STIGA RECYCLING BIO-SILENT

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "STIGA RECYCLING BIO-SILENT"

Transkript

1 STIGA RECYCLING BIO-SILENT

2 STOP Läs noga samtliga instruktioner. Varning! Håll åskådare borta. Se upp med utkastade föremål. Varning! För ej in hand eller fot underkåpan då maskinen är igång. Varning! - roterande knivar. Drag ur stickkontakten innan någon typ av underhåll utförs. Knivarna fortsätter att rotera efter det att maskinen stängts av. Använd skyddshandskar, skyddsglasögon och hörselskydd. Lue käyttöohje huolellisesti. Varoitus! Pidä sivulliset kaukana. Varo sinkoutuvia esineitä. Varoitus! Älä työnnä kättä tai jalkaa kotelon alle koneen käydessä. Varoitus - pyörivät terät. Irrota pistoke pistorasiasta aina ennen huoltotöitä. Terät pyörivät vielä koneen pysäyttämisen jälkeen. Käytä suojakäsineitä, suojalaseja ja kuulonsuojaimia. Læs brugsanvisningen omhyggeligt igennem. Advarsel! Hold uvedkommende væk. Pas på udkastede genstande. Advarsel! Sæt ikke hænder eller fødder ind under skjoldet, når maskinen er i gang. Advarsel - roterende knive. Træk stikket ud, før der udføres nogen form for vedligeholdelse. Knivene fortsætter med at rotere, efter at maskinen er slået fra. Brug beskyttelseshandsker, beskyttelsesbriller og høreværn. Les bruksanvisningen nøye. Advarsel! Hold borte tilskuere. Se opp for utkastede gjenstander. Advarsel! Før aldri inn hånd eller fot under dekslet mens maskinen er igang. Advarsel - roterende kniver. Trekk alltid støpselet ut av kontakten før det utføres vedlikeholdsarbeid på maskinen. Knivene fortsetter å rotere etter at maskinen er slått av. Bruk vernehandsker, vernebriller og hørselvern. Anweisungen sorgfältig durchlesen. Warnung! Zuschauer fernhalten. Auf herausgeschleuderte Gegenstände achtgeben. Warnung! Wenn die Maschine in Betrieb ist dürfen weder Hände noch Füße unter die Haube gelangen. Warnung - rotierende Messer. Vor Beginn jeglicher Reparaturarbeiten den Stecker aus der Steckdose ziehen. Die Messer rotieren nach Ausschalten des Mähers weiter. Stets Schutzhandschuhe, Schutzbrille und Gehörschutz tragen. Lire le mode d'emploi attentivement. Attention! Veillez à ce que personne ne se trouve à proximité de la machine. Danger de projection d'objets. Attention! N'introduisez ni la main ni le pied sous le capot lorsque la machine est en marche. Attention! Couteaux en rotation. Débrancher la machine avant de procéder à l'entretien. Les couteaux continuent à tourner après l'arrêt de la machine. Porter des gants de travail, des lunettes protectrices et une protection d'oreilles. Lees deze gebruiksaanwijzing nauwkeurig door. Waarschuwing! Houd omstanders op afstand. Pas op voor het uitwerpen van voorwerpen. Waarschuwing! Steek uw hand of voet niet onder de kap als de machine loopt. Waarschuwing - draaiende messen. Neem de stekker uit het contact vóór elke vorm van onderhoud. De messen draaien nog even door nadat de machine is uitgeschakeld. Draag beschermende handschoenen, een veiligheidsbril en gehoorbeschermers.

3 STOP Read these instructions for use carefully. Warning! Keep spectators away. Beware of objects being flung out. Warning! Do not put hands or feet under the cover of the machine when it is running. Warning - rotating blades! Remove the plug from the wall socket before carrying out any kind of maintenance. The blades will continue to rotate after the machine has been switched off. Wear safety gloves, safety goggles and hearing protection. Leer atentamente las instrucciones de uso. Advertencia! Mantenga los espectadores a distancia. Esté atento a los objetos que puedan ser disparados. Advertencia! No introduzca las manos ni los pies debajo de la cubierta mientras la máquina esté en funcionamiento. Advertencia: Cuchillas giratorias. Antes de realizar cualquier tipo de mantenimiento, desenchufar la máquina. Las cuchillas siguen girando aún después de parar la máquina. Utilice guantes, gafas y auriculares de protección. Leggere attentamente le istruzioni per l'uso. Avvertenza! Non lasciare avvicinare nessuno durante il lavoro. Fare attenzione alla proiezione di oggetti. Avvertenza! Non infilare le mani o i piedi sotto il carter mentre la macchina è in funzione. Avvertenza -lame rotanti. Scollegare la spina prima di effettuare qualsiasi intervento di manutenzione. Le lame continuano a ruotare per un po' di tempo dopo lo spegnimento della macchina. Utilizzare guanti, cuffie ed occhiali protettivi. Proètìte si pozornì tyto instrukce. Pozor! Dr¾te diváky stranou. Pozor na pohozené pøedmìty. Pozor! Nedávejte ruku ani nohu pod spodní ochranný plá¹» za chodu sekaèky. Pozor - rotující no¾e. Pøed zapoèetím jakékoliv opravy vytáhnìte ¹òùru ze zásuvky. No¾e se otáèí i po zastavení stroje. Pou¾ijte v¾dy ochranných rukavic, ochranných brýlí a ochrany sluchu. Zapoznaj siê dok³adnie z instrukcjami. Ostrze enie! Osoby postronne nie powinny znajdowaæ siê w pobli u. Nale y uwa aæ na przedmioty wyrzucane spod kosiarki. Ostrze enie! Nie wolno wk³adaæ rêki pod doln± os³onê, gdy maszyna jest w³±czona. UWAGA! No e obrotowe! Przed przyst±pienie m do jakichkolwiek czynno ci naprawczych wy³±cz wtyczkê z kontaktu. No e obracaj± siê jeszcze przez pewien czas po wy³±czeniu maszyny. U ywaj zawsze rêkawic ochronnych, okularów ochronnych i ochronników s³uchu. SI Natanèno preberite vsa navodila. Opozorilo! Odstranite opazovalce. Bodite pozorni na predmete, ki jih stroj izvrže. Opozorilo! Ne vtikajte rok in nog pod ohišje, kadar stroj deluje. OPOZORILO! - no¾i se vrtijo. Potegnite vtikaè iz vtiènice pred vsakim vzdr¾evalnim delom. No¾i se vrtijo ¹e nekaj èasa po tem, ko ste ugasnili motor. Uporabljajte za¹èitne rokavice in oèala ter za¹èitne slu¹alke.

4 SVENSKA S

5 S SVENSKA

6 EŠTINA CZ BEZPE NOSTNÍ POKYNY OBECN Tento symbol znamená VÝSTRAHU. Nedodržení pokyn m že vést ke zran ní osob nebo k poškození majetku. Prostudujte si výstražné nálepky na stroji. Poškozené nebo ne itelné výstražné nálepky vym te. Pro t te si, prosím, pe liv tyto pokyny. Seznamte se se všemi ovládacími prvky a nau te se správn používat za ízení. Nikdy stroj nepoužívejte, pokud jsou v jeho blízkosti jiné osoby, zejména d ti nebo zví ata. Nikdy nenechávejte stroj obsluhovat d ti ani jiné osoby, které nejsou d kladn seznámeny s t mito pokyny. Obsluha nese odpov dnost za poran ní osob i poškození majetku zp sobené provozem stroje. P ÍPRAVA P i práci používejte ochranné rukavice, brýle a sluchátka. Nepracujte ve volném oble ení. Zaujm te stabilní a rovnovážný postoj. Nenatahujte se ke stroji. P i práci by m l stroj stát na vodorovném a pevném povrchu. P ed použitím se p esv d te, zda jsou všechny šrouby a matice ádn dotaženy. Se strojem pracujte pouze v suchém prost edí. Za dešt nepracujte venku. Nikdy nepoužívejte stroj, pokud má poškozené bezpe nostní prvky nebo odmontované ochranné prvky. POUŽITÍ STROJE Do násypky nevkládejte tvrdé p edm ty, jako nap íklad kameny, lahve, plechovky nebo kov. Mohlo by dojít k poškození stroje. Dojde-li k zablokování stroje, vypn te motor a odpojte napájení. Vytáhn te všechny cizí objekty a zkontrolujte, zda stroj není poškozen. Netahejte za napájecí kabel. Napájecí kabel nesmí být napnutý. P i hrubém zacházení by mohlo dojít k poškození zástr ek nebo izolace. Takovéto poškození není vid t, ale m že být nebezpe né. Napájecí kabel musí být vždy v bezpe né vzdálenosti od násypky stroje. Odpojte kabel z elektrické zásuvky a pravideln jej kontrolujte, zda nejeví známky poškození nebo stárnutí. Jeli kabel poškozený, stroj nepoužívejte. Je-li kabel poškozen, je t eba jej nechat vym nit u autorizovaného servisního prodejce, aby nedošlo k úrazu. Dojde-li k vypálení pojistky (vypnutí jisti e) nebo k aktivaci tepelné pojistky, znamená to, že stroj je p etížen nebo je k jednomu zdroji nap tí p ipojeno p íliš mnoho spot ebi. Zjist te p í inu a odstra te ji. Neinstalujte siln jší pojistku. Ruce a ostatní ásti t la i oble ení m jte vždy v bezpe né vzdálenosti od násypky a vyhazovacího otvoru stroje. K násypce stroje se nep ibližujte obli ejem ani jinou ástí t la. Stroj nikdy nep emis ujte taháním za napájecí kabel. Pokud motor b ží, nesmí se stroj pemis ovat. Než se od stroje vzdálíte, vypn te motor a napájecí kabel odpojte od zdroje nap tí. ÚDRŽBA A USKLADN NÍ V zájmu ochrany p ed poran ním p i išt ní a údržb používejte ochranné rukavice. P ed provád ním kontroly i údržby stroje vždy vypn te motor a kabel odpojte od zdroje nap tí. Pokud se spirálovitý n ž st etne s cizím p edm tem nebo pokud stroj za ne být p íliš hlu ný i nadm rn vibruje, okamžit vypn te motor. Odpojte kabel ze zásuvky a zkontrolujte, zda nedošlo k poškození stroje. Závazky a záruky výrobce jsou platné pouze za p edpokladu (v souladu se zákonem o záruce výrobk ), že byly použity pouze jím schválené náhradní díly nebo náhradní díly nejmén stejné kvality. Stroj uskladn te na suchém míst. Až budete po mnoha letech služby chtít svou seka ku nahradit novou nebo v p ípad, že už nebudete seka ku pot ebovat, doporu ujeme, abyste ji p edali prodejci za ú elem recyklace. 7

7 CZ EŠTINA NOHY MONTÁŽ 1. Stroje oto te násypkou dol. Nohy na pravé a levé stran se od sebe liší. P esv d te se, že jste nohy nasadili tak, aby se rozvíraly sm rem ven. 2. Nohy nasa te podle obrázku P ipevn te je pomocí podložek a šroub (viz obr. 3). Náležit je utáhn te. 4. Osu nápravy protáhn te otvory v nohách a trubicí (viz obr. 4). 5. Pomocí podložek a šroub k ose p ipevn te kola (viz obr. 5). Matice zatím neutahujte. 6. Stroj oto te do pracovní polohy a postavte jej na vodorovný povrch. 7. P itla te na jedno kolo a utáhn te druhé kolo (viz obr. 6). Všechna kola utáhn te p ibližn stejnou silou. 8. Na kola nasa te kryty (viz obr. 7) OBECN POUŽITÍ STROJE Tento stroj je ur en pro osobní pot ebu. Nikoliv k profesionálnímu použití. Kompostový drti slouží k drcení organických materiál,jakojsounapíkladuschlérostlinya vtve. P EPRAVA P i p eprav a zvedání stroje bu te velmi opatrní. P i zvedání stroj uchopte za nohy v míst jejich upevn ní ke sk íni motoru pod drtícím nožem. Zvedejte opatrn. Stroj nikdy nezvedejte za kryt, ELEKTRICKÉ P IPOJENÍ Stroj p ipojte k jednofázové elektrické zásuvce s ochranou zemn ním. Elektrický obvod by m l být jišt n 10A inertní pojistkou. Vždy používejte zemn ný gumový spojovací kabel. Kabel musí být kvalitní, ur ený pro venkovní použití (nap. STIGA, obj ). Pr ez kabelu by m l být nejmén 3 x 1,5 mm 2. Zásuvka musí být vlhkuvzdorná. Doporu ujeme používat svodový jisti, který v p ípad závady na stroji nebo na kabelu odpojí nap tí. Používáte-li p enosný jisti (nap. STIGA, obj ), zapojte jej vždy mezi elektrickou zásuvku a spojovací kabel. Úplnou bezpe nost nezaru uje ani použití svodového jisti e. Postupujte vždy podle bezpe nostních instrukcí. Ideální obuv jsou boty s tlustou gumovou podrážkou. P ed každým použitím zkontrolujte funkci svodového jisti e. V p ípad nedostate n tvrdého nap tí lze p i spušt ní stroje pozorovat krátký úbytek nap tí, který m že ovlivnit jiná elektrická za ízení (zp sobit nap íklad pohasnutí sv tla). Pokud je impedance sít Z max. < 0,30+j0,19 ohm, jsou takovéto poruchy nepravd podobné. SPUŠT NÍ MOTORU P ed spušt ním motoru zkontrolujte, zda je násypka prázdná. Oto te p epína em proti sm ru hodinových ru i ek a poté motor spus te sepnutím hlavního vypína e (1) (viz obr. 8). ZM NA SM RU OTÁ ENÍ Chcete-li zm nit sm r otá ení nože, oto te nejprve p epína em do polohy 0 a vy kejte, dokud se šnekový n ž nezastaví. Potom p epína em oto te po sm ru hodinových ru i ek a sepn te hlavní vypína (1). (viz obr 8). OCHRANA MOTORU Kompostový drti je vybaven zát žovou ochranou motoru, která brání jeho p etížení. Pokud je motor p etížen, hlavní vypína se automaticky vypne. Motor se odpojí od nap tí. Nechte jej 5 minut vychladnout a poté m žete motor znovu nastartovat. 8

8 EŠTINA CZ AUTOMATICKÁ ZM NA SM RU ROTACE Dojde-li k náhlému zablokování šnekového nože, stroj m že automaticky zm nit sm r otá ení. Zpracovávaný materiál p itom m že vyletovat zp t z násypky. Vypn te stroj. Po kejte, dokud se šnekový n ž nezastaví. Spus te motor a kompostujte materiál, který se zpracovává snadn ji. VYPNUTÍ MOTORU Motor vypn te oto ením p epína e do polohy 0 (viz obr. 8). Po vypnutí motoru do drti e nevkládejte žádný materiál. Mohlo by dojít k jeho zablokování, což by mohlo znemožnit op tovné spušt ní stroje. Chcete-li nechat stroj bez dozoru, odpojte jej od zdroje nap tí. NOUZOVÉ VYPNUTÍ Pot ebujete-li stroj rychle zastavit, nap íklad v p ípad nehody, stiskn te tla ítko 0 na hlavním spína i. ODPOJOVA Stroj je vybaven odpojova em. Znamená to, že hlavní spína se v p ípad odpojení od nap tí proudu automaticky vypne. Pro op tovné spušt ní stroje p ipojte napájecí kabel a sepn te hlavní vypína. DRCENÍ Kompostový drti je schopen zpracovávat následující materiály: - v tve, - odpad z ost íhaných ke, - odpad z ost íhaných živých plot, - ásti rostlin a jiný zahradní odpad vhodný ke kompostování. P íklady materiál, které nejsou vhodné ke kompostování: - sklo, kovy, plastové sá ky, kameny, tkaniny a ko eny zne išt né zeminou, - odpad, který nemá pevnou konzistenci, nap íklad kuchy ský odpad. Chcete-li stroj uchránit p ed poškozením, nezpracovávejte v tve s v tším než doporu eným pr m rem: <40mm. P ed zahájením práce je vhodné stroj postavit na pevné plátno, nap íklad celtu. Rozemletý materiál se tak bude snadn ji sbírat. Materiál ur ený k rozemletí zasu te do násypky. Pokud není p íliš neforemný, šnekový drti jej bude automaticky posouvat k nož m. V tve zpracovávejte krátce po u íznutí. Vyschlé v tve jsou mimo ádn tvrdé a zárove se sníží jejich pr m r. Mohli byste tak poškodit stroj v tvemi v tšími než je doporu ený maximální pr m r. Mnoho zahradního odpadu obsahuje zna né množství vody a proto se snadno lepí. Takový materiál nechte p ed zpracováním n kolik dní vyschnout. Stroj uskladn te na suchém míst pod st echou. KOMPOSTOVÁNÍ Zpracovaný materiál lze kompostovat n kolika zp soby: - M žete jej dát na hromadu p ímo na zem (studené kompostování). - M žete jej shromáždit do plastové nádoby, d ev né bedny nebo podobného kontejneru (studené kompostování). - M žete jej shromáždit v izolovaném kompostova i. Vznikající teplo se zde drží déle a hnilobný proces pokra uje i v zim. Touto metodou vzniká kompost rychleji (teplé kompostování). - Materiál m žete rozhodit po zahrad p ímo na zem (mul ování). NASTAVENÍ EZACÍ DESKY ezací mechanismus je se ízen od výrobce. P i prvním použití není t eba provád t jeho nastavení. 9

9 CZ EŠTINA Zapn te p ístroj (p epína do polohy vpravo) Nastavovací šroub Spus te motor a otá ejte nastavovacím šroubem ve sm ru hodinových ru i ek, dokud neuslyšíte sk íp ní a z vyhazovacího otvoru neza nou vypadávat jemné hliníkové odšt pky. Opot ebená místa ezací desky jsou nyní optimáln zbroušena. To p ispívá k lepšímu zpracování ezaného materiálu. ÚDRŽBA P ed provád ním údržby vždy odpojte napájecí kabel od zdroje nap tí. Vždy používejte ochranné rukavice, abyste se nezranili. Kompostové drti e mají obecn velmi nízké nároky na údržbu. Chcete-li, aby stroj pracoval efektivn a m l dlouhou životnost, dodržujte následující zásady: vzduchové otvory musí být isté, zkontrolujte matice a šrouby, které jste sami instalovali (je-li t eba, dotáhn te), po každém použití nast íkejte šnekový n ž ekologickým, biologicky odbouratelným olejem, který jej chrání p ed korozí. IŠT NÍ Kompostový drti ist te po každém použití. Drti nikdy ne ist te vysokotlakou st íkací pistolí ani proudící vodou! Kartá em o ist te zbytky rostlin, které by se mohly zachytit ve šnekovém noži. Vn jší prvky stroje o ist te had íkem navlh eným vodou s jemným saponátem. SERVIS Opravy a servis provád jí autorizované servisní dílny. Tyto dílny používají originální náhradní díly. Jejich úplný seznam naleznete na internetové stránce spole nosti STIGA na adrese Za žádných okolností nepoužívejte jiné než originální náhradní díly. Toto je požadavek Zkušebního ú adu. Stroj byl testován a schválen s t mito díly. Pokud stroj vyžaduje opravu i údržbu, p i které je t eba odmontovat ochranný kryt, musí tento úkon provést autorizovaná dílna. Výrobce si vyhrazuje právo na úpravy tohoto produktu bez p edchozího upozorn ní. ZÁRUKA Na stroj se vztahuje ro ní záruka od data dodávky potvrzeného kupujícím. Autorizovaná servisní dílna opraví zdarma veškeré materiálové a výrobní závady. Namotorsevztahujezárukavydanájeho výrobcem. Zákazník je povinen p edat k záru ní oprav stroj ádn vy išt ný. Poplatky za p epravu stroje do záru ní dílny a zp t hradí zákazník. Záruka se nevztahuje na: b žné opot ebení, poškození zp sobené nedbalým používáním nebo kolizemi s cizími p edm ty, poškození zp sobené použitím nesprávného mazacího oleje nebo nedostate ným mazáním, poškození zp sobené použitím nesprávného paliva, zran ní osob nebo poškození majetku, poškození zp sobené úpravou karburátoru nebo rukojeti akcelerátoru a na stroje, které byly opraveny v neautorizovaných dílnách. 10

STIGA ST 1200 8219-3204-08

STIGA ST 1200 8219-3204-08 STIGA ST 1200 8219-3204-08 B A D C 1. 2 E F 2. 3. H I 4. G M J 5. 6. 3 K 7. 8. L 9. 10. 11. 12. 4 CZ EŠTINA BEZPE NOSTNÍ P EDPISY SYMBOLY Na za ízení jsou umíst ny následující symboly upozor ující na bezpe

Více

STIGA TITAN 125 B TITAN COMBI

STIGA TITAN 125 B TITAN COMBI STIGA TITAN 125 B TITAN COMBI BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJEET BRUGSANVISNING BRUKSANVISNING GEBRAUCHSANWEISUNG INSTRUCTIONS FOR USE MODE D EMPLOI GEBRUIKSAANWIJZING ISTRUZIONI PER L USO INSTRUCCIONES DE USO

Více

STIGA VILLA 85 M

STIGA VILLA 85 M STIGA VILLA 85 M 8211-3039-01 1. 2. A B 3. 4. 5. 6. 7. 8. 2 R L 9. 10. Z X V W Y 11. 3 CZ EŠTINA SYMBOLY Na za ízení jsou umíst ny následující symboly upozor ující na opat ení nezbytná pro jeho bezpe né

Více

ELEKTRICKÁ MINIBRUSKA

ELEKTRICKÁ MINIBRUSKA ELEKTRICKÁ MINIBRUSKA PT-5201A/B Návod k obsluze PROKIT'S INDUSTRIES CO., LTD. HTTP://WWW.PROKITS.COM.TW E-MAIL: PK@MAIL.PROKITS.COM.TW 1 Popis 1. Upínací matice 2. Pojistka vřetena 3. Vypínač 4. Přívodní

Více

STRUNOVÁ SEKAČKA TRÁVY

STRUNOVÁ SEKAČKA TRÁVY STRUNOVÁ SEKAČKA TRÁVY NÁVOD K OBSLUZE model N1F KZ2-250 CZ Děkujeme Vám za zakoupení tohoto výrobku. Prosíme, přečtěte si důkladně tento návod k obsluze dříve než zahájíte provoz s přístrojem. Návod k

Více

STIGA PARK 107 M HD

STIGA PARK 107 M HD STIGA PARK 107 M HD 8211-3042-01 S SVENSKA 1 2 3 4 5 7 A B 6 2 SVENSKA 8 9 Z S X Y W V 10 3 S SVENSKA 4 EŠTINA CZ SYMBOLY Na stroji jsou umíst ny následující symboly. Informují vás, kdy je p i jeho používání

Více

PRINCESS 162000 rotační gril - NÁVOD K OBSLUZE

PRINCESS 162000 rotační gril - NÁVOD K OBSLUZE PRINCESS 162000 rotační gril - NÁVOD K OBSLUZE Nejprve si pečlivě přečtěte návod k použití a myslete na to, že ho ještě můžete později potřebovat. Zkontrolujte, zda napětí v síti odpovídá napětí, pro které

Více

ELEKTRICKÁ VYHŘÍVACÍ DEKA NÁVOD K OBSLUZE

ELEKTRICKÁ VYHŘÍVACÍ DEKA NÁVOD K OBSLUZE ELEKTRICKÁ VYHŘÍVACÍ DEKA NÁVOD K OBSLUZE CZ Před uvedením tohoto výrobku do provozu se, prosím, seznamte s návodem k jeho obsluze, a to i v případě, že jste již obeznámeni s používáním výrobků podobného

Více

DEUTSCH Bio-Master Bio-Max

DEUTSCH Bio-Master Bio-Max DEUTSCH D 8217-3029-02 Bio-Master Bio-Max STOP Läs noga samtliga instruktioner. Varning! - roterande knivar. Drag ur stickkontakten innan någon typ av underhåll utförs. Knivarna fortsätter att rotera efter

Více

Version 1.2 česky. Elektrická kolébková pila BWS400. Návod na obsluhu. Art.-Nr.: 100 74 Art.-Bez.: BWS400

Version 1.2 česky. Elektrická kolébková pila BWS400. Návod na obsluhu. Art.-Nr.: 100 74 Art.-Bez.: BWS400 Version 1.2 česky Elektrická kolébková pila BWS400 Návod na obsluhu Art.-Nr.: 100 74 Art.-Bez.: BWS400 Obsah: Poznámky: Důležitá upozornění 2 Před uvedením do provozu 2 Řádné použití 3 Všeobecné bezpečnostní

Více

Masážní a zeštíhlovací pás H4304. Návod k použití

Masážní a zeštíhlovací pás H4304. Návod k použití Masážní a zeštíhlovací pás H4304 Návod k použití Vážení zákazníci, před použitím výrobku si prosím důkladně přečtěte instrukce v tomto návodu. Najdete zde důležitá bezpečnostní upozornění ohledně používání

Více

Stolní automatický výrobník ledu

Stolní automatický výrobník ledu Stolní automatický výrobník ledu HZB-12/A HZB-12/SA Návod k použití Je důležité, abyste si tento návod před použitím pečlivě prostudovali a stroj používali dle tohoto návodu. Obsah TABLE OF CONTENTS Důležité

Více

Akumulátorový rázový utahovák. Návod k obsluze. Makita Corporation Anjo, Aichi Japan Made in Japan PROHLÁŠENÍ O SHOD S NORMAMI EU

Akumulátorový rázový utahovák. Návod k obsluze. Makita Corporation Anjo, Aichi Japan Made in Japan PROHLÁŠENÍ O SHOD S NORMAMI EU PROHLÁŠENÍ O SHOD S NORMAMI EU Tímto na naši vlastní odpov dnost prohlašujeme, že tento výrobek je podle sm rnic 89/336/EHS a 98/37/ES Rady v souladu s následujícími normami normalizovaných dokument :

Více

NÁVOD K POUŽITÍ Elektrický naviják X12000LB

NÁVOD K POUŽITÍ Elektrický naviják X12000LB NÁVOD K POUŽITÍ Elektrický naviják X12000LB Vážený zákazníku, děkujeme Vám za zakoupení našeho výrobku elektrického navijáku. Naviják poslouží při manipulaci s lodí, vozidlem, případně jakýmkoli jiným

Více

STIGA VILLA 92 M 107 M 8211-3037-03

STIGA VILLA 92 M 107 M 8211-3037-03 STIGA VILLA 92 M 107 M 8211-3037-03 1. 2. A C B 3. 4. 5. 6. A+5 A B+5 B 7. 8. 2 9. 10. R L L+R Z X Y 11. 12. W V 3 ESKY CZ SYMBOLY Na za ízení jsou umíst ny následující symboly upozor ující na opat ení

Více

Kuchyňská digestoř. Návod k obsluze

Kuchyňská digestoř. Návod k obsluze Kuchyňská digestoř Návod k obsluze ENGL IS ČESKY OBSAH strana 1. Úvod 8 2. Bezpečnostní doporučení 8 3. Pokyny k instalaci 9 4. Provoz a údržba 10 5. Technická pomoc 11 6. Odstavení z provozu, likvidace

Více

Elektrický bezdrátový smeták. model SW02. Návod k použití

Elektrický bezdrátový smeták. model SW02. Návod k použití Elektrický bezdrátový smeták model SW02 - Návod k použití Obsah ÚVOD... 3 BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ... 3 OBSAH BALENÍ A POPIS JEDNOTLIVÝCH ČÁSTÍ... 4 SESTAVENÍ PŘÍSTROJE... 4 NABÍJENÍ BATERIÍ... 5 ČIŠTĚNÍ

Více

Horkovzdušná pistole. Obj. č.: 81 19 51

Horkovzdušná pistole. Obj. č.: 81 19 51 NÁVOD K OBSLUZE Horkovzdušná pistole Obj. č.: 81 19 51 Vč. 4-dílů. Souprava trysek (bodová-, otočná-, širokoúhlá- a okrajová tryska). Ideální pro domácnost, hobby, domácí dílnu apod. k odstranění barev,

Více

KÁVOVAR R-918. Návod k použití. česky. Kávovar R-918

KÁVOVAR R-918. Návod k použití. česky. Kávovar R-918 Návod k použití KÁVOVAR R-918 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte pro

Více

5) Nevypínejte vytáhnutím elektrického kabelu ze zásuvky. Při odpojování uchopte zástrčku, ne šňůru.

5) Nevypínejte vytáhnutím elektrického kabelu ze zásuvky. Při odpojování uchopte zástrčku, ne šňůru. Návod k použití fontána DRINKWELL Bezpečnostní pokyny UPOZORNĚNÍ při používání elektrických zařízení je třeba vždy dbát opatrnosti a také: 1) Před prvním použitím si přečíst návod k použití 2) Pokud je

Více

9565CLR. GB Angle Grinder INSTRUCTION MANUAL. PL Szlifierka k towa INSTRUKCJA OBS UGI. RO Polizor unghiular MANUAL DE INSTRUC IUNI

9565CLR. GB Angle Grinder INSTRUCTION MANUAL. PL Szlifierka k towa INSTRUKCJA OBS UGI. RO Polizor unghiular MANUAL DE INSTRUC IUNI GB Angle Grinder INSTRUCTION MANUAL UA PL Szlifierka k towa INSTRUKCJA OBS UGI RO Polizor unghiular MANUAL DE INSTRUC IUNI DE Winkelschleifer BEDIENUNGSANLEITUNG HU SK CZ 9565CLR 1 1 002978 2 001035 3

Více

9561CR 9561CVR 9562CR 9562CVR 9564CR 9564CVR 9565CR 9565CVR. GB Angle Grinder INSTRUCTION MANUAL. PL Szlifierka k towa INSTRUKCJA OBS UGI

9561CR 9561CVR 9562CR 9562CVR 9564CR 9564CVR 9565CR 9565CVR. GB Angle Grinder INSTRUCTION MANUAL. PL Szlifierka k towa INSTRUKCJA OBS UGI GB Angle Grinder INSTRUCTION MANUAL UA PL Szlifierka k towa INSTRUKCJA OBS UGI RO Polizor unghiular MANUAL DE INSTRUC IUNI DE Winkelschleifer BEDIENUNGSANLEITUNG HU SK CZ 956CR 956CVR 956CR 956CVR 9564CR

Více

Úhlová bruska. Návod k obsluze. MAKITA INTERNATIONAL EUROPE LTD. Michigan Drive, Tongwell, Milton Keynes, Bucks MK15 8JD, ENGLAND

Úhlová bruska. Návod k obsluze. MAKITA INTERNATIONAL EUROPE LTD. Michigan Drive, Tongwell, Milton Keynes, Bucks MK15 8JD, ENGLAND PROHLÁŠENÍ O SHOD S NORMAMI EU Tímto na naši vlastní odpov dnost prohlašujeme, že tento výrobek je podle sm rnic 73/23/EHS, 89/336/EHS a 98/37/ES Rady v souladu s následujícími normami normalizovaných

Více

Návod k montáži a obsluze RJ 10

Návod k montáži a obsluze RJ 10 Návod k montáži a obsluze RJ 10 VŠEOBECNÉ INFORMACE Je striktně zakázané kopírovat nebo rozmnožovat tento Návod k montáži a obsluze, bez písemného souhlasu výrobce. Překlad do dalších jazyků celku nebo

Více

POWX022 CZ 1 OBLAST POUŽITÍ... 2 2 POPIS (OBR A)... 2 3 OBECNÁ BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ PRO ELEKTRICKÉ NÁŘADÍ... CHYBA! ZÁLOŽKA NENÍ DEFINOVÁNA.

POWX022 CZ 1 OBLAST POUŽITÍ... 2 2 POPIS (OBR A)... 2 3 OBECNÁ BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ PRO ELEKTRICKÉ NÁŘADÍ... CHYBA! ZÁLOŽKA NENÍ DEFINOVÁNA. 1 OBLAST POUŽITÍ... 2 2 POPIS (OBR A)... 2 3 OBECNÁ BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ PRO ELEKTRICKÉ NÁŘADÍ... CHYBA! ZÁLOŽKA NENÍ DEFINOVÁNA. 3.1 Pracovní oblast... Chyba! Záložka není definována. 3.2 Elektrická

Více

NÁVOD K OBSLUZE FXDQ15A2VEB FXDQ20A2VEB FXDQ25A2VEB FXDQ32A2VEB FXDQ40A2VEB FXDQ50A2VEB FXDQ63A2VEB

NÁVOD K OBSLUZE FXDQ15A2VEB FXDQ20A2VEB FXDQ25A2VEB FXDQ32A2VEB FXDQ40A2VEB FXDQ50A2VEB FXDQ63A2VEB NÁVOD K OBSLUZE Klimatizační systémy s převodníkem FXDQ15A2VEB FXDQ20A2VEB FXDQ25A2VEB FXDQ32A2VEB FXDQ40A2VEB FXDQ50A2VEB FXDQ63A2VEB Děkujeme vám za vaše rozhodnutí koupit si toto klimatizační zařízení

Více

CZ Návod na obsluhu Sběrač popela

CZ Návod na obsluhu Sběrač popela CZ Návod na obsluhu Sběrač popela CZ Před zprovozněním se seznamte s návodem na obsluhu a s bezpečnostními pokyny a dodržujte je. CZ Dodržujte návod na použití! Při používání technických přístrojů je

Více

Radlice pro sněhové frézy, kultivátory a MF 70. Radlice VARES. Návod k používání (cz) 2

Radlice pro sněhové frézy, kultivátory a MF 70. Radlice VARES. Návod k používání (cz) 2 Radlice VARES VARES Mnichovice a. s. Ondřejovská 699 251 64 Mnichovice info@vares.cz www.vares.cz Tel : 323 640 413,323 640 607,323 640 613 Fax: 323 640466 Radlice pro sněhové frézy, kultivátory a MF 70

Více

HM-5021. Návod k použití VYSOUŠEČ VLASŮ. česky. Vysoušeč vlasů HM-5021

HM-5021. Návod k použití VYSOUŠEČ VLASŮ. česky. Vysoušeč vlasů HM-5021 Návod k použití VYSOUŠEČ VLASŮ HM-5021 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte

Více

návod k použití Sklokeramická varná deska EHC60040X

návod k použití Sklokeramická varná deska EHC60040X návod k použití Sklokeramická varná deska EHC60040X 2 electrolux Obsah Electrolux. Thinking of you. Více o nás naleznete na adrese www.electrolux.com Bezpečnostní informace 2 Instalace 3 Popis spotřebiče

Více

ST-EC 1183. Parní hrnec Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web: www.isaturn.cz

ST-EC 1183. Parní hrnec Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web: www.isaturn.cz ST-EC 1183 Parní hrnec Návod k použití Záruční podmínky Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web: www.isaturn.cz 1 Vážení zákazníci! Gratulujeme Vám ke koupi výrobku od značky Saturn. Jsme si jistí,

Více

NÁVOD K POUŢITÍ BEZPEČNOSTNÍ ZÁSADY, PROVOZ A ÚDRŢBA PRO MECHANICKÝ KLÍN

NÁVOD K POUŢITÍ BEZPEČNOSTNÍ ZÁSADY, PROVOZ A ÚDRŢBA PRO MECHANICKÝ KLÍN BRANO a.s., 747 41 Hradec nad Moravicí Česká republika tel.:+420/ 553 632 316, 553 632 303 http://www.brano.eu; zz-info@brano.eu; info@brano.eu NÁVOD K POUŢITÍ BEZPEČNOSTNÍ ZÁSADY, PROVOZ A ÚDRŢBA PRO

Více

Rázový utahovák. Návod k obsluze. Makita Corporation Anjo, Aichi Japan Made in Japan PROHLÁŠENÍ O SHOD S NORMAMI EU.

Rázový utahovák. Návod k obsluze. Makita Corporation Anjo, Aichi Japan Made in Japan PROHLÁŠENÍ O SHOD S NORMAMI EU. PROHLÁŠENÍ O SHOD S NORMAMI EU Tímto na naši vlastní odpov dnost prohlašujeme, že tento výrobek je podle sm rnic 73/23/EHS, 89/336/EHS a 98/37/ES Rady v souladu s následujícími normami normalizovaných

Více

Pumpa Marathon 500/750/1000/1500/2000/2500/3000. Obj.č. 571010,571011, 571012. Návod k použití

Pumpa Marathon 500/750/1000/1500/2000/2500/3000. Obj.č. 571010,571011, 571012. Návod k použití Pumpa Marathon 500/750/1000/1500/2000/2500/3000 Obj.č. 571010,571011, 571012 Návod k použití Rozbalování Jestliže při rozbalování zjistíte, že je výrobek poškozený, ihned kontaktujte dodavatele. Kde se

Více

Vibra ní bruska. Návod k obsluze. MAKITA INTERNATIONAL EUROPE LTD. Michigan Drive, Tongwell, Milton Keynes, Bucks MK15 8JD, ENGLAND

Vibra ní bruska. Návod k obsluze. MAKITA INTERNATIONAL EUROPE LTD. Michigan Drive, Tongwell, Milton Keynes, Bucks MK15 8JD, ENGLAND PROHLÁŠENÍ O SHOD S NORMAMI EU Tímto na naši vlastní odpov dnost prohlašujeme, že je tento výrobek v souladu s následujícími normami normalizovaných dokument EN60745, EN55014, EN61000 rovn ž i sm rnic

Více

TELESKOPICKÁ ŘETĚZOVÁ PILA 650W POW XG1008

TELESKOPICKÁ ŘETĚZOVÁ PILA 650W POW XG1008 POW XG1008 CZ TELESKOPICKÁ ŘETĚZOVÁ PILA 650W POW XG1008 1. POPIS 1 Hlava včetně pily a motoru 2 Šrouby pro nastavení délky 3 Přední rukojeť 4 Zadní rukojeť se spínačem 5 Popruh 6 Šroub plastového krytu

Více

SERVOPOHON PRO OVLÁDÁNÍ OTO NÝCH BRAN

SERVOPOHON PRO OVLÁDÁNÍ OTO NÝCH BRAN UŽIVATELSKÝ NÁVOD SERVOPOHON PRO OVLÁDÁNÍ OTO NÝCH BRAN ADA TERRIER OBSAH 1.1 Všeobecné bezpe nostní zásady 1 1.2 Instalace 2 A. Standardní instalace 2 B. Tabulka rozm 2 C. Instalace servomotoru 3 D. Elektrické

Více

Přístroj pro přípravu vařící vody K5. Návod pro obsluhu a montáž. hospodárně teplá voda. 1

Přístroj pro přípravu vařící vody K5. Návod pro obsluhu a montáž. hospodárně teplá voda. 1 Přístroj pro přípravu vařící vody K5 Návod pro obsluhu a montáž CZ hospodárně teplá voda. 1 Obsah CZ Popis přístroje.. strana 3 Technické údaje..4 Základní informace 4 Bezpečnostní instrukce.4 Příprava...5

Více

Kompresor pro Airbrush BAK25

Kompresor pro Airbrush BAK25 Verze 1.1 Kompresor pro Airbrush BAK25 Návod k obsl uze Čísl o artiklu: 146 88 OBSAH Důležité pokyny 2 Před uvedením do provozu 2 Řádné použití 3 Všeobecné bezpečnostní předpisy 3 Popis přístroje 6 Uvedení

Více

NÁVOD K OBSLUZE A ÚDRŽBĚ

NÁVOD K OBSLUZE A ÚDRŽBĚ NÁVOD K OBSLUZE A ÚDRŽBĚ Gratulujeme vám k zakoupení elektrického mlýnku. Když bude tento mlýnek používán podle pokynů uvedených v tomto manuálu, bude s ním možno rychle a snadno umlít různé typy obilí.

Více

HBG 60 ODSAVAČ PAR. Návod k instalaci a obsluze

HBG 60 ODSAVAČ PAR. Návod k instalaci a obsluze HBG 60 ODSAVAČ PAR Návod k instalaci a obsluze 1 POPIS Odsavač par lze instalovat ve filtrační nebo odtahové verzi. Filtrační verze (obr. 1) odsavač odsává vzduch z kuchyně nasycený párami a zápachy, čistí

Více

Návod. Pump Set + + Typ 400 Typ 600 Typ 1000. Bioflow 400 Bioflow 600 Bioflow 1000. www.juwel-aquarium.com

Návod. Pump Set + + Typ 400 Typ 600 Typ 1000. Bioflow 400 Bioflow 600 Bioflow 1000. www.juwel-aquarium.com Návod Pump Set + + Bioflow 400 Bioflow 600 Bioflow 1000 Typ 400 Typ 600 Typ 1000 www.juwel-aquarium.com Úvod Máme radost z toho, že jste se rozhodli pro výrobek značky JUWEL Aquarium a děkujeme Vám za

Více

Plazmová řezačka BSP40

Plazmová řezačka BSP40 Verze 1.1 Plazmová řezačka BSP40 Návod k obsluze CE Číslo výrobku: 112 50 Označení výrobku: BSP40 OBSAH Důležité pokyny 2 Před uvedením do provozu 2 Řádné používání 3 Všeobecné bezpečnostní pokyny 3 Uvedení

Více

Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8665. Dynamic Volume Brush. CS Příručka pro uživatele

Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8665. Dynamic Volume Brush. CS Příručka pro uživatele Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8665 Dynamic Volume Brush CS Příručka pro uživatele A B C D E F G H I Čeština 1 Úvod Gratulujeme k nákupu a vítáme Vás mezi uživateli

Více

Návod k obsluze. Vysavač MC E8001, MC E8003, MC 8005

Návod k obsluze. Vysavač MC E8001, MC E8003, MC 8005 Návod k obsluze Vysavač MC E8001, MC E8003, MC 8005 1 Při čtení návodu si nechejte otevřené stránky 3 a 4, abyste mohli snadněji identifikovat jednotlivé součásti. Doporučujeme, abyste před použitím spotřebiče

Více

JBY 52. z Ohřívač lahví a dětské stravy Návod k použití. Beurer GmbH Söflinger Straße 218 89077 Ulm, GERMANY Tel.: 0049 (0)731 3989-0 www.beurer.

JBY 52. z Ohřívač lahví a dětské stravy Návod k použití. Beurer GmbH Söflinger Straße 218 89077 Ulm, GERMANY Tel.: 0049 (0)731 3989-0 www.beurer. CZ JBY 52 z Ohřívač lahví a dětské stravy Návod k použití Beurer GmbH Söflinger Straße 218 89077 Ulm, GERMANY Tel.: 0049 (0)731 3989-0 www.beurer.de Česky Obsah 1 K seznámení... 2 2 Vysvětlení symbolů...

Více

ND-180-BL NÁVOD K OBSLUZE

ND-180-BL NÁVOD K OBSLUZE NÁVOD K OBSLUZE ČESKY 1. POKYNY K SESTAVENÍ 2. SPUŠTĚNÍ STROJE Před začátkem práce s pilou si pozorně přečtěte všechny bezpečnostní pokyny a ujistěte se, že jim rozumíte. Před opuštěním výrobního závodu

Více

Děti si s výrobkem nesmí hrát. Každá plánovaná údržba a čištění, které má být prováděno uživatelem, nesmí být prováděny dětmi bez dozoru.

Děti si s výrobkem nesmí hrát. Každá plánovaná údržba a čištění, které má být prováděno uživatelem, nesmí být prováděny dětmi bez dozoru. Výrobek nesmí být používán dětmi a osobami se sníženými fyzickými, smyslovými a mentálními schopnostmi nebo nedostatkem zkušeností a znalostí, pokud nejsou pod dozorem zkušené osoby nebo nebyli poučeni

Více

velkoobchod s nářadím Hořák na PB 600 mm s hadicí a rychloventilem. kat. č. 87640125 Návod k použití Model:

velkoobchod s nářadím Hořák na PB 600 mm s hadicí a rychloventilem. kat. č. 87640125 Návod k použití Model: velkoobchod s nářadím Hořák na PB 600 mm s hadicí a rychloventilem. kat. č. 87640125 Návod k použití Model: Pokyny Než začnete výrobek používat, pečlivě pročtěte návod k obsluze. K tomu, aby výrobek náležitě

Více

Vyhrabávač trávy - model TA500

Vyhrabávač trávy - model TA500 Vyhrabávač trávy - model TA500 Návod k použití Obsah: Bezpečnostní pokyny... 2 Díly... 2-3 Montáž... 4-9 Provoz, údržba, skladování... 10 Záruka... 10 Váš nový vyhrabávač trávy Blahopřejeme k zakoupení

Více

RUBIMIX-9 BL RUBIMIX-9 BL DUPLEX

RUBIMIX-9 BL RUBIMIX-9 BL DUPLEX RUBIMIX-9 BL RUBIMIX-9 BL DUPLEX NÁVOD K OBSLUZE ČESKY OBSAH A. POKYNY K SESTAVENÍ Montáž Bezpečnost Zapojení Použití Doporučení k pracovišti B. OBECNÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY PRO PRÁCI S ELEKTRICKÝM RUČNÍM

Více

Převodní (předřadný) transformátor AT-400 NV (AT 400 VA) Obj. č.: 51 13 60. Obsah Strana. 1. Úvod

Převodní (předřadný) transformátor AT-400 NV (AT 400 VA) Obj. č.: 51 13 60. Obsah Strana. 1. Úvod Převodní (předřadný) transformátor AT-400 NV (AT 400 VA) Obj. č.: 51 13 60 Obsah Strana 1. Úvod... 2 2. Účel použití transformátoru... 3 3. Bezpečnostní předpisy... 4 4. Součásti transformátoru... 5 Přední

Více

BHP 4 /7 BHP 4 /8 Návod k obsluze a montáži

BHP 4 /7 BHP 4 /8 Návod k obsluze a montáži BHP 4 /7 BHP 4 /8 Návod k obsluze a montáži 1. ÚVOD Před použitím Vašeho čerpadla je nejprve nutné seznámit se s následujícím návodem a montážními pokyny. Tento návod Vám usnadní instalaci a provozování.

Více

Důležité: Před montáží nebo demontáží nástroje se vždy přesvědčte, zda je stroj vypnutý a odpojen od napájecího

Důležité: Před montáží nebo demontáží nástroje se vždy přesvědčte, zda je stroj vypnutý a odpojen od napájecího discích. Pravidelně prohlížejte prodlužovací šňůry a vyměňte je, pokud jsou poškozeny. Držadla strojů udržujte v suchém a čistém stavu bez zbytků oleje a mazacích tuků. 15. Stroje odpojujte od zdroje napájení

Více

Register your product and get support at www.philips.com/welcome. Hairdryer HP8260. CS Příručka pro uživatele

Register your product and get support at www.philips.com/welcome. Hairdryer HP8260. CS Příručka pro uživatele Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hairdryer HP8260 CS Příručka pro uživatele Čeština 1 Úvod Gratulujeme k nákupu a vítáme Vás mezi uživateli výrobků společnosti Philips!

Více

GB Router INSTRUCTION MANUAL. RO Ma in de frezat vertical MANUAL DE INSTRUC IUNI RP1800 RP1800F RP1801 RP1801F RP2300FC RP2301FC

GB Router INSTRUCTION MANUAL. RO Ma in de frezat vertical MANUAL DE INSTRUC IUNI RP1800 RP1800F RP1801 RP1801F RP2300FC RP2301FC GB Router INSTRUCTION MANUAL UA PL UGI RO Ma in de frezat vertical MANUAL DE INSTRUC IUNI DE HU Fels SK CZ RP800 RP800F RP80 RP80F RP300FC RP30FC 3 7 8 4 5 6 3 009857 009855 3 009858 4 009864 5 009865

Více

MIXÉR NA FRAPPÉ R-444

MIXÉR NA FRAPPÉ R-444 Návod k použití MIXÉR NA FRAPPÉ R-444 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte

Více

Návod k obsluze Loupací přístroj FWSG RA 32 / 40 / 50 / 63

Návod k obsluze Loupací přístroj FWSG RA 32 / 40 / 50 / 63 FRIATOOLS Česky Návod k obsluze Loupací přístroj FWSG RA 32 / 40 / 50 / 63 Hlavice s imbusem (1) Aretace (2) Držák nože (3) Loupací nůž(4) Obsah Tělo zařízení (7) Závitové vřeteno (6) Kleština (5) 1. Úvodní

Více

Originál návodu BE 6 BE 10

Originál návodu BE 6 BE 10 Originál návodu BE 6 BE 10 2 3 4 Návod k použití Vážený zákazníku, Děkujeme Vám za důvěru, se kterou jste se při výběru Elektrického nářadí, obrátili na značku Metabo. Každé elektrické nářadí firmy Metabo

Více

NÁVOD NA POUŽITÍ CS 230 N

NÁVOD NA POUŽITÍ CS 230 N NÁVOD NA POUŽITÍ Ruční kotoučová pila CS 230 N Certifikát kvality Blahopřejeme Vám ke koupi výrobku vysoké. Výrobek prochází na konci výroby vnitřní kontrolou a splňuje vysokou technickou úroveň. Firma

Více

Elektro naviják BESW3000

Elektro naviják BESW3000 Version 1.1 česky Elektro naviják BESW3000 Návod na obsluhu Art.-Nr.: 27835 Art.-Bez.: BESW3000 Obsah: Prohlášení o shodě EU Důležitá upozornění 2 Před uvedením do provozu 2 Řádné použití 3 Všeobecné bezpečnostní

Více

Elektrický parní sterilizátor

Elektrický parní sterilizátor Obsah Úvod... 2 Bezpečnostní pokyny a důležitá upozornění.... 3 Popis.... 6 Příprava na sterilizaci... 7 Použití... 7 Čištění přístroje a odstranění vodního kamene... 8 Technické specifikace.... 8 Vysvětlení

Více

1 GL 1280 Faser Optik Návod k použití

1 GL 1280 Faser Optik Návod k použití 1 GL 1280 Faser Optik Děkujeme Vám, že jste se rozholi si zakoupit tento velice kvalitní produkt. GL 1280 Fieberligt je celkově vyráběn v SRN a splňuje ty nejvyšší požadavky na kvalitu a bezpečnost. Přejeme

Více

Úhlová bruska. Návod k obsluze. MAKITA INTERNATIONAL EUROPE LTD. Michigan Drive, Tongwell, Milton Keynes, Bucks MK15 8JD, ENGLAND

Úhlová bruska. Návod k obsluze. MAKITA INTERNATIONAL EUROPE LTD. Michigan Drive, Tongwell, Milton Keynes, Bucks MK15 8JD, ENGLAND PROHLÁŠENÍ O SHOD S NORMAMI EU Tímto na naši vlastní odpov dnost prohlašujeme, že tento výrobek je podle sm rnic 89/336/EHS a 98/37/ES Rady v souladu s následujícími normami normalizovaných dokument :

Více

Straightener. Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8361/00. CS Příručka pro uživatele

Straightener. Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8361/00. CS Příručka pro uživatele Register your product and get support at www.philips.com/welcome Straightener HP8361/00 CS Příručka pro uživatele a b c d e + -- --- f g h i j k l Čeština Gratulujeme k nákupu a vítáme Vás mezi uživateli

Více

Návod k pouïití. Dvoukotouãová bruska BS 200 W/D

Návod k pouïití. Dvoukotouãová bruska BS 200 W/D Návod k pouïití Dvoukotouãová bruska BS 200 W/D 2 VáÏen zákazníku, děkujeme Vám za důvěru, se kterou jste se při výběru nářadí obrátili na značku Metabo. Každé nářadí naší firmy je spolehlivě testováno

Více

Úhlová bruska. Návod k obsluze 9556NB 9557HN 9558HN. MAKITA INTERNATIONAL EUROPE LTD. Michigan Drive, Tongwell, Milton Keynes, Bucks MK15 8JD, ENGLAND

Úhlová bruska. Návod k obsluze 9556NB 9557HN 9558HN. MAKITA INTERNATIONAL EUROPE LTD. Michigan Drive, Tongwell, Milton Keynes, Bucks MK15 8JD, ENGLAND PROHLÁŠENÍ O SHOD S NORMAMI EU Tímto na naši vlastní odpov dnost prohlašujeme, že tento výrobek je podle sm rnic 73/23/EHS, 89/336/EHS a 98/37/ES Rady v souladu s následujícími normami normalizovaných

Více

Hvězdicový provzdušňovač (aerátor) Návod k použití

Hvězdicový provzdušňovač (aerátor) Návod k použití Hvězdicový provzdušňovač (aerátor) Návod k použití CZ Překlad původního návodu k použití (Form No. 49287) 11/2012 Bezpečnostní pokyny Správné použití Toto zařízení by mělo být používáno k těmto účelům:

Více

Version 1.2 česky. Kompresor BKP1500-24. Návod na obsluhu. Art.-Nr.: 104 96 Art.-Bez.: BKP1500-24

Version 1.2 česky. Kompresor BKP1500-24. Návod na obsluhu. Art.-Nr.: 104 96 Art.-Bez.: BKP1500-24 Version 1.2 česky Kompresor BKP1500-24 Návod na obsluhu Art.-Nr.: 104 96 Art.-Bez.: BKP1500-24 Obsah: Prohlášení o shodě EU Důležitá upozornění 2 Před uvedením do provozu 2 Řádné použití 3 Všeobecné bezpečnostní

Více

2 4 3 1 5 7 6 8 9 10 11 12 13 Aroma Decor 3

2 4 3 1 5 7 6 8 9 10 11 12 13 Aroma Decor 3 2 3 4 1 5 7 6 8 9 10 11 12 13 Aroma Decor 3 NÁVOD K POUŽITÍ Děkujeme vám za zakoupení zařízení Aroma Decor značky LANAFORM. Difuzér esenciálních olejů Aroma Decor je spojení špičkové technologie, pohodlí

Více

PL CZ SK H BG RO SL HR GB

PL CZ SK H BG RO SL HR GB CZ NÁVOD K INSTALACI Poznámka k instalaci: minimální vzdálenost mezi plotýnkami nádob na sporáku a nejnižší částí kuchyňského odsavače par nesmí bý t menší než 50 cm u elektrických sporáků a 75 cm u plynových

Více

Rázový utahovák. Návod k obsluze. MAKITA INTERNATIONAL EUROPE LTD. Michigan Drive, Tongwell, Milton Keynes, Bucks MK15 8JD, ENGLAND

Rázový utahovák. Návod k obsluze. MAKITA INTERNATIONAL EUROPE LTD. Michigan Drive, Tongwell, Milton Keynes, Bucks MK15 8JD, ENGLAND PROHLÁŠENÍ O SHOD S NORMAMI EU Prohlašujeme na naši vlastní odpov dnost, že tento výrobek je ve shod s následujícími normami nebo standardizovanými dokumenty HD400, EN 50144, EN55014, EN 61000 a to v souladu

Více

Dýchací vzduchový filtr NÁVOD K POUŽITÍ ČESKY. CONTRACOR GmbH 42329 Wuppertal Germany

Dýchací vzduchový filtr NÁVOD K POUŽITÍ ČESKY. CONTRACOR GmbH 42329 Wuppertal Germany Dýchací vzduchový filtr NÁVOD K POUŽITÍ CONTRACOR GmbH 42329 Wuppertal Germany Obsah Bezpečnost Balení a technické údaje Úvod. Nastavení. Požadavky na vzduch Filtrační patrona Záruka a omezení záručního

Více

HVSD 970 B ODSAVAČ PAR

HVSD 970 B ODSAVAČ PAR HVSD 970 B ODSAVAČ PAR Návod k instalaci a obsluze 1 OBSAH Úvod... 2 Bezpečnostní upozornění... 2 Instalace na zeď... 3 Ovládání... 7 Údržba... 8 Odstranění možných problémů... 9 ÚVOD Děkujeme za výběr

Více

NÁVOD K OBSLUZE ŘEZAČKY NA PAPÍR

NÁVOD K OBSLUZE ŘEZAČKY NA PAPÍR NÁVOD K OBSLUZE ŘEZAČKY NA PAPÍR a Záruční list IDEAL 4705 1 Děkujeme, že jste si vybrali stroj firmy IDEAL. Můžete si být jistí, že jste zvolili správně. Před použitím přečtěte návod na obsluhu a řiďte

Více

DÁVKOVAČ CHLOROVÝCH A BROMOVÝCH TABLET

DÁVKOVAČ CHLOROVÝCH A BROMOVÝCH TABLET DÁVKOVAČ CHLOROVÝCH A BROMOVÝCH TABLET NÁVOD NA MONTÁŽ A PROVOZOVÁNÍ 24429 24430 Pozice Kód Popis Model 24429 1 11129R0005 Víko s matkou a těsněním X X 2 4408010204 Ovládací ventil X X 3, 4 4408010205

Více

5.1 Pracovní oblast... Chyba! Záložka není definována. 5.2 Elektrická bezpečnost... Chyba! Záložka není definována.

5.1 Pracovní oblast... Chyba! Záložka není definována. 5.2 Elektrická bezpečnost... Chyba! Záložka není definována. 1 OBLAST POUŽITÍ... 2 2 POPIS (OBR A)... 2 3 OBSAH BALENÍ... 2 4 SYMBOLY... 3 5 OBECNÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY... CHYBA! ZÁLOŽKA NENÍ DEFINOVÁNA. 5.1 Pracovní oblast... Chyba! Záložka není definována. 5.2

Více

RADY A DOPORU ENÍ CZ 9 96 INSTALACE POUŽITÍ ÚDRŽBA

RADY A DOPORU ENÍ CZ 9 96 INSTALACE POUŽITÍ ÚDRŽBA RADY A DOPORU ENÍ INSTALACE POUŽITÍ ÚDRŽBA 2 CZ 9 96 HLAVNÍ PARAMETRY Prostorový rozm r Díly Odk. Mn. Díly spot ebi e 1 2 2.1 2.2 8 9 1 Reduk ní p íruba ø 150-120 mm 14 Odk. Mn. Díly k instalaci 11 11a

Více

Strana 1 SLÍDOVÝ TEPELNÝ PANELOVÝ OHŘÍVAČ

Strana 1 SLÍDOVÝ TEPELNÝ PANELOVÝ OHŘÍVAČ Strana 1 SLÍDOVÝ TEPELNÝ PANELOVÝ OHŘÍVAČ INSTRUKCE K PROVOZU Před snahou instalovat a spustit popsaný produkt anebo vykonat jeho údržbu si pečlivě přečtěte tento návod. Dodržujte všechny bezpečnostní

Více

360 Liner SP NÁVOD K POUŽITÍ

360 Liner SP NÁVOD K POUŽITÍ 360 Liner SP NÁVOD K POUŽITÍ Vážený zákazníku, velmi děkujeme za důvěru, kterou jste nám projevil koupí Vašeho nového geo-fennel přístroje řady Selection PRO. Tento hodnotný, kvalitní výrobek byl vyroben

Více

Originální návod k použití. 1 Symboly. 2 Bezpečnostní pokyny. Kvůli rizikům, která při broušení hrozí, noste vždy ochranné brýle.

Originální návod k použití. 1 Symboly. 2 Bezpečnostní pokyny. Kvůli rizikům, která při broušení hrozí, noste vždy ochranné brýle. Originální návod k použití 1 Symboly Symbol Význam Varování před všeobecným nebezpečím Varování před úrazem elektrickým proudem Přečtěte si návod k použití, bezpečnostní pokyny! Noste chrániče sluchu!

Více

Sendvičovač Návod k obsluze

Sendvičovač Návod k obsluze Sendvičovač Návod k obsluze CZ Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze, a to i v případě, že jste již obeznámeni s používáním spotřebičů podobného typu. Spotřebič používejte

Více

ALFA IN a.s. Nová Ves 74 675 21 Okříšky Tel.: 568 840 009 Fax: 568 840 009 E-mail: info@alfain.com Internet: http://www.alfain.com

ALFA IN a.s. Nová Ves 74 675 21 Okříšky Tel.: 568 840 009 Fax: 568 840 009 E-mail: info@alfain.com Internet: http://www.alfain.com ALFA IN a.s. Nová Ves 74 675 21 Okříšky Tel.: 568 840 009 Fax: 568 840 009 E-mail: info@alfain.com Internet: http://www.alfain.com NS85-01 ALFA IN a.s. www.alfain.com strana 1 Obsah: 1. ÚVOD... 3 2. BEZPEČNOST

Více

Návod k použití MUZ 4GM3

Návod k použití MUZ 4GM3 Návod k použití MUZ 4GM3 Případné technické změny, tiskové chyby a odlišnosti ve vyobrazení jsou vyhrazeny bez upozornění. Než začnete číst dál, nalistujte si, prosím, stránky s ilustracemi. Popis obr.

Více

Návod k použití PPW 2201 B-544-02

Návod k použití PPW 2201 B-544-02 Návod k použití PPW 2200 PPW 2201 B-544-02 2 3 Tento spotřebič je určen k použití v domácnosti a nikoli do komerčních a lékařských zařízení. Návod k použití si pečlivě uschovejte! Tato váha neukazuje pouze

Více

UŽIVATELSKÝ MANUÁL CZ IN 11018 Elektrická pumpa insportline AB28

UŽIVATELSKÝ MANUÁL CZ IN 11018 Elektrická pumpa insportline AB28 UŽIVATELSKÝ MANUÁL CZ IN 11018 Elektrická pumpa insportline AB28 1 OBSAH SPECIFIKACE... 3 INSTALACE... 3 BEZPEČNOSTNÍ POKYNY... 3 PŘÍSLUŠENSTVÍ... 5 POUŽÍVÁNÍ... 5 ÚDRŽBA A SKLADOVÁNÍ... 6 ZÁRUČNÍ PODMÍNKY,

Více

POW5520 Copyright 2009 VARO www.varo.com

POW5520 Copyright 2009 VARO www.varo.com POW5520 Copyright 2009 VARO www.varo.com POW5520 Copyright 2009 VARO www.varo.com 1 SYMBOLY... 2 2 OBECNÁ BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ PRO ELEKTRICKÉ NÁSTROJE... 2 2.1 Pracovní oblast... 2 2.2 Elektrická bezpečnost...

Více

Montážní návod LC 45... S-15-02

Montážní návod LC 45... S-15-02 Montážní návod LC 45... S-15-02 2 Při čtení přihlížejte k vyobrazení na posledních stranách. Důležitá upozornění Starý odsavač není bezcenným odpadem. Jeho likvidací, příznivou k životnímu prostředí, můžete

Více

NINPHAEA Návod k obsluze a montáži

NINPHAEA Návod k obsluze a montáži NINPHAEA Návod k obsluze a montáži VŠEOBECNÉ CHARAKTERISTIKY NINPHAEA 700 1100 2500 3800 5000 Příkon (W) 13 20 45 75 95 Průtok max (l/hod) 700 1100 2500 3800 4800 Výtlak max (m) 1,45 1,90 2,35 2,60 3,70

Více

BATERIE S OKAMŽITÝM OHŘEVEM TEPLÉ VODY

BATERIE S OKAMŽITÝM OHŘEVEM TEPLÉ VODY IN 201502 M BATERIE S OKAMŽITÝM OHŘEVEM TEPLÉ VODY NÁVOD K POUŽITÍ Model č.: KDR-4E-3 PŘEDSTAVENÍ VÝROBKU 3 INSTALAČNÍ PODMÍNKY 3 ZPŮSOBY INSTALACE VÝROBKU 5 INSTALACE ZAŘÍZENÍ SE SPODNÍM PŘÍVODEM 6 KLÍČOVÉ

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Klimatizační systémy s převodníkem FXAQ15PAV1 FXAQ20PAV1 FXAQ25PAV1 FXAQ32PAV1 FXAQ40PAV1 FXAQ50PAV1 FXAQ63PAV1

NÁVOD K OBSLUZE. Klimatizační systémy s převodníkem FXAQ15PAV1 FXAQ20PAV1 FXAQ25PAV1 FXAQ32PAV1 FXAQ40PAV1 FXAQ50PAV1 FXAQ63PAV1 NÁVOD K OBSLUZE Klimatizační systémy s převodníkem MODELY Montáž na stěnu FXAQ15PAV1 FXAQ20PAV1 FXAQ25PAV1 FXAQ32PAV1 FXAQ40PAV1 FXAQ50PAV1 FXAQ63PAV1 Vzduchový filtr (uvnitř mřížky sání) Sání vzduchu

Více

Pásová bruska SB 180

Pásová bruska SB 180 Návod na obsluhu a údržbu Pásová bruska SB 180 Obj. č. N16000514 str.1 ze 10 OBSAH 1 VŠEOBECNÉ INFORMACE... 3 2 VYBALENÍ.3 3 ÚČEL A POUŽITÍ... 3 4 VŠEOBECNÉ BEZPEČNOSTNÍ PŘEDPISY... 3 4.1 NEBEZPEČNÍ HROZÍCÍ

Více

Elektrický stepper DH5005. Návod k použití

Elektrický stepper DH5005. Návod k použití Elektrický stepper DH5005 Návod k použití Obsah Obsah... 2 Bezpečnostní pokyny... 3 Varování... 3 Upozornění... 4 Části přístroje... 5 Než začnete cvičit... 6 Nastavení přístroje... 6 Způsob cvičení...

Více

Balancéry Tecna typ 9354 9359

Balancéry Tecna typ 9354 9359 Balancéry Tecna typ 9354 9359 Návod k obsluze a údržbě Typ Nosnost Délka Váha Váha lanka balancéru s obalem 9354 4 7 2000 5 5,8 9355 7 10 2000 5,5 6,3 9356 10 14 2000 5,5 6,3 9357 14 18 2000 6,5 7,3 9358

Více

Návod na obsluhu a údržbu

Návod na obsluhu a údržbu Návod na obsluhu a údržbu Rázový utahovák WT 1890 Obj. č. N11100114 str.1 ze 11 OBSAH 1 VŠEOBECNÉ INFORMACE... 3 2 VYBALENÍ.3 3 ÚČEL A POUŽITÍ... 3 4 VŠEOBECNÉ BEZPEČNOSTNÍ PŘEDPISY... 3 4.1 NEBEZPEČÍ

Více

Návod k použití. Vestavné odsavače par STD6.1, STD6, BT06.6, BT08.6, BT09.1, BT09.2, BT11, BT11.1, BT13.1, BT16, CAN52.1, CAN54, CAN75, CAN75.

Návod k použití. Vestavné odsavače par STD6.1, STD6, BT06.6, BT08.6, BT09.1, BT09.2, BT11, BT11.1, BT13.1, BT16, CAN52.1, CAN54, CAN75, CAN75. Návod k použití Vestavné odsavače par STD6., STD6, BT06.6, BT08.6, BT09., BT09., BT, BT., BT., BT6, CAN5., CAN54, CAN75, CAN75. OBECNÉ ÚDAJE PRO KONEČNÉHO UŽIVATELE OCHRANA ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ Likvidace

Více

Návod k použití pro Hydraulický zvedák

Návod k použití pro Hydraulický zvedák Návod k použití pro Hydraulický zvedák Katalogové číslo: 229062 Přístroj Vysoce kvalitní hydraulický válec, velká nožní deska ze speciální litiny pro větší stabilitu, volně pohyblivá sklopná zdvihací páka,

Více

Upozornění! Určeno pro kutily. GS2400

Upozornění! Určeno pro kutily. GS2400 www.blackanddecker.eu 1 3 2 4 7 5 6 Upozornění! Určeno pro kutily. GS2400 11 12 9 10 8 15 14 13 A1 2 13 14 15 16 A2 20 17 16 17 20 18 14 19 A3 21 2 21 3 6 1 B C 3 D E 4 ČEŠTINA Použití výrobku Váš zahradní

Více

CMS-OF 1010 CMS-Mod-OF 1010

CMS-OF 1010 CMS-Mod-OF 1010 Festool GmbH Wertstraße 20 D-73240 Wendlingen Telefon: 07024/804-0 Telefax: 07024/804-608 http://www.festool.com CMS-OF 1010 CMS-Mod-OF 1010 468 080_002 Bedienungsanleitung/Ersatzteilliste*) 7-12 Operating

Více

MASTIFF 300/300M POHON PRO OTO NÉ BRÁNY UŽIVATELSKÝ NÁVOD

MASTIFF 300/300M POHON PRO OTO NÉ BRÁNY UŽIVATELSKÝ NÁVOD MASTIFF 00/00M POHON PRO OTO NÉ BRÁNY UŽIVATELSKÝ NÁVOD Recyklujte odpad OBSAH. VŠEOBECNÉ BEZPE NOSTNÍ ZÁSADY.2 INSTALACE A. STANDARDNÍ INSTALACE B. TABULKA ROZM C. INSTALACE SERVOMOTORU D. ELEKTRICKÉ

Více