Výstražné a rozhlasové zařízení AZD 530A/KS-M-H-2U(-RP)

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "Výstražné a rozhlasové zařízení AZD 530A/KS-M-H-2U(-RP)"

Transkript

1 Výstražné a rozhlasové zařízení AZD 530A/KS-M-H-2U(-RP) Návod k obsluze a údržbě Tento výrobek je homologován pod číslem, E8 10R a je shodný s typem schváleným Ministerstvem dopravy ČR pod číslem schválení Vážený zákazníku, děkujeme Vám za důvěru, kterou jste projevil zakoupením našeho výrobku. Před uvedením přístroje do provozu si velmi pozorně přečtěte návod k použití a montáži. Návod společně se záručním listem dobře uschovejte. V případě postoupení výrobku dalšímu uživateli předejte s výrobkem i tento návod. Obsah: str. 1. Určení 2 2. Soubor kompletačních prvků Sestava zařízení Popis jednotlivých dílů Zesilovač AZZ 530A/KS-M-H-2U Mikrofony Mikrofon 2LN Mikrofon 2LN externí zesilovač Ovládací prvky Ovládací jednotka Ovládací panel Reproduktor H Maják (světelná souprava) Souprava montážních dílů Doplňkové vybavení 5 3. Provozní podmínky 5 4. Vybrané technické parametry 5 5. Funkční možnosti 6 6. Obsluha zařízení Sestava s ovládací jednotkou Sestava s ovládacím panelem 6 7. Údržba zařízení Výměna žárovek a výbojek Náhrada pojistek 7 8. Doprava 7 9. Skladování Montáž a servis Záruka Ochrana životního prostředí 7 Příloha č. 1: Blokové schéma souboru AZD 530A/KS-M-H(-RP) pro 12 V (ovládací jednotka) 8 Příloha č. 2: Blok. schéma souboru AZD 530A/KS-M-H-2U(-RP) pro 12 V (ovládací panel, mikrofon 2LN 62204) 9 Příloha č. 3: Blok. schéma souboru AZD 530A/KS-M-H-2U(-RP) pro 12 V (ovládací panel, mikrofon 2LN 62202) 10 Příloha č. 4: Seznam montážních pracovišť M:\PRŮVODNÍ DOKUMENTACE ŘÍZENÁ AKTUÁLNÍ\2LZ _AZD_530A_KS-M-H-2U(-RP)\2LZ odt str.1 2LZ LIST 44 - CZ_02/2015 v1

2 1. Určení Výstražné a rozhlasové zařízení AZD 530A/KS-M-H-2U(-RP) je elektronické zařízení s intenzivními světelnými a zvukovými výstražnými signály, určené pro speciální vozidla s právem přednostní jízdy. Je určeno pro vozidla s 12 V i 24 V (24 V s použitím měniče - není standardní součástí dodávky) palubním rozvodem a ukostřeným záporným pólem baterie. Akustická výstražná zařízení mohou používat výhradně vozy s právem přednosti v jízdě se současně zapnutým světelným výstražným zařízením - světelnou rampou či majákem. Tato zařízení patří do kategorie výrobků, na něž se přísně vztahují závazné předpisy a normy popisující technické provedení, způsob instalace, oprávnění, důvody a způsob jejich používání. Použití tohoto nebo jakéhokoli výstražného zařízení nezaručuje, že všichni řidiči zpozorují varovné signály a budou na ně reagovat. Jako uživatel tohoto zařízení nikdy nepovažujte přednost v jízdě za absolutní. Je plně ve Vaší odpovědnosti se ujistit, že můžete bezpečně pokračovat do křižovatky, jet v protisměru či dostatečně reagovat při jízdě vysokou rychlostí. Efektivita tohoto výstražného zařízení je velmi závislá na správné instalaci a kabeláži. Před instalací nebo použitím je důležité si pozorně přečíst a dodržovat instrukce výrobce tohoto zařízení. Obsluha vozidla by se měla denně přesvědčit, že veškeré funkce zařízení jsou správné a světlo vyzařované výstražným zařízením není blokováno částmi vozidla (např. otevřeným kufrem, střešní nástavbou apod.), lidmi, vozidly nebo jinými překážkami. Upozornění Provozovatel vozidla vybaveného zvláštními výstražnými svítidly je povinen prokazatelně seznámit řidiče vozidla s podmínkami, za kterých smí nebo musí výstražné zařízení použít, a s tímto návodem. Výrobek smí být použit jedině k účelu, ke kterému je určen, v souladu s tímto návodem k obsluze a s obecně závaznými předpisy o používání zvláštních výstražných svítidel. 2. Soubor kompletačních prvků 2.1 Sestava zařízení Funkční sestavu představuje kombinace zesilovače (1), mikrofonu (2), ovládací jednotky nebo panelu (3), reproduktoru (4) a majáku (příp. světelné soupravy) (5). Prvky souboru: 1. Zesilovač AZZ 530A/KS-M-H-2U 2. Mikrofon nebo mikrofon + externí zesilovač* 3. Ovládací jednotka AZJ 530A/KS - H nebo ovládací panel 4. Reproduktor H Maják nebo světelná souprava 6. Souprava montážních dílů * Mikrofon pouze pro ovládací panel, ovládací jednotka již mikrofon obsahuje 2.2 Popis jednotlivých dílů Zesilovač AZZ 530A/KS-M-H-2U Zesilovač se pomocí držáku, který je jeho součástí, upevňuje v kabině vozidla nebo v zavazadlovém prostoru. Na předním panelu zesilovače (obr. 1) je umístěna vidlice pro připojení kabelu majáku a reproduktoru (světelné soupravy), zásuvka pro připojení propojovacího kabelu a svorkovnice pro připojení napájecího kabelu. Obr. 1: Přední panel zesilovače AZZ 530A/KS-M-H-2U 1 - Vidlice pro připojení kabelu majáku a reproduktoru (světelné soupravy) 2 - Zásuvka pro připojení propojovacího kabelu 3 - Svorkovnice pro připojení napájecího kabelu 4 - Držák 2 12V max. 75W 12/24V max. 260/520W POLARITA KOSTRY +BAT 12V -BAT +BAT 12/24V M:\PRŮVODNÍ DOKUMENTACE ŘÍZENÁ AKTUÁLNÍ\2LZ _AZD_530A_KS-M-H-2U(-RP)\2LZ odt str.2 2LZ LIST 44 - CZ_02/2015 v1

3

4

5 Maják (světelná souprava) Rotační, zábleskový, diodový, s pevným nebo magnetickým uchycením (odběr max. 5A) nebo světelná souprava dodávaná v různých provedeních lišících se hodnotou napájecího napětí, délkou a dalším vybavením (rotační, záblesková, diodová). Maják s magnetickým uchycením se pomocí permanentních magnetů upevňuje na střeše vozidla a připojuje se do jedné ze dvou zásuvek pro ruční svítilnu, umístěných v kabině vozidla Souprava montážních dílů Souprava montážních dílů obsahuje všechny díly nezbytné k montáži zařízení do určitého typu vozidla, tj. propojovací kabel, kabel majáku a reproduktoru nebo světelné soupravy, napájecí kabel, upevňovací patky světelné soupravy, pojistkovou skříňku s vložkami, 2 zásuvky pro ruční svítilnu a další instalační a montážní díly. 2.3 Doplňkové vybavení K základní funkční sestavě je možno dodat doplňkové vybavení: 1. Přídavné modré světlo 12 V nebo 24 V 2ks 2. Přídavný maják 12 V, 24 V dle požadavku zákazníka 1 ks 3. Provozní podmínky Zařízení AZD 530A/KS-M-H-2U(-RP) pracuje za těchto podmínek: - rozmezí pracovních teplot až +50 C - relativní vlhkost % - atmosféra bez škodlivých výparů - provozní stejnosměrné napájecí napětí...10,8 až 15 V - provozní stejnosměrné napájecí napětí...21,6 až 30 V (pro část zesilovače napájejícího maják nebo světelnou soupravu 24 V) 4. Vybrané technické parametry (Pro vztažnou hodnotu napájecího napětí 13 V). Jmenovité napájecí napětí baterie 12 V Maximální příkon zesilovače s ovládací jednotkou nebo panelem 75 W ± 20 % levý maják (LM) 5 A pravý maják (PM) 5 A Trvalý proud výstupů pro světelné zdroje dálková světla (DS) 3,5 A přídavný maják (PRM) 5 A přídavná světla (PRMS) 3,5 A Jmenovitý trvalý sinusový výkon zesilovače 30 W / 8 W (38 W při 14,4 V) Jmenovitý trvalý sinusový výkon zesilovače - režim RP 21 W / 8 W (26 W při 14,4 V) Jmenovitý trvalý výkon zesilovače v sirénovém provozu 55 W / 8 W (70 W při 14,4 V) Jmenovitý trvalý výkon zesilovače v sirénovém provozu režim RP 38 W / 8 W (47 W při 14,4 V) Frekvenční rozsah tónů "SIRÉNA 1", "SIRÉNA 2" Hz ± 5 % Opakovací perioda tónu "SIRÉNA 1" 4 s ± 5 % Opakovací perioda tónu "SIRÉNA 2" 0,333 s ± 5 % Frekvence tónu "HORN" Hz ± 5 % Opakovací perioda tónu "HORN" 13 ms ± 5 % ovládací jednotky 54 x 107 x 34 mm; 0,19 kg Rozměry (š x v x h) a hmotnost: ovládacího panelu 90 x 33 x 35 mm; 0,08 kg zesilovače 170 x 70 x 145 mm; 2,00 kg světelné soupravy dle požadovaného typu M:\PRŮVODNÍ DOKUMENTACE ŘÍZENÁ AKTUÁLNÍ\2LZ _AZD_530A_KS-M-H-2U(-RP)\2LZ odt str.5 2LZ LIST 44 - CZ_02/2015 v1

6 5. Funkční možnosti Zařízení ve funkční sestavě podle blokového schématu (přílohy č. 1, 2, 3) umožňuje: a. Světelnou signalizaci majákem nebo světelnou soupravou b. Funkci tónu "SIRÉNA 1" (WAIL) s pomalým opakovacím kmitočtem při současné světelné signalizaci majáku nebo světelné soupravy c. Spouštění tónu "SIRÉNA 1" (WAIL) tlačítkem "MANUÁL" při současné světelné signalizaci majáku nebo světelné soupravy d. Změnu funkce tónu "SIRÉNA 1" (WAIL) na tón "SIRÉNA 2" (YELP) tlačítkem "MANUÁL" při současné světelné signalizaci majáku nebo světelné soupravy e. Světelnou indikaci funkce majáku nebo světelné soupravy (je indikován skutečný proud protékající majákem). f. Hlášení reproduktorem pomocí mikrofonu v libovolné funkci zařízení s možností ručního nastavení hlasitosti. g. Aktivaci sirénového tónu "HORN" po dobu stisku příslušného tlačítka v libovolné poloze spínače "FUNKCE". h.* Snížení intenzity svitu majáku nebo světelné soupravy. * Pouze pro sestavu s ovládacím panelem 6. Obsluha zařízení - Tento návod musí být dodán ke konečnému uživateli zařízení! K ovládání zařízení slouží prvky umístěné na ovládací jednotce nebo ovládacím panelu: k uvedení do provozu kolébkový spínač "PROVOZ" (obr. 5, pozice 1) nebo "PROVOZ" DEN / NOC (obr. 6, pozice 1) kolébkový spínač "FUNKCE" (obr. 5, 6, pozice 2) kolébkové obousměrné tlačítko "HORN" / "MANUÁL" (obr. 5, 6, pozice 3) regulátor hlasitosti (obr. 5, 6, pozice 4) tlačítko mikrofonu (obr. 2, 3, pozice 2, obr. 5, pozice 7). Zařízení se zapíná spínačem "PROVOZ". Zapnutí spínače je indikováno zeleným svítidlem "PROVOZ". Před uvedením zařízení do provozu je nutno umístit maják na střechu vozidla a zasunout vidlici šňůry majáku do jedné ze dvou zásuvek pro ruční svítilnu v kabině vozidla (nebo namontovat a zapojit světelnou soupravu). Upozornění: Při použití majáku s magnetickým uchycením je nutno respektovat náležitosti doporučené výrobcem majáku. Za škody způsobené nevhodným používáním majáku (např. rychlá jízda) zodpovídá uživatel Sestava s ovládací jednotkou (bez funkce noční provoz) Zařízení se zapne překlopením kolébky spínače "PROVOZ" do polohy I. Zapnutí je indikováno zeleným svítidlem "PROVOZ". Je-li současně kolébka spínače "FUNKCE" v poloze, aktivují se výstupy LM, PM, DS, PRM. Připojení majáku je indikováno žlutým svítidlem "MAJÁK". Stlačením kolébky tlačítka "HORN" / "MANUÁL" do polohy se spusí tón "SIRÉNA 1". Opětovným stlačením se sirénový tón vypne. Postup lze podle potřeby opakovat. Po přepnutí kolébky spínače "FUNKCE" do polohy se světelná signalizace nezmění. Z reproduktoru se ozývá tón "SIRÉNA 1". Stlačením kolébky tlačítka "HORN" / "MANUÁL" do polohy se tón změní na "SIRÉNA 2". Opětovným stlačením se sirénový tón změní zpět na "SIRÉNA 1". Postup lze podle potřeby opakovat. Stlačením kolébky tlačítka "HORN" / "MANUÁL" do polohy H se po dobu stlačení aktivuje tón "HORN". Tón "HORN" přeruší případné sirénové tóny "SIRÉNA 1" a "SIRÉNA 2". Stisknutím tlačítka mikrofonu se zařízení aktivuje do funkce hlášení reproduktorem pomocí mikrofonu. Hlášení lze uskutečnit v libovolné funkci zařízení, hlasitost lze nastavit regulátorem hlasitosti. Pokud probíhá signalizace sirénovým tónem, je tento po dobu stisku tlačítka na mikrofonu přerušen. Rezerva v citlivosti a přemodulovatelnosti umožňuje nastavení hlasitosti tak, aby nedocházelo k nežádoucímu zkreslení snižujícímu srozumitelnost nebo k akustické vazbě (rozhoukání) Sestava s ovládacím panelem (s funkcí noční provoz) Ovládání a funkce jsou shodné s bodem 6.1 kromě spínače "PROVOZ", u kterého lze volit režim DEN (spínač v poloze ) nebo NOC (spínač v poloze ). Režim NOC je indikován červeným indikačním svítidlem. Pokud připojené světelné prvky noční režim neumožňují, jsou obě polohy DEN, NOC rovnocenné, červené svítidlo nesvítí. Mikrofon je samostatný mechanický díl připojený do kabelu ovládacího panelu. M:\PRŮVODNÍ DOKUMENTACE ŘÍZENÁ AKTUÁLNÍ\2LZ _AZD_530A_KS-M-H-2U(-RP)\2LZ odt str.6 2LZ LIST 44 - CZ_02/2015 v1

7 7. Údržba zařízení Jako profesionální zařízení v provozu se školenou obsluhou nevyžaduje zařízení AZD 530A/KS-M-H-2U(-RP) žádné zvláštní nároky na obsluhu a údržbu. Obsluha vozidla je oprávněna provést výměnu žárovek nebo výbojek majáku nebo světelné soupravy a výměnu pojistkových vložek předřazené pojistkové skříňky. 7.1 Výměna žárovek a výbojek Způsob výměny je popsán vždy v návodu k obsluze a montáži příslušného majáku nebo světelné soupravy. 7.2 Náhrada pojistek Náhrada pojistkových vložek v předřazené pojistkové skříňce vložkami ze soupravy náhradních dílů bude pravděpodobně spojena s nutností servisního zásahu. Náhrada pojistkové vložky v zesilovači předpokládá servisní zásah na některém z dílů zařízení ze strany výrobce nebo pověřené organizace. Čelní panel ovládací jednotky a ovládacího panelu doporučujeme čistit hadříkem namočeným v čisté vodě. Je pouze nutno zabránit vniknutí kapaliny do přístroje. 8. Doprava Přeprava výrobku v přepravním obalu musí být provedena uzavřenými krytými dopravními prostředky, v jejichž přepravním prostoru je zaručeno prostředí bez škodlivých výparů s teplotou -25 až +55 C a relativní vlhkost do 75%. Po dobu přepravy ručí za výrobek přepravce. 9. Skladování Výrobek musí být skladován v přepravním obalu v prostředí s teplotou -25 až +55 C a relativní vlhkostí do 75%, bez chemických vlivů. Přepravní obal nesmí být při skladování ve styku se zemní vlhkostí a nesmí být vystaven sálavému teplu. V případě nedodržení skladovacích podmínek odmítá dodavatel jakékoliv reklamace z titulu záruky. 10. Montáž a servis Montáž zařízení musí být provedena pověřeným montážním pracovištěm. Seznam těchto pracovišť je uveden na samostaném listu jako příloha č. 4 tohoto návodu. Dojde-li trvalou montáží ke změně rozměrů vozidla nebo ke změně účelu nebo způsobu použití vozidla, je vlastník povinen do 10 pracovních dnů po montáži požádat příslušný registr silničních vozidel o zápis změn. 11. Záruka Výrobce zaručuje technické vlastnosti zařízení AZD 530A/KS-M-H-2U(-RP) podle platných technických podmínek a uznává reklamace dle příslušných právních norem po dobu uvedenou v záručním listě. 12. Ochrana životního prostředí Obaly výrobků jsou vyrobeny výhradně z recyklovatelných materiálů, které by při nesprávném uložení mohly poškozovat životní prostředí. Po vybalení a instalaci výrobku všechny obalové prostředky podle charakteru materiálu (papír, plast, kov, dřevo) odevzdejte do tříděného odpadu na sběrných místech ve vaší obci. Výrobky jsou po ukončení technické životnosti (dožilé výrobky) považovány ve smyslu zákona o odpadech za elektroodpad, který nesmí být odstraňován spolu se směsným komunálním odpadem. Musí být odkládán na místech odděleného sběru, která jsou určena k tomu, aby se zařízení dostalo až k ekologickému zpracování. Spotřebitel se o sběrném místě dozví na obecním úřadu, u posledního prodejce a na webových stránkách Výrobní značka ani místo nákupu neovlivňuje jeho odevzdání k recyklaci na místa zpětného odběru. Výrobce je zapojen do kolektivního systému pro nakládání s elektroodpadem RETELA, s.r.o. Dodržením postupu pro oddělený sběr vysloužilého elektrozařízení zajistíte možnost recyklace použitých materiálů a přispějete k ochraně životního prostředí. HOLOMÝ s.r.o. Hemy 829, Krásno nad Bečvou Valašské Meziříčí Česká republika tel: fax: sales@holomy.cz Certifikát ČSN EN ISO 9001:2009 M:\PRŮVODNÍ DOKUMENTACE ŘÍZENÁ AKTUÁLNÍ\2LZ _AZD_530A_KS-M-H-2U(-RP)\2LZ odt str.7 2LZ LIST 44 - CZ_02/2015 v1

8 Příloha č. 1: Blokové schéma souboru AZD 530A/KS-M-H(-RP) pro 12 V (ovládací jednotka) M:\PRŮVODNÍ DOKUMENTACE ŘÍZENÁ AKTUÁLNÍ\2LZ _AZD_530A_KS-M-H-2U(-RP)\2LZ odt str.8 2LZ LIST 44 - CZ_02/2015 v1

9 Příloha č. 2: Blokové schéma souboru AZD 530A/KS-M-H-2U(-RP) pro 12 V (ovládací panel - mikrofon 2LN 62204) M:\PRŮVODNÍ DOKUMENTACE ŘÍZENÁ AKTUÁLNÍ\2LZ _AZD_530A_KS-M-H-2U(-RP)\2LZ odt str.9 2LZ LIST 44 - CZ_02/2015 v1

10 Příloha č. 3: Blokové schéma souboru AZD 530A/KS-M-H-2U(-RP) pro 12 V (ovládací panel - mikrofon 2LN 62202) M:\PRŮVODNÍ DOKUMENTACE ŘÍZENÁ AKTUÁLNÍ\2LZ _AZD_530A_KS-M-H-2U(-RP)\2LZ odt str.10 2LZ LIST 44 - CZ_02/2015 v1

Výstražné a rozhlasové zařízení AZD 530A/CO-2SP-H-E-2U-AL(-RP)

Výstražné a rozhlasové zařízení AZD 530A/CO-2SP-H-E-2U-AL(-RP) Výstražné a rozhlasové zařízení AZD 530A/CO-2SP-H-E-2U-AL(-RP) Návod k obsluze a údržbě Tento výrobek je homologován pod číslem E8 10R-04 7084 a je shodný s typem schváleným Ministerstvem dopravy ČR pod

Více

Výstražné a rozhlasové zařízení AZD 530A/CO-24V-H-E-2U (-RP)

Výstražné a rozhlasové zařízení AZD 530A/CO-24V-H-E-2U (-RP) Výstražné a rozhlasové zařízení AZD 530A/CO-24V-H-E-2U (-RP) Návod k obsluze a údržbě Vážený zákazníku, děkujeme Vám za důvěru, kterou jste projevil zakoupením našeho výrobku. Před uvedením přístroje do

Více

Výstražné a rozhlasové zařízení AZD 530A-24V-H-E-2U(-RP) Návod k obsluze a údržbě

Výstražné a rozhlasové zařízení AZD 530A-24V-H-E-2U(-RP) Návod k obsluze a údržbě Výstražné a rozhlasové zařízení AZD 530A-24V-H-E-2U(-RP) Návod k obsluze a údržbě Tento výrobek je homologován pod číslem E8 10R-04 7084 a je shodný s typem schváleným Ministerstvem dopravy ČR pod číslem

Více

Tento výrobek je homologován pod číslem, E8 10R a je shodný s typem schváleným Ministerstvem dopravy ČR pod číslem schválení 1445.

Tento výrobek je homologován pod číslem, E8 10R a je shodný s typem schváleným Ministerstvem dopravy ČR pod číslem schválení 1445. Zvláštní zvukové výstražné zařízení Tento výrobek je homologován pod číslem, E8 10R-04 1504 AZD 400 A AZZ 400 A Návod k použití a instalaci a je shodný s typem schváleným Ministerstvem dopravy ČR pod číslem

Více

Výrobek je shodný s typem schváleným Ministerstvem dopravy ČR, č. Osvědčení 1445, a homologován pod číslem E8 10R

Výrobek je shodný s typem schváleným Ministerstvem dopravy ČR, č. Osvědčení 1445, a homologován pod číslem E8 10R Malá siréna AZD 530A/R Návod k použití a montáži Výrobek je shodný s typem schváleným Ministerstvem dopravy ČR, č. Osvědčení 1445, a homologován pod číslem E8 10R-04 7084. Vážený zákazníku, děkujeme Vám

Více

AZD 530 A/M1 HF. Malá siréna

AZD 530 A/M1 HF. Malá siréna Malá siréna AZD 530 A/M1 HF Návod k použití a montáži Výrobek je shodný s typem schváleným Ministerstvem dopravy České republiky, č. Osvědčení 1445, a homologován pod číslem E8 10R-04 7084 (EHK-10) Vážený

Více

Výrobek je shodný s typem schváleným Ministerstvem dopravy České republiky, č. Osvědčení 1445, a homologován pod číslem E8 10R-04 7084.

Výrobek je shodný s typem schváleným Ministerstvem dopravy České republiky, č. Osvědčení 1445, a homologován pod číslem E8 10R-04 7084. Malá siréna AZD 530 A/M Návod k použití a montáži Výrobek je shodný s typem schváleným Ministerstvem dopravy České republiky, č. Osvědčení 1445, a homologován pod číslem E8 10R-04 7084. Vážený zákazníku,

Více

LED A TC 36 LED A TC 38 LED A TC 310

LED A TC 36 LED A TC 38 LED A TC 310 Světelná alej 6-prvková Světelná alej 8-prvková Světelná alej 10-prvková LED A TC 36 LED A TC 38 LED A TC 310 Návod k použití a montáži Výrobek je homologován pod čísly E 6 10R-04 0496 (EHK 10), E 8 10R-04

Více

OZN 100 U - DV OZN 100 U/Z - DV

OZN 100 U - DV OZN 100 U/Z - DV Světelné návěstní zařízení OZN 100 U - DV OZN 100 U/Z - DV Návod k použití a montáži Výrobky jsou shodné s typy schválenými Ministerstvem dopravy České republiky, č. osvědčení 1445 a homologovány pod číslem

Více

Světelná alej 6-prvková LED A TC 36 Světelná alej 8-prvková LED A TC 38 (B6AB) Světelná alej 10-prvková LED A TC 310 (2B6A2B)

Světelná alej 6-prvková LED A TC 36 Světelná alej 8-prvková LED A TC 38 (B6AB) Světelná alej 10-prvková LED A TC 310 (2B6A2B) Světelná alej 6-prvková LED A TC 36 Světelná alej 8-prvková LED A TC 38 (B6AB) Světelná alej 10-prvková LED A TC 310 (2B6A2B) Návod k použití a montáži Výrobek je homologován pod čísly E6 10R-04 0496 (EMC)

Více

EUROROT 012-B-A EUROROT 024-B-A EUROTOT 012-M-A EUROROT 024-M-A EUROROT 012-FLX-A EUROROT 024-FLX-A

EUROROT 012-B-A EUROROT 024-B-A EUROTOT 012-M-A EUROROT 024-M-A EUROROT 012-FLX-A EUROROT 024-FLX-A Výstražný rotační maják A = oranžová barva EUROROT 012-B-A EUROROT 024-B-A EUROTOT 012-M-A EUROROT 024-M-A EUROROT 012-FLX-A EUROROT 024-FLX-A Návod k použití a montáži Výrobek je homologován pod číslem

Více

LED A TC 25-12V-i Návod k použití a montáži

LED A TC 25-12V-i Návod k použití a montáži Směrová alej Výrobek je homologován číslem E8 10R-04 7084 (EHK 10). LED A TC 25-12V-i Návod k použití a montáži Vážený zákazníku, děkujeme Vám za důvěru, kterou jste projevil zakoupením našeho výrobku.

Více

Výrobek je shodný s typem schváleným Ministerstvem dopravy ČR, č. Osvědčení 1445, a homologován pod číslem E8 10R

Výrobek je shodný s typem schváleným Ministerstvem dopravy ČR, č. Osvědčení 1445, a homologován pod číslem E8 10R Malá siréna AZD 530A/M/24V Návod k použití a montáži Výrobek je shodný s typem schváleným Ministerstvem dopravy ČR, č. Osvědčení 1445, a homologován pod číslem E8 10R-04 7084. Vážený zákazníku, děkujeme

Více

VML(C) 012L-B-18(x)-140 VML(C) 024L-B-18(x)-140 VML(C) 012L-B-24(x)-140 VML(C) 024L-B-24(x)-140

VML(C) 012L-B-18(x)-140 VML(C) 024L-B-18(x)-140 VML(C) 012L-B-24(x)-140 VML(C) 024L-B-24(x)-140 Výstražný maják LED VML(C) 012L-B-18(x)-140 VML(C) 024L-B-18(x)-140 VML(C) 012L-B-24(x)-140 VML(C) 024L-B-24(x)-140 Návod k použití a montáži Výrobky jsou shodné s typy schválenými Ministerstvem dopravy

Více

Ovládací jednotka AZJ 400 B-M-6-1; AZJ 400 B-M-6-2 ke zvláštnímu zvukovému výstražnému zařízení AZD 400 B-M

Ovládací jednotka AZJ 400 B-M-6-1; AZJ 400 B-M-6-2 ke zvláštnímu zvukovému výstražnému zařízení AZD 400 B-M Ovládací jednotka AZJ 400 B-M-6-1; AZJ 400 B-M-6-2 ke zvláštnímu zvukovému výstražnému zařízení AZD 400 B-M Návod k použití a instalaci Vážený zákazníku, děkujeme Vám za důvěru, kterou jste projevil zakoupením

Více

VML 012L-B-12B-90mm VML 024L-B-12B-90mm VMLC 012L-B-12B-90mm VMLC 024L-B-12B-90mm VMLC 012L-B-12A-90mm VMLC 024L-B-12A-90mm

VML 012L-B-12B-90mm VML 024L-B-12B-90mm VMLC 012L-B-12B-90mm VMLC 024L-B-12B-90mm VMLC 012L-B-12A-90mm VMLC 024L-B-12A-90mm Výstražný maják LED VML 012L-B-12B-90mm VML 024L-B-12B-90mm VMLC 012L-B-12B-90mm VMLC 024L-B-12B-90mm VMLC 012L-B-12A-90mm VMLC 024L-B-12A-90mm Návod k použití a montáži Výrobky jsou shodné s typy schválenými

Více

Ovládací jednotka AZJ 400 B-M-16 ke zvláštnímu zvukovému výstražnému zařízení AZD 400 B-M

Ovládací jednotka AZJ 400 B-M-16 ke zvláštnímu zvukovému výstražnému zařízení AZD 400 B-M Ovládací jednotka AZJ 400 B-M-16 ke zvláštnímu zvukovému výstražnému zařízení AZD 400 B-M Návod k použití a instalaci Vážený zákazníku, děkujeme Vám za důvěru, kterou jste projevil zakoupením tohoto výrobku.

Více

Ovládací jednotka AZJ 400 B-M-6-0 ke zvláštnímu zvukovému výstražnému zařízení AZD 400 B-M

Ovládací jednotka AZJ 400 B-M-6-0 ke zvláštnímu zvukovému výstražnému zařízení AZD 400 B-M Ovládací jednotka AZJ 400 B-M-6-0 ke zvláštnímu zvukovému výstražnému zařízení AZD 400 B-M Návod k použití a instalaci Vážený zákazníku, děkujeme Vám za důvěru, kterou jste projevil zakoupením tohoto výrobku.

Více

Světelné návěstní zařízení OZN 100 Návod k použití a montáži

Světelné návěstní zařízení OZN 100 Návod k použití a montáži Světelné návěstní zařízení OZN 100 Návod k použití a montáži Zařízení je shodné s typem schváleným Ministerstvem dopravy České republiky osvědčením č. 1445, a homologováno pod číslem E8 10R-04 7084. Vážený

Více

OZN 100 P 556-i-VM. Světelná jednotka s výklopným mechanizmem. Návod k použití a montáži. Obsah:

OZN 100 P 556-i-VM. Světelná jednotka s výklopným mechanizmem. Návod k použití a montáži. Obsah: Světelná jednotka s výklopným mechanizmem OZN 100 P 556-i-VM Návod k použití a montáži Světelná jednotka použitá v tomto výrobku je shodná s typem schváleným Ministerstvem dopravy České republiky, č. osvědčení

Více

LED (x) 39-nFORCE-SM LED (x) 39-nFORCE-GM LED (x) 39-nFORCE-WS (R65)

LED (x) 39-nFORCE-SM LED (x) 39-nFORCE-GM LED (x) 39-nFORCE-WS (R65) Zvláštní výstražné LED svítidlo -nforce-sm -nforce-gm -nforce-ws (R65) -nforce-sm - svítidlo určené pro povrchovou montáž -nforce-gm - svítidlo s kovovým držákem pro univerzální montáž -nforce-ws - svítidlo

Více

VML(C) 012(024)L-B-18(24)x-140

VML(C) 012(024)L-B-18(24)x-140 Výstražný maják LED VML(C) 012(024)L-B-18(24)x-140 Návod k použití a montáži Výrobky jsou shodné s typy schválenými Ministerstvem dopravy ČR, č. osvědčení 1445 a homologovány pod číslem oranžový maják:

Více

VMD 024 L-MD- (x)/80 VMD 024 L-B-(x)/80 VMD 024 L-FLX-(x)/80

VMD 024 L-MD- (x)/80 VMD 024 L-B-(x)/80 VMD 024 L-FLX-(x)/80 Výstražný diodový maják x: A = oranžová barva, B = modrá barva, R = červená barva VMD 024 L-MD- (x)/80 VMD 024 L-B-(x)/80 VMD 024 L-FLX-(x)/80 Návod k použití a montáži Barva majáku Uchycení majáku Homologace

Více

VML(C) 012L-B-18A-140 VML(C) 024L-B-18A-140

VML(C) 012L-B-18A-140 VML(C) 024L-B-18A-140 Výstražný maják LED VML(C) 012L-B-18A-140 VML(C) 024L-B-18A-140 Návod k použití a montáži Výrobky jsou shodné s typy schválenými Ministerstvem dopravy České republiky, č. osvědčení 1445 a homologovány

Více

LED B 44-II-1(C) LED B 44-II-2(C)

LED B 44-II-1(C) LED B 44-II-2(C) Zvláštní výstražná svítilna pro rohovou zástavbu LED B 44-II-1(C) LED B 44-II-2(C) Návod k použití a montáži Svítidlo LED B44-II (modrá barva) je homologováno pod čísly E 8 00 1636 TB2 (EHK-65), E 8 10R-04

Více

B16-VMD 024L-MD-8(x) B16-VMD 024L-B-8(x) B16-VMD 024L-FLX-8(x)

B16-VMD 024L-MD-8(x) B16-VMD 024L-B-8(x) B16-VMD 024L-FLX-8(x) Výstražný diodový maják x: A = oranžová barva, B = modrá barva, R = červená barva B16-VMD 024L-MD-8(x) B16-VMD 024L-B-8(x) B16-VMD 024L-FLX-8(x) Návod k použití a montáži Barva majáku Uchycení majáku Homologace

Více

1. Účel použití zvláštních výstražných světelných zařízení...2

1. Účel použití zvláštních výstražných světelných zařízení...2 Zvláštní výstražné LED svítidlo x: A - oranžové, B - modré, R - červené Výrobek je homologován pod číslem, E8 10R-04 7084 (EMC), e8 03 0118 (EMC). Svítidlo v modré barvě je homologováno pod číslem E8 00

Více

Výstražná svítidla LED (x) 53-mpower 3 -(x) LED STDM (SCRM)(QM) (R65) LED (x) 53-mpower 4 -(x) LED STDM (SCRM)(QM) (R65)

Výstražná svítidla LED (x) 53-mpower 3 -(x) LED STDM (SCRM)(QM) (R65) LED (x) 53-mpower 4 -(x) LED STDM (SCRM)(QM) (R65) Výstražná svítidla LED (x) -mpower -(x) LED STDM (SCRM)(QM) (R) LED (x) -mpower -(x) LED STDM (SCRM)(QM) (R) Návod k montáži Vážený zákazníku, děkujeme Vám za důvěru, kterou jste projevil zakoupením tohoto

Více

Sada montážních držáků Ovládací jednotka + montážní příslušenství. Záruční list

Sada montážních držáků Ovládací jednotka + montážní příslušenství. Záruční list Světelná alej LED A TC 08 3G Návod k použití a montáži Vážený zákazníku, děkujeme Vám za důvěru, kterou jste projevil zakoupením tohoto výrobku. Před uvedením přístroje do provozu si velmi pozorně přečtěte

Více

B16-VMD 024L-MD(M)-8(x) B16-VMD 024L-B-8(x) B16-VMD 024L-FLX-8(x)

B16-VMD 024L-MD(M)-8(x) B16-VMD 024L-B-8(x) B16-VMD 024L-FLX-8(x) Výstražný diodový maják x: A = oranžová barva, B = modrá barva, R = červená barva B16-VMD 024L-MD(M)-8(x) B16-VMD 024L-B-8(x) B16-VMD 024L-FLX-8(x) Návod k použití a montáži MD: magnetický maják - max.

Více

Zvláštní zvukové výstražné zařízení AZD 400 B-M. Zesilovač. Obsah. AZZ 400 B-M (pro palubní síť 12V) AZZ 400 B-M-24V (pro palubní síť 24V)

Zvláštní zvukové výstražné zařízení AZD 400 B-M. Zesilovač. Obsah. AZZ 400 B-M (pro palubní síť 12V) AZZ 400 B-M-24V (pro palubní síť 24V) Zvláštní zvukové výstražné zařízení AZD 400 B-M Zesilovač AZZ 400 B-M (pro palubní síť 12V) AZZ 400 B-M-24V (pro palubní síť 24V) Návod k použití a instalaci Vážený zákazníku, děkujeme Vám za důvěru, kterou

Více

MOVIA-SL LED / COMET-LED MOVIA / COMET

MOVIA-SL LED / COMET-LED MOVIA / COMET Diodové majáky Výbojkové majáky MOVIA-SL LED / COMET-LED MOVIA / COMET Návod k použití a montáži Výrobky jsou homologovány podle směrnice Rady evropských společenství č. 95/54/ES pod č. e1*72/245*95/54*1190*00.

Více

Relé výstražných světel - WLCR2 - (návod k použití)

Relé výstražných světel - WLCR2 - (návod k použití) Relé výstražných světel - WLCR2 - JB-ELEKTRONIK WLCR2 je relé výstražných světel pro montáž do vozidel z výroby nevybavených spínačem výstražných světel. Relé umožňuje spínání varovných světel nezávisle

Více

Výstražné a rozhlasové zařízení AZD 530A/CO-2SP-H-E-2U (-RP) Návod k obsluze a údržbě

Výstražné a rozhlasové zařízení AZD 530A/CO-2SP-H-E-2U (-RP) Návod k obsluze a údržbě Výstražné a rozhlasové zařízení AZD 530A/CO-2SP-H-E-2U (-RP) Návod k obsluze a údržbě Tento výrobek je homologován pod číslem E8 10R-04 7084 a je shodný s typem schváleným Ministerstvem dopravy ČR pod

Více

220-240V 50Hz. indukční aktivní(především ventilátory) Stupeň ochrany IP34 Celkové rozměry nepřekročí Teplota prostředí

220-240V 50Hz. indukční aktivní(především ventilátory) Stupeň ochrany IP34 Celkové rozměry nepřekročí Teplota prostředí BU Obsah 1- Ustanovení 2- Doručená sada 3- Základní technický popis 4- Obchodní podmínky 5- Reklamační požadavky 6- Popis a složení 7- Instalace a připojení k elekt.proudu 8- Popis ovládání modelů, návrh

Více

děkujeme Vám za důvěru, kterou jste projevil zakoupením našeho výrobku.

děkujeme Vám za důvěru, kterou jste projevil zakoupením našeho výrobku. Výstražná světelná souprava LED VNL(C) 024LU ACA, AaCaA, AaaCaaA, AaaaCaaaA, AaaaaCaaaaA VNL(C) 012LU AOA, AaOaA, AaaOaaA, AaaaOaaaA, AaaaaOaaaaA VNL(C) 024LU AOA, AaOaA, AaaOaaA, AaaaOaaaA, AaaaaOaaaaA

Více

Síťový stabilizátor 230V ± 1,7 % Návod k obsluze a použití

Síťový stabilizátor 230V ± 1,7 % Návod k obsluze a použití Síťový stabilizátor 230V ± 1,7 % Návod k obsluze a použití ST230 500 ST230 1000 ST230 2000 (500 VA) (1000 VA) (2000 VA) Obsah 1. Popis zařízení 2 2. Popis hlavního panelu 2 3. Funkce zařízení 2 4. Instalace

Více

Digitální indikátor přeřazení

Digitální indikátor přeřazení Digitální indikátor přeřazení s optickou a zvukovou signalizací SL-02 (fw 2.0) Stručný popis zařízení Zařízení slouží pro indikaci překročení nastavených otáček motoru, což snižuje zátěž řidiče při řazení

Více

Záložní zdroj SinusPRO-500E

Záložní zdroj SinusPRO-500E Záložní zdroj SinusPRO-500E Obsah Obsah... 2 1. Popis zařízení... 3 1.1 Činnost zařízení... 3 1.2 Upozornění... 3 1.3 Ovládací prvky... 3 1.4 Popis displeje... 4 2. Uvedení do provozu a ovládání... 5 2.1

Více

UŽIVATELSKÝ MANUÁL BOARD 8S. Spínací skříň s 8 zásuvkami typu IEC

UŽIVATELSKÝ MANUÁL BOARD 8S. Spínací skříň s 8 zásuvkami typu IEC UŽIVATELSKÝ MANUÁL BOARD 8S Spínací skříň s 8 zásuvkami typu IEC OBSAH ÚVOD...3 BEZPEČNOSTNÍ POKYNY...4 PROVOZNÍ PODMÍNKY...4 ZAPOJENÍ...5 Připojení do sítě...5 Výstupy...5 OVLÁDÁNÍ...5 ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA...6

Více

BSM02. Hlídání mrtvého úhlu BLIS - 2 senzory. Montážní návod

BSM02. Hlídání mrtvého úhlu BLIS - 2 senzory. Montážní návod BSM02 Hlídání mrtvého úhlu BLIS - 2 senzory Montážní návod Vážený zákazníku, děkujeme, že jste si vybral právě náš produkt a přejeme Vám mnoho spokojenosti při jeho používání. Při převzetí výrobku si prosím

Více

ŘÍDÍCÍ AUTOMATIKA EMA 194, 196

ŘÍDÍCÍ AUTOMATIKA EMA 194, 196 ŘÍDÍCÍ AUTOMATIKA EMA 194, 196 POUŽITÍ Řídící automatiky EMA 194 a EMA 196 jsou užívány jako řídící a kontrolní zařízení pro systémy centrálního mazání s progresivními rozdělovači a mazacím přístrojem

Více

NÁVOD NA POUŽITÍ BS-800 LCD. Parkovací snímače

NÁVOD NA POUŽITÍ BS-800 LCD. Parkovací snímače NÁVOD NA POUŽITÍ BS-800 LCD Parkovací snímače BS-800 LCD Technické parametry Systém parkovacích snímačů BS-800 pozůstává z 8 ultrazvukových snímačů, řídící jednotky a LCD displeje. Systém detekuje vzdálenost

Více

SCC124. Autorádio s přehrávačem medií USB/MMC/SD napájení 24V. Uživatelská příručka

SCC124. Autorádio s přehrávačem medií USB/MMC/SD napájení 24V. Uživatelská příručka SCC124 Autorádio s přehrávačem medií USB/MMC/SD napájení 24V Uživatelská příručka Před prvním použitím si přečtěte tuto uživatelskou příručku a ponechte si ji pro případ potřeby Obsah Funkce tlačítek na

Více

Relé výstražných světel - WLCR2 - (návod k použití)

Relé výstražných světel - WLCR2 - (návod k použití) Relé výstražných světel - WLCR2 - WLCR2 je relé výstražných světel pro montáž do vozidel z výroby nevybavených spínačem výstražných světel. Relé umožňuje spínání varovných světel nezávisle na přerušovači

Více

WS 380, 600 autozesilovače

WS 380, 600 autozesilovače WS 380, 600 autozesilovače Stránka č. 1 Úvodem: Vážený zákazníku, dostává se Vám do rukou autozesilovač TONSIL WS 380, který je prostředním modelem z řady WS. Model WS 600 je nejvyšším čtyřkanálovým modelem.

Více

Zesilovač rádiového signálu

Zesilovač rádiového signálu 2 704 Synco 900 Zesilovač rádiového signálu ERF910 Zesilovač RF signálu pro prodloužení dosahu přístrojů systému Synco 900 Rádiová komunikace, protokol KNX (868 MHz, obousměrně) Napájecí napětí AC 2 V

Více

AZD 530A (2S), AZJ 530A /CO (2SP), AZD 530A /KS

AZD 530A (2S), AZJ 530A /CO (2SP), AZD 530A /KS AZD 530A (2S), AZJ 530A /CO (2SP), AZD 530A /KS Návod k obsluze a údržbě Tento výrobek je homologován pod číslem E8 10R-04 7084 a je shodný s typem schváleným Ministerstvem dopravy ČR pod číslem schválení

Více

Návod na použití, montáž a zapojení elektronických houkaček s napájecím napětím 12 V

Návod na použití, montáž a zapojení elektronických houkaček s napájecím napětím 12 V Návod na použití, montáž a zapojení elektronických houkaček s napájecím napětím 12 V Technické parametry: - hmotnost: - podle tabulky Tab. 1 - rozměry: - podle tabulky Tab. 1 (obrázky obr.1 až obr.5 )

Více

Hit & Miss target NÁVOD K OBSLUZE

Hit & Miss target NÁVOD K OBSLUZE www.pentashot.eu Hit & Miss target NÁVOD K OBSLUZE Complete solution BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ A DŮLEŽITÉ INFORMACE Před použitím pozorně přečtěte Návod k obsluze Používejte zařízení, jak je uvedeno v Návodu

Více

Manuál Systém pro řízení výstražných signalizačních světel pro hasiče

Manuál Systém pro řízení výstražných signalizačních světel pro hasiče Manuál Systém pro řízení výstražných signalizačních světel pro hasiče Verze: v1.04 Ing. Stanislav Saska - 1 - Obsah: Úvod... 3 Bezpečnostní instrukce... 3 Bezpečnost práce a záruky výrobce... 3 Popis systému

Více

ČISTIČKA VZDUCHU DO AUTA R-9100

ČISTIČKA VZDUCHU DO AUTA R-9100 Návod k použití ČISTIČKA VZDUCHU DO AUTA R-9100 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod

Více

HB-PAN 60W / HB-PAN 60B

HB-PAN 60W / HB-PAN 60B HB-PAN 60W / HB-PAN 60B 1. Použití: Čtyřokruhový bezdrátový dotykový ovladač s montáží na stěnu umožňuje ovládat současně vícebarevné RGB LED diody a bílou LED barvu s možností změny barvy světla a intenzity.

Více

výkon: 500 jmenovitá hodnota 500 W 1000 jmenovitá hodnota 1000 W 1500 jmenovitá hodnota 1500 W 2000 jmenovitá hodnota 2000 W

výkon: 500 jmenovitá hodnota 500 W 1000 jmenovitá hodnota 1000 W 1500 jmenovitá hodnota 1500 W 2000 jmenovitá hodnota 2000 W Způsob rozlišování a označování konvektorů PROTHERM PROTHERM XXXX výkon: 500 jmenovitá hodnota 500 W 1000 jmenovitá hodnota 1000 W 1500 jmenovitá hodnota 1500 W 2000 jmenovitá hodnota 2000 W 5.2.0. Příklad:

Více

NÍZKOFREKVENČNÍ GENERÁTOR BG3

NÍZKOFREKVENČNÍ GENERÁTOR BG3 NÍZKOFREKVENČNÍ GENERÁTOR BG3 Popis a provoz zařízení bg3 Jiří Matějka, Čtvrtky 702, Kvasice, 768 21, e-mail: podpora@wmmagazin.cz Obsah: 1. Určení výrobku 2. Technické parametry generátoru 3. Indikační

Více

NÁVOD K POUŽÍVÁNÍ PU 590 ANALOGOVÝ MĚŘIČ IZOLAČNÍCH ODPORŮ PRO IZOLOVANÉ SÍTĚ IT.

NÁVOD K POUŽÍVÁNÍ PU 590 ANALOGOVÝ MĚŘIČ IZOLAČNÍCH ODPORŮ PRO IZOLOVANÉ SÍTĚ IT. NÁVOD K POUŽÍVÁNÍ PU 590 ANALOGOVÝ MĚŘIČ IZOLAČNÍCH ODPORŮ PRO IZOLOVANÉ SÍTĚ IT www.metra.cz 1. Základní informace:... 2 2. Popis přístroje:... 2 3. Podmínky použití PU590... 3 4. Technické parametry:...

Více

Vyhřívání hlásičů požáru 6XK Pokyny pro projektování, montáž a údržbu Verze 07/2013

Vyhřívání hlásičů požáru 6XK Pokyny pro projektování, montáž a údržbu Verze 07/2013 1. Rozsah použití Vyhřívání hlásičů požáru 6XK 053 269, dále jen vyhřívání, je určeno pro ochranu hlásičů požáru proti orosování. Montuje se na hlásiče se zvýšenou mechanickou odolností ( těžké provedení

Více

PARKOVACÍ ASISTENT FBSN-4D OBSAH SOUPRAVY

PARKOVACÍ ASISTENT FBSN-4D OBSAH SOUPRAVY PARKOVACÍ ASISTENT FBSN-D OBSAH SOUPRAVY ZAPOJENÍ VE VOZE 5 7 x x 8 x x 9 žlutý 5 5 x MUTE 6 5 R 0 5 5 7 x x x 6 0 x M 98UV FBSN-D 5 5 0 6 černo- +/V hnědý šedo-červený MUTE R INSTALACE SENZORŮ H = 500

Více

Návod k montáži a provozu 10/2018. Podružný rozváděč

Návod k montáži a provozu 10/2018. Podružný rozváděč Návod k montáži a provozu Podružný rozváděč Obsah Obsah 1. Obecné informace... 3 1.1.Použité symboly...3 1.2.Účel použití...3 1.3.Další platné dokumenty...3 2. Přehled norem a předpisů... 4 3. Bezpečnostní

Více

Univerzální autoalarm s imobilizérem a dálkovým startem PAS-02 Univerzální modul centrálního zamykání PCE-22

Univerzální autoalarm s imobilizérem a dálkovým startem PAS-02 Univerzální modul centrálního zamykání PCE-22 Univerzální autoalarm s imobilizérem a dálkovým startem PAS-02 Univerzální modul centrálního zamykání PCE-22 Úvod Děkujeme za nákup sady autoalarmu PAS-02 a modulu centrálního zamykání PCE-22. Jde o zařízení

Více

PV-EV-12A Aktívní 12 reproduktor

PV-EV-12A Aktívní 12 reproduktor PV-EV-12A Aktívní 12 reproduktor 10007199 Vážený zákazníku, gratulujeme Vám k zakoupení produktu.prosím, důkladně si pozorně manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo škodám na zařízení.

Více

ZAM-SERVIS s.r.o. Křišťanova 1116/14 Ostrava-Přívoz Uživatelská Příručka PLOVÁKOVÝ SNÍMAČ HLADINY FS1. č

ZAM-SERVIS s.r.o. Křišťanova 1116/14 Ostrava-Přívoz Uživatelská Příručka PLOVÁKOVÝ SNÍMAČ HLADINY FS1. č Uživatelská Příručka PLOVÁKOVÝ SNÍMAČ HLADINY č. 201 29 Tato uživatelská příručka obsahuje: Návod pro montáž, instalaci, uvedení do provozu, k použití, k obsluze, nastavování, údržbu a servis, demontáž,

Více

SEH62.1. Spínací hodiny. Siemens Building Technologies HVAC Products SEH62.1

SEH62.1. Spínací hodiny. Siemens Building Technologies HVAC Products SEH62.1 5 243 Spínací hodiny Digitální spínací hodiny jsou určeny pro zapínání a vypínání zařízení nebo regulaci s časovým spínáním. Integrovaný nastavitelný časový spínač Časový spínač jako pomocná funkce Určené

Více

ZOBRAZOVACÍ ZAŘÍZENÍ S OVLADAČI

ZOBRAZOVACÍ ZAŘÍZENÍ S OVLADAČI ZOBRAZOVACÍ ZAŘÍZENÍ S OVLADAČI www.aterm.cz [1] Obsah 1. Úvod...3 2. Popis zobrazovacího zařízení...4 3. Bezpečnostní opatření...5 4. Technické parametry...5 5. Obrázek 1: Propojení zobrazovacího zařízení...6

Více

Zesilovač rádiového signálu

Zesilovač rádiového signálu 2 704 Synco living Zesilovač rádiového signálu ERF910 Bezdrátový zesilovač k prodloužení dosahu rádiové komunikace Rádiová komunikace protokolem KNX RF (868 MHz, obousměrně) Napájecí napětí AC 2 V (externí

Více

Bezdrátový zásuvkový adaptér, spínač

Bezdrátový zásuvkový adaptér, spínač s 2 718 Synco living Bezdrátový zásuvkový adaptér, spínač KRF960-E Zásuvkový adaptér ovládaný rádiovým signálem pro spínání elektrických zátěží do 10 A Rádiová komunikace protokolem KNX RF (868 MHz, obousměrně)

Více

TOPNÝ PANEL ITA-KS NÁVOD NA POUŽITÍ

TOPNÝ PANEL ITA-KS NÁVOD NA POUŽITÍ TOPNÝ PANEL ITA-KS NÁVOD NA POUŽITÍ ! UPOZORNĚNÍ Montáže a jakékoliv zásahy do topného panelu smí provádět pouze kvalifikovaná osoba. Před zásahem nebo manipulací s topným panelem musí být odpojen od zdroje

Více

Technická specifikace a návod na montáž

Technická specifikace a návod na montáž Model: AURA/HB-A-100 Technická specifikace a návod na montáž Model: AURA/HB-A-100 Průmyslové LED svítidlo AURA Vám pomůže snížit spotřebu energie ve výrobních halách a zlepšit výkon osvětlení. Tato svítidla

Více

ASTAmini - návod Upozornění:

ASTAmini - návod Upozornění: ASTAmini - návod Děkuji a gratuluji Vám k zakoupení systému ASTAmini. Před prvním použitím si pečlivě přečtěte návod a uchovejte ho pro pozdější použití. Upozornění: Montáž systému může provádět jen osoba

Více

Analogový telefonní přístroj s velkými tlačítky IB-2084 N Á V O D K P O U Ž Í V Á N Í

Analogový telefonní přístroj s velkými tlačítky IB-2084 N Á V O D K P O U Ž Í V Á N Í Analogový telefonní přístroj s velkými tlačítky N Á V O D K P O U Ž Í V Á N Í 2 VLASTNOSTI 9 Tlačítek přímých pamětí s piktogramy 3 Tlačítka nouzové volby Nastavení hlasitosti zvuku (20dB) Nastavení hlasitosti

Více

OVLÁDÁNÍ VÝVÌVY PRO RVO 200 A

OVLÁDÁNÍ VÝVÌVY PRO RVO 200 A INGOS s.r.o. OVLÁDÁNÍ VÝVÌVY PRO RVO 200 A Návod k obsluze PRAHA 8. srpna 2002 Výrobce : INGOS Dodavatel a servis : INGOS s.r.o. Tel: +420 2 96781683 K Nouzovu 2090 +420 2 96781692 14316 PRAHA 4 Fax: +420

Více

Univerzální autoalarm s imobilizérem PAA-02 Univerzální modul centrálního zamykání PCE-22. Úvod. Popis instalace: Poznámky k režimům:

Univerzální autoalarm s imobilizérem PAA-02 Univerzální modul centrálního zamykání PCE-22. Úvod. Popis instalace: Poznámky k režimům: Univerzální autoalarm s imobilizérem PAA-02 Univerzální modul centrálního zamykání PCE-22 Úvod Děkujeme za nákup sady autoalarmu PAA-02 a modulu centrálního zamykání PCE-22. Jde o zařízení umožňující střežit

Více

EXTERNÍ MODUL SIGNALIZACE PORUCHY K 2 THERM K 1 THERM DKC 300 NTRR 230 V AC

EXTERNÍ MODUL SIGNALIZACE PORUCHY K 2 THERM K 1 THERM DKC 300 NTRR 230 V AC EXTERNÍ MODUL SIGNALIZACE PORUCHY je externí modul pro systém signalizace poruchy kotlů a kaskádových kotelen. Krabička modulu signalizace se připojuje k termostatu PT55X nebo PT59X. Při chybovém hlášení

Více

NÁVOD NA POUŽITÍ AM-780KEY / RJ CZ KEY. Řídící jednotka centrálního zamykání na DO E27*10R-02-1204*00

NÁVOD NA POUŽITÍ AM-780KEY / RJ CZ KEY. Řídící jednotka centrálního zamykání na DO E27*10R-02-1204*00 NÁVOD NA POUŽITÍ AM-780KEY / RJ CZ KEY E27*10R-02-1204*00 Řídící jednotka centrálního zamykání na DO OBSAH BALENÍ 1x řídící jednotka 2x 3-tlačítkový dálkový ovladač 1x kabelový svazek 1x montážní návod

Více

NÁVOD K POUŽITÍ Nástavec pro nucené odvětrávání B A, B A

NÁVOD K POUŽITÍ Nástavec pro nucené odvětrávání B A, B A NÁVOD K POUŽITÍ Nástavec pro nucené odvětrávání B80-2842-A, B80-2843-A 1. Obecně, výstražné symboly Použité symboly: Tento symbol označuje přímé nebezpečí! Při nedodržení pokynů může dojít ke zraněním

Více

HiFi-zesilnovač AUX / BT.

HiFi-zesilnovač AUX / BT. HiFi-zesilnovač AUX / BT 10008978 10008979 http://www.auna-multimedia.com Vážený zákazníku, gratulujeme Vám k zakoupení produktu. Prosím, důkladně si pozorně manuál a dbejte na následující pokyny, aby

Více

ZS 250 modul zesilovače

ZS 250 modul zesilovače ZS 250 modul zesilovače Stránka č. 1 Úvodem: Zesilovací modul ZS 250 je určen pro výrobu a montáž do Hifi aktivních subwooferů. Modul je použit v subwooferu SUB 300A a vyniká vysokým standardem zpracování

Více

Dálkově ovládaná objímka ZAP/VYP 60W. CZ Návod k instalaci a obsluze

Dálkově ovládaná objímka ZAP/VYP 60W. CZ Návod k instalaci a obsluze Dálkově ovládaná objímka ZAP/VYP 60W CZ Návod k instalaci a obsluze OBSAH OBECNÉ INFORMACE 3 Prohlášení o shodě 3 Záruka 3 BEZPEČNOSTNÍ POKYNY 3 Obecné bezpečnostní pokyny 3 Provozní podmínky 3 RECYKLACE

Více

EXTERNÍ MODUL SIGNALIZACE PORUCHY

EXTERNÍ MODUL SIGNALIZACE PORUCHY PT55 X MS 1 EXTERNÍ MODUL MS1 SIGNALIZACE PORUCHY MS1 je externí modul pro systém signalizace poruchy kotlů a kaskádových kotelen. Krabička modulu signalizace MS1 se připojuje k termostatu PT55X. Při chybovém

Více

Uživatelský manuál. k DOTYKOVÉMU STMÍVAČI (CON-DIM)

Uživatelský manuál. k DOTYKOVÉMU STMÍVAČI (CON-DIM) Uživatelský manuál k DOTYKOVÉMU STMÍVAČI (CON-DIM) 2 Úvod Děkujeme za vybrání našeho produktu Dotykového stmívače (CON-DIM). Kompletní balení obsahuje dálkový ovladač a kontroler. Technická specifikace

Více

Digitální sekvenční indikátor přeřazení (Shift Light)

Digitální sekvenční indikátor přeřazení (Shift Light) Digitální sekvenční indikátor přeřazení (Shift Light) s optickou a zvukovou signalizací SL-03 (fw 1.3) Stručný popis zařízení Zařízení slouží pro indikaci dosažení nastavených otáček motoru, což snižuje

Více

Komfort, Boost 2 hodiny, Časovač 12 hodin, Časovač 24 hodin, Pohotovostní / proti zamrznutí, Uzamčení. Indikátory stavu termostatu

Komfort, Boost 2 hodiny, Časovač 12 hodin, Časovač 24 hodin, Pohotovostní / proti zamrznutí, Uzamčení. Indikátory stavu termostatu TECHNICKÉ PARAMETRY Produkt Elektronické ovládání pro koupelnové radiátory Použití Koupelnové radiátory Třída izolace Třídy I, II Úroveň IP IP44 Nastavení teploty Digitální Volitelný rozsah teploty 40

Více

Návod k použití pro Nerezovou váhu

Návod k použití pro Nerezovou váhu Návod k použití pro Nerezovou váhu Katalogové číslo: 110093 Účel použití Váha Soehnle Professional 9203 je koncipována k vážení zboží. Tato váha je v rámci EU určena k používání bez povinného cejchování.

Více

Zahradní solární fontána

Zahradní solární fontána 10031000 Zahradní solární fontána Vážený zákazníku, Blahopřejeme k nákupu tohoto zařízení. Pozorně si přečtěte příručku a dodržujte následující rady, abyste předešli poškození přístroje. Jakékoliv selhání

Více

PARKOVACÍ ASISTENT FBSN-4VIEWF OBSAH SOUPRAVY

PARKOVACÍ ASISTENT FBSN-4VIEWF OBSAH SOUPRAVY PARKOVACÍ ASISTENT FBSN-4VIEWF OBSAH SOUPRAVY POZNÁMKY K INSTALACI Aby se zabránilo špatné detekci čidel, je nutné při instalaci sady do kovového nárazníku, použít sadu parkpodlozkakov. Věnujte pozornost

Více

N0524/N1024, N05230-2POS/N10230-2POS KLAPKOVÉ POHONY BEZ VRATNÉ PRUŽINY PRO 2-POLOHONOU A 3-BODOVOU REGULACI

N0524/N1024, N05230-2POS/N10230-2POS KLAPKOVÉ POHONY BEZ VRATNÉ PRUŽINY PRO 2-POLOHONOU A 3-BODOVOU REGULACI , N05230-2POS/N10230-2POS KLAPKOVÉ POHONY BEZ VRATNÉ PRUŽINY PRO 2-POLOHONOU A 3-BODOVOU REGULACI TECHNICKÉ INFORMACE OBECNĚ Klapkové pohony zajišťují 2-polohovou a 3-bodovou regulaci pro: vzduchové klapky,

Více

Návod k montáži ventilu volby místa DÜRR

Návod k montáži ventilu volby místa DÜRR Návod k montáži ventilu volby místa DÜRR 2003/06 2 Obsah Důležité informace 1. Pokyny...4 1.1 Hodnocení shody...4 1.2 Všeobecné pokyny...4 1.3 Všeobecné bezpečnostní pokyny...4 1.4 Výstražné pokyny a symboly...5

Více

Rozvaděč pro malé nákladní výtahy MNV4

Rozvaděč pro malé nákladní výtahy MNV4 CV 120 366 21.3.2014 Rozvaděč pro malé nákladní výtahy MNV4 Návod k montáži a obsluze Vydání: 3 Počet listů: 6 TTC TELSYS, a.s. Tel: 234 052 222 Úvalská 1222/32, 100 00 Praha 10 Fax: 234 052 233 Internet

Více

NÁVOD K POUŽITÍ svítidla

NÁVOD K POUŽITÍ svítidla NÁVOD K POUŽITÍ svítidla Typové označení: SLIMp17, SLIMp58 Technický popis: Materiál tělesa: eloxovaný hliník s multifunkčními drážkami Napájení: přívodním kabelem 230 V/max. 16 A Jmenovité napětí: 230

Více

Obsah balení. 1 Sluchátka 2 Základnová stanice 3 Baterie ( 2 kusy) 4 Síťový adaptér

Obsah balení. 1 Sluchátka 2 Základnová stanice 3 Baterie ( 2 kusy) 4 Síťový adaptér Obsah balení 1 Sluchátka 2 Základnová stanice 3 Baterie ( 2 kusy) 4 Síťový adaptér 5 Audio adaptér RCA 6 Audio kabel 3.5 mm 7 Audio adaptér z 6.3 mm na 3.5 mm 8 Externí mikrofon Funkční prvky: Sluchátka

Více

Katalog světelných výstražných ramp a majáků. Vision Alert, Lucas, Echo Lightbars

Katalog světelných výstražných ramp a majáků. Vision Alert, Lucas, Echo Lightbars Katalog světelných výstražných ramp a majáků Vision Alert, Lucas, Echo Lightbars Nízkoprofilová záblesková rampa LTF-10S6P-48 Výška rampy je 13 cm. Barva modrá nebo oranžová. popis Nízkoprofilová záblesková

Více

VZK 3xx P R - 001

VZK 3xx P R - 001 www.regulus.cz VZK 3xx - 230-1P R - 001 Návod na instalaci a použití TŘÍCESTNÝ ZÓNOVÝ KULOVÝ VENTIL S POHONEM VZK 3xx - 230-1P R - 001 CZ VZK 3xx - 230-1P R - 001 1 POUŽITÍ Ventily s pohonem řady VZK 3xx

Více

ELEKTROTEPLO Kolín s.r.o.

ELEKTROTEPLO Kolín s.r.o. ELEKTROTEPLO Kolín s.r.o. PŘENOSNÁ SUŠÁRNA SVAŘOVACÍCH ELEKTROD PKS13 ELEKTROTEPLO Kolín s.r.o., Rybářská 56, 280 35 Kolín II tel.:321724628, 321720240 fax: 321722710 e-mail: elektroteplo@elektroteplo.cz

Více

NÁVOD NA POUŽITÍ BS-400 Parkovací snímače

NÁVOD NA POUŽITÍ BS-400 Parkovací snímače www.9000.cz NÁVOD NA POUŽITÍ BS-400 Parkovací snímače BS-400 Systém parkovacích snímačů BS-400 pozůstává ze 4 ultrazvukových snímačů, řídící jednotky a bzučáku. K řídící jednotce je možné připojit i LCD

Více

TENZOMETRICKÝ PŘEVODNÍK

TENZOMETRICKÝ PŘEVODNÍK TENZOMETRICKÝ PŘEVODNÍK typ TZD13526 www.aterm.cz 1 1. Úvod Tento výrobek byl zkonstruován podle současného stavu techniky a odpovídá platným evropským a národním normám a směrnicím. U výrobku byla doložena

Více

Sada pro koupelnová otopná tělesa

Sada pro koupelnová otopná tělesa Návod na instalaci a obsluhu Sada pro koupelnová otopná tělesa (elektrické topné těleso a prostorový zásuvkový termostat) V 1.0-1 - OBSAH 1. Popis zařízení... 2 2. Obecné informace... 2 3. Technické údaje...

Více

Místní zobrazovací jednotka LDU 401 NÁVOD K OBSLUZE. průmyslová elektronika

Místní zobrazovací jednotka LDU 401 NÁVOD K OBSLUZE. průmyslová elektronika průmyslová elektronika NÁVOD K OBSLUZE Místní zobrazovací jednotka LDU 401 Před prvním použitím jednotky si důkladně přečtěte pokyny uvedené v tomto návodu a pečlivě si jej uschovejte. Výrobce si vyhrazuje

Více

Uživatelská příručka. Systém ultrazvukové měření hladin UMV-1

Uživatelská příručka. Systém ultrazvukové měření hladin UMV-1 ZAM - SERVIS s. r. o. sídlo: Křišťanova 1116/14, 702 00 Ostrava - Přívoz IČO: 60 77 58 66 DIČ: 388-60 77 58 66 Firma je registrována v obchodním rejstříku u Krajského soudu v Ostravě, oddíl C, vložka 6878

Více

Použití: Lis SCHWITZLER Lokomotiv MP-80B je určen k transferovým přenosům na hrnky o průměru 80 mm. Technické parametry:

Použití: Lis SCHWITZLER Lokomotiv MP-80B je určen k transferovým přenosům na hrnky o průměru 80 mm. Technické parametry: Návod k obsluze Lis na hrnky SCHWITZLER Lokomotiv MP-80B UNIVOX spol. s r.o., Kolonie 392/2, Český Těšín, www.grawerton.cz, grawerton@univox.cz 1 Použití: Lis SCHWITZLER Lokomotiv MP-80B je určen k transferovým

Více

Návod na digitální panelové přístroje typové řady N24 a N25

Návod na digitální panelové přístroje typové řady N24 a N25 Návod na digitální panelové přístroje typové řady N24 a N25 1. POUŽITÍ Přístroje řady N24 a N25 jsou digitální přístroje určené pro měření unipolárních nebo bipolárních stejnosměrných napětí nebo proudů,

Více