Dolphin 75e. Stručný návod k použití. se systémem Windows 10 IoT Mobile Enterprise. 75E-W10-CZ-QS Rev A 11/16
|
|
- Dalibor Vaněk
- před 8 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 Dolphin 75e se systémem Windows 10 IoT Mobile Enterprise Stručný návod k použití 75E-W10-CZ-QS Rev A 11/16
2 Po vybalení Ujistěte se, že se v přepravním obalu nacházejí všechny následující položky: Kapesní počítač Dolphin 75e (terminál) Paměťová karta microsd s kapacitou 1 GB, 2 GB nebo 4 GB průmyslové třídy (volitelně) Nabíjecí lithium-iontová baterie 3,7 V Nabíjecí a komunikační kabel USB Napájecí adaptér s regionálními redukcemi zástrček Dokumentace k produktu Pokud jste si objednali ke svému terminálu příslušenství, zkontrolujte, zda je rovněž obsaženo v balení. Nezapomeňte uschovat původní balení pro případ, že byste museli terminál Dolphin zaslat k opravě. Parametry paměťové karty Pro zajištění maximálního výkonu a odolnosti doporučuje společnost Honeywell používat s terminály Dolphin paměťové karty microsd nebo microsdhc průmyslové třídy Single Level Cell (SLC). Bližší informace o schválených paměťových kartách získáte u obchodního zástupce Honeywell.
3 Vlastnosti Dolphin 75e LED kontrolka stavu baterie Přední reproduktor LED kontrolka stavu skenování Pravé tlačítko skenování Dotykový displej Krytka portu USB / Micro USB Přístup k funkcím hledání, Cortana nebo Bing Tlačítko definovatelné správcem nebo vývojářem Tlačítko Start Tlačítko zpět Mikrofon Dolní reproduktor Tlačítko skenování
4 Objektiv fotoaparátu Zvukový konektor Okénko snímacího zařízení (otvor LED) Tlačítko napájení Blesk fotoaparátu / svítilna Levé tlačítko skenování Tlačítka hlasitosti Západka pro zajištění krytu baterie Kryt baterie (zobrazen standardní model) Vstupní/výstupní konektor Pojistka baterie (baterie a kryt baterie nejsou zobrazeny) Výklopný držák paměťové karty Přihrádka na paměťovou kartu
5 Vložení baterie Modely terminálů Dolphin 75e jsou určeny k použití s bateriemi s číslem dílu BAT-STANDARD-02 (Li-Ion 3,7 V; 6,179 Wh) a BAT-EXTENDED-02 (Li-Ion 3,7 V; 12,358 Wh), vyrobenými pro společnost Honeywell International Inc. Terminál Dolphin 75e se dodává s baterií zabalenou zvlášť. Při instalaci baterie postupujte podle obrázků níže. Před vložením baterie do terminálu zkontrolujte, zda jsou všechny součásti suché. Spojení mokrých součástí by mohlo způsobit poškození, na které se nevztahuje záruka. Poznámka: Vyobrazen standardní model baterie a kryt baterie Před zajištěním zámku přitlačte okraje krytu baterie, aby bylo zaručeno jeho správně uzavření. Doporučujeme používat Li-Ion baterie Honeywell. Použití baterie jiné značky než Honeywell může vést k poškození přístroje, na které se nevztahuje záruka.
6 Nabíjení Dolphin 75e Terminály Dolphin mají při dodání baterie značně vybité. Nabijte baterii pomocí nabíječky Dolphin. Doba nabíjení je 4 hodiny u standardní baterie a 6 hodin u baterie s vyšší kapacitou. Pokud používáte nabíjecí/komunikační kabel USB k nabíjení terminálu z portu USB 500 ma na hostitelském zařízení, doba nabíjení je minimálně 6hodin u standardní baterie nebo 8 hodin u baterie s vyšší kapacitou. Faktory ovlivňující časy nabíjení Používání terminálu v průběhu nabíjení baterie prodlužuje čas nutný k plnému nabití. Pokud terminál odebírá více proudu, než je dodáváno z nabíjecího zdroje, nabíjení nebude moci proběhnout. Podrobnosti naleznete v uživatelské příručce. Doporučujeme používat periferie, napájecí kabely a síťové adaptéry společnosti Honeywell. Použití periferií, kabelů a adaptérů jiné značky než Honeywell může vést k poškození, na které se nevztahuje záruka. Terminály Dolphin 75e jsou určeny k použití s těmito nabíječkami a kabely: 70e-HB, 70e-EHB, 70e-CB, 70e-NB, 70e-MB, 70e-MC a 70e-USB ADAPTERKIT. Před spojením terminálů/baterií s periferními zařízeními zkontrolujte, zda jsou všechny součásti suché. Spojení mokrých součástí by mohlo způsobit poškození, na které se nevztahuje záruka. Nabíjecí základna (model 70e-HB) Nabíječka 70e-HB je určena k použití s modely terminálů Dolphin 75e a s bateriemi s číslem dílu BAT-STANDARD-02 (Li-Ion 3,7 V; 6,179 Wh) a BAT-EXTENDED-02 (Li-Ion 3,7 V; 12,358 Wh), vyrobenými pro společnost Honeywell International Inc. Používejte pouze napájecí zdroje s certifikací UL, schválené společností Honeywell, které mají stejnosměrné výstupní napětí 12 V a proud 3 A.
7 2 Součásti nabíjecí základny Přihrádka záložní baterie Port USB LED kontrolka záložní baterie LED kontrolka komunikace LED kontrolka připojení Zdířka napájení (DC) Napájecí adaptér Síťový kabel (AC) Napájecí kabel LED kontrolky nabíjecí základny LED kontrolka záložní baterie Oranžová Zelená Probíhá nabíjení záložní baterie. Přídavná baterie je zcela nabitá a připravená k použití. LED kontrolka připojení Modrá Terminál je správně usazen do základny. LED kontrolka komunikace Zelená Bylo navázáno USB spojení s hostitelskou pracovní stanicí.
8 Nabíjecí a komunikační kabel USB (70e-USB ADAPTERKIT) Nabíjecí a komunikační kabel USB nabízí dvě možnosti nabíjení terminálu. Kabel lze použít spolu s přiloženým napájecím adaptérem a zástrčkou adaptéru k nabíjení terminálu ze síťové zásuvky nebo jej lze připojit k vysoce výkonnému portu USB k nabíjení z hostitelského zařízení. Možnost 1: Nabíjení ze síťové zásuvky Používejte pouze napájecí zdroje s certifikací UL, schválené společností Honeywell, které mají stejnosměrné výstupní napětí 5 V a proud 1 A. Krytka portu USB Zástrčka adaptéru Napájecí adaptér Port Micro USB Nabíjecí a komunikační kabel 70e-USB Možnost 2: Nabíjení z vysoce výkonného portu USB na hostitelském zařízení Krytka portu USB Nabíjecí a komunikační kabel 70e-USB Port Micro USB Hostitelské zařízení Port USB Další důležité informace o nabíjení naleznete v části Faktory ovlivňující časy nabíjení.
9 První nastavení uživatelem 1. Stiskněte tlačítko napájení. 2. Vyberte jazyk a pak stiskněte tlačítko Next (Další). 3. Vyberte oblast a pak stiskněte tlačítko Next (Další). 4. Stiskněte tlačítko Cancel (Zrušit) a vynechte pokročilé možnosti zřízení a přístup k uživatelskému nastavení. 5. Postupujte podle pokynů na obrazovce pro nastavení terminálu, připojení Wi-Fi a vytvoření účtu Microsoft (volitelně). Chcete-li se dozvědět více o tom, k čemu slouží účet Microsoft, přejděte na webovou stránku O úvodní obrazovce Oznamovací pruh / stavový řádek Start Na úvodní obrazovce přejeďte prstem vlevo a zpřístupněte si nabídku Apps list (Seznam aplikací) nebo se přesuňte na dolní okraj obrazovky a stiskněte tlačítko All apps (Všechny aplikace). Další informace o přizpůsobení úvodní obrazovky naleznete v uživatelské příručce.
10 Zapnutí/vypnutí terminálu Terminál zapněte stiskem a podržením tlačítka napájení. Vypnutí terminálu: 1. Stiskněte a podržte tlačítko napájení. 2. Když se zobrazí zpráva Slide down to power off (Vypněte posunutím dolů), uvolněte tlačítko a přejeďte prstem dolů směrem k okraji obrazovky. Poznámka: Před vyjmutím baterie byste zařízení měli vždy vypnout. Uzamčení obrazovky a režim spánku (režim pozastavení) Abyste ušetřili energii baterie, dotykový displej po uplynutí nastaveného intervalu nečinnosti ztmavne a pak se vypne. Pokud displej zůstane vypnutý déle, než je nastavený časový limit, terminál aktivuje režim spánku. 1. Terminál zapněte stiskem a podržením tlačítka napájení. 2. Přejeďte nahoru směrem od dolního okraje obrazovky a odemkněte terminál. Nastavení limitu časového intervalu: 1. Stiskněte tlačítko Settings (Nastavení) na obrazovce Apps list (Seznam aplikací). 2. Vyberte možnost Personalization (Přizpůsobení) > Lock screen (Zamknout obrazovku) a nastavte limit časového intervalu vypnutí displeje nebo vyberte Extras > Sensor settings (Nastavení snímače) a upravte limit časového intervalu režimu spánku.
11 Zapnutí/vypnutí režimu v letadle 1. Přejeďte shora dolů přes dotykovou obrazovku a otevřete nabídku rychlých nastavení. 2. Vyberte možnost Expand (Rozbalit). 3. Klepněte na tlačítko Režim v letadle pro jeho zapnutí či vypnutí. Poznámka: Když je režim v letadle zapnutý, ve stavovém řádku se zobrazuje. Vyjmutí baterie 1. Vypněte terminál. 2. Baterii vyjměte postupem znázorněným na obrázcích níže
12 Vložení paměťové karty Poznámka: Všechny karty microsd/sdhc před prvním použitím naformátujte. 1. Vypněte terminál. 2. Odjistěte a sejměte kryt baterie. 3. Vytáhněte západku baterie dozadu a vyjměte baterii. 4. Zvedněte zajišťovací raménko karty. 5. Zasuňte kartu (kontakty směrem dolů) do slotu a potom zavřete výklopný držák. 6. Vložte baterii a kryt baterie a zaaretujte západku. 7. Stiskněte tlačítko napájení.
13 Navigační a funkční tlačítka Tlačítko Funkce Zpět Definováno správcem nebo vývojářem Skenování Hledání Start Vraťte se na předchozí obrazovku nebo stiskněte a podržte tlačítko a otevřete přepínač aplikací. Standardně není tomuto tlačítku přiřazena žádná funkce. Informace o pokročilých nástrojích a zdrojích pro profesionální uživatele v oboru IT naleznete na webové stránce Aktivace terminálu z režimu spánku. Spuštění skeneru / snímacího zařízení. Pokud je funkce Cortana vypnutá, stisknutím tlačítka začnete prohledávat terminál a web pomocí vyhledávače Bing nebo stisknutím a podržením tlačítka aktivujete funkci Hlas pro používání hlasových příkazů. Pokud je funkce Cortana zapnutá, stisknutím tlačítka položíte otázku nebo vydáte hlasový příkaz. Chcete-li se dozvědět více o funkci Cortana, přejděte na webovou stránku Návrat na úvodní obrazovku. Pravé a levé boční tlačítko Spuštění skeneru / snímacího zařízení. Hlasitost Snížení nebo zvýšení hlasitosti aktivního reproduktoru. Poznámka: Další funkce se liší na základě používaných aplikací.
14 Skenování čárového kódu pomocí ukázkové aplikace Scan 1. V nabídce Apps list (Seznam aplikací) stiskněte tlačítko ScanDemoW Namiřte terminál na čárový kód. Poznámka: Lepšího výsledku dosáhnete, pokud se vyvarujete odrazů způsobených skenováním, když terminál není kolmo vůči čárovému kódu. 3. Stiskněte a podržte tlačítko Scan (Skenovat) na dotykové obrazovce nebo stiskněte a podržte jedno z tlačítek skenování. Namiřte paprsek na střed čárového kódu. Výsledky dekódování se zobrazí na obrazovce. O míření paprsku Terminál vysílá paprsek, který by měl být vystředěn na čárovém kódu, pro dobré přečtení však může být umístěn v jakémkoliv směru. Paprsek je menší, pokud bude skener umístěn blíže ke kódu, a naopak větší, pokud bude od kódu dále vzdálen. V případě menších čárových kódů držte skener v jejich blízkosti, naopak u větších čárových kódů jej držte dále, aby se kód správně přečetl. Pokud je čárový kód na vysoce reflexním materiálu (například laminovaný), může být nutné naklopit skener pod úhlem tak, aby čárový kód bylo možné přečíst. Lineární čárový kód
15 Symbol 2D matice Používání barevného fotoaparátu 1. V nabídce Apps list (Seznam aplikací) stiskněte tlačítko Camera (Fotoaparát). 2. Vyberte režim jednotlivé fotografie nebo režim videa v hledáčku. 3. Namiřte objektiv fotoaparátu na objekt, který chcete vyfotografovat. Objektiv fotoaparátu je umístěn na zadním panelu terminálu. 4. Chcete-li zhotovit fotografii, stiskněte tlačítko. Chcete-li zaznamenat video, stiskněte tlačítko a začněte nahrávat. Po dokončení nahrávání stiskněte znovu ikonu videa a nahrávání zastavte. 5. Chcete-li si prohlédnout zaznamenané fotografie nebo videa, stiskněte tlačítko náhledu v pravém horním rohu obrazovky. Synchronizace dat s počítačem Chcete-li synchronizovat soubory mezi terminálem a počítačem: 1. Máte-li počítač vybavený systémem Windows 10, otevřete aplikaci Phone Companion v nabídce Start > All apps (Všechny aplikace). Máte-li počítač vybavený systémem Windows 8 nebo Windows 8.1, aplikace Windows Phone se automaticky otevře po připojení terminálu do počítače pomocí dodaného nabíjecího/komunikačního kabelu USB. Máte-li počítač vybavený systémem Windows 7 nebo Mac, přejděte na webovou stránku a stáhněte si a nainstalujte aplikaci Windows Phone pro PC nebo pro systém Mac.
16 2. V aplikaci Phone Companion vyberte jako platformu terminálu systém Windows a pak nastavte své předvolby synchronizace. V aplikaci Windows Phone nastavte název vašeho telefonu a předvolby synchronizace. Kdykoliv později můžete modifikovat své předvolby výběrem nabídky Settings (Nastavení). Chcete-li přesunout soubory mezi terminálem a počítačem bez pomocí aplikace: 1. Připojte terminál k počítači pomocí dodaného nabíjecího/komunikačního kabelu USB. 2. V závislosti na verzi operačního systému Windows otevřete buď aplikaci Průzkumník souborů, nebo Průzkumník Windows. 3. V nabídce Počítač klikněte na možnost Windows Embedded Handheld > Phone. 4. Nyní můžete kopírovat, odstraňovat a/nebo přesouvat soubory či složky mezi počítačem a terminálem nebo kartou microsd nainstalovanou na terminálu, podobně jako byste to dělali s jiným úložištěm (například vyjmutí a vložení nebo přetažení). Restartování terminálu Terminál bude v některých případech nutné restartovat a odstranit tak problémy, například když aplikace nereaguje na povely systému nebo terminál tzv. zamrzne. Stiskněte a podržte tlačítko napájení. Když se zobrazí zpráva Slide down to power off (Vypněte posunutím dolů), uvolněte tlačítko a přejeďte prstem dolů směrem k okraji obrazovky. Stiskem tlačítka napájení terminál zapněte. Chcete-li terminál restartovat, když dotykový displej přestane reagovat: Stiskněte a podržte tlačítko napájení po dobu asi 13 sekund. Terminál se automaticky restartuje. Resetování terminálu Informace o obnovení továrního nastavení (spuštění čistého systému) naleznete v uživatelské příručce.
17 Podpora Chcete-li vyhledávat informace ve znalostní databázi nebo se přihlásit na stránkách technické podpory a nahlásit problém, přejděte na webovou stránku Uživatelská dokumentace Lokalizované verze tohoto dokumentu a uživatelskou příručku si můžete stáhnout na webové stránce Omezená záruka Přejděte na webovou stránku a klikněte na tlačítko Get Resources (Získat zdroje) > Product Warranty (Záruka na produkt). Patenty Informace o patentech naleznete na webových stránkách Obchodní známky Microsoft, Windows, Windows Phone, Cortana, Bing a logo Windows jsou registrované obchodní známky nebo registrované obchodní známky společnosti Microsoft Corporation ve Spojených státech amerických a/nebo dalších zemích. Mac je obchodní známka společnosti Apple Inc.
18 Disclaimer Honeywell International Inc. ( HII ) reserves the right to make changes in specifications and other information contained in this document without prior notice, and the reader should in all cases consult HII to determine whether any such changes have been made. The information in this publication does not represent a commitment on the part of HII. HII shall not be liable for technical or editorial errors or omissions contained herein; nor for incidental or consequential damages resulting from the furnishing, performance, or use of this material. HII disclaims all responsibility for the selection and use of software and/or hardware to achieve intended results. This document contains proprietary information that is protected by copyright. All rights are reserved. No part of this document may be photocopied, reproduced, or translated into another language without the prior written consent of HII. Copyright 2016 Honeywell International Inc. All rights reserved.
19
Dolphin 60s Stručný návod k použití
Dolphin 60s Stručný návod k použití 60s-CZ-QS Rev A 9/13 Po vybalení Ověřte si, že balení obsahuje následující položky: Mobilní terminál Dolphin 60s Nabíjecí baterie 3,7 V Li-Ion Nabíjecí a komunikační
VíceDolphin 75e. Stručný návod k použití. pracuje se systémem Android E-AN6-CZ-QS Rev A 11/16
Dolphin 75e pracuje se systémem Android 6.0 Stručný návod k použití 75E-AN6-CZ-QS Rev A 11/16 Po vybalení Ujistěte se, že se v přepravním obalu nacházejí všechny následující položky: Kapesní počítač Dolphin
VíceDolphin CK65. Stručný návod k použití. Pracuje se systémem Android. CK65-A-CZ-QS-01 Rev A 7/19
Dolphin CK65 Pracuje se systémem Android Stručný návod k použití CK65-A-CZ-QS-01 Rev A 7/19 Po vybalení Ujistěte se, že se v přepravním obalu nacházejí všechny následující položky: CK65 přenosný počítač
VícePreliminary Draft. Stručný návod k použití. Mobilní počítač Dolphin se systémem Windows CE 5.0
Mobilní počítač Dolphin 6500 se systémem Windows CE 5.0 Stručný návod k použití Mobilní počítač Dolphin 6500 Pro začátek Ověřte si, že balení obsahuje následující položky: Mobilní počítač Dolphin 6500
VíceMobilní počítač Dolphin TM 6100. Stručný návod k použití
Mobilní počítač Dolphin TM 6100 Stručný návod k použití Mobilní počítač Dolphin 6100 Pro začátek Ověřte si, že balení obsahuje následující položky: Mobilní počítač Dolphin 6100 (terminál) Hlavní bateriový
VíceDolphin CT60. Stručný návod k použití. Se systémem Android 7. CT60-A7-CZ-QS Rev B 1/19
Dolphin CT60 Se systémem Android 7 Stručný návod k použití CT60-A7-CZ-QS Rev B 1/19 Po vybalení Ujistěte se, že se v přepravním obalu nacházejí všechny následující položky: Přenosný počítač Dolphin CT60
VíceDolphin CT50. Stručný návod k použití. s operačním systémem Windows 10 IoT Mobile Enterprise. CT50-LG-W10-CZ-QS Rev A 8/18
Dolphin CT50 s operačním systémem Windows 10 IoT Mobile Enterprise Stručný návod k použití CT50-LG-W10-CZ-QS Rev A 8/18 Pro začátek Zkontrolujte, zda dodané přepravní balení obsahuje následující součásti:
VíceScanPal 5100 Stručný návod k použití
ScanPal 5100 Stručný návod k použití 5100-CZ-QS Rev A 3/13 Po vybalení Ověřte si, že balení obsahuje následující položky: Mobilní terminál ScanPal 5100 Baterie (3,7 V, Li-ion) Síťový zdroj Výtažné lanko
VíceDolphin CT50. Stručný návod k použití. s operačním systémem Android TM 6.0. CT50-LG-AN6-CZ-QS Rev A 8/18
Dolphin CT50 s operačním systémem Android TM 6.0 Stručný návod k použití CT50-LG-AN6-CZ-QS Rev A 8/18 Pro začátek Zkontrolujte, zda dodané přepravní balení obsahuje následující součásti: Mobilní terminál
VíceXenon XP 1950g. Stručný návod k použití. Kabelový plošný skener CZ-QS-01 Rev A 07/19
Xenon XP 1950g Kabelový plošný skener Stručný návod k použití 1950-CZ-QS-01 Rev A 07/19 Agenturní model: 1950 Poznámka: Pokyny pro čištění zařízení naleznete v uživatelské příručce. Začínáme Před připojením
VíceStručný návod k použití
Pouzdro k připevnění na opasek Nositelné řešení pro Dolphin 70e Black Stručný návod k použití HWC-BELT-H-CZ-QS Rev A 1/16 Důležité informace o tomto návodu ouzdro k připevnění na opasek je zařízení, které
VíceDolphin 70e Black. Stručný návod k použití. se systémem Windows Embedded Handheld 6.5. 70E-WEH-CZ-QS Rev A 9/13
Dolphin 70e Black se systémem Windows Embedded Handheld 6.5 Stručný návod k použití 70E-WEH-CZ-QS Rev A 9/13 Po vybalení Ověřte si, že balení obsahuje následující položky: Mobilní počítač Dolphin 70e Black
VíceGranit 1280i. Stručný návod k použití. Industrial Full Range Laser Scanner CZ-QS Rev A 1/14
Granit 1280i Industrial Full Range Laser Scanner Stručný návod k použití 1280-CZ-QS Rev A 1/14 Poznámka: Informace o čištění zařízení najdete v uživatelské příručce. Lokalizované verze tohoto dokumentu
VíceGranit 1981i. Stručný návod k použití. Průmyslový bezdrátový skener. Crdlss-GRNT1981-CZ-QS Rev A 1/15
Granit 1981i Průmyslový bezdrátový skener Stručný návod k použití Crdlss-GRNT1981-CZ-QS Rev A 1/15 Poznámka: Informace o čištění zařízení najdete v uživatelské příručce. Lokalizované verze tohoto dokumentu
VíceDolphin 70e Black. Stručný návod k použití. se systémem Android 4.0. 70E-AND-CZ-QS Rev A 11/13
Dolphin 70e Black se systémem Android 4.0 Stručný návod k použití 70E-AND-CZ-QS Rev A 11/13 Po vybalení Ověřte si, že balení obsahuje následující položky: Mobilní počítač Dolphin 70e Black (terminál) Paměťová
VíceSérie Voyager 1400g. Stručný návod k použití. Kabelový skener. VG1400-CZ-QS Rev A 10/12
Série Voyager 1400g Kabelový skener Stručný návod k použití VG1400-CZ-QS Rev A 10/12 Poznámka: Informace o čištění zařízení najdete v uživatelské příručce. Lokalizované verze tohoto dokumentu si můžete
VíceDolphin CN80. Stručný návod k použití. Pracuje se systémem Android. CN80-A7-CZ-QS Rev A 6/18
Dolphin CN80 Pracuje se systémem Android Stručný návod k použití CN80-A7-CZ-QS Rev A 6/18 Po vybalení Ujistěte se, že se v přepravním obalu nacházejí všechny následující položky: Přenosný počítač Dolphin
VíceXenon XP 1950h. Stručný návod k použití. Kabelový plošný skener pro zdravotnictví. 1950HC-CZ-QS-01 Rev A 07/19
Xenon XP 1950h Kabelový plošný skener pro zdravotnictví Stručný návod k použití 1950HC-CZ-QS-01 Rev A 07/19 Agenturní model: 1950 Poznámka: Pokyny pro čištění zařízení naleznete v uživatelské příručce.
VíceVuquest 3310g. Stručný návod k použití. Kabelový skener. 3310-CZ-QS Rev C 1/13
Vuquest 3310g Kabelový skener Stručný návod k použití 3310-CZ-QS Rev C 1/13 Poznámka: Informace o čištění zařízení najdete v uživatelské příručce. Lokalizované verze tohoto dokumentu si můžete stáhnout
VíceGranit 1910i. Stručný návod k použití. Průmyslový area imaging snímač. GRNT-CZ-QS Rev A 10/12
Granit 1910i Průmyslový area imaging snímač Stručný návod k použití GRNT-CZ-QS Rev A 10/12 Poznámka: Informace o čištění zařízení najdete v uživatelské příručce. Lokalizované verze tohoto dokumentu si
VíceDolphin 7800. Stručný návod k použití. s platformou pro mobilní zařízení Android 2.3.4. 78-AND-CZ-QS Rev A 1/13
Dolphin 7800 s platformou pro mobilní zařízení Android 2.3.4 Stručný návod k použití 78-AND-CZ-QS Rev A 1/13 Disclaimer Honeywell International Inc. ( HII ) reserves the right to make changes in specifications
VíceGranit 1980i. Stručný návod k použití. Průmyslový Full Range Area-Imaging skener. GRNT1980-CZ-QS Rev A 1/15
Granit 1980i Průmyslový Full Range Area-Imaging skener Stručný návod k použití GRNT1980-CZ-QS Rev A 1/15 Poznámka: Informace o čištění zařízení najdete v uživatelské příručce. Lokalizované verze tohoto
VíceXenon 1900/1910. Stručný návod k použití. Kabelový skener. NG2D-CZ-QS Rev C 10/12
Xenon 1900/1910 Kabelový skener Stručný návod k použití NG2D-CZ-QS Rev C 10/12 Poznámka: Informace o čištění zařízení najdete v uživatelské příručce. Lokalizované verze tohoto dokumentu si můžete stáhnout
VíceThor VM3. Stručný návod k použití. Počítač do vozidla. VM3-CSCZ-QS Rev A 1/16
Thor VM3 Počítač do vozidla Stručný návod k použití VM3-CSCZ-QS Rev A 1/16 Součásti - přední P1 P8 P2 P9 P3 P10 P4 P11 P5 P12 P6 P13 P7 P14 Systémo vé LED diody Tlačítko napájení LED diody připojení Součásti
VíceMobilní počítač Dolphin TM Stručný návod k použití
Mobilní počítač Dolphin TM 6110 Stručný návod k použití Mobilní počítač Dolphin 6110 Po vybalení Ověřte si, že balení obsahuje následující položky: Mobilní počítač Dolphin 6110 (terminál) Hlavní bateriový
VíceDolphin 6000. Stručný návod k použití
Dolphin 6000 Stručný návod k použití Aller à www.honeywellaidc.com pour le français. Vai a www.honeywellaidc.com per l'italiano. Für Deutsch gehen Sie zu www.honeywellaidc.com. Ir a www.honeywellaidc.com
VíceXenon XP 1952g/1952g-BF CCB01-010BT/CCB01-010BT-BF CCB-H-010BT/CCB-H-010BT-BF
Xenon XP 1952g/1952g-BF CCB01-010BT/CCB01-010BT-BF CCB-H-010BT/CCB-H-010BT-BF Bezdrátový plošný skener a nabíjecí základny Stručný návod k použití 1952-52BF-CZ-QS-01 Rev A 07/19 Agenturní model: 1952,
VíceXenon XP 1952h/1952h-BF CCB01-010BT/CCB01-010BT-BF CCB-H-010BT/CCB-H-010BT-BF
Xenon XP 1952h/1952h-BF CCB01-010BT/CCB01-010BT-BF CCB-H-010BT/CCB-H-010BT-BF Bezdrátový plošný skener pro zdravotnictví a nabíjecí základny Stručný návod k použití 1952HC-HCBF-CZ-QS-01 Rev A 07/19 Agenturní
VíceXenon 1902/1912. Stručný návod k použití. Bezdrátový skener. Crdlss-NG2D-CZ-QS Rev C 10/12
Xenon 1902/1912 Bezdrátový skener Stručný návod k použití Crdlss-NG2D-CZ-QS Rev C 10/12 Poznámka: Informace o čištění zařízení najdete v uživatelské příručce. Lokalizované verze tohoto dokumentu si můžete
VíceVoyager 1202g. Stručný návod k použití. Bezdrátový laserový snímač čárových kódů. VG1202-CZ-QS Rev A 10/11
Voyager 1202g Bezdrátový laserový snímač čárových kódů Stručný návod k použití VG1202-CZ-QS Rev A 10/11 Poznámka: Začínáme Informace o čištění zařízení najdete v uživatelské příručce. Před připojením základny
VíceVoyager 1202g BF. Stručný návod k použití. Bezdrátový laserový snímač čárových kódů. VG1202BF-CSCZ-QS Rev A 6/15
Voyager 1202g BF Bezdrátový laserový snímač čárových kódů Stručný návod k použití VG1202BF-CSCZ-QS Rev A 6/15 Poznámka: Začínáme Informace o čištění zařízení najdete v uživatelské příručce. Před připojením
VíceThor VM1A. Stručný návod k použití. Počítač instalovaný do vozidla. Pracuje se systémem Android. VM1A-A8-CZ-QS Rev A 03/19
Thor VM1A Počítač instalovaný do vozidla Pracuje se systémem Android Stručný návod k použití VM1A-A8-CZ-QS Rev A 03/19 Po vybalení Ujistěte se, že se v přepravním obalu nacházejí následující položky: Thor
VíceKonvertibilní Tablet STRUČNÁ PŘÍRUČKA 8085 LKB001X CJB1FH002ASA
V Konvertibilní Tablet STRUČNÁ PŘÍRUČKA 8085 LKB001X CJB1FH002ASA Obsah 1 Začínáme... 1 1.1 Vzhled... 1 1.2 Nabíjení tabletu a klávesnice... 3 1.3 Vložení karet microsd a SIM... 4 1.4 Připojení k přístupovému
VíceMotorola MC35 stručný návod k použití
Motorola MC35 stručný návod k použití Obecný popis Obr.1 obecný popis 1. LCD Dotykový displej 2. GSM Stav/Signalizace LED 3. Tlačítko ovládání hlasitosti 4. Přepínač Kamera/Čárový kód 5. Tlačítko Reset
Více2011 Všechna práva vyhrazena. Stručné pokyny k zařízení Acer ICONIA TAB Model: A500/A501 Původní vydání: 4/2011. Acer ICONIA TAB.
2011 Všechna práva vyhrazena Stručné pokyny k zařízení Acer ICONIA TAB Model: A500/A501 Původní vydání: 4/2011 Acer ICONIA TAB Číslo modelu: Sériové číslo: Datum zakoupení: Místo zakoupení: Informace o
VíceÚvod. Děkujeme vám za zakoupení tohoto výrobku Rollei! Před použitím zařízení, přečtěte si prosím pozorně tento návod.
Úvod Děkujeme vám za zakoupení tohoto výrobku Rollei! Před použitím zařízení, přečtěte si prosím pozorně tento návod. Pozor! 1.Tento výrobek je citlivé zařízení, zacházejte s ním opatrně. Chcete-li ochránit
VíceNávod na rychlý start
Zaregistrujte váš výrobek a získejte podporu na www.philips.com/welcome CD250 CD255 SE250 SE255 Návod na rychlý start 1 Připojení 2 Instalace 3 Používání Obsah balení Základna NEBO Sluchátko Kryt baterie
VíceVítejte přejděte na stránku přejděte na stránku
Vítejte eský Blahopřejeme k nákupu zařízení od společnosti ARCHOS! Tento stručný návod k obsluze vám v začátcích pomůže se správným použitím zařízení. V případě dalších dotazů týkajících se použití zařízení
VíceNávod k použití. twitter.com/archos. klikněte na možnost Podpora > Poprodejní podpora
Návod k použití Blahopřejeme k nákupu zařízení od společnosti ARCHOS! Tento stručný návod k obsluze vám v začátcích pomůže se správným použitím zařízení. V případě dalších dotazů týkajících se použití
VíceBluetooth Wi-Fi GPS. LCD dotykový displej Tlačítko kalendář Přepínač Režim/ úkol
Seznámení s MyPal Power Notification Tlačítko spuštění Tlačítko Poznámky (záznam hlasu) Tlačítko kontakty Reproduktor Navigační tlačítko Přední část Indikátor napájení/oznámení Bluetooth Wi-Fi GPS LCD
Více1. Klávesy a funkce. KynectTAB 32013G
Rychlý průvodce 1. Klávesy a funkce 1. Přední fotoaparát 2. Klávesa Volume + 3. Klávesa Volume - 4. Zadní fotoaparát 5. Zdířka pro sluchátka 6. Slot pro SIM kartu 7. Klávesa pro zapnutí a zámek 8. Pack
VíceQCZ2631 A639. Průvodce 15G06A2451Z0
QCZ63 A639 Průvodce 5G06A45Z0 SD SD Seznámení s MyPal Přední část Boční část Indikátor napájení/oznámení Činnost Oznámení MyPal A636: Bluetooth / Wi-Fi / GPS dioda MyPal A63: Bluetooth/GPS dioda Bluetooth
VíceAutoCube 8200 Stručný návod k použití
AutoCube 8200 Stručný návod k použití AUTOC-CZ-QS-01 Revize A 6/18 Po vybalení Ujistěte se, že se v přepravním obalu nacházejí všechny následující položky (celá sada): Kamera AutoCube s ochrannou pěnou
VíceG1342. Rychlý průvodce 2QM02-00006-200S
G1342 Rychlý průvodce 2QM02-00006-200S Váš telefon Tato část představuje hardwarovou výbavu zařízení. 5 6 3 1 12 4 2 10 7 8 9 11 Č. Položky Funkce 1 Konektor sluchátek Použijte soupravu hands-free pro
VíceUMAX. VisionBook 10Wi. Uživatelská příručka
UMAX VisionBook 10Wi Uživatelská příručka Součásti balení Součástí balení jsou: Tablet USB kabel Napájecí adaptér Klávesnice Uživatelská příručka Popis tabletu Horní pohled Pohled zleva Přední pohled Spodní
VíceNávod k použití. twitter.com/archos. https://blog.archos.com/
Návod k použití Blahopřejeme k nákupu zařízení od společnosti ARCHOS! Tento stručný návod k obsluze vám v začátcích pomůže se správným použitím zařízení. V případě dalších dotazů týkajících se použití
VíceG1362. Rychlý průvodce 2QM02-00011-200S
G1362 Rychlý průvodce 2QM02-00011-200S Váš telefon Tato část představuje hardwarovou výbavu zařízení. 1 2 3 4 5 6 7 8 Č. Položky Funkce 1 Konektor sluchátek Použijte soupravu hands-free pro volání nebo
VíceDůležité informace o produktu
Začněte zde Copyright 2013 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je ochranná známka společnosti Microsoft Corporation registrovaná v USA. Informace uvedené v této příručce se mohou změnit bez
VíceMůžete si prohlédnout prohlášení o shodě: přejděte na stránku www.archos.com, klikněte na možnost Podpora > Ke stažení >
Vítejte Český Blahopřejeme k nákupu zařízení od společnosti ARCHOS! Tento stručný návod k obsluze vám v začátcích pomůže se správným použitím zařízení. V případě dalších dotazů týkajících se použití zařízení,
VíceUživatelský manuál - základ PiPO U6
Uživatelský manuál - základ PiPO U6 Vítejte Děkujeme za koupi tohoto tabletu. Tablet běží na systému Android 4.2 a má čtyřjádobrý 1,6GHz procesor. Před použitím si prosím přečtěte tento manuál. Klávesy
VícePALUBNÍ CAMERA, HD. příručka. Aby jste lépe využívali veškeré funkce Auto DVR, přečtěte si prosím návod před použitím pečlivě.
PALUBNÍ CAMERA, HD příručka 87231 Aby jste lépe využívali veškeré funkce Auto DVR, přečtěte si prosím návod před použitím pečlivě. Pozor 1. Vložte paměťovou kartu do auta DVR a formátujte. Prosím vložte
VíceBDVR 2.5. Návod na použití
Vážený zákazníku! Děkujeme Vám, za zakoupení přenosného záznamového zařízení DVR. Před použitím si pozorně přečtěte tento návod na použití. Popis Zařízení 2 1) SD slot 2) Zelená LED (spuštěné zařízení)
VíceVoyager 9520/40 Voyager GS9590 Eclipse 5145 Stručný návod k použití
Voyager 9520/40 Voyager GS9590 Eclipse 5145 Stručný návod k použití VG-ECL-CZ-QS Rev C 6/12 Začínáme Před připojením skeneru vypněte napájení počítače. Jakmile je skener připojen, zapněte napájení počítače.
VíceGit1 NÁVOD K OBSLUZE. Akční Kamera. www.gitupkamery.cz. Git1
Akční Kamera Git1 NÁVOD K OBSLUZE Git1 TM Parametry Procesor: Cmos: Objektiv: Úhel pohledu: Rozlišení fotek: Novatek 96655 SONY CMOS IMX322 Vysoce kvalitní všechny skleněné prvky 160, 120 12MP (4032*3024)
VíceObsah. Obsah balení Popis telefonu Začínáme Mobilní a Wi-Fi připojení Účet Google a kontakty Tipy a rady pro systém Android Odstraňování problémů
Obsah Obsah balení Popis telefonu Začínáme Mobilní a Wi-Fi připojení Účet Google a kontakty Tipy a rady pro systém Android Odstraňování problémů 2 3 6 10 12 14 16 Český Další informace naleznete v části
VíceIRISPen Air 7. Stručná uživatelská příručka. (Android)
IRISPen Air 7 Stručná uživatelská příručka (Android) Tato stručná uživatelská příručka vám pomůže začít používat produkt IRISPen Air TM 7. Přečtěte si tuto příručku před zahájením práce s tímto skenerem
VíceNÁVOD K OBSLUZE www.kamerov.cz
Akční Kamera Git1 NÁVOD K OBSLUZE TM Parametry kamery Procesor: Novatek 96655 Cmos: SONY CMOS IMX322 Objektiv: Vysoce kvalitní všechny skleněné prvky Úhel pohledu: 160, 120 Rozlišení fotek: 12MP (4032*3024)
VíceZkrácený návod k použití 7 Tablet Android 4.0
Zkrácený návod k použití 7 Tablet Android 4.0 MODECOM CZ Model: MODECOM FreeTAB 2096 1. Tlačítka a funkce přístroje 1. Fotoaparát Fotoaparát s rozlišením 2 megapixely 2. Tlačítko zpět Stiskem tlačítka
VíceNÁVOD. Kamera pro záznam jízdy (1280x960) s 2,5" TFT displejem. ACI - Auto Components International, s.r.o
NÁVOD 9901010 5. 12. 2011 Kamera pro záznam jízdy (1280x960) s 2,5" TFT displejem Popis tlačítek: Zdířka na SD/MMC karty Pracovní kontrolka (modrá) / nabíjecí kontrolka (červená) Mikrofon Nahrávání / zachycení
VíceDVRS02WIFI. Full HD sportovní kamera, WI-FI. Uživatelská příručka
DVRS02WIFI Full HD sportovní kamera, WI-FI Uživatelská příručka Děkujeme Vám za zakoupení tohoto zařízení. Než začnete produkt používat, přečtěte si prosím pečlivě tento návod k maximalizaci jeho výkonu
VíceIRIScan Anywhere 5. Scan anywhere, go paperless! PDF. Mobile scanner & OCR software. for Windows and Mac
IRIScan Anywhere 5 PDF Scan anywhere, go paperless! for Windows and Mac Mobile scanner & OCR software Začínáme Tato stručná uživatelská příručka vám pomůže začít používat produkt IRIScan TM Anywhere 5.
VíceUživatelský manuál CZ
Uživatelský manuál CZ Důležité upozornění:... 3 1. Tlačítka... 4 1.1 Dotykový panel... 4 1.2 POWER... 4 1.3 ESC... 4 1.4 Menu... 4 1.5 Hlasitost... 4 1.6 Sluchátka... 4 1.7 Video výstup... 4 1.8 TF karta...
VíceDVR12. Kamera (černá skříňka) pro záznam obrazu a zvuku za jízdy se zabudovaným pohybovým senzorem
DVR12 Kamera (černá skříňka) pro záznam obrazu a zvuku za jízdy se zabudovaným pohybovým senzorem Uživatelská příručka Obsah 1. Popis kamery a ovládací prvky...2 2. Obsah balení...2 3. Napájení a spuštění...3
VíceFunkce. Stiskněte pro rychlý přístup k naposledy používaným aplikacím nebo naposledy prohlížené stránky. Pro záznam zvuku. 4.
Funkce Funkce Vlastnosti Držením tlačítko tablet zapnete nebo vypnete. 1. Tlačítko Power (zapnutí/vypnutí) Stisknutím tlačítka vypnete nebo zapnete displej. 2. Tlačítko nastavení hlasitosti Stisknutím
VíceJOLT Duo Uživatelský manuál
JOLT Duo Uživatelský manuál JOLT Duo 1 Obsah 1. Začínáme 3 1.1 váš fotoaparát 3 1.2 Pomocí tlačítek 4 1.3 Nabíjení fotoaparátu 4 1.4 Instalace karty SD 5 1.5 Zapnutí / vypnutí 5 1.6 Nastavení menu 6 2.
VíceIS3480 QuantumE QuantumT 3580 Fusion 3780 Orbit 7120/7180 Solaris 7820. Stručný návod k použití
IS3480 QuantumE QuantumT 3580 Fusion 3780 Orbit 7120/7180 Solaris 7820 Stručný návod k použití Začínáme Před připojením skeneru vypněte napájení počítače. Jakmile je skener připojen, zapněte napájení
VíceKamera do auta s IR osvětlením a podporou SD karet HQS-205A
Kamera do auta s IR osvětlením a podporou SD karet HQS-205A Úvod Přečtěte si laskavě tento Návod k použití před prvním použitím přístroje. HD kamera do auta HQS-205A je špičkové řešení pro náročné uživatele
VíceUživatelský manuál - základ PiPO P1
Uživatelský manuál - základ PiPO P1 Vítejte Děkujeme za koupi tohoto tabletu. Tablet běží na systému Android 4.4 a má čtyřjádrový 1,8GHz procesor. Před použitím si prosím přečtěte tento manuál. Klávesy
VíceUživatelský manuál - základ PiPO M6
Uživatelský manuál - základ PiPO M6 Vítejte Děkujeme za koupi tohoto tabletu. Tablet běží na systému Android 4.2 a má čtyřjádrový 1,6GHz procesor. Před použitím si prosím přečtěte tento manuál. Klávesy
VíceRider 60. Pozastavit/Ukončit ( /BACK/ / ) LAP PAGE
Stručná příručka Rider Přístroj Rider je vybaven dotykovým panelem. Zařízení lze ovládat klepáním na panel nebo hardwarovým tlačítkem. 1 BACK 2 4 LAP PAGE 3 1 Vypínač/Zpět/ Pozastavit/Ukončit ( /BACK/
VíceMotorola MC65 návod k použití
Motorola MC65 návod k použití 1. Popis skeneru 1. Snímací tlačítko 2. Tlačítko pro pohyb nahoru a dolu 3. Mikrofon 4. Tlačítko zapnutí 5. Konektory napájení 6. Klávesnice 7. Snímací tlačítko 8. Dotykový
VíceIRISPen Air 7. Stručná uživatelská příručka. (ios)
IRISPen Air 7 Stručná uživatelská příručka (ios) Tato stručná uživatelská příručka vám pomůže začít používat produkt IRISPen TM Air 7. Přečtěte si tuto příručku před zahájením práce s tímto skenerem a
VíceDVR přijímač pro skryté kamery s dotykovým LCD
DVR přijímač pro skryté kamery s dotykovým LCD Návod k použití Hlavní výhody produktu: Až čtyři nahrávací módy Rozlišení až FULL HD, při použití HDMI kabelu 3 LCD dotykový displej pro pohodlné ovládání
VíceSTRUč Ná Př íruč KA pro Windows Vista
STRUč Ná Př íruč KA pro Windows Vista OBSAH Kapitola 1: SYSTéMOVé POžADAVKY...1 Kapitola 2: INSTALACE SOFTWARU TISKáRNY V SYSTéMU WINDOWS...2 Instalace softwaru pro lokální tisk... 2 Instalace softwaru
VíceStolní digitální budík s Wi-Fi kamerou
Stolní digitální budík s Wi-Fi kamerou Návod k obsluze Kontakt na dodavatele: SHX Trading s.r.o. Týmlova 8, Praha 4, 140 00 Tel: 244 472 125, email: info@spyobchod.cz www.spyobchod.cz Stránka 1 1. Zobrazení
VíceUživatelský manuál - základ PiPO P9 (3G)
Uživatelský manuál - základ PiPO P9 (3G) Vítejte Děkujeme za koupi tohoto tabletu. Tablet běží na systému Android 4.4 a má čtyřjádrový procesor. Před použitím si prosím přečtěte tento manuál. Klávesy a
VíceTYPE-S. Thin and light protective keyboard case For Samsung GALAXY Tab S 10.5. Setup Guide
TYPE-S Thin and light protective keyboard case For Samsung GALAXY Tab S 10.5 Setup Guide TYPE-S Thin and light protective keyboard case For Samsung GALAXY Tab S 10.5 Contents Česká verze 160 www.logitech.com/support/type-s
VícePříručka Začínáme ČESKY CEL-SV3JA2H0
Příručka Začínáme ČESKY CEL-SV3JA2H0 Obsah balení Před použitím fotoaparátu zkontrolujte, zda balení obsahuje následující položky. Pokud některá z položek chybí, kontaktujte prodejce fotoaparátu. Fotoaparát
VíceUživatelský manuál Kamera do auta
Uživatelský manuál Kamera do auta Upozornění Výrobek sami nerozebírejte, neboť může dojít k poškození vnitřních komponent. Výrobek nevystavujte přímému slunečnímu záření nebo zdrojům tepla. Může být poškozen
VíceDětská chůvička AI-IP020 se skrytou Full HD Wi-Fi kamerou
Dětská chůvička AI-IP020 se skrytou Full HD Wi-Fi kamerou Návod k obsluze Kontakt na dodavatele SHX Trading s.r.o. V Háji 15, Praha 7, 170 00 Tel: 244 472 125, e-mail: info@spyobchod.cz www.spyobchod.cz
VíceDigitální fotoalbum Braun DigiAlbum 7. Návod k použití
Digitální fotoalbum Braun DigiAlbum 7 Návod k použití 1 Před prvním použitím se prosím nejprve pečlivě seznamte s bezpečnostními pokyny a upozorněními. Pozornost věnujte všem upozorněním na výrobku a v
VíceJUMPER II UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA
JUMPER II UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA 1 ZAČÍNÁME Popis a ovládací prvky 1. Vypínač/spoušť 2. Kontrolka LED 3. Reproduktor 4. USB port 5. Objektiv 6. Slot pro mikrokartu SD 7. Mikrofon 8. Displej LCD 9. Připojení
VíceBudík se skrytou kamerou a nočním viděním
Budík se skrytou kamerou a nočním viděním Návod k obsluze Kontakt na dodavatele: SHX Trading s.r.o. Týmlova 8, Praha 4, 140 00 Tel: 244 472 125, email: info@spyobchod.cz www.spyobchod.cz Stránka 1 1. Zobrazení
VíceInstalační příručka. pro NAS servery řady AS61/62
Instalační příručka pro NAS servery řady AS61/62 Obsah balení Model AS6102T AS6104T AS6202T AS6204T x1 x1 x1 x1 Kabel k adaptéru x1 x1 x1 x1 AC Adaptér x2 x2 x2 x2 RJ45 Network kabel x8 x16 x8 x16 Šroubky
VíceVoyager 9520/40 Eclipse
Voyager 9520/40 Eclipse Stručný návod k použití Aller à www.honeywellaidc.com pour le français. Vai a www.honeywellaidc.com per l'italiano. Gehe zu www.honeywellaidc.com für Deutsch. Ir a www.honeywellaidc.com
VíceYAKUMO PDA Omikron UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA. Část A: Zapnutí a první kroky s PDA OMIKRON Část B: Instalace Microsoft Activesync a lokalizace (počeštění)
YAKUMO PDA Omikron UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA Část A: Zapnutí a první kroky s PDA OMIKRON Část B: Instalace Microsoft Activesync a lokalizace (počeštění) *Před prvním uvedení přístroje do provozu přečtěte pozorně
VíceKamera do auta s IR osvětlením a podporou SD karet HQS-205B
Kamera do auta s IR osvětlením a podporou SD karet HQS-205B Úvod Přečtěte si laskavě tento Návod k použití před prvním použitím přístroje. Kamera do auta HQS-205B je zařízení pro nenáročné uživatele, kterým
VíceUživatelský manuál Kamera do auta
Uživatelský manuál Kamera do auta Upozornění Výrobek nevystavujte přímému slunečnímu záření nebo zdrojům tepla. Může být poškozen kryt nebo vnitřní součástky. Před vložením nebo vyjmutím paměťové karty
VíceStolní hodiny s IP kamerou p, WiFi, IR
Stolní hodiny s IP kamerou - 1080p, WiFi, IR Návod k obsluze Kontakt na dodavatele: SHX Trading s.r.o. Týmlova 8, Praha 4, 140 00 Tel: 244 472 125, email: info@spyobchod.cz www.spyobchod.cz Stránka 1 1.
VíceStručná příručka. Model: 5800d-1. Nokia 5800 XpressMusic , 1. vydání CS
Stručná příručka Model: 5800d-1 Nokia 5800 XpressMusic 9211325, 1. vydání CS Tlačítka a části 9 Druhý fotoaparát 10 Tlačítko hlasitosti a zoomu 11 Tlačítko multimédií 12 Přepínač zamykání displeje a tlačítek
VíceBDVR HD IR. Návod na použití
Vážený zákazníku, děkujeme Vám za zakoupení přenosného záznamového zařízení DVR. Před použitím si pozorně přečtěte tento návod na použití. Popis zařízení 3 1) HDMI konektor 2) USB konektor 3) Konektor
VícePrvní použití notebooku GIGABYTE
Čeština Gratulujeme Vám ke koupi notebooku GIGABYTE! Tato příručka vás provede nastavením Vašeho notebooku při jeho prvním spuštění. Konečná konfigurace produktu závisí na daném modelu zakoupeném v prodejně.
VíceDell Latitude E6400 Informace o nastavení a funkcích
Informace o výstraze VÝSTRAHA: VAROVÁNÍ upozorňuje na možné poškození majetku a riziko úrazu nebo smrti. Dell Latitude E6400 Informace o nastavení a funkcích 1 2 3 4 24 25 26 27 5 6 23 7 8 9 22 21 20 19
VíceOtevřete balení. Přehled telefonu CZ-1. Konektor Micro USB. Konektor sluchátek. Přední fotoaparát. Reproduktor. Zadní fotoaparát Tlačítko hlasitosti
Otevřete balení Prestigio MultiPhone Baterie Cestovní nabíječka Sluchátka USB kabel Stručný návod k obsluze Přehled telefonu Reproduktor Přední fotoaparát Konektor Micro USB Zadní fotoaparát Tlačítko hlasitosti
VíceUživatelský manuál - základ PiPO U2
Uživatelský manuál - základ PiPO U2 Vítejte Děkujeme za koupi tohoto tabletu. Tablet běží na systému Android 4.1 a má dvoujádrový 1,6GHz procesor. Před použitím si prosím přečtěte tento manuál. Klávesy
VícePříručka Začínáme ČESKY CEL-SW3PA2H0
Příručka Začínáme ČESKY CEL-SW3PA2H0 Obsah balení Před použitím fotoaparátu zkontrolujte, zda balení obsahuje následující položky. Pokud některá z položek chybí, kontaktujte prodejce fotoaparátu. Fotoaparát
VíceStručný návod k rychlému použití XL370/XL375
Stručný návod k rychlému použití XL370/XL375 Co je v balení Základní stanice (XL375) Základní stanice (XL370) Poznámka * Balení s více sluchátky obsahuje více sluchátek, nabíječek a napájecích adaptérů.
VíceIdeaTab A3000. Příručka se stručným návodem
IdeaTab A3000 Příručka se stručným návodem Vítejte Kamera Front vpředu Ovládání hlasitosti Předtím než začnete používat své zařízení IdeaTab, důkladně si přečtětě tuto příručku. Příručka Vám pomůže naučit
VícePředstavení notebooku Uživatelská příručka
Představení notebooku Uživatelská příručka Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft a Windows jsou registrované ochranné známky společnosti Microsoft Corporation v USA. Bluetooth
VíceTABLET GOCLEVER TERRA 9o NÁVOD K OBSLUZE
TABLET GOCLEVER TERRA 9o NÁVOD K OBSLUZE NAVŠTIVTE NAŠE STRÁNKY WWW.GOCLEVER.COM VÍCE INFORMACÍ O PRODUKTECH TAB, NAVIO, DVR, DVB-T Před prvním použitím si prosím přečtěte pozorně tento návod k obsluze.
Více