včetně průchodů. Zkontrolujte poškození zástrčky. Kontrola vnitřního propojení kabelů Vedení, resp. upevnění kabelů, včetně průchodů. Vizuální kontrola poškození kabelů. Usazení konektorů. O kroužky na konektorech, pokud jimi jsou opatřeny. Kryty Vizuální kontrola poškození všech krytů, šrouby musí pevně sedět, těsnění nesmí vykazovat žádné viditelné poškození. Elektroinstalace Zkontrolujte izolace na kovových částech krytů (např. měření odporu izolace, např. > 300 megaohm, výbojový proud pacienta max. 0,5 miliampér). Zkontrolujte poškození a funkci elektrických přípojek. Mazání olejem/tukem Otočné body a uložení ovládacích páček a pohyblivých dílů. Po provedení údržby je třeba vyplnit formulář, který provozovatel resp. jím pověřená firma musí řádně archivovat jako důkaz. Svým podpisem osoba prohlašuje, že provedla opatření uvedená v kontrolním soupisu. Označení: Údržba/kontrola se uskutečnila dne: Sériové č.: Údržbu/kontrolu provedl: Rok výroby: Podpis: Razítko provádějícího místa: 42
43 Porucha Možná příčina poruchy Odstranění poruch Se zvedákem se dá těžko pohybovat, např. jednostranný brzdný účinek. Kolečka zabržděná silným znečištěním nebo vlákny koberce. Vyčistěte kolečka. Vadná kolečka. Nechejte kolečka vyměnit v autorizované opravně. Zvedák je při používání nestabilní. Volné šroubové spoje. Zkontrolujte pevnost a úplnost čepových a šroubových spojů. Systém kurtů zvedá pacienta nakřivo. Pacient sedí mimo střed. Spusťte pacienta a umístěte ho znovu. Protilehlé smyčky kurtu nestejně zavěšené. Protilehlé smyčky kurtu zavěste ve stejné poloze. Kurty vadné, vytahané nebo natržené. Kurty okamžitě vyměňte. Zabržděným lze posunovat. zvedákem Kolečka s brzdou vadná, např. díky opotřebeném běhounu. Zkontrolujte funkci koleček, popř. je nechejte vyměnit v autorizovaném servisu. 43
44 Porucha Možná příčina poruchy Odstranění poruch Při stisku tlačítek Zvedání nebo Spouštění není žádná reakce. Stisknutý nouzový vypínač. Odblokujte nouzový vypínač. Otočte jím proto doprava. Volné konektory. Zkontrolujte konektory. Vybitá baterie. Nabijte baterii. Vadný manuální spínač, pohon, baterie nebo elektrické díly. Nechejte zkontrolovat a opravit v autorizovaném servisu. 44
45 TECHNICKÉ ÚDAJE Zvedák osob Rozměrová tolerance ± 15 mm Model:...elektricky nastavitelný ZVEDÁK OSOB Typový štítek:...na ramenu Baterie (uzavřená, olovo/gel):...2 x 12 V / 7,2 Ah Nosnost (max. hmotnost osoby): kg Nouzové spouštění: mechanicky Materiál:...ocel, práškově lakovaná, RAL 9006 Skladovací teplota: C až +40 C Doba použití/ životnost:... 8 let Hladina hluku:...20 dba Pohon Zvedací motor (výrobce OKIN):...24 V / 4 A Třída ochrany:... IPX4 Doba zapnutí (DZ) při max. nepřerušovaném provozu 2 min.:...15 % Maximální spínací cykly:...5 za min. Síla potřebná k ovládání tlačítek ručního ovladání:... < 10 N Rozměry Délka (podvozek): mm Výška (podvozek): mm Šířka (podvozek rovně): mm Šířka (podvozek rozevřený): mm Průměr otáčení (podvozek rozevřený): mm Světlá výška: mm Průměr koleček vpředu (dvojitá kolečka): mm Průměr koleček vzadu (jednoduchá kolečka, s brzdou, standard): mm Maximální výška zdvihu (od hrazdy bez kurtu): mm Minimální výška zdvihu (od hrazdy bez kurtu): mm Celková hmotnost zvedáku:... 42,5 kg Celková hmotnost polohovacího zvedáku:... 49,0 kg 45
46 Jednotlivé hmotnosti Zvedací rameno (zvedací rameno 4,5 kg, hrazda 2 kg):... 6,5 kg Stavěcí rameno:... 5,0 kg Opěra bérce vč. podnožky:... 7,0 kg Ovládací přístroj s baterií:... 6,0 kg Základní stojan (vč. ovládacího přístroje s baterií):... 36,0 kg Systém kurtů Artikl:... zvedací a stavěcí kurt Typový šítek:... v oblasti zad Třída zdravotnických prostředků:... 1 Nosnost (max. hmotnost osoby): kg Materiál zvedací kurt: % nylon zvedací kurt koupelna + WC: % tkanina z PVC polohovací kurt: % nylon 46
47 Pohled z boku (schématické znázornění, všechny rozměry v mm) Pohled shora (schématické znázornění, všechny rozměry v mm)
48 Vzdálenost ramena od zdi(podvozek roztažený) (schématické znázornění, všechny rozměry v mm)
49 Symboly Význam symbolů na typovém štítku Na etiketě zvedacích a stavěcích kurtů se používají mimo jiné tyto symboly: Lze prát do 40 C Výrobce Nepoužívejte chlorové bělicí prostředky Nelze sušit v sušičce Nežehlit Objednací číslo Sériové číslo Datum výroby (rok kalendářní týden) Nelze chemicky čistit Příp. hmotnost uživatele Třída el. ochrany II Typ B (použití typ B) Pouze k použití v místnostech Řiďte se návodem k obsluze 49
50 SEZNAM NÁHRADNÍCH DÍLŮ Příslušenství Pol. Obj. č. Označení Zvedací rameno s hrazdou Stavěcí rameno vč. opěry bérce a podnožky Univerzální zvedací kurt Univerzální zvedací kurt pro koupelnu a WC Stavěcí kurt Zvedací kurt s opěrkou hlavy Zvedací kurt dvoudílný 50
51 Zvedák osob Pol. Obj. č. Označení Hrazda Spojovací prvky pro hrazdu Plastová krytka pro hrazdu (sada) Manuální ovládání Motor komplet Baterie - kryt komplet Plastová krytka pro zvedací sloupek (sada) Nabíječka Dvojité kolečko, ø Jednoduché kolečko, brzdicí, ø Plastová krytka pro podvozek (sada) Pojistný třmínek Krytina pedálu (pryž) Stavěcí rameno Plastová krytka pro stavěcí rameno (sada) Opěra bérce (bez přídavných dílů) Přídavné díly opěry bérce Podnožka (plast) Kovová podložka na podnožce Nastavovací páčka komplet. 51
52 POZNÁMKY 52
53 POZNÁMKY 53
54 RUČENÍ / ZÁRUKA Za tento výrobek přebíráme v rámci našich všeobecných obdchodních podmínek zákonné ručení a záruku v souladu s naším prokázáným kvalitním servisem. V případě nároků z ručení a záruky se obraťte s níže uvedeným ZÁ- RUČNÍM KUPÓNEM s údaji o označení modelu, čísle dodacího listu s datem dodávky a sériovým číslem (SN dříve FIN) na svého prodejce. Sériové číslo (SN) naleznete na typovém štítku. Předpokladem pro uznání nároků z ručení resp. záruky je v každém případě používání výrobku podle účelu určení, používání originálních náhradních dílů a pravidelné provádění údržby a prohlídek. Záruka je vyloučena u poškození povrchové úpravy, pneumatik, poškození kvůli uvolněným šroubům nebo maticím a opotřebeným upevňovacím otvorům v důsledku častých montážních prací. Dále jsou vyloučeny škody na pohonu a elektronice, které jsou následkem nepřiměřeného čištění pomocí parních čističů resp. úmyslného nebo neúmyslného namočení komponent. Poruchy způsobované zdroji záření jako jsou mobilní telefony s vysokým vysílacím výkonem, hi-fi zařízení a jiné silné rušivé zářiče mimo specifikace normy nelze uplatnit jako nároky z ručení resp. záruky.! Pozor: Nerespektování návodu k obsluze, neodborně prováděné údržbové práce a zejména technické změny a doplňky (nástavby) bez našeho souhlasu vedou k zániku jak záručních nároků, tak k ručení za výrobek všeobecně. Tento návod k obsluze je součástí výrobku a při změně uživatele nebo majitele se k němu musí přiložit. Technické změny ve smyslu pokroku si vyhrazujeme. Tento výrobek je ve shodě se směrnicí EU 93/42/EWG pro zdravotnické výrobky. 54
55 ZÁRUČNÍ KUPÓN Vyplňte prosím! V případě potřeby zkopírujte a kopii pošlete vašemu prodejci! Ručení / záruka Model: Č. dodacího listu.: SN (viz typový štítek): Datum dodávky: Razítko prodejce: 55
56 Váš prodejce: 56 Usnadníme lidem pohyb (Stav: ) Technické změny vyhrazeny! MEYRA-ORTOPEDIA Vertriebsgesellschaft mbh Meyra-Ring 2 D Kalletal-Kalldorf Poštovní přihrádka D Vlotho Tel. +49 (0) Fax +49 (0) info@meyra-ortopedia.de
Návod k použití Příslušenství zvedáku
Návod k použití CZ Příslušenství zvedáku Zvedací kurt koupelna + WC 120 Univerzální zvedací kurt 121 Kurt ke stavěcímu zvedáku 8013122 Závěsný kurt s oporou hlavy pro běžné použití 150 Závěsný kurt s oporou
TOALETNÍ NÁSTAVEC TRILETT
NÁVOD K POUŽITÍ TOALETNÍ NÁSTAVEC TRILETT Model 3011492 KONTROLA PŘI PŘEVZE- TÍ Výrobek kompletně vybalte a zkontrolujte zásilku, zda je kompletní a nevykazuje poškození způsobená dopravou. Pokud byste
Odlehčené vozíky Řada modelů 1.7xx Řada modelů 1.8xx. Návod k obsluze. Usnadníme lidem pohyb.
Odlehčené vozíky Řada modelů 1.7xx Řada modelů 1.8xx cs Návod k obsluze Usnadníme lidem pohyb. Obsah Úvod 4 Výčet modelů 5 Indikace 5 Převzetí 5 Specifikace 6 Použití 6 Úprava 7 Recirkulace 7 Životnost
Molift Raiser Návod k použití
Molift Raiser Návod k použití 01.2017 VÝROBCE DISTRIBUCE A SERVIS Etac Supply Center AB MEYRA ČR s.r.o. Langgatan 12 Hrusická 2538/5 Box 203, 334 24 Anderstorp Sweden 141 00 Praha 4 - Spořilov tel +46
Návod k použití MS 70001 S-354-01
Návod k použití MS 70001 S-354-01 2 Kráječ je určen pro použití v domácnosti. Spotřebič používejte jen pro zpracování množství a v časech běžných pro domácnost. Spotřebič nevyžaduje údržbu. Návod k použití,
Základní verze obsahuje
Návod na montáž a používání AKU kolečka SWe6, SWe8, SWe10 s pohonem Vážený zákazníku, jsme velmi rádi, že jste se rozhodli pro koupi našeho kolečka. Přejeme Vám, abyste měli z jeho používání užitek a radost.
Montážní návod pro dílenský jeřáb
Montážní návod pro dílenský jeřáb BEZPEČNOSTNÍ POKYNY Přečtěte si pečlivě tyto pokyny před použitím! DŮLEŽITÉ Přečtěte si všechny pokyny před použitím a dodržujte všechny instrukce a bezpečnostní pokyny,
CZ - ROBOTIC MOP EL8068 FD-RMS(A)
CZ - ROBOTIC MOP EL8068 FD-RMS(A) Obsah ZAMÝŠLENÉ VYUŽITÍ strana 1 DÍLY strana 2 NÁVOD K POUŽITÍ strana 2-4 Spuštění přístroje Doporučení k úklidu Nabíjení baterie NÁVOD K ÚDRŽBĚ strana 5-6 Demontáž a
Návod k použití MS 75001
Návod k použití MS 75001 EKOLOGICKÁ LIKVIDACE Obalový materiál ekologicky zlikvidujte. Tento spotřebič je označen v souladu s evropskou směrnicí 2002/96/EG o elektrických a elektronických vysloužilých
Dětská jídelní židlička
Dětská jídelní židlička Návod k obsluze www.babypoint.eu DŮLEŽITÉ, USCHOVEJTE PRO POZDĚJŠÍ POTŘEBU: ČTĚTE POZORNĚ! VAROVÁNÍ! Odstraňte plastový obal, v němž byla židlička zabalena, z dosahu dětí, hrozí
CHODÍTKO ČTYŘKOLOVÉ 103
CHODÍTKO ČTYŘKOLOVÉ 103 POUŽITÍ Chodítko je součástí řady kompenzačních pomůcek, určených pro tělesně postižené osoby a osoby se sníženou schopností mobility. Chodítko je určeno pro oporu a odlehčení dolních
Návod k obsluze Optimus 2 / - 2S. Model 2.322. Usnadníme lidem pohyb.
CZ Návod k obsluze Optimus 2 / - 2S Model 2.322 Usnadníme lidem pohyb. Obsah Úvod...6 Indikace...7 Specifikace...7 Převzetí...7 Použití...8 Úprava...8 Životnost...9 Přehled...10 Model :2.322...10 Užívání
Návod na montáž a používání kolečka SW6, SW8, SW10 s pohonem.
Návod na montáž a používání kolečka SW6, SW8, SW10 s pohonem. Vážený zákazníku, jsme velmi rádi, že jste se rozhodli pro koupi našeho kolečka a přejeme Vám, abyste měli z jeho používání užitek a radost.
IN 1225 PROFI insportline LEG PRESS/HACK SQUAT (CH3003) Návod na použití - CZ - 1 -
IN 1225 PROFI insportline LEG PRESS/HACK SQUAT (CH3003) Návod na použití - CZ - 1 - Základní informace: 1. Tento stroj je určen pro komerční použití. Stroj je určen pro komerční účely a vyšší výkonnostní
CHODÍTKO ČTYŘKOLOVÉ 102
CHODÍTKO ČTYŘKOLOVÉ 102 POUŽITÍ Chodítko je součástí řady kompenzačních pomůcek, určených pro tělesně postižené osoby a osoby se sníženou schopností mobility. Chodítko je určeno pro oporu a odlehčení dolních
AGILE 150. A. Bezpečnostní pokyny B. Montážní návod, péče a údržba
WN 800.52.667.6.32, 12/12 / 006701 A. Bezpečnostní pokyny B. Montážní návod, péče a údržba A. Bezpečnostní pokyny Důležité bezpečnostní pokyny pro montáž a použití kování pro sklo DORMA (je nutné dodržovat
Kapesní akumulátorová svítilna. Obj.č.: 84 00 54
Kapesní akumulátorová svítilna Obj.č.: 84 00 54 Tento návod k obsluze náleží k tomuto výrobku. Obsahuje důležité pokyny k uvedení do provozu a údržbě. Budete jej také potřebovat, budete-li tento výrobek
NÁVOD K POUŽITÍ Chodítko Mobilus
NÁVOD K POUŽITÍ Chodítko Mobilus 3063002 / 3064002 / 3065002 / 3067002 / 3068002 ÚVOD Děkujeme za důvěru, kterou jste projevili naší společnosti volbou tohoto výrobku. Tento návod k použití vám má pomoci
BULETIN Č. CX-CZ UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA A BEZPEČNOSTNÍ POKYNY PRO RUČNÍ ŘETĚZOVÝ KLADKOSTROJ KITO ŘADY CX
BULETIN Č. CX-CZ UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA A BEZPEČNOSTNÍ POKYNY PRO RUČNÍ ŘETĚZOVÝ KLADKOSTROJ KITO ŘADY CX 1 OBSAH 1. DEFINICE... 3 2. PŘEDPOKLÁDANÉ POUŽITÍ... 3 3. MONTÁŽ... 3 4. PŘED POUŽITÍM... 3 4.1 Bezpečnost...
NÁVOD K PROVOZU (Překlad) Zvedací stůl
1. Skupiny uživatelů Úkoly Obsluha Obsluha, vizuální kontrola Odborný personál NÁVOD K PROVOZU (Překlad) Zvedací stůl Typ 1097.0,75 1097.1,25 8718.0,2 Montáž, demontáž, opravy, údržba Kontroly CZ Kvalifikace
Původní návod k používání. Tažná jízdní souprava CX T. Dodatek k návodu k obsluze tahače řady CX T CS - 02/2012
Původní návod k používání Tažná jízdní souprava CX T Dodatek k návodu k obsluze tahače řady CX T 1050 51048070037 CS - 02/2012 Obsah g 1 Předmluva Informace o dokumentaci... 2 Základní principy bezpečného
NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.:
NÁVOD K OBSLUZE Měnič napětí 6 V DC 12 V DC Typ 2238.0 Obj. č.: 51 81 08 Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje důležité pokyny k uvedení přístroje do provozu a k jeho obsluze. Jestliže výrobek
Centronic EasyControl EC545-II
Centronic EasyControl EC545-II cs Návod na montáž a obsluhu 5 -ti kanálový ruční vysílač Důležité informace pro: montéry / elektrikáře / uživatele Prosíme o předání odpovídajícím osobám! Tento návod má
DATUM VYDÁNÍ CHODÍTKO ČTYŘKOLOVÉ
DATUM VYDÁNÍ 1. 1. 2017 CHODÍTKO ČTYŘKOLOVÉ 102 POUŽITÍ Chodítko je součástí řady kompenzačních pomůcek, určených pro tělesně postižené osoby a osoby se sníženou schopností mobility. Chodítko je určeno
KŘESLO KOMBINOVANÉ DO SPRCHY 808, 808 C
KŘESLO KOMBINOVANÉ DO SPRCHY 808, 808 C POUŽITÍ Kombinované křeslo do sprchy je součástí řady kompenzačních pomůcek, určených pro tělesně postižené osoby a osoby se sníženou schopností mobility. Své využití
Návod k použití. ruční ovladač
Návod k použití CZ KINTEC ruční ovladač Průběh revize Verze Datum Změna 0.1 27. 3. 2012 první vydání Smluvní ustanovení Firma KINTEC-Solution neručí za škody, které jsou způsobeny: nedbáním návodu firmou
Dětská jídelní židlička
Dětská jídelní židlička Záruční list a návod k obsluze www.babypoint.eu VAROVÁNÍ! Před použitím židličky si pečlivě prostudujte návod a poté jej uschovejte pro pozdější nahlédnutí. Odstraňte plastový obal,
Závěsné svítidlo. Návod k montáži HB54XIX
Závěsné svítidlo cs Návod k montáži 100240HB54XIX 2019-05 Tento výrobek je vybaven bezpečnostními prvky. Přesto si pozorně přečtěte bezpečnostní pokyny a používejte tento výrobek pouze tak, jak je popsáno
Toaletní nástavec Molett / Návod k použití ÚVOD POPIS
Toaletní nástavec Molett 30522 / 30532 Návod k použití Datum poslední revize: 02/208 ÚVOD Toaletní nástavec Molett je zdravotnický prostředek ve shodě se směrnicí 93/42/EHS pro zdravotnické prostředky.
Stropní svítidlo. Návod k montáži 88169HB1XVIIJSMIT
Stropní svítidlo cs Návod k montáži 88169HB1XVIIJSMIT 2016-08 334 063 Výrobek je vybaven bezpečnostními prvky. Přesto si pozorně přečtěte bezpečnostní pokyny a používejte tento výrobek pouze tak, jak je
NÁVOD K PROVOZU (Překlad) Vřetenový zvedák Typ ,5/1/ ,5/1/ ,5/1/ ,5/1/ ,5/1/ ,5/1/
1. Skupiny uživatelů Úkoly Obsluha Obsluha, vizuální kontrola Odborný personál NÁVOD K PROVOZU (Překlad) Vřetenový zvedák Typ 2044.0,5/1/3 2047.0,5/1/3 2048.0,5/1/3 2083.0,5/1/3 2087.0,5/1/3 2088.0,5/1/3
Hydraulický zvedák sudů PBH-300
TECHNICKÁ A PROVOZNÍ DOKUMENTACE Hydraulický zvedák sudů PBH-300 Obsah 1. Úvod 2. Určení 3. Technický popis 4. Technické údaje 5. Příprava zvedáku k použití 6. Pracovní podmínky 7. Provozní a bezpečnostní
NÁVOD K OBSLUZE SVĚRKY NA SKRUŽE MODEL 1061
NÁVOD K OBSLUZE SVĚRKY NA SKRUŽE MODEL 1061 Do tohoto návodu je možno kdykoli nahlédnout! Před použitím zařízení, pečlivě čtěte návod k obsluze a bezpečnostní pokyny! 1. Bezpečnost 1.1 Účel použití Svěrky
OLEJOVÝ RADIÁTOR R /R /R
Návod k použití OLEJOVÝ RADIÁTOR R-1507-16/R-2009-16/R-2511-16 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu
Stropní svítidlo s LED
Stropní svítidlo s LED cs Návod k montáži 100403HB43XIX 2019-03 379 443 Výrobek je vybaven bezpečnostními prvky. Přesto si pozorně přečtěte bezpečnostní pokyny a používejte tento výrobek pouze tak, jak
Návod na použití PROFI insportline BRADLA RK4201
Návod na použití PROFI insportline BRADLA RK4201 SERVIS A NÁHRADNÍ DÍLY ZAJIŠŤUJE DODAVATEL SEVEN SPORT s. r. o., Dělnická 957, 74901 Vítkov tel. +420 556300970, www.insportline.cz pre Slovensko: insportline
Pohon brány do šířky 2m 900 SN 20CS 900 SN -20
Pohon brány do šířky 2m 900 SN 20CS 900 SN -20 Obsah Bezpečnost......2 Vybavení......2 Modely a vlastnosti......3 Rozměry....3 Připevnění ramene/předběžná kontrola......4 Montáž......4 Odblokování......5
POSTÝLKA DREAMS. Návod k použití. DŮLEŽITÉ: Před použitím si pozorně přečtěte tento návod! Návod si ponechte pro další potřebu.
POSTÝLKA DREAMS Návod k použití DŮLEŽITÉ: Před použitím si pozorně přečtěte tento návod! Návod si ponechte pro další potřebu. Bezpečnostní upozornění Přečtěte si pozorně tento návod k použití Uchovejte
BEZSÁČKOVÝ VYSAVAČ. Vysavač s principem vzdušného víru Návod k použití. rukojeť (1) držák kabelu. teleskopická trubka. zástrčka vypínač.
BEZSÁČKOVÝ VYSAVAČ Vysavač s principem vzdušného víru Návod k použití Charakteristika: - jednoduše ovladatelný, přenosný vysavač - bezsáčkový mechanismus - průhledný na nečistoty, snadno vyprázdnitelný
ŽALUZIOVÝ POHON J4 WT NÁVOD K MONTÁŽI A POUŽITÍ
ŽALUZIOVÝ POHON J4 WT NÁVOD K MONTÁŽI A POUŽITÍ OBSAH 1 Všeobecné informace 3 1.1 Všeobecné bezpečnostní pokyny 3 1.2 Prohlášení o shodě 4 1.3 Technické údaje 4 2 Instalace 5 2.1 Montáž 5 2.1.1 Profil
Nahřívací bunda. Návod na použití. Před použitím či sestavováním přístroje si prosím přečtěte celý přiložený návod na použití.
Nahřívací bunda Návod na použití OBSAH BALENÍ Část Popis Počet A Bunda 1 B Baterie 1 C Nabíječka 1 Bezpečnostní informace Před použitím či sestavováním přístroje si prosím přečtěte celý přiložený návod
Závěsné svítidlo. Návod k montáži 91060AB4X4VII
Závěsné svítidlo cs Návod k montáži 91060AB4X4VII 2017-04 K tomuto návodu Výrobek je vybaven bezpečnostními prvky. Přesto si pozorně přečtěte bezpečnostní pokyny a používejte tento výrobek pouze tak, jak
Provozní návod VISCONET II VISCONET II F VISCONET II M VISCONET II MF. Obecné údaje. Instalace/ sestavení. Uvedení do provozu. Provoz.
Provozní návod VISCONET II VISCONET II F VISCONET II M VISCONET II MF Obecné údaje Instalace/ sestavení Uvedení do provozu Provoz Opravy/servis Před uvedením přístroje do provozu je bezpodmínečně nutné
RCOT2001. Keramický ohřívač ORIGINÁLNÍ NÁVOD
RCOT2001 230V~50Hz 2000W CZ Keramický ohřívač ORIGINÁLNÍ NÁVOD S21 M05 Y2013 CZ NÁVOD K POUŽITÍ Ujistěte se, že přívod vzduchu a výstupní otvory nejsou blokovány. Aby se zabránilo jakémukoli nebezpečí
BEZSÁČKOVÝ VYSAVAČ. Vysavač s principem vzdušného víru Návod k použití. rukojeť (1) držák kabelu. teleskopická trubka. zástrčka vypínač.
BEZSÁČKOVÝ VYSAVAČ Vysavač s principem vzdušného víru Návod k použití Charakteristika: - jednoduše ovladatelný, přenosný vysavač - bezsáčkový mechanismus - průhledný zásobník na nečistoty, snadno vyprázdnitelný
Základní funkce: - dálkové ovládání, manuální ovládání - zvukové efekty - bezpečnostní pásy - světla - vstup pro Mp3. Motorka F918
Základní funkce: - dálkové ovládání, manuální ovládání - zvukové efekty - bezpečnostní pásy - světla - vstup pro Mp3 Motorka F918 Specifikace: Vhodná věková kategorie: 36 83 měsíců. Max. zátěž: 25 kg.
Návod k použití pro toaletní křeslo BASIC
Návod k použití pro toaletní křeslo BASIC ZP-TECH, s.r.o., Riegrova 342, CZ-55203 Česká Skalice, tel.: +420 491 11 22 90, fax: +420 491 11 22 04, IČO: 25932292, DIČ: CZ25932292 info@zptech.cz, www.zptech.cz,
Akumulátor Objednací č Provozní návod P1970E/CS
Provozní návod P1970E/CS 2010-06 Akumulátor Objednací č. 935377 Další informace o našich výrobcích najdete na internetu na adrese http://www.apexpowertools.com Obsah 1 Bezpečnost 3 1.1 Znázornění pokynů...
Věžový ventilátor
10031517 10031518 Věžový ventilátor Vážený zákazníku, Gratulujeme Vám k zakoupení produktu. Prosím, důkladně si přečtete manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo škodám na zařízení. Za škody
NÁVOD K OBSLUZE OVLÁDACÍ MODUL PG Drives Technology. Model VR2. Usnadňujeme lidem pohyb.
CZ NÁVOD K OBSLUZE OVLÁDACÍ MODUL PG Drives Technology Model VR2 Usnadňujeme lidem pohyb. Obsah Úvod...4 Specifikace/Použití...5 Použití...5 Úprava...5 Bezpečnostní pokyny...5 Přehled...6 Ovládací modul
Hmotnosti. Nabíječka se zástrčkou. Napájení. Jmenovitý příkon. Krytí IP 65. Nabíječka akumulátoru. Krytí IP 40
DENTO-LIFT S POUŽITÍ Zvedák do vany je součástí řady kompenzačních pomůcek, určených pro tělesně postižené osoby a osoby se sníženou schopností mobility. Své využití nachází zejména tam, kde pacient vzhledem
Návod k použití CHODÍTKO ČTYŘKOLOVÉ VCBK23231
Návod k použití CHODÍTKO ČTYŘKOLOVÉ VCBK23231 POPIS VÝROBKU: Skládací čtyřkolové chodítko se dvěma zadními kolečky s brzdou a dvěma předními řídícími kolečky. Umožňuje pohyb po různém povrchu uvnitř i
Saunové osvětlení A-910
Saunové osvětlení A-910 max. 40 W/IP54 NÁVOD K MONTÁŽI A POUŽITÍ Česky CS Verze 02/19 Ident. č. BA-A910 Návod k montáži a použití S. 2/8 Obsah 1 Všeobecná bezpečnostní upozornění a pokyny k montáži 3 2
Zakázka: Dodávka kompenzačních pomůcek pro potřeby odlehčovací služby. Příloha č.1 specifikace jednotlivých položek rozpočtu na kompenzační pomůcky
Zakázka: Dodávka kompenzačních pomůcek pro potřeby odlehčovací služby Příloha č.1 specifikace jednotlivých položek rozpočtu na kompenzační pomůcky Veškeré níže uvedené položky jsou speciální zdravotnické
Závěsné svítidlo s LED
Závěsné svítidlo s LED cs Návod k montáži 88346HB54XVIIZE 2017-07 K tomuto návodu Výrobek je vybaven bezpečnostními prvky. Přesto si pozorně přečtěte bezpečnostní pokyny a používejte tento výrobek pouze
ST-HT Teplovzdušný ventilátor Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web:
ST-HT 8355 Teplovzdušný ventilátor Návod k použití Záruční podmínky Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web: www.isaturn.cz 1 Vážení zákazníci! Gratulujeme Vám ke koupi výrobku od značky Saturn.
OVLÁDÁNÍ. Určení strany a typu ovládání: - strana ovládání žaluzie se určuje vždy při pohledu z interiéru a to jak motorického tak manuálního.
OVLÁDÁNÍ Určení strany a typu ovládání: - strana ovládání žaluzie se určuje vždy při pohledu z interiéru a to jak motorického tak manuálního. Ovládání mechanické - převodovka s klikou - mechanismus převodovky
NÁVOD K POUŽITÍ INVALIDNÍ VOZÍK MECHANICKÝ CP205
NÁVOD K POUŽITÍ INVALIDNÍ VOZÍK MECHANICKÝ CP205 POUŽITÍ Mechanický vozík je součástí řady kompenzačních pomůcek, určených pro tělesně postižené osoby, osoby se sníženou schopností mobility, postižením
TITAN. Centrální motor s převodovkou pro mříže
TITAN Centrální motor s převodovkou pro mříže Montážní pokyny a upozornění Pozor: dodržujte uvedené pokyny kvůli bezpečnosti osob. Uchovejte tento návod pro pozdější použití. CE Prohlášení o shodě Centrální
NÁVOD K OBSLUZE OTEVÍRACÍHO STROJE FRAMA MATIC B 300
NÁVOD K OBSLUZE OTEVÍRACÍHO STROJE FRAMA MATIC B 300 1. BEZPEČNOSTNÍ INSTRUKCE/ PREVENCE NEHOD - Přečtěte návod k obsluze úplně a opatrně a dbejte na jejich obsah - Zkontrolujte přívodní vedení a konektor
Charlie Závesný ovladač
Charlie Závěsný ovladač Charlie najde uplatnění při ovládání celé řady průmyslových strojů a zařízení. Jako pomocný ovladač se podílí na řízení kontrolních obvodů napájení (stykače, PLC) jejich silových
Nástěnná lampa Retro. Návod k montáži 92326HB22XVIII
Nástěnná lampa Retro cs Návod k montáži 92326HB22XVIII 2017-12 K tomuto návodu Tento výrobek je vybaven bezpečnostními prvky. Přesto si pozorně přečtěte bezpečnostní pokyny a používejte tento výrobek pouze
Nosný trn. Provozní návod. Nosný trn
Provozní návod 2 Obsah -VersCZ01-1213 Obsah Upozornění pro čtenáře... 4 Platnost... 4 Obrázky... 4 Zvýraznění v textu... 4 Popis výrobku... 5 Identifikace výrobku... 5 Obsah dodávky... 5 Příslušenství,
Textilní popruh Dokamatic 13,00m Číslo výrobku: 586231000, 586231500 od roku výroby 2004
999265015-08/2015 cs Odborníci na bednění. Textilní popruh okamatic 13,00m Číslo výrobku: 586231000, 586231500 od roku výroby 2004 Originální provozní příručka Uchovejte pro pozdější použití by oka GmbH,
Model: DO CFJS007A Startovací stanice
Model: DO CFJS007A CZ Startovací stanice Návod k obsluze BEZPEČNOSTNÍ POKYNY UPOZORNĚNÍ!!! PO ZAKOUPENÍ STARTOVACÍ STANICE JE NUTNO BEZPRODLENĚ PLNĚ NABÍT AKUMULÁTOR STARTOVACÍ STANICE. AKUMULÁTOR ZNOVU
CHODÍTKO ČTYŘKOLOVÉ S PODPŮRNOU HRAZDOU 205, 205 J
CHODÍTKO ČTYŘKOLOVÉ S PODPŮRNOU HRAZDOU 205, 205 J POUŽITÍ Chodítko je součástí řady kompenzačních pomůcek, určených pro tělesně postižené osoby a osoby se sníženou schopností mobility. Chodítko je určeno
Masážní křeslo DF1688Y3
Návod k použití Bezpečnostní upozornění Nenechávejte své dítě používat nebo hrát si s masážním křeslem. Přístroj není určen pro děti. Pokud je poškozen napájecí kabel nebo je zcela nefunkční, okamžitě
Indukční deska
Indukční deska 10012197 Vážený zákazníku, gratulujeme Vám k zakoupení produktu. Prosím, důkladně si pozorně manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo škodám na zařízení. Za škody způsobené
DĚTSKÝ TRAKTOR NÁVOD K OBSLUZE. Děkujeme Vám za zakoupení tohoto výrobku.
DĚTSKÝ TRAKTOR NÁVOD K OBSLUZE CZ Děkujeme Vám za zakoupení tohoto výrobku. Pečlivě si přečtěte tento návod k obsluze a dbejte dodržování všech uvedených instrukcí. Návod uschovejte i pro pozdější nahlédnutí.
IN 1336 Bench lavička HERO
N Á V O D N A P O U Ž I T Í IN 1336 Bench lavička HERO Děkujeme, že jste se rozhodli pro koupi našeho produktu. Ačkoliv vynakládáme velké úsilí k zajištění kvality každého našeho 1 výrobku, ojediněle se
Zametací stroje s odsáváním a posedem KM 90/60 R Bp Pack
Zametací stroje s odsáváním a posedem KM 90/60 R Bp Pack "Efektivní při nasazení - jednoduchý při použití" Komfortní a mimořádně kompaktní zametací stroj s místem pro řidiče ve verzi na bateriový pohon
Stropní svítidlo. Návod k montáži 91585AB4X5VII
Stropní svítidlo cs Návod k montáži 91585AB4X5VII 2017-06 K tomuto návodu Výrobek je vybaven bezpečnostními prvky. Přesto si pozorně přečtěte bezpečnostní pokyny a používejte tento výrobek pouze tak, jak
Návod k použití Toastovač TOASTER
CZ Návod k použití Toastovač TOASTER Obsah Bezpečnostní pokyny... 3 Vybalení... 4 Požadavky pro místo instalace... 4 Před prvním použitím... 5 Příprava toastu... 5 Extra-zvednutí... 5 Vycentrování plátku
Návod k obsluze Výškově stavitelná sedačka Belek. Revised on 7-07-98
Návod k obsluze Výškově stavitelná sedačka Belek Revised on 7-07-98 Obsah: 1. Úvod...3 2. Technické údaje...4 3. Bezpečnost...5 3.1. Úvod...5 3.2. Popis bezpečnostních opatření...5 3.3. Bezpečnostní předpisy...5
USB nabíječka. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 87924HB66XVI
USB nabíječka Návod k použití Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 87924HB66XVI 2016-06 333 072 Bezpečnostní pokyny Přečtěte si pozorně bezpečnostní pokyny a používejte výrobek pouze tak, jak je popsáno v tomto
D Automassagematte KH 4061 Bedienungsanleitung. Mata z masażem KH 4061 Instrukcja obsługi. Masážní podložka do auta KH 4061 Návod k obsluze
D Automassagematte KH 4061 Bedienungsanleitung Mata z masażem KH 4061 Instrukcja obsługi Masážní podložka do auta KH 4061 Návod k obsluze Masážna podložka do auta KH 4061 Návod na obsluhu H KH 4061 típusú
T615. Model ponorky obj. č kanálový vysílač. Doba nabíjení: 35 minut Autonomní provoz: 40 minut
T615 Model ponorky obj. č. 105 73 49 3-kanálový vysílač Pohon pomocí 3 motorů Používejte pouze v uzavřených nádržích. Délka: 140 mm Šířka: 35 mm Výška: 48 mm Hmotnost: 85 g Hloubka ponoru: 0,5 m Rychlost:
Myčka nářadí - 80 litrů. Profigaraz. Návod k obsluze. Před použitím si přečtěte pokyny a dodržování bezpečnostních pravidel.
Myčka nářadí - 80 litrů Návod k obsluze Před použitím si přečtěte pokyny a dodržování bezpečnostních pravidel. 1. Bezpečnostní pravidla Před použitím zkontrolujte, zda je zařízení kompletní, v pořádku
Návod k použití ZMRZLINOVAČ S KOMPRESOREM
Návod k použití 10028873 10028874 ZMRZLINOVAČ S KOMPRESOREM Vážený zákazníku, V první řadě se Vám chceme poděkovat za nákup tohoto produktu. Aby se zabránilo možnému technickému poškození, prosíme Vás,
Etac Swift Mobil Tilt
Etac Swift Mobil Tilt Návod k použití 04/2017 Obecné Před prvním použitím produktu Etac Swift Mobil Tilt si pečlivě přečtěte tento návod k použití. Produkt Swift Mobil Tilt je pojízdné sprchové a toaletní
Centronic SunWindControl SWC241-II
Centronic SunWindControl SWC241-II cs Návod na montáž a obsluhu Ruční vysílač pro řízení větru Důležité informace pro: montéry / elektrikáře / uživatele Prosíme o předání odpovídajícím osobám! Tento návod
Centronic VarioControl VCJ470 Návod k obsluze Rádiový přijímač pro žaluzie
Centronic VarioControl VCJ470 CZ Návod k obsluze Rádiový přijímač pro žaluzie Tento návod prosím uschovejte! Návod k použití Obsah Všeobecně... 2 Záruka... 3 Bezpečnostní pokyny... 3 Použití k určenému
TDS 20. CS Návod k obsluze - elektrický topný ventilátor
TDS 20 CS Návod k obsluze - elektrický topný ventilátor TRT-BA-TDS 20 -TC-001-CS TROTEC GmbH & Co. KG Grebbener Straße 7 D-52525 Heinsberg Tel.: +49 2452 962-400 Fax: +49 2452 962-200 www.trotec.com E-Mail:
Hydraulický zvedák převodovky 500 kg. www.elit.cz
Hydraulický zvedák převodovky 500 kg www.elit.cz Prvním použitím tohoto výrobku uživatel svou svobodnou vůlí stvrzuje, že tento manuál řádné prostudoval, pochopil všechny náležitosti a seznámil se se všemi
Symboly: Přečtěte si návod k použití. Vhodné pro použití ve vnitřním prostředí. Pouze pro země EU
Návod k použití Symboly: Níže jsou uvedeny symboly, se kterými se můžete při použití nástroje setkat. Je důležité, abyste dříve, než s ním začnete pracovat, pochopili jejich význam. Přečtěte si návod
DŮLEŽITÉ: Přečtěte si pozorně tyto informace před tím, než začnete kočárek používat a uchovejte si je pro případné další použití.
DŮLEŽITÉ: Přečtěte si pozorně tyto informace před tím, než začnete kočárek používat a uchovejte si je pro případné další použití. Pokud se nebudete držet těchto instrukci, mohla by být ohrožena bezpečnost
LED svítidlo na zrcadlové skříně
LED svítidlo na zrcadlové skříně cs Informace o výrobku 16262FV05X02IX 2019-02 Bezpečnostní pokyny Výrobek je vybaven bezpečnostními prvky. Přesto si pozorně přečtěte bezpečnostní pokyny a používejte tento
DĚTSKÉ ELEKTRICKÉ AUTÍČKO USA POLICIE 911
DĚTSKÉ ELEKTRICKÉ AUTÍČKO USA POLICIE 911 NÁVOD K SESTAVENÍ Upozornění: Fotonávod slouží ke snazšímu a správnému sestavení dětského elektrického vozítka. Některé uvedené funkce vozítka či typ dálkového
NÁVOD K OBSLUZE AKTIVNÍ VOZÍK. Model 1.160. Usnadníme lidem pohyb.
CS NÁVOD K OBSLUZE AKTIVNÍ VOZÍK Model 1.160 Usnadníme lidem pohyb. Obsah Úvod...4 Indikace...5 Převzetí...5 Specifikace...5 Použití...6 Úprava...6 Životnost...6 Přehled...7 Brzda...8 Přítlačná brzda -
Návod k používání Czevitrum Lighting elements
Návod k používání Czevitrum Lighting elements Czevitrum s.r.o. Československé armády 370/9 160 00 Praha Česká republika Vydáno: prosinec 2014 MODELY TYPOVÉ ŘADY CZEVITRUM LIGHTING ELEMENTS: Orbit Omega
DĚTSKÁ ELEKTRICKÁ MOTORKA RAINSTAR
DĚTSKÁ ELEKTRICKÁ MOTORKA RAINSTAR NÁVOD K SESTAVENÍ Upozornění: Fotonávod slouží ke snazšímu a správnému sestavení dětského elektrického vozítka. Některé uvedené funkce vozítka či typ dálkového ovládání
ANTIDEKUBITNÍ VZDUCHOVÁ MATRACE S KOPMRESOREM PA 1500
ANTIDEKUBITNÍ VZDUCHOVÁ MATRACE S KOPMRESOREM PA 1500 POUŽITÍ Antidekubitní matrace tvoří součást řady kompenzačních pomůcek pro tělesně postižené osoby a osoby se sníženou schopností mobility. Je velmi
Stropní svítidlo. Návod k montáži. Tchibo GmbH D Hamburg 83926AB0X1VIMIT
Stropní svítidlo cs Návod k montáži Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 83926AB0X1VIMIT 2015-09 Vážení zákazníci, toto nové stropní svítidlo, které jste si zakoupili, zaujme především svým moderním nadčasovým
SIEMENS DE10104 návod k montáži a obsluze
SIEMENS DE10104 návod k montáži a obsluze Zkontrolujte nový přístroj, zda nebyl během transportu poškozen! Obal a případně starý přístroj likvidujte v souladu s ochranou životního prostředí. Návod k obsluze
VANY A MASÁŽNÍ SYSTEMY. vana WELLNESS MONTÁŽNÍ NÁVOD
VANY A MASÁŽNÍ SYSTEMY vana WELLNESS MONTÁŽNÍ NÁVOD Před instalací vany se přesvědčte, že produkt a příslušenství nebyly poškozeny při přepravě. Výrobce ani prodejce nebudou brát zřetel na reklamace nahlášené
DĚTSKÉ ELEKTRICKÉ AUTÍČKO BAVORÁČEK S VODÍCÍ TYČÍ
DĚTSKÉ ELEKTRICKÉ AUTÍČKO BAVORÁČEK S VODÍCÍ TYČÍ NÁVOD K SESTAVENÍ Upozornění: Fotonávod slouží ke snazšímu a správnému sestavení dětského elektrického vozítka. Některé uvedené funkce vozítka či typ dálkového
HOUPAČKA HUGLY. Návod k použití. DŮLEŽITÉ: Před použitím si pozorně přečtěte tento návod! Návod si ponechte pro další potřebu.
HOUPAČKA HUGLY Návod k použití DŮLEŽITÉ: Před použitím si pozorně přečtěte tento návod! Návod si ponechte pro další potřebu. VŠEOBECNÉ INFORMACE: - Prosíme, před použitím si přečtěte pečlivě tento návod
MULTIFUNKČNÍ PRACOVNÍ STŮL 4V1
MULTIFUNKČNÍ PRACOVNÍ STŮL 4V1 43.SPM-04 3 2 1 A CZ 4 6 7 5 B 6 8 C 9 D E 1. vkládací pracovní deska 2. ocelová lišta 3. odkládací boxy 4. aretační posuvné západky pro otočení nohou do pozice rukojetí
C
6 12 C 9 5 4 8 10 11 7 3 1 2 Max 600kg 750mm Max 300kg Max 1150mm 1 OBLAST POUŽITÍ... 2 2 POPIS... 2 3 SYMBOLY... 2 4 BEZPEČNOSTNÍ VAROVÁNÍ... 2 5 MONTÁŽ (OBR. A)... 2 6 POUŽITÍ... 3 7 PROHLÍDKY A ÚDRŽBA...
DATUM VYDÁNÍ ANTIDEKUBITNÍ VZDUCHOVÁ MATRACE S KOPMRESOREM PA 1500
DATUM VYDÁNÍ 1. 1. 2017 ANTIDEKUBITNÍ VZDUCHOVÁ MATRACE S KOPMRESOREM PA 1500 POUŽITÍ Antidekubitní matrace tvoří součást řady kompenzačních pomůcek pro tělesně postižené osoby a osoby se sníženou schopností